All language subtitles for Blind.Spot.1993.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,000 - DEMI-PLIE... 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 AND UP. 4 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 DEMI-PLIE... 5 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 AND UP. 6 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 7 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 GRAND PLIE. 8 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 BACK STRAIGHT, CINDY. 9 00:00:13,000 --> 00:00:14,000 THERE YOU GO. 10 00:00:14,000 --> 00:00:18,000 AND 3...AND 4. PORT DE BRAS. 11 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 OVER 1... 12 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 AND 2... 13 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 AND 3... 14 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 AND SLOWLY, 15 00:00:26,000 --> 00:00:27,000 WITH THE MUSIC. 16 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 AND 1... 17 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 AND 2... 18 00:00:31,000 --> 00:00:32,000 AND 3... 19 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 AND SECOND POSITION. 20 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 AND 1... 21 00:00:37,000 --> 00:00:38,000 AND 2... 22 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 AND 3... 23 00:00:41,000 --> 00:00:42,000 AND 4... 24 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 PORT DE BRAS FORWARD. 25 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 PHOEBE, I DON’T THINK SO. 26 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 2...AND UP. 27 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 3...AND 4. LIKE A TREE. 28 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 AND 1.. 29 00:00:54,000 --> 00:00:55,000 AND 2... 30 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 AND 3. 31 00:00:58,000 --> 00:00:59,000 FOURTH POSITION, PLEASE. AND... 32 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY HALLMARK CHANNEL 33 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 TO THE SIDE. 34 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 ARABESQUE. 35 00:01:08,000 --> 00:01:09,000 ARABESQUE. 36 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 TO THE SIDES AND BACK AND... 37 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 1...2... 38 00:01:14,000 --> 00:01:15,000 3...4. 39 00:01:15,000 --> 00:01:19,000 AND 1...2...3... ROND DE JAMBE. 40 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 AND 1...2... 41 00:01:22,000 --> 00:01:23,000 3...4. 42 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 AND 1...2... 43 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 3...REPEAT. 44 00:01:27,000 --> 00:01:32,000 AND 1...2...3...4. 45 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 AND DOWN...REST. 46 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 - I THINK EVERY MEMBER OF CONGRESS 47 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 SHOULD START THE DAY WITH A BALLET CLASS. 48 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 - OH, MOTHER. 49 00:01:43,000 --> 00:01:44,000 - THERE SHE IS, BELLE OF THE BALLET. 50 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 - HELLO, DEAR. 51 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 - LET ME TAKE THAT FOR YOU. HOW’D IT GO? 52 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 - AH, KICKED UP A STORM. 53 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 - HEY, COME ON, YOU TWO. I’M GOING TO BE LATE FOR MY BREAKFAST. 54 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 - COME HERE. - PHOEBE, LET HIM GO. 55 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 - NELL, IF WE WANT THIS REFORESTATION BILL TO FLY, 56 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 WE NEED A RIGHT ARM IN THE SENATE. 57 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 SO IF YOU GET SENATOR DIETZ TO SHOW UP AT THE BENEFIT-- 58 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 - OH, HE’LL BE THERE. I TALKED TO HIS WIFE 59 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 AT THAT RIDICULOUS LUNCHEON FOR WASHINGTON SPOUSES. 60 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 YOUR FATHER ADORED IT. 61 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 - DIETZ’ OFFICE STILL HASN’T CONFIRMED. 62 00:02:13,000 --> 00:02:17,000 - I’LL PIN HIM DOWN AT THE BREAKFAST THIS MORNING. WHAT ELSE? 63 00:02:17,000 --> 00:02:18,000 - WE NEED TO BE BACK 00. 64 00:02:18,000 --> 00:02:19,000 I’VE SET UP A CONFERENCE CALL 65 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 WITH REPRESENTATIVES DEMING AND SCHOFIELD 66 00:02:21,000 --> 00:02:22,000 ON THAT EDUCATION INITIATIVE. 67 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 - FORGET THE CALL. I’VE ALREADY TALKED TO PAT. 68 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 JUST SEND JOEL OVER WITH THE PROPOSAL. 69 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 - PROPOSAL TO SCHOFIELD YESTERDAY. 70 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 - CHARLIE, I HATE THAT THING. 71 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 - GOOD. I’LL GET YOU ONE. 72 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 - YOU ALL RIGHT, SWEETIE? HMM? ALL RIGHT. 73 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 - O.K. BYE. SWEETIE, YOU DRIVE CAREFULLY. 74 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 ALL RIGHT? TALK TO YOU LATER. O.K.? BYE. 75 00:02:56,000 --> 00:02:57,000 CHARLIE, COME ON! 76 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 - SEE YA LATER. I’LL CALL YA. 77 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 - HERE WE ARE. - SENATORS! 78 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 - HI. - HI. YES. 79 00:03:05,000 --> 00:03:06,000 - GOOD TO SEE YOU. 80 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 - KELLY RYAN. - HOW ARE YOU? 81 00:03:08,000 --> 00:03:09,000 - HELLO. - YOU KNOW MRS. HARRINGTON. 82 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 - WE SHOULD GO ON IN. - GOOD TO SEE YOU. 83 00:03:10,000 --> 00:03:11,000 - I’M GLAD WE CAUGHT UP WITH YOU. 84 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 GOOD MORNING, EVERYBODY. 85 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 - HEY, GOOD MORNING. HOW’D THE BREAKFAST GO? 86 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 - I THINK WE GOT SENATOR DIETZ IN OUR POCKET. 87 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 - SHE NAILED IT. - ALL RIGHT. 88 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 - ANYTHING DRASTIC THIS MORNING? 89 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 - A FUND REQUEST, OZONE LAYER STATISTICS, 90 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 DOREEN IS TYPING YOUR SPEECH FOR TOMORROW. 91 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 - GREAT. I CAN’T WAIT TO READ IT. 92 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 - ASAP. - NO. AS SOON AS POSSIBLE. 93 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 - HEY, CHARLIE, ENVIRONMENTAL PROTECTION FUND SENT ME THE PRESS KIT 94 00:03:33,000 --> 00:03:34,000 FOR THE GLOBAL WARMING BENEFIT. 95 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 NICE PROFILE ON NELL. FEATURED SPEAKER. 96 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 - THIS IS GREAT. SARAH, CALL LEANNE AT EPF. 97 00:03:39,000 --> 00:03:40,000 TELL HER DIETZ IS A YES. 98 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 - LEANNE’S GETTING ME A LIST OF PHOTO OPS. 99 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 LOOKS LIKE THEY’VE LINED UP SOME REALLY HEAVY HITTERS. 100 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 - TELL THEM TO GO FULL COURT PRESS. 101 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 JOEL, RUN THIS OVER TO PAT SCHOFIELD’S OFFICE. 102 00:03:49,000 --> 00:03:50,000 - GOT IT. 103 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 - WHAT IS THIS ON THE FAX MACHINE? 104 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 - JUNK MAIL. A CHINESE MENU. 105 00:03:54,000 --> 00:03:59,000 - LISTEN, DON’T ANYBODY ORDER FROM PANDA JADE GARDEN, RIGHT? 106 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 -00 IS EARLY. JERRY... 107 00:04:01,000 --> 00:04:02,000 - BARBETTO, RIGHT. 108 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 - I GAVE HIM A DECAF AND SENT HIM INSIDE. 109 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 - NELL, WHEN YOU GET A MINUTE, IT’S FROM EPF. 110 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 - GOOD. OH, WE GOT THIS. 111 00:04:10,000 --> 00:04:11,000 THEY READY TO VOTE? WHAT BILL? 112 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 - MEDICARE. - IT’S ABOUT TIME. 113 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 - NELL, YOUR CALL TO REPRESENTATIVE DEMING? 114 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 - JUST TABLE IT. 115 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 MR. BARBETTO, I AM SO SORRY. 116 00:04:20,000 --> 00:04:21,000 - GOOD MORNING. - GOOD MORNING. 117 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 - I’VE JUST BEEN CALLED OVER TO THE CHAMBERS. 118 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 YOU WANNA WALK OVER WITH ME? 119 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 - AFTER YOU. - GOOD. 120 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 - ALL RIGHT, Y’ALL. SEE YOU LATER. 121 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 - BYE. - I’LL MAKE THE CALL. 122 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 - WHEREAS THE DISADVANTAGED KIDS 123 00:04:31,000 --> 00:04:32,000 IN OUR HEALTHY START PROGRAMS 124 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 TEST BETTER EMOTIONALLY, 125 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 EDUCATIONALLY, AND NUTRITIONALLY. 126 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 WE HAVE A STUDY FROM MIAMI MEDICAL-- 127 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 ROCK SOLID STATISTICS. 128 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 THE ONLY THING WE DON’T HAVE IS ADEQUATE FUNDING. 129 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 YEAH. ISN’T THAT ALWAYS THE WAY? 130 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 LISTEN, WHY DON’T YOU SEND ME THAT MIAMI STUDY 131 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 AND ANYTHING ELSE YOU’VE GOT? ALL RIGHT? 132 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 THIS SLOTS RIGHT INTO THAT LEGISLATION I’M WORKING ON. 133 00:04:50,000 --> 00:04:51,000 - IT’S A PLEASURE TO MEET YOU. 134 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 - WELL, LET’S SEE IF WE CAN DO SOME GOOD. 135 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 GOOD-BYE. HI. 136 00:04:56,000 --> 00:05:02,000 - NOW, ACTIVE LABOR CONTRACTION. AND, GO. 137 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 - PERFECT. YOU’VE GOT THAT DOWN. 138 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 ALL RIGHT, LET’S TRY THE NEXT. 139 00:05:12,000 --> 00:05:16,000 YES, I’M VERY PROUD OF US, O.K.? 140 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 NOW YOU’RE DILATING MORE. 141 00:05:18,000 --> 00:05:19,000 WE’RE GOING TO SWITCH OVER 142 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 TO PATTERN PACE BREATHING. 143 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 ALL RIGHT? O.K. 144 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 - I HOPE YOU’RE THIS CALM WHEN THE BABY COMES. 145 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 - I CAN’T WAIT. JUST WATCH MY FINGERS. 146 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 - YOU CAN’T COUNT, CHARLIE! 147 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 - WOULD YOU STOP IT? JUST BREATHE, O.K.? 148 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 - I’M GETTING THE URGE TO PUSH. 149 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 - WELL, BLOW. BLOW. 150 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 HELLO. I HOPE YOU’RE GETTING ALL OF THIS. 151 00:05:50,000 --> 00:05:55,000 - NO, THE BABY SEEMS TO BE NAPPING...FOR ONCE. 152 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 - I LOVE THIS. 153 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 - I LOVE YOU. 154 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 WHAT? 155 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 -NOTHING. I’LL BE RIGHT BACK. 156 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 - WHAT, DO YOU HAVE TO? 157 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 - I’M NOT PREGNANT. 158 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 - I KNOW. 159 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 - YOU’RE THE BEST. 160 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 - YOU’RE BLOCKING THE VIEW. 161 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 - SOMETHING OVER IN THIS CORNER OVER HERE? 162 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 - O.K., HIT ME WITH THE SPOT. 163 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 - NOW, SHE OBVIOUSLY ISN’T AS TALL AS YOU ARE, RIGHT? 164 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 - OBVIOUSLY. 165 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 - SO WE’RE GOING TO HAVE TO RAISE THE LIGHT UP A LITTLE BIT 166 00:06:44,000 --> 00:06:45,000 SO THERE’S NO MIKE SHADOW ON HER. 167 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 OR WE COULD JUST MOVE THE LIGHT TO THE OTHER SIDE, 168 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 AND THEN WE WOULDN’T HAVE TO WORRY ABOUT THAT MIKE SHADOW AT ALL. 169 00:06:49,000 --> 00:06:50,000 - I’LL WAIT OUTSIDE. 170 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 - TESTING. HOW’S THIS FOR VOLUME? 171 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 - WHERE THE HELL’S THAT MUSIC GUY? 172 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 - HEY, PHOEBE. 173 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 - WHAT ARE YOU DOING HERE? 174 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 - HOW ABOUT A HELLO? 175 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 I HEARD NELL WAS THE MAIN EVENT, 176 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 BUT I DIDN’T EXPECT TO SEE YOU. 177 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 DOES THIS MEAN YOU’RE BACK IN HER CLUB? 178 00:07:17,000 --> 00:07:18,000 - A LOT OF CHANGES, FRANK. 179 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 - SO I SEE. 180 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 WHEN’S THE BABY DUE? 181 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 - UH...SIX WEEKS, FIVE DAYS. 182 00:07:24,000 --> 00:07:28,000 - HEY, YOU LOOK GOOD. 183 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 - I FEEL GOOD. 184 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 - WHERE YOU SINGING THESE DAYS? 185 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 - I’M NOT. - OH, COME ON. 186 00:07:33,000 --> 00:07:34,000 - SOMETHING ABOUT DOING TORCH SONGS 187 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 IN A SLINKY, BLACK MATERNITY DRESS. 188 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 - SOUNDS VERY NINETIES. 189 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 - I QUIT, FRANK. MY LIFE WAS A MESS. 190 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 I’M MUCH HAPPIER NOW. I DON’T MISS IT. 191 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 - DID I SAY YOU DID? 192 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 - THEN STOP SMILING. 193 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 - I’M HAPPY TO SEE YOU. 194 00:07:51,000 --> 00:07:52,000 - LONG TIME. 195 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 - EH, NOT SO TERRIBLY LONG. 196 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 - OH, THERE YOU ARE. 197 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 IF YOU COULD JUST SIT AT THE PIANO FOR A MINUTE, 198 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 WE NEED TO SET LEVELS. 