All language subtitles for Day of the Dead s01e02 Chum.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,293 --> 00:00:09,734
Previously, on
2
00:00:09,819 --> 00:00:11,126
Someones gonna have
to go down there.
3
00:00:11,210 --> 00:00:12,210
Blackwood!
4
00:00:14,348 --> 00:00:15,888
[screams]
5
00:00:15,973 --> 00:00:17,031
McDermott.
6
00:00:17,116 --> 00:00:18,701
Got a call from the Cleargenix
drill site.
7
00:00:18,785 --> 00:00:20,006
Captain Pike: I need you
to go take a look.
8
00:00:20,090 --> 00:00:21,520
Got a call about a body?
9
00:00:21,605 --> 00:00:23,915
Can you get me down
in that hole?
10
00:00:27,006 --> 00:00:28,766
I sent you home.
11
00:00:29,196 --> 00:00:30,155
[thud]
12
00:00:30,239 --> 00:00:31,448
Im still here!
13
00:00:31,719 --> 00:00:33,966
[growling and snarling]
14
00:00:34,110 --> 00:00:35,098
Sweetheart?
15
00:00:35,183 --> 00:00:37,154
It would be
unfortunate
16
00:00:37,239 --> 00:00:38,693
if the mayors son
17
00:00:38,778 --> 00:00:41,498
got caught drinking under age
with his dickhead friends.
18
00:00:41,583 --> 00:00:42,583
[laughing]
19
00:00:42,668 --> 00:00:44,098
Paula: Im in a very
tight race.
20
00:00:44,192 --> 00:00:47,106
One of the cornerstones of
my campaign is open carry.
21
00:00:47,373 --> 00:00:48,883
Lets do this.
22
00:00:49,071 --> 00:00:49,941
Nicole.
23
00:00:50,034 --> 00:00:53,372
Your wife is right
in the next booth.
24
00:00:54,012 --> 00:00:55,772
I am getting married today
25
00:00:55,857 --> 00:00:58,466
and it would mean an awful lot
if you and dad could be there.
26
00:00:58,806 --> 00:01:00,872
I do not know how you work
with dead bodies.
27
00:01:01,019 --> 00:01:04,069
Ill be taking care of your
grandfathers service today.
28
00:01:07,901 --> 00:01:09,581
[screaming]
29
00:01:11,530 --> 00:01:14,580
[snarling and growling]
30
00:01:16,175 --> 00:01:17,775
[screams]
31
00:01:23,625 --> 00:01:25,043
Lauren, the deadâ
32
00:01:25,127 --> 00:01:26,336
Not dead anymore.
33
00:01:26,420 --> 00:01:28,567
Get in the basement!
34
00:01:28,718 --> 00:01:30,177
Nothing can get in.
35
00:01:30,340 --> 00:01:31,528
Unless theyre already here.
36
00:01:31,613 --> 00:01:32,913
[doors rattling]
37
00:01:37,245 --> 00:01:43,505
[doors rattling]
38
00:01:44,805 --> 00:01:47,682
What kind of funeral home
are you running here?
39
00:01:47,899 --> 00:01:50,401
I told mama we should have gone
to Boltman Brothers Mortuary.
40
00:01:50,485 --> 00:01:52,237
They got a coupon
and everything.
41
00:01:52,321 --> 00:01:54,656
Those meat lockers only open
from the outside.
42
00:01:54,740 --> 00:01:57,075
As long as no one touches them
we should be fine.
43
00:01:57,159 --> 00:01:59,369
Not crazy about the "should be"
in that statement?
44
00:01:59,453 --> 00:02:00,815
What do you want from me,
Cam?
45
00:02:00,900 --> 00:02:03,463
My first solo funeral has kind
of gone off the rails, here.
46
00:02:03,548 --> 00:02:04,792
I cant get through
to the cops.
47
00:02:04,877 --> 00:02:06,074
I cant even get a signal.
48
00:02:06,159 --> 00:02:07,636
Its this goddamn basement.
49
00:02:07,721 --> 00:02:09,573
Holy shit, did one of those
things bite you?
50
00:02:09,658 --> 00:02:10,879
Its fine. Im fine.
51
00:02:10,964 --> 00:02:12,299
Youre right, youre right.
52
00:02:12,384 --> 00:02:14,559
Zombie bites only turn people
into zombies in the movies.
53
00:02:14,643 --> 00:02:16,358
Shes gonna turn
into a zombie?
54
00:02:16,443 --> 00:02:18,097
Im not gonna turn
into a zombie.
55
00:02:18,182 --> 00:02:18,879
Thats what I said.
56
00:02:18,964 --> 00:02:22,104
Besides, she would have
to die first.
57
00:02:23,073 --> 00:02:25,018
Im not gonna turn
into one of those things.
58
00:02:25,103 --> 00:02:27,605
Ok. Well, if you feel like
you suddenly wanna eat us
59
00:02:27,690 --> 00:02:28,919
definitely say something first.
60
00:02:29,003 --> 00:02:30,303
Shes gonna eat us now?!
61
00:02:30,388 --> 00:02:32,058
No! No, no, no, no.
Shes gonna say something
62
00:02:32,142 --> 00:02:33,643
and then we can shoot her
in the head.
63
00:02:33,728 --> 00:02:34,698
Ill shoot her.
64
00:02:34,783 --> 00:02:35,826
Woah, woah, woah,
woah, woah!
65
00:02:35,910 --> 00:02:37,570
Why do you have a gun
at a funeral?
66
00:02:37,655 --> 00:02:39,816
I aint taking any chances.
Im gonna shoot her.
67
00:02:39,901 --> 00:02:41,307
You dont have to do that.
68
00:02:41,456 --> 00:02:43,402
Yeah, weâ we can just stop
the virus
69
00:02:43,487 --> 00:02:44,512
from spreading to the rest
of her body.
70
00:02:44,596 --> 00:02:45,746
Ok, whatâ like, what?
71
00:02:45,831 --> 00:02:47,146
We cut off her arm
or something?
72
00:02:47,230 --> 00:02:48,949
Do not cut off my arm.
73
00:02:49,034 --> 00:02:50,232
I could suck the poison out.
74
00:02:50,316 --> 00:02:52,206
Id rather you cut off my arm.
75
00:02:53,528 --> 00:02:56,280
Jesus, Dale!
What did you do?
76
00:02:56,457 --> 00:02:58,041
Man, nothing.
It stopped.
77
00:03:02,829 --> 00:03:10,829
[âȘ]
78
00:03:17,719 --> 00:03:19,609
[âȘ]
79
00:03:24,898 --> 00:03:26,898
*DAY OF THE DEAD*
Season 01 Episode 02
80
00:03:26,983 --> 00:03:28,909
Episode Title:
"Chum"
Aired on:
October 22, 2021.
81
00:03:29,218 --> 00:03:31,651
[âȘ]
82
00:03:32,609 --> 00:03:37,897
[âȘ]
83
00:03:39,000 --> 00:03:45,074
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
84
00:03:46,964 --> 00:03:48,590
[âȘ]
85
00:03:49,081 --> 00:03:50,381
[knocking]
86
00:03:58,593 --> 00:03:59,933
[knocking]
87
00:04:05,941 --> 00:04:07,451
Come in.
88
00:04:10,355 --> 00:04:14,650
Oh, I knew this was gonna
happen, Dr. Fisher.
89
00:04:14,734 --> 00:04:18,874
Ive told you a million times,
I cannot run away with you.
90
00:04:20,828 --> 00:04:22,708
Do you mind?
91
00:04:27,288 --> 00:04:29,874
We got your test results back,
Miriam.
92
00:04:31,626 --> 00:04:35,421
Well, they gotta be bad if
youre here on your wedding day.
93
00:04:35,530 --> 00:04:36,507
Um...
94
00:04:36,592 --> 00:04:38,969
Whatre we talking?
Six months?
95
00:04:40,343 --> 00:04:41,760
Three months?
96
00:04:41,844 --> 00:04:45,132
Look, we do have options.
