All language subtitles for o.k.o.p.s01e04.720p.web.h264.cakes.84149
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,150 --> 00:00:02,570
Previously on
"Our Kind of People"...
2
00:00:02,570 --> 00:00:05,560
Help me understand why you would
be going to visit my mother?
3
00:00:05,560 --> 00:00:07,480
Angela: We're blood.
I ran a DNA test.
4
00:00:07,730 --> 00:00:11,320
The Franklins have embraced me
by granting me a spot
5
00:00:11,320 --> 00:00:13,490
in the small-business
incubator program.
6
00:00:13,490 --> 00:00:15,160
Raymond: I want to
talk to you about Darmon.
7
00:00:15,160 --> 00:00:18,240
Darmon and its books
stay in my control
8
00:00:18,240 --> 00:00:20,420
until the bailout
is repaid.
9
00:00:20,420 --> 00:00:23,590
Dr. Briscoe: Tremors. I'm sorry,
but you have Parkinson's.
10
00:00:23,590 --> 00:00:24,520
Nate: Angela.
11
00:00:24,520 --> 00:00:26,020
What the hell are you
doing here?
12
00:00:26,020 --> 00:00:28,520
It's time for Nikki
to meet her father.
13
00:00:32,030 --> 00:00:33,860
Nate:
Nikki needs her father?
14
00:00:33,860 --> 00:00:36,760
After 17 years?
15
00:00:36,760 --> 00:00:38,030
Yeah.
16
00:00:38,030 --> 00:00:40,200
I did the best I could.
17
00:00:40,200 --> 00:00:43,700
She got into some trouble
last year after Mama died.
18
00:00:46,860 --> 00:00:49,270
Your mother sent me
a picture of Nikki
19
00:00:49,270 --> 00:00:52,030
every month
since the day I got in.
20
00:00:53,120 --> 00:00:56,120
When they stopped comin',
I knew something was up.
21
00:00:56,130 --> 00:00:59,040
Well, then you know that Mama
was everything to Nikki.
22
00:00:59,040 --> 00:01:02,300
I just need her to know
she still has family.
23
00:01:02,300 --> 00:01:05,390
I-I know we decided that you
wouldn't be in her life, but --
24
00:01:05,390 --> 00:01:07,620
Nah, you made that decision.
25
00:01:07,620 --> 00:01:10,210
Because you made a decision
that landed you in here.
26
00:01:10,220 --> 00:01:12,310
And you made damn sure
I didn't forget it.
27
00:01:12,310 --> 00:01:14,460
Coming here was a mistake.
28
00:01:14,460 --> 00:01:18,220
My whole life is in check,
29
00:01:18,220 --> 00:01:22,230
the whole weight of the state
with its knee on my neck,
30
00:01:22,230 --> 00:01:24,140
and you think
you come correct,
31
00:01:24,140 --> 00:01:26,320
Black woman, full effect,
32
00:01:26,320 --> 00:01:28,320
but in fact,
you disrespect,
33
00:01:28,330 --> 00:01:31,160
and you press and you press
34
00:01:31,160 --> 00:01:32,810
and you press...
35
00:01:32,810 --> 00:01:34,000
Guard:
Hey, sit down, inmate.
36
00:01:34,000 --> 00:01:37,150
...just one more knee
on my damn neck.
37
00:01:37,150 --> 00:01:38,980
Okay, that's enough.
38
00:01:38,990 --> 00:01:40,140
Come on. Let's go.
39
00:01:41,490 --> 00:01:43,490
Come on.
40
00:01:43,490 --> 00:01:47,160
♪♪
41
00:01:47,160 --> 00:01:48,920
♪ Head high ♪
42
00:01:48,920 --> 00:01:50,510
♪ Confident ♪
43
00:01:50,510 --> 00:01:52,160
♪ Strong mind ♪
44
00:01:52,170 --> 00:01:53,520
♪ Resilient ♪
45
00:01:53,520 --> 00:01:58,340
♪ You can't break me,
I was born to rise ♪
46
00:01:58,340 --> 00:02:01,600
♪ Our kind of people ♪
47
00:02:01,600 --> 00:02:05,030
♪ Ooh, ooh ♪
48
00:02:05,030 --> 00:02:07,960
♪ Our kind of people ♪
49
00:02:07,960 --> 00:02:11,870
♪ Ooh, ooh ♪
50
00:02:11,870 --> 00:02:15,710
♪♪
51
00:02:19,360 --> 00:02:21,300
♪♪
52
00:02:21,300 --> 00:02:25,380
[ Laughter ]
53
00:02:25,380 --> 00:02:27,370
Morning.
54
00:02:27,370 --> 00:02:29,640
You were out before me
this morning.
55
00:02:30,390 --> 00:02:32,200
Yeah,
I had to run an errand.
56
00:02:32,210 --> 00:02:33,560
Good morn-ting.
57
00:02:33,560 --> 00:02:35,060
Nikki: Good morning.
58
00:02:35,060 --> 00:02:36,730
Angela: Hey, Nik!
59
00:02:36,730 --> 00:02:38,380
Just the head
I want to see.
60
00:02:38,380 --> 00:02:39,490
Sit down.
61
00:02:39,490 --> 00:02:40,880
[ Groans ]
62
00:02:40,880 --> 00:02:41,800
What you want to do?
63
00:02:41,810 --> 00:02:44,640
Pineapple?
Big, dramatic puff?
64
00:02:44,640 --> 00:02:46,220
Bantu knots?
What we doing?
65
00:02:46,220 --> 00:02:49,480
Okay, Mom, can we not have,
like, a hair guinea-pig moment?
66
00:02:49,480 --> 00:02:50,720
How about breakfast?
67
00:02:50,720 --> 00:02:53,170
I'm actually trying
to figure out the style
68
00:02:53,170 --> 00:02:56,080
for your debut
as the new face of Eve's Crown
69
00:02:56,080 --> 00:02:57,500
at the Opening
this weekend.
70
00:02:57,510 --> 00:03:00,510
Oh, you missed all the tea
at the Farmer's Market.
71
00:03:00,510 --> 00:03:03,740
Folks are already calling you
the Franklin "Hairess."
72
00:03:03,740 --> 00:03:08,260
And wondering if you have any
claims on the Franklin money.
73
00:03:08,260 --> 00:03:11,430
See, why do rich people always
think you want their money?
74
00:03:11,430 --> 00:03:13,520
I'm here to make my own,
thank you.
75
00:03:13,520 --> 00:03:15,260
Angela, why come ain't
nobody told me
76
00:03:15,270 --> 00:03:17,360
about this fine-ass trade
on this island?
77
00:03:17,360 --> 00:03:18,840
Uncle Tizzie!
78
00:03:18,840 --> 00:03:21,030
Hi, my baby.
Her majesty Tommy Jones.
79
00:03:21,030 --> 00:03:23,180
Come on over here
and give me some sugar.
80
00:03:23,180 --> 00:03:24,530
[ Both chuckle ]
81
00:03:24,530 --> 00:03:26,260
I'm so happy you're here.
82
00:03:26,260 --> 00:03:27,760
Oh, my baby, you have
been dreaming
83
00:03:27,760 --> 00:03:30,760
about having your own real shop
for almost 20 years,
84
00:03:30,760 --> 00:03:33,540
and I wouldn't miss
the grand opening for nothing.
85
00:03:33,540 --> 00:03:36,940
After all, I am
the Mistress of Ceremonies.
86
00:03:36,940 --> 00:03:38,030
-Yes!
-Hey.
87
00:03:38,030 --> 00:03:39,360
Oh, I love you.
88
00:03:39,360 --> 00:03:41,550
Baby, I'm parched
from crossing.
89
00:03:41,550 --> 00:03:43,530
You know what I want --
some sparkling water
90
00:03:43,540 --> 00:03:44,960
with some gin in it.
91
00:03:44,960 --> 00:03:46,780
[ Laughter ]
92
00:03:46,780 --> 00:03:49,800
Well, you can take my bed,
and I will sleep on the couch.
93
00:03:49,800 --> 00:03:51,620
See, this is
what I like to see.
94
00:03:51,620 --> 00:03:54,300
Five-star service
at guest-house prices.
95
00:03:54,300 --> 00:03:55,560
Mm-hmm.
Not all of us are rolling
96
00:03:55,560 --> 00:03:59,310
in the Benjamins,
or should I say Franklins.
97
00:03:59,310 --> 00:04:01,550
Honey, you are all over
Black social media.
98
00:04:01,550 --> 00:04:02,960
So you gonna wait
to tell me all the tea
99
00:04:02,960 --> 00:04:04,400
about your little
family reunion?
100
00:04:04,410 --> 00:04:06,630
It was not a reunion.
And they're not my family.
101
00:04:06,630 --> 00:04:09,630
I remember you used to get
so upset around Father's Day
102
00:04:09,640 --> 00:04:11,320
because you didn't know
who your Daddy was.
103
00:04:11,320 --> 00:04:12,990
And him not
acknowledging you.
104
00:04:12,990 --> 00:04:14,490
And now you do.
105
00:04:14,490 --> 00:04:17,420
And he told everyone that
you are part of his family.
106
00:04:17,420 --> 00:04:19,090
You got to feel something
about something.
107
00:04:19,090 --> 00:04:22,500
I feel focused
on my opening, okay?
108
00:04:22,500 --> 00:04:23,920
Everything else
is a distraction.
109
00:04:23,930 --> 00:04:25,430
I'm trying to make an impression
on this island.
110
00:04:25,430 --> 00:04:27,740
Well, somebody distract me
with a billionaire Daddy.
111
00:04:27,750 --> 00:04:28,760
[ Laughter ]
112
00:04:28,990 --> 00:04:31,510
I'm proud of you, Gee.
It's just how you pictured
113
00:04:31,510 --> 00:04:32,990
when we were running around
Ms. Eve's kitchen.
114
00:04:32,990 --> 00:04:35,180
I know.
It's so perfect, right?
115
00:04:35,180 --> 00:04:36,850
I know Eve is smiling down
116
00:04:36,850 --> 00:04:39,920
and toasting you
with something brown.
117
00:04:39,920 --> 00:04:41,420
You did it, baby.
118
00:04:41,430 --> 00:04:43,000
I did it.
119
00:04:43,000 --> 00:04:44,020
I did it!
120
00:04:44,020 --> 00:04:45,340
Little girl,
go get my bags,
121
00:04:45,340 --> 00:04:47,780
take them up to Tizzie's
bedroom. Thank you.
122
00:04:47,780 --> 00:04:49,450
-Go ahead.
-[ Laughs ]
123
00:04:49,450 --> 00:04:55,860
♪♪
124
00:04:55,870 --> 00:04:57,610
-Ooh.
-Yeah!
125
00:04:57,610 --> 00:05:00,070
[ Laughter ]
126
00:05:00,070 --> 00:05:01,690
Now, just because
you can clear 50 points
127
00:05:01,690 --> 00:05:02,960
against Kyrie and Harden
128
00:05:02,970 --> 00:05:05,450
does not mean I'm going to
take it easy on you.
129
00:05:05,450 --> 00:05:08,140
Most prospective owners,
they would.
130
00:05:08,140 --> 00:05:10,450
See, and I don't like
that word, "owner."
131
00:05:10,460 --> 00:05:12,550
I'm not trying to own you
or any other man.