199 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 - FRANK, CHARLIE RYAN. WE TALKED ON THE PHONE. 200 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 I REALLY LIKED YOUR DEMO TAPE. 201 00:08:04,000 --> 00:08:05,000 - THANKS. 202 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 - THIS IS MY WIFE, PHOEBE. 203 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 - YES. WE’VE MET. 204 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 - WHY DON’T WE GET STARTED ON THIS, ALL RIGHT? 205 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 - SURE. 206 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 - COME ON. LOOK AT THAT. 207 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 WHAT’S THAT? COME ON. 208 00:08:28,000 --> 00:08:29,000 COME ON. 209 00:08:29,000 --> 00:08:33,000 YES. BEAUTIFUL. PERFECT. 210 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 - SIMON, WE’RE GOING TO BE LATE. 211 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 WOULD YOU HURRY? 212 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 - YES, I’M COMING. ALL RIGHT. 213 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 - COME ON. 214 00:08:42,000 --> 00:08:46,000 - MORGANA, MY DARLING, WE’RE WANTED IN COURT. 215 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 - SIMON! 216 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 - YOU HAVE TO ADMIT THAT IT WOULD MAKE QUITE AN ENTRANCE. 217 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 - THE ANIMAL RIGHTS PEOPLE WOULD HAVE MY HIDE. 218 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 - BETTER YOUR HIDE THAN A MINK’S, DEAR. 219 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 THOSE, I THINK. 220 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 IN MEDIEVAL TIMES, A FALCONER MANNING A NEW BIRD 221 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 WOULD CARRY IT WITH HIM WHEREVER HE WENT, EVEN TO CHURCH. 222 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 - WE’RE NOT GOING TO CHURCH. 223 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 - THERE ARE RUMORS OF FALCONERS 224 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 BRINGING NEW BIRDS TO THE BEDCHAMBER-- 225 00:09:17,000 --> 00:09:18,000 HOODED, OF COURSE. 226 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 - YOU’RE NOT GOING TO LEAVE THIS BIRD IN HERE. 227 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 I JUST HAD THE RUG CLEANED. 228 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 - NO, NOT TONIGHT, DARLING. 229 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 I’LL BRING HER BACK TO THE MEWS 230 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 ON MY WAY TO THE CAR. 231 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 - WOULD YOU PLEASE GO AND GET YOUR TIE FIXED? 232 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 WE’RE GOING TO BE LATE FOR MY SPEECH. 233 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 - OH, YES. THE SPEECH. 234 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 - YES. HOW DID YOU LIKE IT? 235 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 - OH, IT’S A CORKER. 236 00:09:37,000 --> 00:09:41,000 INSPIRING, REALLY. IT MADE ME WANT TO GO OUT AND SAVE THE PLANET. 237 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 - HOW DO YOU EXPECT TO DO THAT? 238 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 YOU CAN’T EVEN TIE YOUR TIE. 239 00:09:45,000 --> 00:09:49,000 - PLANT A TREE OR TWO, I SUPPOSE. 240 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 - WELL, I’M GLAD YOU LIKED IT 241 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 BECAUSE IF IT GOES WELL, 242 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 IT’LL BE THE SPRINGBOARD 243 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 FOR MY SENATORIAL DECLARATION. 244 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 - OH, YOU’VE DECIDED THEN. 245 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 - I THINK IT’S NOW OR NEVER. 246 00:10:03,000 --> 00:10:07,000 - I STILL REMEMBER THE DAY YOU CAME INTO MY CLASSROOM, 247 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 AND I SAID, "IT’S JOAN OF ARC." 248 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 - WHY, DID YOU THINK I HEARD VOICES? 249 00:10:13,000 --> 00:10:18,000 - NO. I THOUGHT YOU’D LEAD MEN INTO BATTLE. 250 00:10:18,000 --> 00:10:19,000 AND SO YOU WILL. 251 00:10:24,000 --> 00:10:25,000 - THANK YOU. 252 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 - OH, YOU’RE CARRYING HIGH. 253 00:10:34,000 --> 00:10:37,000 IT’S A BOY, OF COURSE. DID YOU DO ULTRASOUND? 254 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 - NO, WE DECIDED TO WAIT TO FIND OUT. 255 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 - GOOD FOR YOU! 256 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 BACK IN MY DAY, WE JUST TOOK OUR CHANCES, 257 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 AND I GOT WHAT I WANTED EVERY TIME. 258 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 - "SHE WAS A GORDIAN SHAPE OF DAZZLING HUE, 259 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 VERMILION-SPOTTED, GOLDEN, GREEN, AND BLUE." 260 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 - OH, THANKS, DAD. 261 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 - HI, LORNA. I SEE YOU’VE MET MY DAUGHTER. 262 00:10:55,000 --> 00:10:56,000 - YES. SHE’S A TREASURE, 263 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 AND I GUARANTEE YOU THAT’S A BOY. 264 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 - HOW LOVELY. YOU LOOK BEAUTIFUL. 265 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 - I FEEL LIKE A HOUSEBOAT. 266 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 - NONSENSE. YOU LOOK JUST AS YOU SHOULD. 267 00:11:04,000 --> 00:11:05,000 - GOOD EVENING. SIMON. - AH, CHARLES. 268 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 - CHARLIE, GUESTS-- WHO’VE WE GOT? 269 00:11:08,000 --> 00:11:09,000 - SO FAR, GUEST OF HONOR, 270 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 WE HAVE GOT 17 FROM THE HOUSE, 271 00:11:11,000 --> 00:11:12,000 WE GOT 4 SENATORS AND A COUPLE OF MOVIE STARS, 272 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 AND THERE’S A NEWS CREW FROM CBS. 273 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 SO I’D SAY WE’RE BATTING .600 BEFORE THE FIRST SPEECH. 274 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 LET ME TAKE YOU AROUND, ALL RIGHT? 275 00:11:19,000 --> 00:11:20,000 - EXCUSE ME. 276 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 - WILL YOU LOOK AT HER GO? 277 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 LIKE A SALMON UP A WATERFALL. 278 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 - CHARLIE’S IN HEAVEN. HE LIVES FOR THIS. 279 00:11:27,000 --> 00:11:28,000 - SO DOES YOUR MOTHER. 280 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 GUESS YOU AND I ARE HERE FOR THE RIDE. 281 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 - I LIKE TO THINK OF MYSELF AS THE POWER BEHIND THE THRONE. 282 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 - PERSONALLY, I HAD MORE THAN MY FILL OF CUTTHROAT POLITICS 283 00:11:36,000 --> 00:11:38,000 CHAIRING THE MEDIEVAL STUDIES DEPARTMENT. 284 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 - YOU MISS TEACHING, DAD? 285 00:11:40,000 --> 00:11:42,000 - WELL, I MISS MY STUDENTS, 286 00:11:42,000 --> 00:11:46,000 BUT I’M PLOWING GREAT SWATHS THROUGH MY NEW BOOK. 287 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 I CERTAINLY DON’T MISS THE FACULTY MEETINGS. 288 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 MAY I GET YOU LADIES A DRINK? 289 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 - OH, YES. A MARTINI, PLEASE. 290 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 - PHOEBE, SHIRLEY TEMPLE FOR OLD TIME’S SAKE? 291 00:11:54,000 --> 00:11:58,000 - NOTHING. - NO? BE RIGHT BACK. 292 00:11:58,000 --> 00:12:02,000 - WE’VE HEARD TOO MUCH ABOUT THE THREAT OF GLOBAL WARMING. 293 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 WE CAN’T AFFORD TO DISTANCE OURSELVES 294 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 WITH THE LANGUAGE LIKE "THREAT." 295 00:12:06,000 --> 00:12:10,000 SOMETHING THAT MAY OR MAY NOT COME TO PASS. 296 00:12:10,000 --> 00:12:15,000 GLOBAL WARMING IS NOT A THREAT BUT A CRISIS IN PROGRESS. 297 00:12:15,000 --> 00:12:16,000 THE CHINESE WORD FOR CRISIS 298 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 HAS TWO DIFFERENT MEANINGS IN ENGLISH. 299 00:12:19,000 --> 00:12:24,000 DANGER AND OPPORTUNITY. 300 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 OUR EARTH IS ALREADY IN DANGER, 301 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 SO WE MUST SEIZE THIS OPPORTUNITY 302 00:12:30,000 --> 00:12:34,000 TO CHANGE THE BEHAVIORS THAT CAUSE AND CONTINUE TO CAUSE 303 00:12:34,000 --> 00:12:39,000 AN ENVIRONMENTAL CATASTROPHE OF GLOBAL PROPORTIONS. 304 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 THE MOST URGENT PROBLEM FACING US TODAY 305 00:12:41,000 --> 00:12:45,000 IS CONVINCING THE PUBLIC THAT THERE IS A PROBLEM. 306 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 BUT TO THOSE WHO WOULD SAY, 307 00:12:47,000 --> 00:12:50,000 "WE DON’T HAVE ALL THE FACTS YET," 308 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 I ANSWER THAT WHEN YOU ARE HURTLING 309 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 HEADLONG TOWARDS DISASTER, 310 00:12:54,000 --> 00:12:58,000 YOU DON’T TAKE A POLL, YOU TAKE ACTION. 311 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 WE’RE CONDEMNING THIS EARTH TO THE GALLOWS, 312 00:13:01,000 --> 00:13:05,000 AND WE MUST MEND OUR WAYS NOW 313 00:13:05,000 --> 00:13:09,000 IF WE PLAN TO GET OUT OF THIS ONE ALIVE. 314 00:13:09,000 --> 00:13:10,000 THANK YOU. 315 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 THANK YOU. 316 00:13:19,000 --> 00:13:20,000 THANK YOU. 317 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 - THAT’S BEAUTIFUL. 318 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 YOU SHOULD GO UP THERE AND SING. 319 00:14:19,000 --> 00:14:21,000 - CHARLIE, I’M ALL MINGLED OUT. CAN WE GO HOME? 320 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 - NO, I’M SERIOUS. WHY DON’T YOU GO TAKE A FEW NUMBERS? 321 00:14:23,000 --> 00:14:24,000 IT’LL BE PERFECT. 322 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 - NOBODY WANTS TO HEAR SOMEBODY’S KID SING. 323 00:14:26,000 --> 00:14:27,000 - I HATE IT WHEN YOU SAY THAT. 324 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 YOU’RE NOT SOMEONE’S KID. YOU’RE A WONDERFUL SINGER. 325 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 - I’M NOT GOING TO SING HERE. 326 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 - COME ON. IT’S BRILLIANT. 327 00:14:32,000 --> 00:14:33,000 THIS IS NELL’S NIGHT, YOU’RE HER DAUGHTER-- 328 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 - SHE’D HATE IT. 329 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 - YOU’RE OUT OF YOUR MIND. SHE’D BE CRAZY ABOUT IT. I’LL TELL THAT PIANIST-- 330 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 - NO! I SAID-- - WHAT’S THE MATTER? 331 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 - WILL YOU STOP? 332 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 YOU DON’T KNOW HOW TO STOP! 333 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 - I’M SORRY. EXCUSE ME. 334 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 PHOEBE? 335 00:14:58,000 --> 00:14:59,000 PHOEBE? 336 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 - YES, MOM. 337 00:15:01,000 --> 00:15:04,000 - HONEY, ARE YOU ALL RIGHT? ARE YOU SICK? 338 00:15:04,000 --> 00:15:05,000 SHOULD I CALL SOMEONE? 339 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 - I’M FINE. 340 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 - YOU DON’T SOUND FINE TO ME. 341 00:15:09,000 --> 00:15:10,000 - I’M TIRED. 342 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 I’VE BEEN HERE FOR HOURS, 343 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 AND IF ONE MORE WOMAN TOUCHES MY BELLY, 344 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 I’M GOING TO DECK HER. 345 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 - HONEY, YOU’VE BEEN FEELING TIRED QUITE A BIT LATELY. 346 00:15:18,000 --> 00:15:21,000 THAT’S NOT RIGHT. MAYBE YOU SHOULD GO TO THE DOCTOR AGAIN. 347 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 - I’VE BEEN ON MY FEET FOR HOURS. 348 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 I’M SEVEN MONTHS PREGNANT. 349 00:15:26,000 --> 00:15:30,000 - I GUESS I WAS JUST LUCKY TO FEEL TERRIFIC RIGHT TO THE END. 350 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 THE DAY BEFORE YOU WERE BORN, 351 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 I ARGUED A CASE BEFORE... 352 00:15:33,000 --> 00:15:34,000 THE SUPREME COURT. - THE SUPREME COURT. 353 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 - I WON IT, TOO, AND I WAS BACK ON THE JOB... 354 00:15:36,000 --> 00:15:40,000 SIX DAYS LATER. RIGHT. - SIX DAYS LATER. YES, I KNOW. 355 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 - HI, CHARLIE. - HEY. 356 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 ARE YOU ALL RIGHT? 357 00:15:48,000 --> 00:15:49,000 - NOBODY ELSE SEEMS TO THINKS SO. 358 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 - OH, HONEY-- - I THINK SO. 359 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 I THINK YOU ARE STUPENDOUS. 360 00:15:54,000 --> 00:15:55,000 - CALL ME A CAB. 361 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 - SWEETIE-- - MOTHER, I’M FINE. 362 00:15:58,000 --> 00:16:01,000 I’M FINE. GOOD NIGHT. 363 00:16:01,000 --> 00:16:05,000 - I LOVE YOU. - I LOVE YOU, TOO. 364 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 - SHE’S GOING TO BE FINE. I’LL TAKE HER HOME. 365 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 ENJOY YOURSELF. - O.K. YOU WERE GREAT. 366 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 - NO, YOU WERE GREAT. YOU WERE A HIT. 367 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 GOOD-BYE. I’LL TALK TO YOU TOMORROW. 368 00:16:14,000 --> 00:16:15,000 - BYE-BYE. 369 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 OHH...HI, TERRY. GOOD TO SEE YOU. 370 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 - HERE. DON’T WANT YOU TO CATCH COLD. 371 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 - YOU KNOW, CHARLIE, YOU REALLY DON’T HAVE TO LEAVE YET. 372 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 I CAN TAKE A CAB. 373 00:16:24,000 --> 00:16:25,000 - NO WAY. I’M STAYING WITH YOU. 374 00:16:25,000 --> 00:16:26,000 - I’M REALLY ALL RIGHT. 375 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 - I BELIEVE YOU, BUT I’M WRAPPED HERE. 376 00:16:28,000 --> 00:16:29,000 THERE’S NOTHING LEFT BUT THE MOP-UP. 377 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 I GOT TO GET HOME ANYWAY. I’VE GOT WORK TO DO. 378 00:16:31,000 --> 00:16:35,000 - TONIGHT? - YEAH. WHY NOT? 379 00:16:35,000 --> 00:16:36,000 TONIGHT WENT LIKE CLOCKWORK. 380 00:16:36,000 --> 00:16:40,000 I FEEL LIKE A MILLION BUCKS. 381 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 WHO TAUGHT THIS MORON TO DRIVE? 382 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 SAVE THE STUNTS FOR THE SPEEDWAY, ALL RIGHT? 383 00:16:54,000 --> 00:16:55,000 - THANK YOU. 384 00:17:04,000 --> 00:17:07,000 - A TRIUMPH, I’D CALL IT-- 385 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 YOUR SPEECH IN PARTICULAR. 386 00:17:09,000 --> 00:17:12,000 - I WAS PREACHING TO THE CONVERTED. 