97
00:04:45,515 --> 00:04:49,935
Theres targeted chemo,
stem cell therapy,
98
00:04:50,019 --> 00:04:52,146
experimental trials. Itsâ
99
00:04:52,230 --> 00:04:53,606
No, Im not doing
any of that.
100
00:04:53,690 --> 00:04:55,816
Im 88 years old.
101
00:04:55,900 --> 00:04:58,444
How much more time
do I need?
102
00:04:58,528 --> 00:05:01,208
You cant just give up.
103
00:05:09,372 --> 00:05:11,212
Oh, my goodness.
104
00:05:14,001 --> 00:05:17,221
Come on.
Live a little.
105
00:05:21,909 --> 00:05:24,475
I dont wanna spend the last
three months of my life
106
00:05:24,560 --> 00:05:25,728
feeling like shit,
107
00:05:25,813 --> 00:05:28,356
and praying that some
experimental therapy
108
00:05:28,572 --> 00:05:31,462
is gonna let me see 89.
109
00:05:32,395 --> 00:05:34,735
Im ready to say goodbye.
110
00:05:36,521 --> 00:05:38,397
Especially to this place.
111
00:05:39,944 --> 00:05:41,904
The food here sucks.
112
00:05:41,988 --> 00:05:43,287
[laughs]
113
00:05:43,845 --> 00:05:46,565
[âȘ]
114
00:06:08,723 --> 00:06:10,603
McDermott!
115
00:06:16,606 --> 00:06:18,946
[struggling grunts]
116
00:06:26,908 --> 00:06:31,088
[machines whirring]
117
00:06:42,256 --> 00:06:44,476
[growling and snarling]
118
00:06:55,478 --> 00:06:59,288
[crying out in pain]
119
00:07:05,446 --> 00:07:06,771
Trey, would you hurry up?
120
00:07:06,856 --> 00:07:09,506
I wanna hit the polling place
at First Baptist before noon.
121
00:07:09,617 --> 00:07:11,744
They have some new booths
Id love to check out.
122
00:07:11,828 --> 00:07:14,338
I dont know if I can vote again
that soon.
123
00:07:14,455 --> 00:07:15,873
Oh shit.
124
00:07:15,957 --> 00:07:21,137
[crowd booing]
125
00:07:23,297 --> 00:07:25,271
Shes poisoning our water!
126
00:07:25,356 --> 00:07:27,107
[booing continues]
127
00:07:27,718 --> 00:07:30,345
This came out of my tap!
128
00:07:30,521 --> 00:07:32,473
I wouldnt give this
to my dog!
129
00:07:32,557 --> 00:07:34,558
[booing continues]
130
00:07:34,642 --> 00:07:36,977
Listen, listen, folks.
131
00:07:37,061 --> 00:07:39,396
I hear what youre saying.
132
00:07:39,480 --> 00:07:43,609
You feel powerless,
you feel ignored...
133
00:07:43,693 --> 00:07:44,993
Paula.
134
00:07:45,078 --> 00:07:46,217
Dont.
135
00:07:46,302 --> 00:07:50,013
My friends, you can bring
real change to Mawinhakin,
136
00:07:50,366 --> 00:07:53,310
and all you gotta do is vote.
137
00:07:53,395 --> 00:07:54,604
Crowd: Yeah!
138
00:07:54,689 --> 00:07:55,981
[crowd cheering]
139
00:07:56,205 --> 00:07:57,585
Pops?
140
00:07:57,999 --> 00:07:59,833
Hey.
141
00:07:59,917 --> 00:08:01,460
What do you think
youre doing?
142
00:08:01,544 --> 00:08:04,963
You know there are laws against
campaigning at a polling place.
143
00:08:05,047 --> 00:08:07,841
Im not telling them
who to vote for.
144
00:08:07,925 --> 00:08:11,386
Besides, someone
has to calm them down.
145
00:08:11,470 --> 00:08:14,570
Theyre very angry.
146
00:08:15,057 --> 00:08:17,142
Take a look at this.
147
00:08:17,226 --> 00:08:20,437
How much are they paying you
to defile our land?
148
00:08:20,521 --> 00:08:21,980
[scoffs]
149
00:08:22,064 --> 00:08:24,775
Defile our land?
150
00:08:24,859 --> 00:08:28,028
Cleargenix is the only thing
bringing jobs into this town.
151
00:08:28,112 --> 00:08:30,948
Jobs that pay taxes
that pay for our schools
152
00:08:31,032 --> 00:08:35,035
so your kids can grow up and
make something of themselves.
153
00:08:35,119 --> 00:08:38,872
Hey man, you gotta talk some
sense into your wife here.
154
00:08:38,956 --> 00:08:40,926
What did you say?
155
00:08:41,876 --> 00:08:43,377
Im the mayor.
156
00:08:43,461 --> 00:08:45,003
Hes the husband.
157
00:08:45,088 --> 00:08:45,967
You know what?
158
00:08:46,052 --> 00:08:47,982
Maybe you should go out
and get one of those jobs
159
00:08:48,067 --> 00:08:49,608
I was talking about
instead of standing here
160
00:08:49,692 --> 00:08:50,797
whining like a snowflake!
161
00:08:50,882 --> 00:08:52,352
Ok.
162
00:08:52,870 --> 00:08:55,539
We are all very passionate
about our beliefs
163
00:08:55,640 --> 00:08:57,850
and thats what makes
a democracy great.
164
00:08:57,934 --> 00:09:00,227
Thank you for expressing
your opinion.
165
00:09:00,311 --> 00:09:02,396
God bless America.
166
00:09:02,480 --> 00:09:04,898
We need to find a back way
out of here.
167
00:09:04,982 --> 00:09:07,402
[crowd clamoring]
168
00:09:11,405 --> 00:09:13,657
Can you believe that prick?
169
00:09:13,741 --> 00:09:16,702
This place would be a ghost town
if it wasnt for me.
170
00:09:16,794 --> 00:09:18,812
- Paula, I dont appreciateâ
- Talk sense into your wife?
171
00:09:18,896 --> 00:09:20,414
Like, what can you do?
172
00:09:20,498 --> 00:09:22,270
Now, see, thats what I mean.
173
00:09:22,355 --> 00:09:23,594
It just devalues me,
thats all.
174
00:09:23,678 --> 00:09:25,961
But you are the husband,
Trey.
175
00:09:26,045 --> 00:09:28,297
Im the one who busted my ass
to become mayor.
176
00:09:28,381 --> 00:09:30,772
The first female one in
the history of this town,
177
00:09:30,857 --> 00:09:31,920
I might add.
178
00:09:32,005 --> 00:09:34,912
When Payâmart shut down Im the
one who brought in Cleargenix,
179
00:09:35,012 --> 00:09:37,560
and when all those sheep are
down there stuffing their faces
180
00:09:37,645 --> 00:09:38,985
at the new Ruby Tuesdays,
181
00:09:39,070 --> 00:09:40,350
who do you think
theyre gonna thank, huh?
182
00:09:40,434 --> 00:09:41,476
You?
183
00:09:42,162 --> 00:09:43,478
Im just asking
for a little respect.
184
00:09:43,562 --> 00:09:49,109
Trey, try growing some balls and
maybe people will respect you.
185
00:09:49,193 --> 00:09:50,569
Nicole, where the hell
are we?
186
00:09:50,653 --> 00:09:52,696
Im sorry, I thought
thered be an exit in here!
187
00:09:52,835 --> 00:09:55,725
Jesus Christ, do I have
to do everything?
188
00:09:58,411 --> 00:10:01,246
You are an evil woman!
189
00:10:01,330 --> 00:10:05,417
This towns blood
is on your hands!
190
00:10:05,501 --> 00:10:06,801
No!
191
00:10:08,504 --> 00:10:10,554
[gunshot]
192
00:10:14,844 --> 00:10:16,470
Buddy?
193
00:10:16,554 --> 00:10:17,934
You ok?
