Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,437 --> 00:00:04,569
♪
2
00:00:08,704 --> 00:00:11,489
Whose idea was it to watch
a Bollywood movie?
3
00:00:11,533 --> 00:00:12,490
Al.
4
00:00:12,534 --> 00:00:13,970
And who's not here?
5
00:00:14,014 --> 00:00:15,363
Al.
6
00:00:15,406 --> 00:00:17,234
Does anyone know what's going on
in this thing?
7
00:00:17,278 --> 00:00:19,323
Yeah, didn't that guy
die half an hour ago?
8
00:00:19,367 --> 00:00:20,977
Yeah, he did,
but he was reincarnated
9
00:00:21,021 --> 00:00:23,762
as someone who looks like him.
10
00:00:23,806 --> 00:00:26,330
Hey.Where you been?
11
00:00:26,374 --> 00:00:28,028
I was talking to my sister.
12
00:00:28,071 --> 00:00:29,290
She okay?
13
00:00:29,333 --> 00:00:31,074
She is very grateful
that we were able
14
00:00:31,118 --> 00:00:32,858
to get her safe to Turkey.
15
00:00:32,902 --> 00:00:34,686
But I think
she's feeling lonely.
16
00:00:34,730 --> 00:00:36,732
Of course.I wish there was
a way for her
17
00:00:36,775 --> 00:00:38,995
to come here-- then at least
she could be with me.
18
00:00:39,039 --> 00:00:40,431
Any chance of that?
19
00:00:40,475 --> 00:00:43,869
The only way is for her
to marry an American.
20
00:00:43,913 --> 00:00:46,655
She's a rock star.
I'll marry her.
21
00:00:46,698 --> 00:00:48,091
It needs to be a man.
22
00:00:48,135 --> 00:00:49,179
I'll do it.
23
00:00:49,223 --> 00:00:50,963
You're still married.
24
00:00:52,052 --> 00:00:55,055
Fine. I'll take one
for the team.
25
00:00:56,447 --> 00:00:58,710
I need an Afghan American
who is single,
26
00:00:58,754 --> 00:01:01,017
from a good family,
with an honorable job.
27
00:01:01,061 --> 00:01:02,888
Does she even want
to get married?
28
00:01:02,932 --> 00:01:05,674
I think she would be open to it
if I found her the right person.
29
00:01:05,717 --> 00:01:07,545
She deserves the best.
30
00:01:07,589 --> 00:01:10,374
Ideally, a real doctor
31
00:01:10,418 --> 00:01:13,073
who is handsome enough to be
a Bollywood doctor.
32
00:01:14,900 --> 00:01:16,685
♪
33
00:01:27,130 --> 00:01:27,565
Come on in.
34
00:01:27,609 --> 00:01:28,914
Thanks.
35
00:01:28,958 --> 00:01:30,090
Hey, Freddy.
36
00:01:30,133 --> 00:01:31,178
Hey.
37
00:01:31,221 --> 00:01:32,744
Nice sweater.
38
00:01:32,788 --> 00:01:34,920
Thanks for noticing.
Crocheted it myself.
39
00:01:34,964 --> 00:01:39,142
It's like meditating, but at
the end you have something cozy.
40
00:01:40,709 --> 00:01:43,233
Hey. Ready to bowl?Yeah, let's do it!
41
00:01:43,277 --> 00:01:44,408
Don't forget what I taught you.
42
00:01:44,452 --> 00:01:46,802
The Petawawa Pendulum. Got it.
43
00:01:46,845 --> 00:01:48,020
Petawawa?
44
00:01:48,064 --> 00:01:50,545
I'm from Petawawa, Ontario,
comma, Canada.
45
00:01:50,588 --> 00:01:52,851
That's where I used
to sling rocks.
46
00:01:52,895 --> 00:01:54,331
That's slang for bowling.
47
00:01:54,375 --> 00:01:56,899
One time he bowled a 300.
48
00:01:56,942 --> 00:01:59,641
Also, one time a grown
man lied to you.
49
00:02:00,424 --> 00:02:03,471
It's true. There's a picture
of me in the bowling alley.
50
00:02:03,514 --> 00:02:05,908
Come on, man. There's no way.
51
00:02:05,951 --> 00:02:08,432
We should bowl sometime.
I'll show you. Sounds good.
52
00:02:08,476 --> 00:02:10,217
Get in the car.I'll drive.
53
00:02:10,260 --> 00:02:12,436
Pickup's right out front.I have an electric car.
It's better.
54
00:02:12,480 --> 00:02:15,222
For who?Hazel's granddaughter.
55
00:02:15,265 --> 00:02:17,224
Please just go,
both of you.
56
00:02:17,267 --> 00:02:19,269
It's okay, we're just gonna have
a friendly match.
