All language subtitles for The.Wedding.Trip.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:04,410 (eerie warbling music) 2 00:00:13,654 --> 00:00:16,321 (upbeat music) 3 00:00:17,600 --> 00:00:20,380 - [Murray] Jack. Hey have you left yet? 4 00:00:20,380 --> 00:00:22,570 - Nope. I'm still in the city. 5 00:00:22,570 --> 00:00:23,560 - Perfect. 6 00:00:23,560 --> 00:00:27,010 Hey, one of Lisa's bridesmaids needs a ride. 7 00:00:27,010 --> 00:00:28,090 - With me. 8 00:00:28,090 --> 00:00:30,630 - She doesn't drive and she's afraid to fly. 9 00:00:30,630 --> 00:00:32,095 - Yeah. Can you pick her up? 10 00:00:32,095 --> 00:00:34,650 - (sighs) Where does she live? 11 00:00:34,650 --> 00:00:36,410 - She's on the way. 12 00:00:36,410 --> 00:00:38,890 - Off the 78 and Clinton. 13 00:00:38,890 --> 00:00:39,813 - Jersey? 14 00:00:39,813 --> 00:00:41,110 - [Lisa] Come on, Jack. 15 00:00:41,110 --> 00:00:42,850 - Yeah, I mean, it would give you someone to talk to 16 00:00:42,850 --> 00:00:45,323 unless Jess changed her mind. 17 00:00:46,260 --> 00:00:50,243 - No, she's not coming. 18 00:00:54,030 --> 00:00:55,690 Just text me the address. 19 00:00:55,690 --> 00:00:58,600 I can be there probably in an hour. 20 00:00:58,600 --> 00:01:00,110 - Thanks Jack. 21 00:01:00,110 --> 00:01:01,330 - Excellent. 22 00:01:01,330 --> 00:01:04,300 Hey man, I really appreciate you being a part of the wedding 23 00:01:04,300 --> 00:01:06,510 and sorry you missed the bachelor party, 24 00:01:06,510 --> 00:01:09,380 but we're gonna make up for it on Friday. 25 00:01:09,380 --> 00:01:10,213 - I'll see you on Friday. 26 00:01:10,213 --> 00:01:12,913 - [Murray] All right, man, I'll see you in a few days. 27 00:01:20,963 --> 00:01:24,130 (lighthearted music) 28 00:01:27,532 --> 00:01:29,699 - You gotta be kidding me. 29 00:01:36,880 --> 00:01:38,161 Hello? 30 00:01:38,161 --> 00:01:40,260 - [Samantha] I'm almost ready. 31 00:01:40,260 --> 00:01:41,813 Can you put my bags in the car? 32 00:01:43,950 --> 00:01:44,783 - [Jack] Sure. 33 00:01:52,075 --> 00:01:54,492 (Jack pants) 34 00:02:02,548 --> 00:02:05,631 (light upbeat music) 35 00:02:07,660 --> 00:02:08,610 - You must be Jack. 36 00:02:09,480 --> 00:02:10,730 Thanks for picking me up. 37 00:02:12,260 --> 00:02:15,155 I was gonna ride with Wendy, but she went earlier. 38 00:02:15,155 --> 00:02:17,910 Can you help me with this? 39 00:02:17,910 --> 00:02:19,860 - Can you take off your glasses please? 40 00:02:20,820 --> 00:02:22,330 - What? 41 00:02:22,330 --> 00:02:23,780 - Just take off your glasses. 42 00:02:26,035 --> 00:02:29,118 (suspenseful music) 43 00:02:33,210 --> 00:02:34,043 No. 44 00:02:35,250 --> 00:02:36,150 - [Samantha] What? 45 00:02:38,600 --> 00:02:40,293 - No way. Not gonna happen. 46 00:02:43,290 --> 00:02:44,660 - What's wrong with my glasses? 47 00:02:44,660 --> 00:02:45,713 - All the people. 48 00:02:50,180 --> 00:02:51,363 You don't recognize me. 49 00:02:52,700 --> 00:02:53,600 - We've never met. 50 00:03:02,260 --> 00:03:03,825 - I'll see you in Nashville. 51 00:03:03,825 --> 00:03:07,075 (lively country music) 52 00:03:12,409 --> 00:03:15,242 (phone vibrating) 53 00:03:18,768 --> 00:03:19,760 I can't do it, Murray. 54 00:03:19,760 --> 00:03:22,270 - What are you- - You're an asshole, Jack. 55 00:03:22,270 --> 00:03:23,103 - What the hell happened? 56 00:03:23,103 --> 00:03:25,180 You just left Samantha in the driveway? 57 00:03:25,180 --> 00:03:27,040 - He said, "See ya in Nashville," 58 00:03:27,040 --> 00:03:28,820 and then just left. 59 00:03:28,820 --> 00:03:30,460 - Murray, I know her. 60 00:03:30,460 --> 00:03:32,230 We had a blind date in college, 61 00:03:32,230 --> 00:03:34,160 a terrible blind date. 62 00:03:34,160 --> 00:03:35,180 You don't understand. 63 00:03:35,180 --> 00:03:37,883 - We understand that you're screwing our wedding. 64 00:03:39,017 --> 00:03:41,434 (Lisa sighs) 65 00:03:43,130 --> 00:03:45,630 - Bro, if Samantha doesn't make it here, 66 00:03:45,630 --> 00:03:47,070 it's gonna be my fault 67 00:03:47,070 --> 00:03:50,290 and I cannot start my wedding like this. 68 00:03:50,290 --> 00:03:51,790 It's already stressing me out. 69 00:03:52,630 --> 00:03:54,703 - Murray, I'm not doing it. 70 00:03:56,582 --> 00:03:59,832 (tense drumming music) 71 00:04:07,090 --> 00:04:10,150 You really don't remember. 72 00:04:10,150 --> 00:04:11,993 - No. What? 73 00:04:16,977 --> 00:04:20,250 (Jack scoffs) 74 00:04:20,250 --> 00:04:21,100 - Doesn't matter. 75 00:04:22,780 --> 00:04:24,680 I was asked to get you to the wedding, 76 00:04:26,320 --> 00:04:28,620 but I'm doing it for Murray and Lisa, not you. 77 00:04:29,970 --> 00:04:31,660 - I wouldn't be in this car with someone like you 78 00:04:31,660 --> 00:04:32,760 if it wasn't for them. 79 00:04:34,220 --> 00:04:35,053 - Good. 80 00:04:36,570 --> 00:04:37,403 - Good. 81 00:04:38,530 --> 00:04:40,050 - Fine. 82 00:04:40,050 --> 00:04:40,883 - Perfect. 83 00:04:42,387 --> 00:04:45,054 (upbeat music) 84 00:05:03,101 --> 00:05:07,140 ♪ Well I not know what to do ♪ 85 00:05:07,140 --> 00:05:08,290 - Do you want some air? 86 00:05:11,750 --> 00:05:13,523 - Your car is really loud. 87 00:05:15,190 --> 00:05:16,093 - It's a truck. 88 00:05:21,210 --> 00:05:22,360 - What do all those do? 89 00:05:26,830 --> 00:05:27,663 - Top lights. 90 00:05:28,850 --> 00:05:30,190 Pusher lights. 91 00:05:30,190 --> 00:05:32,530 Fog lights, trailer lights. 92 00:05:32,530 --> 00:05:33,363 - No radio? 93 00:05:34,810 --> 00:05:35,683 - Help yourself. 94 00:05:42,230 --> 00:05:43,993 - Any preferences? 95 00:05:45,070 --> 00:05:46,170 - Just something good. 96 00:05:54,659 --> 00:05:58,076 (light electronic music) 97 00:06:05,400 --> 00:06:06,525 ♪ Ooh ♪ 98 00:06:06,525 --> 00:06:08,688 ♪ Why you upset like Cinderella teens ♪ 99 00:06:08,688 --> 00:06:09,588 ♪ You should see the things ♪ 100 00:06:09,588 --> 00:06:11,578 ♪ That fit inside these denim jeans ♪ 101 00:06:11,578 --> 00:06:12,734 ♪ I can't associate with y'all ♪ 102 00:06:12,734 --> 00:06:14,297 ♪ Fishin' like ketamine ♪ 103 00:06:14,297 --> 00:06:16,758 ♪ Bet on one, bet on two, bet on everything ♪ 104 00:06:16,758 --> 00:06:17,745 ♪ Bet your mama game ♪ 105 00:06:17,745 --> 00:06:18,578 ♪ I'm a squall ♪ 106 00:06:18,578 --> 00:06:19,527 ♪ What the fuck you want ♪ 107 00:06:19,527 --> 00:06:23,027 ♪ Sophie rolling gas like ♪ 108 00:06:27,603 --> 00:06:28,670 - What? 109 00:06:28,670 --> 00:06:31,100 What was wrong with the song? 110 00:06:31,100 --> 00:06:34,373 - A song has a melody, not just words and a beat. 111 00:06:37,383 --> 00:06:38,483 - You're a music snob. 112 00:06:44,517 --> 00:06:45,742 ♪ Fishin' like ketamine ♪ 113 00:06:45,742 --> 00:06:48,570 ♪ Bet on one, bet on two, bet on everything ♪ 114 00:06:48,570 --> 00:06:49,403 ♪ Bet your mama game ♪ 115 00:06:49,403 --> 00:06:50,236 ♪ I'm a squall ♪ 116 00:06:50,236 --> 00:06:51,274 ♪ What the fuck you want ♪ 117 00:06:51,274 --> 00:06:54,357 ♪ Sophie rolling gas ♪ 118 00:06:55,358 --> 00:06:58,888 (birds chirping) 119 00:06:58,888 --> 00:07:01,470 (Jack sighs) 120 00:07:01,470 --> 00:07:03,700 - Are you sure you don't wanna use the bathroom? 