All language subtitles for それでも愛を誓いますか?#04
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,044 --> 00:00:06,146
ワシは信じてるよ
2
00:00:06,146 --> 00:00:10,817
あれは おもしろくないのをやって
3
00:00:10,817 --> 00:00:14,304
大悟とか山ちゃんが
ツッコんでくれたらな~
4
00:00:14,304 --> 00:00:16,289
と思ってやってくれたと信じてる
5
00:00:16,289 --> 00:00:18,892
あれをガチで
オリンピックで はやってたからって
6
00:00:18,892 --> 00:00:22,095
もしやったんなら ワシ↴
7
00:00:22,095 --> 00:00:24,495
(一同 笑い)
8
00:00:32,489 --> 00:00:34,191
(純)浮かれてたんですよね
9
00:00:34,191 --> 00:00:38,311
結婚したら次は出産って
10
00:00:38,311 --> 00:00:44,367
純須さんはお前が思うほど
お前を求めてないよ
11
00:00:44,367 --> 00:00:46,870
月がきれい
12
00:00:46,870 --> 00:00:49,870
俺の一方通行だから
そういうんじゃないですよ
13
00:00:57,581 --> 00:01:03,503
ハァ ハァ ハァ ハァ…
14
00:01:03,503 --> 00:01:23,507
♬~
15
00:01:23,507 --> 00:01:30,514
♬~
16
00:01:30,514 --> 00:01:32,314
会いたかったです
17
00:01:35,168 --> 00:01:38,768
いつも会社で会ってんのに
バカみたいですけど
18
00:01:45,212 --> 00:01:46,997
痛っ!
大丈夫ですか?
19
00:01:46,997 --> 00:01:49,697
うん ちょっと…
20
00:01:51,051 --> 00:01:55,972
あぁ ごめん
久々に履いたから あぁ…
21
00:01:55,972 --> 00:01:58,825
靴ずれ…
22
00:01:58,825 --> 00:02:01,995
俺 ばんそうこう持ってます
23
00:02:01,995 --> 00:02:04,848
何? いつも持ち歩いてんの?
24
00:02:04,848 --> 00:02:10,253
あぁ 母親が
勝手に入れてくるんですよ
25
00:02:10,253 --> 00:02:14,624
ランドセルじゃないんだからって
えぇ?
26
00:02:14,624 --> 00:02:19,913
母・ミエ子3点セットです
ハハハハッ
27
00:02:19,913 --> 00:02:24,968
お守りと ばんそうこうと胃薬
28
00:02:24,968 --> 00:02:28,768
すごい ミエ子の愛感じる
29
00:02:34,628 --> 00:02:37,128
愛感じますよね
30
00:02:57,617 --> 00:02:59,517
ありがとう
31
00:03:01,721 --> 00:03:05,621
大丈夫ですか?
あっ 大丈夫 大丈夫 大丈夫
32
00:03:09,579 --> 00:03:13,783
実家暮らしなんだね 真山くん…
あっ…
33
00:03:13,783 --> 00:03:16,303
「くん」でいいですよ
34
00:03:16,303 --> 00:03:20,390
あと敬語も別に…
35
00:03:20,390 --> 00:03:23,860
じゃあ おいおい
36
00:03:23,860 --> 00:03:25,629
(真山)実家 会社から近いんで…
37
00:03:25,629 --> 00:03:28,565
≪ここまでだ≫
38
00:03:28,565 --> 00:03:34,804
≪これが私と真山くんの
適正距離なのだろう≫
39
00:03:34,804 --> 00:03:37,504
お母さん幸せですね
40
00:03:39,242 --> 00:03:41,242
(真山)敬語…
41
00:03:43,079 --> 00:03:45,498
あぁ 戻っちゃった
42
00:03:45,498 --> 00:04:02,449
♬~
43
00:04:02,449 --> 00:04:06,686
どしたの?
(武頼)すぐ会社戻る
44
00:04:06,686 --> 00:04:11,574
現場 トラブっちゃって
徹夜になるから着替え取りに来た
45
00:04:11,574 --> 00:04:14,694
じゃあ 夜食作るね
おにぎりでいい?
46
00:04:14,694 --> 00:04:16,794
ありがとう 助かる
47
00:04:20,083 --> 00:04:23,203
≪
48
00:04:23,203 --> 00:04:26,589
武頼 電話 会社からかも
≪
49
00:04:26,589 --> 00:04:31,861
≪
50
00:04:31,861 --> 00:04:35,461
武頼
≪
51
00:04:36,516 --> 00:04:38,968
(受信音)
52
00:04:38,968 --> 00:04:42,005
(受信音)
53
00:04:42,005 --> 00:04:43,805
(受信音)
54
00:04:47,610 --> 00:04:49,913
(受信音)
55
00:04:49,913 --> 00:04:51,813
(受信音)
56
00:04:58,388 --> 00:05:00,088
どうしたの?