57
00:02:19,313 --> 00:02:21,837
And when Freddy loses,
he'll have something cozy
58
00:02:21,880 --> 00:02:23,186
to cry into.[chuckles]
59
00:02:23,230 --> 00:02:24,579
Let's go.Hold on.
60
00:02:24,622 --> 00:02:27,103
Need to get my ball,
my shoes, my wrist brace,
61
00:02:27,147 --> 00:02:30,889
my rosin bag
and my lucky scrunchie.
62
00:02:32,369 --> 00:02:34,545
I got to tell you,
it's a bold move
63
00:02:34,589 --> 00:02:36,547
to just show up
at this guy's restaurant
64
00:02:36,591 --> 00:02:38,636
and ask him to get a husband
for your sister.
65
00:02:38,680 --> 00:02:40,029
Oh, I would
never do that.
66
00:02:40,072 --> 00:02:42,205
That would impugn the honor
of my sister.
67
00:02:42,249 --> 00:02:44,642
Okay. So...
68
00:02:44,686 --> 00:02:46,905
What exactly are we doing?
69
00:02:46,949 --> 00:02:48,690
Normally, it is
the man's family
70
00:02:48,733 --> 00:02:50,387
who starts a conversation
about a marriage.
71
00:02:50,431 --> 00:02:53,782
So I will casually tell Kasim
how lovely my sister is
72
00:02:53,825 --> 00:02:56,828
and wait for him to have
my brilliant idea.
73
00:02:56,872 --> 00:03:00,223
Wow. That is some 3D chess.
74
00:03:01,224 --> 00:03:02,269
Kasim will understand.
75
00:03:02,312 --> 00:03:03,705
He is a pillar
of this community.
76
00:03:03,748 --> 00:03:05,359
He will know many families.
77
00:03:06,229 --> 00:03:09,189
Are you gonna feel weird
if you bump into his daughter?
78
00:03:09,232 --> 00:03:12,670
Didn't you kind of...
[clicks tongue] ...like her?
79
00:03:13,454 --> 00:03:14,803
I did.
80
00:03:14,846 --> 00:03:17,414
But there is no future
for Ariana and me.
81
00:03:17,458 --> 00:03:18,981
And to help my sister,
82
00:03:19,024 --> 00:03:22,550
I am ready to walk
on a carpet of thorns.
83
00:03:23,377 --> 00:03:25,770
You want me to go in first
and see if Ariana's there?
84
00:03:25,814 --> 00:03:27,685
[snaps fingers]That is a brilliant idea.
85
00:03:27,729 --> 00:03:29,992
I am so glad you had it.
86
00:03:32,734 --> 00:03:34,823
♪
87
00:03:37,260 --> 00:03:38,827
Hi, Kasim.
88
00:03:38,870 --> 00:03:39,654
Art?
89
00:03:39,697 --> 00:03:41,873
Ha-ha! My friend!
90
00:03:41,917 --> 00:03:44,354
Ah. Did you bring Awalmir?
91
00:03:44,398 --> 00:03:46,269
I'm not sure.
92
00:03:46,313 --> 00:03:48,010
Oh.
93
00:03:51,318 --> 00:03:53,102
Yes, I did.Ah.
94
00:03:54,103 --> 00:03:55,409
Awalmir!
95
00:03:55,452 --> 00:03:57,324
Salaam, Kasim Jaan.
96
00:03:57,367 --> 00:03:58,716
Where have you been?
97
00:03:58,760 --> 00:04:00,283
I have missed you.
98
00:04:00,327 --> 00:04:03,199
I am sorry. I have been meaning
to pay my respects.
99
00:04:06,550 --> 00:04:09,771
[whispers]:
You had onejob.
100
00:04:11,381 --> 00:04:12,469
Hello, Awalmir.
101
00:04:12,513 --> 00:04:13,731
Hello, Ariana.
102
00:04:13,775 --> 00:04:15,298
It's nice to see you.
103
00:04:15,342 --> 00:04:17,300
Nice to see you, too.
104
00:04:17,344 --> 00:04:19,259
You're looking very well.
105
00:04:19,302 --> 00:04:20,912
As are you.
106
00:04:20,956 --> 00:04:22,871
You had a long drive.
You must be hungry, huh?
107
00:04:22,914 --> 00:04:24,829
Ariana, bachi,
go tell the kitchen
108
00:04:24,873 --> 00:04:26,527
to make one of everything.
109
00:04:26,570 --> 00:04:28,311
Ha! One of everything.
110
00:04:28,355 --> 00:04:30,879
He remembered my order.
111
00:04:30,922 --> 00:04:33,229
Kasim Jann, how are
your cousins in Kabul?
112
00:04:33,273 --> 00:04:34,752
Alhamdulillah,
they are safe.
113
00:04:34,796 --> 00:04:36,319
They moved to
the countryside.
114
00:04:36,363 --> 00:04:37,755
How is your family?
