Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,803 --> 00:00:16,803
What was that?
2
00:00:17,497 --> 00:00:19,201
Hey, the bank's been robbed.
3
00:00:20,288 --> 00:00:21,353
Hey, Sweeny!
4
00:00:22,263 --> 00:00:23,267
The bank's been robbed.
5
00:00:27,028 --> 00:00:28,365
Have one seen which way they went?
6
00:00:29,451 --> 00:00:30,472
They rode on that way!
7
00:00:30,669 --> 00:00:32,357
Get on your horses!
Let's go!
8
00:00:38,694 --> 00:00:40,949
Hannibal Heyes and Kid Curry
9
00:00:41,305 --> 00:00:44,347
The two most successful outlaws
in the history of the West
10
00:00:45,458 --> 00:00:48,853
and in all the trains and banks
they robbed they never shot anyone.
11
00:00:54,420 --> 00:00:57,525
This made our two latter-day Robin Hoods
very popular
12
00:00:58,018 --> 00:01:00,486
with everyone
but the railroads and the banks.
13
00:01:03,035 --> 00:01:04,635
There's one thing
we gotta get, Heyes.
14
00:01:04,937 --> 00:01:06,015
What's that?
15
00:01:06,270 --> 00:01:07,770
Out of this business.
16
00:01:08,132 --> 00:01:11,084
The governor can't come flat out and give
you amnesty now
17
00:01:11,534 --> 00:01:12,967
first you gotta prove you deserve it.
18
00:01:13,264 --> 00:01:15,455
So, all we've got to do is
just stay out of trouble
19
00:01:15,829 --> 00:01:17,748
until the governor figures
we deserve amnesty?
20
00:01:17,852 --> 00:01:19,450
But in the meantime
we'll still be wanted?
21
00:01:19,698 --> 00:01:20,698
Well, that's true
22
00:01:20,897 --> 00:01:23,605
until then only you me and
the governor will know about it.
23
00:01:23,836 --> 00:01:25,044
It'll be our secret.
24
00:01:30,050 --> 00:01:33,107
I sure wish the governor let
a few more people in our secret.
25
00:02:22,366 --> 00:02:24,871
My name's Joshua Smith.
You hold a telegraph for me?
26
00:02:25,187 --> 00:02:26,187
No.
27
00:02:26,766 --> 00:02:28,486
How about for me?
Thaddeus Jones.
28
00:02:28,692 --> 00:02:31,567
I ain't holding
a telegraph here right now for anybody.
29
00:02:44,279 --> 00:02:45,394
How do you spell sou?
30
00:02:46,405 --> 00:02:47,719
S - I -
31
00:02:48,583 --> 00:02:49,828
O - U -
32
00:02:50,090 --> 00:02:51,192
X
33
00:02:58,262 --> 00:03:00,081
You sent it off right away?
34
00:03:03,130 --> 00:03:07,440
Mr. Pat McCreedy,
McCreedy Ranch, Red Rock, Texas
35
00:03:07,813 --> 00:03:12,151
Arrived Big Bend.
No telegraph here about job.
36
00:03:13,007 --> 00:03:16,241
We don't have a Sioux and could use work.
37
00:03:16,658 --> 00:03:19,007
Please answer.
Smith and Jones.
38
00:03:20,099 --> 00:03:21,911
Well, I'll be 60 cents.
39
00:03:22,180 --> 00:03:23,494
Could you trust us for it?
40
00:03:23,694 --> 00:03:25,066
Haven't you got 60 cents?
41
00:03:25,389 --> 00:03:26,776
We don't got six cents.
42
00:03:27,107 --> 00:03:28,107
Sorry.
43
00:03:28,494 --> 00:03:30,861
Come up with the 60 cents
and I'll send it for you.
44
00:03:42,908 --> 00:03:43,908
Heyes...
45
00:03:44,901 --> 00:03:46,786
I'm going over there and get me a beer...
46
00:03:47,168 --> 00:03:49,399
and I'm not gonna worry
about how I'm gonna pay for it.
47
00:03:49,531 --> 00:03:51,167
You get that thirsty look off your face...
48
00:03:51,312 --> 00:03:53,216
or they're gonna worry
how you gonna pay for it.
49
00:04:18,651 --> 00:04:20,033
What are you doin'...?
50
00:04:20,264 --> 00:04:21,520
Smile and order the beers.
51
00:04:22,431 --> 00:04:23,756
A couple of beers, please.
52
00:04:26,418 --> 00:04:27,735
You got any money?
53
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
Yeah, sure.
54
00:04:29,483 --> 00:04:32,316
The beer's are a dime each.
55
00:04:32,558 --> 00:04:34,193
Would we order beer
if we didn't have any money?
56
00:04:34,396 --> 00:04:36,319
People do.
A lot.
57
00:04:36,877 --> 00:04:37,877
You got any money?
58
00:04:38,295 --> 00:04:39,987
I ain't ordering any beer.
59
00:04:41,078 --> 00:04:42,577
No, I mean money.
60
00:04:42,724 --> 00:04:45,486
I'll make you bet,
I can stand this egg on end like this
61
00:04:45,883 --> 00:04:47,423
and it'll stay there all by itself.
62
00:04:48,201 --> 00:04:50,273
I got $10 says I can do it.
63
00:04:53,881 --> 00:04:55,004
How can't?
64
00:05:00,493 --> 00:05:01,614
That's very good.
65
00:05:02,823 --> 00:05:04,837
So, I can do it without cracking the shell.
66
00:05:06,175 --> 00:05:07,200
You don't say.
67
00:05:07,254 --> 00:05:10,069
I do say.
I got $10 to back me up.
68
00:05:10,877 --> 00:05:13,252
I'll bet you $5, he's afraid to call me.
69
00:05:13,738 --> 00:05:15,413
All right. I'll bet you $5 he's not.
70
00:05:27,438 --> 00:05:29,524
All right, my friend you're called.
71
00:05:29,628 --> 00:05:32,274
10 bucks. Use that egg.
72
00:05:34,357 --> 00:05:35,648
Mind if I blow on it for luck?
73
00:05:42,726 --> 00:05:45,876
On the bar, fella! That's the bet!
74
00:05:46,743 --> 00:05:48,006
Oh, that's a little harder.
75
00:06:06,094 --> 00:06:07,697
He did, sure enough.
76
00:06:09,015 --> 00:06:10,260
Oh, a nice egg.
77
00:06:10,386 --> 00:06:11,981
As you can see there's not a crack in it.
78
00:06:27,764 --> 00:06:29,923
That's not a way to treat a $10 egg, Sam!
79
00:06:32,495 --> 00:06:33,495
Well...
80
00:06:34,624 --> 00:06:35,898
that is quite a trick!
81
00:06:36,226 --> 00:06:39,495
It doesn't work every time.
It's just a sporting proposition.
82
00:06:41,754 --> 00:06:44,820
Yeah.
You fellas just passing through?
83
00:06:45,160 --> 00:06:48,148
Oh, yeah, yeah.
We're waiting for a telegraph about a job...
84
00:06:48,609 --> 00:06:49,609
...Sheriff.
85
00:06:51,711 --> 00:06:53,589
Well...
good luck!
86
00:06:53,711 --> 00:06:55,159
Thanks!
87
00:06:59,189 --> 00:07:00,773
Now about those two beers...?
88
00:07:14,663 --> 00:07:16,159
I almost hate to go back over there.
89
00:07:17,163 --> 00:07:19,711
I don't like the fishy way
that sheriff is looking at us.
90
00:07:20,179 --> 00:07:22,705
When a sheriff looks at us, Kid, it comes
out fishy, no matter how he's looking.
91
00:07:23,619 --> 00:07:24,665
We gotta go back!
92
00:07:24,746 --> 00:07:27,310
I saw one of the fellas that table
draw to an inside straight.
93
00:07:27,628 --> 00:07:30,876
Now, it'd be downright sinful
to pass an opportunity like that.
94
00:07:32,188 --> 00:07:33,358
$5.00
95
00:07:41,815 --> 00:07:43,325
I believe it's up to you.
96
00:07:43,689 --> 00:07:44,950
I know who it's up to...
97
00:07:46,699 --> 00:07:47,771
I ought to raise...
98
00:07:48,675 --> 00:07:51,087
but well, I just call the five.
