Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,800 --> 00:00:43,327
All right!
2
00:00:43,526 --> 00:00:45,931
That was all I'm gonna take.
Ellen git to your room!
3
00:00:46,330 --> 00:00:47,827
Why?
I haven't done anything.
4
00:00:48,026 --> 00:00:49,026
I said git!
5
00:00:53,226 --> 00:00:54,660
I warned you.
6
00:00:54,859 --> 00:00:57,732
Now I'm telling you for the last time, leave her alone!
7
00:00:59,517 --> 00:01:01,768
I can't even look at the girl at the supper-table?
8
00:01:01,967 --> 00:01:03,645
You weren't just looking, you was...
9
00:01:04,368 --> 00:01:05,368
you was looking
10
00:01:05,768 --> 00:01:06,805
and she was looking back!
11
00:01:06,854 --> 00:01:10,015
I can't help that. What do you want me to
do, tell her to go away when I'm around?
12
00:01:10,064 --> 00:01:11,500
I don't care what you do,
13
00:01:12,485 --> 00:01:16,366
but if you open them eyes or that mouth of yours in her direction one more time,
14
00:01:16,964 --> 00:01:18,002
I'm gonna kill you!
15
00:01:27,792 --> 00:01:30,021
Hannibal Heyes and Kid Curry.
16
00:01:30,720 --> 00:01:34,061
The two most successful outlaws
in the history of the West.
17
00:01:34,459 --> 00:01:38,319
And in all the trains and banks they robbed,
they never shot anyone.
18
00:01:38,775 --> 00:01:41,727
This made our two
Kansas cousins very popular.
19
00:01:42,905 --> 00:01:45,881
With everyone
but the railroads and the banks.
20
00:01:46,346 --> 00:01:48,876
One thing we gotta get Heyes.
What's that?
21
00:01:49,075 --> 00:01:50,506
Outta this business.
22
00:01:52,404 --> 00:01:54,836
The governor can't come flat out
and give you amnesty now.
23
00:01:55,035 --> 00:01:56,968
First you gotta prove you deserve it.
24
00:01:57,167 --> 00:01:59,637
Lom, are you saying that all
we have to do is stay out of trouble
25
00:01:59,686 --> 00:02:02,163
until the governor figures
that we deserved amnesty?
26
00:02:02,362 --> 00:02:05,129
And in the meantime
we'll still be wanted?
27
00:02:05,328 --> 00:02:06,328
That's true.
28
00:02:06,527 --> 00:02:08,665
Till then only you, me and the governor
will know about it.
29
00:02:09,257 --> 00:02:10,623
It'll be our secret.
30
00:02:11,693 --> 00:02:12,693
That's a good deal?
31
00:02:19,689 --> 00:02:22,422
I sure wish the governor would let a
few more people in on our secret.
32
00:03:09,347 --> 00:03:10,978
I just take 3 cards.
33
00:04:00,267 --> 00:04:02,367
Haven�t you got that thing written yet?
34
00:04:03,668 --> 00:04:06,147
How can I write it, till I know what I'm gonna say?
35
00:04:06,346 --> 00:04:07,806
Are we gonna stay here or not?
36
00:04:08,091 --> 00:04:09,870
Yeah, I guess we're stuck, Kid.
37
00:04:10,069 --> 00:04:12,895
The railroad man's not offering much, but it's better than nothing.
38
00:04:13,230 --> 00:04:17,458
Are we really gonna cut 2,000 railroad ties for $150?
39
00:04:17,723 --> 00:04:20,066
Well, that�s all he�s paying.
40
00:04:21,164 --> 00:04:23,883
That's seven and a half cents a tie, you realize that?
41
00:04:24,082 --> 00:04:25,553
Yeah, I figured it out, too.
42
00:04:26,542 --> 00:04:28,975
You know, Heyes, that railroad's robbing us!?
43
00:04:32,151 --> 00:04:35,320
I don't like it any better than they did when we were robbing them.
44
00:04:35,518 --> 00:04:37,540
Well, maybe we ought to put out a reward on 'em.
45
00:04:37,739 --> 00:04:38,745
Get her alive.
46
00:04:39,235 --> 00:04:40,672
I wish we could.
47
00:04:41,272 --> 00:04:42,681
All right now, how is this?
48
00:04:43,234 --> 00:04:45,903
To Sheriff Lom Trevors, Cheyenne, Wyoming.
49
00:04:46,207 --> 00:04:49,570
Dear Lom, as per your request this will let you know where we are.
50
00:04:49,769 --> 00:04:50,769
Stop.
51
00:04:50,818 --> 00:04:53,834
We are in Fort Morgan, Colorado and we'll be working for the...
52
00:04:54,033 --> 00:04:56,496
railroad here for a month. Stop.
53
00:04:56,695 --> 00:04:59,191
Yours truly, Thaddeus Jones and Joshua Smith.
54
00:04:59,390 --> 00:05:01,262
It sounds terrible.
55
00:05:01,461 --> 00:05:03,281
Let me have that.
56
00:05:04,579 --> 00:05:06,351
Hey, wait a minute, what are you doing?
57
00:05:06,551 --> 00:05:09,347
The telegraph company gets ten cents a word.
58
00:05:10,645 --> 00:05:12,965
That's a lot in railroad ties, Kid.
59
00:05:14,022 --> 00:05:17,142
Sheriff Trevors, Cheyenne, Wyoming
60
00:05:18,041 --> 00:05:20,261
In Fort Morgan, Colorado
61
00:05:21,114 --> 00:05:22,840
for months.
62
00:05:23,039 --> 00:05:24,200
Stop.
63
00:05:24,819 --> 00:05:26,190
Smith and Jones
64
00:05:26,694 --> 00:05:28,387
It's all he needs to know.
65
00:05:30,220 --> 00:05:33,320
Just put your John Hancocks on the bottom line there and drink up, boys.
66
00:05:33,369 --> 00:05:34,377
Beer's on me.
67
00:05:34,867 --> 00:05:36,181
You sure you can afford it?
68
00:05:36,231 --> 00:05:38,171
What you're waiting for, sign the paper.
69
00:05:39,210 --> 00:05:40,370
Mr. Magruder,
70
00:05:40,570 --> 00:05:44,138
we don't mind a man making an honest profit, but robbery hidden honest not.
71
00:05:44,186 --> 00:05:45,876
Couldn't you come up just a little?
72
00:05:46,075 --> 00:05:48,331
That's the best I can do.
Sign the contract.
73
00:06:04,131 --> 00:06:07,355
Mr. Magruder, I think your last contractor's blood dried on your pen.
74
00:06:07,554 --> 00:06:09,094
Hey, you fellas,
75
00:06:09,293 --> 00:06:10,808
got an answer to your telegraph.
76
00:06:11,007 --> 00:06:12,221
It's kind of important.
77
00:06:15,642 --> 00:06:17,114
Well, what's it say?
78
00:06:17,543 --> 00:06:19,795
I can't believe what it says.
79
00:06:20,693 --> 00:06:23,842
What you have been waiting for so long has finally come through. Stop.
80
00:06:24,041 --> 00:06:26,351
Get to the Nolan Ranch as fast as you can. Stop.
81
00:06:26,400 --> 00:06:27,550
Congratulations Stop.
82
00:06:27,599 --> 00:06:28,776
Lom Trevors.
83
00:06:29,037 --> 00:06:31,867
We got it!
All that miserable honesty paid off.
84
00:06:31,915 --> 00:06:34,300
I don't believe it!
The governor wasn�t conning us!
85
00:06:34,349 --> 00:06:35,510
Governor?
What's going on here?
86
00:06:35,560 --> 00:06:37,489
You know, if we start right now, we can make the border by dark
87
00:06:37,538 --> 00:06:39,598
and be at the Nolan Ranch by tomorrow afternoon.
88
00:06:39,797 --> 00:06:42,051
Now, wait a minute, you boys have got a deal with the railroad.
89
00:06:42,100 --> 00:06:43,727
Here, the pen's working fine now.
90
00:06:43,926 --> 00:06:45,443
Deal?
Railroad?
91
00:06:45,492 --> 00:06:48,120
But now look, maybe I was a bit tight with the railroad's money.
92
00:06:48,169 --> 00:06:50,131
I'll come up another dollar per hundred ties.
93
00:06:50,330 --> 00:06:51,658
Why are we standing here?
94
00:06:52,025 --> 00:06:53,355
I don't know Joshua.
95
00:06:53,404 --> 00:06:55,783
I'll make it $2 for 100 ties.
96
00:06:55,832 --> 00:07:00,727
Now, that's a deal I'd be proud to offer the own father.
97
00:07:43,209 --> 00:07:44,435
Hello, boys.
98
00:07:52,631 --> 00:07:55,233
Lom, you haven't got the right expression on your face.
99
00:07:55,570 --> 00:07:57,986
Lom, we didn't missread your Telegraph, did we?
100
00:07:58,035 --> 00:07:59,845
It was about our amnesty, wasn't it?