121 00:07:03,700 --> 00:07:04,533 - Yes. 122 00:07:07,999 --> 00:07:08,833 Who's this? 123 00:07:09,970 --> 00:07:11,270 - That's my friend Jafari. 124 00:07:12,990 --> 00:07:13,917 That's Snorky. 125 00:07:14,890 --> 00:07:15,890 - When was it taken? 126 00:07:17,100 --> 00:07:19,363 - Botswana. Three years ago. 127 00:07:20,960 --> 00:07:22,803 That's in Africa. 128 00:07:24,710 --> 00:07:26,433 - I know where Botswana is. 129 00:07:29,490 --> 00:07:32,113 - He was killed the year after that photo was taken. 130 00:07:33,910 --> 00:07:36,713 He died protecting the elephant from poachers. 131 00:07:40,600 --> 00:07:43,203 - Did he, save the elephant? 132 00:07:47,670 --> 00:07:49,440 Why were you there? 133 00:07:49,440 --> 00:07:52,293 - I was on a photography job for the BBC. 134 00:07:54,050 --> 00:07:55,803 I'm a wildlife photographer. 135 00:07:57,950 --> 00:07:58,900 - Explains the car. 136 00:08:00,460 --> 00:08:01,533 - It's a truck, 137 00:08:02,630 --> 00:08:05,630 heavily modified for exploration and off-roading. 138 00:08:05,630 --> 00:08:07,293 And what's wrong with it? 139 00:08:10,920 --> 00:08:12,220 You don't even have a car. 140 00:08:13,111 --> 00:08:15,020 - I don't drive. 141 00:08:15,020 --> 00:08:17,233 - Then you shouldn't judge cars. 142 00:08:17,233 --> 00:08:18,293 - Whatever. 143 00:08:22,570 --> 00:08:24,040 How much longer? 144 00:08:24,040 --> 00:08:25,150 - Until what? 145 00:08:25,150 --> 00:08:26,650 - Until we get to the wedding. 146 00:08:28,210 --> 00:08:29,939 - We'll be there about this time tomorrow. 147 00:08:29,939 --> 00:08:32,596 (light guitar music) 148 00:08:32,596 --> 00:08:35,080 (Jack sighs) 149 00:08:35,080 --> 00:08:36,230 - This is gonna be fun. 150 00:08:57,493 --> 00:09:00,326 (Samantha grunts) 151 00:09:11,444 --> 00:09:13,027 - Was there a line? 152 00:09:14,270 --> 00:09:15,420 Do you need a laxative? 153 00:09:18,050 --> 00:09:19,500 Are you getting enough fiber? 154 00:09:21,020 --> 00:09:23,400 It keeps the whole digestive tract moving. 155 00:09:23,400 --> 00:09:24,652 Mouth to hole in one flow. 156 00:09:24,652 --> 00:09:26,485 Shh, woo woo woo, puh! 157 00:09:28,927 --> 00:09:31,770 - I can go. I just didn't. 158 00:09:31,770 --> 00:09:33,053 The bathroom was gross. 159 00:09:33,927 --> 00:09:34,760 - Okay. 160 00:09:36,571 --> 00:09:38,240 (seat belt alarm buzzing) 161 00:09:38,240 --> 00:09:39,073 Wait. 162 00:09:45,090 --> 00:09:46,590 No, I can't use that bathroom. 163 00:09:50,162 --> 00:09:51,423 (seat belt alarm buzzing) Wait. 164 00:10:15,210 --> 00:10:16,043 Let's go. 165 00:10:18,340 --> 00:10:19,240 - [Jack] You sure? 166 00:10:21,800 --> 00:10:24,203 - Yes. I'm sure. 167 00:10:24,203 --> 00:10:27,536 (upbeat country music) 168 00:10:55,090 --> 00:10:56,657 The main highway is faster. 169 00:10:56,657 --> 00:11:00,990 ♪ Free like a breeze got me walking fast ♪ 170 00:11:00,990 --> 00:11:01,823 - I know. 171 00:11:03,466 --> 00:11:05,037 - So... 172 00:11:05,037 --> 00:11:07,687 - I need to get a photo of the brown-headed nuthatch. 173 00:11:09,114 --> 00:11:10,340 - What's that? 174 00:11:10,340 --> 00:11:11,800 - It's a bird. 175 00:11:11,800 --> 00:11:14,170 I read there's an area where they've been spotted recently. 176 00:11:14,170 --> 00:11:15,320 It's not far from here. 177 00:11:16,801 --> 00:11:18,653 If you get hungry there's food in the cooler. 178 00:11:22,455 --> 00:11:23,674 (lively music) 179 00:11:23,674 --> 00:11:28,674 ♪ (indistinct) in your soul ♪ 180 00:11:28,736 --> 00:11:31,569 (birds chirping) 181 00:11:35,458 --> 00:11:37,340 - You're just gonna leave me here? 182 00:11:37,340 --> 00:11:38,173 - You can come. 183 00:11:39,660 --> 00:11:40,513 - How far is it? 184 00:11:42,920 --> 00:11:46,220 - See that hill back there? It's... 185 00:11:46,220 --> 00:11:47,270 You can't see it. 186 00:11:47,270 --> 00:11:48,853 It's about 15 minutes each way. 187 00:11:52,650 --> 00:11:53,523 - I'll wait. 188 00:11:54,720 --> 00:11:55,773 - Suit yourself. 189 00:11:56,995 --> 00:12:00,078 (light guitar music) 190 00:12:04,629 --> 00:12:07,379 (Samantha sighs) 191 00:12:33,568 --> 00:12:36,485 (ringtone ringing) 192 00:12:42,065 --> 00:12:44,815 (Samantha sighs) 193 00:12:46,299 --> 00:12:49,216 (ringtone ringing) 194 00:12:52,839 --> 00:12:53,672 - Hello? 195 00:12:54,677 --> 00:12:56,200 - [Jess] Who is this? 196 00:12:56,200 --> 00:12:58,423 - Samantha. Jack's not here right now. 197 00:12:59,540 --> 00:13:01,260 - [Jess] Why do you have his phone? 198 00:13:01,260 --> 00:13:03,010 - I don't know, he went to go take a photo 199 00:13:03,010 --> 00:13:04,193 of some stupid bird. 200 00:13:05,050 --> 00:13:07,463 - [Jess] Are you going to North Carolina with him? 201 00:13:08,350 --> 00:13:09,754 - How did you know? 202 00:13:09,754 --> 00:13:11,337 - [Jess] I knew it! 203 00:13:13,341 --> 00:13:16,008 (upbeat music) 204 00:13:16,995 --> 00:13:18,003 (Samantha sighs) 205 00:13:18,003 --> 00:13:20,210 ♪ La la dooz la ♪ 206 00:13:20,210 --> 00:13:22,310 ♪ La La dooz la la dooz ♪ 207 00:13:22,310 --> 00:13:24,596 ♪ La la dooz la ♪ 208 00:13:24,596 --> 00:13:26,741 ♪ La La dooz la la dooz ♪ 209 00:13:26,741 --> 00:13:29,318 ♪ La la dooz la ♪ 210 00:13:29,318 --> 00:13:31,126 ♪ She'll walk you too far ♪ 211 00:13:31,126 --> 00:13:33,416 ♪ La la dooz la ♪ 212 00:13:33,416 --> 00:13:35,464 ♪ La La dooz la la dooz ♪ 213 00:13:35,464 --> 00:13:38,072 ♪ La la dooz la ♪ 214 00:13:38,072 --> 00:13:42,184 ♪ She'll walk you too far ♪ 215 00:13:42,184 --> 00:13:45,396 ♪ La la doo doo wa ♪ 216 00:13:45,396 --> 00:13:46,489 ♪ Oh no ♪ 217 00:13:46,489 --> 00:13:49,536 (zipper zips) 218 00:13:49,536 --> 00:13:52,286 (birds chirping) 219 00:13:53,228 --> 00:13:54,164 - [Samantha] Uh! 220 00:13:54,164 --> 00:13:54,997 (lively comical music) 221 00:13:54,997 --> 00:13:57,997 (Samantha grunting) 222 00:14:03,968 --> 00:14:06,801 (camera clicking) 223 00:14:08,301 --> 00:14:11,640 (birds chirping) 224 00:14:11,640 --> 00:14:12,473 - You changed? 