99
00:07:51,607 --> 00:07:53,111
Two pair, jacks over.
100
00:07:54,456 --> 00:07:56,128
Sorry...
101
00:07:56,383 --> 00:07:57,896
three little sevens.
102
00:07:58,274 --> 00:07:59,307
Wait a minute. Wait a minute.
103
00:07:59,530 --> 00:08:01,301
Something smells around here!
104
00:08:01,483 --> 00:08:02,799
Maybe the way you play poker?
105
00:08:03,656 --> 00:08:07,122
He opened, you stayed on a pair of jacks.
That's just asking for trouble.
106
00:08:07,293 --> 00:08:08,293
Yeah...?
107
00:08:08,548 --> 00:08:12,303
well, I've been keeping my eye on
you and your babyface partner over there.
108
00:08:12,477 --> 00:08:14,283
The two of you
are doing pretty good in this game...
109
00:08:14,928 --> 00:08:17,445
maybe a little too good
for it to be all luck!
110
00:08:17,622 --> 00:08:19,727
That sounds a little bit
like you think we're cheating.
111
00:08:20,026 --> 00:08:21,390
You didn't mean it to sound that way,
did you?
112
00:08:21,570 --> 00:08:23,523
Depends on what you mean by cheating!
113
00:08:24,063 --> 00:08:26,367
Now, there ain't been any card tricks
that I could spot,
114
00:08:27,075 --> 00:08:28,819
but I think you're playing partners...
115
00:08:29,437 --> 00:08:31,624
and in my book, that's cheating.
116
00:08:31,881 --> 00:08:35,486
Does anyone else at this table think
we're playing partners?
117
00:08:35,870 --> 00:08:37,088
No, not me.
No.
118
00:08:37,161 --> 00:08:38,801
Uuh-huh.
No, sir.
119
00:08:39,173 --> 00:08:40,444
Looks like you're outnumbered.
120
00:08:41,280 --> 00:08:42,431
Why we just plain forget about it, huh?
121
00:08:42,676 --> 00:08:44,630
Because I ain't ready to play.
122
00:08:45,296 --> 00:08:49,086
One or the other of you is getting up
and moving to another table.
123
00:08:52,137 --> 00:08:54,420
There don't appear to be another table
right now...
124
00:08:54,815 --> 00:08:55,815
but I tell you what:
125
00:08:56,200 --> 00:08:59,998
just to keep peace, I'll accommodate
you when another table opens up.
126
00:09:00,340 --> 00:09:01,771
That won't be good enough, Sonny Boy.
127
00:09:02,188 --> 00:09:05,279
I'm not playing another hand
with both of you in the game.
128
00:09:05,686 --> 00:09:07,101
Well, there is another alternative...
129
00:09:07,471 --> 00:09:08,553
Yeah? What?
130
00:09:08,808 --> 00:09:10,449
You get up!
Me?
131
00:09:12,099 --> 00:09:14,088
I'm losing. That's my money out there!
132
00:09:15,018 --> 00:09:17,318
You're the one is gonna leave...
and now!
133
00:09:20,002 --> 00:09:21,002
Sorry.
134
00:09:24,328 --> 00:09:26,499
One way or the other,
you're leaving this table.
135
00:09:28,011 --> 00:09:30,392
Well, look at it this way:
I'll be taking all your money if I go.
136
00:09:30,703 --> 00:09:31,788
Now, you wouldn't want that, would you?
137
00:09:31,919 --> 00:09:33,337
You talk too much.
138
00:09:33,408 --> 00:09:34,904
Get on your feet, Sonny.
139
00:09:35,177 --> 00:09:36,997
I'm gonna stunt your growth.
140
00:09:50,045 --> 00:09:51,541
You're getting out of this game?
141
00:09:51,712 --> 00:09:52,989
I already answered that.
142
00:10:06,550 --> 00:10:08,320
All right.
You made the rules I didn't.
143
00:10:08,796 --> 00:10:10,559
So pick up your money and get out of here.
144
00:10:21,073 --> 00:10:22,073
Well, now...
145
00:10:23,099 --> 00:10:24,481
I want to talk to you two.
146
00:10:37,512 --> 00:10:39,325
Cash in our chips, would you, Sam?
147
00:10:44,382 --> 00:10:46,117
I've been keeping an eye on you two.
148
00:10:46,317 --> 00:10:47,618
Is that right, Sheriff?
149
00:10:47,832 --> 00:10:50,594
Yep! You heard about that
hold up over at Junction City?
150
00:10:51,270 --> 00:10:53,860
Where they got the bank
for over sixty thousand?
151
00:10:55,476 --> 00:10:56,533
Hold up?
152
00:10:57,110 --> 00:10:58,805
No, Sheriff, that's news to me.
153
00:10:58,879 --> 00:10:59,953
Us. us.
154
00:11:00,784 --> 00:11:02,833
Well I got some deputies out,
checking a tip...
155
00:11:02,933 --> 00:11:04,924
that we got.
It may be that they're on the trail of
156
00:11:05,159 --> 00:11:06,913
whoever done that Junction City job.
157
00:11:07,933 --> 00:11:10,327
Meanwhile...I got no deputies at all here.
158
00:11:10,569 --> 00:11:12,351
Well, I'm sure you'll find some good men.
159
00:11:12,682 --> 00:11:13,715
I already have...
160
00:11:14,454 --> 00:11:15,854
you two!
161
00:11:16,104 --> 00:11:17,922
Now, I've been in and out of here all night...
162
00:11:18,353 --> 00:11:19,878
and you play honest poker.
163
00:11:20,136 --> 00:11:21,980
I got to admit,
at first I thought you didn't...
164
00:11:22,598 --> 00:11:23,598
but you do.
165
00:11:24,074 --> 00:11:28,211
Besides I never saw a man
draw a gun that fast in my whole life.
166
00:11:29,385 --> 00:11:31,692
How about you two, signing up as deputies?
167
00:11:34,981 --> 00:11:37,672
That's real flattering Sheriff,
we appreciate that.
168
00:11:37,959 --> 00:11:39,411
You ever heard of Big Mac McCreedy?
169
00:11:40,907 --> 00:11:42,559
Pretty rancher over in Red Rock?
170
00:11:42,704 --> 00:11:43,704
That's him.
171
00:11:43,981 --> 00:11:46,847
Well now, he may have a job for us
so we're waiting for a telegraph from him.
172
00:11:47,245 --> 00:11:50,097
And since old Mac's a friend of ours,
we feel kind of obligated.
173
00:11:50,300 --> 00:11:51,985
If it wasn't for that...
whoa...
174
00:11:52,449 --> 00:11:54,127
we'd snatched that offer yours right up!
175
00:11:54,349 --> 00:11:56,049
Yeah,
I sure would love to be a deputy.
176
00:11:56,170 --> 00:11:58,397
Yeah, I understand, boys, I understand.
177
00:11:58,589 --> 00:12:01,411
Well, I tell you: if the McCreedy job
falls through or something...
178
00:12:02,195 --> 00:12:03,242
maybe you change your minds.
179
00:12:03,450 --> 00:12:04,877
Anyhow give it some thought, will you?
180
00:12:05,038 --> 00:12:08,327
Oh, we will do that, Sheriff.
Thank you!
181
00:12:08,677 --> 00:12:10,344
Yeah.
Thanks a lot, Sheriff.
182
00:12:15,187 --> 00:12:17,172
Great judge of character, isn't he?
183
00:12:31,680 --> 00:12:33,849
Deal fell through
but keep it in touch with me.
184
00:12:34,752 --> 00:12:36,596
May need you for similar job later.
185
00:12:36,883 --> 00:12:37,937
Sorry.
186
00:12:38,087 --> 00:12:40,998
Glad you don't have a Sioux.
They can be dangerous.
187
00:12:41,331 --> 00:12:42,354
Big Mac
188
00:12:44,994 --> 00:12:46,113
You want to answer?
189
00:12:46,635 --> 00:12:48,346
Yeah, but you wouldn't send it.
190
00:14:01,605 --> 00:14:03,240
Now, which way we going?
191
00:14:03,338 --> 00:14:04,698
What's wrong with south?
192
00:14:04,833 --> 00:14:06,027
Hey, you fellas!
193
00:14:08,074 --> 00:14:09,800
Now we know what's wrong with south.