115
00:04:37,799 --> 00:04:40,105
Ah, my mother and brother
are okay for now, inshallah.
116
00:04:40,149 --> 00:04:43,631
And we were lucky enough
to get my sister to Turkey.Ah.
117
00:04:43,674 --> 00:04:45,459
But I do worry about her,
of course.
118
00:04:45,502 --> 00:04:48,766
Living without the family
and being so educated...
119
00:04:48,810 --> 00:04:50,594
and beautiful...
120
00:04:50,638 --> 00:04:52,466
and single.
121
00:04:52,509 --> 00:04:55,643
Have you thought about
finding her a husband here?
122
00:04:55,686 --> 00:04:56,992
Oh, I do not know.
123
00:04:57,035 --> 00:04:58,472
That would not be my place.Oh, my friend,
124
00:04:58,515 --> 00:05:00,909
if she is as wonderful
of a person as you,
125
00:05:00,952 --> 00:05:04,216
I will have no trouble
finding her a good husband.
126
00:05:05,348 --> 00:05:07,002
Son of a gun.
127
00:05:07,829 --> 00:05:11,136
What if I told you I already
know the perfect candidate?
128
00:05:11,180 --> 00:05:13,487
You do?He's my son, Masoud.
129
00:05:13,530 --> 00:05:15,532
He's a doctor,
130
00:05:15,576 --> 00:05:16,925
he doesn't touch alcohol,
131
00:05:16,968 --> 00:05:19,275
he's never smoked
a single cigarette,
132
00:05:19,319 --> 00:05:20,624
and, dare I say,
133
00:05:20,668 --> 00:05:23,105
he's inherited my smile.[chuckles]
134
00:05:23,148 --> 00:05:24,759
I would love to meet him.Ah.
135
00:05:24,802 --> 00:05:26,413
You have made me so happy.
136
00:05:26,456 --> 00:05:28,980
If it's okay, I will bring
Masoud to your house.
137
00:05:29,024 --> 00:05:29,981
Great.
138
00:05:30,025 --> 00:05:31,200
This time I'll
cook for you.
139
00:05:31,243 --> 00:05:33,333
Ah. Ariana,
how would you like to be
140
00:05:33,376 --> 00:05:34,986
Awalmir's sister-in-law?
141
00:05:35,857 --> 00:05:38,338
I was gone for two minutes.
142
00:05:39,687 --> 00:05:41,776
Hazel, put your thumb in it.
143
00:05:41,819 --> 00:05:43,560
All right?
Just one hand on the ball.
144
00:05:43,604 --> 00:05:45,040
This is how Freddy showed me.
145
00:05:46,084 --> 00:05:48,478
Okay, but you're not gonna get
as much power that way.
146
00:05:48,522 --> 00:05:49,740
It's the backswing
147
00:05:49,784 --> 00:05:50,741
that lets the weight
of the ball...
148
00:05:50,785 --> 00:05:51,655
Strike!
149
00:05:51,699 --> 00:05:52,743
There it is!
150
00:05:52,787 --> 00:05:54,832
Petawawa!
151
00:05:55,659 --> 00:05:58,880
Man, that is a beautiful char.
152
00:05:58,923 --> 00:06:00,925
Would you like
to see my grill?
153
00:06:00,969 --> 00:06:04,276
[laughs]: Oh, boy!
I feel like it's my birthday!
154
00:06:08,629 --> 00:06:10,805
If my sister likes your brother
half as much
155
00:06:10,848 --> 00:06:12,415
as Mr. Art likes your father,
156
00:06:12,459 --> 00:06:14,461
they will be the happiest couple
in the world.
157
00:06:14,504 --> 00:06:17,202
I can't imagine what
you've been going through.
158
00:06:17,246 --> 00:06:19,553
I've been thinking about
you and your family.
159
00:06:19,596 --> 00:06:20,989
Thank you.
160
00:06:21,032 --> 00:06:22,686
And I was glad to hear
your family is safe.
161
00:06:22,730 --> 00:06:26,647
Although maybe soon
it will be ourfamily.
162
00:06:26,690 --> 00:06:30,128
About that, my dad didn't really
give you the full picture.
163
00:06:30,172 --> 00:06:32,653
My brother isn't exactly
a doctordoctor.
164
00:06:32,696 --> 00:06:34,219
He's a dentist.
165
00:06:34,263 --> 00:06:36,787
So? That is
an honorable profession.
166
00:06:36,831 --> 00:06:38,876
And he's not really a dentist.
167
00:06:38,920 --> 00:06:40,922
He practiced for a year
and then he quit.
168
00:06:40,965 --> 00:06:42,402
So what does he do?
169
00:06:42,445 --> 00:06:43,881
He's a deejay.
170
00:06:44,969 --> 00:06:47,494
And that is the face
my dad makes.