225 00:14:13,620 --> 00:14:14,453 - I was hot. 226 00:14:15,970 --> 00:14:17,130 - Doesn't feel hot. 227 00:14:17,130 --> 00:14:18,510 - I was hot, okay? 228 00:14:18,510 --> 00:14:19,343 - Okay. 229 00:14:21,020 --> 00:14:24,980 So I was up on that hill 230 00:14:24,980 --> 00:14:28,050 and I was watching a group 231 00:14:28,050 --> 00:14:29,960 of those brown-headed nuthatch birds 232 00:14:29,960 --> 00:14:30,793 I told you about. 233 00:14:30,793 --> 00:14:33,473 - This is fascinating, but can we go? 234 00:14:35,760 --> 00:14:36,960 - So I'm watching the birds 235 00:14:36,960 --> 00:14:41,170 and all of a sudden they fly off, scared away 236 00:14:41,170 --> 00:14:46,170 by some high-pitched wailing sound. 237 00:14:46,590 --> 00:14:48,360 It was almost not human, you know? 238 00:14:48,360 --> 00:14:52,290 I mean, like... (screaming) 239 00:14:57,057 --> 00:14:58,540 Something like that. 240 00:14:58,540 --> 00:14:59,390 You wouldn't believe, 241 00:14:59,390 --> 00:15:03,090 I see this girl just running around 242 00:15:03,090 --> 00:15:03,943 in her underwear. 243 00:15:06,290 --> 00:15:07,970 - You're kidding. 244 00:15:07,970 --> 00:15:09,020 - Oh, I can prove it. 245 00:15:12,420 --> 00:15:16,073 If you scroll that little wheel right there, 246 00:15:17,130 --> 00:15:18,430 looks like you're dancing. 247 00:15:20,552 --> 00:15:22,423 Just imagine that with some music. 248 00:15:24,490 --> 00:15:26,850 - I needed to go and went over there 249 00:15:26,850 --> 00:15:29,833 and all of a sudden I was covered in ants. 250 00:15:31,127 --> 00:15:33,840 - I would not have gone in those bushes. 251 00:15:33,840 --> 00:15:34,990 - Can you delete these? 252 00:15:37,799 --> 00:15:39,593 - See that little trashcan button. 253 00:15:40,580 --> 00:15:41,780 Go ahead and delete 'em. 254 00:15:42,720 --> 00:15:44,730 Just do me a favor. 255 00:15:44,730 --> 00:15:47,120 Save one. 256 00:15:47,120 --> 00:15:50,253 Might make a decent meme someday. (chuckles) 257 00:15:57,464 --> 00:16:00,214 (Samantha sighs) 258 00:16:01,070 --> 00:16:02,653 - Here. They're deleted. 259 00:16:03,690 --> 00:16:06,880 - Did you get the job done? 260 00:16:06,880 --> 00:16:08,020 - What? 261 00:16:08,020 --> 00:16:12,820 - Did you tinkle before getting attacked? 262 00:16:12,820 --> 00:16:15,840 - You're very concerned about my bathroom habits. 263 00:16:15,840 --> 00:16:17,140 - You make it interesting. 264 00:16:30,004 --> 00:16:31,689 (message alert tinkling) 265 00:16:31,689 --> 00:16:34,480 - I think it's your girlfriend. 266 00:16:34,480 --> 00:16:36,630 - She was my girlfriend yesterday. 267 00:16:36,630 --> 00:16:37,580 My ex this morning. 268 00:16:38,820 --> 00:16:41,123 - Oh, I'm sorry. 269 00:16:49,932 --> 00:16:51,398 - Oh. 270 00:16:51,398 --> 00:16:53,840 (message alert tinkling) 271 00:16:53,840 --> 00:16:56,308 - She's a fan of the exclamation point. 272 00:16:56,308 --> 00:16:58,533 - (sighs) Can't be anything urgent. 273 00:16:59,420 --> 00:17:00,592 - [Samantha] She called when you were gone. 274 00:17:00,592 --> 00:17:02,690 (message alert tinkling) 275 00:17:02,690 --> 00:17:05,090 - She doesn't like to be ignored. 276 00:17:05,090 --> 00:17:07,183 - I sort of answered. 277 00:17:08,132 --> 00:17:10,573 - (chuckles) What did you say? 278 00:17:10,573 --> 00:17:13,603 - Just that you were taking a photo of some bird. 279 00:17:14,980 --> 00:17:17,586 Then she asked if I was going to North Carolina with you. 280 00:17:17,586 --> 00:17:21,820 - (chuckles) I bet she's losing her mind. 281 00:17:21,820 --> 00:17:23,070 Triple exclamation point. 282 00:17:24,288 --> 00:17:28,930 - Hm. (ringtone ringing) 283 00:17:28,930 --> 00:17:30,080 What are you gonna say? 284 00:17:33,490 --> 00:17:34,323 - Nothing. 285 00:17:35,270 --> 00:17:36,820 - Maybe she wants to say sorry. 286 00:17:37,960 --> 00:17:39,283 - I doubt it. 287 00:17:39,283 --> 00:17:41,480 I went by her place this morning. 288 00:17:41,480 --> 00:17:43,480 She had some guy hiding in the bathroom. 289 00:17:44,750 --> 00:17:45,796 - Oh. 290 00:17:45,796 --> 00:17:47,463 - Well, what are you gonna do? 291 00:17:51,580 --> 00:17:52,730 - Can we get some food? 292 00:17:53,840 --> 00:17:55,740 - I have a whole cooler full of stuff. 293 00:17:57,850 --> 00:17:58,683 - Real food? 294 00:18:00,740 --> 00:18:03,290 - Murray and I went to the same program in college. 295 00:18:04,490 --> 00:18:06,740 I've only met Lisa a few times. 296 00:18:06,740 --> 00:18:07,690 - You were pre-med? 297 00:18:09,830 --> 00:18:10,663 - And post-med. 298 00:18:12,310 --> 00:18:13,143 - What happened? 299 00:18:15,320 --> 00:18:16,153 - With what? 300 00:18:18,260 --> 00:18:20,110 - Are you a photographer or a doctor? 301 00:18:22,490 --> 00:18:23,490 - I'm a photographer 302 00:18:24,656 --> 00:18:25,756 with a medical degree. 303 00:18:28,600 --> 00:18:30,770 - I don't get it. You went to school for all those years. 304 00:18:30,770 --> 00:18:32,870 I mean, you must have crazy student loans. 305 00:18:37,770 --> 00:18:39,920 - I actually graduated with almost no debt. 306 00:18:41,720 --> 00:18:43,770 And I like what I do. 307 00:18:43,770 --> 00:18:45,850 I capture photos of animals that are going extinct. 308 00:18:45,850 --> 00:18:47,260 I preserve history. 309 00:18:47,260 --> 00:18:48,760 It's not just taking pictures. 310 00:18:51,633 --> 00:18:54,123 - But you could be helping humans, real people. 311 00:18:57,850 --> 00:19:00,290 - You need to see some of these animals 312 00:19:01,230 --> 00:19:03,763 to really understand how amazing and precious they are. 313 00:19:07,364 --> 00:19:09,173 (belches) Oh, God. 314 00:19:11,750 --> 00:19:12,583 - Classy. 315 00:19:14,951 --> 00:19:17,700 - I didn't realize we're trying to impress each other. 316 00:19:17,700 --> 00:19:18,533 - We're not. 317 00:19:21,280 --> 00:19:23,363 - Good. (belches) 318 00:19:24,690 --> 00:19:26,350 So how do you know Lisa? 319 00:19:26,350 --> 00:19:27,740 - [Samantha] We were dorm mates our freshman year 320 00:19:27,740 --> 00:19:30,390 and then pledged at the same sorority. 321 00:19:30,390 --> 00:19:31,930 - That fits. 322 00:19:31,930 --> 00:19:32,763 - What? 323 00:19:34,050 --> 00:19:35,750 - You and Lisa have the same vibe. 324 00:19:36,870 --> 00:19:37,703 - Oh. 325 00:19:39,460 --> 00:19:41,790 After school, we got an apartment together, 326 00:19:41,790 --> 00:19:43,040 moved to the city, 327 00:19:43,040 --> 00:19:45,750 and a few years later she met Murray. 