194
00:14:10,037 --> 00:14:11,579
You boys almost got away from me.
195
00:14:12,201 --> 00:14:13,888
Hey, I got a new proposition for you.
196
00:14:14,049 --> 00:14:16,071
I understand
that job you's waiting on fell through.
197
00:14:16,467 --> 00:14:17,623
You heard about that, did you?
198
00:14:17,732 --> 00:14:19,229
I did, on purpose.
199
00:14:19,514 --> 00:14:20,839
And you boys did tell me...
200
00:14:20,902 --> 00:14:23,795
you'd both like to be deputies
if the other job fell through, didn't you?
201
00:14:24,052 --> 00:14:25,936
We did say that, Sheriff and
we thought about it...
202
00:14:26,497 --> 00:14:30,551
Naw, now we decided, that being lawmen
just isn't exactly what we're cut out for.
203
00:14:30,777 --> 00:14:31,562
Why not?
204
00:14:31,611 --> 00:14:33,586
Well, that there's nothing wrong
with lawman, Sheriff...
205
00:14:34,098 --> 00:14:36,318
in fact we were deputies once ourselves.
206
00:14:36,811 --> 00:14:39,247
But we resigned - reasons of health.
207
00:14:39,597 --> 00:14:40,881
Oh, come on, now.
208
00:14:41,128 --> 00:14:43,720
It ain't as if you're signing on
for the rest of your lives.
209
00:14:44,462 --> 00:14:46,969
Just a simple little job -
only take you a few days.
210
00:14:47,271 --> 00:14:49,847
We kind of made up our minds
to be moving on, Sheriff.
211
00:14:50,009 --> 00:14:50,804
Yes, sir...
212
00:14:50,860 --> 00:14:54,299
and once we're in the saddle and on our way
there ain't much can change our minds.
213
00:14:54,577 --> 00:14:57,074
I'll give you $100 a piece
if you do the job.
214
00:15:01,555 --> 00:15:03,736
$100 apiece?
What do we have to do?
215
00:15:04,289 --> 00:15:07,510
I got a couple of important prisoners
to deliver to the sheriff of Junction City.
216
00:15:07,857 --> 00:15:10,733
That's a two-man job
and you boys can handle it just fine.
217
00:15:11,619 --> 00:15:12,824
Junction City.
218
00:15:13,532 --> 00:15:15,595
Say who's the sheriff up there these days?
219
00:15:15,876 --> 00:15:18,199
It's an old fella named Sweeney.
Why? Do you know him?
220
00:15:18,498 --> 00:15:20,660
No, I don't think we do...
do we Jones?
221
00:15:20,962 --> 00:15:24,710
Hm, no, I don't think
we ever run into a Sheriff Sweeney.
222
00:15:24,922 --> 00:15:25,925
How about it?
223
00:15:26,171 --> 00:15:27,227
You gonna help me out or not?
224
00:15:33,099 --> 00:15:35,519
Sure, wish you'll get rid of that badge,
Heyes.
225
00:15:36,032 --> 00:15:38,656
Everytime I look over and see it
I break out into a cold sweat.
226
00:15:38,843 --> 00:15:40,557
I was just gonna say the same thing to you.
227
00:15:47,674 --> 00:15:48,796
How we handle it?
228
00:15:49,764 --> 00:15:52,944
Them deputies sure do
make easy rifle targets.
229
00:15:53,695 --> 00:15:56,389
Yeah...
but with Hank and Ribs tied up like that...
230
00:15:56,701 --> 00:15:59,440
the horses are liable to spook
there's no telling what'll happen.
231
00:16:40,590 --> 00:16:43,199
Freeze lawmen...put the hands up high.
232
00:16:45,596 --> 00:16:46,991
Go over and kick his friend there...
233
00:16:47,266 --> 00:16:49,034
maybe he goes to bed wearing his gun.
234
00:16:49,259 --> 00:16:50,391
Don't kick too hard,
235
00:16:51,019 --> 00:16:53,543
'cause I got a double-barreled shotgun
on both of you!
236
00:16:54,109 --> 00:16:55,748
Drop it, right there.
237
00:17:03,011 --> 00:17:05,282
Man, you boys may be good at robbing banks,
238
00:17:05,443 --> 00:17:07,642
but you do a terrible job
of trailing somebody.
239
00:17:08,682 --> 00:17:09,756
You got the money with you?
240
00:17:09,929 --> 00:17:10,929
What money?
241
00:17:14,211 --> 00:17:16,229
Joshua you know where their horses are?
242
00:17:16,462 --> 00:17:17,462
Check him out, huh?
243
00:17:18,447 --> 00:17:19,601
Right, Deputy.
244
00:17:21,924 --> 00:17:24,498
And now, we're gonna flip a coin
to see who ties up who.
245
00:17:24,980 --> 00:17:26,772
and I'm gonna take care of the loser.
246
00:17:37,789 --> 00:17:39,544
Say, who are you fellas, anyhow?
247
00:17:39,742 --> 00:17:40,884
Deputies!
248
00:17:41,663 --> 00:17:43,469
Not regular deputies, you ain't.
249
00:17:44,097 --> 00:17:45,097
No, no...
250
00:17:45,552 --> 00:17:46,713
we're just delivering you...
251
00:17:46,772 --> 00:17:49,283
and collecting a couple hundred dollars
for the pain of your company.
252
00:17:50,403 --> 00:17:52,211
A couple hundred dollars?
253
00:17:54,036 --> 00:17:55,254
My oh, my.
254
00:17:55,906 --> 00:17:57,713
You hear that boys?
255
00:17:57,990 --> 00:17:59,995
A whole $200.
256
00:18:00,438 --> 00:18:05,397
Now me and my boys here, we got $62,000...
257
00:18:06,041 --> 00:18:08,573
and it ain't far away.
What do you think of that?
258
00:18:08,877 --> 00:18:10,502
Now, I think that's an awful shame.
259
00:18:10,804 --> 00:18:13,160
$62,000 is an awful shame?
260
00:18:13,814 --> 00:18:16,159
Yep, because you can't spend a dime of it.
261
00:18:16,376 --> 00:18:19,245
But we wouldn't mind,
letting you boys have a big chunk of it.
262
00:18:19,625 --> 00:18:22,098
I mean, if yours'd turn us loose
we could all spend it.
263
00:18:22,211 --> 00:18:25,686
That's real interesting Ribs,
but I don't think we could work it up.
264
00:18:26,039 --> 00:18:28,769
Why not?
I mean we'll take you to the money.
265
00:18:28,932 --> 00:18:31,317
We'll still be your prisoners,
'till we show you where it's at...
266
00:18:31,724 --> 00:18:34,703
and then you turn us loose and we
can split it up, that's all there is to it.
267
00:18:35,134 --> 00:18:37,517
We'd let you fellas ride off -
we'd ride off...
268
00:18:37,815 --> 00:18:39,141
and we'd never see again?
269
00:18:39,580 --> 00:18:42,053
You wouldn't be waitin' around the next
bend for us, right?
270
00:18:42,196 --> 00:18:44,338
Oh, no.
We'd trust you!
271
00:18:44,796 --> 00:18:47,776
I mean, after all you could leave us
tied up there and take it all.
272
00:18:48,255 --> 00:18:51,196
Now, wait a minute. That's the deal?
You stay tied up until we have the money?
273
00:18:51,525 --> 00:18:52,525
It sure ain't.
274
00:18:52,968 --> 00:18:56,320
If we make a deal we trust each other -
all the way.
275
00:18:57,276 --> 00:19:00,998
Well, there you go Ribs.
Like I said, just too hard to work out.
276
00:19:01,312 --> 00:19:03,219
Especially when you're
outnumbered two to one.
277
00:19:03,455 --> 00:19:06,263
And besides,
we're cautious law-abiding citizens.
278
00:19:07,005 --> 00:19:08,552
You call lynching law-abidin'?
279
00:19:08,872 --> 00:19:11,496
That's what they're gonna do to us
in Junction City!
280
00:19:11,811 --> 00:19:12,811
Why?
281
00:19:13,196 --> 00:19:15,536
Cause we kind of accidentally
shot the sheriff.
282
00:19:16,500 --> 00:19:19,180
I mean, that's what stopped the posse
long enough for us to get away.
283
00:19:19,901 --> 00:19:22,854
You mean, Sheriff Sweeney's dead?