132
00:05:12,550 --> 00:05:15,200
I'm going to be the majority
investor of Boston Tide
133
00:05:15,200 --> 00:05:16,630
who will lead your team
to victory
134
00:05:16,630 --> 00:05:20,720
by removing all the shackles
of white ownership.
135
00:05:20,720 --> 00:05:23,300
Bro, I'm telling you,
you will never be told
136
00:05:23,300 --> 00:05:25,060
to leave your Blackness
in the locker room
137
00:05:25,060 --> 00:05:26,380
at Louis Franklin Jr. Stadium.
138
00:05:26,380 --> 00:05:28,880
Uh, and that's another thing
I respect, uh,
139
00:05:28,880 --> 00:05:30,550
you naming that place
after your brother.
140
00:05:30,550 --> 00:05:33,980
Before he was murdered,
he spent his life fighting
141
00:05:33,980 --> 00:05:37,410
by any means necessary
to advance the cause.
142
00:05:37,410 --> 00:05:40,890
So I will not allow his name nor
his activism to be forgotten.
143
00:05:40,890 --> 00:05:42,340
I respect that.
144
00:05:42,340 --> 00:05:44,580
♪♪
145
00:05:44,580 --> 00:05:46,840
You all know LB.
146
00:05:46,840 --> 00:05:49,570
[ Chuckling ] Well, you don't
look very pleased to see me.
147
00:05:49,570 --> 00:05:51,740
That display at your
Juneteenth party
148
00:05:51,740 --> 00:05:53,350
was a tad
stereotypical, no?
149
00:05:53,350 --> 00:05:56,590
A secret baby mama and
a bastard daughter on the D.L.?
150
00:05:56,590 --> 00:05:57,910
There have been rumblings
151
00:05:57,910 --> 00:05:59,690
that we should take
a vote of censure.
152
00:05:59,690 --> 00:06:01,600
Well, you should think twice
153
00:06:01,600 --> 00:06:04,340
before you take aim
at me, gentlemen.
154
00:06:04,340 --> 00:06:06,430
You all are patrol boats.
155
00:06:06,440 --> 00:06:08,090
I'm a destroyer.
156
00:06:08,090 --> 00:06:11,260
♪♪
157
00:06:11,260 --> 00:06:12,520
Leah:
What's going on with you, Dad?
158
00:06:12,520 --> 00:06:14,350
I mean, you've been acting
so strangely lately.
159
00:06:14,350 --> 00:06:15,760
I'm fine.
160
00:06:15,760 --> 00:06:18,760
Look, your, uh, slip of the
tongue has become a problem.
161
00:06:18,770 --> 00:06:20,370
Oh, I'm happy
to send her packing.
162
00:06:20,380 --> 00:06:22,280
Right now, Angela
is the poor bastard,
163
00:06:22,290 --> 00:06:24,040
and I am the deadbeat dad.
164
00:06:24,050 --> 00:06:27,960
Now, this is bad PR when I'm
trying to secure our legacy
165
00:06:27,960 --> 00:06:29,940
with this stadium deal.
166
00:06:29,940 --> 00:06:31,130
I --
167
00:06:31,130 --> 00:06:34,300
I will not lose.
168
00:06:34,300 --> 00:06:37,280
Deal with your sister,
and do not disappoint.
169
00:06:37,280 --> 00:06:39,470
Well, I won't --
[ Beep ]
170
00:06:39,470 --> 00:06:41,140
Right. [ Sighs ]
171
00:06:44,460 --> 00:06:45,570
Sorry.
172
00:06:45,570 --> 00:06:47,310
What were we talking about?
173
00:06:47,310 --> 00:06:48,550
We were just talking about
174
00:06:48,550 --> 00:06:50,400
one of the biggest issues
in our marriage,
175
00:06:50,410 --> 00:06:52,720
and, of course,
you go take a call from him.
176
00:06:52,720 --> 00:06:55,220
Her father's always just trying
to control everything,
177
00:06:55,230 --> 00:06:57,890
in our business,
in our marriage.
178
00:06:57,900 --> 00:06:59,410
I want that man gone.
179
00:06:59,420 --> 00:07:01,900
Is what Raymond said
upsetting?
180
00:07:01,900 --> 00:07:02,970
Of course.
181
00:07:02,980 --> 00:07:05,160
I don't want my father
going anywhere.
182
00:07:05,160 --> 00:07:07,090
Maybe less involved
183
00:07:07,090 --> 00:07:10,420
but not gone.
184
00:07:10,430 --> 00:07:15,240
It's always been me
and my father against the world.
185
00:07:15,250 --> 00:07:18,660
And being Black in business
is a fight every day.
186
00:07:18,660 --> 00:07:20,750
And I don't know
about that fight, too?
187
00:07:20,750 --> 00:07:22,770
That is not what I said.
It's what you insinuated.
188
00:07:22,770 --> 00:07:26,330
We talk about double
consciousness in our community,
189
00:07:26,330 --> 00:07:28,930
but Leah has
a third consciousness,
190
00:07:28,930 --> 00:07:32,090
as a woman
in a male-dominated society.
191
00:07:32,100 --> 00:07:35,020
As a mother, that's one other
thing that she has to deal with.
192
00:07:35,030 --> 00:07:36,860
What about as a wife?
193
00:07:36,860 --> 00:07:38,890
Which consciousness
is that?
194
00:07:38,900 --> 00:07:41,790
One minute she comes to me
complaining about her father,
195
00:07:41,790 --> 00:07:43,790
the next she's right back
in his pocket
196
00:07:43,790 --> 00:07:45,270
taking orders from him again.
197
00:07:45,280 --> 00:07:47,290
Well, the reputation
of my family is on the line.
198
00:07:47,300 --> 00:07:50,540
And so is our marriage.
199
00:07:50,540 --> 00:07:53,300
You have to see each other
clearly again.
200
00:07:53,300 --> 00:07:55,030
Take off those masks
and decide
201
00:07:55,030 --> 00:07:57,290
if you still like
what's underneath.
202
00:07:57,290 --> 00:07:58,550
I can tell
there's love here,
203
00:07:58,550 --> 00:08:00,790
and you've said you want
to save your marriage.
204
00:08:00,790 --> 00:08:02,530
Is that
what you still want?
205
00:08:02,540 --> 00:08:08,210
♪♪
206
00:08:08,210 --> 00:08:11,040
The new Ms. Franklin
is blocking my view.
207
00:08:11,040 --> 00:08:12,390
[ Chuckles ]
208
00:08:12,400 --> 00:08:14,150
♪♪
209
00:08:14,160 --> 00:08:15,400
Raymond:
Afternoon, everyone.
210
00:08:15,400 --> 00:08:16,730
As you can see,
we have a new member
211
00:08:16,730 --> 00:08:19,720
to our incubator program,
Ms. Angela Vaughn.
212
00:08:19,720 --> 00:08:21,390
Since you've all been here
for a few weeks,
213
00:08:21,390 --> 00:08:23,940
let's all introduce ourselves.
214
00:08:23,940 --> 00:08:25,910
Paul James. Wharton MBA.
215
00:08:25,910 --> 00:08:29,060
Renada Pride.
Chicago Booth MBA.
216
00:08:29,060 --> 00:08:30,490
Angela Vaughn.
217
00:08:30,490 --> 00:08:31,650
I went to Howard.
218
00:08:31,660 --> 00:08:33,010
Um, didn't finish.
219
00:08:33,010 --> 00:08:36,160
But I have an MBA
in raising a daughter
220
00:08:36,160 --> 00:08:39,590
and building my haircare line
from the ground up.
221
00:08:39,590 --> 00:08:41,660
My online sales are stellar,
222
00:08:41,670 --> 00:08:45,520
and I'm finally opening my
brick and mortar this weekend.
223
00:08:45,520 --> 00:08:47,840
It's Saturday at 7:00.
Y'all are welcome to come.
224
00:08:47,840 --> 00:08:51,580
Doesn't hurt to be Teddy's
daughter and Leah's sister.
225
00:08:51,590 --> 00:08:53,860
And it also doesn't hurt
to get into the program
226
00:08:53,860 --> 00:08:57,270
with a call from your Aunt who
happens to be a Congresswoman.
227
00:08:57,270 --> 00:08:58,590
Let's not throw stones.
228
00:08:58,590 --> 00:09:01,180
Ms. Vaughn, you will need
to catch us up
229
00:09:01,190 --> 00:09:03,280
with your profit projections,
230
00:09:03,280 --> 00:09:05,600
marketing plan,
and year-end goals.
231
00:09:05,600 --> 00:09:08,520
I'd like for you to pitch us
at the end of the week.
232
00:09:08,530 --> 00:09:11,030
Um, the end of the week?
I have my opening.
233
00:09:11,030 --> 00:09:12,290
Oh, yeah, no, I remember.
234
00:09:12,290 --> 00:09:15,120
[ Chuckles ] Well,
you just invited us all.
235
00:09:15,130 --> 00:09:17,230
You can present to us there.
236
00:09:17,240 --> 00:09:18,390
Well, I'm just saying
237
00:09:18,390 --> 00:09:21,040
that you're so far behind
everyone else.
238
00:09:21,040 --> 00:09:24,890
I'd hate for anyone
to accuse us of nepotism.
239
00:09:24,890 --> 00:09:26,790
[ Sighs ]
240
00:09:26,790 --> 00:09:30,550
Okay, everyone else, I need
to review your weekly reports.
241
00:09:30,550 --> 00:09:32,810
Was that your attempt
at playing nice?
242
00:09:32,810 --> 00:09:35,790
You wanted into the room,
now you got to earn it.
243
00:09:35,800 --> 00:09:37,550
We don't owe you anything.
244
00:09:37,560 --> 00:09:40,470
Except maybe a little
back child support.
245
00:09:40,470 --> 00:09:43,890
♪♪
246
00:09:43,900 --> 00:09:45,320
Female reporter:
Excuse me, Ms. Vaughn.
247
00:09:45,320 --> 00:09:46,490
Male reporter:
Ms. Vaughn, Ms. Vaughn.
248
00:09:46,490 --> 00:09:47,580
-Ms. Vaughn.
-Ms. Vaughn.
249
00:09:47,580 --> 00:09:48,990
Ms. Vaughn, what can you
share with us today?
250
00:09:48,990 --> 00:09:50,640
Can we have a statement?
251
00:09:50,640 --> 00:09:52,330
Uh, Ms. Vaughn, do you mind just
stopping for a brief moment?
252
00:09:52,330 --> 00:09:54,090
Have you been welcomed
by other family members?
253
00:09:54,090 --> 00:09:55,650
Ms. Vaughn,
how does it feel
254
00:09:55,650 --> 00:09:58,000
to be a Franklin,
and how did you find out?
255
00:09:58,000 --> 00:09:59,760
What is it like to now know
who your father is?
256
00:09:59,760 --> 00:10:01,500
Can you give us
a statement today?
You've got to say something.
257
00:10:01,500 --> 00:10:04,340
-Mom? You -- You left the, um --
-There are rumors --
258
00:10:04,340 --> 00:10:06,160
-Care to comment?
-No, no.
259
00:10:06,160 --> 00:10:07,660
-I-I'm --
-This is my daughter.
260
00:10:07,660 --> 00:10:08,840
You don't have permission
261
00:10:08,850 --> 00:10:10,750
to photograph her
or be on my property.
262
00:10:10,760 --> 00:10:13,090
Ms. Vaughn, this way.