328 00:19:45,750 --> 00:19:47,850 - So you've spent a lot of time with them. 329 00:19:50,652 --> 00:19:53,107 Did you get cut out when Lisa got a boyfriend? 330 00:19:54,340 --> 00:19:55,990 - Definitely changed the dynamic. 331 00:19:59,290 --> 00:20:00,340 So where do you live? 332 00:20:02,500 --> 00:20:03,333 - Right there. 333 00:20:04,640 --> 00:20:05,790 - You live in your car? 334 00:20:07,100 --> 00:20:09,230 That's everything you own? 335 00:20:09,230 --> 00:20:11,080 - And the few boxes I have at Jess's. 336 00:20:20,774 --> 00:20:21,870 - Can you open the back? 337 00:20:21,870 --> 00:20:22,820 - [Jack] It's open. 338 00:20:23,910 --> 00:20:24,963 - You didn't lock it? 339 00:20:26,250 --> 00:20:28,853 I have thousands of dollars worth of stuff. 340 00:20:34,090 --> 00:20:37,143 So what did you mean that Lisa and I have the same vibe? 341 00:20:39,450 --> 00:20:40,393 - They're similar. 342 00:20:42,060 --> 00:20:43,700 - Similar how? 343 00:20:43,700 --> 00:20:45,263 I don't think that we're alike. 344 00:20:46,401 --> 00:20:49,713 - Oh, I just mean like overall look and attitude. 345 00:20:52,400 --> 00:20:55,113 - So how would you describe Lisa's look and attitude? 346 00:20:57,800 --> 00:20:59,700 - I'm not going down that rabbit hole. 347 00:21:03,920 --> 00:21:07,313 - What if I do? Will you agree or disagree? 348 00:21:08,390 --> 00:21:09,623 - Just forget I said it. 349 00:21:12,210 --> 00:21:15,533 - Just agree or disagree with how I see Lisa. 350 00:21:16,400 --> 00:21:18,883 - Okay. How would you describe Lisa? 351 00:21:23,780 --> 00:21:26,853 - She's smart and classy. 352 00:21:28,030 --> 00:21:31,053 And when she walks into a room, people notice. 353 00:21:32,070 --> 00:21:33,620 - I agree. 354 00:21:33,620 --> 00:21:34,453 See. 355 00:21:39,210 --> 00:21:40,760 - She's a little self-centered. 356 00:21:41,830 --> 00:21:43,230 - Really? 357 00:21:43,230 --> 00:21:44,810 - And Murray even said that I'm funnier 358 00:21:44,810 --> 00:21:46,483 and know how to have a good time. 359 00:21:48,260 --> 00:21:51,300 - See, I obviously don't know you well enough. 360 00:21:51,300 --> 00:21:53,493 I'm sorry I said you have the same vibe. 361 00:22:02,090 --> 00:22:02,923 What's wrong? 362 00:22:06,320 --> 00:22:07,540 - You're right. 363 00:22:07,540 --> 00:22:10,280 I'm a horrible. (gentle guitar music) 364 00:22:10,280 --> 00:22:11,963 - No, I didn't say that. 365 00:22:12,830 --> 00:22:14,587 I like Lisa. 366 00:22:14,587 --> 00:22:17,140 - (crying) No you don't. 367 00:22:17,140 --> 00:22:20,473 Nobody likes Lisa. (crying) 368 00:22:22,560 --> 00:22:25,363 - She can be a little much after an hour or so. 369 00:22:26,260 --> 00:22:28,610 But Murray loves her and you're nothing like... 370 00:22:30,929 --> 00:22:32,573 Don't, don't do that. 371 00:22:35,890 --> 00:22:39,130 I'm sure you're funny and know how to have a good time. 372 00:22:39,130 --> 00:22:41,277 I, I just haven't seen it yet. 373 00:22:45,870 --> 00:22:48,537 (upbeat music) 374 00:23:13,090 --> 00:23:14,806 - Had to have some success. 375 00:23:14,806 --> 00:23:15,723 10 minutes. 376 00:23:16,624 --> 00:23:18,803 - Can we not talk about my bathroom visits? 377 00:23:20,470 --> 00:23:21,303 - Sure. 378 00:23:23,510 --> 00:23:25,293 - How much further are we going today? 379 00:23:26,500 --> 00:23:29,693 - Another 55 miles. There's a nice campsite. 380 00:23:31,010 --> 00:23:32,600 - Camping? 381 00:23:32,600 --> 00:23:34,620 What's wrong with a hotel? 382 00:23:34,620 --> 00:23:35,893 - What's wrong with camping? 383 00:23:36,790 --> 00:23:40,120 - No showers, sleeping on the ground. 384 00:23:40,120 --> 00:23:43,173 It's cold, animals, bugs. 385 00:23:44,890 --> 00:23:47,350 - I have a big tent. 386 00:23:47,350 --> 00:23:49,400 You can have it. I'll sleep in the car. 387 00:23:49,400 --> 00:23:51,500 - I need a shower in a room with a heater. 388 00:23:53,690 --> 00:23:54,523 - Okay. 389 00:23:56,240 --> 00:23:58,570 - I'm not asking for the Four Seasons, okay? 390 00:23:58,570 --> 00:24:00,190 I'm perfectly fine with coffee 391 00:24:00,190 --> 00:24:02,590 from one of the little crappy coffee makers in the room, 392 00:24:02,590 --> 00:24:05,823 but I need a bed and my morning coffee. 393 00:24:06,940 --> 00:24:09,190 - That sounded like three exclamation points. 394 00:24:10,240 --> 00:24:11,400 - Yeah. 395 00:24:11,400 --> 00:24:15,340 I'm not going camping. 396 00:24:15,340 --> 00:24:17,680 - And I'm not paying for a room 397 00:24:17,680 --> 00:24:19,080 when I can sleep in the car. 398 00:24:20,570 --> 00:24:24,730 - The room smelled of cigarettes, blood on the sheets, 399 00:24:24,730 --> 00:24:27,490 mold, found a poopy diaper in the closet. 400 00:24:27,490 --> 00:24:28,533 Don't stay here. 401 00:24:29,500 --> 00:24:30,333 (Samantha sighs) 402 00:24:30,333 --> 00:24:33,153 - See. Camping's sounding pretty nice. 403 00:24:38,740 --> 00:24:40,660 - Do you think that I'm difficult? 404 00:24:40,660 --> 00:24:43,160 Because I think that you think that I'm difficult. 405 00:24:46,400 --> 00:24:47,400 - Just keep looking. 406 00:24:57,040 --> 00:24:59,860 - Okay. This looks cute. 407 00:24:59,860 --> 00:25:04,060 The Route 19 Inn, five stars. 408 00:25:04,060 --> 00:25:06,122 Mid-century modern. 409 00:25:06,122 --> 00:25:08,623 (gasps) Look at the cute car out front. 410 00:25:12,918 --> 00:25:13,751 - Book it. 411 00:25:19,490 --> 00:25:20,323 - Crap. 412 00:25:21,550 --> 00:25:22,383 - What? 413 00:25:23,453 --> 00:25:26,120 - There's only one room and it's a queen bed. 414 00:25:26,120 --> 00:25:27,100 - Grab it. I'll sleep in the car. 415 00:25:27,100 --> 00:25:29,231 - It's okay. I'll keep looking. 416 00:25:29,231 --> 00:25:30,123 - Just book it. 417 00:25:32,026 --> 00:25:33,026 I really don't care. 418 00:25:34,830 --> 00:25:35,943 - Really? 419 00:25:35,943 --> 00:25:39,276 (upbeat country music) 420 00:25:42,289 --> 00:25:43,122 Booked. 421 00:25:59,406 --> 00:26:02,658 ♪ I made our boat ♪ 422 00:26:02,658 --> 00:26:05,991 ♪ Depends where I'll go ♪ 423 00:26:07,297 --> 00:26:08,562 You can put 'em over there. 424 00:26:08,562 --> 00:26:11,562 (crickets chirping) 425 00:26:21,998 --> 00:26:25,498 (Jack sighs and sputters) 426 00:26:27,488 --> 00:26:29,400 - Case you get hungry. 427 00:26:29,400 --> 00:26:31,170 - Oh, I thought we could grab some food 428 00:26:31,170 --> 00:26:33,284 at the diner across the street. 