194
00:10:22,351 --> 00:10:23,901
[glass shatters]
195
00:10:35,197 --> 00:10:36,865
Jai: Man of honor.
196
00:10:36,949 --> 00:10:38,241
Itsâ its weird, right?
197
00:10:38,325 --> 00:10:39,868
Man of honor?
198
00:10:39,952 --> 00:10:44,665
Imâ isâ is it weird or am I
weird for thinking its weird?
199
00:10:44,749 --> 00:10:46,917
I know a lot of women
who ask their gay friends
200
00:10:47,001 --> 00:10:48,975
to be man of honor.
201
00:10:49,060 --> 00:10:51,338
Yeah, but thats the thing,
though, Shawn is straight.
202
00:10:51,422 --> 00:10:53,423
Ok, a little unusual.
203
00:10:53,507 --> 00:10:54,882
But nothing to worry about.
204
00:10:54,967 --> 00:10:57,052
And Amys exâboyfriend
from high school.
205
00:10:57,136 --> 00:10:58,720
Oh, honey.
206
00:10:58,804 --> 00:11:01,390
See? I knew it.
207
00:11:01,474 --> 00:11:03,684
No, hesâ hes just so involved
with the wedding
208
00:11:03,768 --> 00:11:06,144
and always around.
209
00:11:06,228 --> 00:11:09,488
You should have seen the shower
he threw her. It was...
210
00:11:12,693 --> 00:11:15,112
Im so sorry. I shouldnt be
bothering you with this.
211
00:11:15,196 --> 00:11:16,240
Yeah, youre right.
212
00:11:16,325 --> 00:11:19,529
You should go back to talking
about my terminal cancer.
213
00:11:21,535 --> 00:11:24,997
Have you talked to Amy
about Shawn?
214
00:11:25,081 --> 00:11:27,357
No, no.
215
00:11:27,541 --> 00:11:30,124
Shes just so stressed out
from the wedding
216
00:11:30,209 --> 00:11:31,732
it would just upset her.
217
00:11:32,574 --> 00:11:35,014
Plus I still havent found
a way to tell her
218
00:11:35,099 --> 00:11:37,553
that my parents might not even
make it here on time.
219
00:11:38,344 --> 00:11:41,718
Dr. Fisher, you came in here,
looked me in the eye
220
00:11:41,803 --> 00:11:44,683
and told me I got less than
six months to live,
221
00:11:44,767 --> 00:11:47,561
but youre afraid
to tell your fiancé
222
00:11:47,645 --> 00:11:50,856
that your parents flight
is delayed?
223
00:11:50,940 --> 00:11:53,525
Im not afraid to tell her.
224
00:11:53,609 --> 00:11:55,359
Well, good.
225
00:11:55,562 --> 00:11:59,655
What youre asking is not
a big deal.
226
00:11:59,740 --> 00:12:05,170
If shes any kind of woman worth
marrying shell understand.
227
00:12:07,581 --> 00:12:10,591
[âȘ]
228
00:12:11,418 --> 00:12:13,308
[grunts]
229
00:12:13,420 --> 00:12:14,758
- Thanks, cuz.
- Thanks, man.
230
00:12:14,843 --> 00:12:17,946
Were gonna be fucking heroes
when we show up with this thing.
231
00:12:18,031 --> 00:12:18,840
Yeah.
232
00:12:18,925 --> 00:12:21,844
Alright, lift this thing up.
233
00:12:21,929 --> 00:12:22,954
Alright, lifting.
234
00:12:23,039 --> 00:12:23,758
Alright, lift it up.
235
00:12:23,850 --> 00:12:26,519
- Im lifting, man.
- Okay, okay.
236
00:12:27,393 --> 00:12:30,437
Man, lets just get your cousin
to help us with this thing.
237
00:12:30,521 --> 00:12:33,470
Yeah, ask the guy who
just literally risked his job
238
00:12:33,555 --> 00:12:34,941
to get us this keg illegally,
239
00:12:35,025 --> 00:12:37,152
and now tell him to put it
in the car.
240
00:12:37,236 --> 00:12:38,987
Man, stop whining.
241
00:12:39,071 --> 00:12:40,071
Lift at your nuts.
242
00:12:40,254 --> 00:12:42,184
[grunts]
243
00:12:44,754 --> 00:12:46,046
Whoo!
244
00:12:46,131 --> 00:12:47,508
See? Now thats what
Im talking about.
245
00:12:47,592 --> 00:12:49,227
Thats how you kick off
senior skip day.
246
00:12:49,312 --> 00:12:51,086
We got a keg, a party
in the woods,
247
00:12:51,188 --> 00:12:52,859
and if you get enough beers
in her,
248
00:12:52,944 --> 00:12:54,307
Julie might let you have sex
with her.
249
00:12:54,391 --> 00:12:55,603
Dude, dont be gross.
250
00:12:55,688 --> 00:12:57,774
And by the way,
we have had sex.
251
00:12:58,040 --> 00:12:59,040
[scoffs]
Ok.
252
00:12:59,341 --> 00:13:01,218
[laughs]
253
00:13:01,302 --> 00:13:02,469
We have.
254
00:13:02,553 --> 00:13:03,719
I said ok.
255
00:13:03,804 --> 00:13:05,684
Why are you saying it like
you dont believe it?
256
00:13:05,891 --> 00:13:07,390
Cause thats exactly
how I meant it.
257
00:13:07,474 --> 00:13:08,892
[scoffs]
258
00:13:08,976 --> 00:13:10,606
Ok.
259
00:13:11,145 --> 00:13:15,075
[âȘ]
260
00:13:28,037 --> 00:13:29,696
You cant be here.
261
00:13:29,781 --> 00:13:31,643
Jesus, Jai, youre not supposed
to see me.
262
00:13:31,728 --> 00:13:33,048
I know, I know.
Im sorry.
263
00:13:33,133 --> 00:13:37,328
I just uh... I need
to talk to you.
264
00:13:37,796 --> 00:13:40,059
Ok, well just call me
or text me,
265
00:13:40,144 --> 00:13:41,781
but you have to leave.
266
00:13:43,135 --> 00:13:44,891
We have to delay the wedding.
267
00:13:48,766 --> 00:13:49,891
What?
268
00:13:49,975 --> 00:13:52,144
Look, just for a few hours.
269
00:13:52,228 --> 00:13:53,562
Hopefully.
270
00:13:53,646 --> 00:13:57,399
Look, my parents,
theyre stuck in Florida,
271
00:13:57,483 --> 00:13:58,650
theres been
a tropical storm...
272
00:13:58,734 --> 00:13:59,693
[laughs]
Oh, my god.
273
00:13:59,777 --> 00:14:01,862
I knew it.
This is so your mother.
274
00:14:01,946 --> 00:14:03,488
Amy, she cant control
the weather.
275
00:14:03,572 --> 00:14:06,072
No, but she could have flown
in at the beginning of the week
276
00:14:06,157 --> 00:14:07,457
like we asked her to.
277
00:14:07,542 --> 00:14:09,993
Instead she has to go make
my day all about her.
278
00:14:10,078 --> 00:14:11,912
That is not what shes doing.
279
00:14:11,997 --> 00:14:15,034
Ill justâ Ill call the club
to see if we can start later.
280
00:14:15,119 --> 00:14:15,618
No.
281
00:14:15,703 --> 00:14:16,293
No, no, no.
282
00:14:16,377 --> 00:14:16,877
Well add a cocktail hour.
283
00:14:16,961 --> 00:14:17,688
No, no, no, no.
284
00:14:17,773 --> 00:14:19,320
We are getting married at 4:30
285
00:14:19,405 --> 00:14:21,145
whether your parents
are here or not.
286
00:14:24,343 --> 00:14:26,263
I cant do that.
287
00:14:27,513 --> 00:14:29,273
[exhales]
288
00:14:29,890 --> 00:14:33,018
Baby, I know, ok?
Im sorry.
289
00:14:33,102 --> 00:14:34,311
This totally sucks
290
00:14:34,395 --> 00:14:37,522
and I want your parents
to be here, too.