Have you asked for a seat
at the table yet?
263
00:10:13,090 --> 00:10:16,330
As for a statement?
264
00:10:16,340 --> 00:10:19,350
Eve's Crown Flagship
opens this Saturday.
265
00:10:19,360 --> 00:10:21,520
1313 Delois Street, Oak Bluffs.
266
00:10:21,520 --> 00:10:23,340
If you don't know,
you better ask somebody
267
00:10:23,340 --> 00:10:25,450
about this hair movement, okay?
268
00:10:25,450 --> 00:10:26,360
That's my statement.
269
00:10:26,360 --> 00:10:28,440
Now, please get off my property.
270
00:10:28,440 --> 00:10:30,710
Is there anything else
you can share with us?
I'm sure you have a statement.
271
00:10:34,870 --> 00:10:40,450
♪♪
272
00:10:40,450 --> 00:10:42,640
Come on! I told you
not to take it easy on me.
273
00:10:42,640 --> 00:10:44,120
I need to be the Serena
274
00:10:44,120 --> 00:10:46,290
of the Graceties Tennis
Tournament this year.
275
00:10:46,290 --> 00:10:47,550
You working out
some stress?
276
00:10:47,550 --> 00:10:49,880
Uh, have you heard
about the gossip
277
00:10:49,890 --> 00:10:52,290
between Angela
and my family?
278
00:10:52,300 --> 00:10:53,630
It'll die down.
It always does.
279
00:10:53,630 --> 00:10:55,060
Huh.
280
00:10:55,230 --> 00:10:58,210
Well, look, I know my father has
you looking into Angela Vaughn,
281
00:10:58,210 --> 00:11:00,140
but I'm running point
on her now.
282
00:11:00,140 --> 00:11:01,400
Look, what is it
about Angela
283
00:11:01,400 --> 00:11:02,990
that's got you both
so concerned?
284
00:11:02,990 --> 00:11:05,140
I mean, you stood up
at the Red & Black on the Green
285
00:11:05,140 --> 00:11:06,550
and welcomed her to the family.
286
00:11:06,550 --> 00:11:09,720
Uh, yeah, that was a PR move
to try to get ahead of this.
287
00:11:09,720 --> 00:11:11,330
But sadly, that didn't work.
288
00:11:11,330 --> 00:11:12,890
Yeah, from everything
that I've seen,
289
00:11:12,890 --> 00:11:15,560
she seems like a good person
trying to make an honest living,
290
00:11:15,560 --> 00:11:19,010
and I know how you are about
people coming into your family.
291
00:11:19,010 --> 00:11:20,320
Remember how you treated me
292
00:11:20,320 --> 00:11:21,340
when your father took me
under his wing?
293
00:11:21,340 --> 00:11:22,510
What?
I was nice to you.
294
00:11:22,510 --> 00:11:24,250
You told everybody
at our boarding school
295
00:11:24,250 --> 00:11:26,010
that I was
the family project.
296
00:11:26,010 --> 00:11:28,010
You made sure they knew
I was not one of them.
297
00:11:28,020 --> 00:11:29,240
Okay, that was wrong of me.
298
00:11:29,240 --> 00:11:31,240
I was young and jealous.
299
00:11:31,240 --> 00:11:32,930
Feels like a repeat to me.
300
00:11:32,930 --> 00:11:35,260
What, you scared
of having a sister?
301
00:11:35,270 --> 00:11:38,580
Look, I'm just trying
to protect my family,
302
00:11:38,590 --> 00:11:40,840
and I still don't know
Angela's game yet.
303
00:11:40,850 --> 00:11:43,200
But from the way
you're talking,
304
00:11:43,200 --> 00:11:46,270
it sounds like maybe
you're on her team.
305
00:11:46,280 --> 00:11:49,020
I mean [Chuckles]
just keep in mind
306
00:11:49,020 --> 00:11:51,600
the family
who's always had your back.
307
00:11:51,600 --> 00:11:54,930
I mean, you wouldn't want us
questioning your loyalty,
308
00:11:54,940 --> 00:11:57,530
now, would you?
309
00:11:57,530 --> 00:11:58,790
Good game.
310
00:11:58,790 --> 00:12:03,530
♪ Thought about you today,
and I cried ♪
311
00:12:03,530 --> 00:12:05,630
Oh, my God.
312
00:12:05,630 --> 00:12:06,890
Angela: You okay?
313
00:12:06,890 --> 00:12:09,720
Yeah.
These reporters are crazy.
314
00:12:09,730 --> 00:12:12,230
Mm.
Don't even.
315
00:12:12,230 --> 00:12:13,890
Well, how was your meeting?
316
00:12:13,900 --> 00:12:19,310
Your new auntie is so tight
that I exist,
317
00:12:19,310 --> 00:12:22,240
and that I'm in the incubator
program, of course.
318
00:12:22,240 --> 00:12:24,890
But, you know,
I just have to prove
319
00:12:24,890 --> 00:12:28,060
that I deserve to be there
and didn't just worm my way in.
320
00:12:28,060 --> 00:12:30,410
But all she cares about
is business projections.
321
00:12:30,410 --> 00:12:33,810
She wants me to --
to present all these facts
322
00:12:33,810 --> 00:12:36,160
and figures at my grand opening.
323
00:12:36,160 --> 00:12:37,900
You know what?
I think I know a way
324
00:12:37,900 --> 00:12:40,480
to put that
right back in Leah's face.
325
00:12:40,480 --> 00:12:43,260
Half the Graceties are rocking
naturals this summer, right?
326
00:12:43,260 --> 00:12:44,420
Why?
327
00:12:44,430 --> 00:12:47,590
Because of
the fashion show.
328
00:12:47,600 --> 00:12:48,740
So what are you gonna do?
329
00:12:48,750 --> 00:12:50,600
The Graceties
matter to Leah.
330
00:12:50,600 --> 00:12:53,660
If they're on board,
she can't say nothing to me.
331
00:12:53,660 --> 00:12:58,000
What if I get them to talk
about their experiences,
332
00:12:58,000 --> 00:12:59,420
their journeys,
333
00:12:59,420 --> 00:13:01,920
and challenge other women
to do the same thing?
334
00:13:01,930 --> 00:13:04,610
We could call it
the "Eve's Crown Challenge."
335
00:13:04,610 --> 00:13:07,170
Well, are you sure you want
to put yourself out there
336
00:13:07,170 --> 00:13:11,100
right now, you know, with
all that happening and stuff?
337
00:13:11,100 --> 00:13:13,950
We need to take advantage
of this attention.
338
00:13:13,960 --> 00:13:17,290
Let them talk.
I'll stay on my grind.
339
00:13:17,290 --> 00:13:23,780
♪♪
340
00:13:23,780 --> 00:13:26,860
Hey, there's a manufacturer's
recall on these.
341
00:13:26,860 --> 00:13:29,190
Since I put them in,
I'm taking them out.
342
00:13:29,200 --> 00:13:31,790
This is the last one.
343
00:13:31,790 --> 00:13:34,310
I'll be gone in a minute.
344
00:13:34,310 --> 00:13:35,550
Looks like you got
a lot of work to do.
345
00:13:35,550 --> 00:13:37,460
You gonna be ready
for your opening?
346
00:13:37,460 --> 00:13:40,440
I've been ready for 20 years,
so, yeah, I think I'll be ready.
347
00:13:41,540 --> 00:13:45,230
Look, I-I didn't know
how to tell you.
348
00:13:45,230 --> 00:13:47,640
He's like a father to you.
349
00:13:47,640 --> 00:13:50,400
But he is your father.
350
00:13:50,400 --> 00:13:52,810
Look, you don't owe me
an explanation.
351
00:13:52,810 --> 00:13:53,900
I know I don't.
352
00:13:54,050 --> 00:13:56,500
I'm just saying I wanted
to tell you myself.
353
00:13:56,500 --> 00:13:58,390
I didn't know it was gonna
come out like this.
354
00:13:58,390 --> 00:14:00,560
But you and Teddy,
you're so close.
355
00:14:00,560 --> 00:14:04,320
It's like, my only experience
with him is that he walked out.
356
00:14:04,320 --> 00:14:06,080
♪♪
357
00:14:06,080 --> 00:14:07,670
That's it.
358
00:14:07,680 --> 00:14:10,660
I got a lotta trust issues
with men because of that.
359
00:14:10,660 --> 00:14:14,180
And I really don't want you
tangled up in all this mess.
360
00:14:14,180 --> 00:14:16,500
Tangled up in what mess?
361
00:14:16,500 --> 00:14:18,590
Is there something that you
want from the Franklins?
362
00:14:18,600 --> 00:14:20,350
Why does everybody
keep asking me that?
363
00:14:20,360 --> 00:14:22,430
Because that's how
these people think.
364
00:14:22,430 --> 00:14:23,520
Look, I told you
I'd help you navigate
365
00:14:23,530 --> 00:14:26,030
this world around here,
but my advice?
366
00:14:26,030 --> 00:14:27,860
Don't go poking the bear,
because pretty soon,
367
00:14:27,860 --> 00:14:29,700
the whole den
will come out to fight.
368
00:14:29,700 --> 00:14:30,850
Okay.
369
00:14:30,850 --> 00:14:32,870
I get this is complicated
for you,
370
00:14:32,870 --> 00:14:35,370
so why don't we just
take some space
371
00:14:35,370 --> 00:14:37,950
while I figure out
how to manage all this?
372
00:14:37,950 --> 00:14:40,620
I'll give you all the space
you need.
373
00:14:40,620 --> 00:14:43,030
Good luck with the final
touches on this place.
374
00:14:43,030 --> 00:14:46,290
♪♪
375
00:14:46,290 --> 00:14:47,460
Thanks.
376
00:14:47,460 --> 00:14:51,380
♪♪
377
00:14:51,390 --> 00:14:54,450
I got Bradley Clarke and the
rest of the Boston Tide owners
378
00:14:54,450 --> 00:14:58,280
to agree to meet tonight
to sign the purchase agreement.
379
00:14:58,280 --> 00:14:59,800
Wait, tonight?
Mm-hmm.
380
00:14:59,800 --> 00:15:01,300
But that's months
ahead of schedule.
381
00:15:01,300 --> 00:15:05,120
Mm-hmm. Quincy and I
wooed Lenny Briggs.
382
00:15:05,130 --> 00:15:06,290
One of the top players.
383
00:15:06,290 --> 00:15:07,790
I want the deal
done quickly.
384
00:15:07,790 --> 00:15:09,550
We sign the papers tonight.
385
00:15:09,550 --> 00:15:11,460
I need to have dinner
with Raymond --
386
00:15:11,460 --> 00:15:15,970
And I need this deal
closed ASAP
387
00:15:15,970 --> 00:15:19,140
before any more damage
to our family name
388
00:15:19,140 --> 00:15:21,810
jeopardizes it.
389
00:15:21,810 --> 00:15:26,640
When I'm gone, the Franklin
conglomerate is yours.
390
00:15:26,650 --> 00:15:28,660
Not Raymond's.
391
00:15:28,670 --> 00:15:29,810
Yours.
392
00:15:29,820 --> 00:15:32,430
Then again,
there's your sister.
393
00:15:32,430 --> 00:15:35,670
And what is it they say
about royal offspring --
394
00:15:35,670 --> 00:15:37,000
"heir and spare"?