101
00:07:59,894 --> 00:08:01,421
It has come through, hasn't it, Lom?
102
00:08:01,470 --> 00:08:03,950
That's what the telegraph was about, wasn't it?
103
00:08:04,149 --> 00:08:05,305
Yeah, boys.
104
00:08:06,604 --> 00:08:09,130
That's what the Telegraph was about.
105
00:08:09,329 --> 00:08:10,570
Well, then what's wrong?
106
00:08:10,769 --> 00:08:12,275
You should be smiling,
107
00:08:13,174 --> 00:08:14,174
shouldn't you?
108
00:08:14,224 --> 00:08:15,224
No.
109
00:08:15,273 --> 00:08:19,328
Just 8 hours ago President Cleveland removed Governor Warren from office.
110
00:08:22,306 --> 00:08:23,670
Boys,
111
00:08:24,094 --> 00:08:26,735
I went by the Cheyenne Club on the way over here
112
00:08:26,934 --> 00:08:30,025
and I picked up a bottle of their best champagne to celebrate with.
113
00:08:30,224 --> 00:08:32,152
Now what do you say we'd open it anyhow?
114
00:08:32,351 --> 00:08:34,275
I think we all could use a little cheering up.
115
00:08:34,474 --> 00:08:35,984
I'll drink to it, Lom,
116
00:08:36,505 --> 00:08:38,908
but I don't guarantee to cheer up.
117
00:08:39,107 --> 00:08:40,484
I guarantee not to.
118
00:08:54,677 --> 00:08:55,677
Well,
119
00:08:56,885 --> 00:08:58,210
here's to life.
120
00:08:59,209 --> 00:09:01,297
Thought, we were only supposed to get 20 years.
121
00:09:02,293 --> 00:09:03,366
Oh, come on, Kid,
122
00:09:03,565 --> 00:09:04,615
you know what I mean.
123
00:09:05,029 --> 00:09:07,226
Now drink up, make it feel better.
124
00:09:07,425 --> 00:09:09,149
Yeah, you wanna bet?
125
00:09:09,526 --> 00:09:12,191
You know, things are not quite as black as they look.
126
00:09:12,389 --> 00:09:13,389
Yeah, they are.
127
00:09:13,589 --> 00:09:16,402
When you look at it from our side, things are very black.
128
00:09:16,451 --> 00:09:17,494
No, they aren't.
129
00:09:17,693 --> 00:09:20,880
I happen to know the man that they're going to appoint as new governor.
130
00:09:21,079 --> 00:09:22,663
It's George W. Baxter,
131
00:09:22,862 --> 00:09:23,862
the rancher.
132
00:09:24,061 --> 00:09:26,201
And I've known him known him for about 10 years.
133
00:09:26,400 --> 00:09:27,403
What do you got in mind?
134
00:09:27,603 --> 00:09:30,007
I'm gonna pay a call on George W. Baxter
135
00:09:30,206 --> 00:09:34,474
and try to get from him the same kind of a deal that I got from Governor Warren.
136
00:09:35,287 --> 00:09:37,445
Now, come on, drink up.
137
00:09:37,644 --> 00:09:38,983
George W. Baxter,
138
00:09:39,378 --> 00:09:41,645
the new territorial governor of Wyoming.
139
00:11:22,366 --> 00:11:23,593
Where are you?
140
00:11:28,990 --> 00:11:30,542
What's the matter with you two?
141
00:11:31,241 --> 00:11:33,071
What's the matter with us?
142
00:11:33,492 --> 00:11:34,785
Lom,
143
00:11:34,984 --> 00:11:37,268
we're Custer walking in the middle of a Sioux war dance!
144
00:11:37,667 --> 00:11:39,272
This is Cheyenne, Wyoming.
145
00:11:39,321 --> 00:11:42,356
The chances are 100:1 we won't stay out of jail more than 5 minutes.
146
00:11:42,405 --> 00:11:45,406
Now boys relax, it's almost midnight.
147
00:11:45,605 --> 00:11:47,147
And it's very dark.
148
00:11:47,646 --> 00:11:49,213
I can see you plain as day
149
00:11:49,262 --> 00:11:52,378
Well now, look would you stop being so skittish, now get yourself together.
150
00:11:52,488 --> 00:11:53,811
How do you look?
151
00:11:53,860 --> 00:11:56,182
Like we're dressed up for a funeral, that's how we look.
152
00:11:56,231 --> 00:11:58,858
That's good, because you are about to have an audience,
153
00:11:59,057 --> 00:12:01,554
with the governor of the territory of Wyoming.
154
00:12:03,161 --> 00:12:05,749
Well, I'll be a blue-nosed gopher.
155
00:12:18,882 --> 00:12:21,141
Hey, Lom, what are you doing so far from home.
156
00:12:22,140 --> 00:12:23,756
And in the middle of the night at that.
157
00:12:23,955 --> 00:12:26,703
Brad, can you tell governor Baxter,
158
00:12:26,902 --> 00:12:29,336
I'm here with those two gentlemen he's expecting.
159
00:12:30,034 --> 00:12:32,642
I don't remember the governor saying he was expecting anybody.
160
00:12:32,841 --> 00:12:34,039
Just tell him, Brad.
161
00:12:35,332 --> 00:12:36,572
All right.
162
00:12:41,072 --> 00:12:43,285
You�ve got a smudge there.
163
00:12:43,484 --> 00:12:44,720
Here, put some wet on this.
164
00:12:51,880 --> 00:12:54,287
Go right on in, the governor's waiting for you.
165
00:13:04,601 --> 00:13:07,601
Lom, don't tell me that these two
166
00:13:08,200 --> 00:13:10,784
are Hannibal Heyes and Kid Curry.
167
00:13:10,982 --> 00:13:11,982
Yes sir,
168
00:13:12,182 --> 00:13:13,182
in the flesh.
169
00:13:14,881 --> 00:13:17,182
Well, no wonder you don't get caught, you just
170
00:13:17,580 --> 00:13:19,328
don't look like outlaws.
171
00:13:19,528 --> 00:13:23,113
You don't look a thing like I pictured
Hannibal Heyes and Kid Curry!
172
00:13:24,902 --> 00:13:26,288
I'm sorry, Sir.
173
00:13:26,992 --> 00:13:28,194
Thank you.
174
00:13:28,679 --> 00:13:29,712
You're Heyes?
175
00:13:31,211 --> 00:13:32,739
He is.
Oh, I see.
176
00:13:32,938 --> 00:13:34,480
Well, sit down, boys, sit down.
177
00:13:38,948 --> 00:13:42,325
Lom's told me that you've two been staying out of trouble
178
00:13:42,374 --> 00:13:45,975
for over a year now at the suggestion of my predecessor.
179
00:13:46,173 --> 00:13:47,173
Yes, sir, we have.
180
00:13:47,617 --> 00:13:51,356
You know, I'm glad to be governor of this territory, but
181
00:13:51,761 --> 00:13:55,359
Frank Warren is a friend of mine and a very good man,
182
00:13:55,557 --> 00:13:56,726
for a Republican.
183
00:13:56,925 --> 00:13:59,277
I hated to see him removed from office that way.
184
00:13:59,547 --> 00:14:01,799
Yes, sir...
and so did we.
185
00:14:01,998 --> 00:14:04,832
I guess you know it's only because he didn't belong to the right party.
186
00:14:05,031 --> 00:14:08,206
President Cleveland would have had him removed from office over a year ago,
187
00:14:08,527 --> 00:14:10,728
if Frank wasn't so highly regarded.
188
00:14:11,441 --> 00:14:12,573
Well, anyway,
189
00:14:13,306 --> 00:14:17,792
I'm mighty impressed by what Lom told me about you two,
190
00:14:18,418 --> 00:14:21,220
and I'm inclined to go along with you,
191
00:14:21,844 --> 00:14:24,920
in an even stronger way than Frank Warren did.
192
00:14:26,407 --> 00:14:27,407
You are?
193
00:14:27,457 --> 00:14:32,148
That's right. I've got a friend, Eric Anderson, owns the Bucks A Ranch.
194
00:14:32,940 --> 00:14:35,979
Now Eric's got a fine daughter, and she's missing.
195
00:14:36,177 --> 00:14:38,802
Now, Eric insists that she's been kidnapped,
196
00:14:39,001 --> 00:14:41,629
but I have information she wasn't kidnapped at all.
197
00:14:42,332 --> 00:14:45,358
She got mixed up with a fella named Ed Starr
198
00:14:45,628 --> 00:14:49,249
from the Red Sash gang and she just ran off with him.
199
00:14:50,812 --> 00:14:53,444
You boys acquainted with the Red Sash gang?
200
00:14:54,508 --> 00:14:58,035
Uh, we've heard of that group, all right, yeah.
201
00:14:58,234 --> 00:14:59,488
You know this Ed Starr?
202
00:14:59,687 --> 00:15:01,145
No, your honor, I don't believe we do.
203
00:15:01,344 --> 00:15:02,861
How about Black Henry Smith?