387 00:17:12,000 --> 00:17:16,000 - NO, NO NO, CHARLIE TOLD ME IT RAISED A GREAT DEAL OF MONEY. 388 00:17:16,000 --> 00:17:19,000 WIPED UP, I BELIEVE WAS HIS PHRASE. 389 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 - DID YOU TALK TO PHOEBE THIS EVENING? 390 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 - YES. I HAD A PERFECTLY LOVELY CHAT WITH HER ABOUT MY NEW BOOK. 391 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 - HOW DID SHE SEEM TO YOU? 392 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 - SHE SEEMED FINE. 393 00:17:29,000 --> 00:17:32,000 WELL, SHE’S NEVER BEEN PARTICULARLY FOND OF THESE GALAS. 394 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 THEY’RE MORE CHARLIE’S MEAT, BUT-- 395 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 - YOU WERE RIGHT ABOUT THE EARRINGS. 396 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 I GOT SEVERAL COMPLIMENTS. 397 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 - I’M USUALLY RIGHT. - YOU USED TO SAY ALWAYS. 398 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 - I’M OLDER AND WISER NOW. 399 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 I’M HEDGING MY BETS. 400 00:17:46,000 --> 00:17:47,000 AHH. 401 00:17:53,000 --> 00:17:56,000 - YOU KNOW WHAT STRUCK ME TONIGHT 402 00:17:56,000 --> 00:17:59,000 AS I LOOKED AT PHOEBE? 403 00:17:59,000 --> 00:18:03,000 IT WAS THE FLUSH OF DYNASTIC PRIDE. 404 00:18:03,000 --> 00:18:06,000 MY DAUGHTER ABOUT TO GIVE BIRTH TO MY GRANDCHILD. 405 00:18:06,000 --> 00:18:10,000 OH, THERE’S NO OTHER WAY TO DESCRIBE IT. 406 00:18:10,000 --> 00:18:13,000 IT FELT MIRACULOUS. 407 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 - YOU’LL BE A SPECTACULAR GRANDFATHER, DADDY. 408 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 - OH...SAKE. IT’00 IN THE MORNING. 409 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 - HELLO? 410 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 WHAT? 411 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 WHERE? 412 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 - MA’AM, YOU CAN SEE I HAVE MY HANDS FULL HERE. 413 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 - TELL ME SOMETHING. 414 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 MY SON-IN-LAW AND MY DAUGHTER... 415 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 - I’LL BE WITH YOU AS SOON AS I CAN. 416 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 - JUST TELL ME THEY’RE STILL ALIVE! 417 00:18:44,000 --> 00:18:45,000 - YES, NELL, THEY ARE. THEY ARE. 418 00:18:45,000 --> 00:18:46,000 - HOW DID YOU GET HERE? 419 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 - I’VE GOT A FRIEND WHO WORKS IN THE E.R. 420 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 HE CALLED ME. I GOT HERE AS SOON AS I COULD. 421 00:18:50,000 --> 00:18:53,000 - WHAT HAPPENED? - THEIR CAR HIT A WALL. 422 00:18:53,000 --> 00:18:54,000 PHOEBE’S NOT BADLY HURT. 423 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 SHE’S GOT WHIPLASH AND A FEW BRUISES, 424 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 BUT THEY’RE AFRAID SHE MIGHT MISCARRY. 425 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 THEY’VE HOOKED HER UP TO A FETAL MONITOR. 426 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 - REPRESENTATIVE HARRINGTON? 427 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 - JUST A MINUTE. WHAT HAPPENED TO CHARLIE? 428 00:19:04,000 --> 00:19:05,000 - THEY DON’T KNOW THE EXTENT OF THE INJURIES. 429 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 - SOMEBODY MUST KNOW SOMETHING! 430 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 - EXCUSE ME, MA’AM. LIEUTENANT GRODY, METROPOLITAN POLICE. 431 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 I’M INVESTIGATING YOUR SON-IN-LAW’S ACCIDENT. 432 00:19:12,000 --> 00:19:13,000 - HOW BADLY HURT IS HE, LIEUTENANT? 433 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 - APPARENTLY, HE WENT RIGHT THROUGH THE WINDSHIELD. 434 00:19:15,000 --> 00:19:18,000 - THE AMBULANCE SQUAD SAID HE NEVER REGAINED CONSCIOUSNESS. 435 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 THEY TOOK HIM RIGHT INTO SURGERY. 436 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 - BUT WHAT HAPPENED? 437 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 IT’S MY PRESS SECRETARY. JUST TELL ME, PLEASE. 438 00:19:24,000 --> 00:19:26,000 - HE TOOK A SKID DOWN AN OFF-RAMP 439 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 AND RAN HEAD-ON INTO A RETAINING WALL. 440 00:19:28,000 --> 00:19:31,000 THE ROAD WAS SLICK. THERE WAS A CHANCE HE WAS SPEEDING. 441 00:19:31,000 --> 00:19:32,000 I’M SORRY TO TELL YOU THIS, MA’AM, 442 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 BUT MY UNIT CHECKED OUT THE SCENE, 443 00:19:34,000 --> 00:19:35,000 AND WE FOUND SOME NARCOTICS. 444 00:19:35,000 --> 00:19:38,000 - YOU MEAN THEY WERE HIT BY SOME CRAZY, DRUGGED-OUT-- 445 00:19:38,000 --> 00:19:39,000 - NO, MA’AM. THERE WERE NO OTHER VEHICLES. 446 00:19:39,000 --> 00:19:42,000 THE NARCOTICS WERE FOUND IN HIS POCKET. 447 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 - WHAT? - WHOSE POCKET? 448 00:19:44,000 --> 00:19:45,000 - MR. RYAN’S. 449 00:19:45,000 --> 00:19:46,000 - THAT’S NOT POSSIBLE. 450 00:19:46,000 --> 00:19:48,000 - I’M SORRY. WE SENT THE EVIDENCE 451 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 DOWN TO THE LAB FOR ANALYSIS, 452 00:19:50,000 --> 00:19:53,000 BUT IT LOOKS LIKE WE’RE TALKING A COUPLE GRAMS OF COCAINE. 453 00:19:53,000 --> 00:19:56,000 - NO. THERE MUST BE SOME KIND OF MISTAKE. 454 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 - NO MISTAKE, MA’AM. I FOUND IT MYSELF. 455 00:19:58,000 --> 00:20:01,000 WE’RE STILL CHECKING, BUT HE’S PROBABLY FACING CHARGES 456 00:20:01,000 --> 00:20:05,000 OF ILLEGAL POSSESSION, DUI, AND RECKLESS ENDANGERMENT. 457 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 - I DON’T BELIEVE THIS. 458 00:20:07,000 --> 00:20:10,000 - LET’S WAIT UNTIL WE GET THE BLOOD TESTS. 459 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 I’LL KEEP YOU INFORMED. 460 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 - GOOD LORD. 461 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 - I DON’T BELIEVE IT. 462 00:20:22,000 --> 00:20:25,000 - LOOK, NELL, WE’RE GOING TO HAVE TO KEEP THIS OUT OF THE PRESS. 463 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 YOU GOING TO BE ALL RIGHT? 464 00:20:26,000 --> 00:20:29,000 - NELL, YOU ALL RIGHT? 465 00:20:29,000 --> 00:20:33,000 - NO, I’M FINE. I’M FINE. I’M FINE. 466 00:20:33,000 --> 00:20:35,000 - O.K. 467 00:20:43,000 --> 00:20:46,000 - IT’S BEEN TWO HOURS. 468 00:20:46,000 --> 00:20:49,000 - I HAVEN’T WANTED A CIGARETTE IN 15 YEARS. 469 00:20:49,000 --> 00:20:51,000 - SIT DOWN FOR A MINUTE. YOU’LL WEAR YOURSELF OUT. 470 00:20:51,000 --> 00:20:54,000 - HOW COULD CHARLIE DO SOMETHING SO STUPID? 471 00:20:54,000 --> 00:20:55,000 I COULD JUST THROTTLE HIM. 472 00:20:55,000 --> 00:20:57,000 THE PRESS IS GONNA LOVE THIS. 473 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 SO MUCH FOR RUNNING FOR THE SENATE. 474 00:20:59,000 --> 00:21:02,000 - WE BETTER SEE PHOEBE. 475 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 - HOW CAN HE DO THAT TO HER AND TO THE BABY? 476 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 - NELL, STOP IT. 477 00:21:06,000 --> 00:21:08,000 - I JUST HATE BEING HELPLESS. 478 00:21:08,000 --> 00:21:13,000 - I JUST HATE IT! - COME ON. SIT DOWN. PLEASE. 479 00:21:13,000 --> 00:21:16,000 - OH, SIMON. I HOPE THEY’RE ALL RIGHT. 480 00:21:16,000 --> 00:21:17,000 - COME ON. 481 00:21:18,000 --> 00:21:23,000 - I WAS SO HAPPY WHEN THEY FIRST STARTED DATING. 482 00:21:23,000 --> 00:21:26,000 THE TWO OF THEM GETTING TOGETHER, YOU KNOW? 483 00:21:26,000 --> 00:21:28,000 - MR. AND MRS. HARRINGTON? 484 00:21:28,000 --> 00:21:29,000 - YES? 485 00:21:29,000 --> 00:21:32,000 - YOU CAN SEE YOUR DAUGHTER NOW. 486 00:21:34,000 --> 00:21:38,000 - PHOEBE, YOUR PARENTS ARE HERE. 487 00:21:38,000 --> 00:21:41,000 PLEASE TRY NOT TO GET HER EXCITED. 488 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 - HI, DARLING. 489 00:21:43,000 --> 00:21:44,000 - CHARLIE--HAVE YOU SEEN HIM? 490 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 NO ONE’S TELLING ME ANYTHING. 491 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 - HE’S STILL IN SURGERY. WE DON’T KNOW ANYTHING. 492 00:21:48,000 --> 00:21:50,000 - THEY’RE LYING. THEY HAVE TO KNOW SOMETHING. 493 00:21:50,000 --> 00:21:53,000 - DON’T GET WORKED UP NOW. IT’S BAD FOR THE BABY. 494 00:21:53,000 --> 00:21:54,000 - THEY HAVE TO KNOW SOMETHING. 495 00:21:54,000 --> 00:21:57,000 - I’LL GO AND FIND OUT. I’LL COME RIGHT BACK. 496 00:21:57,000 --> 00:21:59,000 I PROMISE, O.K.? JUST RELAX. 497 00:21:59,000 --> 00:22:02,000 - DARLING, THEY’RE DOING THE BEST THEY CAN, I’M SURE. 498 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 CHARLIE’S IN GOOD HANDS. 499 00:22:04,000 --> 00:22:07,000 EVERYTHING’S GOING TO BE ALL RIGHT. 500 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 - WE HAVE BEEN HERE FOR HOURS, 501 00:22:09,000 --> 00:22:13,000 AND NO ONE HAS GIVEN US ONE PIECE OF STRAIGHT INFORMATION. 502 00:22:13,000 --> 00:22:14,000 - MA’AM, I’M SORRY. 503 00:22:17,000 --> 00:22:18,000 - NELL. 504 00:22:20,000 --> 00:22:21,000 HOW’S CHARLIE? 505 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 - IT APPEARS TO BE A STATE SECRET. 506 00:22:23,000 --> 00:22:26,000 - LOOK, WE NEED TO TALK. 507 00:22:26,000 --> 00:22:27,000 OVER HERE. 508 00:22:27,000 --> 00:22:28,000 - WHAT? 509 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 - JUST SIT. 510 00:22:31,000 --> 00:22:33,000 IT’S NOT GOOD. 511 00:22:33,000 --> 00:22:35,000 THE MEDIA PICKED UP THE STORY. 512 00:22:35,000 --> 00:22:37,000 HAS ANYBODY BEEN IN HERE TO TALK TO YOU? 513 00:22:37,000 --> 00:22:38,000 - REPORTERS? NO. 514 00:22:38,000 --> 00:22:40,000 - GOOD. LET’S KEEP IT THAT WAY. 515 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 - IF CHARLIE IS REALLY INVOLVED IN DRUGS, 516 00:22:42,000 --> 00:22:44,000 I’M NOT GOING TO WHITEWASH IT FOR HIM. 517 00:22:44,000 --> 00:22:46,000 - NOBODY IS TALKING ABOUT A WHITEWASH, 518 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 BUT HE’S THE HEAD OF YOUR STAFF AND YOUR SON-IN-LAW. 519 00:22:48,000 --> 00:22:50,000 - WE’LL TAKE IT HEAD-ON. 520 00:22:50,000 --> 00:22:51,000 I’LL CALL A PRESS CONFERENCE, 521 00:22:51,000 --> 00:22:54,000 AND THEN WE’LL JUST COME FORWARD WITH IT OURSELVES. 522 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 MAYBE SOMEBODY WILL RESPECT OUR HONESTY. 523 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 GOD KNOWS I’M GOING TO NEED AS MUCH HELP-- 524 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 - WHY DON’T WE JUST SIT TIGHT 525 00:23:00,000 --> 00:23:03,000 UNTIL WE’VE GOT ALL THE FACTS? 526 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 - MRS. HARRINGTON? 527 00:23:11,000 --> 00:23:13,000 I’M DR. STRATHWOOD. 528 00:23:13,000 --> 00:23:15,000 I OPERATED ON YOUR SON-IN-LAW. 529 00:23:17,000 --> 00:23:20,000 - OH, NO. 530 00:23:20,000 --> 00:23:22,000 - I’M SORRY. 531 00:23:22,000 --> 00:23:26,000 - NO. CHARLIE. 532 00:23:30,000 --> 00:23:31,000 OH, CHARLIE. 533 00:23:31,000 --> 00:23:34,000 - NELL, CAN I, UH... 534 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 - DAMN YOU, CHARLIE! 535 00:23:36,000 --> 00:23:39,000 WHAT A WASTE! 536 00:23:39,000 --> 00:23:41,000 I CAN’T STAND THIS. 537 00:23:41,000 --> 00:23:42,000 - WHERE IS SHE? 538 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 - SIMON! 539 00:23:44,000 --> 00:23:48,000 - I’M RIGHT HERE, MY LOVE. - HE’S GONE! HE’S GONE. 540 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 CHARLIE’S GONE. - I KNOW. 541 00:23:50,000 --> 00:23:53,000 - I LOVED HIM SO MUCH. - I KNOW IT. 542 00:23:53,000 --> 00:23:57,000 - WHAT WERE THE RESULTS OF THE DRUG TESTS? 543 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 - I’M AFRAID THEY WERE POSITIVE. 544 00:24:14,000 --> 00:24:16,000 - WELL... 545 00:24:16,000 --> 00:24:19,000 THERE IT IS. 546 00:24:19,000 --> 00:24:22,000 - HOW ARE WE GOING TO TELL PHOEBE? 547 00:24:27,000 --> 00:24:29,000 - LET’S TELL HER THAT HE... 548 00:24:30,000 --> 00:24:33,000 JUST GOT OUT OF SURGERY. 549 00:24:33,000 --> 00:24:35,000 MAYBE BY TOMORROW... 550 00:24:53,000 --> 00:24:56,000 - HE’S NOT... 551 00:24:56,000 --> 00:24:58,000 GET AWAY FROM ME. 552 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 NO, IT’S NOT TRUE. 553 00:25:00,000 --> 00:25:01,000 NO, IS IT? 554 00:25:01,000 --> 00:25:03,000 HE’S NOT DEAD. HE CAN’T BE. 555 00:25:03,000 --> 00:25:05,000 NO! MY GOD, NO! 556 00:25:05,000 --> 00:25:08,000 CHARLIE, PLEASE! 557 00:25:08,000 --> 00:25:10,000 LET ME GET TO MY HUSBAND, PLEASE! 558 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 CHARLIE, PLEASE! 559 00:25:12,000 --> 00:25:14,000 GOD, NO! 560 00:25:14,000 --> 00:25:18,000 OH, NO, DADDY, NO! 561 00:25:21,000 --> 00:25:26,000 - CHARLIE RYAN WORKED ON MY STAFF FOR NINE YEARS. 562 00:25:26,000 --> 00:25:30,000 HE’S BEEN MY ADMINISTRATIVE ASSISTANT FOR FOUR YEARS. 563 00:25:30,000 --> 00:25:33,000 LAST YEAR, HE MARRIED MY DAUGHTER. 564 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 I’D HOPED TO BE ABLE TO STAND HERE TODAY 565 00:25:35,000 --> 00:25:38,000 AND DENY ALLEGATIONS, 566 00:25:38,000 --> 00:25:41,000 BUT I WILL NOT LIE TO THE PUBLIC. 567 00:25:41,000 --> 00:25:46,000 HOSPITAL BLOOD TESTS CONFIRMED THAT CHARLIE, MY-- 568 00:25:50,000 --> 00:25:57,000 MY BELOVED SON-IN-LAW CHARLIE, 569 00:25:57,000 --> 00:26:00,000 WAS, IN FACT, USING COCAINE 570 00:26:00,000 --> 00:26:02,000 AT THE TIME OF THE ACCIDENT. 571 00:26:02,000 --> 00:26:06,000 I KNOW NOW WHAT EVERY PARENT MUST FEEL 572 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 IN THIS CIRCUMSTANCE. 573 00:26:08,000 --> 00:26:11,000 "HOW COULD THIS HAPPEN?" 574 00:26:11,000 --> 00:26:15,000 "HOW COULD I BE UNAWARE THIS WAS HAPPENING?" 575 00:26:25,000 --> 00:26:31,000 I WILL NEVER ACCEPT CHARLIE’S DEATH, 576 00:26:31,000 --> 00:26:35,000 AND I WILL NEVER STOP MISSING HIM, 577 00:26:35,000 --> 00:26:39,000 AND I WILL NEVER ASSUME, AS I DID... 578 00:26:41,000 --> 00:26:45,000 THAT DRUG ABUSE IS A PROBLEM 579 00:26:45,000 --> 00:26:48,000 THAT HAPPENS TO SOMEBODY ELSE. 580 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 NOBODY IS SAFE. 581 00:26:55,000 --> 00:26:57,000 NOBODY-- 582 00:27:00,000 --> 00:27:02,000 I-- 583 00:27:02,000 --> 00:27:05,000 - HOW WILL THIS IMPACT YOUR WORK IN THE AREA OF DRUG ABUSE? 584 00:27:05,000 --> 00:27:06,000 - PERHAPS YOU SHOULDN’T PROCEED IF-- 585 00:27:09,000 --> 00:27:13,000 - I WILL CONTINUE TO FIGHT FOR ANTI-DRUG LEGISLATION 586 00:27:13,000 --> 00:27:16,000 AND PARTICULARLY FOR DRUG EDUCATION. 587 00:27:16,000 --> 00:27:19,000 - WHAT IS YOUR DAUGHTER’S CONDITION? 588 00:27:19,000 --> 00:27:23,000 - MRS. RYAN’S CONDITION AT THIS POINT IS STABLE, 589 00:27:23,000 --> 00:27:25,000 AS IS THE FETUS’. 590 00:27:25,000 --> 00:27:27,000 WE DON’T EXPECT COMPLICATIONS. 591 00:27:27,000 --> 00:27:30,000 - REPRESENTATIVE HARRINGTON, YOU’VE HAD A TERRIBLE SHOCK, 592 00:27:30,000 --> 00:27:32,000 AND YOU HAVE MY CONDOLENCES. 593 00:27:32,000 --> 00:27:36,000 IN YOUR STATEMENT, YOU CLAIMED THAT YOU HAD NO AWARENESS AT ALL 594 00:27:36,000 --> 00:27:39,000 THAT YOUR TOP AIDE, A MAN YOU SAW DAILY 595 00:27:39,000 --> 00:27:41,000 AND UNDER HIGH PRESSURE FOR NINE YEARS, 596 00:27:41,000 --> 00:27:44,000 MIGHT BE USING COCAINE ON THE JOB. 597 00:27:44,000 --> 00:27:46,000 - THAT IS CORRECT. 598 00:27:46,000 --> 00:27:49,000 - MIGHT IT NOT BE POSSIBLE THAT YOU WOULD ALSO BE UNAWARE 599 00:27:49,000 --> 00:27:51,000 OF COCAINE USAGE BY HIS WIFE? 600 00:27:51,000 --> 00:27:55,000 - MY DAUGHTER IS 7 MONTHS PREGNANT. 