291
00:14:37,606 --> 00:14:40,595
But everythings already been
booked for this afternoon
292
00:14:40,680 --> 00:14:42,017
and its gonna be
really expensive
293
00:14:42,102 --> 00:14:43,149
if we try and change it
294
00:14:43,234 --> 00:14:47,824
and... Daddys paying
for the wedding.
295
00:14:47,908 --> 00:14:49,868
I mean, hes already
given us so much.
296
00:14:49,953 --> 00:14:54,206
This house, your job.
Think about it.
297
00:14:54,290 --> 00:14:56,782
We never would have
even met
298
00:14:56,867 --> 00:14:59,836
if he hadnt brought you
into his practice.
299
00:14:59,920 --> 00:15:03,980
Id hate to ask for more.
300
00:15:04,425 --> 00:15:06,395
Wouldnt you?
301
00:15:08,304 --> 00:15:09,679
Yeah, yeah, youre right.
302
00:15:09,763 --> 00:15:11,056
[laughs]
303
00:15:11,140 --> 00:15:13,892
I mean, they should have
got here earlier.
304
00:15:13,976 --> 00:15:15,936
Yeah.
305
00:15:16,020 --> 00:15:17,896
We can always show them
the video, right?
306
00:15:17,980 --> 00:15:19,856
[laughs]
Yeah.
307
00:15:19,940 --> 00:15:22,370
Im so glad we talked
about this.
308
00:15:22,901 --> 00:15:24,653
Ok, well, now
get outta here.
309
00:15:24,737 --> 00:15:27,497
Youre breaking the rules,
mister.
310
00:15:29,742 --> 00:15:31,872
[exhales]
311
00:15:39,293 --> 00:15:43,763
I am in control of my life
by the choices I make.
312
00:15:46,300 --> 00:15:51,780
I am in control of my life
by the choices I make.
313
00:15:52,806 --> 00:15:59,156
I am in control of my life
by the choices I make.
314
00:16:18,247 --> 00:16:20,082
[pounding]
315
00:16:20,167 --> 00:16:21,075
Cam: We cant let it out!
316
00:16:21,160 --> 00:16:22,926
Lauren: No shit
we cant let it out!
317
00:16:23,010 --> 00:16:24,770
You son of a bitch!
318
00:16:25,005 --> 00:16:26,305
[crunch]
319
00:16:30,719 --> 00:16:34,180
No one else open
one of these.
320
00:16:34,264 --> 00:16:37,350
This is not the way this funeral
was supposed to go.
321
00:16:37,434 --> 00:16:40,061
I wanna talk to Lazlo
right now.
322
00:16:40,145 --> 00:16:41,905
Be my guest.
323
00:16:42,481 --> 00:16:44,831
Hes right down here.
324
00:16:46,755 --> 00:16:49,135
Holy sh...
325
00:16:50,489 --> 00:16:51,531
Alright, look.
326
00:16:51,747 --> 00:16:54,284
I dont know why,
I dont know how.
327
00:16:54,368 --> 00:16:55,714
But the dead are coming
back to life
328
00:16:55,798 --> 00:16:57,299
and theyre trying
to kill us.
329
00:16:57,434 --> 00:16:59,309
We need to stop yelling
at each other
330
00:16:59,394 --> 00:17:01,419
and figure out how to get
the hell outta here.
331
00:17:01,875 --> 00:17:05,215
Uh, did anybody see
what happened to the arm?
332
00:17:07,923 --> 00:17:08,965
There!
333
00:17:09,049 --> 00:17:11,439
[door rattling]
334
00:17:14,054 --> 00:17:16,354
[snarling and growling]
335
00:17:21,145 --> 00:17:23,695
[snarling and growling]
336
00:17:24,017 --> 00:17:25,200
What do we do?
337
00:17:25,285 --> 00:17:26,911
Youve got a gun, dumbass!
Shoot it!
338
00:17:26,996 --> 00:17:28,466
This is a highâstress situation!
339
00:17:28,551 --> 00:17:30,695
I dont appreciate
you calling me names.
340
00:17:30,779 --> 00:17:32,459
Give me that!
341
00:17:32,698 --> 00:17:36,628
[gunshots]
342
00:17:37,661 --> 00:17:40,121
[vicious growl]
343
00:17:42,249 --> 00:17:45,429
[âȘ]
344
00:18:01,101 --> 00:18:03,395
Jai! There he is.
345
00:18:03,479 --> 00:18:06,022
Herb. Hey.
346
00:18:06,106 --> 00:18:08,858
Just gonna start
getting dressed.
347
00:18:08,942 --> 00:18:10,568
Getting dressed?
Whatre you talking about?
348
00:18:10,652 --> 00:18:12,195
The weddings not
for two hours.
349
00:18:12,279 --> 00:18:13,154
In this countryâ
350
00:18:13,239 --> 00:18:14,473
I am from this country.
351
00:18:14,558 --> 00:18:17,512
Women take hours to get ready.
Men play golf.
352
00:18:17,597 --> 00:18:21,170
I dont know.
If Amy finds out...
353
00:18:21,255 --> 00:18:23,114
Ah, whats she gonna say?
354
00:18:23,199 --> 00:18:25,232
Youre out playing a quick nine
with your future fatherâinâlaw.
355
00:18:25,316 --> 00:18:26,528
She cant get mad at that.
356
00:18:26,613 --> 00:18:29,327
Ah, really, Herb.
I dont think itsâ
357
00:18:29,412 --> 00:18:31,512
Im not asking you, son.
358
00:18:32,424 --> 00:18:34,184
Now, come on.
359
00:18:40,974 --> 00:18:44,024
[âȘ]
360
00:18:51,985 --> 00:18:53,162
Are you sure this is it?
361
00:18:53,247 --> 00:18:54,320
Where are all the other cars?
362
00:18:54,404 --> 00:18:55,784
Ok, look.
363
00:18:56,802 --> 00:18:58,827
Can you at least act like
youve been to a party before?
364
00:18:58,911 --> 00:19:00,764
You know if cars were lined up
down this road
365
00:19:00,849 --> 00:19:02,378
cops would be on our asses
right now.
366
00:19:02,463 --> 00:19:04,061
Ok, so should I move my car?
367
00:19:04,146 --> 00:19:06,427
Would you stop talking about
the parking?
368
00:19:07,334 --> 00:19:09,377
Ok, you know what, look.
369
00:19:09,461 --> 00:19:11,463
There. See that trail
right there?
370
00:19:11,548 --> 00:19:12,028
Uhâhuh.
371
00:19:12,113 --> 00:19:14,286
If we follow that itll take us
straight to the lake.
372
00:19:14,744 --> 00:19:16,424
The lakes over there.
373
00:19:18,178 --> 00:19:19,608
Oh, I knew that.
374
00:19:20,597 --> 00:19:22,223
Ok.
375
00:19:22,307 --> 00:19:23,307
What? I knew that.
376
00:19:23,474 --> 00:19:24,997
No, I believe you.
377
00:19:25,082 --> 00:19:26,083
[sighs]
378
00:19:26,168 --> 00:19:28,255
You gonna help me with this,
or what?
379
00:19:28,340 --> 00:19:28,979
Come on.
380
00:19:29,064 --> 00:19:30,364
Fine.
381
00:19:31,108 --> 00:19:32,998
[grunts]
382
00:19:33,235 --> 00:19:34,569
I dont feel like youre
lifting, man.
383
00:19:34,653 --> 00:19:35,263
Im lifting.
384
00:19:35,350 --> 00:19:37,290
- I really dont think so.
- I am lifting.
385
00:19:39,032 --> 00:19:41,332
[âȘ]
386
00:19:47,332 --> 00:19:48,791
Come on, man.
387
00:19:48,875 --> 00:19:50,710
Quit messing around.
This isnt funny.
388
00:19:50,794 --> 00:19:54,172
Trey, hes dead!
You killed him!
389
00:19:54,256 --> 00:19:55,161
Nicole: Oh god.