204
00:15:03,579 --> 00:15:06,238
We've heard stories about him, but we've never met him.
205
00:15:06,437 --> 00:15:07,774
How about Charlie Taylor?
206
00:15:10,457 --> 00:15:13,404
Well, we've talked to Charlie Taylor, yes.
207
00:15:13,453 --> 00:15:15,483
Oh, that's fine that's going to help
208
00:15:17,181 --> 00:15:18,812
Help what, sir?
209
00:15:19,012 --> 00:15:22,398
Help you find out, if Ellen Anderson's up there on her own accord
210
00:15:22,596 --> 00:15:23,596
or not.
211
00:15:26,093 --> 00:15:27,469
Now, you do that
212
00:15:27,669 --> 00:15:31,454
and I'm gonna give very serious consideration to this amnesty proposition.
213
00:15:31,652 --> 00:15:34,529
And I don't think, I'm gonna make you wait 2 years either.
214
00:15:34,680 --> 00:15:36,068
Well, that's just fine, sir.
215
00:15:36,267 --> 00:15:37,490
Is that all you want us to do?
216
00:15:37,539 --> 00:15:39,713
Just see if she's up there on her own accord?
217
00:15:39,912 --> 00:15:40,912
That's it.
218
00:15:41,130 --> 00:15:44,212
Oh, I could go in after them with a company of militia.
219
00:15:44,669 --> 00:15:46,982
But if she's not being held there against her will,
220
00:15:47,181 --> 00:15:50,067
I could get some fine men killed for nothing.
221
00:15:50,266 --> 00:15:51,266
And...
222
00:15:51,539 --> 00:15:53,573
what if she isn't up there of her own free will?
223
00:15:53,772 --> 00:15:56,358
You'll report that to me and I will go in with a militia.
224
00:15:57,209 --> 00:15:58,964
Well, that's the job, boys.
225
00:15:59,508 --> 00:16:01,981
Being acquainted with Charlie Taylor,
226
00:16:02,727 --> 00:16:05,086
you can go right into their hideout
227
00:16:05,285 --> 00:16:06,633
in the Little Bighorns
228
00:16:07,033 --> 00:16:08,674
and find out what I want to know.
229
00:16:09,073 --> 00:16:11,396
You do that and do it fast,
230
00:16:11,595 --> 00:16:13,101
and you've made a friend.
231
00:16:17,796 --> 00:16:18,992
We got a deal?
232
00:16:26,242 --> 00:16:27,454
Yes, sir,
233
00:16:27,654 --> 00:16:28,811
we got a deal.
234
00:16:29,476 --> 00:16:31,138
Don't start out tonight.
235
00:17:02,379 --> 00:17:03,379
Heyes,
236
00:17:03,679 --> 00:17:06,507
I wonder, if we should have been a little more honest with Governor Baxter.
237
00:17:06,556 --> 00:17:07,879
We were honest.
238
00:17:07,928 --> 00:17:09,155
Not exactly.
239
00:17:09,354 --> 00:17:12,382
We said we knew Charlie Taylor, we didn't mention Charlie hates our guts.
240
00:17:12,431 --> 00:17:16,377
What? I always got along fine with Charlie, it's you he doesn't like.
241
00:17:16,425 --> 00:17:18,604
Correct me if I'm wrong, you're planning on going in alone?
242
00:17:18,674 --> 00:17:21,560
No, but if you want to go in single file, I'll ride ahead of you.
243
00:17:21,609 --> 00:17:23,073
Oh, that's wonderful.
244
00:17:23,472 --> 00:17:26,432
If you ride in first, I'm the one Charlie Taylor can shoot in the back.
245
00:17:26,631 --> 00:17:30,740
All right, then you can ride in first, and I'll leave my back exposed.
246
00:17:30,938 --> 00:17:32,751
That's very courageous of you, Heyes.
247
00:17:32,800 --> 00:17:34,498
Thank, Kid, but as you well know
248
00:17:34,547 --> 00:17:36,953
being courageous has never been a problem for me.
249
00:17:37,002 --> 00:17:40,299
True. Every time you decide to get courageous, it becomes a problem for me.
250
00:17:40,498 --> 00:17:43,825
All right, then we'll ride in side-by-side.
251
00:17:44,823 --> 00:17:47,370
Heyes, I hope you know what we're doing.
252
00:18:09,452 --> 00:18:12,439
Heyes, have you heard any of the stories about this bunch?
253
00:18:12,638 --> 00:18:14,651
Like Black Henry Smith for instance?
254
00:18:15,450 --> 00:18:17,511
I heard, Black Henry's the silent type,
255
00:18:17,560 --> 00:18:20,474
and if you say anything about it to him, he's liable to kill you.
256
00:18:21,326 --> 00:18:22,365
I won't.
257
00:18:22,868 --> 00:18:24,286
You won't what?
258
00:18:24,486 --> 00:18:26,114
Say anything about it to him.
259
00:18:26,163 --> 00:18:27,494
Fact is, when it comes to people
260
00:18:27,543 --> 00:18:29,791
I'll take the silent ones to the noisy ones every time.
261
00:18:29,990 --> 00:18:31,319
Yeah, I will too, Kid.
262
00:18:31,519 --> 00:18:35,301
My granddaddy used to say a loud mouth is a sure sign of a small brain.
263
00:18:35,499 --> 00:18:40,088
I'm a poor lonesome cowboy
264
00:18:40,286 --> 00:18:44,116
I'm a poor lonesome cowboy
265
00:18:44,314 --> 00:18:48,415
I'm a poor lonesome cowboy
266
00:18:49,441 --> 00:18:52,821
A long long way from home
267
00:18:53,419 --> 00:18:55,240
My granddaddy was right.
268
00:18:55,439 --> 00:18:58,156
Heyes, I hope you know what we're doing.
269
00:19:27,068 --> 00:19:29,150
Hold your fire, we're friends!
270
00:19:29,349 --> 00:19:31,195
Just stay right there, don't move.
271
00:19:33,003 --> 00:19:35,287
Just keep them hands grabbing air.
272
00:19:35,486 --> 00:19:36,487
What do you want up here?
273
00:19:36,536 --> 00:19:38,947
Looking for a friend of ours, Charlie Taylor.
274
00:19:39,293 --> 00:19:41,256
He around?
None of your business.
275
00:19:43,254 --> 00:19:44,799
Just who are you anyway?
276
00:19:45,398 --> 00:19:46,979
I'm Hannibal Heyes
277
00:19:47,438 --> 00:19:49,075
and this here's Kid Curry.
278
00:19:49,274 --> 00:19:50,546
And I'm General Grant,
279
00:19:51,645 --> 00:19:53,604
and these two fellas here they're
280
00:19:53,903 --> 00:19:57,002
Stanley and Livingstone, just back from Africa.
281
00:19:57,754 --> 00:20:00,198
Look, if you don't want to believe us, you ask Charlie Taylor.
282
00:20:00,876 --> 00:20:02,226
He knows who we are.
283
00:20:02,425 --> 00:20:03,569
All right,
284
00:20:03,768 --> 00:20:05,091
lead out of that Canyon.
285
00:21:05,541 --> 00:21:07,597
Go on around there, don't try nothing.
286
00:21:11,524 --> 00:21:13,551
Hi, Charlie, look who we got.
287
00:21:14,250 --> 00:21:16,495
Well, doggone me, look who's here.
288
00:21:18,293 --> 00:21:20,583
It's been a long time, Heyes.
289
00:21:20,782 --> 00:21:22,025
It sure has, Charlie.
290
00:21:22,224 --> 00:21:25,186
Say, how about telling your cautious friends here that we're all right?
291
00:21:25,235 --> 00:21:27,333
Well, Heyes, I always thought you was all right,
292
00:21:27,382 --> 00:21:29,512
but I can't say the same for the Kid here.
293
00:21:29,711 --> 00:21:31,712
But like you said, Charlie, it's been a long time.
294
00:21:32,244 --> 00:21:34,544
It's so long, I can't even remember why you're mad at me.
295
00:21:34,743 --> 00:21:35,943
Oh, you can't, huh?
296
00:21:42,221 --> 00:21:43,650
You know something?
297
00:21:44,077 --> 00:21:45,671
Blamed, if I can either.
298
00:21:52,767 --> 00:21:53,767
Ain't no foolin'?
299
00:21:54,266 --> 00:21:56,716
You two guys really Kid Curry and Hannibal Heyes?
300
00:21:56,765 --> 00:21:58,655
Now, that's what it says in the wanted posters.
301
00:22:04,452 --> 00:22:05,803
Say, let me guess,
302
00:22:06,202 --> 00:22:07,324
Black Henry Smith.
303
00:22:07,799 --> 00:22:09,186
And how did you figure that out?
304
00:22:09,386 --> 00:22:11,036
Come on, let's go inside.
305
00:22:18,233 --> 00:22:21,338
You two sure are a sight for sore eyes.
