Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,120 --> 00:00:59,559
Влюбих се в шефа в компанията в която работих.
2
00:00:59,759 --> 00:01:04,364
Омъжих се като втора съпруга.
3
00:01:04,564 --> 00:01:06,166
Нещата не са наред обаче.
4
00:01:06,366 --> 00:01:13,406
Страдам, защото мъжа ми ме излъга.
5
00:01:15,141 --> 00:01:17,210
Постави ме в неправилни условия...
6
00:01:17,410 --> 00:01:24,517
Те са много близки със семейството му.
7
00:01:24,717 --> 00:01:30,657
Онзи ден той и бившата му съпруга
8
00:01:30,857 --> 00:01:34,461
Заживяха отново заедно.
9
00:02:44,364 --> 00:02:53,106
~КРАСИВАТА МАЩЕХА, КОЯТО СЕ ЧУКА СЪС ДОВЕДЕНИЯТ СИ СИН СРЕЩУ
БИОЛОГИЧНАТА МУ МАЙКА~
10
00:03:14,194 --> 00:03:15,962
Чая ти е готов.
11
00:03:16,162 --> 00:03:20,833
Ето ти и нещо сладичко.
12
00:03:33,112 --> 00:03:35,215
Какви ги вършиш?
13
00:03:35,415 --> 00:03:38,651
Само на чай ли щеше да го оставиш.
14
00:03:38,851 --> 00:03:40,486
Нали трябва и да си вземе нещо.
15
00:03:40,687 --> 00:03:42,422
Какви ги говориш.
16
00:03:42,622 --> 00:03:46,893
Тези неща които си му сложила
17
00:03:47,093 --> 00:03:50,463
Искаш да надебелее ли?
18
00:03:50,663 --> 00:03:53,499
Какво говориш, много на умна ли се взе?
19
00:03:53,700 --> 00:03:57,537
Трябва му и нещо сладичко..
20
00:03:57,737 --> 00:04:01,674
Но всичкото е шоколад.
21
00:04:01,874 --> 00:04:11,718
Не говори като не знаеш ... Знам какво харесва ...
22
00:04:13,052 --> 00:04:21,494
Сложих му каквото обича.
23
00:04:22,962 --> 00:04:25,832
Аз му направих чай.
24
00:04:26,032 --> 00:04:30,603
И какво? Да го пие без нищо?!
25
00:04:37,210 --> 00:04:41,714
Не ги яж тия сладкиши.
26
00:04:44,851 --> 00:04:46,719
Какво правиш?!
27
00:04:47,420 --> 00:04:51,691
Какво си мислиш че правиш?!
28
00:04:53,793 --> 00:04:56,829
Да не заплачеш?
29
00:04:58,631 --> 00:05:03,803
Престанете!
30
00:05:06,506 --> 00:05:10,276
Не се занимавай със сина ми!
31
00:05:23,289 --> 00:05:27,660
Аз ... отивам до тоалетната ...
32
00:05:58,458 --> 00:06:01,160
Това на Коидзуми ли е?
33
00:06:01,361 --> 00:06:03,763
Какво прави там?
34
00:07:21,741 --> 00:07:27,180
Видях ги. Значи имат забранена връзка?
35
00:07:27,380 --> 00:07:33,319
Коидзуми каква е хитруша.
36
00:07:33,519 --> 00:07:36,722
А иначе знае да говори...
37
00:07:54,040 --> 00:07:56,676
Това сперма ли е?
38
00:07:56,876 --> 00:08:00,880
Те са го...
39
00:08:01,380 --> 00:08:04,484
Какви ги вършите вие...
40
00:09:13,319 --> 00:09:18,324
Толкова е гъста...
41
00:09:22,261 --> 00:09:24,630
Искам я в мен...
42
00:09:30,269 --> 00:09:33,773
Искам гъстата ти сперма...
43
00:09:33,973 --> 00:09:37,643
Да ми се размазва в путката...
44
00:09:46,218 --> 00:09:52,191
Как силно мирише гъстата ти сперма...
45
00:10:02,068 --> 00:10:07,039
Те са ... правили такива работи тук...