390
00:19:55,246 --> 00:19:56,340
I thought he was pulling
a gun.
391
00:19:56,424 --> 00:19:57,566
Whyd you fire
in the air?
392
00:19:57,651 --> 00:19:58,653
Cause I didnt wanna
shoot him!
393
00:19:58,737 --> 00:20:00,537
So you were gonna let him
shoot me?
394
00:20:01,722 --> 00:20:04,849
[panicking] It wasâ it was water.
It was just water.
395
00:20:04,933 --> 00:20:06,601
He didnt deserve to die
for that.
396
00:20:06,685 --> 00:20:09,312
Nicole, get it together!
397
00:20:09,396 --> 00:20:11,028
We are gonna get out of this,
ok?
398
00:20:11,113 --> 00:20:12,774
I am not losing this election
399
00:20:13,050 --> 00:20:14,608
because my idiot husband
murdered a man!
400
00:20:14,692 --> 00:20:15,667
It was an accident!
401
00:20:15,752 --> 00:20:17,074
I was just trying
to scare him.
402
00:20:17,159 --> 00:20:18,759
I am not a murderer!
403
00:20:19,572 --> 00:20:21,365
Im just gonna turn myself in.
404
00:20:21,450 --> 00:20:22,872
Ive never been in trouble
in my life,
405
00:20:22,956 --> 00:20:24,450
not even a speeding ticket.
406
00:20:24,535 --> 00:20:25,787
Whats the worst
it can be?
407
00:20:25,871 --> 00:20:27,622
Involuntary manslaughter.
408
00:20:27,706 --> 00:20:30,300
Im a white guy.
Ill be out in 18 months.
409
00:20:30,433 --> 00:20:31,334
Youll wait for me,
wont you?
410
00:20:31,472 --> 00:20:32,335
Yes.
411
00:20:32,419 --> 00:20:33,294
- What?
- What?
412
00:20:33,378 --> 00:20:36,589
I mean, no ones going
to jail.
413
00:20:36,673 --> 00:20:38,167
We can spin this.
414
00:20:38,252 --> 00:20:42,011
We just have to hide the body
until the elections over.
415
00:20:42,095 --> 00:20:44,222
Theres lots of boxes in here.
416
00:20:44,306 --> 00:20:45,932
We could put him in a box!
417
00:20:46,016 --> 00:20:49,276
We are not putting him in a box,
Trey!
418
00:20:52,731 --> 00:20:57,443
[âȘ]
419
00:20:57,527 --> 00:21:00,877
[machine whirring]
420
00:21:06,620 --> 00:21:07,912
Who told you to shut down?
421
00:21:07,996 --> 00:21:09,756
Hey, Rhodes.
422
00:21:11,083 --> 00:21:12,333
Theres a cop down there!
423
00:21:12,417 --> 00:21:14,836
You keep that drill going
youre gonna kill him!
424
00:21:14,920 --> 00:21:15,617
Im going down there.
425
00:21:15,702 --> 00:21:17,712
The hell you are!
426
00:21:20,717 --> 00:21:24,095
Looks like you folks are having
quite the morning.
427
00:21:24,179 --> 00:21:26,264
Which one of you is Rhodes?
428
00:21:26,348 --> 00:21:27,858
I am.
429
00:21:29,726 --> 00:21:31,227
Who are you?
430
00:21:31,311 --> 00:21:33,941
Im Dr. Logan.
Corporate sent me.
431
00:21:35,691 --> 00:21:42,614
Careful, might get some dust
on those fancy shoes of yours.
432
00:21:42,698 --> 00:21:46,784
Honestly, I wasnt expecting
to come to a drill site today,
433
00:21:46,868 --> 00:21:49,120
but when the company has
to call the mayor
434
00:21:49,204 --> 00:21:53,166
to get the police to back off,
well, it raises some eyebrows.
435
00:21:53,250 --> 00:21:56,753
This is a... misunderstanding.
436
00:21:56,837 --> 00:21:58,379
Weve got this
all under control.
437
00:21:58,470 --> 00:21:59,441
Hes lying.
438
00:21:59,526 --> 00:22:01,256
Theres not just a cop
down there.
439
00:22:01,341 --> 00:22:02,567
Theres something else.
440
00:22:02,652 --> 00:22:05,386
Blackwood, Im handling this.
441
00:22:05,470 --> 00:22:06,816
Not anymore.
442
00:22:07,931 --> 00:22:09,641
Raise the drill.
443
00:22:09,949 --> 00:22:12,275
Lets find out whats going
on here.
444
00:22:14,518 --> 00:22:16,395
[snarling and growling]
445
00:22:16,565 --> 00:22:18,325
[gun clicking]
446
00:22:21,861 --> 00:22:23,261
Hey!
447
00:22:23,346 --> 00:22:25,856
My Peepaw gave that to me
when I was seven!
448
00:22:28,618 --> 00:22:30,588
[snarling and growling]
449
00:22:31,580 --> 00:22:33,122
Bobby, we gotta go!
450
00:22:33,206 --> 00:22:34,636
Oh, shit!
451
00:22:35,119 --> 00:22:36,291
Come on! Go!
452
00:22:36,376 --> 00:22:40,160
Get out of here!
Go, go, go!!!
453
00:22:40,464 --> 00:22:41,089
Guys!
454
00:22:41,173 --> 00:22:44,050
Bobby! Bobby! Bobby!
455
00:22:44,134 --> 00:22:46,302
[screams]
456
00:22:46,386 --> 00:22:47,303
Bobby!
457
00:22:47,387 --> 00:22:49,514
Help me! Help me!
458
00:22:49,598 --> 00:22:51,307
[snarling and growling]
459
00:22:51,391 --> 00:22:53,521
[snarling and growling]
460
00:22:57,439 --> 00:23:00,409
We got you, buddy!
We got you.
461
00:23:01,234 --> 00:23:03,454
Ok. We got him.
We got him.
462
00:23:04,237 --> 00:23:06,327
Uh, Cam?
463
00:23:08,565 --> 00:23:10,316
Gross!
464
00:23:10,782 --> 00:23:13,042
[people clamoring]
465
00:23:20,045 --> 00:23:22,345
Wheres Dale?
Is he ok?
466
00:23:22,714 --> 00:23:24,014
[glass shatters]
467
00:23:30,764 --> 00:23:34,734
[snarling and growling]
468
00:23:40,649 --> 00:23:42,066
right out the side door.
469
00:23:42,150 --> 00:23:43,058
Lets just go.
470
00:23:43,143 --> 00:23:44,861
We cant just leave
these people.
471
00:23:44,945 --> 00:23:47,739
Yes, we can.
Theyre horrible.
472
00:23:47,823 --> 00:23:49,323
They bring guns to funerals.
473
00:23:49,407 --> 00:23:51,917
Guns they got when they were
seven years old.
474
00:23:52,089 --> 00:23:54,332
Lauren, these people are victims
of a political system
475
00:23:54,417 --> 00:23:55,687
that preys on their prejudices.
476
00:23:55,772 --> 00:23:56,982
It uses them for their vote
then it abandons them
477
00:23:57,066 --> 00:23:59,584
to big corporations that
profit off their misery.
478
00:23:59,668 --> 00:24:02,253
Its not their fault theyre
uneducated white trash.
479
00:24:02,337 --> 00:24:03,921
Uneducated?
480
00:24:04,005 --> 00:24:07,467
Ill have you know Dale
had a PhD in sociology.
481
00:24:07,552 --> 00:24:08,785
Oh, great.
482
00:24:08,885 --> 00:24:10,762
The moron that let the zombies
out was the smartest one.
483
00:24:10,846 --> 00:24:12,276
Lauren!
484
00:24:14,474 --> 00:24:15,683
Listen up, everyone.
485
00:24:15,767 --> 00:24:17,817
Were getting outta here.
486
00:24:25,510 --> 00:24:26,719
Its ok.
487
00:24:26,945 --> 00:24:28,196
Youre gonna be ok.