306
00:22:21,536 --> 00:22:24,917
And believe me up here we get sore eyes, just looking at each other.
307
00:22:25,943 --> 00:22:27,613
Only four of you up here, Charlie?
308
00:22:27,813 --> 00:22:29,797
No, there's Ed Starr, too.
309
00:22:30,029 --> 00:22:33,102
He's out riding with some girl he hauled up here.
310
00:22:33,800 --> 00:22:34,800
Hey,
311
00:22:34,999 --> 00:22:37,016
you fellas figuring out joining up with us?
312
00:22:37,216 --> 00:22:38,475
That'd really be great.
313
00:22:38,774 --> 00:22:40,968
Heyes and Curry, riding with the Red Sash gang.
314
00:22:41,966 --> 00:22:44,071
We didn't exactly come up here to join you.
315
00:22:44,270 --> 00:22:45,270
You didn't?
316
00:22:45,320 --> 00:22:46,697
And what'd you come up here for?
317
00:22:46,896 --> 00:22:49,145
Now, we had a little trouble down in Carbon County.
318
00:22:49,555 --> 00:22:51,855
And we needed a cooler climate, if you know what I mean.
319
00:22:52,054 --> 00:22:54,056
And then there's a deal we got going up in Montana.
320
00:22:54,105 --> 00:22:55,105
What deal?
321
00:22:55,155 --> 00:22:57,255
We don't know too much about it ourselves.
322
00:22:57,466 --> 00:22:59,248
We're meeting Wheat Carlson up there in a week.
323
00:22:59,297 --> 00:23:00,576
It's a real big deal.
324
00:23:00,625 --> 00:23:01,890
And if there's room for you fellas,
325
00:23:01,940 --> 00:23:03,245
I'll get the word down to you.
326
00:23:03,444 --> 00:23:05,080
Well, we might take you up on that.
327
00:23:05,279 --> 00:23:07,556
Pickin�s have been a little lean around here lately.
328
00:23:08,355 --> 00:23:10,544
It'll be all right then, if we stay here for a while?
329
00:23:10,593 --> 00:23:13,828
We could sure use a place to lay low, till it's time to head up to Montana.
330
00:23:20,176 --> 00:23:22,423
So, I got a little carried away, I said I was sorry, didn't I?
331
00:23:22,865 --> 00:23:25,414
Oh honey, I'm only human after all.
332
00:23:27,325 --> 00:23:28,979
Honey, I'm sorry.
333
00:23:29,178 --> 00:23:32,492
I�ll do it, honest I will. It�s just gonna take a little time, is all.
334
00:23:33,599 --> 00:23:35,368
Charlie, what was that?
335
00:23:35,767 --> 00:23:37,151
Well, they do a lot of that.
336
00:23:37,350 --> 00:23:38,533
It don't mean nothing.
337
00:23:38,733 --> 00:23:40,087
It kind of keeps us entertained.
338
00:23:42,985 --> 00:23:44,430
Aw, come on, honey.
339
00:23:44,479 --> 00:23:46,222
How long are you gonna keep on like this?
340
00:23:46,271 --> 00:23:49,512
Please Ed, I'll see you in a little while out there.
341
00:23:53,906 --> 00:23:55,729
Same old sad story, Ed?
342
00:23:55,928 --> 00:23:57,706
Uh, she's got a one-track mind.
343
00:23:57,905 --> 00:23:59,289
You promised we'd get married, Ed.
344
00:23:59,339 --> 00:24:01,749
You promise to prove up a homestead and settle down, Ed.
345
00:24:01,948 --> 00:24:04,095
When you're gonna send for the preacher, Ed?
346
00:24:08,789 --> 00:24:09,974
Hey whom we got here?
347
00:24:10,173 --> 00:24:12,500
I'm Hannibal Heyes and this here's Kid Curry.
348
00:24:14,435 --> 00:24:15,476
You don't say?
349
00:24:15,676 --> 00:24:17,112
Hannibal Heyes and Kid Curry.
350
00:24:17,161 --> 00:24:18,645
Well, I'll be a monkey's uncle!
351
00:24:18,694 --> 00:24:21,474
What brings you up here to the hindquarters the outlaw world?
352
00:24:21,523 --> 00:24:22,654
Oh, we're just passing through.
353
00:24:22,704 --> 00:24:24,805
Well...we don't get many visitors up here
354
00:24:24,854 --> 00:24:27,739
especially famous type desperados like you two.
355
00:24:28,237 --> 00:24:29,634
Hey, honey, come on over here.
356
00:24:30,633 --> 00:24:32,014
We got some visitors.
357
00:24:32,372 --> 00:24:35,707
Ellen Anderson meet Hannibal Heyes and Kid Curry.
358
00:24:35,906 --> 00:24:38,252
Delighted, Mr. Heyes.
Mr. Curry.
359
00:24:38,451 --> 00:24:39,451
Ma'am.
360
00:24:39,850 --> 00:24:41,540
We're delighted too, Miss Anderson.
361
00:24:42,639 --> 00:24:43,917
It's almost supper time.
362
00:24:44,116 --> 00:24:46,429
Maybe a better offer to help with the biscuits.
363
00:24:46,628 --> 00:24:48,111
If you don't mind, Curly Red.
364
00:24:48,310 --> 00:24:51,289
Mind after what the boy said about my biscuits? Yeah.
365
00:24:51,338 --> 00:24:54,223
Say, would you pardon us a minute?
We got to take care of those horses.
366
00:24:54,422 --> 00:24:57,369
Oh, I better put up our horses too, honey.
367
00:25:04,764 --> 00:25:06,808
Hey, you know, I wasn't thinking in there just now.
368
00:25:07,007 --> 00:25:09,846
If I had my wits about me, I wouldn't have told Ellen who you are.
369
00:25:10,045 --> 00:25:11,246
That's all right, Ed.
370
00:25:11,445 --> 00:25:14,170
The man that's welcome here, has got to be wanted, she must realize that.
371
00:25:14,369 --> 00:25:16,434
No, she's kind of...
372
00:25:16,949 --> 00:25:19,138
well, simple you might say.
373
00:25:19,937 --> 00:25:20,937
You know Heyes,
374
00:25:20,986 --> 00:25:23,917
put a string tie on you and take off that gun you'd pass for a parson.
375
00:25:24,116 --> 00:25:27,082
Yes sir, I could have told Ellen you was here to marry us off.
376
00:25:27,580 --> 00:25:29,869
It would have made things a lot quieter around here.
377
00:25:30,165 --> 00:25:32,572
And a lot more fun for me, if you know what I mean.
378
00:25:35,095 --> 00:25:36,681
Oh, Kid,
379
00:25:36,980 --> 00:25:38,657
what did he mean?
380
00:25:39,007 --> 00:25:41,168
I bet if we ask him, he'd draw us a picture.
381
00:25:41,867 --> 00:25:43,667
He might even, if we don't ask.
382
00:25:56,052 --> 00:25:57,478
Kid, you guess trying.
383
00:25:57,677 --> 00:25:59,750
She's not being held here against her will.
384
00:25:59,949 --> 00:26:03,704
So in the morning we'll tell Charlie and head for Montana, right?
385
00:26:04,115 --> 00:26:05,423
Maybe that's not right.
386
00:26:05,623 --> 00:26:07,179
Maybe we could try for something better.
387
00:26:08,591 --> 00:26:11,697
And I think I know what you got in mind, but tell me anyway.
388
00:26:11,896 --> 00:26:13,760
Let me ask you a question first.
389
00:26:14,259 --> 00:26:17,986
What do you think George W. Baxter would do if we didn't just bring back a message,
390
00:26:18,034 --> 00:26:19,343
but we brought back the girl.
391
00:26:21,218 --> 00:26:22,566
I guessed right.
392
00:26:22,765 --> 00:26:25,048
And I think it's a fine idea, but how do we do it?
393
00:26:25,097 --> 00:26:27,778
I mean, she's giving it a hard time, but she likes him.
394
00:26:28,630 --> 00:26:29,940
So, what do we do, huh?
395
00:26:30,139 --> 00:26:32,027
Kidnap her?
No!
396
00:26:32,385 --> 00:26:33,728
No, I work on her.
397
00:26:33,938 --> 00:26:36,759
I turn on my boyish charms, and I win he away from good old Ed.
398
00:26:36,958 --> 00:26:38,898
Now, Kid you have a lot of fine qualities,
399
00:26:38,947 --> 00:26:40,739
but women doesn't happen to be one of them.
400
00:26:40,938 --> 00:26:42,413
Woman's my strong point.
401
00:26:42,649 --> 00:26:45,676
So, if one of us is gonna win her away from Ed it's just gonna have to be me.
402
00:26:45,725 --> 00:26:46,725
Heyes,
403
00:26:46,925 --> 00:26:49,387
let me point out some grim, but undeniable facts.
404
00:26:49,585 --> 00:26:52,240
Ed Starr, as you well know, is awfully good with that gun of his.
405
00:26:52,289 --> 00:26:53,732
He's also not a very good loser.