171
00:06:50,018 --> 00:06:51,976
Okay, not my
best game.
172
00:06:52,020 --> 00:06:54,022
Which was 300.
173
00:06:54,065 --> 00:06:56,024
But, hey, look,
I still won.
174
00:06:56,067 --> 00:06:57,895
Oh, you're not
going home, are you?
175
00:06:57,939 --> 00:06:59,767
Haven't you
been punished enough?
176
00:06:59,810 --> 00:07:01,290
Just getting warmed up, dude.
177
00:07:02,334 --> 00:07:04,554
I'm bored.
I'm gonna go to the arcade.
178
00:07:04,598 --> 00:07:05,947
Yeah. Here's some quarters.
179
00:07:05,990 --> 00:07:08,863
Oh. Here's $20.
Don't bring me back any change.
180
00:07:08,906 --> 00:07:10,517
Wasn't planning on it.
181
00:07:13,737 --> 00:07:15,696
Hey, can I ask you
a question?
182
00:07:15,739 --> 00:07:16,914
Anything, amigo.
183
00:07:16,958 --> 00:07:18,394
What's the deal
with the man bun?
184
00:07:18,438 --> 00:07:20,396
I could tell you,
but you're not gonna like it.
185
00:07:20,440 --> 00:07:21,441
Yeah? Try me.
186
00:07:21,484 --> 00:07:23,007
Vanessa digs it.
187
00:07:23,051 --> 00:07:25,575
Why's your hair so short?
188
00:07:25,619 --> 00:07:28,273
It's a military thing.Yeah, but you're
not in it anymore.
189
00:07:28,317 --> 00:07:30,624
Why are you still
living in that box?
190
00:07:30,667 --> 00:07:32,234
It's not a box.
191
00:07:32,277 --> 00:07:34,497
It's about discipline
and self-respect.
192
00:07:34,541 --> 00:07:36,673
Didn't you drive
to a Browns game in a diaper
193
00:07:36,717 --> 00:07:38,240
so you wouldn't have to stop?
194
00:07:38,283 --> 00:07:40,547
If you miss the kickoff,
you might as well not even go.
195
00:07:40,590 --> 00:07:42,940
Tell you what,
196
00:07:42,984 --> 00:07:45,508
you win this game,
I cut off my pony.
197
00:07:45,552 --> 00:07:46,727
I win...
198
00:07:46,770 --> 00:07:48,598
you grow one.
199
00:07:48,642 --> 00:07:50,470
Oh, I'm willing to grow one
200
00:07:50,513 --> 00:07:54,038
if you're willing
to grow a pair.
201
00:07:56,476 --> 00:07:57,955
Let's bowl.
202
00:07:57,999 --> 00:08:00,523
♪
203
00:08:08,096 --> 00:08:09,967
[phone rings]Oh, Vanessa.
204
00:08:10,011 --> 00:08:12,492
Think she heard that strike
from her place?
205
00:08:13,710 --> 00:08:15,277
Hey.
206
00:08:15,320 --> 00:08:17,584
Hey, Riley. Having fun?
207
00:08:17,627 --> 00:08:18,802
Yeah. Why?
208
00:08:18,846 --> 00:08:20,369
Just curious.
209
00:08:20,412 --> 00:08:22,458
Do you, uh, happen to know
where your daughter is?
210
00:08:22,502 --> 00:08:24,808
Yeah. She's in the arcade
playing video games.
211
00:08:24,852 --> 00:08:25,940
Wrong.
212
00:08:25,983 --> 00:08:27,289
What do you mean, wrong?
213
00:08:27,332 --> 00:08:29,770
She's right here.
214
00:08:29,813 --> 00:08:31,554
She walked home?
215
00:08:31,598 --> 00:08:32,686
Yes!
216
00:08:32,729 --> 00:08:34,775
What's going on?You are in big trouble.
217
00:08:34,818 --> 00:08:36,994
♪
218
00:08:37,038 --> 00:08:38,953
Salaam, Hassina Jaan.
219
00:08:38,996 --> 00:08:40,302
How are you holding up?
220
00:08:40,345 --> 00:08:41,695
Awalmir Jaan,
221
00:08:41,738 --> 00:08:44,132
you don't have to call
every day. I'm fine.
222
00:08:44,175 --> 00:08:47,135
No, I just wanted to hear how
your Turkish is coming along.
223
00:08:47,178 --> 00:08:48,919
[speaking Turkish]
224
00:08:50,399 --> 00:08:51,748
I don't know what that means,
225
00:08:51,792 --> 00:08:54,011
but I know
you're making fun of me.[laughs]
226
00:08:54,055 --> 00:08:55,970
Hi, Hassina!
227
00:08:56,013 --> 00:08:58,146
Hi, Lizzie.
Thank you for the clothes.
228
00:08:58,189 --> 00:08:59,495
Oh, you're wearing
my jacket.