429 00:26:33,284 --> 00:26:34,713 - No. Watch what I eat. 430 00:26:35,711 --> 00:26:37,200 - How 'bout lunch? 431 00:26:37,200 --> 00:26:39,273 - Exactly, I'm a human food dumpster. 432 00:26:43,139 --> 00:26:45,889 (Samantha sighs) 433 00:26:47,200 --> 00:26:49,460 - What time do you think we'll be in Nashville? 434 00:26:49,460 --> 00:26:52,582 - Well, I gotta stop at my parents, pick up my tux. 435 00:26:52,582 --> 00:26:54,110 I'll get you to the hotel by three. 436 00:26:54,110 --> 00:26:55,940 Rehearsal dinner's at seven. 437 00:26:55,940 --> 00:26:57,090 Good? 438 00:26:57,090 --> 00:26:57,923 - Sure. 439 00:27:01,947 --> 00:27:03,633 - A little bit of luxury. 440 00:27:11,460 --> 00:27:14,860 I'll stop by in the morning to help you with your bags. 441 00:27:14,860 --> 00:27:15,990 - Okay. Thanks. 442 00:27:25,680 --> 00:27:29,591 (people chattering) ♪ And goodbye ♪ 443 00:27:29,591 --> 00:27:33,224 ♪ Hope you like love on the side ♪ 444 00:27:33,224 --> 00:27:37,324 ♪ Anymore ♪ 445 00:27:37,324 --> 00:27:41,407 ♪ Won't you along with me ♪ 446 00:27:41,407 --> 00:27:44,407 (crickets chirping) 447 00:27:47,549 --> 00:27:50,299 (Samantha sighs) 448 00:27:54,224 --> 00:27:57,391 (gentle piano music) 449 00:28:04,904 --> 00:28:07,487 (sign humming) 450 00:28:12,987 --> 00:28:14,895 - [Woman] No selfie tonight. 451 00:28:14,895 --> 00:28:15,812 That sucks. 452 00:28:16,989 --> 00:28:18,909 - [Man] So it's over? 453 00:28:18,909 --> 00:28:21,600 - [Woman] At least for tonight. 454 00:28:21,600 --> 00:28:23,983 - [Man] Got another hour. Should we get a drink? 455 00:28:33,697 --> 00:28:36,783 (loud knocking) 456 00:28:36,783 --> 00:28:37,761 (Samantha sighs) 457 00:28:37,761 --> 00:28:39,390 - [Jack] What's up? 458 00:28:39,390 --> 00:28:41,520 - I think you should come inside. 459 00:28:41,520 --> 00:28:43,920 - Don't worry about me. I'm good. 460 00:28:43,920 --> 00:28:46,270 - No, there's a bunch of truckers 461 00:28:46,270 --> 00:28:49,033 and they saw me go into my room, alone. 462 00:28:49,920 --> 00:28:51,740 - There's no truckers. 463 00:28:51,740 --> 00:28:52,713 It's all families. 464 00:28:53,880 --> 00:28:54,780 - How do you know? 465 00:28:55,680 --> 00:28:56,730 - I've been watching. 466 00:29:00,120 --> 00:29:02,112 - I won't be able to sleep. 467 00:29:02,112 --> 00:29:02,945 Please. 468 00:29:05,160 --> 00:29:06,403 - I'm all cozy. 469 00:29:11,704 --> 00:29:14,871 (toothbrush whirring) 470 00:29:27,814 --> 00:29:29,390 I don't know if brushing your teeth that long 471 00:29:29,390 --> 00:29:30,293 is good for you. 472 00:29:35,270 --> 00:29:37,270 - I take my oral hygiene very seriously. 473 00:29:38,300 --> 00:29:41,040 - Never thought oral was that hygienic. 474 00:29:41,040 --> 00:29:42,250 - A dick joke. 475 00:29:42,250 --> 00:29:46,303 Ha ha ha. (toothbrush whirring) 476 00:29:50,749 --> 00:29:53,749 (crickets chirping) 477 00:29:54,697 --> 00:29:57,080 - [Man 1] Pop by at any moment. 478 00:29:57,080 --> 00:29:58,399 - [Man 2] Remember when we used to binge on this shit? 479 00:29:58,399 --> 00:30:00,119 - [Man 1] The midnight special. 480 00:30:00,119 --> 00:30:02,010 Breaking out the big guns. 481 00:30:02,010 --> 00:30:05,173 - [Man 3] And I know that Susan wants to pick up Ellie. 482 00:30:05,173 --> 00:30:08,975 - [Man 1] What about your (indistinct). 483 00:30:08,975 --> 00:30:09,925 - You want a drink? 484 00:30:11,520 --> 00:30:12,850 - I'm good. 485 00:30:12,850 --> 00:30:15,253 - We've got vodka, tequila, rum. 486 00:30:16,140 --> 00:30:17,419 - I'm fine. 487 00:30:17,419 --> 00:30:18,827 - [Man 2] Even if Susan isn't? 488 00:30:18,827 --> 00:30:21,151 - (sighs) I don't wanna drink alone. 489 00:30:21,151 --> 00:30:22,167 - [Man 1] Fuck me. 490 00:30:22,167 --> 00:30:23,000 - [Man 2] Yeah. 491 00:30:23,000 --> 00:30:24,530 - [Man 1] Fuck you and what you and I have. 492 00:30:24,530 --> 00:30:27,213 - If you've got silver tequila in there, I'm in. 493 00:30:28,375 --> 00:30:31,458 (bottles clattering) 494 00:30:34,262 --> 00:30:35,210 - [Man 2] Joe, there's something I have- 495 00:30:35,210 --> 00:30:36,060 - You're in luck. 496 00:30:37,224 --> 00:30:38,307 - [Joe] What? 497 00:30:40,980 --> 00:30:42,316 - What are we toasting to? 498 00:30:42,316 --> 00:30:44,737 - [Joe] Hey, Murph, this isn't what it looks like. 499 00:30:44,737 --> 00:30:45,770 - [Murph] The fuck it's not. 500 00:30:45,770 --> 00:30:48,534 - To interesting travel partners. 501 00:30:48,534 --> 00:30:49,385 - [Joe] Hanna- 502 00:30:49,385 --> 00:30:50,871 - I'll drink to that. 503 00:30:50,871 --> 00:30:53,550 - [Murph] Joe says freeze. 504 00:30:53,550 --> 00:30:58,550 - [Woman] Whoa. (drinks chugging) 505 00:31:03,137 --> 00:31:03,970 - Ooh! 506 00:31:03,970 --> 00:31:04,983 - [Man] How do you know Joe? 507 00:31:04,983 --> 00:31:07,138 - [Murph] Bro, you have to trust me. 508 00:31:07,138 --> 00:31:08,362 If you don't like it. 509 00:31:08,362 --> 00:31:10,779 (Jack sighs) 510 00:31:12,719 --> 00:31:15,552 - [Woman] Joe Biden, Barack Obama. 511 00:31:18,887 --> 00:31:20,205 - [Man] I will call you later. 512 00:31:20,205 --> 00:31:21,493 - One and done. - [Man] Can I get a photo? 513 00:31:21,493 --> 00:31:22,326 - [Man 2] Next time. 514 00:31:22,326 --> 00:31:23,159 - [Man] No, vote hell- 515 00:31:23,159 --> 00:31:26,159 (crickets chirping) 516 00:31:27,969 --> 00:31:29,557 (bottle clattering) 517 00:31:29,557 --> 00:31:32,307 (men chattering) 518 00:31:34,911 --> 00:31:35,770 (woman laughing) 519 00:31:35,770 --> 00:31:37,283 - No. No mas. 520 00:31:39,170 --> 00:31:40,435 - Last two. 521 00:31:40,435 --> 00:31:41,410 (woman laughing) 522 00:31:41,410 --> 00:31:42,753 Smirnoff or Fireball? 523 00:31:42,753 --> 00:31:45,000 (woman laughing) 524 00:31:45,000 --> 00:31:47,653 - Fuck it. Mm, Fireball. 525 00:31:51,363 --> 00:31:53,024 - [Man] What are you doing here? 526 00:31:53,024 --> 00:31:53,857 - [Woman] My house. 527 00:31:53,857 --> 00:31:56,130 - You never ask any questions about me. 528 00:31:56,130 --> 00:31:57,883 Am I that uninteresting? 529 00:31:58,782 --> 00:32:01,243 - Oh, you're very interesting. 530 00:32:03,290 --> 00:32:04,580 - See, the way that you say that 531 00:32:04,580 --> 00:32:06,580 that could be an insult or a compliment. 532 00:32:07,570 --> 00:32:08,563 - It's a compliment. 533 00:32:14,680 --> 00:32:16,917 I'm surprised you're so insecure. 534 00:32:16,917 --> 00:32:18,870 - I'm not insecure. 535 00:32:18,870 --> 00:32:20,973 - I mean, who cares what I think. 