395
00:15:37,100 --> 00:15:39,430
What is that supposed to mean?
Well, take it as you will.
396
00:15:39,430 --> 00:15:42,330
You have the Graceties
jumping at your every command.
397
00:15:42,330 --> 00:15:46,330
You can't get a Roxbury girl
under control?
398
00:15:46,330 --> 00:15:49,940
Oh, I'll see you tonight.
399
00:15:49,950 --> 00:15:51,760
[ Smooches ]
400
00:15:51,760 --> 00:15:53,660
[ Cellphone vibrating ]
401
00:15:58,770 --> 00:16:00,030
Yeah.
402
00:16:00,200 --> 00:16:03,460
What Graceties meeting? I didn't
call a Graceties meeting.
403
00:16:03,460 --> 00:16:06,130
Well, I remember I showed up
for a case once
404
00:16:06,130 --> 00:16:08,280
with locs in my hair,
405
00:16:08,280 --> 00:16:13,040
and the judge assumed that I was
the criminal defendant.
406
00:16:13,040 --> 00:16:15,360
So I went back to a relaxer
after that.
407
00:16:15,360 --> 00:16:18,120
But years later,
I became the judge
408
00:16:18,120 --> 00:16:21,140
in that same circuit court,
409
00:16:21,140 --> 00:16:23,380
and I took over
that judge's bench.
410
00:16:23,390 --> 00:16:26,040
Mm. And I started
growing my locs back
411
00:16:26,040 --> 00:16:28,150
the same day I was sworn in.
412
00:16:28,150 --> 00:16:29,630
What the hell
are you doing?
413
00:16:29,630 --> 00:16:33,300
I am preparing my presentation,
like you asked.
414
00:16:33,300 --> 00:16:34,650
[ Chuckles ] Hey, girl.
415
00:16:34,660 --> 00:16:35,660
Hey, Leah.
416
00:16:35,810 --> 00:16:38,640
Angela, if you think
a few amateur videos
417
00:16:38,640 --> 00:16:42,740
will satisfy the requirements
for our competitive program,
418
00:16:42,740 --> 00:16:44,060
by all means.
419
00:16:44,060 --> 00:16:45,910
Leah, just stop.
420
00:16:45,910 --> 00:16:47,410
Why you always
got to go there?
421
00:16:47,410 --> 00:16:49,890
I'm amateur.
I didn't go to business school.
422
00:16:49,900 --> 00:16:51,060
So what?
423
00:16:51,060 --> 00:16:52,820
I'm here, okay?
424
00:16:52,820 --> 00:16:54,840
I'm building my business
from nothing.
425
00:16:54,840 --> 00:16:57,510
Angela Vaughn
is gonna secure the bag.
426
00:16:57,510 --> 00:16:58,850
Make no mistake.
427
00:16:58,850 --> 00:17:00,180
No apologies.
428
00:17:00,180 --> 00:17:01,760
It's my time to get paid.
429
00:17:01,760 --> 00:17:02,910
Mm.
430
00:17:02,910 --> 00:17:04,410
Well, I thought
you were doing this
431
00:17:04,410 --> 00:17:06,260
because you love Black hair
432
00:17:06,260 --> 00:17:09,520
and you wanted
to celebrate Black women.
433
00:17:09,520 --> 00:17:13,510
But now it seems like you see
your customers as a payday.
434
00:17:13,510 --> 00:17:15,180
I never said that.
435
00:17:15,180 --> 00:17:16,510
You know what?
Forget it.
436
00:17:16,510 --> 00:17:17,860
I'm done here.
437
00:17:17,870 --> 00:17:20,030
I got what I needed.
438
00:17:20,040 --> 00:17:21,930
Thank you, ladies.
439
00:17:21,930 --> 00:17:23,700
♪♪
440
00:17:23,710 --> 00:17:26,540
[ Women murmur indistinctly ]
441
00:17:26,540 --> 00:17:28,450
So did I.
...is here to secure the bag.
442
00:17:28,450 --> 00:17:30,460
Make no mistake.
443
00:17:37,460 --> 00:17:39,780
♪ This money look good on me,
oh, yeah ♪
444
00:17:39,780 --> 00:17:43,040
♪ So good, I'm a star,
no movie set ♪
445
00:17:43,040 --> 00:17:45,620
♪ Thinkin' 'bout
where I'm gonna fly next ♪
446
00:17:45,620 --> 00:17:48,210
♪ When I land they gon'
call me your highness ♪
447
00:17:48,210 --> 00:17:49,950
♪ Oh, yeah, my price goin' up ♪
448
00:17:49,960 --> 00:17:51,430
♪ Price goin' up ♪
449
00:17:51,430 --> 00:17:57,220
Raymond: This Scotch is aged
at the Brongist Distillery.
450
00:17:57,220 --> 00:17:58,650
The only people
drinking this Scotch
451
00:17:58,650 --> 00:18:03,060
are 75 locals who never leave
a remote island
452
00:18:03,060 --> 00:18:04,820
in Northern Scotland,
453
00:18:04,820 --> 00:18:07,410
and, of course,
now you and I.
454
00:18:07,420 --> 00:18:09,730
The brothers at the Kingship
don't call you Mr. Exclusive
455
00:18:09,730 --> 00:18:10,750
for nothing.
456
00:18:10,900 --> 00:18:13,160
Got something else
exclusive for you, Hank.
457
00:18:13,160 --> 00:18:15,480
You heard of Trix burgers.
Black-owned.
458
00:18:15,480 --> 00:18:18,740
Well, they're debuting
a new line of branded meals.
459
00:18:18,740 --> 00:18:20,430
Darmon Foods
is the secret sauce.
460
00:18:20,430 --> 00:18:22,600
Literally,
the secret sauce.
461
00:18:22,600 --> 00:18:26,170
We manufacture it,
and we own the recipe.
462
00:18:26,180 --> 00:18:27,920
Did you bring me down here
just to brag,
463
00:18:27,920 --> 00:18:29,660
or you got something
for me, brother?
464
00:18:29,660 --> 00:18:30,920
I want an investment.
465
00:18:30,920 --> 00:18:33,760
I need an influx of cash
to buy Darmon back.
466
00:18:33,760 --> 00:18:34,770
Just need to take a peek
467
00:18:34,780 --> 00:18:37,930
at Darmon's
projected earnings report.
468
00:18:37,930 --> 00:18:39,690
No problem.
469
00:18:39,690 --> 00:18:41,450
Yeah, this is Ray Dupont.
470
00:18:41,450 --> 00:18:44,930
Need you to e-mail me a copy
of the projected earnings
471
00:18:44,940 --> 00:18:46,620
for Darmon.
472
00:18:46,620 --> 00:18:48,860
What?
473
00:18:48,870 --> 00:18:51,110
Who said that?
474
00:18:51,110 --> 00:18:52,850
Sure, yeah.
475
00:18:52,850 --> 00:18:54,340
No problem.
476
00:18:55,690 --> 00:18:57,690
It's gonna take a minute,
but I'll get it to you.
477
00:18:57,690 --> 00:19:00,020
All good. Just get me
the numbers when you can,
478
00:19:00,030 --> 00:19:02,620
and I'll look forward
to hearing from you.
479
00:19:02,620 --> 00:19:04,380
I like the sound of that.
480
00:19:04,380 --> 00:19:08,880
♪♪
481
00:19:08,890 --> 00:19:13,150
I was 12
in cheerleading camp,
482
00:19:13,150 --> 00:19:15,300
and we were required
to wear our hair
483
00:19:15,300 --> 00:19:19,130
in a high ponytail
so that we could swing it.
484
00:19:19,140 --> 00:19:22,300
But mine didn't really swing.
485
00:19:22,310 --> 00:19:24,970
And they laughed at me.
486
00:19:24,980 --> 00:19:26,830
[ Cellphone chimes ]
Think I got it.
487
00:19:26,830 --> 00:19:28,550
So I sounded okay?
488
00:19:28,550 --> 00:19:30,000
You are dope.
489
00:19:30,000 --> 00:19:31,480
Ooh, send it to me,
and I'll post it
490
00:19:31,480 --> 00:19:32,890
so I can hype up the shop.
491
00:19:32,890 --> 00:19:36,230
Not that I can compete with
the new face of Eve's Crown.
492
00:19:36,230 --> 00:19:38,170
What?
Oh, my God. [ Chuckles ]
493
00:19:38,170 --> 00:19:39,750
Girl, you about to blow up.
494
00:19:39,750 --> 00:19:43,660
All this press y'all are getting
right now is about to be on 100.
495
00:19:43,660 --> 00:19:47,390
Like, I'm gonna be able to say
I knew you when you h--
496
00:19:48,930 --> 00:19:51,000
I should be getting a shot
of you right now.
497
00:19:51,000 --> 00:19:52,080
Yo, you look so good.
498
00:19:52,080 --> 00:19:54,100
[ Chuckling ]
Come on. Stop.
499
00:19:56,020 --> 00:19:59,420
Lauren: Taylor?
500
00:19:59,420 --> 00:20:02,010
Your mom told me
that you'd be here.
501
00:20:02,010 --> 00:20:03,010
Can we talk?
502
00:20:03,010 --> 00:20:05,360
Hey, cuz.
503
00:20:05,370 --> 00:20:07,160
Too soon?
504
00:20:09,760 --> 00:20:12,350
I guess that's just gonna
take some getting used to.
505
00:20:12,360 --> 00:20:14,690
You know, she's actually
really cool
506
00:20:14,690 --> 00:20:16,450
if you'd
give her a chance.
507
00:20:16,450 --> 00:20:17,690
No drama.
508
00:20:17,700 --> 00:20:20,960
She knows who she is,
and she's not ashamed.
509
00:20:20,960 --> 00:20:22,460
Okay, I'm not ashamed.
510
00:20:22,460 --> 00:20:23,620
I was just scared,
511
00:20:23,630 --> 00:20:26,920
because I've never been
so in love like this.
512
00:20:26,920 --> 00:20:29,890
I just came to say thank you
for, um,
513
00:20:29,890 --> 00:20:32,040
dropping the charges.
514
00:20:32,040 --> 00:20:33,620
I hurt you,
so you hurt me back.
515
00:20:33,620 --> 00:20:34,560
I-I get it.
516
00:20:34,560 --> 00:20:36,640
Tay, I just miss us,
and I was thinking
517
00:20:36,640 --> 00:20:38,790
maybe we should just
call this a relationship
518
00:20:38,790 --> 00:20:41,220
because
that's what this is.
519
00:20:41,220 --> 00:20:42,960
Like, in public.
520
00:20:42,960 --> 00:20:45,150
For real?
521
00:20:45,150 --> 00:20:49,320
'Cause I've been wanting
to be official for a while.
522
00:20:49,320 --> 00:20:53,150
So...
523
00:20:53,160 --> 00:20:55,780
let's be official.
524
00:20:55,780 --> 00:21:00,330
♪♪
525
00:21:00,330 --> 00:21:01,480
Look, Lo, I'm down.
526
00:21:01,480 --> 00:21:03,150
But you gotta be nicer
to Nikki.
527
00:21:03,150 --> 00:21:04,920
Uh, seriously?
Come on.
528
00:21:04,930 --> 00:21:07,990
She's your cousin,
and she's mad dope.
529
00:21:07,990 --> 00:21:10,430
[ Sighs ]
So if you're turning over
530
00:21:10,430 --> 00:21:13,600
a new leaf...