57
00:05:07,781 --> 00:05:10,116
これは そういうことじゃなくて
その…
58
00:05:10,116 --> 00:05:13,236
どういうこと?
違う この人は…
59
00:05:13,236 --> 00:05:16,136
やだ! 聞きたくない!
60
00:05:23,113 --> 00:05:26,413
先週 飲みに行った
61
00:05:28,868 --> 00:05:34,268
飲みに行った… だけ?
62
00:05:37,143 --> 00:05:39,879
違うよね?
63
00:05:39,879 --> 00:05:44,784
私 見たんだよ
東京タワーの近くで
64
00:05:44,784 --> 00:05:46,984
あれ あの人だよね?
65
00:05:50,874 --> 00:05:55,345
あっ… と…
66
00:05:55,345 --> 00:06:00,767
東京タワー 登っ… 登ったんだ…
67
00:06:00,767 --> 00:06:05,767
登ってないよ 登ったんだね
68
00:06:09,426 --> 00:06:11,926
登った…
69
00:06:14,230 --> 00:06:17,917
でも… でも本当にその日は
何もしてないよ
70
00:06:17,917 --> 00:06:20,117
「その日は」?
71
00:06:23,823 --> 00:06:27,627
何回も会ってたんじゃん…
72
00:06:27,627 --> 00:06:29,727
えっ 何したの?
73
00:06:32,832 --> 00:06:34,732
何したの!?
74
00:06:40,406 --> 00:06:46,606
キス… だけ した…
75
00:07:00,243 --> 00:07:04,347
(武頼)ごめん ごめん 純
ほんとごめん ほんとごめん ねぇ
76
00:07:04,347 --> 00:07:07,167
もう二度と連絡もしない
ブロックもする
77
00:07:07,167 --> 00:07:11,237
俺 純が大事だから
ほ… ほんとに ほんとに
78
00:07:11,237 --> 00:07:16,637
ねぇ ねぇ 愛してる
79
00:07:21,097 --> 00:07:23,397
うっ…
80
00:07:28,538 --> 00:07:34,210
≪
81
00:07:34,210 --> 00:07:36,310
(武頼)もしもし
82
00:07:42,836 --> 00:07:45,036
出るんだ…
83
00:07:47,257 --> 00:07:49,157
(武頼)分かった
84
00:07:59,519 --> 00:08:01,519
(武頼)ごめん…
85
00:08:13,950 --> 00:08:19,505
(泣き声)
≪(ドアの開閉音)≫
86
00:08:19,505 --> 00:08:26,062
(泣き声)
87
00:08:26,062 --> 00:08:28,962
あー…
88
00:08:34,637 --> 00:08:39,108
(佐々木)純須さん
今 純須さんが送った稟議書
89
00:08:39,108 --> 00:08:41,208
社外秘ですよね
90
00:08:42,996 --> 00:08:45,396
(佐々木)
メーリスに取引先入っちゃってる
91
00:08:49,502 --> 00:08:51,202
あっ…
92
00:08:54,540 --> 00:08:58,311
あっ… 社内メンバーに連絡して
取引先には俺から
93
00:08:58,311 --> 00:09:01,164
はい
≪やりましたね~≫
94
00:09:01,164 --> 00:09:03,449
(五郎)どうも どうも
いや 女の子 女の子
95
00:09:03,449 --> 00:09:07,820
でもね まだね こんな感じよ
ほんとにもうお猿さんみたい
96
00:09:07,820 --> 00:09:11,574
(男性)あとで写真見せてください
うん 分かった 分かった
97
00:09:11,574 --> 00:09:15,374
お子さん
さっき生まれたらしいです
98
00:09:16,663 --> 00:09:19,582
(五郎)えっ? 名前?
あ~ 候補あるんだけどね
99
00:09:19,582 --> 00:09:22,936
まぁ どうなんだろうね~
(操作音)
100
00:09:22,936 --> 00:09:25,905
あっ
いつもお世話になっております
101
00:09:25,905 --> 00:09:30,393
ええ 花城建設の純須です
102
00:09:30,393 --> 00:09:32,893
大変申し訳ございません
103
00:12:21,514 --> 00:12:23,414
遅れてすいません
104
00:12:25,551 --> 00:12:32,325
営業担当が外に出てて…
私だけでもいいですか?