488
00:24:28,280 --> 00:24:29,300
Im a doctor.
489
00:24:29,864 --> 00:24:31,531
Its not human.
490
00:24:31,616 --> 00:24:33,876
It should be dead.
491
00:24:36,246 --> 00:24:38,316
It should be... should...
492
00:24:59,477 --> 00:25:02,191
We need to figure out what the
hell that thing down there is.
493
00:25:02,355 --> 00:25:04,065
Sarah, right?
494
00:25:04,149 --> 00:25:05,817
You saved that mans life.
495
00:25:05,901 --> 00:25:09,487
I know it cant be easy standing
up to assholes like Rhodes.
496
00:25:09,571 --> 00:25:11,739
I met plenty of guys like him
in the service.
497
00:25:11,823 --> 00:25:13,366
Hes not as tough
as he thinks he is.
498
00:25:13,450 --> 00:25:14,617
Youve been through
a lot today.
499
00:25:14,701 --> 00:25:16,869
Take some time off,
with pay.
500
00:25:16,953 --> 00:25:18,412
Just get some rest.
501
00:25:18,496 --> 00:25:20,039
But Iâ
502
00:25:20,123 --> 00:25:23,084
I promise. Were securing
the site, no more drilling.
503
00:25:23,168 --> 00:25:26,178
The right people are
in control now.
504
00:25:37,057 --> 00:25:38,558
This is bullshit!
505
00:25:38,642 --> 00:25:40,101
I wanna talk to
my union rep!
506
00:25:40,185 --> 00:25:41,435
Shut up.
507
00:25:41,519 --> 00:25:44,355
You have monumentally
screwed up here.
508
00:25:44,439 --> 00:25:45,147
Assault?
509
00:25:45,231 --> 00:25:47,241
Attempted murder?
510
00:25:47,567 --> 00:25:49,193
Oh, dont worry.
511
00:25:49,277 --> 00:25:52,280
Im gonna give you a chance
to fix it.
512
00:25:52,364 --> 00:25:54,866
You make sure she doesnt
tell anyone
513
00:25:54,950 --> 00:25:57,380
about what happened
here today.
514
00:26:00,372 --> 00:26:02,332
Yes, maam.
515
00:26:03,917 --> 00:26:05,217
Whew!
516
00:26:05,835 --> 00:26:08,379
Youve got a heck of a swing
there, kid.
517
00:26:08,463 --> 00:26:10,464
If only you could hit it
where you wanted to.
518
00:26:10,548 --> 00:26:13,050
Listen, Herb, I uh...
519
00:26:13,134 --> 00:26:14,760
I really should be
getting back.
520
00:26:14,844 --> 00:26:18,681
You know, Jai,
when I interviewed you
521
00:26:18,765 --> 00:26:21,017
I didnt know I was hiring
my sonâinâlaw.
522
00:26:21,101 --> 00:26:24,687
I mean if I did, Id be asking
a lot tougher questions.
523
00:26:24,771 --> 00:26:26,480
But now that I see
that this marriage
524
00:26:26,564 --> 00:26:28,733
is actually gonna happen,
525
00:26:28,817 --> 00:26:31,319
well, Ive been doing
some thinking.
526
00:26:31,403 --> 00:26:34,906
I know that the plan was
for me to retire
527
00:26:34,990 --> 00:26:36,490
and hand off the practice
to you,
528
00:26:36,574 --> 00:26:40,254
but Imâ Im thinking
Im gonna stay on.
529
00:26:42,288 --> 00:26:44,665
Oh... for uh,
for how long?
530
00:26:44,749 --> 00:26:46,599
Oh, I dont know.
531
00:26:48,294 --> 00:26:50,224
Til I die.
532
00:26:52,966 --> 00:26:54,592
Why are you telling me
about this right now?
533
00:26:54,676 --> 00:26:55,480
Today?
534
00:26:55,565 --> 00:26:57,441
Well, I just wanna
make sure you know
535
00:26:57,526 --> 00:26:59,636
that if youre marrying
my daughter for my practice
536
00:26:59,787 --> 00:27:01,587
you still have time
to get out.
537
00:27:03,184 --> 00:27:05,186
That is not why
Im marrying her.
538
00:27:05,270 --> 00:27:06,570
Good.
539
00:27:06,655 --> 00:27:08,545
Then you wont mind signing
a prenup.
540
00:27:17,657 --> 00:27:20,117
Youve gotta be kidding me,
man.
541
00:27:20,201 --> 00:27:22,203
Jai, youre a fine doctor.
542
00:27:22,287 --> 00:27:24,872
You might even make
a good husband.
543
00:27:24,956 --> 00:27:26,536
But after what happened
last year
544
00:27:26,621 --> 00:27:30,041
theres no way that Im leaving
my legacy to you.
545
00:27:30,754 --> 00:27:33,798
Now I want that signed
before the I dos.
546
00:27:33,882 --> 00:27:37,052
And dont forget to return
my driver when youre done.
547
00:27:53,234 --> 00:27:55,614
[yells]
548
00:28:02,494 --> 00:28:04,036
Man, why dont we just leave
this thing,
549
00:28:04,120 --> 00:28:06,455
go find the party and bring
some people back to help us?
550
00:28:06,539 --> 00:28:08,541
The whole point is
to arrive with it.
551
00:28:08,625 --> 00:28:09,750
Its like you dont want
to get laid.
552
00:28:09,834 --> 00:28:12,003
Why are you so obsessed
with my sex life?
553
00:28:12,087 --> 00:28:12,920
Ha!
554
00:28:13,004 --> 00:28:14,672
Sex life?
555
00:28:14,756 --> 00:28:15,699
I swear to god, Bowman,
556
00:28:15,784 --> 00:28:17,504
sometimes I feel like
youre still a virgin.
557
00:28:17,754 --> 00:28:19,764
You know, screw you, Trent.
558
00:28:22,639 --> 00:28:24,385
Holy shit, you are.
559
00:28:24,470 --> 00:28:27,640
Yeah, fine!
So what?
560
00:28:28,019 --> 00:28:29,854
Then why did you tell me
that you nailed Julie?
561
00:28:29,938 --> 00:28:32,773
Because youre always
asking me about it.
562
00:28:32,857 --> 00:28:34,590
Youre all over me
all the time.
563
00:28:34,675 --> 00:28:36,098
You never shut up
about it.
564
00:28:36,183 --> 00:28:38,362
Ok, whatever.
You can be a virgin.
565
00:28:38,477 --> 00:28:39,621
Its cool.
566
00:28:39,800 --> 00:28:43,325
I mean, its not cool, but I
guess it is, you know, for you.
567
00:28:43,409 --> 00:28:46,120
Its not just that.
568
00:28:46,204 --> 00:28:48,789
I almost got caught stealing
beer this morning.
569
00:28:48,873 --> 00:28:50,875
I didnt even wanna do it
but I had your voice in my head
570
00:28:50,959 --> 00:28:53,919
going "come on, dude,
dont be such a pussy".
571
00:28:54,003 --> 00:28:56,213
And then my mom comes in
and shes like
572
00:28:56,297 --> 00:28:57,977
"do you have any idea
what it would be like
573
00:28:58,176 --> 00:29:01,436
"if the mayors son
got caught drinking?"
574
00:29:02,262 --> 00:29:04,764
So I put it back.
575
00:29:04,848 --> 00:29:08,350
But she knows I tried to take it
so shes disappointed in me.
576
00:29:08,434 --> 00:29:11,153
And, you know, I didnt take it
so youre disappointed in me.
577
00:29:11,238 --> 00:29:12,538
Man, Im just so tired
578
00:29:12,623 --> 00:29:14,816
of not living up to other
peoples expectations.
579
00:29:14,901 --> 00:29:16,201
You know what?
580
00:29:16,286 --> 00:29:17,792
Its my bad, ok?
Its my bad.
581
00:29:17,877 --> 00:29:19,972
Im the bad friend.
Im the bad friend.