531
00:21:13,600 --> 00:21:15,010
Okay.
532
00:21:15,010 --> 00:21:17,330
Okay, I will try.
533
00:21:17,330 --> 00:21:19,090
For you.
534
00:21:19,090 --> 00:21:20,510
But, um, right now,
535
00:21:20,520 --> 00:21:23,590
I kind of feel like
we have some making up to do.
536
00:21:23,590 --> 00:21:25,440
Hell yeah.
[ Chuckles ]
537
00:21:25,450 --> 00:21:28,860
♪♪
538
00:21:28,860 --> 00:21:31,450
Nikki:
Mom, can we talk?
539
00:21:31,450 --> 00:21:33,860
Yeah. What's up?
540
00:21:33,860 --> 00:21:36,290
I don't want to be
the face of Eve's Crown.
541
00:21:36,290 --> 00:21:38,440
And I-I know you want
to give me something,
542
00:21:38,440 --> 00:21:41,540
and you want me to step
in Mama Eve's shoes --
543
00:21:41,540 --> 00:21:44,960
No, no. I want you
to step into your own power.
544
00:21:44,970 --> 00:21:47,880
This summer's supposed
to be a fresh start for you.
545
00:21:47,880 --> 00:21:48,710
It's --
546
00:21:48,710 --> 00:21:50,190
You keep saying that,
547
00:21:50,200 --> 00:21:51,950
but things live
on the Internet,
548
00:21:51,960 --> 00:21:54,460
and people love
seeing people fail
549
00:21:54,460 --> 00:21:56,460
or -- or be judged
or get trolled.
550
00:21:56,460 --> 00:21:58,540
I-I mean,
look at what's happening to you
551
00:21:58,540 --> 00:22:00,540
just because you got outed
by the Franklins.
552
00:22:00,540 --> 00:22:02,040
Baby, let them talk.
553
00:22:02,040 --> 00:22:03,720
We do not have to pay them
any attention.
554
00:22:03,730 --> 00:22:06,040
It's not that simple,
Mom.
555
00:22:06,050 --> 00:22:07,380
[ Inhales deeply ]
556
00:22:07,380 --> 00:22:09,160
I don't want to put myself
out there to be bullied.
557
00:22:09,160 --> 00:22:12,160
I don't -- I don't want
to be the face of Eve's Crown.
558
00:22:12,160 --> 00:22:13,580
Okay.
559
00:22:15,330 --> 00:22:16,220
[ Sighs ]
560
00:22:16,220 --> 00:22:17,480
I'm sorry.
I-I don't --
561
00:22:17,480 --> 00:22:19,910
No, no, no.
562
00:22:19,910 --> 00:22:21,390
It's okay.
563
00:22:21,390 --> 00:22:22,890
Are you sure?
564
00:22:22,900 --> 00:22:23,890
Mm-hmm.
565
00:22:23,900 --> 00:22:25,250
Okay.
566
00:22:25,250 --> 00:22:30,420
♪♪
567
00:22:30,420 --> 00:22:35,590
♪♪
568
00:22:35,590 --> 00:22:37,260
Bradley: Mmm.
569
00:22:37,260 --> 00:22:41,350
Rolling out the red carpet
for us, as usual, Franklin.
570
00:22:41,360 --> 00:22:45,010
I was glancing
at everyone's financials
571
00:22:45,010 --> 00:22:46,380
before we arrived,
572
00:22:46,390 --> 00:22:49,010
making sure
our capital is shipshape,
573
00:22:49,010 --> 00:22:51,010
and guess what?
574
00:22:51,010 --> 00:22:52,260
Our Teddy here
575
00:22:52,260 --> 00:22:54,520
outperformed us all
last quarter.
576
00:22:54,520 --> 00:22:57,260
Can you believe it?
577
00:22:57,260 --> 00:23:00,020
Who says Black lives
don't matter, huh?
578
00:23:00,020 --> 00:23:02,430
[ Chuckles ]
579
00:23:02,440 --> 00:23:04,620
How's the stadium construction
going?
580
00:23:04,620 --> 00:23:06,210
On time and under budget.
581
00:23:06,210 --> 00:23:10,530
Before we put pen to paper,
there are some issues to discuss
582
00:23:10,530 --> 00:23:13,540
about your majority purchase
of the team.
583
00:23:13,540 --> 00:23:15,050
I've been approved
by the commissioner
584
00:23:15,060 --> 00:23:16,220
and the board.
585
00:23:16,220 --> 00:23:18,890
An owner's private life
586
00:23:18,890 --> 00:23:20,710
does have some bearing
on our business,
587
00:23:20,710 --> 00:23:25,460
and there's been some talk
about your new family member
588
00:23:25,460 --> 00:23:29,570
and the optics
of your infidelity,
589
00:23:29,570 --> 00:23:32,480
especially in the face
of your wife's condition.
590
00:23:32,480 --> 00:23:35,240
We take impeccable care
of my mother.
591
00:23:35,240 --> 00:23:37,990
This is not about my wife
or her condition.
592
00:23:37,990 --> 00:23:40,640
Speak your peace
and be a man about it.
593
00:23:40,640 --> 00:23:42,470
Alright, then.
594
00:23:42,480 --> 00:23:44,750
Of bigger concern
is your plan
595
00:23:44,750 --> 00:23:48,070
to steer the franchise
in a more political direction.
596
00:23:48,070 --> 00:23:51,000
And given the urban location
of the stadium,
597
00:23:51,000 --> 00:23:54,330
your intent to forego millions
in sponsorship
598
00:23:54,340 --> 00:23:58,010
just to name it after
a Black Panther.
599
00:23:58,010 --> 00:24:01,580
My brother's community activism
is a non-issue,
600
00:24:01,590 --> 00:24:03,680
and I have been nothing
but transparent
601
00:24:03,680 --> 00:24:05,920
through this
entire process.
602
00:24:05,920 --> 00:24:07,110
Well, unfortunately,
603
00:24:07,110 --> 00:24:10,930
the brands who endorse our team
are concerned.
604
00:24:10,930 --> 00:24:13,450
So we found some new
potential buyers
605
00:24:13,450 --> 00:24:16,690
with whom we feel
a bit more comfortable.
606
00:24:16,690 --> 00:24:17,430
Mm.
607
00:24:17,430 --> 00:24:19,530
[ Scoffs ] Wow.
608
00:24:19,530 --> 00:24:22,270
I mean, you could put millions
in their pockets,
609
00:24:22,270 --> 00:24:24,360
but they still
only see your skin color.
610
00:24:24,370 --> 00:24:28,790
Well, I don't care
how they see me.
611
00:24:28,800 --> 00:24:30,190
[ Cello stops ]
612
00:24:30,190 --> 00:24:33,780
The point is
how I see myself.
613
00:24:33,780 --> 00:24:37,620
And I've dealt with the...
Bradley Clarkes of the world.
614
00:24:37,620 --> 00:24:40,550
Men who feel the need
to uphold their whiteness,
615
00:24:40,550 --> 00:24:45,890
even if it means destroying
lucrative business deals.
616
00:24:45,890 --> 00:24:48,540
It's a shame.
617
00:24:48,540 --> 00:24:50,630
Really.
618
00:24:50,630 --> 00:24:52,630
It's your shame.
619
00:24:52,640 --> 00:24:53,650
I think we're done here.
620
00:24:53,650 --> 00:24:56,820
Oh, yes.
Absolutely.
621
00:24:56,820 --> 00:25:02,660
♪♪
622
00:25:06,560 --> 00:25:09,060
♪♪
623
00:25:09,060 --> 00:25:11,060
Oh, wow.
624
00:25:11,060 --> 00:25:14,660
♪♪
625
00:25:14,660 --> 00:25:17,840
This is so sweet.
626
00:25:17,850 --> 00:25:19,660
I'm sorry I'm late.
627
00:25:19,660 --> 00:25:20,900
Daddy needed me to --
628
00:25:20,910 --> 00:25:22,070
No, no.
Don't worry about it.
629
00:25:22,070 --> 00:25:23,090
I wasn't that hungry
anyway.
630
00:25:23,090 --> 00:25:24,910
But I have been...
631
00:25:24,910 --> 00:25:26,840
thinking about,
what actually was it
632
00:25:26,840 --> 00:25:28,910
that caused the rift
in our marriage?
633
00:25:28,910 --> 00:25:31,690
It all started when
your father bailed out Darmon.
634
00:25:31,690 --> 00:25:34,270
Yeah, I remember
being afraid
635
00:25:34,270 --> 00:25:36,700
that you'd see me as your boss
and not your wife
636
00:25:36,700 --> 00:25:39,420
and then getting mad at myself
for being afraid of that.
637
00:25:39,430 --> 00:25:40,680
[ Chuckles ]
638
00:25:40,680 --> 00:25:43,520
Shouldn't I be proud
that I can help my husband out?
639
00:25:43,520 --> 00:25:44,600
You should.
640
00:25:44,600 --> 00:25:46,520
But if we're taking
off the masks...
641
00:25:46,520 --> 00:25:47,600
Mm-hmm.
642
00:25:47,600 --> 00:25:49,780
...I hated having
to get bailed out.
643
00:25:49,790 --> 00:25:50,880
I'm the head
of this family.
644
00:25:50,880 --> 00:25:52,380
It's my responsibility
to take care of you,
645
00:25:52,380 --> 00:25:54,050
the kids,
and the business.
646
00:25:54,050 --> 00:25:55,360
But you do.
647
00:25:55,370 --> 00:25:59,390
You take care of us
and -- and the business.
648
00:25:59,390 --> 00:26:01,630
And I appreciate
the honesty.
649
00:26:01,630 --> 00:26:03,540
Speaking of honesty...
650
00:26:03,540 --> 00:26:04,540
Mm-hmm?
651
00:26:04,540 --> 00:26:06,210
[ Inhales deeply ]
652
00:26:06,210 --> 00:26:08,640
...I've been locked out
of the books at Darmon,
653
00:26:08,640 --> 00:26:12,360
and now I'm not even authorized
to see a projection report.
654
00:26:13,900 --> 00:26:16,240
Why is that?
655
00:26:16,240 --> 00:26:18,050
Maybe...
656
00:26:18,060 --> 00:26:20,390
it's an accounting thing.
657
00:26:20,390 --> 00:26:22,240
Hmm.
658
00:26:22,240 --> 00:26:24,240
♪♪
659
00:26:24,250 --> 00:26:25,320
Right.
660
00:26:25,320 --> 00:26:27,470
I know Teddy is behind it.
661
00:26:27,470 --> 00:26:29,230
And I asked you
to be honest with me,
662
00:26:29,230 --> 00:26:30,730
and you just --
you just proved to me
663
00:26:30,730 --> 00:26:32,140
that you're always
gonna choose him over me.
664
00:26:32,140 --> 00:26:34,160
That's not true.
No, that's just what happened.
665
00:26:34,160 --> 00:26:35,570
You know,
I-I'm starting to feel
666
00:26:35,570 --> 00:26:38,260
like our whole marriage
is predicated
667
00:26:38,260 --> 00:26:39,590
on the future
of your company.
668
00:26:39,590 --> 00:26:41,930
So, I mean, is that
all that matters to you?
669
00:26:41,930 --> 00:26:45,250
What about us?