406
00:26:53,984 --> 00:26:58,226
Now, he might just try to console himself for his loss by shooting you dead.
407
00:27:03,835 --> 00:27:05,989
Well, I didn't say that you were bad with women.
408
00:27:06,188 --> 00:27:08,457
In fact, when you put your heart into it, Kid,
409
00:27:09,197 --> 00:27:10,647
you just might have a chance.
410
00:27:10,696 --> 00:27:11,696
So, you go ahead.
411
00:27:11,746 --> 00:27:12,746
Yes sir,
412
00:27:12,945 --> 00:27:15,317
you win her away from good old Ed.
413
00:27:15,516 --> 00:27:17,834
Thanks, Heyes, I thought you'd see my point.
414
00:27:18,033 --> 00:27:19,115
Yeah.
415
00:27:20,074 --> 00:27:23,664
Here you are - three little threes.
416
00:27:26,129 --> 00:27:28,029
How much longer you're gonna play, Ed?
417
00:27:28,228 --> 00:27:29,520
Oh, no much longer, honey.
418
00:27:29,719 --> 00:27:31,364
Just till I win all the money.
419
00:27:33,946 --> 00:27:36,833
Come on, ante up in here, boys,
let's get this game going.
420
00:27:40,696 --> 00:27:42,358
Deal me out this hand.
421
00:27:59,050 --> 00:28:00,542
It's beautiful night, isn't it?
422
00:28:03,042 --> 00:28:05,043
Out here I mean, not in there.
423
00:28:06,742 --> 00:28:08,163
Yes, it's beautiful.
424
00:28:09,762 --> 00:28:12,504
Ed was gonna take me for a ride to the top of that hill.
425
00:28:13,802 --> 00:28:17,139
I thought, the view from up there in this moonlight would really be lovely.
426
00:28:18,637 --> 00:28:21,764
Well, by the time he gets through playing poker, it's gonna be daylight.
427
00:28:23,961 --> 00:28:27,135
You know, I'd be happy to go along with you up there, Ellen.
428
00:28:29,433 --> 00:28:30,885
I couldn't do that, Mr. Curry.
429
00:28:31,084 --> 00:28:32,184
Why couldn't you?
430
00:28:33,183 --> 00:28:35,032
I don't think Ed would understand that...
431
00:28:35,867 --> 00:28:37,554
well, you were just being a gentleman.
432
00:28:38,730 --> 00:28:39,828
Well, that may be.
433
00:28:40,227 --> 00:28:43,134
But it also might shake him up a little bit in just the right kind of way.
434
00:28:43,183 --> 00:28:44,183
How do you mean?
435
00:28:44,232 --> 00:28:46,172
Well, he might start paying a little more attention to you.
436
00:28:46,222 --> 00:28:48,340
Seems, he takes you a little too much for granted.
437
00:28:48,389 --> 00:28:50,876
I guess, that's because he knows how much I'm in love with him.
438
00:28:52,488 --> 00:28:54,177
Well, then he's a lucky man.
439
00:28:56,475 --> 00:28:58,869
It's too bad he doesn't appreciate how lucky he is.
440
00:28:58,918 --> 00:28:59,918
Thank you.
441
00:29:05,615 --> 00:29:07,684
You know, I still think you ought to let me ride along with you
442
00:29:07,733 --> 00:29:09,512
while you take a look at that view from up there.
443
00:29:09,711 --> 00:29:11,075
Well, you may be right.
444
00:29:13,374 --> 00:29:16,141
Maybe I should give Ed something to think about.
445
00:29:17,828 --> 00:29:20,023
I accept your offer to ride with me.
446
00:29:20,437 --> 00:29:21,466
Let's go.
447
00:29:50,952 --> 00:29:54,076
Wyoming must be the most beautiful place in the whole world.
448
00:29:55,674 --> 00:29:58,085
You've been to places thousands of miles from here, haven't you,
449
00:29:58,134 --> 00:30:00,297
but have you ever seen anything so beautiful?
450
00:30:00,496 --> 00:30:02,944
No, I don't believe I ever have.
451
00:30:05,259 --> 00:30:06,848
You're not even looking.
452
00:30:07,250 --> 00:30:09,316
I'm sorry, I'll look.
453
00:30:10,611 --> 00:30:11,611
You're right,
454
00:30:11,810 --> 00:30:13,360
it's very beautiful, too.
455
00:30:17,358 --> 00:30:18,958
I think we'd better go back now.
456
00:30:19,157 --> 00:30:20,537
Ellen, wait a minute, please.
457
00:30:21,647 --> 00:30:22,647
Why?
458
00:30:23,046 --> 00:30:25,135
You're Eric Anderson's daughter, aren't you?
459
00:30:25,184 --> 00:30:26,185
You know my father?
460
00:30:26,385 --> 00:30:27,385
I know of him.
461
00:30:27,584 --> 00:30:28,798
Heard he's a very fine man.
462
00:30:28,998 --> 00:30:30,238
He you send you up here?
463
00:30:30,437 --> 00:30:32,424
No, no, I've never even met your father.
464
00:30:32,473 --> 00:30:34,970
But what I know about him and the kind of home you come from,
465
00:30:35,019 --> 00:30:36,431
it just doesn't make any sense
466
00:30:36,630 --> 00:30:39,380
Your being in a place like this, with a man like ed Starr.
467
00:30:39,579 --> 00:30:41,043
You don't even know Ed.
468
00:30:41,242 --> 00:30:43,240
Well, I know him as well as I know you.
469
00:30:43,290 --> 00:30:44,452
And from what I know about him,
470
00:30:44,501 --> 00:30:46,434
he doesn't even belong in the same world with you.
471
00:30:46,483 --> 00:30:47,970
My father sent you up here, didn't he?
472
00:30:48,169 --> 00:30:50,183
No.
No, I swear, he didn't.
473
00:30:50,192 --> 00:30:52,921
Well, then why are you preaching at me like this, just the way he does?
474
00:30:52,969 --> 00:30:56,176
Because I've known a hundred Ed Starrs and I know how little they're worth.
475
00:30:56,225 --> 00:30:57,715
And you've only met one,
476
00:30:57,914 --> 00:30:59,692
and you're making a big mistake.
477
00:30:59,741 --> 00:31:00,970
I want to go back now.
478
00:31:01,170 --> 00:31:02,170
All right.
479
00:31:05,945 --> 00:31:08,312
You know, there is one thing I admire about Ed.
480
00:31:09,253 --> 00:31:10,675
His luck.
481
00:31:28,067 --> 00:31:30,167
Alright boys, let's see your ante.
482
00:31:30,366 --> 00:31:31,766
50 cents to stay in.
483
00:32:13,365 --> 00:32:14,365
Ellen.
484
00:32:14,565 --> 00:32:15,911
Hello, Ed.
Game's over?
485
00:32:16,110 --> 00:32:17,110
Go inside.
486
00:32:18,478 --> 00:32:19,835
I said go in!
487
00:32:26,132 --> 00:32:28,978
Now, you're a guest of Charlie, so I'll just say this simply.
488
00:32:30,032 --> 00:32:31,266
Stay away from her.
489
00:32:31,465 --> 00:32:34,118
Well, it's kind of hard to do, Ed, in a small place like this.
490
00:32:34,317 --> 00:32:35,382
You better find a way.
491
00:32:35,582 --> 00:32:37,525
Well, you didn't want me to insult her, did you?
492
00:32:37,724 --> 00:32:39,439
She was lonely and we went out for a ride.
493
00:32:39,488 --> 00:32:40,966
What do you want me to do from now on?
494
00:32:41,015 --> 00:32:42,241
Tell her to stay away from me?
495
00:32:42,441 --> 00:32:44,229
That's exactly what you're gonna do.
496
00:33:08,138 --> 00:33:09,951
Here you are.
I've been looking for you.
497
00:33:10,001 --> 00:33:11,001
Mornin'.
498
00:33:11,050 --> 00:33:12,531
Mmm, that smells good.
499
00:33:12,730 --> 00:33:13,730
Good mornin'.
500
00:33:13,930 --> 00:33:15,788
I thought everybody was still asleep.
501
00:33:15,987 --> 00:33:16,987
Everybody else is.
502
00:33:17,186 --> 00:33:18,549
Kid and me we're early risers.
503
00:33:18,599 --> 00:33:21,802
He's already down to the creek, seeing if he can catch some trout for breakfast.
504
00:33:22,000 --> 00:33:23,584
Well, I hope he has good luck.
505
00:33:23,784 --> 00:33:26,393
I used to go fishing every Saturday with my father.
506
00:33:27,091 --> 00:33:30,327
You know the Kid wanted to ask you to go along with him but I talked him out of it.
507
00:33:30,925 --> 00:33:31,925
Why?
508
00:33:32,225 --> 00:33:33,344
Well, don't you know?
509
00:33:34,543 --> 00:33:36,404
Tell me why you talked him out of it.
510
00:33:36,777 --> 00:33:39,583
Ed threatened trouble, if he didn't stay away from you.