601 00:27:55,000 --> 00:27:59,000 - ISN’T IT POSSIBLE THAT SHE MIGHT ALSO BE USING COCAINE? 602 00:27:59,000 --> 00:28:02,000 - ABSOLUTELY NOT! 603 00:28:02,000 --> 00:28:04,000 - MRS. RYAN’S BLOOD AND URINE WERE TESTED FOR DRUGS 604 00:28:04,000 --> 00:28:07,000 AS A MATTER OF HOSPITAL POLICY. 605 00:28:07,000 --> 00:28:09,000 BOTH TESTS CAME BACK NEGATIVE. 606 00:28:09,000 --> 00:28:11,000 - THERE’S NO STORY THERE. 607 00:28:17,000 --> 00:28:22,000 - LOOK, I’M NOT GONNA BE ABLE 00. 608 00:28:22,000 --> 00:28:24,000 - REPRESENTATIVE HARRINGTON’S OFFICE. 609 00:28:24,000 --> 00:28:26,000 NO. I’M SORRY. SHE’S NOT IN THE OFFICE AT THIS TIME. 610 00:28:26,000 --> 00:28:27,000 - NELL, WHAT ARE YOU DOING HERE? 611 00:28:27,000 --> 00:28:29,000 WE DIDN’T EXPECT YOU IN SO SOON. 612 00:28:29,000 --> 00:28:32,000 - LIFE HAS TO GO ON SOMEHOW, DOESN’T IT? 613 00:28:54,000 --> 00:28:56,000 - FULL-COURT PRESS ON THE EDUCA-- 614 00:29:00,000 --> 00:29:03,000 - HE SHOULD BE HERE. 615 00:29:03,000 --> 00:29:05,000 THIS ISN’T RIGHT. 616 00:29:06,000 --> 00:29:08,000 - NO, IT’S NOT RIGHT. 617 00:29:08,000 --> 00:29:11,000 NOTHING ABOUT THIS IS RIGHT. 618 00:29:11,000 --> 00:29:13,000 WHAT’S THE RESPONSE BEEN? 619 00:29:13,000 --> 00:29:14,000 - MIXED. 620 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 NOT WHAT WE HOPED FOR. 621 00:29:16,000 --> 00:29:20,000 SO FAR, ONLY ABOUT 40% OF THE CALLS HAVE BEEN POSITIVE. 622 00:29:20,000 --> 00:29:23,000 SO MUCH FOR RESPECTING HONESTY. 623 00:29:26,000 --> 00:29:28,000 - LISTEN... 624 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 YOU ALL WORKED WITH CHARLIE. 625 00:29:30,000 --> 00:29:32,000 WHO KNEW HE WAS ON DRUGS? 626 00:29:35,000 --> 00:29:38,000 YOU KNOW EACH OTHER. 627 00:29:38,000 --> 00:29:41,000 YOU GO OUT TOGETHER. 628 00:29:41,000 --> 00:29:42,000 WHERE WAS HE GETTING COCAINE? 629 00:29:44,000 --> 00:29:46,000 HOW MUCH WAS HE USING? 630 00:29:46,000 --> 00:29:49,000 WHY DIDN’T SOMEBODY TELL ME? 631 00:29:49,000 --> 00:29:52,000 - I DIDN’T KNOW. 632 00:29:52,000 --> 00:29:55,000 - IF I EVER FIND OUT THAT ONE OF YOU DID KNOW 633 00:29:55,000 --> 00:29:57,000 AND YOU DIDN’T HAVE THE COURAGE TO FACE ME, 634 00:29:57,000 --> 00:30:00,000 I’LL NOT ONLY FIRE YOU, I’LL MAKE SURE YOU NEVER WORK ON THE HILL AGAIN! 635 00:30:00,000 --> 00:30:04,000 I DON’T WANT ANY MORE SECRETS. I’LL BE AT THE HOSPITAL. 636 00:30:10,000 --> 00:30:14,000 - DR. ADAMS, DR. ADAMS, 637 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 PLEASE CONTACT DR. MARGOLIS. 638 00:30:27,000 --> 00:30:29,000 - MOM. 639 00:30:29,000 --> 00:30:30,000 MOM. 640 00:30:30,000 --> 00:30:33,000 - WHAT? HMM? 641 00:30:33,000 --> 00:30:36,000 - HOW LONG HAVE YOU BEEN THERE? 642 00:30:36,000 --> 00:30:41,000 - OH, A COUPLE OF HOURS. 643 00:30:42,000 --> 00:30:44,000 DID YOU GET SOME SLEEP? 644 00:30:44,000 --> 00:30:46,000 - YECCH... 645 00:30:46,000 --> 00:30:48,000 I HAD HORRIBLE DREAMS. 646 00:30:48,000 --> 00:30:51,000 - SO DID I. 647 00:30:51,000 --> 00:30:53,000 - I JUST WANT TO WAKE UP AND HAVE THIS ALL BE OVER. 648 00:30:58,000 --> 00:31:01,000 - DID YOU KNOW THAT... 649 00:31:01,000 --> 00:31:04,000 CHARLIE WAS USING COCAINE? 650 00:31:07,000 --> 00:31:09,000 DID YOU? 651 00:31:09,000 --> 00:31:10,000 - WHAT? 652 00:31:10,000 --> 00:31:13,000 - CHARLIE WAS USING COCAINE 653 00:31:13,000 --> 00:31:15,000 WHEN THE ACCIDENT HAPPENED. 654 00:31:15,000 --> 00:31:17,000 - I CAN’T BELIEVE YOU WOULD THINK THAT. 655 00:31:17,000 --> 00:31:20,000 THERE’S GOT TO BE A MISTAKE. 656 00:31:20,000 --> 00:31:23,000 - HE HAD DRUGS IN HIS BLOODSTREAM. 657 00:31:27,000 --> 00:31:31,000 SWEETIE, WHAT HAVE I TOLD YOU EVER SINCE YOU WERE A LITTLE GIRL? 658 00:31:31,000 --> 00:31:33,000 YOU CAN TELL ME ANYTHING AS LONG AS... 659 00:31:33,000 --> 00:31:35,000 IT’S TRUE. - IT’S TRUE. 660 00:31:35,000 --> 00:31:39,000 - WHY IN THE HELL DIDN’T YOU TELL ME 661 00:31:39,000 --> 00:31:42,000 WHILE WE COULD STILL DO SOMETHING? 662 00:31:46,000 --> 00:31:49,000 YOU’RE NOT USING ANYTHING, ARE YOU? 663 00:31:49,000 --> 00:31:52,000 - NO, I’M NOT ON DRUGS, MOTHER. 664 00:31:55,000 --> 00:31:58,000 I HAVEN’T HAD SO MUCH AS A GLASS OF WINE 665 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 SINCE THE DAY I FOUND OUT I WAS PREGNANT. 666 00:32:00,000 --> 00:32:02,000 YOU KNOW THAT. 667 00:32:02,000 --> 00:32:06,000 - I DON’T KNOW ANYTHING ANYMORE. 668 00:32:06,000 --> 00:32:07,000 WHO WOULD HAVE THOUGHT CHARLIE 669 00:32:07,000 --> 00:32:09,000 WOULD DO SOMETHING SO STUPID? 670 00:32:09,000 --> 00:32:12,000 - YOU DON’T KNOW YOU’RE RIGHT ABOUT THAT ONE. 671 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 - I DO KNOW YOU TRIED POT 672 00:32:14,000 --> 00:32:16,000 WHEN YOU WERE A TEENAGER. 673 00:32:16,000 --> 00:32:18,000 - MOM...I WAS BORN IN THE SIXTIES. 674 00:32:18,000 --> 00:32:20,000 EVERYBODY MY AGE HAS TRIED SOMETHING, 675 00:32:20,000 --> 00:32:22,000 UNLESS THEY GREW UP IN A CONVENT. 676 00:32:22,000 --> 00:32:23,000 - NO THEY HAVEN’T. 677 00:32:23,000 --> 00:32:25,000 - IT’S LIKE ASKING SOMEONE FROM YOUR GENERATION 678 00:32:25,000 --> 00:32:26,000 IF THEY’VE EVER HAD A COCKTAIL. 679 00:32:26,000 --> 00:32:29,000 - NO, IT’S NOT, AND YOU KNOW IT! 680 00:32:29,000 --> 00:32:32,000 DON’T TRY TO PRETEND THIS IS NORMAL. 681 00:32:32,000 --> 00:32:34,000 YOUR HUSBAND IS DEAD, 682 00:32:34,000 --> 00:32:36,000 AND I WANT TO KNOW WHY IT HAPPENED. 683 00:32:36,000 --> 00:32:38,000 - I WANT TO KNOW WHY IT HAPPENED. 684 00:32:44,000 --> 00:32:47,000 I TRIED TO GET HIM TO STOP. 685 00:32:47,000 --> 00:32:51,000 AT FIRST IT WAS JUST SOMETHING TO DO FOR FUN, 686 00:32:51,000 --> 00:32:54,000 SOMETHING TO DO AT A PARTY, LIKE HAVING A BEER, 687 00:32:54,000 --> 00:32:56,000 AND THEN IT JUST GOT OUT OF HAND. 688 00:33:00,000 --> 00:33:02,000 HE’D PROMISE HE’D CUT BACK, 689 00:33:02,000 --> 00:33:04,000 AND THEN HE’D SNEAK OUT AND BUY SOMETHING. 690 00:33:04,000 --> 00:33:07,000 I--I WAS WORRIED ABOUT HIM... 691 00:33:08,000 --> 00:33:11,000 BUT WHAT COULD I DO? I-- 692 00:33:13,000 --> 00:33:15,000 I TRIED EVERYTHING, BUT WHAT COULD I DO? 693 00:33:17,000 --> 00:33:20,000 OH, GOD. 694 00:33:20,000 --> 00:33:22,000 OH, MOM! 695 00:33:22,000 --> 00:33:23,000 - SHH. 696 00:33:23,000 --> 00:33:26,000 - OH, GOD! OH, MOM... 697 00:33:26,000 --> 00:33:27,000 - OH, SWEETIE... 698 00:33:27,000 --> 00:33:28,000 - OH, GOD! 699 00:33:30,000 --> 00:33:35,000 I MISS HIM SO MUCH, I DON’T THINK I CAN STAND THIS. 700 00:33:35,000 --> 00:33:37,000 OH, GOD. 701 00:33:40,000 --> 00:33:44,000 - BUT YOU DID SPEAK TO THE DOCTOR? 702 00:33:44,000 --> 00:33:48,000 - YES. HE SAID EVERYTHING IS STILL FINE WITH THE BABY. 703 00:33:48,000 --> 00:33:51,000 MAYBE PHOEBE COULD COME HOME TOMORROW. 704 00:33:51,000 --> 00:33:54,000 - OH, BUT SHE CAN’T GO BACK TO THEIR PLACE. 705 00:33:54,000 --> 00:33:56,000 LET’S BRING HER HERE. 706 00:33:56,000 --> 00:34:01,000 - I THINK IT WOULD DO US ALL GOOD TO GET OUT OF WASHINGTON. 707 00:34:01,000 --> 00:34:04,000 MAYBE WHEN WE GET THROUGH WITH THE... 708 00:34:04,000 --> 00:34:07,000 FUNERAL SERVICE... 709 00:34:07,000 --> 00:34:08,000 I COULD TAKE SOME TIME OFF. 710 00:34:08,000 --> 00:34:11,000 LET’S JUST TAKE PHOEBE UP TO THE LAKE 711 00:34:11,000 --> 00:34:13,000 AND STAY A WHILE. 712 00:34:13,000 --> 00:34:16,000 - WHAT ABOUT YOUR PLANS TO ANNOUNCE FOR THE SENATE? 713 00:34:22,000 --> 00:34:25,000 - GUESS THAT’LL HAVE TO WAIT FOR A WHILE. 714 00:34:39,000 --> 00:34:41,000 - OHH! OOH! 715 00:34:47,000 --> 00:34:51,000 OH, THEY’RE BEAUTIFUL. ISN’T SHE SOMETHING? 716 00:34:52,000 --> 00:34:54,000 - SHE’S GREAT, DAD. 717 00:35:26,000 --> 00:35:30,000 - WE PICKED UP SOME SWEET COLOGNE AT FESCO’S STAND. 718 00:35:30,000 --> 00:35:33,000 DO YOU KNOW THEY STILL HAVE A SHOEBOX FOR CASH 719 00:35:33,000 --> 00:35:37,000 AND A SIGN THAT SAYS "OUT FISHING. TAKE YOUR OWN CHANGE"? 720 00:35:37,000 --> 00:35:39,000 TRY THAT IN WASHINGTON. 721 00:35:39,000 --> 00:35:42,000 - RIGHT. HI, DEAR. DID YOU HAVE FUN? 722 00:35:42,000 --> 00:35:44,000 - YEAH, IT WAS FUN. 723 00:35:54,000 --> 00:35:57,000 - WAS SHE LIKE THAT THE WHOLE TIME? 724 00:35:57,000 --> 00:35:59,000 - WELL, AT LEAST SHE CAME OUT OF HER ROOM. 725 00:35:59,000 --> 00:36:01,000 MORGANA, COME ON, MY LADY. 726 00:36:01,000 --> 00:36:04,000 WOULD YOU TALK TO ME INSTEAD OF THE BIRD FOR A CHANGE? 727 00:36:04,000 --> 00:36:07,000 - OH, NELL, FOR HEAVEN’S SAKE. 728 00:36:07,000 --> 00:36:10,000 - WELL, SHE WON’T EAT, SHE WON’T SPEAK, 729 00:36:10,000 --> 00:36:12,000 AND THE BABY IS DUE IN A MONTH. 730 00:36:12,000 --> 00:36:14,000 I DON’T KNOW HOW SHE’S GOING TO TAKE CARE OF IT. 731 00:36:14,000 --> 00:36:16,000 I DON’T KNOW WHAT TO DO. 732 00:36:16,000 --> 00:36:19,000 - AND WHAT WOUND DID EVER HEAL BUT BY DEGREES? 733 00:36:19,000 --> 00:36:22,000 - OH, STOP. 734 00:36:30,000 --> 00:36:33,000 - HAS HE CAUGHT ANY FISH? 735 00:36:33,000 --> 00:36:34,000 - NOT FOR 10 YEARS. 736 00:36:34,000 --> 00:36:36,000 WELL... 737 00:36:36,000 --> 00:36:38,000 WE WON’T STARVE. 738 00:36:38,000 --> 00:36:41,000 BUTTER AND SUGAR FROM FESCO’S-- 739 00:36:41,000 --> 00:36:44,000 A NATIONAL TREASURE, OR IT SHOULD BE, ANYWAY. 740 00:36:44,000 --> 00:36:48,000 IF I HAD A NICKEL FOR EVERY EAR OF CORN 741 00:36:48,000 --> 00:36:50,000 I HAVE SHUCKED ON THIS DOCK... 742 00:36:50,000 --> 00:36:51,000 - YOU’D BUY ME THE MOON. 743 00:36:51,000 --> 00:36:53,000 - IS THAT WHAT I USED TO SAY? 744 00:36:53,000 --> 00:36:55,000 - ALL THE TIME. 745 00:36:55,000 --> 00:36:58,000 - WELL, THAT WAS FAIRLY PRETENTIOUS OF ME, WASN’T IT? 746 00:37:00,000 --> 00:37:01,000 OH, HONEY... 747 00:37:01,000 --> 00:37:03,000 WHAT CAN I DO TO HELP YOU? 748 00:37:03,000 --> 00:37:05,000 - NOTHING. 749 00:37:10,000 --> 00:37:13,000 I OPEN MY EYES IN THE MORNING, 750 00:37:13,000 --> 00:37:15,000 AND THERE’S NOBODY THERE. 751 00:37:15,000 --> 00:37:17,000 - I KNOW IT SEEMS LIKE THAT NOW, 752 00:37:17,000 --> 00:37:19,000 BUT WHEN THE BABY COMES-- 753 00:37:19,000 --> 00:37:21,000 - OH, MOTHER, PLEASE DON’T TELL ME HOW LUCKY I AM TO HAVE THIS BABY. 754 00:37:21,000 --> 00:37:23,000 I WANT MY HUSBAND. - I KNOW YOU DO. 755 00:37:23,000 --> 00:37:25,000 - HE WAS THE ONE WHO WANTED THIS BABY. 756 00:37:25,000 --> 00:37:27,000 I DID THIS FOR HIM. I’M NOT READY FOR THIS. 757 00:37:27,000 --> 00:37:29,000 I DON’T WANT TO DO THIS ALONE. 758 00:37:29,000 --> 00:37:30,000 - YOU’RE NOT GOING TO BE ALONE. 759 00:37:30,000 --> 00:37:32,000 - YES, I WILL. 760 00:37:35,000 --> 00:37:39,000 I LOVED HIM MORE THAN I LOVED MYSELF. 761 00:37:39,000 --> 00:37:40,000 - HONEY... 762 00:37:40,000 --> 00:37:42,000 - MOTHER, PLEASE DON’T TELL ME YOU KNOW HOW I FEEL, 763 00:37:42,000 --> 00:37:43,000 BECAUSE YOU DON’T. 764 00:37:46,000 --> 00:37:50,000 - PHOEBE, I MAY NOT KNOW THE RIGHT THING TO SAY, 765 00:37:50,000 --> 00:37:52,000 BUT I AM TRYING. 766 00:37:52,000 --> 00:37:54,000 - I KNOW. 767 00:37:54,000 --> 00:37:56,000 I KNOW. 768 00:37:57,000 --> 00:37:59,000 NOTHING HELPS. 769 00:39:52,000 --> 00:39:54,000 - SIMON, WHY DON’T YOU JUST HAND ME THAT PLATE? 770 00:39:54,000 --> 00:39:56,000 I’LL WRAP IT UP. 771 00:39:56,000 --> 00:39:59,000 MAYBE SHE’LL HAVE IT FOR A MIDNIGHT SNACK OR SOMETHING. 772 00:39:59,000 --> 00:40:00,000 - THERE YOU GO. - THANK YOU. 773 00:40:02,000 --> 00:40:04,000 - MOM? 774 00:40:04,000 --> 00:40:06,000 - HMM? WHAT? 775 00:40:06,000 --> 00:40:08,000 - UHH... 776 00:40:08,000 --> 00:40:11,000 - OH, MY GOD. WHAT’S THE MATTER? WHAT HAPPENED? OH, HONEY. 777 00:40:11,000 --> 00:40:13,000 - OH...OH... 778 00:40:13,000 --> 00:40:15,000 - WE’VE GOT TO GET HER TO THE HOSPITAL. CAN YOU GET HER? 779 00:40:15,000 --> 00:40:17,000 - HERE YOU GO. YEAH. HERE WE GO. COME ON. 780 00:40:17,000 --> 00:40:19,000 - I’LL GO GET A ROBE AND SOME TOWELS. 781 00:40:19,000 --> 00:40:22,000 GET HER OUT THERE AS QUICKLY AS POSSIBLE. 782 00:40:22,000 --> 00:40:23,000 - UHH! 783 00:40:23,000 --> 00:40:24,000 - OK, THERE’S THE HEAD. 784 00:40:24,000 --> 00:40:26,000 - I CAN’T. - HEART RATE’S DROPPED TO 94. 785 00:40:26,000 --> 00:40:32,000 - PUSH! YOU CAN DO IT, BABY! PUSH! 786 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 YOU’VE GOT TO HELP US OUT NOW! 787 00:40:36,000 --> 00:40:38,000 - OK. I’M TRYING. 788 00:40:38,000 --> 00:40:40,000 - WE JUST NEED YOU TO FOCUS, ONCE MORE, O.K.? 789 00:40:40,000 --> 00:40:43,000 REALLY PUSH HIS HEAD, O.K.? 790 00:40:43,000 --> 00:40:45,000 O.K. HERE IT COMES. 791 00:40:45,000 --> 00:40:48,000 - AND PUSH! 792 00:40:48,000 --> 00:40:49,000 GOOD GIRL. 793 00:40:49,000 --> 00:40:50,000 ALMOST. 794 00:40:50,000 --> 00:40:52,000 YES! THERE IT IS! 795 00:40:52,000 --> 00:40:56,000 HOLD IT! HOLD IT. HOLD IT.... 796 00:40:56,000 --> 00:40:59,000 O.K., ONE MORE TIME-- AND PUSH! 797 00:40:59,000 --> 00:41:01,000 PUSH! PUSH! 798 00:41:01,000 --> 00:41:02,000 - AAH! 799 00:41:02,000 --> 00:41:03,000 - WE GOT IT. WE GOT IT. 800 00:41:08,000 --> 00:41:11,000 ALL RIGHT... SUCTION HER OUT. LET’S BAG HER. 801 00:41:11,000 --> 00:41:13,000 - WHAT? 802 00:41:13,000 --> 00:41:15,000 - I’M GOING TO JUST GIVE HER SOME OXYGEN. 803 00:41:15,000 --> 00:41:17,000 - EXTREMITIES ARE STILL BLUE. HEART RATE’S 90. 804 00:41:17,000 --> 00:41:19,000 - GOT IT. - WHAT ARE YOU DOING? 805 00:41:19,000 --> 00:41:21,000 - NO NEED TO PANIC. 806 00:41:21,000 --> 00:41:23,000 - SHE’S GETTING PINK. HEART RATE’S UP. 807 00:41:23,000 --> 00:41:24,000 - WHAT’S GOING ON? 808 00:41:24,000 --> 00:41:26,000 - IT’S O.K. SHE’S STARTING TO RESPOND. 809 00:41:26,000 --> 00:41:28,000 - SHOWING SIGNS OF REFLEX. 810 00:41:28,000 --> 00:41:30,000 - GOOD. I.D. HER AND GET HER TO ICN. 811 00:41:30,000 --> 00:41:32,000 IT’S A GIRL. 812 00:41:47,000 --> 00:41:49,000 - SHE LOOKS SO... 813 00:41:49,000 --> 00:41:51,000 UNFINISHED. 814 00:41:51,000 --> 00:41:54,000 - WHY, SHE--SHE’S TRYING TO CRY. 815 00:41:54,000 --> 00:41:59,000 OH, I WISH THEY COULD TAKE THOSE TUBES OUT OF HER. 816 00:41:59,000 --> 00:42:02,000 - SHE JUST LOOKS SO TINY. 817 00:42:02,000 --> 00:42:05,000 - WELL, SHE--SHE IS A MONTH EARLY. 818 00:42:05,000 --> 00:42:07,000 - EVEN SO. 819 00:42:07,000 --> 00:42:11,000 I’M GOING TO GO AND FIND PHOEBE’S DOCTOR. 820 00:42:11,000 --> 00:42:12,000 - NELL? 821 00:42:16,000 --> 00:42:19,000 - DR. CHARBONNEAU? EXCUSE ME. 822 00:42:19,000 --> 00:42:21,000 - OH. HI, MRS. HARRINGTON. 823 00:42:21,000 --> 00:42:23,000 HAVE YOU SEEN YOUR GRANDDAUGHTER YET? 824 00:42:23,000 --> 00:42:25,000 - YES, I DID. COULD I ASK YOU A FEW QUESTIONS, PLEASE? 825 00:42:25,000 --> 00:42:27,000 I’M IN THE MIDDLE OF ROUNDS-- 826 00:42:27,000 --> 00:42:30,000 - COULD YOU JUST TELL ME, WHY WAS SHE BORN PREMATURE? 827 00:42:30,000 --> 00:42:31,000 - WELL, IT COULD BE NUTRITION, 828 00:42:31,000 --> 00:42:34,000 HORMONAL IMBALANCES, OVEREXERTION. 829 00:42:34,000 --> 00:42:37,000 IN PHOEBE’S CASE, STRESS IS A LIKELY FACTOR. 830 00:42:37,000 --> 00:42:39,000 - WHAT ABOUT DRUGS? 831 00:42:41,000 --> 00:42:44,000 - IF THE MOTHER WERE USING NARCOTICS, 832 00:42:44,000 --> 00:42:45,000 THEN YES, ABSOLUTELY, 833 00:42:45,000 --> 00:42:47,000 DRUGS WOULD BE A FACTOR. 834 00:42:47,000 --> 00:42:49,000 DOES PHOEBE USE DRUGS? 835 00:42:49,000 --> 00:42:50,000 - I DON’T KNOW. 836 00:42:50,000 --> 00:42:52,000 - THEN YOU BETTER ASK HER. 837 00:42:52,000 --> 00:42:54,000 - HER HUSBAND WAS KILLED IN A CAR CRASH. 838 00:42:54,000 --> 00:42:56,000 HE WAS USING COCAINE, 839 00:42:56,000 --> 00:42:59,000 BUT PHOEBE’S BLOOD TEST CAME BACK NEGATIVE. 840 00:42:59,000 --> 00:43:02,000 - COCAINE CAN BE OUT OF THE BLOODSTREAM IN 48 HOURS. 