229
00:08:59,539 --> 00:09:00,931
It looks good on you.
230
00:09:00,975 --> 00:09:02,454
Thank you.
231
00:09:02,498 --> 00:09:04,761
Oh, I found some medicine
in one of the pockets.
232
00:09:04,805 --> 00:09:06,067
Throw that away.
233
00:09:06,110 --> 00:09:09,461
And tell Riley
thank you for the money he sent.
234
00:09:09,505 --> 00:09:11,420
I gave some to the family
I'm staying with,
235
00:09:11,463 --> 00:09:13,335
and I bought English workbooks
for the children
236
00:09:13,378 --> 00:09:16,033
in the refugee camp.Hassina, you are an angel.
237
00:09:16,077 --> 00:09:17,339
I'm really not.
238
00:09:17,382 --> 00:09:18,862
I just need
to be doing something
239
00:09:18,906 --> 00:09:20,255
with my time.
240
00:09:20,298 --> 00:09:22,605
I mean, how many Turkish
soap operas can I watch?
241
00:09:22,649 --> 00:09:25,521
Hmm. Well, I know
somebody you can talk to.
242
00:09:25,565 --> 00:09:29,177
[clears throat]
And maybe marry.
243
00:09:29,220 --> 00:09:30,961
Lizzie, what is he doing?
244
00:09:31,005 --> 00:09:34,225
That's why I'm here.
I wanted to watch this go down.
245
00:09:34,269 --> 00:09:35,836
Hassina, you will
love this man.
246
00:09:35,879 --> 00:09:37,620
His name is Masoud.
He is a doctor.
247
00:09:37,664 --> 00:09:39,361
He comes from
a great family.
248
00:09:39,404 --> 00:09:41,189
He will make a
wonderful husband.
249
00:09:41,232 --> 00:09:43,713
I don't need a husband.
I need a work permit.When you come
250
00:09:43,757 --> 00:09:45,628
to America, you can work
as much as you want.
251
00:09:45,672 --> 00:09:47,456
And if he turns out
to be a lemon,
252
00:09:47,499 --> 00:09:48,718
you can always get
a divorce.
253
00:09:48,762 --> 00:09:50,198
Don't say that.
254
00:09:50,241 --> 00:09:51,634
You can even do it online.
255
00:09:51,678 --> 00:09:54,115
Easier than ordering
a pizza.
256
00:09:54,158 --> 00:09:56,378
Lizzie,
have you met this doctor?
257
00:09:56,421 --> 00:09:59,250
Not yet. He's coming over
tomorrow with his family.
258
00:09:59,294 --> 00:10:01,122
Hmm.My dad's slow-cooking
a brisket
259
00:10:01,165 --> 00:10:02,732
to make a good impression.
260
00:10:02,776 --> 00:10:04,473
What is brisket?
261
00:10:04,516 --> 00:10:07,432
Meat that makes you sleepy.
262
00:10:07,476 --> 00:10:09,521
AL:
All I am asking for
263
00:10:09,565 --> 00:10:11,480
is for you to be open
to talking to him.
264
00:10:11,523 --> 00:10:12,742
If you don't like
him, it's okay,
265
00:10:12,786 --> 00:10:14,570
I will never
mention it again.
266
00:10:14,614 --> 00:10:17,442
[groans]
You're lucky I don't have much going on.
267
00:10:17,486 --> 00:10:18,705
AL:
Thank you, Hassina.
268
00:10:18,748 --> 00:10:21,272
You know I just want
you to be happy.
269
00:10:21,316 --> 00:10:23,927
And I want you to be happy.
270
00:10:23,971 --> 00:10:25,146
Hmm.
271
00:10:25,189 --> 00:10:26,669
This sounds a lot
like a conversation
272
00:10:26,713 --> 00:10:29,454
my brother and I
have never had. [laughs]
273
00:10:29,498 --> 00:10:31,587
♪
274
00:10:33,676 --> 00:10:35,199
All right, here's what happened.
275
00:10:35,243 --> 00:10:37,811
I got distracted because a kid
was choking on pizza.
276
00:10:37,854 --> 00:10:40,335
So I gave him the Heimlich
and saved his life.
277
00:10:40,378 --> 00:10:42,729
And I was in the alley
fighting racists.
278
00:10:42,772 --> 00:10:45,253
Why would you be
in the alley?
279
00:10:45,296 --> 00:10:47,124
'Cause that's where
the racists are.
280
00:10:47,168 --> 00:10:49,823
♪
281
00:10:52,042 --> 00:10:53,827
[exhales]
You ready?
282
00:10:53,870 --> 00:10:55,480
Born ready.
283
00:10:58,092 --> 00:10:59,484
Where is she?
284
00:10:59,528 --> 00:11:00,485
In her room.
285
00:11:00,529 --> 00:11:02,574
You sure she didn't leave?