511
00:33:41,105 --> 00:33:42,387
Oh, I see.
512
00:33:42,691 --> 00:33:46,845
Kid, didn't want to pay it no heed but I said we are gonna be leaving soon, so it
513
00:33:47,381 --> 00:33:49,701
just might be better if he goes fishing alone.
514
00:33:50,493 --> 00:33:52,887
Well, I'm sorry you did that, Mr. Heyes.
515
00:33:53,581 --> 00:33:55,632
Your friend may be an outlaw, but he's a
516
00:33:55,831 --> 00:33:57,269
gentleman, a warm and decent man,
517
00:33:57,318 --> 00:33:59,253
and I'd have enjoyed going fishing with him.
518
00:33:59,452 --> 00:34:01,126
I'm not married to Ed Starr.
519
00:34:01,790 --> 00:34:03,206
I agree with that.
520
00:34:03,479 --> 00:34:06,077
I mean, that he's a fine, decent fella.
521
00:34:06,576 --> 00:34:08,449
You know, I ought to stay out of this.
522
00:34:08,948 --> 00:34:11,382
He's just down around the bent there by the deep pool.
523
00:34:12,181 --> 00:34:14,318
You know, I bet if you went down there, he'd
524
00:34:14,516 --> 00:34:16,678
cut you a pole and bait you a hook.
525
00:34:18,602 --> 00:34:20,262
Thank you, you I think I will go.
526
00:34:20,461 --> 00:34:22,333
And bait my own hook.
527
00:34:35,931 --> 00:34:36,931
Where's Ellen?
528
00:34:37,131 --> 00:34:38,364
You see her here this morning?
529
00:34:42,332 --> 00:34:44,287
Heyes, you seen Ellen out there?
530
00:34:45,402 --> 00:34:47,468
Yeah, but she's gone now.
531
00:34:47,888 --> 00:34:49,029
Gone?
Where?
532
00:34:49,602 --> 00:34:51,141
She went fishing with the Kid.
533
00:34:53,796 --> 00:34:55,338
Ed, don't get all riled up.
534
00:34:55,538 --> 00:34:57,630
Shut up, Charlie, this is my business!
535
00:34:58,268 --> 00:34:59,312
All right, Heyes,
536
00:34:59,512 --> 00:35:00,917
the Kid's a friend of yours.
537
00:35:01,313 --> 00:35:02,313
That's right.
538
00:35:02,513 --> 00:35:04,660
Well, I told him last night, now I'm telling you.
539
00:35:04,859 --> 00:35:06,623
I want him to stay away from Ellen.
540
00:35:07,091 --> 00:35:10,078
If he is a friend of yours, you better make sure he gets my meaning.
541
00:35:27,199 --> 00:35:28,409
You know something, Kid.
542
00:35:29,744 --> 00:35:32,930
Actually, I'm glad you talked me out of winnin' Ellen away from him.
543
00:35:33,128 --> 00:35:34,779
Well, it's not too late to switch.
544
00:35:34,978 --> 00:35:37,667
You know, I think maybe you're right.
Women are your strong point.
545
00:35:37,866 --> 00:35:40,835
Oh, no, in this case, she prefers you instead of me
546
00:35:41,384 --> 00:35:42,653
for some odd reason.
547
00:35:43,252 --> 00:35:45,408
You know something?
He just might be as good as you are.
548
00:35:45,607 --> 00:35:47,169
He might be better than I am.
549
00:35:59,563 --> 00:36:01,279
He was a little faster this time.
550
00:36:01,769 --> 00:36:03,048
Yeah, he was.
551
00:36:05,402 --> 00:36:07,889
Kid, I think we ought just go back and tell the governor that
552
00:36:08,088 --> 00:36:09,951
she's up here of her own free will.
553
00:36:10,475 --> 00:36:11,613
I don't want to do that.
554
00:36:12,840 --> 00:36:13,888
Why not?
555
00:36:14,087 --> 00:36:15,771
That's all the man asked us to do.
556
00:36:16,770 --> 00:36:19,124
He said if we brought him back the information, we'd make us a friend.
557
00:36:19,323 --> 00:36:20,323
Oh, sure.
558
00:36:20,523 --> 00:36:23,468
Governor Warren was a friend of ours for almost two years.
559
00:36:23,666 --> 00:36:26,054
If we go back there with nothing more than a little information,
560
00:36:26,215 --> 00:36:28,009
Baxter's gonna say to us: fellas
561
00:36:28,208 --> 00:36:29,717
I'm really gonna have to give this a lot of thought,
562
00:36:29,916 --> 00:36:31,343
that he's gonna do the same thing that Warren did;
563
00:36:31,543 --> 00:36:34,515
keep telling us that it's politically dangerous right now to give us our amnesty.
564
00:36:34,713 --> 00:36:37,169
Now, we're gonna take that girl back there and we're gonna get our amnesty now,
565
00:36:37,368 --> 00:36:38,521
Not next year!
566
00:36:38,721 --> 00:36:39,816
Now listen to me, Kid.
567
00:36:40,467 --> 00:36:42,969
You've gotta head over there backed into corner.
568
00:36:43,867 --> 00:36:46,766
If you don't stay away from her, there's no telling what he might do.
569
00:36:46,965 --> 00:36:48,551
So, I'll stay away from her.
570
00:36:48,750 --> 00:36:49,750
How's that.
571
00:36:49,950 --> 00:36:51,751
You just keep doing what you've been doing.
572
00:36:51,950 --> 00:36:53,767
She won't be able to stay away from me.
573
00:37:02,746 --> 00:37:05,579
Well, everybody seems to be doing their mending today.
574
00:37:08,829 --> 00:37:10,002
Is there any coffee?
575
00:37:10,734 --> 00:37:12,143
Just put on a fresh pot.
576
00:37:12,743 --> 00:37:13,819
It'll be done in a minute.
577
00:37:15,618 --> 00:37:18,747
I think we could use another piece of leather.
578
00:37:18,945 --> 00:37:22,102
I�ll go out, see what I can dig up.
579
00:37:27,099 --> 00:37:30,047
Am I imagining things or is he avoiding me?
580
00:37:31,405 --> 00:37:33,817
Well now, Ellen, you know we're gonna be leaving tomorrow.
581
00:37:34,815 --> 00:37:35,983
No, I didn't know.
582
00:37:41,380 --> 00:37:43,242
But that doesn't answer my question.
583
00:37:45,773 --> 00:37:47,645
Well, Ellen, if you want to know,
584
00:37:47,844 --> 00:37:49,474
the Kid's wild about you.
585
00:37:49,816 --> 00:37:51,669
He'd like you to go with us tomorrow.
586
00:37:52,908 --> 00:37:54,991
Oh, I'm sorry, that Kid feels that way.
587
00:37:55,490 --> 00:37:56,958
I never wanted him to.
588
00:37:58,457 --> 00:38:01,811
I can't believe he's wild about me and never gave him any reason to be.
589
00:38:02,009 --> 00:38:04,148
Well, he is.
He told me so.
590
00:38:04,347 --> 00:38:06,960
And he'd have told you, if it weren't for Ed Starr.
591
00:38:07,159 --> 00:38:08,698
Old Ed he's...
592
00:38:09,244 --> 00:38:10,774
well, he's kind of hot-headed.
593
00:38:10,973 --> 00:38:12,406
Yes, I know.
594
00:38:14,781 --> 00:38:17,337
Say, why don't you get some of that coffee?
I think it's done.
595
00:38:17,536 --> 00:38:19,458
No, I don't care for any right now.
596
00:38:44,964 --> 00:38:46,060
Parsnips.
597
00:38:47,949 --> 00:38:49,614
Jabber, jabber, jabber.
598
00:38:50,148 --> 00:38:51,832
Talk a man's ear off, Henry.
599
00:38:52,032 --> 00:38:55,023
I'm a man a few words and if that don't suit you, I'll kill you.
600
00:38:56,248 --> 00:38:57,955
That suits me just fine.
601
00:39:13,630 --> 00:39:14,831
All right!
602
00:39:15,130 --> 00:39:17,499
That was all I'm gonna take.
Ellen git to your room!
603
00:39:17,898 --> 00:39:19,227
Why?
I haven't done anything.
604
00:39:19,277 --> 00:39:20,277
I said git!
605
00:39:24,765 --> 00:39:26,159
I warned you.
606
00:39:26,359 --> 00:39:29,357
Now I'm telling you for the last time, leave her alone!
607
00:39:31,270 --> 00:39:33,289
I can't even look at the girl at the supper-table?
608
00:39:33,488 --> 00:39:35,009
You weren't just looking, you was...
609
00:39:36,208 --> 00:39:37,208
you was looking
610
00:39:37,408 --> 00:39:38,477
and she was looking back!
611
00:39:38,526 --> 00:39:41,280
I can't help that. What do you want me to
do, tell her to go away when I'm around?