105
00:12:32,325 --> 00:12:34,477
もちろんですよ
106
00:12:34,477 --> 00:12:54,280
♬~
107
00:12:54,280 --> 00:12:58,251
(真山)靴ずれ大丈夫ですか?
108
00:12:58,251 --> 00:13:01,454
うん
109
00:13:01,454 --> 00:13:03,154
(小声で)大丈夫
110
00:13:08,110 --> 00:13:13,032
純須さんって お子さん
いらっしゃるんでしたっけ?
111
00:13:13,032 --> 00:13:14,584
いえ
112
00:13:14,584 --> 00:13:18,120
あっ 失礼しました
てっきりいらっしゃるのかと
113
00:13:18,120 --> 00:13:22,325
すてきママっぽいし
(真山)何ですか すてきママって
114
00:13:22,325 --> 00:13:25,478
(藤谷)でも最近は
子ども欲しくない派の夫婦も
115
00:13:25,478 --> 00:13:28,564
結構多いですよね
(真山)藤谷さん プライベート
116
00:13:28,564 --> 00:13:32,164
俺はただ一般論
言ってるだけだけど ねぇ?
117
00:13:40,193 --> 00:13:44,393
これ 倉庫運んじゃいますね
お願いします
118
00:13:47,717 --> 00:13:50,019
(真山)
なんであんなこと言ったんですか
119
00:13:50,019 --> 00:13:55,308
純須さん 困ってたじゃないですか
困らせたのはお前だろ?
120
00:13:55,308 --> 00:13:59,395
既婚者好きになるってのは
そういうこと
121
00:13:59,395 --> 00:14:04,433
触れちゃいけない
困らせちゃいけない
122
00:14:04,433 --> 00:14:08,020
真山がいくら純須さんのこと
知った気になっても
123
00:14:08,020 --> 00:14:10,420
それ半分も知れてないから
124
00:14:15,878 --> 00:14:19,332
ほら そういうとこ
(真山)はっ?
125
00:14:19,332 --> 00:14:22,902
その顔でお前が今 倉庫行ってみ
126
00:14:22,902 --> 00:14:28,057
純須さん
もーっと気まずい顔するぞ
127
00:14:28,057 --> 00:14:30,157
そんなことも分かんないの?
128
00:14:46,609 --> 00:14:51,609
(三好)失礼しました~ よいしょ~
129
00:14:55,918 --> 00:15:01,157
純須さん
今日1日しんどかったでしょ
130
00:15:01,157 --> 00:15:04,543
なんでですか?
目が小っちゃい~
131
00:15:04,543 --> 00:15:10,933
いつもこんくらい 今日こんくらい
ハハハ… なんですか それ
132
00:15:10,933 --> 00:15:16,733
昨日いっぱい泣いた?
私も経験あるから なんとなく
133
00:15:19,275 --> 00:15:22,361
経験?
134
00:15:22,361 --> 00:15:24,547
(三好)聞かれないから
言ってなかったけど
135
00:15:24,547 --> 00:15:26,899
私 既婚者です
136
00:15:26,899 --> 00:15:30,853
あっ! うわ 肉焼けてる
はい 食べて 食べて
137
00:15:30,853 --> 00:15:33,856
勝手に独身だと思ってました
138
00:15:33,856 --> 00:15:38,144
(三好)今 離婚調停中
139
00:15:38,144 --> 00:15:42,548
ちなみに子どもはいません
140
00:15:42,548 --> 00:15:45,748
まぁ 旦那は
欲しがってたんだけどね
141
00:15:51,340 --> 00:15:56,345
一緒にごはん食べて
たまに旅行して
142
00:15:56,345 --> 00:15:59,165
年取って
143
00:15:59,165 --> 00:16:02,184
それだけでいいと思ってたはずが
144
00:16:02,184 --> 00:16:08,891
いつの間にか義務とか責任とかに
なっちゃったんだよね
145
00:16:08,891 --> 00:16:14,513
子どもがいないと向き合う相手が
お互いしかいないから
146
00:16:14,513 --> 00:16:16,813
逃げ場がない…
147
00:16:22,221 --> 00:16:26,776
私 自分の子どもっていうより
148
00:16:26,776 --> 00:16:30,312
夫の子どもが欲しいんです
149
00:16:30,312 --> 00:16:33,112
あの人だからそう思えた
150
00:16:35,768 --> 00:16:40,990
でも うち 5年セックスレスで
キスすらしてなくて
151
00:16:40,990 --> 00:16:45,661
子どもなんて
できるわけもなくって
152
00:16:45,661 --> 00:16:47,961
ハァ…
153
00:16:52,084 --> 00:16:59,091
(三好)今がダメでも
そのうちぜーんぶひっくり返って
154
00:16:59,091 --> 00:17:02,191
色んなことがうまくいくといいね
155
00:17:04,230 --> 00:17:08,717
(三好)
そう思わなきゃやってけない!