841 00:43:02,000 --> 00:43:04,000 ALL THAT WOULD PROVE IS SHE HADN’T BEEN HIGH FOR TWO DAYS 842 00:43:04,000 --> 00:43:06,000 WHEN THEY TESTED HER. 843 00:43:06,000 --> 00:43:08,000 - AREN’T THERE SOME TESTS YOU CAN DO ON THE BABY 844 00:43:08,000 --> 00:43:10,000 AND ON PHOEBE THAT WOULD-- 845 00:43:10,000 --> 00:43:11,000 - YES. YES, THERE ARE. 846 00:43:11,000 --> 00:43:12,000 IF WE ADMINISTER THEM 847 00:43:12,000 --> 00:43:14,000 AND EITHER TESTS POSITIVE, 848 00:43:14,000 --> 00:43:16,000 THE MOTHER COULD LOSE THE BABY TO FOSTER CARE. 849 00:43:16,000 --> 00:43:18,000 SHE COULD ALSO BE PROSECUTED 850 00:43:18,000 --> 00:43:20,000 FOR CARRYING DRUGS TO A MINOR OR CHILD ABUSE. 851 00:43:20,000 --> 00:43:23,000 - ARE YOU SAYING I SHOULDN’T PURSUE THIS? 852 00:43:23,000 --> 00:43:26,000 - I’M TELLING YOU THINGS THAT CAN HAPPEN. 853 00:43:26,000 --> 00:43:28,000 - OH... 854 00:43:28,000 --> 00:43:30,000 - I READ THE PAPERS. I KNOW WHAT YOU’VE BEEN GOING THROUGH. 855 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 - I APPRECIATE THAT. 856 00:43:32,000 --> 00:43:34,000 - I VOTED FOR YOU. 857 00:43:34,000 --> 00:43:36,000 I LIKE YOUR POSITIONS ON HEALTH CARE. 858 00:43:36,000 --> 00:43:38,000 NOW IF YOU’LL EXCUSE ME, 859 00:43:38,000 --> 00:43:40,000 I HAVE TO DELIVER SOME TWINS. 860 00:43:40,000 --> 00:43:42,000 - DR. CHARBONNEAU, YOU’VE SEEN THAT BABY. 861 00:43:42,000 --> 00:43:45,000 DO YOU THINK IT’S POSSIBLE SHE WAS DRUG-AFFECTED? 862 00:43:45,000 --> 00:43:48,000 - YES. IT IS POSSIBLE. 863 00:43:50,000 --> 00:43:52,000 - OH... 864 00:44:17,000 --> 00:44:18,000 HEY. 865 00:44:20,000 --> 00:44:24,000 WELL, I’M GLAD TO SEE YOU UP AND AROUND. 866 00:44:24,000 --> 00:44:26,000 - JUST WENT DOWN THE HALL. 867 00:44:26,000 --> 00:44:28,000 - TO GET A SODA? 868 00:44:28,000 --> 00:44:29,000 - I WAS THIRSTY. 869 00:44:29,000 --> 00:44:30,000 - I SEE. 870 00:44:33,000 --> 00:44:35,000 HAVE YOU SEEN THE BABY YET? 871 00:44:35,000 --> 00:44:37,000 - MOM... 872 00:44:37,000 --> 00:44:38,000 - HAVE YOU? 873 00:44:38,000 --> 00:44:41,000 - IT’S THE FIRST TIME I’VE BEEN ON MY FEET. 874 00:44:41,000 --> 00:44:42,000 - AND YOU WENT FOR A SODA? 875 00:44:42,000 --> 00:44:44,000 - I DON’T WANT TO SEE IT, ALL RIGHT? 876 00:44:44,000 --> 00:44:47,000 - WHY, BECAUSE YOU’RE AFRAID TO SEE THE COCAINE YOU TOOK? 877 00:44:47,000 --> 00:44:49,000 - WHO SAID I TOOK COCAINE? 878 00:44:49,000 --> 00:44:51,000 - DON’T LIE TO ME, PHOEBE. I KNOW WHAT YOU DID. 879 00:44:51,000 --> 00:44:53,000 - MOTHER, PLEASE. 880 00:44:53,000 --> 00:44:55,000 - DO YOU KNOW SHE’S IN CRITICAL CONDITION BECAUSE OF YOU! 881 00:44:55,000 --> 00:44:57,000 - JUST LISTEN TO WHAT I-- 882 00:44:57,000 --> 00:44:59,000 - HOW COULD YOU DO THAT TO YOUR BABY? HOW COULD YOU? 883 00:44:59,000 --> 00:45:04,000 - I HURT, MOM. MY HUSBAND’S DEAD. 884 00:45:04,000 --> 00:45:07,000 I HAD TO DO SOMETHING TO MAKE THE PAIN STOP. 885 00:45:07,000 --> 00:45:10,000 - YOU THINK YOU’RE THE ONLY PERSON IN PAIN BECAUSE OF CHARLIE? 886 00:45:10,000 --> 00:45:12,000 I LOVED HIM LIKE A SON! 887 00:45:12,000 --> 00:45:13,000 - TELL ME ABOUT IT. 888 00:45:13,000 --> 00:45:16,000 YOU TWO WERE SO TIGHT, I FELT LIKE THE IN-LAW. 889 00:45:16,000 --> 00:45:19,000 - THAT IS NO EXCUSE FOR WHAT YOU DID. 890 00:45:19,000 --> 00:45:21,000 YOU DID NOT HAVE TO TAKE DRUGS! 891 00:45:21,000 --> 00:45:23,000 - WELL, I DID. - WHY? 892 00:45:23,000 --> 00:45:25,000 - BECAUSE IT’S WHAT I KNOW. 893 00:45:27,000 --> 00:45:29,000 - DID YOU GET HIM STARTED? 894 00:45:29,000 --> 00:45:31,000 - I KNEW IT. 895 00:45:31,000 --> 00:45:33,000 I KNEW YOU’D BLAME ME FOR CHARLIE. 896 00:45:33,000 --> 00:45:36,000 - ANSWER MY QUESTION! DID YOU OR DIDN’T YOU? 897 00:45:36,000 --> 00:45:39,000 - NO, I DIDN’T! CHARLIE GOT ME HIGH-- 898 00:45:45,000 --> 00:45:47,000 OUR FIRST DATE TOGETHER. 899 00:45:51,000 --> 00:45:54,000 I’D BEEN STRAIGHT FOR THREE YEARS. 900 00:45:57,000 --> 00:45:58,000 I TRIED, MOM. 901 00:46:00,000 --> 00:46:02,000 I TRIED TO STAY CLEAN. 902 00:46:02,000 --> 00:46:05,000 YOU DON’T KNOW HOW HARD I TRIED. 903 00:46:22,000 --> 00:46:25,000 - THREE YEARS? - EXACTLY. 904 00:46:25,000 --> 00:46:27,000 - YOU MEAN ALL THIS TIME SHE’S-- 905 00:46:27,000 --> 00:46:29,000 AND I THOUGHT THIS WAS ALL OVER 906 00:46:29,000 --> 00:46:31,000 WITH THAT BUSINESS IN HIGH SCHOOL. 907 00:46:31,000 --> 00:46:33,000 - SO DID I. 908 00:46:33,000 --> 00:46:35,000 SHE’S CERTAINLY NOT GOING TO TELL US THE TRUTH, 909 00:46:35,000 --> 00:46:36,000 THAT’S FOR SURE. 910 00:46:36,000 --> 00:46:39,000 - IF WE HADN’T SENT HER TO THAT BOARDING SCHOOL... 911 00:46:39,000 --> 00:46:41,000 - OH! WELL, HINDSIGHT IS BRILLIANT. 912 00:46:41,000 --> 00:46:43,000 WE THOUGHT IT WOULD HELP. 913 00:46:43,000 --> 00:46:45,000 - NO, NO. YOU THOUGHT IT WOULD HELP. 914 00:46:45,000 --> 00:46:49,000 - WE BOTH DID! YOU AGREED. - I KNUCKLED UNDER. 915 00:46:49,000 --> 00:46:51,000 - YOU SAID, AND I QUOTE, 916 00:46:51,000 --> 00:46:56,000 "MAYBE SHE’LL ACTUALLY LEARN SOMETHING IN A MORE STRUCTURED ENVIRONMENT." 917 00:46:56,000 --> 00:46:58,000 - HA HA! 918 00:46:58,000 --> 00:47:00,000 WELL, OBVIOUSLY SHE DID. 919 00:47:00,000 --> 00:47:03,000 SHE LEARNED HOW TO LIE BETTER. 920 00:47:03,000 --> 00:47:06,000 - HOW DID WE MISS IT? 921 00:47:06,000 --> 00:47:08,000 - WELL, MAYBE WE... 922 00:47:08,000 --> 00:47:10,000 WE WERE BOTH TOO BUSY. 923 00:47:10,000 --> 00:47:15,000 - I SPENT EVERY SPARE MINUTE WITH HER. 924 00:47:15,000 --> 00:47:17,000 YOU WERE OFF ON A SABBATICAL 925 00:47:17,000 --> 00:47:19,000 AND I WAS DOWN IN WASHINGTON... 926 00:47:19,000 --> 00:47:22,000 - EXACTLY. WE WEREN’T THERE. - NOW, WAIT A MINUTE. 927 00:47:22,000 --> 00:47:25,000 I’M NOT GOING TO BE MADE TO FEEL GUILTY BECAUSE I LOVED MY WORK. 928 00:47:25,000 --> 00:47:28,000 THAT DIDN’T MEAN I LOVED PHOEBE ANY LESS. 929 00:47:28,000 --> 00:47:33,000 - I’M NOT SAYING YOU LOVED HER LESS, BUT... 930 00:47:33,000 --> 00:47:36,000 MAYBE WE SHOULDN’T HAVE HAD A CHILD. 931 00:47:42,000 --> 00:47:44,000 - WELL, WE DID... 932 00:47:46,000 --> 00:47:48,000 AND SO DID PHOEBE. 933 00:47:56,000 --> 00:47:59,000 - OH, I’M SORRY. 934 00:47:59,000 --> 00:48:02,000 I THOUGHT THIS WAS MY DAUGHTER’S ROOM. 935 00:48:02,000 --> 00:48:03,000 - THAT’S ALL RIGHT. 936 00:48:06,000 --> 00:48:08,000 - OH, IT IS HER ROOM. 937 00:48:08,000 --> 00:48:11,000 PHOEBE? 938 00:48:11,000 --> 00:48:13,000 PHOEBE? 939 00:48:13,000 --> 00:48:16,000 - MRS. HARRINGTON? I CALLED YOU AT HOME. 940 00:48:16,000 --> 00:48:19,000 YOUR HUSBAND SAID YOU WERE ALREADY ON YOUR WAY. 941 00:48:19,000 --> 00:48:21,000 - WELL, WHERE’S PHOEBE? - SHE LEFT. 942 00:48:21,000 --> 00:48:23,000 - WHAT? 943 00:48:23,000 --> 00:48:25,000 - APPARENTLY, SHE JUST WALKED OUT OF THE HOSPITAL. 944 00:48:25,000 --> 00:48:27,000 NOBODY SAW HER LEAVE. 945 00:48:27,000 --> 00:48:29,000 - OH, NOW, WAIT. WAIT A MINUTE. 946 00:48:29,000 --> 00:48:32,000 YOU MEAN PHOEBE WALKED OUT OF THE HOSPITAL WITH THE BABY? 947 00:48:32,000 --> 00:48:33,000 - THE BABY IS STILL IN INTENSIVE CARE. 948 00:48:33,000 --> 00:48:35,000 - OH, NO. 949 00:48:35,000 --> 00:48:37,000 OH... 950 00:48:39,000 --> 00:48:41,000 - I HAVE TO ASK YOU AN IMPORTANT QUESTION. 951 00:48:41,000 --> 00:48:44,000 IF YOU CAN’T LOCATE PHOEBE 952 00:48:44,000 --> 00:48:46,000 OR IF SHE’S IN NO FIT CONDITION, 953 00:48:46,000 --> 00:48:48,000 ARE YOU PREPARED TO TAKE CUSTODY OF YOUR GRANDDAUGHTER? 954 00:48:48,000 --> 00:48:51,000 - WELL...YES, OF COURSE. 955 00:48:51,000 --> 00:48:53,000 - YOU MIGHT WANT SOME TIME TO CONSIDER. 956 00:48:55,000 --> 00:49:01,000 - WELL...YES. THE ANSWER IS YES. 957 00:49:09,000 --> 00:49:11,000 - SHE’S NOT CRITICAL ANYMORE. 958 00:49:11,000 --> 00:49:13,000 SHE IS STARTING TO BREATHE BETTER. 959 00:49:13,000 --> 00:49:15,000 PROBABLY SHE’LL BE OFF THE OXYGEN IN A DAY OR SO. 960 00:49:15,000 --> 00:49:18,000 - HOW LONG WILL SHE HAVE TO STAY IN THE HOSPITAL? 961 00:49:18,000 --> 00:49:20,000 - A WEEK, MAYBE TWO. 962 00:49:20,000 --> 00:49:22,000 - IS THAT ALL? 963 00:49:22,000 --> 00:49:24,000 - DEPENDS ON HOW WELL SHE TAKES TO THE BOTTLE. 964 00:49:24,000 --> 00:49:25,000 - SHE’S ONLY A MONTH PREMATURE. 965 00:49:25,000 --> 00:49:27,000 THAT’S A BIG GIRL FOR THIS WARD. 966 00:49:27,000 --> 00:49:30,000 IF WE GET HER EATING, SHE’S READY TO ROLL. 967 00:49:34,000 --> 00:49:36,000 DO YOU WANT TO HOLD HER? 968 00:49:38,000 --> 00:49:41,000 - WELL...WHAT ABOUT ALL THE TUBES AND THINGS? 969 00:49:41,000 --> 00:49:43,000 - IT’S ALL RIGHT. WE HANDLE THEM ALL THE TIME. 970 00:49:46,000 --> 00:49:49,000 HELLO THERE, DARLIN’. 971 00:49:51,000 --> 00:49:52,000 GOOD GIRL. 972 00:50:01,000 --> 00:50:05,000 - OHH. OHH. HEY. 973 00:50:05,000 --> 00:50:07,000 IT’S O.K. 974 00:50:07,000 --> 00:50:10,000 SO...OHH, OHH. 975 00:50:10,000 --> 00:50:14,000 OHH. IT’S ALL RIGHT. 976 00:50:14,000 --> 00:50:17,000 IT’S ALL RIGHT. IT’S ALL RIGHT. 977 00:50:24,000 --> 00:50:26,000 - SIMON, YOU’RE NERVOUS. 978 00:50:26,000 --> 00:50:28,000 - WELL, SURE. OF COURSE I AM. 979 00:50:28,000 --> 00:50:32,000 I HAVEN’T SEEN HER SINCE THE DAY SHE WAS BORN. 980 00:50:32,000 --> 00:50:35,000 - I’M NERVOUS, TOO. 981 00:50:35,000 --> 00:50:37,000 - MRS. HARRINGTON. 982 00:50:37,000 --> 00:50:38,000 IT’S GOOD TO SEE YOU AGAIN. 983 00:50:38,000 --> 00:50:39,000 - OH, HI. 984 00:50:39,000 --> 00:50:41,000 - MR. HARRINGTON? MARGO CHARBONNEAU. 985 00:50:41,000 --> 00:50:42,000 - OH, HOW DO YOU DO? 986 00:50:42,000 --> 00:50:43,000 - HI. SO, TODAY’S THE BIG DAY. 987 00:50:43,000 --> 00:50:45,000 YOU ALL READY? 988 00:50:45,000 --> 00:50:47,000 - NOT REALLY, BUT... 989 00:50:47,000 --> 00:50:48,000 - HERE SHE IS. 990 00:50:48,000 --> 00:50:50,000 - OHH. 991 00:50:55,000 --> 00:50:56,000 - HELLO, SWEETIE. 992 00:50:59,000 --> 00:51:02,000 HELLO, SWEETIE. HELLO. 993 00:51:02,000 --> 00:51:04,000 OH, OH, GOODNESS, YES. 994 00:51:04,000 --> 00:51:07,000 DO YOU WANT TO GO AND SEE GRANDPA? 995 00:51:07,000 --> 00:51:08,000 HERE YOU GO. 996 00:51:10,000 --> 00:51:11,000 OHH. 997 00:51:14,000 --> 00:51:16,000 OH, SHE’LL GET USED TO YOU, SIMON. 998 00:51:16,000 --> 00:51:19,000 YES, SHE DID THAT TO ME AT FIRST, TOO. 999 00:51:19,000 --> 00:51:22,000 - SHE’S STARTING TO RECOGNIZE YOU FROM THE FEEDINGS. 1000 00:51:22,000 --> 00:51:26,000 - YEAH. DID YOU HAVE YOUR BOTTLE WITHOUT GRANDMA THIS MORNING? 1001 00:51:26,000 --> 00:51:29,000 - NO COUGHING, NO SPIT-UP. A-PLUS. 1002 00:51:29,000 --> 00:51:32,000 - ARE YOU GOING TO HELP WITH THE FEEDINGS? 1003 00:51:32,000 --> 00:51:34,000 - OH! WELL... 1004 00:51:34,000 --> 00:51:36,000 YES, PROBABLY. 1005 00:51:36,000 --> 00:51:39,000 - BE PATIENT. IT’S HARDER WITH BABIES WHO’VE BEEN ON A FEEDING TUBE. 1006 00:51:39,000 --> 00:51:40,000 THEY TEND TO RESIST THE NIPPLE. 1007 00:51:40,000 --> 00:51:42,000 - ARE THERE LIKELY TO BE OTHER PROBLEMS? 1008 00:51:42,000 --> 00:51:44,000 - IT’S HARD TO PREDICT, 1009 00:51:44,000 --> 00:51:46,000 ESPECIALLY WITHOUT BEING ABLE TO ASK HER MOTHER 1010 00:51:46,000 --> 00:51:48,000 EXACTLY WHAT SHE WAS EXPOSED TO IN UTERO. 1011 00:51:48,000 --> 00:51:51,000 - WHAT IF IT WAS COCAINE? 1012 00:51:51,000 --> 00:51:53,000 - THERE’S NO SAFE AMOUNT YOU CAN TAKE WHEN YOU’RE PREGNANT. 1013 00:51:53,000 --> 00:51:57,000 THE DAMAGE DEPENDS ON HOW MUCH, HOW OFTEN, 1014 00:51:57,000 --> 00:51:59,000 HOW FAR ALONG WAS THE FETUS, 1015 00:51:59,000 --> 00:52:01,000 AND IF PHOEBE WAS COMBINING IT WITH OTHER DRUGS-- 1016 00:52:01,000 --> 00:52:03,000 ESPECIALLY ALCOHOL. 1017 00:52:03,000 --> 00:52:05,000 HER BABY COULD FACE SOME SERIOUS PROBLEMS. 1018 00:52:05,000 --> 00:52:07,000 - WHAT CAN WE DO ABOUT IT? 1019 00:52:07,000 --> 00:52:09,000 - BE GOOD PARENTS. 1020 00:52:09,000 --> 00:52:13,000 ENVIRONMENT WILL MAKE ALL THE DIFFERENCE. 1021 00:52:13,000 --> 00:52:16,000 - I STILL DON’T FEEL RIGHT ABOUT CLOSING THE HOUSE. 1022 00:52:16,000 --> 00:52:18,000 - AW, HONEY, SHE’S NOT HERE. 1023 00:52:18,000 --> 00:52:20,000 IF SHE WERE, WE WOULD’VE FOUND HER A WEEK AGO. 1024 00:52:20,000 --> 00:52:22,000 - BUT WHAT IF SHE COMES BACK? 1025 00:52:22,000 --> 00:52:24,000 - SHE’S IN WASHINGTON. 1026 00:52:24,000 --> 00:52:26,000 THAT’S WHERE WE’LL FIND HER AND THAT’S WHERE WE HAVE TO GO. 1027 00:52:42,000 --> 00:52:43,000 - STEP. 1028 00:52:46,000 --> 00:52:48,000 WHAT ARE WE GONNA NAME HER? 1029 00:52:48,000 --> 00:52:51,000 - HER MOTHER WILL NAME HER. 1030 00:52:51,000 --> 00:52:53,000 - AH. THERE YOU GO. 1031 00:52:58,000 --> 00:53:00,000 - YEAH. 1032 00:53:00,000 --> 00:53:03,000 I’M SURE YOU APPRECIATE THE NEED FOR DISCRETION 1033 00:53:03,000 --> 00:53:06,000 AS FAR AS THE PRESS IS CONCERNED. 1034 00:53:06,000 --> 00:53:07,000 YEAH. THANKS. 1035 00:53:07,000 --> 00:53:09,000 - I’M HEADING FOR HOME, MRS. HARRINGTON. 1036 00:53:09,000 --> 00:53:11,000 REMEMBER, I’LL BE LATE TOMORROW. 1037 00:53:11,000 --> 00:53:13,000 - ALL RIGHT, MARGARET. JUST AS SOON AS YOU CAN, ALL RIGHT? 1038 00:53:13,000 --> 00:53:14,000 THANK YOU. GOOD NIGHT. - GOOD NIGHT. 1039 00:53:14,000 --> 00:53:18,000 - IF PHOEBE DOES CONTACT YOU, JUST CALL US COLLECT. 1040 00:53:18,000 --> 00:53:20,000 THANKS. 1041 00:53:25,000 --> 00:53:31,000 - DO YOU KNOW LAST NIGHT I DREAMED SHE DROWNED IN THE LAKE? 1042 00:53:31,000 --> 00:53:33,000 JUST LIKE OPHELIA... 1043 00:53:33,000 --> 00:53:35,000 ALL COVERED WITH FLOWERS. 1044 00:53:35,000 --> 00:53:37,000 - THEY’RE GOING TO FIND HER. 1045 00:53:37,000 --> 00:53:40,000 WE CALLED ALL HER FRIENDS, ALL OF CHARLIE’S. 1046 00:53:40,000 --> 00:53:44,000 - IT’S REALLY GOOD OF YOU TO GIVE UP YOUR WEEKEND LIKE THIS. 1047 00:53:44,000 --> 00:53:46,000 I APPRECIATE IT. - IT’S NOTHING. 1048 00:53:46,000 --> 00:53:48,000 DID YOU GET A CHANCE TO GO THROUGH ALL THESE RESUMES? 1049 00:53:48,000 --> 00:53:50,000 WE’VE GOT STAFF INTERVIEWS SET UP FIRST THING ON MONDAY. 1050 00:53:50,000 --> 00:53:53,000 - I’M TRYING. I TRYING. 1051 00:53:55,000 --> 00:53:56,000 OH, NO. 1052 00:53:56,000 --> 00:53:57,000 OH! 1053 00:53:57,000 --> 00:53:58,000 WOULDN’T YOU KNOW? 1054 00:53:58,000 --> 00:54:01,000 - THE MINUTE THE SITTER LEAVES. - YEAH. 1055 00:54:01,000 --> 00:54:02,000 - "I HAVE NO NAME..." 1056 00:54:06,000 --> 00:54:08,000 "I HAPPY AM. 1057 00:54:08,000 --> 00:54:11,000 "JOY IS MY NAME. 1058 00:54:11,000 --> 00:54:12,000 SWEET JOY." 1059 00:54:12,000 --> 00:54:15,000 - SIMON, WHAT ARE YOU DOING? 1060 00:54:15,000 --> 00:54:17,000 IS SHE WET? 1061 00:54:17,000 --> 00:54:19,000 - SHE CERTAINLY DOESN’T APPRECIATE BLAKE. 1062 00:54:19,000 --> 00:54:20,000 - GIVE HER TO ME. 1063 00:54:20,000 --> 00:54:22,000 - I THOUGHT YOU WERE WORKING. 1064 00:54:22,000 --> 00:54:24,000 - I CAN’T WORK WHILE SHE’S MAKING ALL THIS NOISE. 1065 00:54:24,000 --> 00:54:26,000 HONEY, WHY DON’T YOU GO ON TO SLEEP? 1066 00:54:26,000 --> 00:54:27,000 YOU’VE BEEN UP HALF THE NIGHT. 1067 00:54:27,000 --> 00:54:29,000 - WAS PHOEBE LIKE THIS? 1068 00:54:29,000 --> 00:54:31,000 - NOT SO PIERCING. CERTAINLY NOT ALL THE TIME. 1069 00:54:31,000 --> 00:54:36,000 - I MIGHT HAVE BEEN UP FOR THIS ONCE IN MY SALAD DAYS. 1070 00:54:36,000 --> 00:54:39,000 GOOD NIGHT. - GOOD NIGHT. 1071 00:54:39,000 --> 00:54:42,000 - GOOD NIGHT. 1072 00:54:42,000 --> 00:54:43,000 - OOH, SWEETHEART. 1073 00:54:43,000 --> 00:54:46,000 SHUSH. SHUSH. 1074 00:54:46,000 --> 00:54:50,000 GRANNY LOVES YOU. YES. 1075 00:54:50,000 --> 00:54:52,000 YOU’RE ALL RIGHT. 1076 00:54:52,000 --> 00:54:54,000 YES. ALL RIGHT. 1077 00:54:54,000 --> 00:54:56,000 ALL RIGHT. 1078 00:55:27,000 --> 00:55:28,000 YOU’RE JUST LIKE YOUR MAMA. 1079 00:55:28,000 --> 00:55:30,000 SHE ALWAYS LOVED SINGING, TOO. 1080 00:55:30,000 --> 00:55:32,000 - ALL RIGHT. 1081 00:55:39,000 --> 00:55:40,000 FOR HEAVEN’S SAKES. 1082 00:55:46,000 --> 00:55:48,000 JOEL, WHAT IS IT? 1083 00:55:48,000 --> 00:55:51,000 - I’M SORRY TO COME HERE SO LATE. 1084 00:55:58,000 --> 00:56:00,000 IS THAT PHOEBE’S? 1085 00:56:00,000 --> 00:56:02,000 - YES. WHAT’S THE MATTER? 