612
00:39:41,479 --> 00:39:42,981
I don't care what you do,
613
00:39:43,980 --> 00:39:48,086
but if you open them eyes or that mouth of yours in her direction one more time,
614
00:39:48,451 --> 00:39:49,662
I'm gonna kill you!
615
00:39:50,061 --> 00:39:52,267
I don't mean that the way Henry does, I mean it my way!
616
00:39:52,316 --> 00:39:53,572
I'll kill ya!
617
00:39:55,915 --> 00:39:57,025
Ed,
618
00:39:57,224 --> 00:39:58,224
What?
619
00:39:59,823 --> 00:40:01,302
pass the biscuits.
620
00:40:43,816 --> 00:40:46,371
I want to apologize for what happened last night.
621
00:40:47,069 --> 00:40:49,173
There's nothing for you to apologize for, Ellen.
622
00:40:49,372 --> 00:40:51,405
Not your fault, Ed's the way he is.
623
00:40:53,104 --> 00:40:54,449
Hey, Curry.
624
00:40:55,248 --> 00:40:57,222
I guess you didn't hear me last night.
625
00:40:58,206 --> 00:40:59,873
Yeah, I heard you.
626
00:40:59,923 --> 00:41:02,735
Don't you think it ought to be up to Ellen whether she talks to me or not?
627
00:41:02,833 --> 00:41:04,856
I told you what would happen, if you talk to her.
628
00:41:05,455 --> 00:41:07,000
You think I was just bluffing?
629
00:41:07,200 --> 00:41:08,621
No, I figured you meant it.
630
00:41:08,820 --> 00:41:11,603
I spoke to him, he never said anything to me.
631
00:41:11,802 --> 00:41:13,189
Move away from him, Ellen.
632
00:41:20,524 --> 00:41:23,498
Now, I don't want anybody calling me a cold-blooded killer.
633
00:41:24,496 --> 00:41:26,003
You all set and ready?
634
00:41:26,202 --> 00:41:27,521
Ready for what, Ed?
635
00:41:27,721 --> 00:41:29,170
To draw that gun of yours.
636
00:41:29,369 --> 00:41:32,661
You're supposed to be pretty good with it, according to the yarns I hear.
637
00:41:33,692 --> 00:41:35,375
Well, I know how to use it.
638
00:41:35,574 --> 00:41:37,019
But I don't expect me to draw on you.
639
00:41:37,218 --> 00:41:39,146
You're the one that wants to do the shooting.
640
00:41:39,346 --> 00:41:40,876
I never said I was gonna kill you.
641
00:41:41,075 --> 00:41:43,614
But if you're bound and determined to go through with this,
642
00:41:43,954 --> 00:41:45,298
I'm sorry that's all.
643
00:41:49,087 --> 00:41:50,328
You're finished talkin'?
644
00:41:50,528 --> 00:41:52,271
Yeah, I guess I am.
645
00:42:03,565 --> 00:42:05,447
By golly, that was really something, Kid!
646
00:42:05,496 --> 00:42:07,054
Shooting that gun right out of his hand.
647
00:42:07,103 --> 00:42:08,658
You know, he was aiming to kill you.
648
00:42:08,995 --> 00:42:10,399
Well, you sure are something, Kid.
649
00:42:10,598 --> 00:42:11,598
Ain�t he though, huh?
650
00:42:11,647 --> 00:42:12,752
Yeah.
651
00:42:13,552 --> 00:42:16,649
You know something, Henry? That's the nicest thing you've ever said to me.
652
00:42:49,286 --> 00:42:51,614
I want to apologize for everything but I...
653
00:42:52,461 --> 00:42:54,975
I don't know what to say so I'll just say goodbye.
654
00:42:55,173 --> 00:42:57,137
What do you have to apologize for, Ellen?
655
00:42:57,337 --> 00:43:00,272
Everything.
We both know I brought this all on.
656
00:43:01,773 --> 00:43:03,058
Ed says I'm simple.
657
00:43:03,480 --> 00:43:04,480
I guess he's right.
658
00:43:04,679 --> 00:43:06,285
You didn't bring anything on.
659
00:43:06,485 --> 00:43:08,035
Let me tell you something, Ellen,
660
00:43:08,234 --> 00:43:10,476
we brought it all on.
661
00:43:10,675 --> 00:43:12,089
And let me tell you something else
662
00:43:12,388 --> 00:43:13,845
we're not gonna leave you here.
663
00:43:14,204 --> 00:43:15,918
We're gonna take you back with us.
664
00:43:16,117 --> 00:43:17,776
Back where?
Home.
665
00:43:18,204 --> 00:43:19,204
Your home.
666
00:43:19,404 --> 00:43:21,239
I can't.
I can't go back there.
667
00:43:21,438 --> 00:43:22,438
Yes, you can.
668
00:43:22,932 --> 00:43:26,289
We weren't exactly honest with Charlie and the rest of the fellas.
669
00:43:27,163 --> 00:43:28,827
We came here to take you back.
670
00:43:29,625 --> 00:43:31,041
Your father wants you home.
671
00:43:31,241 --> 00:43:32,611
He did send you here!
672
00:43:32,810 --> 00:43:34,036
No, a friend of his did.
673
00:43:34,235 --> 00:43:35,668
But your father wants you back.
674
00:43:35,968 --> 00:43:38,195
In fact, he wants you back so bad he asked the governor
675
00:43:38,244 --> 00:43:40,204
to come in here with a militia and take you back.
676
00:43:40,803 --> 00:43:43,161
You're not just telling me that,
it's really true?
677
00:43:43,359 --> 00:43:45,183
Yes, Ellen, that's really the truth.
678
00:43:46,513 --> 00:43:47,913
How soon can you be ready?
679
00:43:48,112 --> 00:43:49,314
I'm ready right now.
680
00:44:04,530 --> 00:44:05,667
How's this, Heyes:
681
00:44:06,366 --> 00:44:08,757
To Sheriff Lom Trevors, Cheyenne, Wyoming
682
00:44:08,956 --> 00:44:11,114
Dear Lom, we have great news.
683
00:44:11,313 --> 00:44:14,220
Please meet us at the North Fork of Rock Creek
684
00:44:14,419 --> 00:44:18,381
near the old placer mine flume in ten hours.
685
00:44:20,575 --> 00:44:22,938
Oh, come on, Heyes!
686
00:44:38,364 --> 00:44:40,151
Hello, Lom.
Hi, Lom.
687
00:44:40,612 --> 00:44:43,088
Lom, how do you like our little surprise?
688
00:44:44,795 --> 00:44:45,795
Lom.
689
00:44:45,994 --> 00:44:48,507
Lom, you do know Ellen Anderson, don't you?
690
00:44:48,856 --> 00:44:51,238
Hello, Ellie.
Hello, sheriff Trevors.
691
00:44:53,036 --> 00:44:55,186
Lom, you're not supposed to be looking like that.
692
00:44:55,385 --> 00:44:57,835
We did a whole lot more than Governor Baxter even asked of us,
693
00:44:57,884 --> 00:44:59,051
we brought her back.
694
00:44:59,650 --> 00:45:00,899
Yeah,
695
00:45:01,299 --> 00:45:03,097
did quite a bit more than you asked.
696
00:45:03,490 --> 00:45:04,935
Then why are you looking like that...
697
00:45:05,234 --> 00:45:06,234
...again?
698
00:45:14,688 --> 00:45:19,140
Governor Baxter was removed from office by President Cleveland 2 days ago.
699
00:45:20,197 --> 00:45:21,951
That's not very funny, Lom.
700
00:45:22,263 --> 00:45:23,813
It's a very bad joke.
701
00:45:24,013 --> 00:45:25,413
Well, I know it's not funny,
702
00:45:25,612 --> 00:45:26,612
it's just true.
703
00:45:26,661 --> 00:45:28,728
Lom, we were only gone 12 days.
704
00:45:28,927 --> 00:45:32,139
Seems that
President Cleveland were...
705
00:45:32,338 --> 00:45:34,885
I mean, that there are two sides of the story.
706
00:45:35,957 --> 00:45:37,381
President Cleveland decided that
707
00:45:37,581 --> 00:45:40,488
George Baxter had fenced in local government land
708
00:45:40,886 --> 00:45:42,406
so he removed him from office.
709
00:45:43,604 --> 00:45:46,061
Well, Lom, thanks a lot for all your help.
710
00:45:46,260 --> 00:45:48,100
Please do us a favor, don't help us anymore.
711
00:45:48,299 --> 00:45:50,537
Now here's the girl.
Goodbye, Ellen. Goodbye, Lom.
712
00:45:50,586 --> 00:45:52,076
Now, wait a minute, where're you going?
713
00:45:52,125 --> 00:45:53,194
What do you care, Lom?
714
00:45:54,752 --> 00:45:57,048
Just as far away from Wyoming as we can get.
715
00:45:57,097 --> 00:45:58,097
Now, don't do that!
716
00:45:58,297 --> 00:46:00,435
As soon as I find out who's gonna replace Baxter
717
00:46:00,484 --> 00:46:02,203
I want to meet you fellas at the Nolan Ranch.