670
00:26:45,250 --> 00:26:47,510
I just want to fix us,
okay,
671
00:26:47,510 --> 00:26:51,020
and just get back
to being partners again.
672
00:26:52,110 --> 00:26:55,770
Then you're gonna have
to decide...
673
00:26:55,780 --> 00:26:58,440
which partner you want
to be standing next to.
674
00:26:58,450 --> 00:27:06,010
♪♪
675
00:27:06,010 --> 00:27:12,870
♪♪
676
00:27:12,870 --> 00:27:15,850
Angela, I'm writing my speech,
and I want to run it by you.
677
00:27:15,860 --> 00:27:19,020
Give me one word
that best describes your brand.
678
00:27:19,020 --> 00:27:20,190
Angela: Mm...
679
00:27:20,190 --> 00:27:22,130
Um, what is this?
Where is Nikki?
680
00:27:22,140 --> 00:27:24,540
[ Sighs ] Nikki doesn't want
to be the face of Eve's Crown.
681
00:27:24,550 --> 00:27:27,420
She's too scared
to be put out there like that.
682
00:27:27,420 --> 00:27:28,790
I get it.
I'm not gonna force her.
683
00:27:28,790 --> 00:27:30,870
Well, baby, if she doesn't
want to and you need somebody,
684
00:27:30,870 --> 00:27:32,130
just let me change
my appointment
685
00:27:32,130 --> 00:27:32,890
with my nail technician.
686
00:27:32,890 --> 00:27:34,050
I'll be there in a --
687
00:27:34,060 --> 00:27:36,480
[ Chuckles ]
688
00:27:36,480 --> 00:27:37,560
What?
689
00:27:37,560 --> 00:27:39,390
Angela, I think
you have a problem.
690
00:27:39,400 --> 00:27:40,890
Let me see.
691
00:27:40,900 --> 00:27:43,400
♪ Yes, I had to show ya
it's the way that I move ♪
692
00:27:43,400 --> 00:27:46,070
Angela Vaughn is here
to secure the bag.
693
00:27:46,070 --> 00:27:47,230
Make no mistake.
694
00:27:47,240 --> 00:27:48,640
And no apologies.
695
00:27:48,650 --> 00:27:50,150
It's my time to get paid.
696
00:27:50,150 --> 00:27:52,060
♪ Make me wanna run up on
some people for they bread ♪
697
00:27:52,060 --> 00:27:53,310
"Angela Vaughn.
698
00:27:53,320 --> 00:27:55,670
Franklin Family Gold Digger
Exposed"?
699
00:27:55,670 --> 00:27:57,410
Child,
welcome to 2021.
700
00:27:57,410 --> 00:27:59,060
Nobody is safe
from being canceled,
701
00:27:59,060 --> 00:28:01,320
and it looks like
those reporters found the answer
702
00:28:01,320 --> 00:28:04,270
to their question of,
"Who is Angela Vaughn?"
703
00:28:04,270 --> 00:28:07,400
♪ The grind isn't right, then
they gonna turn it into me ♪
704
00:28:07,410 --> 00:28:09,570
Thank you.
705
00:28:09,580 --> 00:28:12,470
What are you trying to do,
ruin my business?
706
00:28:12,470 --> 00:28:13,500
You recorded me?
707
00:28:13,500 --> 00:28:15,350
What are you doing
in my house again?
708
00:28:15,360 --> 00:28:18,580
And do you really think
that I have nothing better to do
709
00:28:18,580 --> 00:28:19,690
than to come for you?
710
00:28:19,690 --> 00:28:22,600
It is by the grace of God
that you sit there
711
00:28:22,600 --> 00:28:24,590
on your high horse.
712
00:28:24,590 --> 00:28:26,090
If my heart,
713
00:28:26,090 --> 00:28:29,110
my fire, my passion
714
00:28:29,110 --> 00:28:31,700
had been born
in your shoes,
715
00:28:31,710 --> 00:28:33,040
you best believe
I'd have used
716
00:28:33,040 --> 00:28:36,450
all this wealth and power
to lift people up
717
00:28:36,450 --> 00:28:40,030
rather than tear them down
again and again.
718
00:28:40,030 --> 00:28:43,200
You're like a little crab
in a gold-plated barrel.
719
00:28:43,200 --> 00:28:43,960
Ooh.
720
00:28:43,960 --> 00:28:45,460
[ Chuckles ]
721
00:28:45,460 --> 00:28:46,780
Do you even know
what it's like
722
00:28:46,780 --> 00:28:49,870
to try to build something
for your children?
723
00:28:49,870 --> 00:28:52,730
No, you can't.
724
00:28:52,730 --> 00:28:54,950
All I have...
725
00:28:54,950 --> 00:28:56,230
are my followers,
726
00:28:56,230 --> 00:28:57,730
my name.
727
00:28:57,730 --> 00:28:59,570
Your name?
728
00:28:59,570 --> 00:29:01,120
What about my name?
729
00:29:01,130 --> 00:29:02,550
My legacy?
730
00:29:02,550 --> 00:29:04,290
Doesn't always have
to be either/or, Leah.
731
00:29:04,300 --> 00:29:06,650
Mm.
We can coexist.
732
00:29:06,650 --> 00:29:09,650
The world sees us
as sisters, okay?
733
00:29:09,650 --> 00:29:12,820
At some point, you're gonna
have to stop being mad
734
00:29:12,820 --> 00:29:14,580
and figure out
where we go from here.
735
00:29:14,580 --> 00:29:16,580
Your mother...
736
00:29:16,580 --> 00:29:18,670
broke up my family.
737
00:29:19,810 --> 00:29:22,650
When she got
pregnant with you,
738
00:29:22,650 --> 00:29:26,340
it pulled my father's
focus and love.
739
00:29:27,600 --> 00:29:32,320
And it shattered my mother's
already-fragile mind.
740
00:29:32,320 --> 00:29:35,100
And you being
the rotten apple
741
00:29:35,100 --> 00:29:38,700
that didn't fall too far
from the twisted tree,
742
00:29:38,700 --> 00:29:40,260
I mean, come on,
743
00:29:40,260 --> 00:29:42,260
you've only been here
less than two weeks,
744
00:29:42,260 --> 00:29:44,440
and you have
the world focused
745
00:29:44,450 --> 00:29:48,110
on all the wrong things
about the Franklins.
746
00:29:48,120 --> 00:29:53,160
Sullying up a name
that we built up over 100 years.
747
00:29:54,850 --> 00:29:56,350
So there is...
748
00:29:56,350 --> 00:29:59,290
nowhere for us
to go from here.
749
00:29:59,290 --> 00:30:00,870
♪♪
750
00:30:00,870 --> 00:30:03,380
I'm not mad at you,
Angela.
751
00:30:04,780 --> 00:30:06,450
I'm ashamed of you,
752
00:30:06,450 --> 00:30:09,030
and I'm ashamed
of what my father did.
753
00:30:09,030 --> 00:30:15,810
♪♪
754
00:30:15,810 --> 00:30:17,550
[ Door opens ]
755
00:30:17,550 --> 00:30:19,020
[ Door slams ]
756
00:30:23,320 --> 00:30:29,990
♪♪
757
00:30:29,990 --> 00:30:32,070
Piggy, Tizzie was right.
758
00:30:32,070 --> 00:30:34,510
Leah's little video
caused too much damage.
759
00:30:34,510 --> 00:30:36,050
Oh, Ange, relax.
760
00:30:36,060 --> 00:30:37,830
I mean, look around
and appreciate
761
00:30:37,830 --> 00:30:39,500
just how far you've come.
762
00:30:39,500 --> 00:30:43,670
This was your mama's dream,
and you did it.
763
00:30:43,670 --> 00:30:46,560
And I know she would be
so proud of you. I am, too.
764
00:30:46,570 --> 00:30:50,090
What is there to be proud of
when no one's here to see it?
765
00:30:51,830 --> 00:30:54,250
Ooh, these
#evescrownchallenge posts
766
00:30:54,260 --> 00:30:55,920
are getting cancelier
by the refresh.
767
00:30:55,920 --> 00:30:59,000
I think it's time
to make an emergency call
768
00:30:59,000 --> 00:31:02,350
to the Pretty Committee.
769
00:31:02,360 --> 00:31:04,580
♪♪
770
00:31:04,580 --> 00:31:05,750
Oh, sorry.
771
00:31:05,750 --> 00:31:08,600
Nikki, baby, come sit down.
We need to talk.
772
00:31:08,600 --> 00:31:10,600
Okay.
773
00:31:10,610 --> 00:31:12,760
We all need to come together
and help your mama
774
00:31:12,760 --> 00:31:15,320
because Eve's Crown
is going to crash and burn
775
00:31:15,320 --> 00:31:16,440
if we don't put it
back together.
776
00:31:16,450 --> 00:31:18,280
And when I say "we,"
I mainly mean "you."
777
00:31:18,280 --> 00:31:19,710
What am I
supposed to do?
778
00:31:19,710 --> 00:31:22,020
Well, I know you don't want
to be the face of Eve's Crown,
779
00:31:22,030 --> 00:31:23,380
but this is what
family does.
780
00:31:23,380 --> 00:31:26,120
We come together
and help each other.
781
00:31:26,120 --> 00:31:27,290
There is no way
782
00:31:27,290 --> 00:31:29,050
I'm representing the company
right now.
783
00:31:29,050 --> 00:31:31,550
With all those haters out there,
ready to eat me alive?
784
00:31:31,550 --> 00:31:33,030
If you haven't noticed,
785
00:31:33,040 --> 00:31:34,540
I haven't had the best
track record online recently.
786
00:31:34,540 --> 00:31:36,890
Child, don't let no trolls
take your confidence.
787
00:31:36,890 --> 00:31:38,220
Just like your mama.
788
00:31:38,230 --> 00:31:40,130
Every time these people
push her down,
789
00:31:40,140 --> 00:31:41,470
she comes back up,
swinging.
790
00:31:41,470 --> 00:31:43,470
I am not like her.
791
00:31:43,470 --> 00:31:44,470
She's so strong.
792
00:31:44,470 --> 00:31:46,290
So are you.
793
00:31:46,290 --> 00:31:47,400
[ Sighs ]
794
00:31:47,400 --> 00:31:50,130
And maybe you just need
somebody to remind you.
795
00:31:50,130 --> 00:31:51,480
When I was in high school,
796
00:31:51,480 --> 00:31:53,240
if you were to look back
at my yearbook,
797
00:31:53,240 --> 00:31:55,890
you would see some terrified,
Urkel-looking boy
798
00:31:55,890 --> 00:31:59,140
who didn't know a designer
from a fake one.
799
00:31:59,140 --> 00:32:00,250
[ Both laugh ]
800
00:32:00,250 --> 00:32:03,080
And I wanted to break out
of that shell,
801
00:32:03,080 --> 00:32:05,400
but I was too afraid.
802
00:32:05,400 --> 00:32:07,160
Now, I know your mama
pushes people,
803
00:32:07,160 --> 00:32:09,420
and sometimes,
it's for the best.
804
00:32:09,420 --> 00:32:10,590
But maybe, for once,
805
00:32:10,590 --> 00:32:14,820
it's your turn
to push yourself for her.
806
00:32:14,820 --> 00:32:16,790
And you.
807
00:32:16,790 --> 00:32:18,160
♪♪
808
00:32:18,160 --> 00:32:19,930
Your cute self.