286
00:11:02,618 --> 00:11:05,360
'Cause that happens
to a lot of parents.
287
00:11:05,403 --> 00:11:08,842
Listen,
I'm not gonna yell at you guys.
288
00:11:08,885 --> 00:11:10,931
Okay, see you later.I just assumed
289
00:11:10,974 --> 00:11:15,196
that both of you understood
that when you take Hazel out,
290
00:11:15,239 --> 00:11:17,677
there's an expectation
you'll bring her home.
291
00:11:17,720 --> 00:11:20,027
Sounds like we're
getting yelled at.
292
00:11:20,854 --> 00:11:23,378
I'm used to this kind
of behavior from Riley,
293
00:11:23,421 --> 00:11:25,336
but you I thought I could trust.
294
00:11:25,380 --> 00:11:29,471
You can, babe.Goes quicker if you
just let her finish.
295
00:11:30,646 --> 00:11:33,780
I feel dumber when
I'm around you two.
296
00:11:36,783 --> 00:11:39,133
Rematch tomorrow?
3:00.
297
00:11:39,176 --> 00:11:40,438
Wash that ponytail.
298
00:11:40,482 --> 00:11:41,701
I'm gonna hang it
from my rear-view mirror.
299
00:11:45,966 --> 00:11:48,664
The house looks great, Al.Thank you.
300
00:11:48,708 --> 00:11:50,492
The first visit is
the most important.
301
00:11:50,535 --> 00:11:51,798
You want to make
a good impression.
302
00:11:51,841 --> 00:11:53,582
Well, in that case,
should we be here?
303
00:11:53,625 --> 00:11:56,890
Mr. Art, you are family.
Of course you should be here.
304
00:11:56,933 --> 00:11:59,414
You can change your clothes
if you felt like it.
305
00:11:59,457 --> 00:12:03,984
[doorbell rings]Game time!
306
00:12:04,027 --> 00:12:06,421
Kasim!
307
00:12:06,464 --> 00:12:08,728
Welcome to my home.Oh, thank you.
308
00:12:08,771 --> 00:12:10,381
Uh, this is for you.
309
00:12:10,425 --> 00:12:14,646
Oh. Kabob skewers.
310
00:12:14,690 --> 00:12:16,213
I saw you admiring mine,
311
00:12:16,257 --> 00:12:17,693
so I got you a set
of your own.
312
00:12:17,737 --> 00:12:20,435
Wow. Thank you.
313
00:12:20,478 --> 00:12:23,830
I... got you something, too.
314
00:12:30,575 --> 00:12:32,577
Biography of Hyman Rickover,
315
00:12:32,621 --> 00:12:34,275
the father of the
modern submarine.
316
00:12:34,318 --> 00:12:35,276
Terrific read.
317
00:12:35,319 --> 00:12:36,886
Thank you.
318
00:12:36,930 --> 00:12:39,628
Let me introduce you
to my son, Masoud.
319
00:12:39,671 --> 00:12:42,892
Masoud, this is Art Dugan
and his daughter Lizzie
320
00:12:42,936 --> 00:12:45,242
and his friend Awalmir.Hello, Masoud Jaan.
321
00:12:45,286 --> 00:12:47,157
Oh, please, call me Mo.
322
00:12:47,201 --> 00:12:48,942
Please don't call him Mo.
323
00:12:50,334 --> 00:12:52,380
Come, sit.
324
00:12:52,423 --> 00:12:54,817
This is a sick party house.
325
00:12:54,861 --> 00:12:57,907
[mouths words]Thank you.
326
00:12:57,951 --> 00:13:01,563
You know, Masoud graduated
from the University of Michigan.
327
00:13:01,606 --> 00:13:03,086
Top of his class.
328
00:13:03,130 --> 00:13:05,045
That is very impressive.
329
00:13:05,088 --> 00:13:07,787
I agree. It's sick.
330
00:13:09,745 --> 00:13:12,792
I'm gonna check
on the brisket.
331
00:13:15,620 --> 00:13:17,361
I mean, I thought
I was pretty good,
332
00:13:17,405 --> 00:13:19,320
but you beat me
fair and square.
333
00:13:19,363 --> 00:13:22,584
When your ponytail grows in,
I'll get you a scrunchy.
334
00:13:23,498 --> 00:13:25,848
Can I buy you a drink?Yes.
335
00:13:25,892 --> 00:13:30,026
I will have an 1810 Mezcal
Reposado in a tumbler.
336
00:13:31,332 --> 00:13:33,813
Two shots of tequila.
337
00:13:33,856 --> 00:13:36,467
Gracias.
338
00:13:40,210 --> 00:13:41,429
To Hazel.
339
00:13:41,472 --> 00:13:43,561
You guys made a great kid.
340
00:13:43,605 --> 00:13:45,781
Thanks. To Hazel.