536 00:32:23,220 --> 00:32:25,120 - You care that I don't like your car. 537 00:32:26,440 --> 00:32:27,396 - Yet. 538 00:32:27,396 --> 00:32:28,229 - Never. 539 00:32:30,090 --> 00:32:34,890 - You'll come around on the truck and camping. 540 00:32:34,890 --> 00:32:35,723 - [Man] You got a video? 541 00:32:35,723 --> 00:32:38,560 - Are you gonna change your mind about my music? 542 00:32:38,560 --> 00:32:39,580 - [Woman] Where are we going? 543 00:32:39,580 --> 00:32:40,413 - Maybe. 544 00:32:46,148 --> 00:32:47,155 - [Man] Sophie, we're parked over here. 545 00:32:47,155 --> 00:32:47,988 - So. 546 00:33:00,900 --> 00:33:01,733 Come here. 547 00:33:03,290 --> 00:33:04,940 - Why? 548 00:33:04,940 --> 00:33:06,040 - I wanna talk to you. 549 00:33:07,100 --> 00:33:08,860 - [Jack] We are talking. 550 00:33:08,860 --> 00:33:11,270 - I wanna talk to you closer, okay? 551 00:33:11,270 --> 00:33:12,441 Don't be a dick. - [Man 1] Hello? 552 00:33:12,441 --> 00:33:13,274 - [Man 2] Doc. 553 00:33:13,274 --> 00:33:14,133 - [Man 1] Any news? 554 00:33:14,133 --> 00:33:17,384 (men chattering) 555 00:33:17,384 --> 00:33:18,598 - [Man 1] It's a good thing, right? 556 00:33:18,598 --> 00:33:19,431 - (sighs) Oh. 557 00:33:19,431 --> 00:33:22,232 - [Man 2] Yes, the call is from Morgan. 558 00:33:22,232 --> 00:33:25,190 - What? (men chattering) 559 00:33:25,190 --> 00:33:26,940 - [Man] Okay. 560 00:33:26,940 --> 00:33:28,582 (Jack sighing) 561 00:33:28,582 --> 00:33:31,040 - [Man] (indistinct) I'll call you- 562 00:33:31,040 --> 00:33:32,780 - Okay, I'm gonna tell you something 563 00:33:32,780 --> 00:33:34,170 that you can't tell anybody, 564 00:33:34,170 --> 00:33:35,620 especially not Murray or Lisa 565 00:33:35,620 --> 00:33:37,912 or anybody at the wedding, okay? 566 00:33:37,912 --> 00:33:40,337 - (chuckles) Okay. 567 00:33:40,337 --> 00:33:43,420 (gentle piano music) 568 00:33:49,950 --> 00:33:50,783 Okay. 569 00:33:52,400 --> 00:33:54,203 Is that what you wanted to tell me? 570 00:33:55,620 --> 00:33:57,920 - Listen, I just broke up with my boyfriend 571 00:33:59,430 --> 00:34:01,140 a year and a half ago 572 00:34:01,140 --> 00:34:03,853 and I haven't been with anybody since. 573 00:34:05,000 --> 00:34:05,913 - So you're horny? 574 00:34:06,890 --> 00:34:08,023 - Extremely. 575 00:34:09,280 --> 00:34:11,650 - You're gonna be at a wedding tomorrow 576 00:34:11,650 --> 00:34:12,650 with plenty of guys. 577 00:34:14,855 --> 00:34:17,005 - I don't wanna hook up with some stranger. 578 00:34:18,480 --> 00:34:19,543 - I'm a stranger. 579 00:34:20,790 --> 00:34:22,337 - Sort of but, 580 00:34:23,178 --> 00:34:24,670 you just broke up with your girlfriend 581 00:34:24,670 --> 00:34:28,170 so I know that there's a low chance 582 00:34:28,170 --> 00:34:31,420 of you carrying some funky disease. 583 00:34:31,420 --> 00:34:33,440 Plus you don't even like me. 584 00:34:33,440 --> 00:34:35,410 So we go to the wedding, 585 00:34:35,410 --> 00:34:39,690 go our separate ways, and nobody gets hurt. 586 00:34:39,690 --> 00:34:41,363 - Somebody always gets hurt. 587 00:34:45,480 --> 00:34:47,430 - I don't care if I ever see you again. 588 00:34:48,310 --> 00:34:49,453 I hate your face. 589 00:34:51,600 --> 00:34:54,560 - You are literally the last person 590 00:34:54,560 --> 00:34:55,860 I wanna be with right now. 591 00:34:56,960 --> 00:34:59,650 - If I met Jess, I would shake her hand 592 00:34:59,650 --> 00:35:01,970 and say how the hell did you date Jack? 593 00:35:01,970 --> 00:35:03,720 You deserve girlfriend of the year. 594 00:35:06,040 --> 00:35:07,350 - Okay. 595 00:35:07,350 --> 00:35:08,883 You might be onto something. 596 00:35:09,800 --> 00:35:11,603 How long you been thinking about this? 597 00:35:19,840 --> 00:35:21,190 - Since the Captain Morgan. 598 00:35:25,033 --> 00:35:28,422 (machine whirring) 599 00:35:28,422 --> 00:35:30,453 (sultry music) 600 00:35:30,453 --> 00:35:32,737 ♪ Just find out ♪ 601 00:35:32,737 --> 00:35:35,631 ♪ Just find out ♪ 602 00:35:35,631 --> 00:35:38,092 ♪ We can make fun and fuck at a time ♪ 603 00:35:38,092 --> 00:35:40,565 ♪ And sit them out as she cried ♪ 604 00:35:40,565 --> 00:35:42,390 You don't like this song? 605 00:35:42,390 --> 00:35:44,430 ♪ You know I'm fine now ♪ 606 00:35:44,430 --> 00:35:48,016 ♪ And I'm just fine now ♪ 607 00:35:48,016 --> 00:35:50,516 (jazzy music) 608 00:35:52,924 --> 00:35:56,546 ♪ Ever since I know your name ♪ 609 00:35:56,546 --> 00:36:00,197 ♪ You've strapped me on this cloud for a joy ride ♪ 610 00:36:00,197 --> 00:36:04,002 ♪ Hope every kiss would be the same ♪ 611 00:36:04,002 --> 00:36:07,007 ♪ And every hug would last forever ♪ 612 00:36:07,007 --> 00:36:12,007 ♪ With you my only love ♪ 613 00:36:14,208 --> 00:36:19,208 ♪ With you in my heart and soul ♪ 614 00:36:21,131 --> 00:36:23,131 ♪ Oh oh ♪ 615 00:36:25,439 --> 00:36:28,189 (glass clanking) 616 00:36:31,917 --> 00:36:34,123 - Is that what you always wear to bed? 617 00:36:35,060 --> 00:36:37,094 - You have a problem with that? 618 00:36:37,094 --> 00:36:39,244 - You're not at all who I thought you were. 619 00:36:40,922 --> 00:36:43,839 (light clattering) 620 00:36:52,846 --> 00:36:56,512 ♪ When I looked into your eyes ♪ 621 00:36:56,512 --> 00:37:00,550 ♪ You had me in your hand like a puppet ♪ 622 00:37:00,550 --> 00:37:01,870 - Stop. 623 00:37:01,870 --> 00:37:02,703 - What? 624 00:37:04,088 --> 00:37:06,913 ♪ I only wanna sway ♪ 625 00:37:06,913 --> 00:37:09,933 ♪ You my only ♪ 626 00:37:09,933 --> 00:37:10,933 What did I do? 627 00:37:12,920 --> 00:37:14,420 - I need you to leave. 628 00:37:14,420 --> 00:37:17,253 ♪ You in my heart ♪ 629 00:37:18,847 --> 00:37:21,430 (tense music) 630 00:37:28,580 --> 00:37:29,980 - I don't know what just happened, 631 00:37:29,980 --> 00:37:32,107 but can we talk about this? 632 00:37:40,356 --> 00:37:43,356 (crickets chirping) 633 00:37:56,913 --> 00:37:58,158 (birds chirping) 634 00:37:58,158 --> 00:38:00,741 (somber music) 635 00:38:11,334 --> 00:38:14,084 (light knocking) 636 00:38:50,473 --> 00:38:52,543 Will you please tell me what happened? 637 00:38:54,030 --> 00:38:55,977 One moment you're taking your clothes off 638 00:38:55,977 --> 00:38:58,413 and the next, I feel like a predator. 639 00:39:00,083 --> 00:39:01,233 - It wasn't last night. 640 00:39:04,590 --> 00:39:06,083 Finally remembered our date. 641 00:39:08,260 --> 00:39:10,610 - So why did you get mad at me? 642 00:39:10,610 --> 00:39:13,510 You're the one that left me sitting there for three hours. 