46
00:10:07,239 --> 00:10:10,376
Правите такива извратени неща...
47
00:10:37,603 --> 00:10:40,339
Толкова ти е голям и корав...
48
00:10:45,311 --> 00:10:49,548
Играй си с циците ми...
49
00:10:53,753 --> 00:10:56,622
С кура ти...
50
00:11:10,670 --> 00:11:21,175
Толкова ти е корав...
Много ми е хубаво!
51
00:11:28,554 --> 00:11:33,292
Искам да ми го вкараш в путката...
52
00:11:34,794 --> 00:11:37,963
Големия си ... твърд кур...
53
00:11:38,164 --> 00:11:40,066
Вакарай го...
54
00:11:45,471 --> 00:11:47,506
Толкова е хубаво.
55
00:11:53,679 --> 00:11:56,782
Строхотно.
56
00:12:00,619 --> 00:12:04,256
Страхотно е...
57
00:12:19,572 --> 00:12:24,443
Искам да свършиш вътре.
58
00:12:26,045 --> 00:12:28,614
Искам я вътре.
59
00:13:00,513 --> 00:13:07,920
Аз ... също свърших ... Майка ти свърши.
60
00:14:26,832 --> 00:14:29,368
Няма нищо .. отпусни се.
61
00:15:19,685 --> 00:15:22,054
Моля ти се.
62
00:15:26,191 --> 00:15:30,229
Чакай, помисли.. Майка ми е пред нас.
Може да ни види така.
63
00:16:26,418 --> 00:16:28,454
Нека да спрем.
64
00:16:35,227 --> 00:16:40,065
Аз също ... съм ти майка.
65
00:16:40,265 --> 00:16:42,668
Нали така..?
66
00:18:14,226 --> 00:18:17,029
И ето тук...
67
00:18:24,536 --> 00:18:27,439
Докосни я...
68
00:19:14,153 --> 00:19:18,590
Поиграй си и там...
69
00:19:21,593 --> 00:19:24,396
По-бързо...
70
00:19:32,304 --> 00:19:34,606
Докосни я..
71
00:19:53,592 --> 00:19:55,127
Толкова е хубаво...
72
00:20:01,733 --> 00:20:04,970
Защо трябва да ни пука...?
- Тя може да се събуди и да ни види!
73
00:20:16,949 --> 00:20:21,553
Ще ми я поразтъркаш ли?
74
00:20:32,331 --> 00:20:34,533
Страхотно...
75
00:20:42,207 --> 00:20:47,346
Не спирай да я търкаш...
Тя няма да ни види, спокойно.
76
00:20:59,791 --> 00:21:03,328
Точно там .. на клитора ми...
77
00:21:03,528 --> 00:21:06,765
Страхотно...
78
00:21:11,203 --> 00:21:16,308
Ще свърша...
79
00:21:16,508 --> 00:21:18,810
Не спирай...
80
00:21:19,011 --> 00:21:26,518
Ще свърша, ще свърша, свършвам...
81
00:21:36,228 --> 00:21:38,463
Сега е твой ред.
- Чакай, недей!
82
00:22:14,733 --> 00:22:16,968
Хубаво ти е, нали?
83
00:22:28,013 --> 00:22:33,518
Да го направим по-шумно?
84
00:23:10,055 --> 00:23:13,558
Вкусотия!
85
00:24:53,692 --> 00:24:56,094
Хубаво ти е така, нали?
86
00:25:25,957 --> 00:25:31,563
Достатъчно .. Засега...
87
00:25:44,743 --> 00:25:46,578
Много исках да го направим...
88
00:25:46,778 --> 00:25:51,216
Но ще продължим .. друг път...
89
00:26:17,842 --> 00:26:20,278
Мамо..
90
00:26:24,616 --> 00:26:27,085
Какво има?
91
00:27:18,069 --> 00:27:20,739
Искам да ти ги помачкам..
92
00:27:20,939 --> 00:27:25,343
Барай ги колкото си искаш...
93
00:28:17,862 --> 00:28:19,697
Какъв си само..
94
00:28:19,898 --> 00:28:23,635
Караш ме да се чувствам толкова добре.