341
00:13:45,825 --> 00:13:48,305
And to Clart.
Who's Clart?
342
00:13:48,349 --> 00:13:50,307
It's the baby Vanessa and I
are gonna have someday.
343
00:13:50,351 --> 00:13:52,832
Boy or a girl,
it works either way.
344
00:14:01,492 --> 00:14:03,016
Have you two been
talking about
345
00:14:03,059 --> 00:14:04,191
having a baby?
346
00:14:04,234 --> 00:14:05,670
Oh, one step at a time, amigo.
347
00:14:05,714 --> 00:14:08,369
First I gotta ask her
to ask me to move in.
348
00:14:08,412 --> 00:14:09,936
Then you guys gotta
get a divorce.
349
00:14:09,979 --> 00:14:11,807
If you could hop on that,
that'd be great.
350
00:14:11,851 --> 00:14:13,809
And then a destination wedding.
351
00:14:13,853 --> 00:14:17,378
Fingers crossed, Toronto.
352
00:14:17,421 --> 00:14:19,641
Hey, two more.
353
00:14:19,684 --> 00:14:21,861
This is fun.
354
00:14:22,992 --> 00:14:26,778
This is delicious.
The cumin is a great touch.
355
00:14:26,822 --> 00:14:30,260
Eh, no big deal, I just
threw it together.
356
00:14:31,348 --> 00:14:34,830
So, Masoud,
do you speak Dari? A little.
357
00:14:34,874 --> 00:14:37,572
You know, like "salaam."
358
00:14:37,615 --> 00:14:38,878
That's pretty much it.
359
00:14:40,401 --> 00:14:42,707
That's why it's so awesome
Hassina speaks English.
360
00:14:42,751 --> 00:14:45,319
It is awesome, isn't it?
361
00:14:45,362 --> 00:14:46,842
So, I hear you are a dentist.
362
00:14:46,886 --> 00:14:48,975
Wasa dentist.Is still a dentist,
363
00:14:49,018 --> 00:14:52,326
according to the state of Ohio.
I have the paperwork.
364
00:14:52,369 --> 00:14:53,675
Yeah.
365
00:14:53,718 --> 00:14:54,850
I'm pretty focused
on my music career.
366
00:14:54,894 --> 00:14:55,938
Oh. What instrument
do you play?
367
00:14:55,982 --> 00:14:57,200
He plays the computer.
368
00:14:57,244 --> 00:14:59,594
All the instruments are
in the computer.
369
00:14:59,637 --> 00:15:01,813
He can do a flute,
he can do a piano.
370
00:15:01,857 --> 00:15:04,468
Yeah, I go by DJ Mo-ney.
371
00:15:04,512 --> 00:15:07,471
'Cause I'm Mo.
It's a play on words.
372
00:15:07,515 --> 00:15:09,909
Does it result in any Mo-ney?
373
00:15:11,475 --> 00:15:13,390
I mean, if the right teen
dances to one of my songs
374
00:15:13,434 --> 00:15:15,784
on TikTok, I'm made.
375
00:15:15,827 --> 00:15:17,177
He was part of
a dentistry practice.
376
00:15:17,220 --> 00:15:20,354
They will take him back anytime.
He is very good.
377
00:15:20,397 --> 00:15:22,747
Look, he did these.
378
00:15:24,358 --> 00:15:25,576
Wait, DJ Mo-ney.
379
00:15:25,620 --> 00:15:27,230
Did you play Lost Lands
last year?
380
00:15:27,274 --> 00:15:30,103
Yeah, I was the first one
up on Sunday. 9:00 a.m.
381
00:15:30,146 --> 00:15:31,104
I was still awake.
382
00:15:31,147 --> 00:15:33,149
I heard you.
You were awesome.
383
00:15:33,193 --> 00:15:34,281
See?
384
00:15:35,282 --> 00:15:39,503
So, my sister is
a very special person.
385
00:15:39,547 --> 00:15:42,332
Yes, she is very educated
and beautiful.Mm-hmm.
386
00:15:42,376 --> 00:15:45,640
And she will need a husband
who can support a family.Mm-hmm.
387
00:15:45,683 --> 00:15:48,512
Kygo made $30 million last year.
388
00:15:48,556 --> 00:15:50,601
I wonder if his father worked
70 hours a week
389
00:15:50,645 --> 00:15:51,994
to put him through
dental school.
390
00:15:52,038 --> 00:15:54,214
Baba, we said we weren't
gonna do this.
391
00:15:54,257 --> 00:15:56,172
I can't help it.
He's breaking my heart.
392
00:15:56,216 --> 00:15:58,566
Listen to your father.
You cannot do computer flutes
393
00:15:58,609 --> 00:16:00,916
for the rest of your life.Look, man,
394
00:16:00,960 --> 00:16:03,614
ever since I was a kid, I did
everything that he wanted.