284
00:19:23,093 --> 00:19:24,093
Yes, he is.
285
00:19:24,760 --> 00:19:25,760
We done it.
286
00:19:26,335 --> 00:19:27,722
It's an accident.
287
00:19:28,314 --> 00:19:30,335
Yeah. You took a shot at him and hit him.
288
00:19:30,637 --> 00:19:32,129
It was an accident, all right.
289
00:19:32,606 --> 00:19:35,406
You wouldn't happen to know
who his replacement is, would you?
290
00:19:35,711 --> 00:19:38,291
Yep, fella by the name of Curt Clitterhouse.
291
00:19:38,606 --> 00:19:40,586
They brung him in from out of state.
292
00:20:07,667 --> 00:20:09,496
Well, what we're about them?
293
00:20:10,330 --> 00:20:12,988
They're all tied up
and bedded down for the night.
294
00:20:14,083 --> 00:20:15,369
We got enough to worry about.
295
00:20:16,438 --> 00:20:18,496
Oh, yeah.
What are we gonna do about that?
296
00:20:19,438 --> 00:20:21,489
It got to be the same fella
we ran into in Colorado.
297
00:20:22,158 --> 00:20:24,449
Well it can't be two lawmen
with a name like Clitterhouse.
298
00:20:25,955 --> 00:20:28,744
I know what we can do, can't let 'em go...
299
00:20:31,380 --> 00:20:32,396
or can we?
300
00:20:32,511 --> 00:20:34,658
The answer I came up with was no.
301
00:20:34,769 --> 00:20:35,854
You can do any better?
302
00:20:36,664 --> 00:20:37,664
No.
303
00:20:38,064 --> 00:20:39,867
We'd have the sheriff of Big Bend thinking
304
00:20:40,100 --> 00:20:42,386
we did just exactly
what they tried to talk us into.
305
00:20:44,291 --> 00:20:46,345
He'd describe us to Clitterhouse.
306
00:20:47,029 --> 00:20:48,469
Heyes and Curry, at it again.
307
00:20:52,401 --> 00:20:54,085
Maybe we can make a deal with Clitterhouse.
308
00:20:54,815 --> 00:20:57,797
I mean, after all we're bringing in the men
that killed Sweeney and robbed a bank.
309
00:20:58,528 --> 00:20:59,528
That'd make him a hero.
310
00:21:00,186 --> 00:21:03,485
If one of us was to go in and
told him what we got here.
311
00:21:03,713 --> 00:21:05,646
Bet he'd be want to forget to even know us.
312
00:21:06,278 --> 00:21:08,500
Kid, that's a terrible idea - even for you!
313
00:21:08,597 --> 00:21:09,597
I know.
314
00:21:10,296 --> 00:21:11,318
You got a better one?
315
00:21:11,521 --> 00:21:12,521
No.
316
00:21:16,930 --> 00:21:18,742
So, who's going in to try and make the deal?
317
00:21:21,216 --> 00:21:23,281
Heyes, who has a silver tongue?
318
00:21:39,010 --> 00:21:40,010
Who's out there?
319
00:21:40,283 --> 00:21:41,901
Name's Joshua Smith.
320
00:21:41,985 --> 00:21:45,064
I'm here on business.
Sheriff Slocum sent me up from Big Bend.
321
00:21:46,778 --> 00:21:49,197
It better be important.
322
00:21:54,244 --> 00:21:55,244
You're alone?
323
00:21:56,916 --> 00:21:58,533
Yeah, I'm alone, Heyes.
324
00:21:59,144 --> 00:22:00,368
What's this all about?
325
00:22:00,700 --> 00:22:03,450
Well, it's all about my making a big hero
out of you in your new job.
326
00:22:04,058 --> 00:22:05,058
Can we talk?
327
00:22:06,781 --> 00:22:07,781
Sure.
328
00:22:09,874 --> 00:22:12,583
You know I haven't heard much
about you and the Kid recently.
329
00:22:12,891 --> 00:22:14,823
Figured you'd sort of left the country.
330
00:22:15,121 --> 00:22:16,121
That's a whole other story.
331
00:22:16,300 --> 00:22:18,541
No, let's concentrate on
what I'm gonna do for you.
332
00:22:20,619 --> 00:22:22,269
The Kid and I have some men you want..
333
00:22:24,008 --> 00:22:25,902
and...we're hoping you want 'em
334
00:22:26,242 --> 00:22:27,242
bad enough...
335
00:22:27,714 --> 00:22:28,714
to make a deal.
336
00:22:28,855 --> 00:22:32,361
You mean you and Kid Curry are the deputies
they sent up with those two prisoners?
337
00:22:32,540 --> 00:22:33,540
Uh-huh...
338
00:22:33,949 --> 00:22:35,570
only now I got all four of them.
339
00:22:36,962 --> 00:22:37,962
How?
340
00:22:38,329 --> 00:22:40,610
Well, Potts and Springer tried to...
341
00:22:41,058 --> 00:22:42,757
break loose their friends
and got caught doing it.
342
00:22:43,476 --> 00:22:44,719
Did they have the money with him?
343
00:22:44,966 --> 00:22:47,093
No, no. They caged it somewhere.
344
00:22:49,429 --> 00:22:52,657
Well, it doesn't take a genius
to figure out what you want.
345
00:22:53,417 --> 00:22:54,660
I forget I know you...
346
00:22:55,375 --> 00:22:58,036
You collect the money
on Potts and Springer, right?
347
00:22:58,292 --> 00:23:01,798
You won't believe this Sheriff,
but we just want them off our hands.
348
00:23:03,007 --> 00:23:04,624
You give me your word that you'll let us go
349
00:23:04,854 --> 00:23:06,097
and we'll bring it all four of them.
350
00:23:06,574 --> 00:23:09,134
You can have the reward on the two
that we caught.
351
00:23:10,154 --> 00:23:12,460
Now, that don't makes sense!
352
00:23:13,777 --> 00:23:16,344
You and Kid Curry...
acting like...
353
00:23:17,128 --> 00:23:19,130
a pair of Texas Rangers.
354
00:23:19,643 --> 00:23:22,022
I hate to put too much strain on you,
Sheriff,
355
00:23:22,311 --> 00:23:23,433
in the middle of the night and all,
356
00:23:23,880 --> 00:23:25,517
but the Kid and I are trying to go straight.
357
00:23:26,111 --> 00:23:28,118
Now, what the devil for?
358
00:23:29,021 --> 00:23:32,655
Look, you got twenty years to serve
whether you go straight or not.
359
00:23:33,013 --> 00:23:35,281
That's the story that I mentioned before,
360
00:23:35,484 --> 00:23:36,807
but I don't have the time to explain it.
361
00:23:37,056 --> 00:23:38,813
And I'm not at liberty to
even if I did have the time
362
00:23:39,048 --> 00:23:40,123
so let's get back to the deal.
363
00:23:43,001 --> 00:23:44,298
You bring the men in...
364
00:23:44,895 --> 00:23:48,582
I say thanks and goodbye
is that the way it goes?
365
00:23:48,782 --> 00:23:50,454
You give me your word and your hand on it
366
00:23:50,578 --> 00:23:51,628
and that's the deal.
367
00:23:51,725 --> 00:23:52,865
And if I say no,
368
00:23:53,460 --> 00:23:56,226
I don't see you or
the prisoners again, right?
369
00:23:56,589 --> 00:23:57,857
I'm afraid that's right.
370
00:23:59,271 --> 00:24:02,223
That it looks like I don't have a choice.
371
00:24:02,624 --> 00:24:03,783
But I have.
372
00:24:04,483 --> 00:24:05,983
The choice of trusting you or not.
373
00:24:07,355 --> 00:24:09,118
That's a decision I'm still working on.
374
00:24:13,509 --> 00:24:17,139
When I give my word, Heyes,
I don't go back on it.
375
00:24:19,752 --> 00:24:21,433
And I'm ready to give it.
376
00:24:35,741 --> 00:24:37,189
They got those bank robbers.
377
00:24:37,407 --> 00:24:38,988
They got all four of them!
378
00:24:47,166 --> 00:24:51,368
Hey, come on! Hey, get Slim!
They got the bank robbers!
379
00:24:54,002 --> 00:24:55,169
They got the money with them?