(靴の落ちる音)
156
00:17:08,717 --> 00:17:12,705
ハハハ…
ハハハ…
157
00:17:12,705 --> 00:17:18,105
また追ってご連絡致します
はい 失礼しまーす
158
00:17:33,976 --> 00:17:44,837
≪
159
00:17:44,837 --> 00:17:47,337
もしもし 純須です
160
00:17:49,358 --> 00:17:54,330
(沙織)タケくん? 急にごめんね
161
00:17:54,330 --> 00:17:59,230
私です 足立です
お願い 切らないで
162
00:18:02,455 --> 00:18:07,109
ちょっと困ったことがあって…
163
00:18:07,109 --> 00:18:10,796
タケくんにも
関係のあることなの
164
00:18:10,796 --> 00:18:13,796
相談に乗ってもらえないかな
165
00:18:21,123 --> 00:18:25,723
(沙織)入って
話 ここで聞く
166
00:18:29,765 --> 00:18:34,765
(沙織)わっ
(悠介)おじさん誰?
167
00:18:37,740 --> 00:18:42,711
(沙織)このボールをくれた
お母さんのお友達
168
00:18:42,711 --> 00:18:48,450
お兄ちゃんね 若い頃
すっごい強いラガーマンだったの
169
00:18:48,450 --> 00:18:50,986
こんにちはして
こんにちは
170
00:18:50,986 --> 00:18:56,486
(武頼)こんにちは
よし みんなで遊ぼう
171
00:22:08,050 --> 00:22:13,250
(沙織)悠介 やっと寝た
うん
172
00:22:16,508 --> 00:22:20,808
(沙織)
これ タケくんと会ってた日の投稿
173
00:22:26,151 --> 00:22:29,254
(沙織)ごめんね
174
00:22:29,254 --> 00:22:34,526
奥さんの目に入ったら
タケくんに迷惑かかると思って
175
00:22:34,526 --> 00:22:51,927
♬~
176
00:22:51,927 --> 00:22:56,227
心当たりは?
それが全然
177
00:22:58,183 --> 00:23:02,955
この程度なら
そのうち気が済むだろう
178
00:23:02,955 --> 00:23:05,355
そういう年頃なんだよ
179
00:23:11,046 --> 00:23:13,146
そうだね…
180
00:23:16,852 --> 00:23:19,952
ありがとう ちょっと落ち着いた
181
00:23:22,307 --> 00:23:25,607
また何かあったら連絡する
182
00:23:35,037 --> 00:23:42,037
こういう時
真っ先にタケくんの顔が浮かぶ
183
00:23:44,463 --> 00:23:50,536
私 やっぱり好きなんだと思う
タケくんのこと
184
00:23:50,536 --> 00:23:52,936
(武頼)何言ってんだよ!
185
00:23:58,610 --> 00:24:03,849
あぁ… ごめんな
びっくりしたよな
186
00:24:03,849 --> 00:24:06,049
ごめん ごめん ごめんね
187
00:24:10,572 --> 00:24:12,272
じゃあ…
188
00:24:18,881 --> 00:24:22,951
次はラグビー教えてくれる?
(沙織)うん?
189
00:24:22,951 --> 00:24:27,351
次はラグビー教えてくれる?
(沙織)ラグビー?
190
00:24:30,158 --> 00:24:32,158
どうかなぁ…
191
00:24:47,109 --> 00:24:52,709
最近 俺んち 水道の蛇口ひねると
コーラ出るんだよね
192
00:24:55,617 --> 00:24:58,017
はい 冗談です
193
00:25:00,923 --> 00:25:04,009
昔 社内であった不倫って
藤谷さんの話ですか?
194
00:25:04,009 --> 00:25:08,609
はぁ? バカ 違ぇよ ハハハ…
195
00:25:13,485 --> 00:25:17,873
今日 全社会議のあとに
若手だけで親睦会やるんだよ
196
00:25:17,873 --> 00:25:21,526
こないだの
北浜さんも長堀さんも来るって
197
00:25:21,526 --> 00:25:25,213
真山も…
(真山)行きません
198
00:25:25,213 --> 00:25:28,213
お前 ほんとノリがいいよね
199
00:25:30,752 --> 00:25:33,872
あっ マスクマン
(真山)マスクマン…
200
00:25:33,872 --> 00:25:35,772
飲むでしょ?