643 00:39:14,400 --> 00:39:16,250 - Why would you wait for three hours? 644 00:39:18,012 --> 00:39:21,480 - I thought you were having bathroom problems. 645 00:39:21,480 --> 00:39:23,170 I sat there ordering drinks, 646 00:39:23,170 --> 00:39:24,770 trying not to look like a loser. 647 00:39:26,690 --> 00:39:28,120 They eventually asked me to leave 648 00:39:28,120 --> 00:39:30,073 when I started mumbling to myself. 649 00:39:39,220 --> 00:39:41,520 - I don't remember you or much about our date. 650 00:39:44,200 --> 00:39:46,600 I went to the bathroom and I got a text from my sister 651 00:39:46,600 --> 00:39:48,740 to call her right away so I did 652 00:39:48,740 --> 00:39:52,690 and she told me that our parents had just been killed 653 00:39:52,690 --> 00:39:53,683 in a car accident. 654 00:39:54,970 --> 00:39:58,433 I went home and got a taxi. 655 00:39:59,577 --> 00:40:03,263 - My God, I'm, I'm so sorry. 656 00:40:04,705 --> 00:40:06,433 I didn't know. 657 00:40:06,433 --> 00:40:08,100 - And the whole time I was packing, 658 00:40:08,100 --> 00:40:10,870 I, I kept getting these texts from you 659 00:40:10,870 --> 00:40:12,773 that just got exceedingly meaner. 660 00:40:15,160 --> 00:40:16,023 - Oh God. 661 00:40:19,020 --> 00:40:22,090 I'm such a dick. I'm so sorry, Samantha. 662 00:40:22,090 --> 00:40:24,971 - After I blocked you, you started emailing me. 663 00:40:24,971 --> 00:40:26,120 (tense music) 664 00:40:26,120 --> 00:40:27,293 They just kept coming. 665 00:40:30,860 --> 00:40:35,860 The next few weeks, months were a blur. 666 00:40:37,430 --> 00:40:39,573 I forgot all about it until last night. 667 00:40:40,670 --> 00:40:42,690 You said something that you had said 668 00:40:42,690 --> 00:40:43,910 in one of your texts 669 00:40:43,910 --> 00:40:47,023 and it all came flooding back. 670 00:40:49,440 --> 00:40:50,820 - Oh. 671 00:40:50,820 --> 00:40:54,763 That obviously wasn't my best moment. 672 00:40:58,860 --> 00:41:00,550 - I don't care anymore. 673 00:41:00,550 --> 00:41:02,263 Just overwhelmed me last night. 674 00:41:04,760 --> 00:41:06,013 I miss them so much. 675 00:41:09,300 --> 00:41:12,203 Let's just get to the wedding, move on. 676 00:41:15,950 --> 00:41:16,783 - Okay. 677 00:41:28,863 --> 00:41:29,947 - I got you a coffee. 678 00:41:29,947 --> 00:41:31,483 Looked like you could use it. 679 00:41:42,380 --> 00:41:44,773 Hey, it's okay. 680 00:41:45,640 --> 00:41:47,240 Let's talk about something else. 681 00:41:53,893 --> 00:41:57,513 - (scoffs) How can you eat that and look so fit? 682 00:41:59,450 --> 00:42:02,750 - Thank you, I think. (chuckles) 683 00:42:02,750 --> 00:42:04,250 I have a super fast metabolism 684 00:42:06,060 --> 00:42:09,230 plus my kickboxing class three times a week, 685 00:42:09,230 --> 00:42:11,963 daily yoga class, and a personal trainer. 686 00:42:13,030 --> 00:42:13,883 Exhausting. 687 00:42:16,820 --> 00:42:18,786 - Short time I've spent with you 688 00:42:18,786 --> 00:42:21,860 I realize that can be a pretty bad judge of character. 689 00:42:21,860 --> 00:42:23,020 - Hmm. 690 00:42:23,020 --> 00:42:25,633 I'm glad I've helped you realize one of your flaws. 691 00:42:27,030 --> 00:42:28,810 - You think I have more? 692 00:42:28,810 --> 00:42:29,810 - I'll let you know. 693 00:42:38,690 --> 00:42:40,703 Can I confide something else to you? 694 00:42:44,130 --> 00:42:44,963 - Okay. 695 00:42:46,225 --> 00:42:47,058 One of my flaws? 696 00:42:49,830 --> 00:42:50,740 - I need to tell someone 697 00:42:50,740 --> 00:42:53,073 and you'd have a better perspective on this. 698 00:42:56,850 --> 00:42:57,683 - Shoot. 699 00:43:09,810 --> 00:43:14,500 - So last summer after Lisa and Murray got engaged, 700 00:43:14,500 --> 00:43:16,760 Murray stopped by my apartment and said he wasn't sure 701 00:43:16,760 --> 00:43:18,816 if he wanted to go through with the wedding. 702 00:43:18,816 --> 00:43:20,830 - (chuckles) That's old news. 703 00:43:20,830 --> 00:43:22,540 He talked to me about that too. 704 00:43:22,540 --> 00:43:23,373 - Really? 705 00:43:23,373 --> 00:43:24,583 - Yeah. He's over it. 706 00:43:31,700 --> 00:43:32,873 - It wasn't just that. 707 00:43:35,432 --> 00:43:37,313 I can't believe I'm telling you this. 708 00:43:40,260 --> 00:43:42,660 He said he wished it was me who he was marrying. 709 00:43:43,870 --> 00:43:45,600 - Maybe you misread him. 710 00:43:45,600 --> 00:43:46,433 Murray's a goof. 711 00:43:52,600 --> 00:43:53,600 - Then he kissed me. 712 00:43:56,940 --> 00:43:57,773 - Oh. 713 00:43:58,820 --> 00:44:02,370 - And I kissed him back, I mean, maybe for 10 seconds, 714 00:44:02,370 --> 00:44:04,283 and then I told him he had to leave. 715 00:44:05,340 --> 00:44:06,870 - 10 seconds? 716 00:44:06,870 --> 00:44:08,943 - I don't know. I wasn't timing it. 717 00:44:11,680 --> 00:44:13,160 He asked me not to tell Lisa 718 00:44:13,160 --> 00:44:16,323 and I've been keeping this horrible secret. 719 00:44:18,120 --> 00:44:18,953 - Wow. 720 00:44:20,040 --> 00:44:20,990 - Should I tell her 721 00:44:21,950 --> 00:44:23,550 before she walks down the aisle? 722 00:44:26,332 --> 00:44:28,030 - You can't. That's on him. 723 00:44:28,030 --> 00:44:29,380 - But I mean, she's my friend. 724 00:44:29,380 --> 00:44:30,580 Wouldn't you wanna know? 725 00:44:32,300 --> 00:44:35,050 - I would, but not the day before my wedding. 726 00:44:35,050 --> 00:44:36,450 At that point, it's history. 727 00:44:37,429 --> 00:44:40,860 (light upbeat music) 728 00:44:40,860 --> 00:44:41,693 - Okay. 729 00:44:43,640 --> 00:44:44,473 History. 730 00:44:56,800 --> 00:44:58,200 Do you want me to wait here? 731 00:45:00,090 --> 00:45:01,860 - No. I need to try it on. 732 00:45:01,860 --> 00:45:03,800 It's been a few years. 733 00:45:03,800 --> 00:45:04,633 - Cool. 734 00:45:05,740 --> 00:45:06,573 - Wait. 735 00:45:07,710 --> 00:45:08,543 - What? 736 00:45:11,280 --> 00:45:13,820 - They think Jess is coming with me. 737 00:45:13,820 --> 00:45:14,870 How do I explain you? 738 00:45:16,098 --> 00:45:17,550 - Tell the truth. 739 00:45:17,550 --> 00:45:18,500 - That we broke up? 740 00:45:20,120 --> 00:45:22,620 That's gonna lead to an hour's worth of questions. 741 00:45:25,650 --> 00:45:26,900 - Have they ever met her? 742 00:45:28,370 --> 00:45:30,170 - Today was gonna be the big reveal. 743 00:45:35,500 --> 00:45:36,533 - Then I'll be Jess. 744 00:45:40,440 --> 00:45:41,553 - I don't know. 745 00:45:42,410 --> 00:45:45,713 My mom's got this sixth sense when I'm lying. 