582
00:29:20,155 --> 00:29:22,585
My bad. I apologize.
583
00:29:23,065 --> 00:29:25,285
Lets just get to this party.
584
00:29:28,369 --> 00:29:29,494
Stop. Dude.
585
00:29:29,579 --> 00:29:32,299
Ok, I will help. Ill help you.
Ok, stop.
586
00:29:33,094 --> 00:29:36,404
[âȘ]
587
00:29:42,510 --> 00:29:45,110
Come on, where are you?
588
00:29:51,811 --> 00:29:53,361
Dammit.
589
00:30:12,290 --> 00:30:15,510
Uh... hello?
590
00:30:16,669 --> 00:30:18,855
Hey, you uh, you havent
happened to see
591
00:30:18,940 --> 00:30:20,870
a driver around here,
have you?
592
00:30:25,441 --> 00:30:28,812
Uh... hello?
593
00:30:39,137 --> 00:30:40,897
[sighs]
594
00:30:42,195 --> 00:30:43,855
Great. Great.
595
00:30:43,940 --> 00:30:46,051
This is uh,
this is perfect.
596
00:30:49,619 --> 00:30:51,469
No, no, no.
597
00:30:56,292 --> 00:30:58,092
Okay.
598
00:31:09,681 --> 00:31:12,683
Hey... Uh, excuse me.
599
00:31:12,767 --> 00:31:15,004
You, um, you dont happen
to know
600
00:31:15,089 --> 00:31:16,660
the way back to the golf course,
do you?
601
00:31:17,331 --> 00:31:19,292
Im kinda supposed
to be getting married
602
00:31:19,377 --> 00:31:21,636
and uh, Im a little lost.
603
00:31:24,319 --> 00:31:25,192
What?!
604
00:31:25,277 --> 00:31:26,285
What are you doing?!
605
00:31:26,438 --> 00:31:28,698
[loud roar]
606
00:31:34,415 --> 00:31:37,685
PA:
A movie is now starting
607
00:31:42,698 --> 00:31:43,889
This is never gonna work.
608
00:31:43,974 --> 00:31:45,734
Just because its election day
609
00:31:45,819 --> 00:31:48,139
doesnt mean I dont have time
to take care of our seniors.
610
00:31:49,011 --> 00:31:51,012
Lets get you some air.
611
00:31:51,097 --> 00:31:52,389
Nicole, bring the car around.
612
00:31:52,473 --> 00:31:53,432
Why my car?
613
00:31:53,516 --> 00:31:55,160
Because we brought
the damn truck
614
00:31:55,245 --> 00:31:57,949
and we cant drive around town
with a dead asshole in the bed.
615
00:31:59,522 --> 00:32:01,112
Oh, dammit.
616
00:32:02,060 --> 00:32:03,853
Mayor Bowman.
617
00:32:03,985 --> 00:32:06,028
Who you got there?
618
00:32:06,112 --> 00:32:06,654
Get rid of it.
619
00:32:06,738 --> 00:32:07,571
Where?
620
00:32:07,655 --> 00:32:08,472
Anywhere.
621
00:32:08,557 --> 00:32:10,040
Everyones half dead
around here, anyway.
622
00:32:10,124 --> 00:32:11,424
Just stash him somewhere.
623
00:32:11,509 --> 00:32:13,886
You wouldnt be trying to sway
a voter, would you?
624
00:32:13,971 --> 00:32:15,472
Oh, no.
625
00:32:15,997 --> 00:32:17,248
Just being nice.
626
00:32:17,332 --> 00:32:19,375
You know, not everything
is about votes.
627
00:32:19,459 --> 00:32:21,168
[laughs]
628
00:32:21,252 --> 00:32:25,512
Now, you know I know
thats some bullshit.
629
00:32:32,513 --> 00:32:34,056
Ok, Dad.
630
00:32:34,140 --> 00:32:35,933
Here we are.
631
00:32:36,017 --> 00:32:37,017
Look at that.
632
00:32:37,101 --> 00:32:38,978
Theyve got your favorite
show on.
633
00:32:39,062 --> 00:32:41,438
That one that you like.
634
00:32:41,522 --> 00:32:43,532
So much.
635
00:32:46,152 --> 00:32:48,362
Well, I better get going.
636
00:32:49,614 --> 00:32:52,408
Dad, dont be like that.
637
00:32:52,492 --> 00:32:55,077
I know, I should visit you more
638
00:32:55,161 --> 00:33:01,551
while youre alive and healthy
and breathing.
639
00:33:04,253 --> 00:33:06,422
Trey, come on!
640
00:33:06,506 --> 00:33:07,543
See you next week, Dad.
641
00:33:07,628 --> 00:33:08,581
Love you.
642
00:33:08,666 --> 00:33:10,134
Oh, you dont have
to say it back.
643
00:33:10,218 --> 00:33:11,518
I know.
644
00:33:29,445 --> 00:33:30,654
You sure this is
gonna work?
645
00:33:30,738 --> 00:33:32,489
Yeah, I ran it through
a computer simulation
646
00:33:32,573 --> 00:33:34,241
and it worked 100 percent
of the time.
647
00:33:34,325 --> 00:33:36,527
You could have just said
"I dont know".
648
00:33:36,612 --> 00:33:37,440
Lets do this.
649
00:33:37,525 --> 00:33:39,035
Ok.
650
00:33:40,623 --> 00:33:41,915
Go, go, go, go!
651
00:33:41,999 --> 00:33:42,791
Im sorry.
652
00:33:42,883 --> 00:33:43,722
Im going as fast as I can.
653
00:33:43,807 --> 00:33:45,387
Ive never carried
a body before.
654
00:33:46,642 --> 00:33:48,402
[snarling and growling]
655
00:33:55,304 --> 00:33:57,394
[tires screech]
656
00:34:05,833 --> 00:34:07,133
[gags]
657
00:34:07,636 --> 00:34:09,026
Why do I have to do the part
with the guts?
658
00:34:09,110 --> 00:34:10,790
Because it was my idea.
659
00:34:24,792 --> 00:34:26,712
[vomits]
660
00:34:28,921 --> 00:34:30,318
Didâ did you just puke
in my hearse?
661
00:34:30,402 --> 00:34:31,598
Yeah!
662
00:34:31,683 --> 00:34:33,223
Im not sorry about it, either!
663
00:34:45,396 --> 00:34:46,906
A finger...
664
00:34:53,571 --> 00:34:56,171
[honks horn]
665
00:35:07,335 --> 00:35:10,253
Wait, wait, wait, wait, wait.
They stopped following us.
666
00:35:10,505 --> 00:35:12,635
Hey, over here!
667
00:35:14,967 --> 00:35:16,517
Hey!
668
00:35:18,930 --> 00:35:20,530
[growling]
669
00:35:25,645 --> 00:35:28,025
Get off!
Get away!!!
670
00:35:29,482 --> 00:35:30,566
Go! Drive!
671
00:35:30,650 --> 00:35:32,160
[tires screech]
672
00:35:46,832 --> 00:35:49,793
Woo! It worked!
673
00:35:49,877 --> 00:35:50,878
It worked!
674
00:35:50,962 --> 00:35:52,421
[laughs]
675
00:35:52,505 --> 00:35:56,119
You got a little barf
on your face there.
676
00:35:56,204 --> 00:35:58,247
Did I get it?
677
00:35:58,511 --> 00:36:00,463
Yeah, you got it.
678
00:36:00,548 --> 00:36:02,808
[exhales]
679
00:36:04,267 --> 00:36:05,309
Whew!
680
00:36:05,393 --> 00:36:06,983
[laughs]
681
00:36:39,385 --> 00:36:42,346
[exertion grunts]
682
00:36:42,430 --> 00:36:45,530
This shits gonna be all foam
by the time we get there.
683
00:36:52,732 --> 00:36:53,482
Whew.
684
00:36:53,566 --> 00:36:55,526
Man, where is this party?
685
00:36:55,610 --> 00:36:56,944
I dont get it.