95
00:29:00,472 --> 00:29:03,608
Може ли да те побарам и там..?
96
00:29:05,009 --> 00:29:09,247
Давай.
97
00:29:22,861 --> 00:29:26,397
Искам да те ближа на голо.
98
00:30:44,943 --> 00:30:47,212
Страхотно!
99
00:30:49,447 --> 00:30:55,186
Недей, забави малко.
100
00:30:55,386 --> 00:30:58,890
Много е бързо.
101
00:31:03,428 --> 00:31:07,498
Ще свърша!
102
00:31:52,076 --> 00:31:57,515
Толкова ти е голям, толкова е голям.
103
00:32:17,068 --> 00:32:20,905
Чукаш ме много силно.
104
00:32:30,114 --> 00:32:32,550
Засили...
105
00:32:38,189 --> 00:32:41,092
Не спирай...
106
00:32:44,495 --> 00:32:46,564
Страхотен си!
107
00:32:49,233 --> 00:32:51,436
Толкова ти е голям..
108
00:33:11,122 --> 00:33:16,894
Ще свърша...
109
00:33:17,095 --> 00:33:20,064
Свършвам!
110
00:33:29,007 --> 00:33:33,444
Не, не, не..
111
00:34:07,645 --> 00:34:12,517
Точно така!
112
00:35:17,348 --> 00:35:21,452
Шибай ме, шибай че..
113
00:35:48,613 --> 00:35:51,816
Страхотно!
114
00:35:53,784 --> 00:35:57,221
Продължавай така..
115
00:36:01,259 --> 00:36:05,530
Страхотен си, чукай ме здраво...
116
00:38:31,509 --> 00:38:34,745
Ясухиро?!
117
00:39:31,669 --> 00:39:34,538
Ясухиро...
118
00:39:34,739 --> 00:39:40,044
Загубих ума си, но сега се чувствам грешно за баща му.
119
00:39:40,244 --> 00:39:43,147
Трябва да спра с това и да измисля какво да правя.
120
00:40:07,772 --> 00:40:10,274
Ясухиро-кун..
121
00:44:11,782 --> 00:44:14,084
Толкова е хубаво...
122
00:45:29,727 --> 00:45:33,530
Ела, ела при мен.
123
00:45:35,733 --> 00:45:38,268
Страхотно!
124
00:47:02,052 --> 00:47:06,690
Защо споменаваш, името на сина ми...?
125
00:47:21,905 --> 00:47:28,011
Желаеш го...
126
00:47:28,545 --> 00:47:32,149
Нали така..?
127
00:47:59,109 --> 00:48:02,246
Не можеш да го потиснеш..?!
128
00:48:17,761 --> 00:48:20,631
Искаш ли да използвам това..?
129
00:48:20,831 --> 00:48:24,902
Да го вкарам ли..?
- Да!
130
00:48:46,757 --> 00:48:49,993
Да го мушна ли в путката ти..?
131
00:48:50,193 --> 00:48:52,596
Направи го..
132
00:48:52,796 --> 00:48:58,502
Да го вкарам казваш значи..
- Да!
133
00:50:21,151 --> 00:50:23,153
Боли ме, намали малко.
134
00:50:23,353 --> 00:50:27,924
Не, недей, моля те!
135
00:50:29,426 --> 00:50:32,262
Боли, боли ме..
136
00:51:41,031 --> 00:51:44,801
Страхотно, страхотно е!
137
00:51:53,043 --> 00:51:56,146
Недей, недей!
138
00:51:56,346 --> 00:52:00,350
Продължавай...
139
00:52:26,042 --> 00:52:30,247
Не .. намали.
140
00:52:38,054 --> 00:52:42,359
Страхотно е. Ще свърша..
141
00:52:42,893 --> 00:52:48,565
Толкова е хубаво, толкова хубаво!
142
00:55:43,773 --> 00:55:46,710
Искам те..
143
00:57:24,974 --> 00:57:27,811
Продължавай!
144
00:57:37,720 --> 00:57:39,689
Искаш ли да ускоря...?
145
00:57:39,889 --> 00:57:44,461
Искам, направи го..