1086 00:56:02,000 --> 00:56:08,000 - I HAVE TO, UH... 1087 00:56:08,000 --> 00:56:10,000 I KNEW ABOUT CHARLIE. 1088 00:56:14,000 --> 00:56:16,000 I FIGURED I’D BETTER, UH... 1089 00:56:16,000 --> 00:56:19,000 I MADE A FEW PHONE CALLS. 1090 00:56:19,000 --> 00:56:22,000 I THINK I KNOW HOW TO FIND PHOEBE. 1091 00:56:36,000 --> 00:56:38,000 - SORRY, WE’RE CLOSED. CAN I HELP YOU? 1092 00:56:38,000 --> 00:56:40,000 - I’M LOOKING FOR SOMEONE. 1093 00:56:40,000 --> 00:56:41,000 - ALL RIGHT. 1094 00:56:45,000 --> 00:56:47,000 - I’LL SEE YOU INSIDE. 1095 00:56:56,000 --> 00:56:58,000 - PHOEBE. 1096 00:57:01,000 --> 00:57:04,000 - WHAT ARE YOU DOING HERE? 1097 00:57:04,000 --> 00:57:06,000 - I MIGHT ASK YOU THE SAME THING. 1098 00:57:06,000 --> 00:57:08,000 GO GET YOUR THINGS. WE’RE LEAVING. 1099 00:57:08,000 --> 00:57:10,000 - I’M NOT GOING ANYWHERE. 1100 00:57:10,000 --> 00:57:12,000 - YOU DON’T HAVE A CHOICE. YOU HAVE A BABY TO THINK ABOUT. 1101 00:57:12,000 --> 00:57:13,000 - WELL, IT’S MY LIFE. 1102 00:57:13,000 --> 00:57:14,000 - AND YOU’RE MY DAUGHTER. 1103 00:57:14,000 --> 00:57:15,000 - AND DON’T I KNOW IT! 1104 00:57:15,000 --> 00:57:17,000 - WHAT SEEMS TO BE THE PROBLEM, LADIES? 1105 00:57:17,000 --> 00:57:18,000 - IT DOESN’T CONCERN YOU. 1106 00:57:18,000 --> 00:57:19,000 IS THAT WHERE YOU’VE BEEN STAYING? 1107 00:57:19,000 --> 00:57:21,000 - IT’S NONE OF YOUR BUSINESS. 1108 00:57:21,000 --> 00:57:23,000 - I GAVE AN OLD FRIEND A SAFE PLACE TO STAY. 1109 00:57:23,000 --> 00:57:24,000 - I’M TALKING TO MY DAUGHTER! 1110 00:57:24,000 --> 00:57:25,000 - STAY OUT OF IT, FRANK! 1111 00:57:25,000 --> 00:57:26,000 -YOU’RE SURE YOU’RE-- - SHUT UP! 1112 00:57:26,000 --> 00:57:29,000 - I AM NOT HERE TO ARGUE! GET OUT OF HERE! 1113 00:57:29,000 --> 00:57:31,000 - MOTHER, WILL YOU LEAVE ME ALONE? 1114 00:57:31,000 --> 00:57:33,000 - NO, I WILL NOT LEAVE YOU ALONE! 1115 00:57:33,000 --> 00:57:35,000 HOW DARE YOU? 1116 00:57:35,000 --> 00:57:41,000 HOW DARE YOU WALK OUT AND LEAVE ME TO PICK UP THE PIECES? 1117 00:57:41,000 --> 00:57:43,000 I HAVE BEEN UP EVERY NIGHT WITH THAT BABY, 1118 00:57:43,000 --> 00:57:46,000 AND I WAS WORRIED HALF OUT OF MY MIND BECAUSE I THOUGHT YOU WERE DEAD! 1119 00:57:46,000 --> 00:57:49,000 NOW, YOU’RE GOING TO START ACTING LIKE AN ADULT! 1120 00:57:49,000 --> 00:57:51,000 YOU’RE GOING TO COME HOME AND TAKE CARE OF YOUR BABY, 1121 00:57:51,000 --> 00:57:53,000 AND YOU ARE GOING TO STOP TAKING DRUGS! 1122 00:57:53,000 --> 00:57:55,000 - I CAN’T. - YES, YOU CAN! 1123 00:57:55,000 --> 00:57:57,000 - YOU DON’T UNDERSTAND. I CAN’T. 1124 00:57:57,000 --> 00:58:01,000 - YES, I UNDERSTAND, AND YOU CAN! 1125 00:58:01,000 --> 00:58:05,000 I SMOKED TWO PACKS OF CIGARETTES EVERY DAY FOR 26 YEARS, 1126 00:58:05,000 --> 00:58:08,000 AND THE DAY THAT I DECIDED TO QUIT, I QUIT. 1127 00:58:08,000 --> 00:58:09,000 AND THE FIRST TIME I RAN FOR CONGRESS-- 1128 00:58:09,000 --> 00:58:12,000 - HERE WE GO. BACK ON THE JOB SIX DAYS LATER. 1129 00:58:12,000 --> 00:58:14,000 WHY IS IT EVERY TIME I CAN’T DO SOMETHING 1130 00:58:14,000 --> 00:58:17,000 YOU RUB MY NOSE IN IT BY SAYING YOU CAN? 1131 00:58:17,000 --> 00:58:18,000 WHY IS THAT, MOM? 1132 00:58:18,000 --> 00:58:20,000 - I AM NOT THE ISSUE HERE! 1133 00:58:20,000 --> 00:58:26,000 I MAY NOT HAVE BEEN THE EASIEST MOTHER, BUT I DID THE BEST I COULD, 1134 00:58:26,000 --> 00:58:27,000 AND NOW IT’S YOUR TURN. 1135 00:58:27,000 --> 00:58:29,000 - I CAN’T DO IT! 1136 00:58:29,000 --> 00:58:31,000 - YOU OWE IT TO CHARLIE. 1137 00:58:31,000 --> 00:58:34,000 - HOW CAN YOU SAY THAT? 1138 00:58:34,000 --> 00:58:36,000 - CHARLIE WANTED A CHILD MORE THAN ANYTHING-- 1139 00:58:36,000 --> 00:58:38,000 - STOP IT! 1140 00:58:38,000 --> 00:58:41,000 - NO! I WILL NOT STOP UNTIL YOU PROMISE TO COME HOME AND SEE YOUR BABY! 1141 00:58:41,000 --> 00:58:43,000 - I’VE SEEN HER. 1142 00:58:44,000 --> 00:58:47,000 - YOU TOLD ME YOU DIDN’T. 1143 00:58:47,000 --> 00:58:49,000 - SHE WAS HOOKED UP TO ALL THESE MACHINES. 1144 00:58:49,000 --> 00:58:52,000 I LOOKED AT HER. SHE HAD A CONVULSION. 1145 00:58:52,000 --> 00:58:55,000 I HAD TO GET OUT OF THERE. I COULDN’T STAND IT. 1146 00:58:58,000 --> 00:59:00,000 - PHOEBE. 1147 00:59:03,000 --> 00:59:07,000 I’M GOING TO GET YOU OUT OF HERE IF I HAVE TO DRAG YOU. 1148 00:59:07,000 --> 00:59:10,000 I’M NOT GOING TO STAND BY AND WATCH YOU WRECK YOUR LIFE. 1149 00:59:12,000 --> 00:59:14,000 I LOST CHARLIE. 1150 00:59:15,000 --> 00:59:19,000 I’M NOT GOING TO LOSE YOU, TOO. 1151 00:59:21,000 --> 00:59:23,000 Now, you go get your things. 1152 00:59:30,000 --> 00:59:31,000 GO ON. 1153 01:00:22,000 --> 01:00:24,000 - NELL, YOU-- 1154 01:00:26,000 --> 01:00:28,000 OH, PHOEBE. 1155 01:00:30,000 --> 01:00:31,000 THANK GOD. 1156 01:00:59,000 --> 01:01:01,000 - GO AHEAD. 1157 01:01:20,000 --> 01:01:23,000 - THERE, THERE. 1158 01:01:26,000 --> 01:01:28,000 HELLO, OLIVIA. 1159 01:01:33,000 --> 01:01:34,000 OH, HUSH. 1160 01:02:11,000 --> 01:02:14,000 - OH, DAMN IT. GOD. 1161 01:02:14,000 --> 01:02:16,000 - PHOEBE, ARE YOU ALL RIGHT? 1162 01:02:16,000 --> 01:02:17,000 - I’M FINE. 1163 01:02:17,000 --> 01:02:18,000 - HERE. ARE YOU SICK? 1164 01:02:18,000 --> 01:02:20,000 - NO. 1165 01:02:20,000 --> 01:02:22,000 - YOU’RE WHITE AS A SHEET. HERE, LET ME HAVE THE BABY. 1166 01:02:22,000 --> 01:02:24,000 - I’VE GOT HER! 1167 01:02:24,000 --> 01:02:25,000 JUST... 1168 01:02:30,000 --> 01:02:34,000 - NO, SHE ABSOLUTELY WILL NOT ENTER THE PROGRAM WITHOUT HER BABY! 1169 01:02:34,000 --> 01:02:36,000 WELL, WHO IS EQUIPPED-- 1170 01:02:36,000 --> 01:02:39,000 - SHE’S 2 1/2 WEEKS OLD. SHE WAS 4 WEEKS PREMATURE. 1171 01:02:39,000 --> 01:02:43,000 - NO. THOSE PRIVATE CLINICS WILL NOT ACCEPT WOMEN WITH BABIES. 1172 01:02:43,000 --> 01:02:44,000 CAN’T YOU JUST SUG-- 1173 01:02:46,000 --> 01:02:48,000 ALL RIGHT. THANK YOU. 1174 01:02:48,000 --> 01:02:50,000 - WE’LL HAVE TO DISCUSS IT, BUT THANKS. THANKS VERY MUCH. 1175 01:02:50,000 --> 01:02:52,000 - THERE ARE HUNDREDS OF THOUSANDS 1176 01:02:52,000 --> 01:02:54,000 OF MOTHERS WITH DRUG PROBLEMS. 1177 01:02:54,000 --> 01:02:56,000 WHERE DO THESE WOMEN GO? 1178 01:02:56,000 --> 01:02:58,000 - NELL, TELL ME SOMETHING. 1179 01:02:58,000 --> 01:03:00,000 IS THIS SOMETHING SHE WANTS, OR IS THIS WHAT YOU WANT? 1180 01:03:00,000 --> 01:03:03,000 - THIS IS WHAT PHOEBE NEEDS. 1181 01:03:03,000 --> 01:03:05,000 - NO. THAT’S NOT WHAT I’M ASKING. 1182 01:03:05,000 --> 01:03:07,000 - DO YOU HAVE ANOTHER SOLUTION? 1183 01:03:07,000 --> 01:03:10,000 WE HAVE TO DO SOMETHING. 1184 01:03:10,000 --> 01:03:13,000 - WELL, I FOUND ONE. - WHAT? 1185 01:03:13,000 --> 01:03:16,000 - IT’S A RESIDENTIAL RECOVERY PROGRAM CALLED FAMILY HOUSE. 1186 01:03:16,000 --> 01:03:18,000 THEY TAKE PREGNANT WOMEN, MOTHERS WITH CHILDREN. 1187 01:03:18,000 --> 01:03:20,000 THEY HAVE ONLY 14 BEDS, 1188 01:03:20,000 --> 01:03:22,000 AND THERE’S A WAITING LIST UP TO SIX MONTHS. 1189 01:03:22,000 --> 01:03:24,000 WELL--HERE. 1190 01:03:30,000 --> 01:03:33,000 YES, THIS IS REPRESENTATIVE NELL HARRINGTON. 1191 01:03:37,000 --> 01:03:39,000 WELL, THIS LOOKS LIKE A PRETTY OLD HOUSE. 1192 01:03:39,000 --> 01:03:40,000 - WHAT DIFFERENCE DOES THAT MAKE? 1193 01:03:40,000 --> 01:03:42,000 - YOU’RE GOING TO BE HERE FOR SIX OR EIGHT MONTHS-- 1194 01:03:42,000 --> 01:03:45,000 - I SAID I’D TALK TO THEM. THAT’S ALL I SAID. 1195 01:03:45,000 --> 01:03:48,000 - HELLO. HI. I’M NELL HARRINGTON. 1196 01:03:48,000 --> 01:03:50,000 MY DAUGHTER, PHOEBE RYAN. 1197 01:03:50,000 --> 01:03:53,000 - HI. HOLLY ELLIS. I’M THE ADMINISTRATIVE DIRECTOR HERE, 1198 01:03:53,000 --> 01:03:55,000 AND THIS IS MY ASSISTANT, LUCINDA. 1199 01:03:55,000 --> 01:03:57,000 SHE DOES MY JOB AND EVERYBODY ELSE’S AROUND HERE. 1200 01:03:57,000 --> 01:04:00,000 - HI. LUCINDA BERNARDI, HEAD OF CLINICAL STAFF. 1201 01:04:00,000 --> 01:04:02,000 HI, PHOEBE. CAN I GET YOU A CUP OF COFFEE OR SOMETHING? 1202 01:04:02,000 --> 01:04:04,000 - NOT FOR ME. DARLING? 1203 01:04:04,000 --> 01:04:07,000 - LET’S GO UP TO MY OFFICE. 1204 01:04:14,000 --> 01:04:16,000 - POOR BABY. 1205 01:04:16,000 --> 01:04:18,000 - WHAT WE CAN DO IS SET UP AN APPOINTMENT WITH A DOCTOR. 1206 01:04:18,000 --> 01:04:20,000 - SHE STARTED USING COCAINE 1207 01:04:20,000 --> 01:04:23,000 WHEN CHARLIE, HER HUSBAND, WAS KILLED. 1208 01:04:25,000 --> 01:04:29,000 - HOW LONG HAD YOU BEEN TAKING DRUGS BEFORE YOU GOT PREGNANT? 1209 01:04:29,000 --> 01:04:30,000 - SINCE HIGH SCHOOL. 1210 01:04:30,000 --> 01:04:32,000 - PERIODICALLY. - MOST OF THE TIME. 1211 01:04:32,000 --> 01:04:34,000 - DON’T EXAGGERATE. - FINE. 1212 01:04:34,000 --> 01:04:36,000 - LOOK, THERE’S NO JUDGMENT HERE. 1213 01:04:36,000 --> 01:04:38,000 THERE ISN’T A RIGHT OR WRONG ANSWER. 1214 01:04:41,000 --> 01:04:43,000 IS THIS YOUR FIRST PREGNANCY? 1215 01:04:43,000 --> 01:04:45,000 - YES. 1216 01:04:45,000 --> 01:04:48,000 - WHY DON’T WE LET PHOEBE ANSWER, ALL RIGHT? 1217 01:04:53,000 --> 01:04:54,000 - PHOEBE? 1218 01:04:54,000 --> 01:04:55,000 - SHE ALREADY TOLD YOU. 1219 01:04:57,000 --> 01:04:58,000 - EXCUSE ME. 1220 01:05:02,000 --> 01:05:04,000 LUCINDA, WOULD YOU COME UP TO MY OFFICE, PLEASE? 1221 01:05:04,000 --> 01:05:05,000 THANK YOU. 1222 01:05:08,000 --> 01:05:11,000 WOULD YOU LEAVE US ALONE FOR A WHILE? 1223 01:05:11,000 --> 01:05:13,000 - BUT I THOUGHT-- 1224 01:05:13,000 --> 01:05:15,000 - I’D LIKE TO TALK TO YOU ONE AT A TIME. 1225 01:05:15,000 --> 01:05:18,000 LUCINDA WILL GIVE YOU THE NOT-SO-GRAND TOUR, 1226 01:05:18,000 --> 01:05:21,000 AND WE’LL ASK YOU TO FILL OUT A FAMILY QUESTIONNAIRE. 1227 01:05:21,000 --> 01:05:23,000 JUST SOME BACKGROUND, ALL RIGHT? 1228 01:05:23,000 --> 01:05:25,000 - CERTAINLY. BE GLAD TO. 1229 01:05:26,000 --> 01:05:28,000 - YES? 1230 01:05:28,000 --> 01:05:30,000 - LUCINDA, WOULD YOU GIVE MRS. HARRINGTON THE TOUR, PLEASE? 1231 01:05:30,000 --> 01:05:32,000 - SURE. 1232 01:05:36,000 --> 01:05:38,000 - UH, THANK YOU. 1233 01:05:47,000 --> 01:05:51,000 - PHOEBE, WHAT ARE YOU DOING HERE? 1234 01:05:51,000 --> 01:05:53,000 - WHAT? - WHY DID YOU COME HERE? 1235 01:05:53,000 --> 01:05:55,000 - I ALREADY TOLD YOU. 1236 01:05:55,000 --> 01:05:58,000 - NO, YOUR MOTHER DID. I’D LIKE TO HEAR IT FROM YOU. 1237 01:05:58,000 --> 01:06:00,000 - I WANT TO TAKE CARE OF MY BABY. 1238 01:06:00,000 --> 01:06:01,000 - BUT WHAT ABOUT YOU? 1239 01:06:04,000 --> 01:06:07,000 PHOEBE, YOU’RE NOT GOING TO MAKE IT HERE 1240 01:06:07,000 --> 01:06:09,000 IF YOU COME HERE FOR YOUR BABY OR FOR YOUR MOTHER. 1241 01:06:09,000 --> 01:06:12,000 THEY’RE NOT ON DRUGS. YOU ARE. 1242 01:06:12,000 --> 01:06:15,000 BUT YOU HAVE GOT TO WANT TO GET OFF. 1243 01:06:18,000 --> 01:06:21,000 TELL ME, DO YOU WANT TO GET STRAIGHT? 1244 01:06:21,000 --> 01:06:22,000 - YES. 1245 01:06:27,000 --> 01:06:29,000 PHONE CALL. 1246 01:06:38,000 --> 01:06:40,000 I DON’T KNOW. 1247 01:06:40,000 --> 01:06:42,000 - ALL RIGHT, THEN. 1248 01:06:42,000 --> 01:06:45,000 NOW WE’RE GETTING SOMEWHERE. 1249 01:06:45,000 --> 01:06:46,000 - HI, JUDY. - HI. 1250 01:06:46,000 --> 01:06:49,000 - HI, JORDAN. - COME ON, HONEY. 1251 01:06:49,000 --> 01:06:51,000 - HELLO. 1252 01:06:51,000 --> 01:06:53,000 - WE ALWAYS PUT THE NEW RESIDENTS 1253 01:06:53,000 --> 01:06:56,000 IN WITH SOMEONE WE LIKE TO CALL A MOTHER PEER. 1254 01:06:56,000 --> 01:06:59,000 SOMEONE WHO’S BEEN ON THE PROGRAM FOR SEVERAL MONTHS. 1255 01:06:59,000 --> 01:07:01,000 AND IF THE MOTHER ALREADY HAS A CHILD, 1256 01:07:01,000 --> 01:07:04,000 THEY’RE ABLE TO BE IN HERE WITH THEM. 1257 01:07:04,000 --> 01:07:08,000 - PHOEBE, WHATEVER YOU DID THAT YOU THINK WAS SO AWFUL 1258 01:07:08,000 --> 01:07:10,000 THAT YOU CAN’T FORGIVE YOURSELF FOR, 1259 01:07:10,000 --> 01:07:15,000 YOU’RE GOING TO HEAR THE SAME STORY FROM EVERYONE HERE. 1260 01:07:15,000 --> 01:07:16,000 IT’S LIKE LIVING WITH MIRRORS. 1261 01:07:19,000 --> 01:07:22,000 - AND THE RESIDENTS PROVIDE A LOT OF THE EMOTIONAL SUPPORT SYSTEM. 1262 01:07:22,000 --> 01:07:24,000 THEY ALL TALK. 1263 01:07:24,000 --> 01:07:27,000 THEY LEARN A LOT FROM EACH OTHER. 1264 01:07:33,000 --> 01:07:34,000 - ARE YOU ALL RIGHT? 1265 01:07:36,000 --> 01:07:38,000 - YEAH. YEAH. 1266 01:07:38,000 --> 01:07:41,000 I THINK I’M GOING TO GO BACK DOWNSTAIRS NOW. 1267 01:07:44,000 --> 01:07:47,000 - I DON’T SEE WHAT GOOD IT DOES GOING OVER ALL THIS. 1268 01:07:47,000 --> 01:07:50,000 - BECAUSE YOU HAVE TO LOOK AT WHAT REALLY HAPPENED 1269 01:07:50,000 --> 01:07:52,000 WITHOUT JUDGING EVERYTHING YOU DID. 1270 01:07:52,000 --> 01:07:54,000 - LOOK, IT’S NOT MY FAULT IF YOU DON’T BELIEVE ME. 1271 01:07:54,000 --> 01:07:56,000 I MEAN, WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 1272 01:07:56,000 --> 01:07:58,000 - DROP YOUR GUILT. - I ALREADY TOLD YOU-- 1273 01:07:58,000 --> 01:08:00,000 - WHAT YOU THINK I WANTED TO HEAR. 1274 01:08:00,000 --> 01:08:02,000 LOOK, I AM NOT HERE TO BEAT YOU UP, 1275 01:08:02,000 --> 01:08:05,000 JUDGE YOU, OR PUT YOU DOWN. 1276 01:08:05,000 --> 01:08:08,000 YOU DO THAT ALL RIGHT BY YOURSELF. AM I RIGHT? 1277 01:08:08,000 --> 01:08:10,000 - WELL, OBVIOUSLY. I FED DRUGS TO MY BABY. 1278 01:08:10,000 --> 01:08:12,000 - YEAH. UH-HUH. YOU DID. 1279 01:08:12,000 --> 01:08:14,000 SO? 1280 01:08:14,000 --> 01:08:16,000 - I ALSO TOOK DRUGS BEFORE CHARLIE DIED. 1281 01:08:18,000 --> 01:08:21,000 IF I’D KNOWN HE’D HAD SOME DRUGS LEFT THE NIGHT OF THE ACCIDENT, 1282 01:08:21,000 --> 01:08:26,000 I PROBABLY WOULD’VE SPENT THE WHOLE NIGHT TRYING TO GET IT. 1283 01:08:26,000 --> 01:08:30,000 I WAS TOTALLY STRAIGHT FOR THE FIRST FOUR MONTHS, THOUGH. 1284 01:08:30,000 --> 01:08:32,000 REALLY. I DIDN’T USE ONCE. 1285 01:08:32,000 --> 01:08:33,000 - I BELIEVE YOU. 1286 01:08:33,000 --> 01:08:36,000 - YEAH, I DIDN’T THINK I’D GET THROUGH THAT. 1287 01:08:38,000 --> 01:08:41,000 I HAD CRAVINGS SO BAD. 1288 01:08:42,000 --> 01:08:44,000 I WAS GRINDING MY TEETH... 1289 01:08:44,000 --> 01:08:45,000 AND SWEATS AND... 1290 01:08:45,000 --> 01:08:47,000 STOMACH CRAMPS, NIGHTMARES. 1291 01:08:47,000 --> 01:08:51,000 THEN I RAN INTO A FRIEND AND--AND... 1292 01:08:51,000 --> 01:08:54,000 HE HAD SOME POT, AND I SMOKED IT... 1293 01:08:54,000 --> 01:08:58,000 AND I GOT STARTED, AND I COULDN’T STOP. 1294 01:09:04,000 --> 01:09:06,000 I LIED TO CHARLIE. 1295 01:09:09,000 --> 01:09:12,000 I--I--I... 1296 01:09:12,000 --> 01:09:14,000 I LIED TO EVERYONE. 1297 01:09:20,000 --> 01:09:24,000 I RAN AWAY FROM MY BABY. 1298 01:09:24,000 --> 01:09:26,000 - SO WHAT DOES THAT MAKE YOU? 1299 01:09:28,000 --> 01:09:30,000 - I WISH I WERE DEAD. 1300 01:09:32,000 --> 01:09:35,000 - WELL, HONEY, YOU’RE NOT. 1301 01:09:35,000 --> 01:09:37,000 YOU’RE A DRUG ADDICT. 1302 01:09:41,000 --> 01:09:43,000 NOW, THAT DOESN’T MEAN THAT YOU’RE A BAD PERSON. 1303 01:09:43,000 --> 01:09:46,000 THAT MEANS THAT YOU’RE A SICK PERSON. 1304 01:09:46,000 --> 01:09:51,000 YOU HAVE AN ADDICTIVE DISEASE. 1305 01:09:51,000 --> 01:09:53,000 NOW, WHAT WE DO HERE 1306 01:09:53,000 --> 01:09:55,000 IS SHOW YOU THE STEPS TOWARDS RECOVERY, 1307 01:09:55,000 --> 01:09:58,000 BUT NO ONE CAN TAKE THOSE STEPS FOR YOU. 1308 01:10:05,000 --> 01:10:07,000 WE’RE DONE. 1309 01:10:07,000 --> 01:10:10,000 - WILL YOU TAKE HER? 1310 01:10:10,000 --> 01:10:14,000 - I THINK PHOEBE BELONGS IN A SETTING LIKE THIS, 1311 01:10:14,000 --> 01:10:16,000 BUT I AM IN AN AWKWARD POSITION. 1312 01:10:16,000 --> 01:10:18,000 TWO OF OUR CLIENTS GRADUATE ON MONDAY, 1313 01:10:18,000 --> 01:10:21,000 SO I HAVE TWO BEDS FREE. 1314 01:10:21,000 --> 01:10:23,000 BUT I ALSO HAVE WOMEN LINED UP ON THE STREET. 1315 01:10:23,000 --> 01:10:27,000 NOW, HOW DO I JUSTIFY PUTTING YOUR DAUGHTER AHEAD OF THEM? 1316 01:10:27,000 --> 01:10:29,000 - MRS. ELLIS, IF YOU WOULD TAKE PHOEBE, 1317 01:10:29,000 --> 01:10:32,000 I WILL PAY FOR BOTH BEDS... 1318 01:10:32,000 --> 01:10:34,000 PLUS THE NEXT WOMAN DOWN ON YOUR WAITING LIST. 1319 01:10:34,000 --> 01:10:36,000 WILL YOU TAKE HER? 1320 01:10:38,000 --> 01:10:41,000 - WELL, YOU JUST MAY HAVE SAVED SOME LIVES. 