718
00:46:02,402 --> 00:46:03,916
Thanks, Lom, but no thanks.
719
00:46:04,115 --> 00:46:06,283
Listen now, I'm gonna take Ellen back to her pa,
720
00:46:06,908 --> 00:46:10,239
her father and George Baxter gonna be mighty grateful to you fellas.
721
00:46:10,437 --> 00:46:11,437
That's nice.
722
00:46:11,637 --> 00:46:13,954
Maybe Mr. Baxter will give us a job mending fences.
723
00:46:14,153 --> 00:46:15,974
Aren't you going any farther with us?
724
00:46:16,173 --> 00:46:17,988
No, Ellen, I'm not.
Goodbye.
725
00:46:18,187 --> 00:46:19,736
I want you to meet my father.
726
00:46:19,935 --> 00:46:21,591
Ellen, with the way our luck's been running,
727
00:46:21,640 --> 00:46:23,770
your father's probably been replaced by your uncle.
728
00:46:23,820 --> 00:46:25,451
I don't know what you're talking about.
729
00:46:25,650 --> 00:46:27,040
Well, that makes two of us.
730
00:46:27,239 --> 00:46:29,217
Boys, if you're not at that ranch tomorrow night,
731
00:46:29,266 --> 00:46:30,488
you've lost a friend.
732
00:46:30,688 --> 00:46:32,338
You don't want to be our friend, Lom.
733
00:46:32,537 --> 00:46:34,701
All our friends get removed from office.
734
00:46:41,648 --> 00:46:44,043
Where are we going, Heyes?
735
00:46:44,342 --> 00:46:48,261
Well, I hate to say it, Kid, but we might as well meet Lom at the Nolan Ranch,
736
00:46:48,459 --> 00:46:50,351
and find out what he's got to say.
737
00:46:50,550 --> 00:46:52,209
That's the best you can think of?
738
00:46:52,408 --> 00:46:53,449
I guess so.
739
00:46:53,649 --> 00:46:56,169
You know, Heyes, you could be replaced, too.
740
00:47:09,131 --> 00:47:10,218
Heyes,
741
00:47:10,417 --> 00:47:12,399
did you really shoot this sage hen?
742
00:47:12,684 --> 00:47:13,926
Sure, I shot it.
743
00:47:14,126 --> 00:47:16,372
What do you think I did?
Kill it with a stick?
744
00:47:16,571 --> 00:47:18,634
No, I thought maybe it just dropped dead of old age.
745
00:47:18,833 --> 00:47:21,390
Chewing is good for the digestion, Kid, don't you know that?
746
00:47:21,588 --> 00:47:23,685
Chewing is not good, swallowing is good.
747
00:47:23,734 --> 00:47:26,396
And I can't chew this thing small enough to swallow!
748
00:47:27,320 --> 00:47:28,556
Boys,
749
00:47:29,683 --> 00:47:31,134
am I glad to see you!
750
00:47:31,333 --> 00:47:33,151
We're glad, you're glad, Lom.
751
00:47:33,498 --> 00:47:36,766
Guess what, we saved you a nice sage hen for supper.
752
00:47:36,984 --> 00:47:38,285
Guess what happened.
753
00:47:39,509 --> 00:47:41,848
Wyoming has been replaced by Wisconsin?
754
00:47:42,046 --> 00:47:43,046
Boys,
755
00:47:43,246 --> 00:47:45,457
do you know who's the new governor of Wyoming Territory?
756
00:47:47,918 --> 00:47:49,314
Charles Moonlight.
757
00:47:50,312 --> 00:47:52,903
Charles Moonlight?
758
00:47:53,102 --> 00:47:54,356
Isn't that great news?
759
00:47:54,555 --> 00:47:57,762
Lom, who is Charles Moonlight?
I never heard of him.
760
00:47:57,960 --> 00:48:00,511
I don't even believe there is a Charles Moonlight.
761
00:48:00,710 --> 00:48:02,055
Boys, I've talked to him.
762
00:48:02,202 --> 00:48:04,402
Now, he's from Kansas, just like you fellas,
763
00:48:04,601 --> 00:48:07,051
and he believes in small farmers not big ranchers.
764
00:48:07,249 --> 00:48:08,249
And...
765
00:48:08,449 --> 00:48:09,913
he doesn't much care for the railroads either.
766
00:48:10,112 --> 00:48:11,418
Oh, well, that's great, Lom.
767
00:48:11,973 --> 00:48:14,746
It sounds like he'll last about as long as Baxter did.
768
00:48:14,945 --> 00:48:18,436
A man who doesn't like railroads and big ranches in Wyoming?
769
00:48:18,634 --> 00:48:19,634
And he's a farmer?
770
00:48:19,934 --> 00:48:20,934
From Kansas?
771
00:48:21,133 --> 00:48:22,679
I give him about 48 hours.
772
00:48:22,879 --> 00:48:23,879
He's a good man.
773
00:48:24,078 --> 00:48:25,078
Big, fine fella.
774
00:48:25,278 --> 00:48:26,586
And I told him about you.
775
00:48:26,785 --> 00:48:28,115
Taught him about your problem.
776
00:48:28,314 --> 00:48:30,187
And what did he say?
777
00:48:30,386 --> 00:48:32,537
Well, he said, if you stay out of trouble,
778
00:48:32,736 --> 00:48:34,649
he would consider giving you an amnesty.
779
00:48:34,848 --> 00:48:36,941
But first, you gotta prove you deserve it.
780
00:48:37,942 --> 00:48:42,714
Lom, are you saying that all we have to do is stay out of trouble
781
00:48:42,912 --> 00:48:45,676
'till the governor figures we deserve amnesty?
782
00:48:45,875 --> 00:48:46,922
And in the meantime,
783
00:48:48,121 --> 00:48:49,770
we'll still be wanted?
784
00:48:49,969 --> 00:48:50,969
That's true.
785
00:48:51,168 --> 00:48:53,886
'Till then only you, me and the governor will know about it.
786
00:48:54,085 --> 00:48:55,383
It'll be our secret.
787
00:49:00,907 --> 00:49:02,119
That's a good deal?
788
00:49:12,300 --> 00:49:13,427
Heyes,
789
00:49:13,626 --> 00:49:14,781
do you believe it?
790
00:49:14,981 --> 00:49:15,981
Believe what?
791
00:49:16,180 --> 00:49:19,812
That somebody named Charles Moonlight is the new governor of Wyoming.
792
00:49:20,011 --> 00:49:21,164
I hate to say it, Kid,
793
00:49:21,363 --> 00:49:23,619
much as I like Lom and respect him, but no
794
00:49:23,818 --> 00:49:25,708
I think he made the whole thing up.
795
00:49:25,907 --> 00:49:29,053
A man named Moonlight, who hates ranchers and railroads,
796
00:49:29,102 --> 00:49:31,304
and comes from Kansas and likes farmers,
797
00:49:31,503 --> 00:49:32,982
and he's governor of Wyoming?
798
00:49:33,181 --> 00:49:35,691
No, Kid, I don't believe it.
799
00:49:35,890 --> 00:49:36,974
Neither do I.
800
00:50:08,428 --> 00:50:10,221
Heyes, I've been thinking.
801
00:50:10,420 --> 00:50:11,804
About what, Kid?
802
00:50:12,003 --> 00:50:14,898
Let's suppose it really is a Governor Moonlight.
803
00:50:15,097 --> 00:50:17,116
And he decides to give us our amnesty.
804
00:50:17,460 --> 00:50:18,460
What then?
805
00:50:18,659 --> 00:50:20,583
What do you mean, what then?
806
00:50:20,782 --> 00:50:23,624
I mean, what can two former bank and train robbers do for a living?
807
00:50:23,823 --> 00:50:25,432
How about going into politics?
808
00:50:25,631 --> 00:50:27,236
I'm serious, Heyes, really.
809
00:50:27,285 --> 00:50:30,133
What can we do?
Become ranch hands, trappers, doctors?
810
00:50:30,332 --> 00:50:31,415
Doctors?
811
00:50:31,740 --> 00:50:33,298
Well, we got to become something.
812
00:50:33,498 --> 00:50:36,553
All I'm thinking about right now, is how we're gonna eat tomorrow.
813
00:50:36,751 --> 00:50:39,170
And if you come up with any good ideas on that subject,
814
00:50:39,219 --> 00:50:41,647
I'd appreciate it, Dr. Curry.
815
00:50:41,846 --> 00:50:42,846
Well?
816
00:50:43,046 --> 00:50:45,305
Heyes, I only have two things to say to you.
817
00:50:45,503 --> 00:50:47,937
One is, the future is important
818
00:50:47,986 --> 00:50:51,178
and by future I don't mean where your next meal is coming from.
819
00:50:51,377 --> 00:50:53,201
And?
What's the other?
820
00:50:53,400 --> 00:50:55,000
I'm hungry.
821
00:50:55,050 --> 00:50:59,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.