146
01:03:57,433 --> 01:04:00,736
Путката ти няма търпение за него..?
147
01:04:02,772 --> 01:04:05,241
Вкарай ми го.
148
01:04:34,136 --> 01:04:36,272
Искам го..
149
01:04:37,773 --> 01:04:40,142
Искам го.
150
01:04:42,578 --> 01:04:46,215
Искам го.
151
01:05:15,444 --> 01:05:17,480
Страхотно е!
152
01:05:22,451 --> 01:05:26,355
Искам го целия в мен..
153
01:05:53,015 --> 01:05:56,652
Ще свърша..
154
01:06:00,222 --> 01:06:02,792
Страхотно е...
155
01:06:18,975 --> 01:06:21,811
Чукай ме!
156
01:06:32,254 --> 01:06:34,991
Невероятно е.
157
01:07:51,734 --> 01:07:58,140
Страхотен си, точно така, точно така!
158
01:07:58,340 --> 01:08:05,214
Чукай ме, чукай ме!
159
01:08:13,656 --> 01:08:18,594
Ще свърша, ще свърша!
160
01:08:51,961 --> 01:08:54,930
Не издържам!
161
01:08:57,933 --> 01:09:00,069
Точно така!
162
01:09:09,778 --> 01:09:17,987
Ще свърша, ще свърша!
163
01:09:53,622 --> 01:09:55,891
Вкарай ми го, моля те.
164
01:10:09,972 --> 01:10:12,541
Чукай ме пак...
165
01:10:52,514 --> 01:10:58,320
Точно така!
166
01:11:02,091 --> 01:11:04,927
Чакай, не.
167
01:11:26,649 --> 01:11:30,119
Страхотно!
168
01:11:36,158 --> 01:11:40,095
Не, не, не!
169
01:11:40,296 --> 01:11:43,365
Ще свърша!
170
01:11:44,867 --> 01:11:47,503
Забави!
171
01:11:47,703 --> 01:11:50,439
Ще свърша!
172
01:12:46,228 --> 01:12:48,664
Чукай ме!
173
01:12:48,864 --> 01:12:51,266
Толкова ми е хубаво!
174
01:12:51,467 --> 01:12:53,669
Свършвам!
175
01:13:04,346 --> 01:13:06,648
Не, не, не прави така.
176
01:13:47,089 --> 01:13:52,294
Толкова ми е хубаво!
177
01:14:01,870 --> 01:14:04,973
Продължавай!
178
01:14:12,581 --> 01:14:19,621
Страхотно е, страхотно е ... Чукай ме, чукай ме...
179
01:14:56,091 --> 01:14:58,927
Ще свърша пак..
180
01:15:01,830 --> 01:15:06,735
Не ... Ще свърша отново...
181
01:15:46,608 --> 01:15:48,777
Страхотно!
182
01:17:00,916 --> 01:17:02,417
Не.
183
01:17:02,618 --> 01:17:06,555
Просто съм откровена към това, което ми харесва.
184
01:17:06,755 --> 01:17:11,893
В никакъв случай не си играя с тях.
185
01:17:12,094 --> 01:17:14,696
Сина ми го обичам като майка.
186
01:17:14,896 --> 01:17:20,602
Не е като да може да се признае за нещо нормално.
187
01:17:20,802 --> 01:17:28,844
Но ... но и тя прави такива работи с Ясухиро.
188
01:18:05,013 --> 01:18:09,985
Какво правиш, Коидзуми?
189
01:18:32,841 --> 01:18:36,678
Ще ги оставя да се разберат...
190
01:18:43,218 --> 01:18:46,855
Каори-сан.
191
01:18:47,055 --> 01:18:49,725
Коидзуми..
192
01:18:49,925 --> 01:18:55,564
Искам да ти се извиня за държанието си към теб.
193
01:18:56,832 --> 01:19:00,869
Аз също .. Извинявай.
194
01:19:04,940 --> 01:19:11,580
Започнахме да живеем заедно от няколко дни .. Със теб...
195
01:19:11,780 --> 01:19:16,685
Разбирам че..
196
01:19:16,885 --> 01:19:21,323
Май не съм достатъчна..