1321 01:10:41,000 --> 01:10:44,000 - GOOD. 1322 01:10:44,000 --> 01:10:47,000 - WE’LL PUT PHOEBE STRAIGHT INTO HOSPITAL DETOX, 1323 01:10:47,000 --> 01:10:49,000 PROBABLY NOT MORE THAN TWO OR THREE DAYS. 1324 01:10:49,000 --> 01:10:51,000 FIRST WE GET HER OFF THE DRUGS, 1325 01:10:51,000 --> 01:10:53,000 AND THEN WE DEAL WITH THE ISSUES BEHIND THE DRUGS. 1326 01:10:53,000 --> 01:10:54,000 NOW, I SHOULD WARN YOU-- 1327 01:10:54,000 --> 01:10:57,000 YOU PROBABLY WON’T HAVE ANY CONTACT WITH HER FOR QUITE A WHILE. 1328 01:10:57,000 --> 01:11:00,000 SHE WON’T BE ALLOWED TO MAKE ANY PHONE CALLS FOR THE FIRST 14 DAYS 1329 01:11:00,000 --> 01:11:02,000 OR HAVE ANY VISITS FOR 30. 1330 01:11:02,000 --> 01:11:05,000 - YOU WON’T NEED THOSE KIND OF RULES FOR OUR FAMILY. 1331 01:11:05,000 --> 01:11:06,000 WE’RE VERY SUPPORTIVE. 1332 01:11:06,000 --> 01:11:07,000 - I’M SURE. 1333 01:11:07,000 --> 01:11:09,000 BUT ALL FAMILIES HAVE PROBLEMS, 1334 01:11:09,000 --> 01:11:11,000 EVEN SUPPORTIVE ONES. 1335 01:11:35,000 --> 01:11:38,000 - THE BABY’S ASLEEP. 1336 01:11:38,000 --> 01:11:39,000 ANYTHING THE MATTER? 1337 01:11:39,000 --> 01:11:41,000 - OHH... 1338 01:11:43,000 --> 01:11:45,000 PHOEBE’S OUT THERE IN SOME HOSPITAL 1339 01:11:45,000 --> 01:11:48,000 GOING THROUGH DETOX. 1340 01:11:48,000 --> 01:11:51,000 - ISN’T THAT WHAT YOU WANTED? 1341 01:11:51,000 --> 01:11:56,000 YOU KNOCKED YOURSELF OUT TO GET HER INTO THAT PROGRAM. 1342 01:11:56,000 --> 01:11:58,000 - DID YOU HAVE A BETTER SUGGESTION? 1343 01:11:58,000 --> 01:12:00,000 - AREN’T WE JUST SHIPPING HER OFF 1344 01:12:00,000 --> 01:12:02,000 TO A DIFFERENT BOARDING SCHOOL, 1345 01:12:02,000 --> 01:12:05,000 PAYING SOME STRANGER TO SOLVE PHOEBE’S PROBLEMS? 1346 01:12:05,000 --> 01:12:07,000 - SIMON, SOMEBODY HAD TO. 1347 01:12:07,000 --> 01:12:11,000 WE JUST PUT HER AWAY WITH A HOUSEFUL OF DRUG ADDICTS! 1348 01:12:11,000 --> 01:12:13,000 - SHE IS A DRUG ADDICT. THAT’S WHAT PHOEBE IS, 1349 01:12:13,000 --> 01:12:16,000 AND SHE NEEDS THIS KIND OF HELP. 1350 01:12:16,000 --> 01:12:17,000 - WE ARE HER PARENTS! 1351 01:12:17,000 --> 01:12:20,000 - WE WERE HER PARENTS WHEN SHE GOT INTO THIS MESS, 1352 01:12:20,000 --> 01:12:23,000 AND A FAT LOT OF GOOD IT DID US! 1353 01:12:23,000 --> 01:12:27,000 LETTING HER POISON HER BABY WHILE YOU WERE OUT FLYING THAT STUPID BIRD! 1354 01:12:27,000 --> 01:12:29,000 - I’VE HAD ENOUGH OF THIS, NELL. 1355 01:12:29,000 --> 01:12:32,000 I DON’T SEE THAT YOU DID MUCH BETTER. 1356 01:12:32,000 --> 01:12:34,000 - WELL, AT LEAST I DID SOMETHING! 1357 01:12:34,000 --> 01:12:37,000 "THINKING THE DEED AND NOT THE CREED 1358 01:12:37,000 --> 01:12:39,000 WOULD HELP US IN OUR UTMOST NEED." 1359 01:12:39,000 --> 01:12:41,000 - SIMON, WOULD YOU STOP THAT? 1360 01:12:41,000 --> 01:12:43,000 CAN’T YOU EVER SAY ANYTHING IN YOUR OWN WORDS? 1361 01:12:43,000 --> 01:12:45,000 - I DON’T HAVE THE WORDS FOR THIS, NELL! 1362 01:12:45,000 --> 01:12:46,000 MAYBE SOMEBODY ELSE WOULD. 1363 01:12:46,000 --> 01:12:49,000 I AM COPING WITH THIS THE BEST WAY I KNOW HOW! 1364 01:12:49,000 --> 01:12:51,000 - YOU’RE NOT COPING AT ALL! 1365 01:12:51,000 --> 01:12:53,000 I’VE HAD TO MAKE EVERY SINGLE DECISION! 1366 01:12:53,000 --> 01:12:56,000 - THAT’S RIGHT, NELL! THAT’S RIGHT! YOU HAD TO! 1367 01:12:56,000 --> 01:13:00,000 - WELL, AS USUAL, YOU DUMPED THE WHOLE THING IN MY LAP! 1368 01:13:00,000 --> 01:13:02,000 - BECAUSE TRYING TO REASON WITH YOU 1369 01:13:02,000 --> 01:13:04,000 IS LIKE STANDING IN FRONT OF A BULLDOZER! 1370 01:13:04,000 --> 01:13:07,000 NO WONDER OUR DAUGHTER TAKES DRUGS! 1371 01:13:08,000 --> 01:13:10,000 - ARE YOU SAYING THAT’S MY FAULT? 1372 01:13:10,000 --> 01:13:11,000 - WELL, MAYBE IT IS. 1373 01:13:13,000 --> 01:13:16,000 OH--NO, I DIDN’T MEAN THAT. 1374 01:13:18,000 --> 01:13:21,000 - YOU DID MEAN THAT. - NELL, I’M SORRY. 1375 01:13:26,000 --> 01:13:28,000 - I’M SORRY, TOO. 1376 01:13:40,000 --> 01:13:42,000 - NELL, WHERE ARE YOU GOING? 1377 01:13:44,000 --> 01:13:46,000 - I’M GOING TO SLEEP DOWNSTAIRS. 1378 01:13:46,000 --> 01:13:51,000 - NELL, DON’T DO THAT. DON’T BE RIDICULOUS. 1379 01:14:18,000 --> 01:14:20,000 - WELL, WHATEVER YOU ALL THINK, 1380 01:14:20,000 --> 01:14:23,000 LUCINDA AND I HAVE NOTICED A BIG LAPSE IN DISCIPLINE LATELY, 1381 01:14:23,000 --> 01:14:26,000 SO THIS IS GOING TO BE THE POLICY FROM NOW ON. 1382 01:14:26,000 --> 01:14:28,000 - YEAH, RIGHT. 1383 01:14:28,000 --> 01:14:29,000 - OK, AND ON THAT NOTE, 1384 01:14:29,000 --> 01:14:32,000 MS. DONNA... 1385 01:14:32,000 --> 01:14:34,000 YOU WANT TO TELL THE HOUSE 1386 01:14:34,000 --> 01:14:37,000 WHY YOU WERE TWO HOURS LATE ON YOUR DAY PASS YESTERDAY? 1387 01:14:37,000 --> 01:14:40,000 - I TOLD YOU. I MISSED MY BUS. 1388 01:14:40,000 --> 01:14:42,000 - NEXT TIME, YOU MISS BOTH BUSES. 1389 01:14:42,000 --> 01:14:45,000 - WHAT, ARE YOU GROUNDING ME? 1390 01:14:45,000 --> 01:14:48,000 - YOU GOT A DISCIPLINE, AND IF YOU KEEP FLAPPING YOUR MOUTH, 1391 01:14:48,000 --> 01:14:50,000 YOU’LL GET TWO. 1392 01:14:50,000 --> 01:14:53,000 - WHAT DO YOU THINK THIS IS--BOOT CAMP? 1393 01:14:53,000 --> 01:14:56,000 - THIS WHOLE HOUSE HAS AN ATTITUDE THIS MORNING. 1394 01:14:56,000 --> 01:14:58,000 WHAT IS GOING ON HERE? 1395 01:15:01,000 --> 01:15:05,000 - ALL RIGHT. FROM THE GUT... SHOW OF HANDS. 1396 01:15:05,000 --> 01:15:08,000 HOW MANY PEOPLE HERE WANT TO BE HERE? 1397 01:15:14,000 --> 01:15:16,000 HOW MANY NEED TO BE HERE? 1398 01:15:27,000 --> 01:15:29,000 PHOEBE? 1399 01:15:29,000 --> 01:15:30,000 HOW ABOUT YOU? 1400 01:15:36,000 --> 01:15:38,000 GOOD. 1401 01:15:38,000 --> 01:15:40,000 WELL, LET’S GET THIS DAY STARTED. 1402 01:15:40,000 --> 01:15:42,000 WOMAN’S GROUP. 1403 01:15:50,000 --> 01:15:51,000 - HEY, I’M RAMONA. 1404 01:15:51,000 --> 01:15:53,000 I’M YOUR ROOMMATE. 1405 01:15:56,000 --> 01:15:58,000 IT’S GOING TO GET EASIER. 1406 01:15:58,000 --> 01:16:00,000 WORD. 1407 01:16:44,000 --> 01:16:46,000 - I MISS HER. 1408 01:16:49,000 --> 01:16:51,000 - I MISS HER, TOO. 1409 01:16:55,000 --> 01:16:59,000 I NEVER THOUGHT THIS WOULD HAPPEN TO OUR FAMILY. 1410 01:17:00,000 --> 01:17:02,000 - OH, WELL. 1411 01:17:02,000 --> 01:17:05,000 SOME THINGS ARE OUT OF OUR HANDS. 1412 01:17:05,000 --> 01:17:07,000 - HMM. 1413 01:17:07,000 --> 01:17:11,000 AT LEAST WE’LL BE ABLE TO SEE HER FINALLY, 1414 01:17:11,000 --> 01:17:12,000 DAY AFTER TOMORROW. 1415 01:17:12,000 --> 01:17:15,000 - THAT PLACE, WITH THE... 1416 01:17:15,000 --> 01:17:18,000 THERAPIST HANGING ON EVERY WORD. 1417 01:17:18,000 --> 01:17:21,000 - DOES THAT MEAN YOU’RE NOT GOING WITH ME? 1418 01:17:24,000 --> 01:17:26,000 - SHOULD I COME WITH YOU? 1419 01:17:26,000 --> 01:17:29,000 - NO, NOT IF YOU HAVE TO ASK. 1420 01:17:29,000 --> 01:17:31,000 I’LL TAKE CARE OF IT. 1421 01:17:31,000 --> 01:17:33,000 - FINE. YOU TAKE CARE OF IT. 1422 01:17:33,000 --> 01:17:37,000 YOU GO IN AND FIX IT. YOU ALWAYS DO. 1423 01:17:53,000 --> 01:17:56,000 - DO YOU LIKE IT? - MM-HMM. 1424 01:17:56,000 --> 01:17:57,000 - ’CAUSE I COULD EXCHANGE IT. 1425 01:17:57,000 --> 01:18:00,000 - NO, DON’T. IT’S GREAT, REALLY. MM-HMM. 1426 01:18:00,000 --> 01:18:03,000 - YOU LOOK GOOD. YOU GOT SOME COLOR BACK. 1427 01:18:03,000 --> 01:18:06,000 - ARE YOU TALKING ABOUT ANYONE IN PARTICULAR? 1428 01:18:06,000 --> 01:18:08,000 - I’M TALKING ABOUT EVERYONE IN PARTICULAR, 1429 01:18:08,000 --> 01:18:10,000 BUT ESPECIALLY YOU. 1430 01:18:10,000 --> 01:18:14,000 - OH, HEY! YOU’RE PHOEBE’S MOM, FROM THE CONGRESS. 1431 01:18:14,000 --> 01:18:17,000 - YEAH, WE HEARD ALL ABOUT YOU. 1432 01:18:17,000 --> 01:18:21,000 OOH, THAT SWEATER IS TOO COOL. 1433 01:18:21,000 --> 01:18:23,000 YOU BRING THIS FOR OLIVIA? 1434 01:18:23,000 --> 01:18:24,000 - MM-HMM. 1435 01:18:24,000 --> 01:18:26,000 - PHOEBE, YOU GOT IT MADE. 1436 01:18:26,000 --> 01:18:28,000 MY MOTHER? 1437 01:18:28,000 --> 01:18:30,000 I TOLD HER I’M CHECKING IN HERE. 1438 01:18:30,000 --> 01:18:32,000 SHE PUNCHED MY FACE. 1439 01:18:32,000 --> 01:18:33,000 - HOW LONG HAVE YOU BEEN HERE? 1440 01:18:33,000 --> 01:18:35,000 - TOO LONG. 1441 01:18:35,000 --> 01:18:37,000 - WHO LEFT DIRTY DISHES ALL OVER THE COUNTER? 1442 01:18:37,000 --> 01:18:40,000 - EXCUSE ME. WE ARE TALKING. 1443 01:18:40,000 --> 01:18:41,000 - OH, HI. I’M RAMONA. 1444 01:18:41,000 --> 01:18:45,000 OH, YOU GOT TO BE PHOEBE’S MOTHER. 1445 01:18:45,000 --> 01:18:47,000 YOU LOOK LIKE EACH OTHER. 1446 01:18:47,000 --> 01:18:52,000 - NO, WE DON’T. DO WE? 1447 01:18:52,000 --> 01:18:54,000 - YES. I THINK SO. 1448 01:18:54,000 --> 01:18:56,000 HOW LONG HAVE YOU BEEN HERE, RAMONA? 1449 01:18:56,000 --> 01:18:59,000 - SIX MONTHS AND FIVE DAYS. 1450 01:18:59,000 --> 01:19:00,000 - IS IT WORKING OUT? 1451 01:19:00,000 --> 01:19:01,000 - I LOVE IT HERE. 1452 01:19:01,000 --> 01:19:03,000 - YOU LOVE IT? 1453 01:19:03,000 --> 01:19:06,000 - IT’S BETTER THAN WHAT’S ON THE STREET. 1454 01:19:06,000 --> 01:19:07,000 - YOU GOT THAT RIGHT. 1455 01:19:07,000 --> 01:19:10,000 AT LEAST THERE’S NOBODY TRYING TO KILL YOU, 1456 01:19:10,000 --> 01:19:13,000 JUST MAKING YOU FOLLOW THESE RULES 1457 01:19:13,000 --> 01:19:14,000 DAY AND NIGHT. 1458 01:19:14,000 --> 01:19:16,000 - HOW DID YOU ALL GET HERE? 1459 01:19:16,000 --> 01:19:19,000 - BUS. 1460 01:19:22,000 --> 01:19:25,000 - MOVE YOUR BIG FEET. 1461 01:19:25,000 --> 01:19:28,000 - HI. I’M TORY. - OH, HI, TORY. 1462 01:19:28,000 --> 01:19:30,000 - I GOT HOOKED ON CRACK 1463 01:19:30,000 --> 01:19:33,000 TRYING TO MAKE IT THROUGH GRAD SCHOOL AND HOLD DOWN TWO DAY JOBS. 1464 01:19:33,000 --> 01:19:37,000 DAY BEFORE MIDTERMS, I WOKE UP IN THE EMERGENCY ROOM. 1465 01:19:37,000 --> 01:19:39,000 - MY BOYFRIEND BEAT ME UP 1466 01:19:39,000 --> 01:19:42,000 WHEN HE FOUND OUT I WAS PREGNANT, 1467 01:19:42,000 --> 01:19:44,000 AND I JUST HAD MY HANDS LIKE THIS, SAYING, 1468 01:19:44,000 --> 01:19:47,000 "PLEASE, GOD, IF YOU SPARE THIS BABY, 1469 01:19:47,000 --> 01:19:49,000 I SWEAR I’LL GET STRAIGHT." 1470 01:19:49,000 --> 01:19:52,000 - I’D BEEN SHUNTED AROUND FOR A YEAR. 1471 01:19:52,000 --> 01:19:54,000 I KNEW I HAD TO STOP DRUGGING, 1472 01:19:54,000 --> 01:19:57,000 BUT I DIDN’T TRUST NO ONE OUT ON THE STREET 1473 01:19:57,000 --> 01:19:59,000 TO LOOK AFTER MY KID. 1474 01:19:59,000 --> 01:20:01,000 - WAS THAT TRUE OF ALL OF YOU? 1475 01:20:01,000 --> 01:20:04,000 - I HAD TO GO TO NINE PROGRAMS 1476 01:20:04,000 --> 01:20:06,000 BEFORE I FOUND ONE THAT WOULD TAKE ME PREGNANT. 1477 01:20:06,000 --> 01:20:09,000 - YOU DON’T KNOW WHAT IT’S LIKE OUT THERE. 1478 01:20:09,000 --> 01:20:11,000 YOU JUST DON’T KNOW. 1479 01:20:16,000 --> 01:20:18,000 - SENATOR DIETZ GOT US AN ENDORSEMENT FROM HIS COMMITTEE, 1480 01:20:18,000 --> 01:20:20,000 AND WE’VE GOT A CLEAR MAJORITY ON THE HOUSE SUBCOMMITTEE, 1481 01:20:20,000 --> 01:20:21,000 SO ALL THINGS CONSIDERED, 1482 01:20:21,000 --> 01:20:24,000 WE’RE ON TOP OF OUR GAME WITH THE REFORESTATION BILL. 1483 01:20:24,000 --> 01:20:26,000 - GREAT. OH, THAT’S GREAT. 1484 01:20:26,000 --> 01:20:28,000 - CHARLIE WOULD HAVE BEEN PROUD. 1485 01:20:28,000 --> 01:20:32,000 - YEAH. YEAH, HE WOULD HAVE BEEN. 1486 01:20:32,000 --> 01:20:34,000 WELL, LISTEN. 1487 01:20:34,000 --> 01:20:35,000 I HAVE ONE MORE ORDER OF BUSINESS. 1488 01:20:35,000 --> 01:20:37,000 I’VE BEEN DOING SOME RESEARCH HERE 1489 01:20:37,000 --> 01:20:40,000 ON DRUG TREATMENT PROGRAMS FOR PREGNANT WOMEN 1490 01:20:40,000 --> 01:20:43,000 AND WOMEN WITH BABIES. 1491 01:20:43,000 --> 01:20:45,000 YOU KNOW, THERE OUGHT TO BE A PLACE LIKE FAMILY HOUSE 1492 01:20:45,000 --> 01:20:48,000 IN EVERY TOWN IN THE UNITED STATES, 1493 01:20:48,000 --> 01:20:49,000 BUT OF COURSE NOBODY’S GOT ANY FUNDING. 1494 01:20:49,000 --> 01:20:51,000 - SO, WHAT’S YOUR PROPOSAL? 1495 01:20:51,000 --> 01:20:54,000 - I WANT TO GO PUBLIC WITH PHOEBE’S RECOVERY. 1496 01:20:54,000 --> 01:20:57,000 I WANT TO CALL A PRESS CONFERENCE, 1497 01:20:57,000 --> 01:20:59,000 DO A TV SEGMENT, AND EDUCATE PEOPLE. 1498 01:20:59,000 --> 01:21:02,000 - WITH ALL DUE RESPECT, NELL, YOU’RE OUT OF YOUR MIND. 1499 01:21:02,000 --> 01:21:03,000 - AM I? 1500 01:21:03,000 --> 01:21:06,000 - LOOK, YOU TELL THE AVERAGE VOTER 1501 01:21:06,000 --> 01:21:09,000 YOU WANT TO SPEND GOVERNMENT MONEY ON DRUG-ADDICT MOTHERS, 1502 01:21:09,000 --> 01:21:10,000 AND HE’S GONNA SAY, 1503 01:21:10,000 --> 01:21:13,000 "THEY SHOULD JUST LOCK THEM UP AND TAKE THEIR BABIES AWAY." 1504 01:21:13,000 --> 01:21:15,000 - AND DO WHAT WITH THEM? 1505 01:21:15,000 --> 01:21:17,000 THESE AVERAGE VOTERS WANT TO ADOPT THEM? 1506 01:21:17,000 --> 01:21:21,000 OR THEY WANT THEIR TAXES TO PAY FOR THESE BABIES’ 1507 01:21:21,000 --> 01:21:24,000 FOSTER CARE OR THEIR SPECIAL ED CLASSES 1508 01:21:24,000 --> 01:21:25,000 OR THEIR JAIL SENTENCES? 1509 01:21:25,000 --> 01:21:28,000 AND WHAT ABOUT WHEN THESE BABIES GROW UP, 1510 01:21:28,000 --> 01:21:30,000 AND THEIR BABIES HAVE DRUG PROBLEMS? 1511 01:21:30,000 --> 01:21:32,000 - THAT’S THE WAY YOU SEE IT BECAUSE YOU’RE INVOLVED. 1512 01:21:32,000 --> 01:21:34,000 - OH, WAIT, WAIT. 1513 01:21:34,000 --> 01:21:38,000 DO YOU KNOW THAT IN THIS COUNTRY 1514 01:21:38,000 --> 01:21:41,000 1 OUT OF 10 BABIES IS PRENATALLY EXPOSED 1515 01:21:41,000 --> 01:21:43,000 TO ILLICIT DRUGS? 1516 01:21:43,000 --> 01:21:45,000 - WHAT ABOUT PHOEBE? HOW DOES SHE FEEL? 1517 01:21:45,000 --> 01:21:46,000 DID YOU ASK HER? 1518 01:21:46,000 --> 01:21:48,000 - NO, BUT I WILL. - YES, BUT, NELL-- 1519 01:21:48,000 --> 01:21:51,000 - IF PEOPLE DON’T COME FORWARD AND TALK ABOUT THESE PROBLEMS, 1520 01:21:51,000 --> 01:21:53,000 THE STIGMA’S GOING TO GET WORSE, 1521 01:21:53,000 --> 01:21:56,000 AND THE BATTLE IS JUST GOING TO GET HARDER. 1522 01:21:56,000 --> 01:21:58,000 - SHE’S ALREADY WRITTEN HER SPEECH. 1523 01:21:58,000 --> 01:22:01,000 - YOU’RE REALLY DETERMINED TO DO THIS THING, AREN’T YOU? 1524 01:22:01,000 --> 01:22:03,000 - YES! 1525 01:22:03,000 --> 01:22:06,000 - ALL RIGHT. NOW, THIS IS GOING TO HELP YOU 1526 01:22:06,000 --> 01:22:09,000 CALM YOUR BABY DOWN WHEN HE’S HYSTERICAL. 1527 01:22:09,000 --> 01:22:12,000 YOU’RE GOING TO CRADLE HIS HEAD IN ONE HAND 1528 01:22:12,000 --> 01:22:15,000 AND HIS REAR IN THE OTHER. 1529 01:22:15,000 --> 01:22:18,000 OK, SO HIS HEAD IS HIGHER UP THAN HIS FEET, 1530 01:22:18,000 --> 01:22:19,000 AND YOU CAN MAKE... 1531 01:22:19,000 --> 01:22:24,000 - EYE CONTACT. - RIGHT. 1532 01:22:24,000 --> 01:22:27,000 AND YOU’RE GOING TO ROCK HIM GENTLY, UP AND DOWN. 1533 01:22:27,000 --> 01:22:30,000 NOT BACK AND FORTH, THAT WILL JUST WIRE HIM MORE, 1534 01:22:30,000 --> 01:22:32,000 UP AND DOWN, VERTICAL ROCKING. 1535 01:22:32,000 --> 01:22:35,000 WHEN YOUR BABY STARTS TO QUIET DOWN, 1536 01:22:35,000 --> 01:22:37,000 TRY ADDING SOME SOUND. 1537 01:22:37,000 --> 01:22:39,000 YOU CAN TALK, SING, 1538 01:22:39,000 --> 01:22:41,000 JUST SO LONG AS YOU TAKE IT 1539 01:22:41,000 --> 01:22:43,000 ONE STEP AT A TIME. 1540 01:22:43,000 --> 01:22:46,000 DRUG BABIES ARE WHAT THEY CALL HYPERSENSITIVE. 1541 01:22:46,000 --> 01:22:49,000 NOW, WE ALL KNOW THEY’RE HYPER, RIGHT? 1542 01:22:49,000 --> 01:22:51,000 BUT DON’T FORGET SENSITIVE. 1543 01:22:51,000 --> 01:22:55,000 THESE KIDS UNDERSTAND YOU THROUGH YOUR FINGERS, 1544 01:22:55,000 --> 01:22:58,000 AND YOU WANT THEM TO UNDERSTAND THAT NO MATTER WHAT COMES DOWN, 1545 01:22:58,000 --> 01:23:00,000 YOU’LL ALWAYS BE THERE FOR THEM. 1546 01:23:02,000 --> 01:23:04,000 EXCUSE ME. PHOEBE, CAN I SEE YOU IN MY OFFICE, PLEASE? 1547 01:23:04,000 --> 01:23:06,000 YOUR MOTHER’S HERE. 1548 01:23:06,000 --> 01:23:09,000 - AW, PHOEBE, WHAT’S SHE BRINGING YOU THIS TIME? 1549 01:23:09,000 --> 01:23:11,000 - TAKE HER? 1550 01:23:11,000 --> 01:23:13,000 THANKS. 