395
00:16:03,658 --> 00:16:05,703
I worked at the restaurant,
I got good grades,
396
00:16:05,747 --> 00:16:08,968
and I got to this point, like,
when is it my turn?
397
00:16:09,011 --> 00:16:10,665
I'm sorry,
your turn to what?
398
00:16:10,708 --> 00:16:11,883
Be happy.
399
00:16:11,927 --> 00:16:12,928
Oh, what does
you being happy
400
00:16:12,972 --> 00:16:14,234
have to do with anything?
401
00:16:14,277 --> 00:16:15,583
Thank you, Awalmir.
402
00:16:15,626 --> 00:16:18,020
Stop it. Both of you.
Here's the deal.
403
00:16:18,064 --> 00:16:19,587
My brother is a deejay.
404
00:16:19,630 --> 00:16:22,677
He isn't gonna change his job
for you or for you.
405
00:16:24,374 --> 00:16:26,202
Thank you.
406
00:16:26,246 --> 00:16:27,682
That was tight.
407
00:16:27,725 --> 00:16:29,031
Read the room.
408
00:16:29,075 --> 00:16:31,164
They don't know what that means.
409
00:16:32,817 --> 00:16:34,906
♪ Save our queen
410
00:16:34,950 --> 00:16:37,518
♪ And heaven bless
411
00:16:37,561 --> 00:16:41,522
♪ The maple leaf forever.
412
00:16:41,565 --> 00:16:44,220
Wow, that's a long song.
413
00:16:44,264 --> 00:16:46,788
You think my car will
be safe at the bowling alley?Oh, relax.
414
00:16:46,831 --> 00:16:48,050
No one's gonna steal that thing.
415
00:16:48,094 --> 00:16:49,660
It's a golf cart
with windshield wipers.
416
00:16:49,704 --> 00:16:51,488
[doorbell rings]
417
00:16:51,532 --> 00:16:52,837
All right.
418
00:16:52,881 --> 00:16:55,188
There you go.Adios, amigo.
419
00:16:57,233 --> 00:16:59,366
This guy wants to
name your son "Clart."
420
00:17:09,158 --> 00:17:10,507
We need to talk.
421
00:17:10,551 --> 00:17:12,683
As a single woman,
you should not be in the bedroom
422
00:17:12,727 --> 00:17:13,684
of a single man.
423
00:17:13,728 --> 00:17:15,686
This is a garage.
424
00:17:16,687 --> 00:17:17,949
What will your father think?
425
00:17:17,993 --> 00:17:21,083
He won't think anything.
He's napping.
426
00:17:21,866 --> 00:17:24,826
I am sorry, Ariana Jaan,
427
00:17:24,869 --> 00:17:26,567
but I do not think
your brother is
428
00:17:26,610 --> 00:17:28,612
good enough for my sister.
429
00:17:28,656 --> 00:17:30,223
Well, guess what?
430
00:17:30,266 --> 00:17:33,661
I don't think your sister is
good enough for my brother.
431
00:17:33,704 --> 00:17:36,011
My sister is a genius.
432
00:17:36,055 --> 00:17:37,491
She taught herself how to read.
433
00:17:37,534 --> 00:17:40,668
She memorized the entire
periodic table by age five.
434
00:17:40,711 --> 00:17:42,713
My brother is a musical prodigy.
435
00:17:42,757 --> 00:17:44,324
He graduated college
in three years,
436
00:17:44,367 --> 00:17:46,326
and he's also
the sweetest person.
437
00:17:46,369 --> 00:17:48,502
He visits my grandmother
every week.
438
00:17:48,545 --> 00:17:49,677
He doesn't have a job.
439
00:17:49,720 --> 00:17:51,853
What else has he got to do?
440
00:17:51,896 --> 00:17:53,855
And he's a better cook
than my father.
441
00:17:53,898 --> 00:17:55,335
My sister's qabuli pallow
442
00:17:55,378 --> 00:17:57,380
is so good you will
eat your fingers with it.
443
00:17:57,424 --> 00:17:58,773
Well, congratulations.
444
00:17:58,816 --> 00:18:00,122
Your parents raised
one wonderful child.
445
00:18:00,166 --> 00:18:01,819
They did. She's the
best person I know.
446
00:18:01,863 --> 00:18:03,821
Well, I'd love to
meet her someday.
447
00:18:06,215 --> 00:18:08,957
Your beauty melts my heart.
448
00:18:10,263 --> 00:18:11,481
Thank you.
449
00:18:12,439 --> 00:18:15,094
Now, please get out
of my bedroom.
450
00:18:19,359 --> 00:18:20,925
[door slams]
451
00:18:26,888 --> 00:18:30,631
Captioning sponsored by
CBS
452
00:18:30,674 --> 00:18:34,674
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
453
00:18:34,724 --> 00:18:39,274
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.