201
00:25:37,643 --> 00:25:41,843
そっか 下戸だったね
(真山)お構いなく
202
00:25:44,283 --> 00:25:46,883
飲む?
うん 飲む ありがとう
203
00:25:57,512 --> 00:26:02,317
(橘)親睦会で
親睦深まったことってある?
204
00:26:02,317 --> 00:26:04,753
(真山)ないですね
205
00:26:04,753 --> 00:26:09,541
どんなに頑張っても
深まらない人とは深まらない
206
00:26:09,541 --> 00:26:12,461
(真山)そうですね
207
00:26:12,461 --> 00:26:15,480
(橘)茶番? 仕事は仕事じゃん
208
00:26:15,480 --> 00:26:18,780
(真山)でも そんなつもりなくても
深まっちゃう時もありますよ
209
00:26:22,404 --> 00:26:25,857
(藤谷)すいませんね
感じ悪いでしょ うちの真山
210
00:26:25,857 --> 00:26:29,161
全然 感じ悪くないです
(藤谷)へぇ~
211
00:26:29,161 --> 00:26:33,415
あっ てか橘さん 結構
会社でアプローチされてるでしょ
212
00:26:33,415 --> 00:26:36,985
(橘)ないですよ
最近 片思いが終わったばっかです
213
00:26:36,985 --> 00:26:41,873
あっ そうなんだ えっ 何?
相手が結婚しちゃったとか?
214
00:26:41,873 --> 00:26:43,642
(橘)元からしてました
215
00:26:43,642 --> 00:26:46,345
既婚者相手だったんで
(藤谷)なるほど
216
00:26:46,345 --> 00:26:50,632
(真山)
なんで終わっちゃったんですか?
う~ん…
217
00:26:50,632 --> 00:26:54,732
どんなに近づいても
結局遠いんだよね
218
00:26:59,775 --> 00:27:03,575
(橘)結構男前じゃん
フフッ
219
00:27:07,149 --> 00:27:09,349
(通知音)
220
00:27:10,836 --> 00:27:13,188
(通知音)
221
00:27:13,188 --> 00:27:15,688
(通知音)
222
00:27:23,865 --> 00:27:26,651
≪(通知音)≫
223
00:27:26,651 --> 00:27:28,751
≪(通知音)≫
224
00:27:40,348 --> 00:27:44,048
真山 藤谷さんが呼んでる
225
00:27:45,120 --> 00:27:46,955
うわぁ!
226
00:27:46,955 --> 00:27:50,625
すいません
何か拭くものあります?
227
00:27:50,625 --> 00:27:52,325
≪遠い≫
228
00:27:56,331 --> 00:27:59,931
≪手を伸ばせば
触れられる距離にいた彼が…≫
229
00:28:03,789 --> 00:28:06,525
≪果てしなく遠い≫
230
00:28:06,525 --> 00:28:26,528
♬~
231
00:28:26,528 --> 00:28:36,588
♬~
232
00:28:36,588 --> 00:28:48,100
♬~
233
00:28:48,100 --> 00:28:50,000
≪助けて≫
234
00:28:54,039 --> 00:28:56,792
じゃあ 純さんのとこに
会いに行っちゃおうかな
235
00:28:56,792 --> 00:28:58,627
この人ちょっとおかしいよ
236
00:28:58,627 --> 00:29:00,662
純 紹介して どちらさま?
237
00:29:00,662 --> 00:29:03,598
確認しますけど
あいつ ただの片思いでしょ?
238
00:29:03,598 --> 00:29:05,498
純さん!
239
00:30:32,537 --> 00:30:34,837
(陣内)上島のクソ外道ー!
(銃声)
240
00:30:36,408 --> 00:30:39,978
俺のブラザーが
ムショから帰ってきてくれたぜ!
241
00:30:39,978 --> 00:30:41,680
この人最高じゃん
242
00:30:41,680 --> 00:30:44,082
兄弟
ムショぼけなってもうてるやん!
243
00:30:44,082 --> 00:30:47,836
お前が家族と再会すんのは
一生無理やぞ
244
00:30:47,836 --> 00:30:51,256
ナツキか?
パパ!
245
00:30:51,256 --> 00:30:52,974
あの うちでよかったら
仕事ありますよ
246
00:30:52,974 --> 00:30:54,643
あぁ~!
(倒れる音)
247
00:30:54,643 --> 00:30:56,294
正直 迷惑なんすよね
248
00:30:56,294 --> 00:30:58,813
ウオッ!
オッ ア~!
249
00:30:58,813 --> 00:31:00,465
(しょうぞう)陣内さん!
19657