380
00:24:55,692 --> 00:24:57,033
Did they get the money back?
381
00:25:06,476 --> 00:25:07,493
Johnny...
382
00:25:07,619 --> 00:25:08,875
put them in the big cell.
383
00:25:11,099 --> 00:25:12,402
Right this way, fellas...
384
00:25:12,863 --> 00:25:15,634
let's got...yihaa...let's go.
Come on, come on...let's got.
385
00:25:15,973 --> 00:25:18,706
It's gonna be nice having somebody
keepin' me company right here.
386
00:25:21,559 --> 00:25:22,694
Get in there!
387
00:25:26,322 --> 00:25:29,777
Hey, sheepherder - untie my hands.
388
00:25:30,578 --> 00:25:33,180
Well, well, well,
that's quite a collection...
389
00:25:37,589 --> 00:25:39,951
I assume you're the deputies from Big Bend?
390
00:25:40,296 --> 00:25:41,314
I'm judge Hanley.
391
00:25:41,954 --> 00:25:43,586
Your Honor...
pleased to meet you.
392
00:25:43,815 --> 00:25:44,866
Pleasure.
Pleasure.
393
00:25:45,789 --> 00:25:48,194
I received a telegraph from Sheriff Slocum
394
00:25:48,332 --> 00:25:51,348
telling me you were on your way here
with Hancock and Johnson, but...
395
00:25:52,276 --> 00:25:53,681
How did you come by the other two?
396
00:25:54,196 --> 00:25:57,505
Well, your honor, they started following us
the first day out and we spotted 'em.
397
00:25:57,861 --> 00:25:59,165
as soon as they made their move...
398
00:26:00,549 --> 00:26:03,094
Ha, ha...
that's what I call enforcing the law!
399
00:26:03,483 --> 00:26:06,941
That means you're entitled to
$2,000 for the two you caught.
400
00:26:07,511 --> 00:26:08,625
$2,000?
401
00:26:08,881 --> 00:26:10,461
$2,000!
402
00:26:11,682 --> 00:26:14,006
And at a time when we have
to be headin' back up north.
403
00:26:14,158 --> 00:26:15,179
Yeah.
404
00:26:15,332 --> 00:26:18,156
Well, we could always leave a forwarding
address with Sheriff Clitterhouse.
405
00:26:18,655 --> 00:26:19,830
That's very admirable.
406
00:26:20,043 --> 00:26:22,181
Devotion to duty. I like that.
407
00:26:22,612 --> 00:26:25,153
It's also very trusting. I like that, too.
408
00:26:25,488 --> 00:26:26,942
Don't see much of that, anymore.
409
00:26:27,186 --> 00:26:29,382
Well, if you can't trust a judge,
who can you trust?
410
00:26:30,894 --> 00:26:33,715
Yes...right...quite right.
That's very good.
411
00:26:34,241 --> 00:26:37,544
Now, if you'll give me your address
I'll see to it that you get your money.
412
00:26:38,201 --> 00:26:40,125
You won't have far to send it judge...
413
00:26:43,204 --> 00:26:45,422
they'll be right here in one of these cells.
414
00:26:46,128 --> 00:26:48,679
What...well, what is this?
415
00:26:48,996 --> 00:26:51,420
I guess they forgot to introduce themselves.
416
00:26:52,461 --> 00:26:55,619
Meet Hannibal Heyes and Kid Curry.
417
00:27:03,970 --> 00:27:06,220
Johnny - get their hardware.
418
00:27:06,488 --> 00:27:07,602
Yes, sir!
419
00:27:10,752 --> 00:27:13,679
I have met some double-cross
and no goods in my time...
420
00:27:14,371 --> 00:27:16,605
but you are in a class by yourself.
421
00:27:18,472 --> 00:27:21,875
Just a moment, Sheriff...
I don't quite understand this.
422
00:27:22,603 --> 00:27:23,866
What did he mean?
423
00:27:24,307 --> 00:27:26,529
Did you make some kind of a
deal with these men?
424
00:27:26,770 --> 00:27:29,539
Well, Heyes here he come up
to my place last night.
425
00:27:30,064 --> 00:27:32,936
Wanted me to agree
that I'd pretend I wouldn't
426
00:27:33,233 --> 00:27:35,755
know him and Curry when they
brought in the other four.
427
00:27:36,547 --> 00:27:38,790
And you gave him your word on that?
428
00:27:38,991 --> 00:27:39,991
That's right, judge.
429
00:27:40,629 --> 00:27:44,381
When I give my word to an honored citizen
...I keep it.
430
00:27:44,937 --> 00:27:46,777
When I give my word to an outlaw...
431
00:27:47,507 --> 00:27:49,448
it don't mean one dang thing!
432
00:27:50,187 --> 00:27:51,729
And I'm proud to admit it!
433
00:27:52,779 --> 00:27:54,321
I see...
434
00:27:55,750 --> 00:27:58,874
seem strange they bring these men in
on a risk like that.
435
00:27:59,335 --> 00:28:01,260
Are you sure they're Curry 'n' Heyes?
436
00:28:01,894 --> 00:28:05,345
I know they're Curry and Heyes
and they know I know it!
437
00:28:15,071 --> 00:28:16,912
All right boys, in your cell.
438
00:28:17,512 --> 00:28:18,541
Come on.
439
00:28:18,690 --> 00:28:19,699
Look at the deputies!
440
00:28:19,913 --> 00:28:22,281
Looks like they set their own bear trap!
441
00:28:22,556 --> 00:28:24,864
I hear him say
Kid Curry and Hannibal Heyes!?
442
00:28:25,176 --> 00:28:28,751
Sure did! Look at them two
law-abidin' citizens! Yowee!
443
00:28:31,916 --> 00:28:35,569
Heyes...I told you
you was no regular deputy!
444
00:28:39,272 --> 00:28:40,272
Heyes...?
445
00:28:42,048 --> 00:28:44,122
whose idea was it
to make a deal with Clitterhouse?
446
00:28:44,369 --> 00:28:46,138
Yours Kid - all yours.
447
00:28:46,790 --> 00:28:48,851
I had a feeling you were making a mistake.
448
00:28:49,484 --> 00:28:50,484
When?
449
00:28:50,825 --> 00:28:52,205
When you agreed with me.
450
00:29:02,656 --> 00:29:04,252
Who doesn't cookin' it in this Jail?
451
00:29:04,591 --> 00:29:07,001
That chili and beans tasted like leftovers...
452
00:29:07,556 --> 00:29:08,881
...from last summer.
453
00:29:09,738 --> 00:29:12,092
That wasn't beans that was buckshot.
454
00:29:13,155 --> 00:29:15,324
You fellas got any complaints
about the supper?
455
00:29:16,144 --> 00:29:18,055
You ever heard of the 11th commandment?
456
00:29:19,337 --> 00:29:22,355
When you're in the army or in jail
you never complain about the food.
457
00:29:22,527 --> 00:29:24,920
It was good. Real good.
458
00:29:31,610 --> 00:29:33,824
You got lucky Ribs, they didn't lynch you.
459
00:29:34,184 --> 00:29:35,184
Lucky?
460
00:29:35,737 --> 00:29:37,589
When you're gonna hang anyhow
what's the difference?
461
00:29:37,945 --> 00:29:39,066
You ain't gonna hang.
462
00:29:39,166 --> 00:29:40,167
I ain't?
463
00:29:40,310 --> 00:29:42,677
No, but you are gonna break
out of here though.
464
00:29:42,930 --> 00:29:43,930
I am?
465
00:29:44,102 --> 00:29:45,102
How?
466
00:29:45,520 --> 00:29:46,657
Make a deal!
467
00:29:46,878 --> 00:29:47,878
With you?
468
00:29:48,448 --> 00:29:49,448
No.
469
00:29:49,553 --> 00:29:52,890
You really didn't make a deal with us was
cause the situation wasn't right.
470
00:29:53,242 --> 00:29:55,043
Now, the situation is right.
471
00:29:55,328 --> 00:29:56,629
No, you can make a deal.
472
00:29:57,396 --> 00:29:58,566
With who?
473
00:29:58,867 --> 00:30:00,707
With honest Curt Clitterhouse,
474
00:30:01,075 --> 00:30:02,788
who won't keep his word with outlaws.
475
00:30:03,710 --> 00:30:06,788
I think you got a man there you
can make a real good deal with.