197
01:19:21,523 --> 01:19:24,760
Да.
198
01:19:24,960 --> 01:19:28,029
Ето защо аз...
199
01:19:28,230 --> 01:19:33,135
Се притеснявам за сина си...
200
01:19:35,070 --> 01:19:38,840
Но и ти усложняваше нещата...
201
01:19:40,342 --> 01:19:44,546
Аз ... Коидзуми...
202
01:19:44,746 --> 01:19:48,517
Прекарваме по-малко време заедно...
203
01:19:48,717 --> 01:19:56,258
Ясухиро, дори да ме е приел за негова майка..
204
01:19:56,458 --> 01:19:58,794
Въпреки това, знам че не мога да те изместя..
205
01:20:05,467 --> 01:20:09,204
Защото съм много неуверена...
206
01:20:09,404 --> 01:20:15,410
Причината е дълбоката ви връзка.
207
01:20:15,610 --> 01:20:17,946
Знам че няма как да го спечеля само за мене си.
208
01:20:18,146 --> 01:20:20,582
Обичам Хируко също много...
209
01:20:20,782 --> 01:20:24,286
Това е истината, Коидзуми.
210
01:20:24,486 --> 01:20:27,923
Аз също.
211
01:20:28,123 --> 01:20:32,160
Искам просто обичта им.
212
01:20:52,147 --> 01:20:53,915
Мамо?
213
01:20:54,115 --> 01:20:59,721
Вече си имаш две майки!
214
01:21:27,148 --> 01:21:29,751
Почакайте малко, по-полека.
215
01:21:56,444 --> 01:21:58,914
Какви ги вършите двете?!
216
01:21:59,381 --> 01:22:01,917
Вдигна го.
217
01:22:02,250 --> 01:22:05,687
Чакайте, успокойте се!
218
01:22:18,867 --> 01:22:21,603
И аз ще го поближа.
219
01:22:29,244 --> 01:22:34,616
Какво правите двете?!
220
01:23:11,619 --> 01:23:14,289
Чакайте .. Спрете се!
221
01:24:32,233 --> 01:24:34,302
Чакайте!
- Добре ли го правя?
222
01:24:40,875 --> 01:24:43,678
Я да видим тука..
223
01:24:43,878 --> 01:24:45,747
Страхотен си..
224
01:24:52,420 --> 01:24:55,190
Чакайте .. Какво правите?!
225
01:24:56,791 --> 01:24:59,928
Какво направи ... Толкова го е надървил.
226
01:25:06,000 --> 01:25:09,070
Толкова е голям...
- Чакайте, недейте!
227
01:25:39,100 --> 01:25:41,970
Какво по дяволите правиш...!?
228
01:25:44,606 --> 01:25:46,841
Какъв огромен кур..!
229
01:25:57,919 --> 01:26:01,456
Какви ги вършиш .. недей така грубо.
230
01:26:05,426 --> 01:26:08,429
Ясухиро.
231
01:26:09,430 --> 01:26:12,734
Никога преди това не си изпиствал такъв кеф, нали?
- Престанете!
232
01:26:15,236 --> 01:26:17,872
Какво само го разпитваш?!
233
01:26:27,715 --> 01:26:30,451
Толкова е голям.
234
01:26:33,254 --> 01:26:37,058
Страшно вкусен е..
235
01:27:16,931 --> 01:27:19,601
Хубаво ли ти е...?
236
01:27:21,769 --> 01:27:25,707
Кажи ми, че мойто обгрижване ти харесва повече?
237
01:27:25,907 --> 01:27:30,144
Няма да ти го каже, защото аз го правя с любов..
238
01:27:39,354 --> 01:27:41,923
Толкова е голям..
239
01:27:45,760 --> 01:27:49,530
Толкова е голям.
Харесва ти, нали?
240
01:28:10,885 --> 01:28:15,056
Толкова ти е корав!
241
01:28:43,651 --> 01:28:47,789
Да му го облизваме заедно.
242
01:29:50,385 --> 01:29:53,654
Кажи ни дали ти е хубаво така?
243
01:29:55,723 --> 01:30:00,828
Да го поразтъркаме малко.