686
00:36:57,028 --> 00:36:58,570
Kyle said it was right
by the lake.
687
00:36:58,654 --> 00:37:00,864
Man, this lake is huge.
688
00:37:00,948 --> 00:37:03,033
You know, Im not feeling
your tone right now, ok?
689
00:37:03,117 --> 00:37:04,618
Im the one who got
the beer.
690
00:37:04,702 --> 00:37:06,370
Im the one who heard about
the party.
691
00:37:06,454 --> 00:37:08,504
All youve done is bitch.
692
00:37:09,749 --> 00:37:12,334
Youre right, man.
Im sorry.
693
00:37:12,418 --> 00:37:15,468
I could have sworn
it was around here.
694
00:37:17,506 --> 00:37:20,509
Maybe the Enfields got em.
695
00:37:20,593 --> 00:37:22,386
What the hells an Enfield?
696
00:37:22,470 --> 00:37:24,930
You know, the Enfields.
697
00:37:25,014 --> 00:37:28,392
You know, the story
about the lake.
698
00:37:28,476 --> 00:37:30,519
You know, like, back
in the old days,
699
00:37:30,603 --> 00:37:32,312
pioneer times.
700
00:37:32,396 --> 00:37:35,315
There was a river
that went through here?
701
00:37:35,399 --> 00:37:38,986
The settlers built a town
next to the river.
702
00:37:39,070 --> 00:37:40,988
They lived there
for like 100 years.
703
00:37:41,072 --> 00:37:43,580
And then in the 1920s
704
00:37:43,665 --> 00:37:47,015
the government wanted to dam
the river to make a lake.
705
00:37:50,122 --> 00:37:54,042
So this one family,
this really weird family,
706
00:37:54,126 --> 00:37:58,839
the Enfields,
refused to leave.
707
00:37:58,923 --> 00:38:01,341
They fought with
the government
708
00:38:01,425 --> 00:38:04,845
and it got really bad
and people died
709
00:38:04,929 --> 00:38:08,265
and they still
wouldnt leave.
710
00:38:08,349 --> 00:38:12,769
So the government said screw it
and they built the dam anyway,
711
00:38:12,853 --> 00:38:15,522
and even as
the valley flooded
712
00:38:15,606 --> 00:38:18,609
the Enfields still
wouldnt leave,
713
00:38:18,693 --> 00:38:21,028
and they stayed
in their homes
714
00:38:21,112 --> 00:38:24,281
even as the waters rushed
in around them.
715
00:38:24,365 --> 00:38:30,120
Theyd rather die
than leave their houses.
716
00:38:30,204 --> 00:38:36,001
And people say that somewhere
deep at the bottom of the lake,
717
00:38:36,085 --> 00:38:38,378
in the darkness,
718
00:38:38,462 --> 00:38:40,714
the Enfields are still there.
719
00:38:40,798 --> 00:38:45,135
And legend has it that on
the light of a full moon,
720
00:38:45,219 --> 00:38:48,221
just below the surface,
721
00:38:48,305 --> 00:38:52,392
you can see the Enfields
waiting there,
722
00:38:52,476 --> 00:38:57,366
calling you to join them.
723
00:39:02,528 --> 00:39:03,918
- Oh!
- Oh!!
724
00:39:09,201 --> 00:39:10,871
[splash]
725
00:39:13,539 --> 00:39:15,259
Oh...
726
00:39:18,210 --> 00:39:21,560
[laughing]
727
00:39:32,183 --> 00:39:38,980
[âȘ]
728
00:39:39,064 --> 00:39:42,401
I am not going to apologize
for speaking the truth.
729
00:39:42,485 --> 00:39:44,861
This town is on
the wrong path.
730
00:39:44,945 --> 00:39:47,000
If we keep worrying about
trigger warnings
731
00:39:47,085 --> 00:39:49,658
and micro aggressions
and safe spaces
732
00:39:49,742 --> 00:39:51,337
how are we supposed to tackle
real problems
733
00:39:51,421 --> 00:39:53,751
like unemployment
and drug abuse, huh?
734
00:39:53,836 --> 00:39:57,266
We cant just hug
those things away.
735
00:39:58,037 --> 00:39:59,580
What the heck is going on?
736
00:39:59,665 --> 00:40:01,751
Pops is pushing all her buttons
and shes falling for it.
737
00:40:01,835 --> 00:40:02,955
We have to get him
outta here.
738
00:40:03,039 --> 00:40:04,790
I know, Trey.
739
00:40:04,875 --> 00:40:06,981
Listen, I appreciate
your passion,
740
00:40:07,066 --> 00:40:08,157
I know you care
about this town,
741
00:40:08,241 --> 00:40:10,476
but the way you go about
fixing things is wrong.
742
00:40:10,611 --> 00:40:13,363
Its hateful, its dangerous,
and I wont stand for it.
743
00:40:13,527 --> 00:40:15,125
Well, youre gonna have to,
Pops,
744
00:40:15,210 --> 00:40:17,421
because the polls have me
up by five.
745
00:40:17,506 --> 00:40:19,883
Well, now, here is the thing
about that.
746
00:40:19,968 --> 00:40:22,762
You are gonna drop out
of the race.
747
00:40:23,082 --> 00:40:24,257
[laughs]
748
00:40:24,468 --> 00:40:26,219
What have you been smoking,
old man?
749
00:40:26,304 --> 00:40:27,722
Thats never gonna happen.
750
00:40:28,087 --> 00:40:30,057
I think it is.
751
00:40:32,716 --> 00:40:35,056
[whispering]
752
00:40:39,397 --> 00:40:43,515
You have until 4:30 to concede
the race or I go public.
753
00:40:45,060 --> 00:40:47,077
Trey, Nicole.
754
00:40:47,896 --> 00:40:51,116
You folks have yourselves
a wonderful day.
755
00:40:55,379 --> 00:40:57,047
- Paula?
- Whatd he say?
756
00:40:57,132 --> 00:40:59,022
What does Pops know?
757
00:41:00,593 --> 00:41:02,052
Where did you put the body?
758
00:41:02,137 --> 00:41:04,817
Relax, its safe.
Hes in the TV room.
759
00:41:12,507 --> 00:41:14,299
Holy shit! Holy shit!
Holy shit!
760
00:41:14,383 --> 00:41:16,693
Holy shit! Holy shit!
761
00:41:27,151 --> 00:41:28,777
Operator: 911 what
is your emergency?
762
00:41:29,025 --> 00:41:32,210
Yeah, I need to report a...
what the hell do I call this?
763
00:41:32,359 --> 00:41:33,663
Zombie apocalypse?
764
00:41:33,755 --> 00:41:34,821
I am not saying
zombie apocalypse,
765
00:41:34,905 --> 00:41:35,734
theyll hang up on me.
766
00:41:35,865 --> 00:41:38,450
Hello? Hello?
767
00:41:38,553 --> 00:41:40,063
Assholes!
768
00:41:44,818 --> 00:41:46,538
[groans]
769
00:41:48,213 --> 00:41:49,047
Its fine.
770
00:41:49,132 --> 00:41:50,562
Its gonna be fine.
771
00:41:50,745 --> 00:41:52,045
I know.
772
00:41:52,615 --> 00:41:54,118
Cause if you were gonna turn
into one of those things
773
00:41:54,202 --> 00:41:56,829
you probably would have started
to by now, right?
774
00:41:57,702 --> 00:41:59,002
Ok.
775
00:42:00,159 --> 00:42:05,339
If you do start to turn,
what do you want me to do?
776
00:42:06,875 --> 00:42:09,421
Hey! Hey!
777
00:42:09,506 --> 00:42:10,798
Hey!
778
00:42:11,150 --> 00:42:12,450
[thud]
779
00:42:24,495 --> 00:42:32,495
[âȘ]
780
00:42:39,385 --> 00:42:47,385
[âȘ]
781
00:42:48,305 --> 00:43:48,850
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8zsk6
Help other users to choose the best subtitles
782
00:43:48,900 --> 00:43:53,450
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53217