476
00:30:08,460 --> 00:30:10,328
Like the deal you made with him?
477
00:30:10,967 --> 00:30:13,679
No. You've got something I didn't have.
478
00:30:14,069 --> 00:30:15,923
You got $62,000.
479
00:30:16,077 --> 00:30:18,375
Yeah.
What do you mean?
480
00:30:19,148 --> 00:30:20,497
Am I supposed to say to him...
481
00:30:21,341 --> 00:30:24,402
Let us go and we'll give you $62,000?
482
00:30:25,043 --> 00:30:26,261
He ain't stupid.
483
00:30:26,670 --> 00:30:28,250
Or maybe I should say...
484
00:30:28,985 --> 00:30:32,307
I'll tell you where the $62,000 is
if you'll let us go.
485
00:30:32,618 --> 00:30:33,805
I ain't stupid!
486
00:30:34,048 --> 00:30:36,189
Yes, you are, Ribs. Real stupid.
487
00:30:36,369 --> 00:30:38,075
You do tell him where the money is
488
00:30:38,350 --> 00:30:40,451
and he lets you stay in jail
while he gets it.
489
00:30:40,951 --> 00:30:42,198
Ain't that stupid?
490
00:30:43,564 --> 00:30:45,200
You tell him you're trusting him,
491
00:30:45,436 --> 00:30:48,114
because if he gets the $62,000...
492
00:30:48,438 --> 00:30:51,992
no one else in the world knows he's
got it except you and your friends.
493
00:30:52,527 --> 00:30:55,631
And you'll start screaming your heads off
about it if he doesn't let you go.
494
00:30:58,619 --> 00:31:00,703
That seems to make sense...
495
00:31:02,670 --> 00:31:04,314
but it can't be that easy.
496
00:31:05,050 --> 00:31:06,061
Why not?
497
00:31:06,522 --> 00:31:09,024
Because if there is gonna be a jailbreak,
498
00:31:09,758 --> 00:31:11,355
the four of us just can't break out
499
00:31:11,640 --> 00:31:13,533
without the two of you fellas
coming with us.
500
00:31:13,850 --> 00:31:16,102
And good ol Curt ain't about to lose
501
00:31:16,383 --> 00:31:18,403
the $20,000
he's got coming on you two.
502
00:31:18,756 --> 00:31:22,029
Ribs...good old Curt Clitterhouse, I'm sure,
503
00:31:22,422 --> 00:31:26,372
appreciates the difference between
$62,000 and $20,000.
504
00:31:29,293 --> 00:31:30,636
You know some, Heyes?
505
00:31:31,502 --> 00:31:33,883
You've livin' up to all the things
I heard about you.
506
00:31:34,426 --> 00:31:35,597
You've got brains!
507
00:31:37,008 --> 00:31:38,049
Ribs...
508
00:31:38,530 --> 00:31:41,388
when old honest Curt says to you...
509
00:31:41,711 --> 00:31:42,711
he can't do it...
510
00:31:43,071 --> 00:31:45,567
because he can't let all of us break loose...
511
00:31:46,235 --> 00:31:48,014
without getting himself into trouble...
512
00:31:48,623 --> 00:31:49,705
...what do you say?
513
00:31:50,171 --> 00:31:51,215
I don't know.
514
00:31:51,733 --> 00:31:52,740
Well, I do.
515
00:31:54,018 --> 00:31:58,942
No, no - you get the money first
because we know you're gonna let us go.
516
00:31:59,482 --> 00:32:00,916
Because if you don't...
517
00:32:01,086 --> 00:32:02,659
We're gonna spill the whole deal,
518
00:32:02,831 --> 00:32:05,143
and the money won't do you
no good anyhow. See?
519
00:32:07,235 --> 00:32:08,618
You know something, Ribs?
520
00:32:09,329 --> 00:32:10,902
You got brains.
521
00:32:11,635 --> 00:32:12,704
True...
522
00:32:13,133 --> 00:32:16,209
There's just one large problem
you forgot about.
523
00:32:16,806 --> 00:32:19,682
Yeah, there's no way
I can let you break out...
524
00:32:19,947 --> 00:32:21,952
without somebody suspecting me.
525
00:32:22,446 --> 00:32:25,493
But there is - 'cause I do have brains!
526
00:32:25,628 --> 00:32:28,628
Every night you or the deputy
checks our food, right?
527
00:32:29,366 --> 00:32:32,550
to see if there's any guns or
anything hid under them napkin.
528
00:32:33,062 --> 00:32:35,769
You take them India-rubber
balloons that kids play with,
529
00:32:36,459 --> 00:32:39,312
you take a pistol and you tie it up inside
530
00:32:39,543 --> 00:32:43,311
and when you're checking our food
you drop the gun in my soup.
531
00:32:45,149 --> 00:32:48,061
You got too much imagination, Ribs.
532
00:32:48,782 --> 00:32:52,189
Why go to all that bother, when
I can just hand you a gun?
533
00:32:52,695 --> 00:32:54,665
You ain't thinkin' Sheriff!
534
00:32:54,829 --> 00:32:56,727
Now, I'm giving you a deal...
535
00:32:56,958 --> 00:33:01,046
that leaves you absolutely
in a clear for $62,000.
536
00:33:01,630 --> 00:33:05,545
I mean I'll leave that balloon
behind with soup all over it,
537
00:33:05,783 --> 00:33:08,388
which means that the cook
could put the gun in the soup,
538
00:33:08,671 --> 00:33:11,453
or one of the waiters or anybody.
539
00:33:11,701 --> 00:33:13,488
Nobody will suspect you,
540
00:33:13,622 --> 00:33:16,220
because you'd lost $20,000.
541
00:33:18,930 --> 00:33:20,221
You know?
542
00:33:21,055 --> 00:33:22,769
That's so smart...
543
00:33:23,387 --> 00:33:25,089
it almost scares me.
544
00:33:25,923 --> 00:33:28,362
I'd knew you would appreciate it, Sheriff.
545
00:33:28,987 --> 00:33:33,350
Now you pick a night and you just
put the deputy on late duty
546
00:33:33,733 --> 00:33:35,771
and I'll wait until you've gone home.
547
00:33:35,911 --> 00:33:36,918
Yeah.
548
00:33:37,013 --> 00:33:42,684
Oh, and make sure the livery stable
has six horses good and fresh.
549
00:33:55,144 --> 00:33:58,122
Ain't it hard...to stumble...
550
00:33:59,581 --> 00:34:01,936
when you got no place to fall?
551
00:34:03,435 --> 00:34:06,173
Ain't it hard to stumble...
552
00:34:07,273 --> 00:34:10,945
when you got no place at all?
553
00:34:11,622 --> 00:34:15,718
In this whole wide world...
554
00:34:16,102 --> 00:34:19,156
I got no place at all.
555
00:34:19,495 --> 00:34:21,073
Hey you, shut up in there.
556
00:34:21,214 --> 00:34:23,770
I'm a stranger here,
557
00:34:23,970 --> 00:34:26,816
a stranger everywhere.
558
00:34:27,661 --> 00:34:30,916
I could go home,
559
00:34:31,215 --> 00:34:35,446
but, brother, I'm a stranger there.
560
00:34:35,803 --> 00:34:36,900
I told you to shut up. I meant it.
561
00:34:37,093 --> 00:34:38,833
I don't wanna hear one more peep out of you.
562
00:34:39,378 --> 00:34:40,378
Yes, sir.
563
00:34:41,313 --> 00:34:42,838
Not another peep out of me.
564
00:34:43,597 --> 00:34:46,459
Now I'm a stranger here,
565
00:34:46,652 --> 00:34:49,185
a stranger everywhere.
566
00:34:49,749 --> 00:34:51,992
I could go home.
567
00:34:52,156 --> 00:34:55,471
but, brother, I'm a stranger there.
568
00:34:56,164 --> 00:34:57,291
Begging your pardon, Deputy,
569
00:34:57,483 --> 00:34:58,620
but I understand a couple of your...
570
00:34:59,031 --> 00:35:00,732
prisoners want to talk to a lawyer.
571
00:35:07,759 --> 00:35:09,885
Name is Brubaker. I'm a lawyer.
572
00:35:10,452 --> 00:35:12,557
As a matter of fact, I'm the
only lawyer in town.