- Чакай, недей така.
244
01:30:01,462 --> 01:30:05,900
Голям е .. Толкова е голям...
245
01:30:28,990 --> 01:30:31,726
Топките му също са огромни...
246
01:30:56,517 --> 01:31:00,521
Невероятен е..
247
01:31:46,200 --> 01:31:49,103
Разгорещих се страшно, Ясухиро-чан!
248
01:32:24,405 --> 01:32:28,142
Моите ще му стоят мекичко..
249
01:32:28,342 --> 01:32:31,312
Какви ги говориш?!
250
01:32:31,512 --> 01:32:36,617
Заради зърната ми аз печеля...
251
01:32:38,085 --> 01:32:43,991
Погледни щръкналите ми зърна, ти обожаваш да ги смучеш.
252
01:32:58,606 --> 01:33:03,945
Обърни се към мен..
- Какво правиш?! Какво си позволяваш!
253
01:33:04,145 --> 01:33:07,048
Давам му нежността си..
254
01:33:07,248 --> 01:33:10,685
Той му харесват само мойте..
255
01:33:15,823 --> 01:33:19,293
Няма как да му харесват повече!
- Ще видим!
256
01:33:23,631 --> 01:33:27,335
Задушавате ме вече...
257
01:33:34,275 --> 01:33:37,612
Не е вярно, ти искаш само мен..
258
01:33:37,812 --> 01:33:41,816
Страхотно!
259
01:33:46,687 --> 01:33:50,591
Ето, смучи ми зърната..
260
01:33:50,791 --> 01:33:53,461
Толкова е хубаво...
261
01:33:57,665 --> 01:34:01,602
Поне кура му може да ми усети циците.
262
01:34:01,802 --> 01:34:04,939
Зърната на мама бият всичко..
- Стига мамо, ще ме задудиш!
263
01:34:26,560 --> 01:34:30,831
Мога да му правя с гърдите си неща което ти само ще си мечтаеш.
264
01:35:04,465 --> 01:35:08,903
Наигра се с пъпките ти...
265
01:35:23,551 --> 01:35:27,655
Толкова ти е корав..
- Искаш ли да вкусиш от путката ми?
266
01:35:47,775 --> 01:35:49,910
Страхотно е...
267
01:36:11,632 --> 01:36:14,535
Толкова е хубаво...
268
01:36:14,735 --> 01:36:18,272
Сега ще се погрижа аз за теб...
269
01:36:20,107 --> 01:36:24,712
Помогни на мама, като ме поближеш..
270
01:36:28,115 --> 01:36:31,752
Ближи ме..
271
01:36:33,387 --> 01:36:37,658
Страхотно..
272
01:37:02,183 --> 01:37:05,152
Спокойно, сега ще ти дам да го правиш и на мене..
273
01:37:30,811 --> 01:37:33,347
Раздвижи се де.
274
01:37:42,256 --> 01:37:44,992
Точно така..
275
01:38:25,833 --> 01:38:28,869
Ще свърша..
276
01:38:41,582 --> 01:38:46,186
Свършвам, свършвам, свършвам..
277
01:38:55,129 --> 01:38:57,798
Сега се включвам и аз..
278
01:39:28,963 --> 01:39:32,967
Така харесва ли ти?
279
01:39:33,701 --> 01:39:36,603
Хубаво ли му е на зърното ти?
280
01:40:41,502 --> 01:40:43,737
Той е мой.
281
01:40:43,937 --> 01:40:46,206
Какво правиш...
282
01:40:46,407 --> 01:40:49,009
Не издържам!
283
01:40:51,445 --> 01:40:56,283
Влизам..
- М-Мамо, какво правиш?!
284
01:40:56,483 --> 01:40:59,987
Влязох, миличък!
285
01:41:12,533 --> 01:41:15,469
Много ли ти е хубаво?
286
01:41:26,580 --> 01:41:32,319
Толкова е дълбоко..
287
01:41:32,519 --> 01:41:39,760
Дълбоко казваш, сигурно ти е страшно хубаво..
288
01:41:43,564 --> 01:41:45,799
Поближи ме...