1551 01:23:13,000 --> 01:23:16,000 YOU WANT ME TO GO ON TV 1552 01:23:16,000 --> 01:23:18,000 AND TELL 5 MILLION PEOPLE 1553 01:23:18,000 --> 01:23:20,000 I GAVE COCAINE TO MY BABY? 1554 01:23:20,000 --> 01:23:22,000 - YOU’RE TAKING THIS THE WRONG WAY. 1555 01:23:22,000 --> 01:23:25,000 - I’M TELLING YOU HOW I FEEL. I DON’T BELIEVE THIS! 1556 01:23:25,000 --> 01:23:28,000 - LOOK, PHOEBE, NOBODY’S GOING TO DO THIS TV PIECE UNLESS YOU APPROVE IT. 1557 01:23:28,000 --> 01:23:29,000 - I DON’T! 1558 01:23:29,000 --> 01:23:32,000 - PHOEBE, HOW DO YOU THINK THINGS GET DONE? 1559 01:23:32,000 --> 01:23:33,000 PEOPLE STEP FORWARD. 1560 01:23:33,000 --> 01:23:35,000 - YEAH, WHEN THEY DECIDE TO, 1561 01:23:35,000 --> 01:23:37,000 NOT WHEN THEIR MOTHERS DECIDE IT’S POLITICAL FOOTBALL! 1562 01:23:37,000 --> 01:23:39,000 - WOULD YOU PLEASE JUST GIVE THIS A CHANCE? 1563 01:23:39,000 --> 01:23:43,000 I KNOW IT’S NOT EASY, BUT IF YOU’LL JUST TRY, 1564 01:23:43,000 --> 01:23:45,000 YOU’LL SEE HOW GOOD YOU FEEL 1565 01:23:45,000 --> 01:23:47,000 KNOWING YOUR STORY IS GOING TO HELP SOMEBODY ELSE. 1566 01:23:47,000 --> 01:23:49,000 - I CAN’T THINK ABOUT ANYBODY ELSE RIGHT NOW. 1567 01:23:49,000 --> 01:23:52,000 - DON’T BE SO SELFISH! - SELFISH? 1568 01:23:52,000 --> 01:23:55,000 WHERE DO YOU THINK I LEARNED THAT FROM, 1569 01:23:55,000 --> 01:23:57,000 MISS BACK-ON-THE-JOB SIX-DAYS-LATER? 1570 01:23:57,000 --> 01:23:59,000 - LISTEN TO WHAT SHE’S SAYING. 1571 01:23:59,000 --> 01:24:01,000 - EVERY TIME YOU TROT OUT THAT OLD STORY, 1572 01:24:01,000 --> 01:24:03,000 DO YOU KNOW WHAT I’M THINKING? 1573 01:24:03,000 --> 01:24:06,000 I HAD YOUR ATTENTION FOR LESS THAN A WEEK! 1574 01:24:06,000 --> 01:24:08,000 I COULDN’T COMPETE WITH THE SUPREME COURT! 1575 01:24:08,000 --> 01:24:11,000 - YOU HAD MY LOVE AND ATTENTION EVERY DAY OF YOUR LIFE! 1576 01:24:11,000 --> 01:24:14,000 - OH, IF I DID, THEN WHEN DID I START TAKING DRUGS, 1577 01:24:14,000 --> 01:24:16,000 IF YOU WERE PAYING SO MUCH ATTENTION? 1578 01:24:16,000 --> 01:24:19,000 - I DON’T WANT-- - MY 12th BIRTHDAY! 1579 01:24:19,000 --> 01:24:21,000 - WHAT? 1580 01:24:21,000 --> 01:24:24,000 - YOU REMEMBER THAT STUDENT ASSISTANT DAD HIRED THAT FALL? 1581 01:24:24,000 --> 01:24:28,000 I CAME HOME FROM SCHOOL EARLY ONE DAY, AND HE WAS MAKING DINNER. 1582 01:24:28,000 --> 01:24:30,000 HE WAS SMOKING A JOINT. I CUT A DEAL WITH HIM. 1583 01:24:30,000 --> 01:24:32,000 I SAID, "I WON’T BUST YOU TO DADDY IF YOU LET ME TRY IT." 1584 01:24:32,000 --> 01:24:36,000 HE KEPT ME IN POT THE WHOLE TIME HE LIVED WITH US. 1585 01:24:36,000 --> 01:24:38,000 - WHY DIDN’T YOU TELL US? 1586 01:24:38,000 --> 01:24:41,000 - OH, COME ON, MOTHER! WHY DO YOU THINK? 1587 01:24:41,000 --> 01:24:42,000 I WAS GETTING AWAY WITH IT, 1588 01:24:42,000 --> 01:24:45,000 AND BESIDES, YOU WEREN’T THERE! 1589 01:24:45,000 --> 01:24:48,000 - SO IT’S MY FAULT YOU STARTED TAKING DRUGS? 1590 01:24:48,000 --> 01:24:51,000 - OH, I’M SO SORRY, MOTHER. NO, IT’S MY FAULT. 1591 01:24:51,000 --> 01:24:52,000 DOES THAT MAKE YOU HAPPY? 1592 01:24:52,000 --> 01:24:54,000 IS THAT WHAT YOU WANT TO HEAR? 1593 01:24:54,000 --> 01:24:56,000 MY WHOLE LIFE IS MY FAULT! 1594 01:24:56,000 --> 01:24:57,000 I MEAN, I’VE NEVER ACCOMPLISHED ANYTHING, ANYWAY, 1595 01:24:57,000 --> 01:25:00,000 SO I’LL JUST GO ON TV, AND I’LL SAY, 1596 01:25:00,000 --> 01:25:04,000 "HI, I’M NELL HARRINGTON’S DAUGHTER, THE DRUG ADDICT!" 1597 01:25:04,000 --> 01:25:07,000 HOW CAN YOU DO THIS TO ME? 1598 01:25:07,000 --> 01:25:09,000 - I’M NOT DOING SOMETHING TO YOU. 1599 01:25:09,000 --> 01:25:12,000 I’M TRYING TO DO SOMETHING FOR YOU! 1600 01:25:12,000 --> 01:25:16,000 - WELL, THEN STOP DOING THINGS FOR ME! 1601 01:25:16,000 --> 01:25:19,000 YOU CAN’T MAKE DECISIONS FOR ME ANYMORE. 1602 01:25:19,000 --> 01:25:22,000 THIS IS MY RECOVERY! IT’S MINE! 1603 01:25:22,000 --> 01:25:26,000 YOU CAN’T EVEN LET ME HAVE THIS WITHOUT TAKING OVER! 1604 01:25:26,000 --> 01:25:28,000 - I’M NOT TRYING TO TAKE-- - WELL, YOU ARE, MOTHER. 1605 01:25:28,000 --> 01:25:30,000 WHAT, YOU WANT TO COME IN HERE WITH YOUR CAMERAS? 1606 01:25:30,000 --> 01:25:32,000 YOU WANT TO RUIN WHAT’S LEFT OF MY LIFE? 1607 01:25:32,000 --> 01:25:35,000 YOU WANT TO TURN OLIVIA INTO A POSTER CHILD? 1608 01:25:35,000 --> 01:25:38,000 FINE! YOU GO AHEAD. DO WHAT YOU WANT. 1609 01:25:42,000 --> 01:25:44,000 - MRS. HARRINGTON? 1610 01:25:46,000 --> 01:25:50,000 I HAVE TO PUT PHOEBE’S NEEDS FIRST. 1611 01:25:53,000 --> 01:25:55,000 - ALDEN, GET ME SOME STUDIES 1612 01:25:55,000 --> 01:25:58,000 ON FAMILY INCOMES AND COLLEGE LOANS. 1613 01:25:58,000 --> 01:25:59,000 - YOU GOT IT. 1614 01:25:59,000 --> 01:26:01,000 - I DON’T KNOW HOW SUCH A DUNCE 1615 01:26:01,000 --> 01:26:02,000 GOT TO BE A MEMBER OF AN EDUCATION COMMITTEE. 1616 01:26:02,000 --> 01:26:04,000 - NELL? - SIMON? 1617 01:26:04,000 --> 01:26:06,000 - SIMON. WAIT A MINUTE, ALDEN. WHAT’S THE MATTER? 1618 01:26:06,000 --> 01:26:10,000 WHAT’S THE MATTER? - THEY CALLED ME AT HOME. 1619 01:26:10,000 --> 01:26:13,000 PHOEBE’S DROPPED OUT OF THE PROGRAM. 1620 01:26:15,000 --> 01:26:18,000 - SHE HAS GOT TO COME BACK HERE. THAT’S ALL THERE IS TO IT. 1621 01:26:18,000 --> 01:26:20,000 - I HOPE SHE DOES, BUT THE PROGRAM IS VOLUNTARY. 1622 01:26:20,000 --> 01:26:23,000 RESIDENTS ARE RESPONSIBLE FOR THEIR OWN ACTIONS. 1623 01:26:23,000 --> 01:26:26,000 - ALL THE LADIES TRIED TO TALK HER OUT OF THIS. 1624 01:26:26,000 --> 01:26:28,000 IT HURTS EVERYONE WHEN SOMEBODY LEAVES. 1625 01:26:28,000 --> 01:26:29,000 - NOW, THERE IS A 24-HOUR GRACE PERIOD 1626 01:26:29,000 --> 01:26:31,000 BEFORE WE HAVE TO RELINQUISH HER SPOT TO A NEW CLIENT, 1627 01:26:31,000 --> 01:26:34,000 AND PHOEBE IS AWARE OF THIS. 1628 01:26:34,000 --> 01:26:36,000 BUT IF SHE DOESN’T CHECK IN, 1629 01:26:36,000 --> 01:26:39,000 WE ARE LEGALLY BOUND TO REPORT OLIVIA’S STATUS TO THE DCYS. 1630 01:26:39,000 --> 01:26:41,000 IF IT WERE ANY OF OUR OTHER CLIENTS, 1631 01:26:41,000 --> 01:26:42,000 SHE’D PROBABLY LOSE CUSTODY, 1632 01:26:42,000 --> 01:26:44,000 BUT WE ALL KNOW THAT THE CHILD WELFARE 1633 01:26:44,000 --> 01:26:46,000 IS NOT GOING TO GO AFTER SOMEBODY WITH PHOEBE’S BACKGROUND-- 1634 01:26:46,000 --> 01:26:48,000 IF SHE DOESN’T ENDANGER HER BABY. 1635 01:26:48,000 --> 01:26:51,000 - I’LL GET HER BACK HERE. I KNOW HOW TO FIND HER. 1636 01:26:53,000 --> 01:26:57,000 - PHOEBE USED YOUR INTERVENTION AS A REASON TO DROP OUT. 1637 01:26:57,000 --> 01:26:59,000 IF SHE’S LOOKING FOR A REASON TO STAY OUT, 1638 01:26:59,000 --> 01:27:01,000 YOU’D BE FEEDING RIGHT INTO IT. 1639 01:27:01,000 --> 01:27:03,000 - BUT--THEN WHAT CAN I DO? 1640 01:27:03,000 --> 01:27:07,000 - LET HER MAKE HER OWN MISTAKES, IF SHE HAS TO. 1641 01:27:07,000 --> 01:27:08,000 YOU CAN’T DO THIS FOR HER. 1642 01:27:24,000 --> 01:27:26,000 - I DON’T HAVE A DAUGHTER. 1643 01:27:26,000 --> 01:27:28,000 I JUST DON’T HAVE A DAUGHTER NOW. 1644 01:27:28,000 --> 01:27:29,000 - YES, WELL... 1645 01:27:29,000 --> 01:27:32,000 - WE CAN’T JUST LEAVE HER OUT THERE. 1646 01:27:32,000 --> 01:27:34,000 - YOU HEARD WHAT THAT WOMAN SAID. 1647 01:27:34,000 --> 01:27:37,000 THE BEST THING FOR PHOEBE IS NOT TO PRESSURE HER. 1648 01:27:37,000 --> 01:27:38,000 - I HAVE TO DO SOMETHING. 1649 01:27:38,000 --> 01:27:40,000 - NO, NELL, YOU DON’T. YOU HAVE TO DO NOTHING, 1650 01:27:40,000 --> 01:27:43,000 FOR ONCE IN YOUR LIFE. 1651 01:27:43,000 --> 01:27:45,000 - I’M JUST TRYING TO SOLVE THIS. 1652 01:27:45,000 --> 01:27:47,000 - WHO GAVE YOU THIS POWER? 1653 01:27:47,000 --> 01:27:50,000 IT’S NOT ON YOUR SHOULDERS TO SOLVE EVERYTHING. 1654 01:27:50,000 --> 01:27:52,000 YOU JUST KEEP AT IT. 1655 01:27:52,000 --> 01:27:54,000 AND NOW LOOK WHAT’S HAPPENED. 1656 01:27:54,000 --> 01:27:56,000 LOOK WHAT YOU’VE DONE. 1657 01:27:56,000 --> 01:27:57,000 - WHATEVER I’VE DONE, 1658 01:27:57,000 --> 01:27:59,000 I’VE DONE BECAUSE I LOVE PHOEBE. 1659 01:27:59,000 --> 01:28:01,000 SHE IS MY CHILD. 1660 01:28:01,000 --> 01:28:04,000 I CAN’T BEAR THE IDEA OF HER NOT BEING IN MY LIFE. 1661 01:28:04,000 --> 01:28:07,000 - YOU BEAR NOT HAVING ME IN YOUR LIFE? 1662 01:28:07,000 --> 01:28:08,000 ’CAUSE THAT’S WHERE WE’RE HEADING. 1663 01:28:12,000 --> 01:28:14,000 I DON’T KNOW, NELL. 1664 01:28:14,000 --> 01:28:16,000 I’VE BEEN THINKING I MIGHT WANT TO GO UP TO CAMBRIDGE 1665 01:28:16,000 --> 01:28:18,000 AND WORK ON MY BOOK, 1666 01:28:18,000 --> 01:28:19,000 TAKE A PLACE UP THERE. 1667 01:28:23,000 --> 01:28:26,000 - WELL, YOU DO WHAT YOU HAVE TO DO. 1668 01:28:35,000 --> 01:28:37,000 - I’LL TRY, FRANK, BUT I REALLY THINK 1669 01:28:37,000 --> 01:28:40,000 YOU’RE GOING TO HAVE TO GET SOMEBODY ELSE. 1670 01:28:40,000 --> 01:28:43,000 NO, NO, I’M FINE. IT’S JUST... I’M ALL RIGHT. 1671 01:28:43,000 --> 01:28:45,000 SHE JUST... SHE HASN’T GOTTEN A LOT OF SLEEP. 1672 01:28:52,000 --> 01:28:55,000 ALL RIGHT, ALL RIGHT. I’LL BE THERE. 1673 01:28:55,000 --> 01:28:57,000 YOU WIN. OK. 1674 01:29:14,000 --> 01:29:16,000 - AND...ARMS OUT. 1675 01:29:16,000 --> 01:29:18,000 SLOWLY UP TO FIFTH. 1676 01:29:18,000 --> 01:29:20,000 VERY PRETTY. 1677 01:29:20,000 --> 01:29:23,000 AND...BREATHE DEEPLY. 1678 01:29:23,000 --> 01:29:30,000 2...3...4...5... 6...7...8. 1679 01:29:46,000 --> 01:29:47,000 - THANKS, MRS. HARRINGTON, 1680 01:29:47,000 --> 01:29:49,000 FOR GETTING FAMILY HOUSE INTO THE PROPOSAL. 1681 01:29:49,000 --> 01:29:51,000 WHEN THE BILL PASSES, 1682 01:29:51,000 --> 01:29:52,000 IT’S GOING TO HELP BOTH OUR PROGRAMS. 1683 01:29:52,000 --> 01:29:54,000 - WELL, YOU BOTH DESERVE IT. 1684 01:29:54,000 --> 01:29:58,000 - I WISH YOU’D CONSIDER TAKING A SEAT ON OUR BOARD OF DIRECTORS. 1685 01:29:58,000 --> 01:30:00,000 - OH, THANK YOU, BUT I THINK 1686 01:30:00,000 --> 01:30:03,000 THIS HAD BETTER JUST BE BETWEEN US. 1687 01:30:03,000 --> 01:30:05,000 - DOWN TO THE LEFT... 1688 01:30:05,000 --> 01:30:11,000 2...3...4...5... 6...7...AGAIN. 1689 01:30:11,000 --> 01:30:13,000 AND 1...2... 1690 01:30:13,000 --> 01:30:15,000 - OH, THIS IS BRAND-NEW. 1691 01:30:15,000 --> 01:30:16,000 - YEAH. 1692 01:30:16,000 --> 01:30:18,000 HOLLY, WE’RE OUT OF CLEAN DIAPERS. 1693 01:30:18,000 --> 01:30:20,000 - WHEN WAS SHE BORN? 1694 01:30:20,000 --> 01:30:22,000 - THE DAY AFTER PHOEBE LEFT. 1695 01:30:22,000 --> 01:30:24,000 ADENA MILAGROS. 1696 01:30:26,000 --> 01:30:28,000 HAVE YOU HEARD FROM PHOEBE? 1697 01:30:28,000 --> 01:30:31,000 - NO. OH. 1698 01:30:31,000 --> 01:30:33,000 GOOD LUCK WITH HER. 1699 01:30:33,000 --> 01:30:36,000 - 4...5...6... 7...8... 1700 01:30:36,000 --> 01:30:38,000 AND...1. 1701 01:30:42,000 --> 01:30:44,000 GREAT. 1702 01:30:44,000 --> 01:30:46,000 HAVE FUN TODAY. 1703 01:30:46,000 --> 01:30:47,000 BYE. 1704 01:31:06,000 --> 01:31:08,000 - MM-HMM. COME. 1705 01:31:08,000 --> 01:31:12,000 - SIMON? I’M GOING OUT. 1706 01:31:12,000 --> 01:31:14,000 - UH-HUH. 1707 01:31:14,000 --> 01:31:16,000 - I’M GOING TO SEE PHOEBE. 1708 01:31:18,000 --> 01:31:20,000 - OH...I SEE. 1709 01:31:31,000 --> 01:31:34,000 - YOU STILL THINKING ABOUT GOING UP TO CAMBRIDGE 1710 01:31:34,000 --> 01:31:36,000 TO FINISH YOUR BOOK? 1711 01:31:36,000 --> 01:31:38,000 - UM...I WAS... 1712 01:31:38,000 --> 01:31:40,000 I WAS ACTUALLY THINKING 1713 01:31:40,000 --> 01:31:42,000 OF GOING UP TO THE LAKE HOUSE TO WORK. 1714 01:31:42,000 --> 01:31:45,000 IT’S QUIETER UP THERE. 1715 01:31:47,000 --> 01:31:49,000 - HMM... 1716 01:31:49,000 --> 01:31:51,000 THAT’S GOOD. 1717 01:31:51,000 --> 01:31:53,000 I’LL BE UP IN THAT NECK OF THE WOODS 1718 01:31:53,000 --> 01:31:55,000 WHEN I START MY SENATE CAMPAIGN, 1719 01:31:55,000 --> 01:31:57,000 SO I GUESS I’LL SEE YOU UP THERE. 1720 01:31:57,000 --> 01:32:00,000 - BUT I THOUGHT THAT YOU WEREN’T RUNNING. 1721 01:32:00,000 --> 01:32:03,000 - HELL, YES, I’M RUNNING. 1722 01:32:03,000 --> 01:32:05,000 - OH. 1723 01:32:11,000 --> 01:32:14,000 WELL, I’LL VOTE FOR YOU. 1724 01:32:16,000 --> 01:32:18,000 - GOOD. 1725 01:34:12,000 --> 01:34:14,000 - THANK YOU, THANK YOU. 1726 01:34:19,000 --> 01:34:21,000 - MOM. 1727 01:34:21,000 --> 01:34:22,000 - PHOEBE. 1728 01:34:24,000 --> 01:34:25,000 - HI. 1729 01:34:25,000 --> 01:34:29,000 - I DIDN’T WANT YOU TO KNOW I WAS HERE. 1730 01:34:31,000 --> 01:34:35,000 SORRY. I JUST WANTED TO COME AND SEE YOU 1731 01:34:35,000 --> 01:34:39,000 AND MAKE SURE YOU WERE ALL RIGHT. 1732 01:34:39,000 --> 01:34:42,000 PHOEBE, THE LAST THING IN THE WORLD 1733 01:34:42,000 --> 01:34:45,000 I WANTED TO DO WAS DRIVE YOU AWAY. 1734 01:34:45,000 --> 01:34:48,000 - HOW DID YOU THINK I WAS GOING TO REACT? 1735 01:34:48,000 --> 01:34:52,000 - I THOUGHT IT WOULD GIVE YOU SOMETHING. 1736 01:34:52,000 --> 01:34:53,000 - NO. 1737 01:34:55,000 --> 01:34:56,000 - I’M SORRY. 1738 01:34:59,000 --> 01:35:01,000 - ME, TOO. 1739 01:35:06,000 --> 01:35:09,000 - GUESS I WON’T DO ANYTHING LIKE THAT AGAIN. 1740 01:35:09,000 --> 01:35:11,000 - YOU PROBABLY WILL. 1741 01:35:13,000 --> 01:35:18,000 - I’LL WORK ON IT. I WILL TRY. 1742 01:35:21,000 --> 01:35:23,000 YOU LOOK GOOD. 1743 01:35:23,000 --> 01:35:25,000 SOUND GOOD, TOO. 1744 01:35:32,000 --> 01:35:35,000 - MOM. - HMM? 1745 01:35:35,000 --> 01:35:37,000 - FOLLOW ME, HMM? 1746 01:35:44,000 --> 01:35:46,000 THANK YOU. 1747 01:35:46,000 --> 01:35:47,000 - YOU’RE WELCOME. 1748 01:35:53,000 --> 01:35:55,000 - OH, LOOK AT THIS. 1749 01:35:55,000 --> 01:35:58,000 LOOK AT YOU. 1750 01:35:58,000 --> 01:36:01,000 SHE’S BEGINNING TO LOOK JUST LIKE YOU AND CHARLIE. 1751 01:36:01,000 --> 01:36:03,000 - I KNOW. 1752 01:36:03,000 --> 01:36:07,000 - HI, SWEETIE. HELLO. 1753 01:36:07,000 --> 01:36:09,000 - MOM... 1754 01:36:09,000 --> 01:36:12,000 MOM, I NEED TO TELL YOU SOMETHING. 1755 01:36:19,000 --> 01:36:23,000 I BROKE DOWN YESTERDAY. I HAD MY FIRST DRINK. 1756 01:36:23,000 --> 01:36:24,000 IT WAS NOTHING MUCH. 1757 01:36:24,000 --> 01:36:26,000 IT WAS JUST... 1758 01:36:26,000 --> 01:36:29,000 A SMALL GLASS OF WINE, BUT... 1759 01:36:29,000 --> 01:36:32,000 IT FELT GOOD. I GOT BUZZED. 1760 01:36:32,000 --> 01:36:34,000 ALL OF A SUDDEN, I COULDN’T REMEMBER 1761 01:36:34,000 --> 01:36:36,000 WHY I WAS SUPPOSED TO BE STRAIGHT. 1762 01:36:36,000 --> 01:36:39,000 I EVEN STARTED THINKING I’LL JUST DO ONE LINE. 1763 01:36:39,000 --> 01:36:42,000 AND THE FIRST ONE’S SO FANTASTIC. 1764 01:36:42,000 --> 01:36:44,000 - BUT YOU DIDN’T. - NO... 1765 01:36:44,000 --> 01:36:46,000 NOT THIS TIME, NO. 1766 01:36:46,000 --> 01:36:49,000 NEXT TIME, I WOULD HAVE. 1767 01:36:51,000 --> 01:36:54,000 I’M GOING TO CHECK MYSELF BACK INTO FAMILY HOUSE 1768 01:36:54,000 --> 01:36:55,000 AS SOON AS THEY HAVE A BED OPEN. 1769 01:36:55,000 --> 01:37:00,000 - GOOD...GOOD FOR YOU. 1770 01:37:00,000 --> 01:37:02,000 - I WANT TO TRY AND END THIS. 1771 01:37:02,000 --> 01:37:05,000 I WANT TO END IT. 1772 01:37:05,000 --> 01:37:06,000 - YEAH. 1773 01:37:09,000 --> 01:37:11,000 OH, HONEY. 1774 01:37:11,000 --> 01:37:15,000 OH...OH, YES. 1775 01:37:15,000 --> 01:37:16,000 COME HERE. 1776 01:37:16,000 --> 01:37:17,000 HERE WE GO. 1777 01:37:17,000 --> 01:37:20,000 SHH, SHH, SHH. 1778 01:37:20,000 --> 01:37:22,000 IT’S ALL RIGHT. 1779 01:37:23,000 --> 01:37:25,000 WHO’S THAT? 1780 01:37:25,000 --> 01:37:26,000 - HI. 1781 01:37:26,000 --> 01:37:29,000 - WHO’S THAT? - HEY, YOU. 1782 01:37:29,000 --> 01:37:31,000 WHAT YOU LOOKING? 1783 01:37:34,000 --> 01:37:37,000 YOU’RE A GOOD LADY. 1784 01:37:40,000 --> 01:37:43,000 AND SO ARE YOU. YEAH, YOU ARE. 1785 01:37:48,000 --> 01:37:51,000 BYE, SWEETHEART. 1786 01:37:51,000 --> 01:37:53,000 PHOEB... 1787 01:37:53,000 --> 01:37:56,000 IF YOU NEED A BABYSITTER... 1788 01:37:56,000 --> 01:38:00,000 - I GOT YOUR NUMBER. 1789 01:38:00,000 --> 01:38:01,000 - RIGHT. 121350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.