573
00:35:13,486 --> 00:35:16,473
Mr. Brubaker, they'll be trying
to extradite us to Wyoming.
574
00:35:16,707 --> 00:35:17,723
We want you to fight it.
575
00:35:18,349 --> 00:35:19,551
How much money do you have?
576
00:35:20,128 --> 00:35:21,962
8 dollars and 12 cents.
577
00:35:23,325 --> 00:35:24,914
8 dollars and 12 cents...
578
00:35:25,907 --> 00:35:27,301
And you? How much money do you have?
579
00:35:27,716 --> 00:35:29,185
12 dollars and 21 cents.
580
00:35:30,083 --> 00:35:31,759
12 dollars and 21 cents.
581
00:35:33,367 --> 00:35:35,351
But we've got some reward money coming.
582
00:35:35,595 --> 00:35:36,725
No, you haven't.
583
00:35:36,982 --> 00:35:37,982
Huh?
584
00:35:38,304 --> 00:35:41,277
I checked with the bank,
on my, own you might say.
585
00:35:41,754 --> 00:35:46,365
They aren't going to pay Kid Curry
or Hannibal Heyes anything.
586
00:35:47,210 --> 00:35:49,780
As a matter of fact, they almost threw
me out of the bank just for asking.
587
00:36:05,476 --> 00:36:06,530
Heyes,
588
00:36:07,242 --> 00:36:09,563
you get the feeling it's being
law-abiding it doesn't pay?
589
00:36:39,762 --> 00:36:42,377
Gentlemen.
Gentlemen, come on, now,
590
00:36:42,676 --> 00:36:45,274
you must have some other tangible assets.
591
00:36:46,351 --> 00:36:48,231
Bank accounts, perhaps?
592
00:36:49,537 --> 00:36:51,884
No, Mr. Brubaker.
No bank accounts.
593
00:36:52,235 --> 00:36:54,325
No bank accounts. I see.
594
00:36:54,680 --> 00:36:56,663
How about any real property due?
595
00:36:57,102 --> 00:36:58,731
Either of you have any real property?
596
00:36:59,007 --> 00:37:00,463
Two horses and two saddles.
597
00:37:03,610 --> 00:37:07,072
Gentlemen, I'm afraid there's not
much that I can do for you.
598
00:37:09,952 --> 00:37:11,200
Good day.
599
00:37:45,942 --> 00:37:47,115
Thanks Ben.
600
00:38:03,788 --> 00:38:05,377
Soup's on, Johnny.
601
00:38:15,531 --> 00:38:17,434
Watch it. It's kind of heavy.
602
00:38:23,174 --> 00:38:24,244
You got it?
603
00:38:25,790 --> 00:38:28,009
Hello boys, soup's on.
604
00:38:28,313 --> 00:38:29,854
About time.
Yeah.
605
00:38:48,791 --> 00:38:50,024
Hey, Ribs...
606
00:38:50,182 --> 00:38:51,323
Huh, what?
607
00:38:52,816 --> 00:38:54,044
don't you want your bread?
608
00:38:54,232 --> 00:38:56,856
Oh, yeah, yeah.
609
00:39:02,364 --> 00:39:05,204
Haven't heard too much out of you two
since we put you in here.
610
00:39:05,812 --> 00:39:07,897
Guess we just ran out of things to say.
611
00:39:09,634 --> 00:39:11,971
Good - keep it that way.
612
00:39:26,254 --> 00:39:28,552
Sheriff, I noticed something funny.
613
00:39:28,859 --> 00:39:29,908
What?
614
00:39:30,056 --> 00:39:32,047
Nobody's complaining about the food tonight.
615
00:39:32,424 --> 00:39:34,357
Don't worry about that deputy.
616
00:39:34,936 --> 00:39:37,112
It's the best soup I ever ate.
617
00:40:03,308 --> 00:40:04,795
Time for you go, Sheriff?
618
00:40:05,025 --> 00:40:07,045
That's right. 10 o'clock, Johnny.
See you in the morning.
619
00:40:07,184 --> 00:40:08,009
Yes, sir.
620
00:40:08,108 --> 00:40:10,414
Don't you worry, Sheriff -
anything comes up, I'll handle it.
621
00:40:10,896 --> 00:40:12,371
G'night.
622
00:40:45,061 --> 00:40:47,556
Oh Johnny...
623
00:40:50,260 --> 00:40:52,125
Settle down, boys...it's late.
624
00:40:52,633 --> 00:40:54,633
I think what he's trying
to tell you, deputy...
625
00:40:54,764 --> 00:40:57,183
is that something's come up
that needs handling.
626
00:41:07,439 --> 00:41:09,170
Where'd you get that thing?
627
00:41:09,452 --> 00:41:10,666
It came in the soup.
628
00:41:11,165 --> 00:41:13,054
We got us a friend out there.
629
00:41:14,120 --> 00:41:18,337
Now you take that gun of yours off
and put it on the desk real easy.
630
00:41:19,113 --> 00:41:21,359
And you get those handcuffs
out of the drawer
631
00:41:21,659 --> 00:41:23,058
and then come back here and see
632
00:41:23,271 --> 00:41:25,926
just how fast you can unlock
these here cages.
633
00:41:56,108 --> 00:41:57,556
Alright boys, it's getting late.
634
00:42:17,513 --> 00:42:19,568
Hey, them other two is gone.
635
00:42:20,335 --> 00:42:21,650
That's their problem.
636
00:42:31,182 --> 00:42:32,682
Sorry I can't let you go, Johnny,
637
00:42:32,882 --> 00:42:34,281
but I don't know what
they did with the keys.
638
00:42:34,454 --> 00:42:35,508
What'd you come back for?
639
00:42:35,717 --> 00:42:37,852
I'm not sure I understand it myself.
You wanna explain it to him?
640
00:42:37,947 --> 00:42:40,732
Naw, you've got to have
faith now and then, Kid.
641
00:42:40,924 --> 00:42:43,326
If this works our record stays clean...
642
00:42:43,637 --> 00:42:44,999
just go on with me.
643
00:42:46,458 --> 00:42:48,160
I'm going along with you, Heyes -
644
00:42:49,043 --> 00:42:50,689
and hating every minute of it.
645
00:42:56,507 --> 00:42:57,511
What is this?
646
00:42:59,019 --> 00:43:00,019
What's going on?
647
00:43:01,880 --> 00:43:02,881
C'mon, let's get outta here!
648
00:43:03,285 --> 00:43:04,722
Hey, who's closing that door?
649
00:43:05,125 --> 00:43:06,154
It's a trap!
650
00:43:21,897 --> 00:43:23,653
Where are them other two guys?
651
00:43:43,022 --> 00:43:44,675
All right, lock 'em up.
652
00:44:04,866 --> 00:44:06,510
How come they're locking him up, Judge?
653
00:44:06,691 --> 00:44:11,086
Sheriff Clitterhouse is under arrest
as a complicity in the jailbreak.
654
00:44:11,483 --> 00:44:13,218
I'd see to he stays locked up...
655
00:44:13,396 --> 00:44:15,084
unless you want to wind up
in there with him.
656
00:44:15,334 --> 00:44:16,560
Yes, sir -
What?
657
00:44:16,617 --> 00:44:17,631
I mean - no, sir.
658
00:44:20,180 --> 00:44:23,466
Heyes - you knowed that they was
out there, waitin' for us!
659
00:44:28,191 --> 00:44:30,771
And you didn't even try to break away.
660
00:44:31,295 --> 00:44:32,348
I'm sorry Ribs -
661
00:44:33,795 --> 00:44:36,195
It only cost you $62,000.
662
00:44:37,092 --> 00:44:39,180
And we just couldn't go off to Wyoming...
663
00:44:39,486 --> 00:44:42,687
without seeing old honest Curt
behind bars first!
664
00:44:54,805 --> 00:44:56,010
Excuse me, gentlemen.
665
00:44:56,270 --> 00:44:57,704
I'd like a word with you.
666
00:44:57,805 --> 00:44:59,801
Oh, yes sir, your Honor...come in, sit down.
667
00:45:00,049 --> 00:45:01,096
Thank you.
668
00:45:09,770 --> 00:45:13,049
Now, I received the message you
sent me through Mr. Brubaker
669
00:45:13,462 --> 00:45:15,808
and obviously I did what you suggested.