289
01:41:52,739 --> 01:41:54,708
Толкова е хубаво...
290
01:42:55,135 --> 01:42:58,438
Да, да..
291
01:42:58,639 --> 01:43:00,941
Страхотно е...
292
01:43:05,612 --> 01:43:08,715
Ще откача..
293
01:43:18,625 --> 01:43:21,895
Не издържам..
294
01:43:35,142 --> 01:43:37,010
Страхотно е...
295
01:43:49,022 --> 01:43:53,660
Искаш ли да чукаш и моята путчица..?
296
01:44:08,475 --> 01:44:11,612
Искаш ли..?
297
01:44:13,981 --> 01:44:17,284
Аз също искам да ме чукаш..
298
01:44:32,499 --> 01:44:35,869
Давай, идвай..
299
01:44:51,184 --> 01:44:53,987
Вкара го.
300
01:45:01,061 --> 01:45:06,967
Хубаво ли ти е..
- Страхотно е..
301
01:46:12,466 --> 01:46:16,236
Раздай се..
302
01:46:17,771 --> 01:46:20,640
Можеш да свършиш вътре ако искаш..
303
01:46:21,775 --> 01:46:25,846
Страхотно е..
304
01:47:33,346 --> 01:47:37,951
Чукай ме, чукай ме още!
305
01:47:51,631 --> 01:47:59,272
Не спирай, кура ти е толкова здрав..
306
01:48:01,274 --> 01:48:04,511
Не, ще свърша.
307
01:48:13,353 --> 01:48:16,590
Не спирай...
308
01:48:25,599 --> 01:48:28,068
Страхотно е...
309
01:48:44,084 --> 01:48:48,788
Толкова ми е хубаво..
310
01:49:15,549 --> 01:49:17,884
Страхотно..
311
01:49:39,573 --> 01:49:42,208
Страхотно..
312
01:49:42,409 --> 01:49:45,111
Навлажни ли се?
313
01:49:45,312 --> 01:49:48,515
Толкова много при това.
314
01:49:58,792 --> 01:50:01,728
Божичко..!
315
01:51:00,720 --> 01:51:04,924
Напът съм да свърша така..
316
01:51:20,607 --> 01:51:25,879
Свършвам, свършвам, свършвам!
317
01:51:58,678 --> 01:52:00,880
Толкова си добър..
318
01:52:39,853 --> 01:52:43,623
Страхотно...
319
01:52:52,398 --> 01:52:55,168
Страхотно е...
320
01:52:55,368 --> 01:52:59,272
Толкова ми е хубаво...
321
01:53:08,047 --> 01:53:11,851
Да, чукай ме..
322
01:53:19,425 --> 01:53:24,497
Не мога .. Ще свърша..
323
01:53:26,533 --> 01:53:31,738
Господи .. Невероятно е..
324
01:53:52,025 --> 01:53:53,993
Страхотно..
325
01:54:32,298 --> 01:54:35,768
Свършвам..!
326
01:54:56,256 --> 01:54:59,559
Колко много само е свършил..
327
01:55:37,764 --> 01:55:42,335
Мама също иска да свършиш във нея...
328
01:56:30,917 --> 01:56:34,253
Страхотно...
329
01:56:37,924 --> 01:56:40,760
Толкова е хубаво...
330
01:56:46,366 --> 01:56:51,938
Изстреляй се вътре .. Свърши в мен..
331
01:57:09,288 --> 01:57:15,395
Невероятно е...
332
01:57:19,165 --> 01:57:23,469
Хвани ме за таза...
333
01:57:31,177 --> 01:57:36,449
Искам много .. Искам много да свършиш..
334
01:57:38,017 --> 01:57:41,454
Страхотно...
335
01:59:13,212 --> 01:59:17,016
За да го отдръпна Ясухиро от Коидзуми..
336
01:59:17,216 --> 01:59:18,885
Аз се свързах с него..
337
01:59:19,085 --> 01:59:23,122
Днес се помирихме..
338
01:59:23,322 --> 01:59:26,659
Ще е интересно занапред..
339
01:59:30,322 --> 01:59:38,659
Превод: incest_demon a.k.a. Satanas 27226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.