809
00:32:19,930 --> 00:32:29,920
♪♪
810
00:32:29,930 --> 00:32:39,860
♪♪
811
00:32:39,860 --> 00:32:49,500
♪♪
812
00:32:49,510 --> 00:32:52,630
I am so sorry about
the turnout, baby,
813
00:32:52,630 --> 00:32:55,450
but what you need to do
is get up on that stage
814
00:32:55,450 --> 00:32:57,970
and show these people
who you really are
815
00:32:57,970 --> 00:33:00,460
and who this family is.
[ Sighs ] Okay.
816
00:33:00,460 --> 00:33:02,370
'Cause, you see,
I know about defeat,
817
00:33:02,370 --> 00:33:04,630
and this ain't it.
818
00:33:04,630 --> 00:33:07,040
Now, get on up there.
819
00:33:07,040 --> 00:33:08,220
Got this.
820
00:33:08,220 --> 00:33:09,870
[ Microphone feedback ]
Good evening.
821
00:33:09,880 --> 00:33:11,560
Thank you all
for coming tonight.
822
00:33:11,560 --> 00:33:14,230
And thank y'all
for tuning in live.
823
00:33:14,230 --> 00:33:16,060
For the past few days,
824
00:33:16,060 --> 00:33:17,210
I've been asked,
825
00:33:17,220 --> 00:33:19,160
who is the real Angela Vaughn?
826
00:33:19,160 --> 00:33:21,310
Well, if you want to know,
827
00:33:21,310 --> 00:33:23,810
I am a girl from Boston
828
00:33:23,810 --> 00:33:25,660
who did not come
from much at all,
829
00:33:25,670 --> 00:33:27,830
and I used to make conditioner
830
00:33:27,840 --> 00:33:29,890
in my mom's kitchen.
831
00:33:29,900 --> 00:33:33,080
And now I'm standing here
on my own
832
00:33:33,080 --> 00:33:35,420
after scrapping, saving,
833
00:33:35,420 --> 00:33:38,080
getting knocked down
over and over again,
834
00:33:38,090 --> 00:33:40,590
but I got up,
and I kept going
835
00:33:40,590 --> 00:33:42,260
'cause that's who I am.
836
00:33:42,260 --> 00:33:44,520
I am not here for handouts
or freebies.
837
00:33:44,520 --> 00:33:48,350
I'm just here to make
beautiful products
838
00:33:48,360 --> 00:33:52,360
and -- and uplift
Black women and our hair.
839
00:33:52,360 --> 00:33:54,530
That's me.
That's Eve's Crown.
840
00:33:54,530 --> 00:33:57,270
I know everybody's taking
about me being a Franklin.
841
00:33:57,270 --> 00:33:59,530
I just want y'all
to please remember
842
00:33:59,530 --> 00:34:01,700
that I'm a human being
843
00:34:01,700 --> 00:34:03,460
who's trying to make sense
844
00:34:03,460 --> 00:34:06,000
of a lot of new information.
845
00:34:07,020 --> 00:34:09,020
And so is Leah.
846
00:34:09,030 --> 00:34:11,190
We need some space
847
00:34:11,190 --> 00:34:12,940
to figure this whole thing out.
848
00:34:12,940 --> 00:34:15,120
So if you came here
849
00:34:15,120 --> 00:34:17,790
for some tea or gossip,
850
00:34:17,790 --> 00:34:18,880
please leave.
851
00:34:18,890 --> 00:34:22,200
If you're here
for this hair movement,
852
00:34:22,210 --> 00:34:24,300
if you're here
for this hair party
853
00:34:24,300 --> 00:34:27,390
that's about to go down,
854
00:34:27,390 --> 00:34:28,710
welcome home.
855
00:34:28,710 --> 00:34:31,620
[ Cheers and applause ]
856
00:34:31,620 --> 00:34:33,460
Girl, you did good.
857
00:34:33,460 --> 00:34:36,050
And you were so nice
to Leah.
858
00:34:36,050 --> 00:34:38,050
You know, I never
really thought about it
859
00:34:38,050 --> 00:34:39,240
from her perspective.
860
00:34:39,240 --> 00:34:41,410
This is a big deal
for her, too.
861
00:34:42,560 --> 00:34:45,300
Yeah, well, she didn't have
to tank this opening.
862
00:34:45,300 --> 00:34:46,560
True.
[ Electricity buzzes ]
863
00:34:46,560 --> 00:34:50,320
Darlings,
I promised you all a party,
864
00:34:50,330 --> 00:34:52,640
so let's party.
[ Upbeat music plays ]
865
00:34:52,640 --> 00:34:56,920
Woman: Girl, what you
do to your hair?
866
00:34:56,920 --> 00:35:00,320
Can't be out here
looking crazy!
867
00:35:00,320 --> 00:35:03,150
I know what we need to do.
868
00:35:03,160 --> 00:35:05,430
We need to get you a ponytail.
869
00:35:05,430 --> 00:35:07,660
This is what
I'm talking about.
870
00:35:07,660 --> 00:35:09,270
♪ Ponytail or braids ♪
871
00:35:09,270 --> 00:35:11,010
♪ Keep them edges laid ♪
872
00:35:11,010 --> 00:35:12,420
♪ Keep yo wig tight ♪
873
00:35:12,420 --> 00:35:14,660
♪ Looking good, looking right ♪
874
00:35:14,670 --> 00:35:18,760
♪ I know a stylist who can
keep you looking stylish ♪
875
00:35:18,760 --> 00:35:21,060
♪ Any style, all natural ♪
876
00:35:21,060 --> 00:35:23,120
♪ Look yo finest, girl ♪
877
00:35:23,120 --> 00:35:24,690
♪ Black is beautiful ♪
878
00:35:24,690 --> 00:35:26,840
♪ Every weave, every curl ♪
879
00:35:26,850 --> 00:35:28,290
♪ Black is beautiful ♪
880
00:35:28,290 --> 00:35:30,790
♪ Be yo-self, get it, girl ♪
881
00:35:30,790 --> 00:35:32,290
[ Both laugh ]
♪ Black is beautiful ♪
882
00:35:32,290 --> 00:35:34,960
♪ Every weave, every curl ♪
883
00:35:34,960 --> 00:35:36,190
♪ Black is beautiful ♪
884
00:35:36,190 --> 00:35:38,460
♪ Be yo-self, get it girl ♪
885
00:35:38,470 --> 00:35:40,450
Now, see, that's what
I'm talking about.
886
00:35:40,450 --> 00:35:42,540
Yes, we are live
at Eve's Crown.
887
00:35:42,540 --> 00:35:44,690
Y'all better get your butts
down here,
888
00:35:44,700 --> 00:35:46,050
'cause what do the kids say?
889
00:35:46,050 --> 00:35:48,460
It is all the way lit.
890
00:35:48,460 --> 00:35:50,120
Woman: Say it loud
and say it proud, baby.
891
00:35:50,130 --> 00:35:51,870
Let yo weave sweep the floor.
892
00:35:51,870 --> 00:35:53,390
Break their necks,
come for yours.
893
00:35:53,390 --> 00:35:55,560
Let them look, let them stare.
894
00:35:55,560 --> 00:35:57,980
But don't you dare.
895
00:35:57,990 --> 00:36:00,710
Don't let them touch your hair.
896
00:36:00,710 --> 00:36:02,710
Okay?
Yes, yes.
897
00:36:02,710 --> 00:36:05,060
Ooh, Angela, look.
898
00:36:05,070 --> 00:36:07,330
The comments
are flooding in.
899
00:36:07,330 --> 00:36:08,220
They love it!
900
00:36:08,220 --> 00:36:10,090
♪ Look yo finest, girl ♪
901
00:36:10,090 --> 00:36:11,390
♪ Black is beautiful ♪
902
00:36:11,390 --> 00:36:13,650
♪ Every weave, every curl ♪
903
00:36:13,650 --> 00:36:15,170
♪ Black is beautiful ♪
904
00:36:15,170 --> 00:36:17,650
♪ Be yo-self, get it, girl ♪
905
00:36:17,650 --> 00:36:19,400
♪ Black is beautiful ♪
906
00:36:19,400 --> 00:36:20,150
Hi.
907
00:36:20,160 --> 00:36:21,400
I'm Nicole Vaughn,
908
00:36:21,400 --> 00:36:24,250
and I am the face
of Eve's Crown.
909
00:36:24,250 --> 00:36:27,360
I-I want to step
into my grandmother's shoes
910
00:36:27,360 --> 00:36:29,420
and into my mother's shoes,
911
00:36:29,420 --> 00:36:31,330
and so I want
to use this platform
912
00:36:31,330 --> 00:36:34,090
to be a-a positive voice
for all.
913
00:36:34,100 --> 00:36:36,860
You know, if you ever felt
bullied or -- or ugly
914
00:36:36,860 --> 00:36:39,420
or you just need
something to believe in,
915
00:36:39,420 --> 00:36:41,250
you will find that
at Eve's Crown.
916
00:36:41,250 --> 00:36:45,360
So I'm stepping back
into my roots with my family,
917
00:36:45,370 --> 00:36:48,260
because we are
the Vaughn women,
918
00:36:48,260 --> 00:36:50,110
and we stand on our own name
919
00:36:50,110 --> 00:36:52,600
and our own history.
920
00:36:52,600 --> 00:36:55,600
And I -- I want to
continue that legacy.
921
00:36:55,600 --> 00:36:57,360
♪ Get it girl ♪
922
00:36:57,360 --> 00:37:04,220
♪♪
923
00:37:04,220 --> 00:37:05,940
♪ Black is beautiful ♪
924
00:37:05,940 --> 00:37:08,720
♪ Be yo-self, get it, girl ♪
925
00:37:08,720 --> 00:37:10,390
♪♪
926
00:37:14,040 --> 00:37:17,800
♪♪
927
00:37:17,810 --> 00:37:21,960
Bradley: If this is about
the Tide deal, Franklin...
928
00:37:21,960 --> 00:37:23,810
that ship has sailed.
929
00:37:23,810 --> 00:37:25,980
Teddy: Has it?
930
00:37:25,980 --> 00:37:28,300
I want you to feel...
931
00:37:28,300 --> 00:37:31,060
comfortable when I tell you
that I'm not gonna tap-dance
932
00:37:31,060 --> 00:37:33,470
around your feeling threatened
about my success.
933
00:37:33,470 --> 00:37:35,250
Because that's what this
is all about, right?
934
00:37:35,250 --> 00:37:36,820
Not my indiscretions.
935
00:37:36,830 --> 00:37:40,640
We know about the scandal
that you skirted last year.
936
00:37:40,650 --> 00:37:43,070
Did you know that
your concessions contract
937
00:37:43,070 --> 00:37:44,420
at the Garden is up?
938
00:37:44,420 --> 00:37:45,500
Of course.
939
00:37:45,500 --> 00:37:47,910
We're in the middle
of renegotiation.
940
00:37:47,910 --> 00:37:50,260
Mm, not anymore.
941
00:37:50,260 --> 00:37:53,010
One of our companies,
Darmon Foods,
942
00:37:53,010 --> 00:37:56,430
has just beat
your bid.
943
00:37:56,440 --> 00:37:59,000
Darmon Foods?
944
00:37:59,000 --> 00:38:01,010
Yes, Darmon Foods.
945
00:38:01,020 --> 00:38:03,940
♪♪
946
00:38:03,940 --> 00:38:05,650
From now on...