670
00:45:16,248 --> 00:45:18,119
Yes, sir. I'm glad it all worked out, too.
671
00:45:18,414 --> 00:45:20,972
At this point I'm not sure
who it worked out for.
672
00:45:21,846 --> 00:45:23,958
You two are Hannibal Heyes
and Kid Curry, aren't you?
673
00:45:24,227 --> 00:45:25,987
I mean there's no question
about that, is there?
674
00:45:26,349 --> 00:45:28,528
Your Honor...if we thought we
could deny it - we would -
675
00:45:28,958 --> 00:45:30,536
but it's too easy to check on us.
676
00:45:30,870 --> 00:45:32,095
I'm Hannibal Heyes...
677
00:45:32,846 --> 00:45:33,897
he's Kid Curry.
678
00:45:34,658 --> 00:45:37,095
You have me completely mystified.
679
00:45:38,185 --> 00:45:40,572
Why, did you tip me off
this was going to happen?
680
00:45:40,700 --> 00:45:43,622
Well, we've been trying
to clean up our record.
681
00:45:43,800 --> 00:45:44,740
Go straight.
682
00:45:44,832 --> 00:45:46,395
Well, that doesn't answer my question.
683
00:45:46,970 --> 00:45:48,023
You're both wanted,
684
00:45:48,558 --> 00:45:51,201
with sentences of 20 years
waiting for you in Wyoming.
685
00:45:51,622 --> 00:45:55,163
Trying to go straight isn't going to
take one day off those sentences.
686
00:45:55,384 --> 00:45:57,588
Why didn't you try to escape
when you had the chance?
687
00:45:57,918 --> 00:46:00,072
Oh, I'm not sure we did have the chance.
688
00:46:01,011 --> 00:46:02,303
Our friends over there...
689
00:46:02,507 --> 00:46:04,327
think we're the cause of all their troubles.
690
00:46:04,842 --> 00:46:05,842
They're right.
691
00:46:06,366 --> 00:46:08,357
I don't think would have got
very far from here alive.
692
00:46:08,757 --> 00:46:10,824
We're worth $10,000 apiece dead -
693
00:46:11,283 --> 00:46:12,592
those boys over there know it.
694
00:46:15,251 --> 00:46:17,744
I have a feeling you're
leaving something out.
695
00:46:19,397 --> 00:46:21,935
Well, there's a little more to it,
your Honor,
696
00:46:22,213 --> 00:46:24,107
that we haven't just mentioned -
697
00:46:24,339 --> 00:46:25,956
Some kind of - extra...
698
00:46:26,263 --> 00:46:28,420
...which were not at liberty to talk about -
699
00:46:28,786 --> 00:46:30,448
but with all due respect.
700
00:46:31,882 --> 00:46:32,994
I see...
701
00:46:34,755 --> 00:46:36,172
in other words, the governor's offered you
702
00:46:36,398 --> 00:46:37,989
the same deal he offered Billy Brewster.
703
00:46:38,423 --> 00:46:39,423
I beg you pardon?
704
00:46:39,569 --> 00:46:41,656
The governor offered Billy Brewster
an amnesty,
705
00:46:41,909 --> 00:46:43,692
if he would stay out of trouble
for a couple of years
706
00:46:43,952 --> 00:46:45,082
and he did.
707
00:46:45,339 --> 00:46:47,509
And he's got the amnesty, now.
708
00:46:47,810 --> 00:46:50,142
Is that what we're talking
about with your two boys?
709
00:46:51,668 --> 00:46:53,997
Your Honor, you said it.
We didn't.
710
00:46:55,805 --> 00:46:57,742
The governor's deal is a secret.
711
00:46:58,432 --> 00:47:01,979
Well, I can understand the
political reasoning behind that.
712
00:47:02,708 --> 00:47:04,262
But I don't understand about tonight.
713
00:47:04,666 --> 00:47:06,447
You haven't got your amnesty yet,
714
00:47:06,635 --> 00:47:08,679
that means staying here in jail tonight
715
00:47:08,957 --> 00:47:10,866
cost you your freedom for 20 years.
716
00:47:11,678 --> 00:47:13,986
Well sir...
I admit it is some kind of a puzzle,
717
00:47:14,154 --> 00:47:16,157
but that's what we decided to do.
718
00:47:16,763 --> 00:47:21,134
And being law-abiding gets to be
kind of a habit, your Honor.
719
00:47:22,990 --> 00:47:25,728
And you have nothing more to add, huh?
720
00:47:26,547 --> 00:47:29,089
Your Honor, I don't think there is any more.
721
00:47:39,002 --> 00:47:42,056
Judge - I found it, I found it!
Every last greenback...
722
00:47:42,534 --> 00:47:44,403
under the floorboards
of the sheriff's cabin.
723
00:47:45,089 --> 00:47:48,222
Well, I understand something about
what happened here tonight.
724
00:47:49,295 --> 00:47:50,295
Brubaker...
725
00:47:50,509 --> 00:47:53,390
I'm appointing you to represent
these two men here -
726
00:47:53,722 --> 00:47:56,061
I want to see them in my
courtroom in ten minutes.
727
00:47:56,584 --> 00:47:57,684
Tonight, your Honor?
728
00:47:58,278 --> 00:47:59,612
Ten minutes, Brubaker!
729
00:48:04,945 --> 00:48:06,385
As you know gentlemen,
730
00:48:06,620 --> 00:48:09,093
I am awaiting extradition papers on you.
731
00:48:09,408 --> 00:48:10,454
Yes, sir.
732
00:48:10,685 --> 00:48:13,516
I understand Mr. Heyes that you
have in your possession
733
00:48:13,798 --> 00:48:16,112
8 dollars and 12 cents.
Is that correct?
734
00:48:16,361 --> 00:48:17,361
Yes, your Honor.
735
00:48:17,891 --> 00:48:21,901
You Mr. Curry you have
12 dollars and 21 cents?
736
00:48:22,282 --> 00:48:23,580
Yes, your Honor.
737
00:48:24,735 --> 00:48:27,496
In view of the fact that you're not
in jail on a capital offense,
738
00:48:27,935 --> 00:48:30,851
and since you're both costing
the township money to feed you,
739
00:48:31,328 --> 00:48:33,429
I've decided to let you out on bail.
740
00:48:34,011 --> 00:48:37,721
Bail for you Mr. Heyes will be
8 dollars and 12 cents.
741
00:48:38,541 --> 00:48:42,364
Bail for you Mr. Curry will be
12 dollars and 21 cents.
742
00:48:43,014 --> 00:48:44,790
And now that you're both out on bail,
743
00:48:45,152 --> 00:48:46,672
let me tell you something.
744
00:48:47,203 --> 00:48:49,273
I don't approve of bail-jumping.
745
00:48:50,111 --> 00:48:51,212
In this country,
746
00:48:51,321 --> 00:48:52,555
as you probably know,
747
00:48:53,163 --> 00:48:56,031
we frequently use bail as a
means of collecting fines.
748
00:48:56,363 --> 00:48:57,752
People put up bail,
749
00:48:58,020 --> 00:49:01,312
and in many cases, we never
expect to see them again.
750
00:49:03,715 --> 00:49:05,316
Have I made myself clear?
751
00:49:09,673 --> 00:49:10,923
Court is adjourned.
752
00:49:18,873 --> 00:49:21,527
Heyes...
I just want to say one thing...
753
00:49:22,199 --> 00:49:24,170
next time you decide to stake our lives
754
00:49:24,434 --> 00:49:26,018
on a hunch about another man's character,
755
00:49:26,412 --> 00:49:27,527
count me out.
756
00:49:28,130 --> 00:49:29,414
Judge Hanley?
757
00:49:30,061 --> 00:49:32,218
Kid...when I saw the look on his face
758
00:49:32,480 --> 00:49:33,941
when he heard Clitterhouse double-crossed us
759
00:49:34,160 --> 00:49:35,195
I knew it was gonna work.
760
00:49:35,771 --> 00:49:37,439
Oh, you did, did you?
Well, it didn't work.
761
00:49:38,401 --> 00:49:41,388
Heyes, Wyoming only wants
to take 20 years away from me.
762
00:49:42,000 --> 00:49:45,171
You just took 30 years...
off my life.
763
00:49:45,221 --> 00:49:49,771
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.