947
00:38:07,360 --> 00:38:10,190
...my name will be
on every cup,
948
00:38:10,190 --> 00:38:13,190
fork, knife, and plate
in the place,
949
00:38:13,190 --> 00:38:14,290
including your skybox.
950
00:38:14,290 --> 00:38:16,530
And you can keep
the Boston Tide.
951
00:38:16,530 --> 00:38:18,270
I'm gonna start a new
expansion team
952
00:38:18,270 --> 00:38:20,630
that will compete with you
in your own city
953
00:38:20,630 --> 00:38:23,350
and cost you a fortune.
954
00:38:23,360 --> 00:38:28,690
♪♪
955
00:38:28,690 --> 00:38:30,360
Oh, you're dismissed.
956
00:38:30,360 --> 00:38:35,370
♪♪
957
00:38:35,370 --> 00:38:40,200
♪♪
958
00:38:40,210 --> 00:38:42,060
You know, um...
959
00:38:42,060 --> 00:38:45,210
I didn't mean that, um...
960
00:38:45,210 --> 00:38:46,990
"heir and spare" stuff.
961
00:38:46,990 --> 00:38:48,380
It was just to...
962
00:38:48,380 --> 00:38:49,490
motivate you.
963
00:38:49,490 --> 00:38:52,380
Yeah, there are better ways
to motivate me, Dad.
964
00:38:52,380 --> 00:38:54,310
Why won't you
let me in?
965
00:38:54,310 --> 00:38:57,500
I mean, I'm fighting this battle
with Angela.
966
00:38:57,500 --> 00:39:01,390
I'm lying to my husband
while you use his company,
967
00:39:01,390 --> 00:39:03,560
which must stop now,
Daddy.
968
00:39:03,560 --> 00:39:04,560
Just...
969
00:39:04,560 --> 00:39:06,150
leave Darmon alone.
970
00:39:06,160 --> 00:39:07,750
Stop threatening me
with Angela,
971
00:39:07,750 --> 00:39:10,160
and tell me
what's going on,
972
00:39:10,160 --> 00:39:12,750
because I can see it
with my own eyes.
973
00:39:12,750 --> 00:39:18,240
♪♪
974
00:39:18,240 --> 00:39:20,350
I have Parkinson's.
975
00:39:20,350 --> 00:39:22,350
♪♪
976
00:39:22,360 --> 00:39:25,430
So all of this --
the new team,
977
00:39:25,430 --> 00:39:29,360
keeping Angela at bay,
motivating you --
978
00:39:29,360 --> 00:39:31,420
is about me
979
00:39:31,420 --> 00:39:34,090
not allowing my life to end
in a cruel way.
980
00:39:34,090 --> 00:39:35,430
I won't allow it.
981
00:39:35,430 --> 00:39:36,930
I won't be polite
about it.
982
00:39:36,930 --> 00:39:38,950
I won't be graceful
about it.
983
00:39:38,950 --> 00:39:42,360
I will not...
984
00:39:42,360 --> 00:39:43,520
allow it.
985
00:39:43,530 --> 00:39:50,220
♪♪
986
00:39:50,220 --> 00:39:51,620
Are you sure?
987
00:39:51,630 --> 00:39:53,220
I don't want you to do this
just 'cause I pressured you.
988
00:39:53,220 --> 00:39:55,290
Mom, I'm not
doing this for you.
989
00:39:55,300 --> 00:39:56,960
I mean, I-I am
doing this for you,
990
00:39:56,970 --> 00:39:59,040
but [Chuckles] I-I'm also
doing this for me
991
00:39:59,040 --> 00:40:01,060
'cause I want to --
I want to use my voice,
992
00:40:01,060 --> 00:40:03,950
and I want to give out the love
that Mama Eve me.
993
00:40:03,960 --> 00:40:07,730
And we have
a dynasty to build.
994
00:40:07,730 --> 00:40:09,310
Yes, we do.
995
00:40:09,310 --> 00:40:11,290
Uh...
996
00:40:11,300 --> 00:40:12,240
♪♪
997
00:40:12,240 --> 00:40:15,390
I think your friend's
waiting for you.
998
00:40:15,390 --> 00:40:24,160
♪♪
999
00:40:24,160 --> 00:40:26,420
So, that fine
construction man
1000
00:40:26,420 --> 00:40:28,120
that I see doing
all that work around here,
1001
00:40:28,120 --> 00:40:29,900
he left this for you.
1002
00:40:29,910 --> 00:40:31,130
Oh.
1003
00:40:32,650 --> 00:40:34,500
Can you do me a favor
and put this in the fridge?
1004
00:40:34,500 --> 00:40:36,760
I got something
I gotta go do.
1005
00:40:36,760 --> 00:40:39,430
[ Music continues in distance ]
1006
00:40:41,830 --> 00:40:42,430
Hey.
1007
00:40:42,440 --> 00:40:43,830
[ Door closes ]
1008
00:40:43,830 --> 00:40:44,940
Hey.
1009
00:40:44,940 --> 00:40:46,160
I wasn't gonna come.
1010
00:40:46,160 --> 00:40:48,590
I was trying
to give you your space.
1011
00:40:48,590 --> 00:40:50,670
You know, I know a lot of folks
are questioning you,
1012
00:40:50,670 --> 00:40:53,650
but I know what it's like
to want something for so long.
1013
00:40:55,360 --> 00:40:57,280
So do I.
1014
00:40:57,280 --> 00:40:59,690
I'm not talking
about the shop.
1015
00:40:59,690 --> 00:41:02,600
I don't want space.
1016
00:41:02,610 --> 00:41:03,620
But I know you're just
1017
00:41:03,620 --> 00:41:05,790
gonna be caught
in the middle of it all,
1018
00:41:05,790 --> 00:41:07,960
and I...
1019
00:41:07,960 --> 00:41:09,200
Why don't you
let me decide
1020
00:41:09,200 --> 00:41:11,870
what I do and don't want
to get caught up in?
1021
00:41:11,870 --> 00:41:13,870
Okay.
1022
00:41:13,880 --> 00:41:15,780
♪♪
1023
00:41:15,790 --> 00:41:17,210
♪ You give me your best ♪
1024
00:41:17,210 --> 00:41:18,450
♪ Can't get enough ♪
1025
00:41:18,450 --> 00:41:21,530
♪ You ain't gotta do too much ♪
1026
00:41:21,530 --> 00:41:22,460
I wanted to tell you
1027
00:41:22,460 --> 00:41:25,630
that you were amazing
up there.
1028
00:41:25,630 --> 00:41:28,300
You're just so comfortable
in your own skin.
1029
00:41:28,300 --> 00:41:29,560
And even though
you were scared,
1030
00:41:29,560 --> 00:41:32,300
you just went for it.
1031
00:41:32,300 --> 00:41:34,390
♪♪
1032
00:41:34,400 --> 00:41:35,650
For real.
1033
00:41:35,660 --> 00:41:37,210
You're incredible.
1034
00:41:37,220 --> 00:41:38,560
♪ It's the grind for me ♪
1035
00:41:38,570 --> 00:41:40,310
♪ It's the shine for me ♪
1036
00:41:40,310 --> 00:41:43,220
♪ And it's all for me,
all for me ♪
1037
00:41:43,220 --> 00:41:44,570
♪ Leaving me with no options ♪
1038
00:41:44,570 --> 00:41:46,310
♪ I'm gonna love ya,
I'm gonna love ya ♪
1039
00:41:46,320 --> 00:41:47,830
♪ You gonna be the one ♪
1040
00:41:47,830 --> 00:41:49,000
Where are you?
1041
00:41:49,150 --> 00:41:50,890
Yeah, I'm sorry that I was late,
but good news.
1042
00:41:50,900 --> 00:41:53,820
We decided to go a different way
with the Boston Tide deal.
1043
00:41:53,820 --> 00:41:57,160
You want to share
any details?
1044
00:41:57,160 --> 00:41:58,160
No.
1045
00:41:58,160 --> 00:42:01,420
So I was thinking
that we could have
1046
00:42:01,420 --> 00:42:03,330
a little celebration
when you get home.
1047
00:42:03,330 --> 00:42:04,680
Yeah, yeah,
that'd be great,
1048
00:42:04,680 --> 00:42:07,430
but, uh, I'm gonna
be out for a while.
1049
00:42:07,430 --> 00:42:09,100
Took the chopper out here
to New York.
1050
00:42:09,100 --> 00:42:11,580
I have that Kingship Regional
meeting in the morning.
1051
00:42:11,580 --> 00:42:13,360
I'm gonna stay
at the penthouse.
1052
00:42:13,360 --> 00:42:14,690
Okay.
1053
00:42:14,690 --> 00:42:18,250
Well, then,
I'll see you tomorrow.
1054
00:42:18,260 --> 00:42:21,440
[ Cellphone beeps ]
Raymond, I...
1055
00:42:21,440 --> 00:42:27,040
♪♪
1056
00:42:27,040 --> 00:42:28,780
♪ I'm going all in, all in ♪
1057
00:42:28,780 --> 00:42:30,120
♪ My money all in, all in ♪
1058
00:42:30,120 --> 00:42:32,290
You came all this way
for me to find you a story?
1059
00:42:32,290 --> 00:42:35,050
I want you to get me some dirt
on Teddy Franklin.
1060
00:42:35,050 --> 00:42:36,360
He's corrupt.
1061
00:42:36,370 --> 00:42:38,120
He bailed
my company Darmon out,
1062
00:42:38,130 --> 00:42:39,960
and now he's trying
to keep it.
1063
00:42:39,960 --> 00:42:41,960
♪♪
1064
00:42:41,960 --> 00:42:43,460
I will do this for you,
1065
00:42:43,460 --> 00:42:45,620
but given our past,
1066
00:42:45,620 --> 00:42:46,540
why would you ask me?
1067
00:42:46,540 --> 00:42:47,970
It's not about our past
right now.
1068
00:42:47,970 --> 00:42:49,470
I need some information,
and you're the best
1069
00:42:49,470 --> 00:42:51,560
financial reporter
on television.
1070
00:42:51,570 --> 00:42:52,730
But I'm also
your ex-wife.
1071
00:42:52,730 --> 00:42:54,230
You're also one
of the only people
1072
00:42:54,230 --> 00:42:57,050
I trust outside
of my family.
1073
00:42:57,050 --> 00:42:58,480
♪ My money all in ♪
1074
00:42:58,480 --> 00:43:00,480
I see.
1075
00:43:00,480 --> 00:43:02,240
And how's Leah gonna feel
about this?
1076
00:43:02,240 --> 00:43:04,130
Leah doesn't
have to know.
1077
00:43:04,140 --> 00:43:05,910
Between me and him.
1078
00:43:05,910 --> 00:43:07,470
And now you.
1079
00:43:07,470 --> 00:43:09,970
Can you just
get me the dirt?
1080
00:43:09,970 --> 00:43:12,250
Because when
the time is right...
1081
00:43:12,250 --> 00:43:15,090
I'm gonna destroy
Teddy Franklin.
1082
00:43:15,090 --> 00:43:16,500
♪ I'm going all in ♪
1083
00:43:20,000 --> 00:43:29,920
♪♪
1084
00:43:29,920 --> 00:43:39,930
♪♪
1085
00:43:39,930 --> 00:43:50,040
♪♪
77148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.