746 00:45:46,800 --> 00:45:48,320 - Let me just do my thing. 747 00:45:48,320 --> 00:45:51,120 They're gonna love the fake Jess, obviously. 748 00:45:51,120 --> 00:45:53,920 And when you break up with me next week, problem solved. 749 00:45:57,870 --> 00:45:58,703 - Okay. 750 00:45:59,640 --> 00:46:00,473 Fine. 751 00:46:03,028 --> 00:46:05,445 (Jack sighs) 752 00:46:18,790 --> 00:46:21,863 There are so many ways this can go wrong. 753 00:46:23,040 --> 00:46:24,140 - Don't be so nervous. 754 00:46:25,930 --> 00:46:28,076 - I'm gonna apologize in advance. 755 00:46:28,076 --> 00:46:29,317 - Why? 756 00:46:29,317 --> 00:46:31,320 - You don't know my parents. 757 00:46:31,320 --> 00:46:33,263 They always find a way to embarrass me. 758 00:46:34,420 --> 00:46:35,270 - It'll be quick. 759 00:46:36,450 --> 00:46:38,090 - In and out. 760 00:46:38,090 --> 00:46:39,090 Don't even sit down. 761 00:46:40,145 --> 00:46:40,978 - Okay. 762 00:46:42,554 --> 00:46:45,004 - (sighs) They're probably watching us right now. 763 00:46:48,990 --> 00:46:51,003 - Come on. (giggles) 764 00:47:00,727 --> 00:47:01,560 - Wow. 765 00:47:01,560 --> 00:47:02,393 Well, hello. 766 00:47:03,720 --> 00:47:04,927 Honey, they're here. 767 00:47:04,927 --> 00:47:06,640 - Oh, hi. 768 00:47:06,640 --> 00:47:08,650 Oh, it's so nice to finally meet you. 769 00:47:08,650 --> 00:47:09,483 - And you too. 770 00:47:09,483 --> 00:47:12,003 - And I like you even better as a blonde. 771 00:47:13,620 --> 00:47:15,203 We're huggers in this family. 772 00:47:16,160 --> 00:47:17,590 - You know, Jack is always so secretive 773 00:47:17,590 --> 00:47:18,700 with his girlfriends. 774 00:47:18,700 --> 00:47:20,300 We thought he might be playing for the other team 775 00:47:20,300 --> 00:47:21,760 if you know what I mean. 776 00:47:21,760 --> 00:47:23,070 - Dad. 777 00:47:23,070 --> 00:47:25,430 - Not that there's anything wrong with it. 778 00:47:25,430 --> 00:47:26,800 Come have a seat. 779 00:47:26,800 --> 00:47:27,730 - I'm just grabbing my tux. 780 00:47:27,730 --> 00:47:29,040 We gotta get back on the road. 781 00:47:29,040 --> 00:47:29,940 - You've got time. 782 00:47:31,610 --> 00:47:33,643 - We've got time, right, sweetie? 783 00:47:36,144 --> 00:47:38,561 (Jack sighs) 784 00:47:41,727 --> 00:47:42,910 (Jack sighs) 785 00:47:42,910 --> 00:47:44,320 - Don't they look cute together? 786 00:47:44,320 --> 00:47:45,403 - Yeah, sure do. 787 00:47:46,531 --> 00:47:49,692 I broke my foot. Fell off the damn ladder. 788 00:47:49,692 --> 00:47:51,050 - Oh, I'm sorry. 789 00:47:51,050 --> 00:47:53,910 - We've had those Christmas lights up for 15 years 790 00:47:53,910 --> 00:47:56,530 and now suddenly they're a problem. 791 00:47:56,530 --> 00:47:58,356 I'm not putting those damn things back up. 792 00:47:58,356 --> 00:48:00,060 I'm not putting 'em back up. 793 00:48:00,060 --> 00:48:01,440 - Sure you are, dear. 794 00:48:01,440 --> 00:48:02,980 - That damn Cheryl Johnson, 795 00:48:02,980 --> 00:48:05,250 driving around in her fancy Mercedes 796 00:48:05,250 --> 00:48:07,610 taking pictures all over the neighborhood. 797 00:48:07,610 --> 00:48:08,840 She needs to find a job. 798 00:48:08,840 --> 00:48:10,590 - Let it go, Barry. 799 00:48:10,590 --> 00:48:12,690 Have you two talked about kids? 800 00:48:12,690 --> 00:48:14,233 - Mom, we're just dating. 801 00:48:15,120 --> 00:48:16,233 - It's okay, sweetie. 802 00:48:17,400 --> 00:48:20,273 We want at least two, but four would be great. 803 00:48:21,130 --> 00:48:23,690 The way this guy likes to go at it, we'll end up with 10. 804 00:48:23,690 --> 00:48:25,290 - Oh, he's always been like that. 805 00:48:25,290 --> 00:48:26,740 From the time he was 13, 806 00:48:26,740 --> 00:48:29,350 his bedroom looked like a used tissue factory. 807 00:48:29,350 --> 00:48:31,250 Not even socks were safe. 808 00:48:31,250 --> 00:48:32,230 After he went to school, 809 00:48:32,230 --> 00:48:33,900 I'd go in with my little sperm tongs 810 00:48:33,900 --> 00:48:35,430 and clean 'em all up. 811 00:48:35,430 --> 00:48:36,740 - Mom, stop. 812 00:48:36,740 --> 00:48:39,920 - I'm surprised you haven't run out by now. (laughing) 813 00:48:39,920 --> 00:48:42,120 - Can't we talk about anything else? 814 00:48:42,120 --> 00:48:43,740 - You need to be careful having all those kids. 815 00:48:43,740 --> 00:48:46,030 You'll end up with a canyon down there. 816 00:48:46,030 --> 00:48:49,030 It's like throwing a sausage link down a hallway. 817 00:48:49,030 --> 00:48:50,570 - I ripped when I had Jack. 818 00:48:50,570 --> 00:48:52,920 Had to have a couple of stitches. 819 00:48:52,920 --> 00:48:54,210 - It worked too. 820 00:48:54,210 --> 00:48:56,603 Wedding night tight. Still. 821 00:48:58,360 --> 00:49:01,053 - Jess, why don't we go see if my tux fits? 822 00:49:02,850 --> 00:49:03,683 - You go ahead. 823 00:49:04,925 --> 00:49:07,360 (Jack sighs) 824 00:49:07,360 --> 00:49:10,173 - I don't think Jack has ever had a girl in his bedroom. 825 00:49:11,120 --> 00:49:14,150 Have you discussed what kind of wedding you'd like to have? 826 00:49:14,150 --> 00:49:18,050 - Well, he hasn't asked me yet, but I was thinking... 827 00:49:21,225 --> 00:49:23,642 (Jack sighs) 828 00:49:37,660 --> 00:49:38,770 Jack? 829 00:49:38,770 --> 00:49:39,603 - I'm in here. 830 00:49:50,010 --> 00:49:51,260 I guess I've grown a bit. 831 00:49:53,410 --> 00:49:54,573 - It's not horrible. 832 00:49:56,530 --> 00:49:57,483 - Yes it is. 833 00:49:59,420 --> 00:50:01,610 - Yes it is. (chuckles) 834 00:50:01,610 --> 00:50:02,710 Last time you wore it? 835 00:50:03,550 --> 00:50:05,401 - Senior prom. (gentle upbeat music) 836 00:50:05,401 --> 00:50:08,610 - (sighs) What are you gonna do? 837 00:50:12,320 --> 00:50:13,783 - We're gonna find a new tux. 838 00:50:15,349 --> 00:50:19,834 ♪ Keep it simple, keep it sweet ♪ 839 00:50:19,834 --> 00:50:24,834 ♪ Is a line I heard somewhere ♪ 840 00:50:25,973 --> 00:50:30,570 ♪ And feel the ground under your feet ♪ 841 00:50:30,570 --> 00:50:35,570 ♪ It can take you anywhere ♪ 842 00:50:37,131 --> 00:50:41,481 ♪ Chasing shadows with you ♪ 843 00:50:41,481 --> 00:50:46,481 ♪ Let's get broken then repaired ♪ 844 00:50:47,961 --> 00:50:52,123 ♪ In times of anger feeling hope ♪ 845 00:50:52,123 --> 00:50:54,709 ♪ From that light hm ♪ 846 00:50:54,709 --> 00:50:57,932 ♪ Build a bridge right to the shore ♪ 847 00:50:57,932 --> 00:51:00,864 ♪ Oh the coulda been talk and woulda been walk ♪ 848 00:51:00,864 --> 00:51:03,590 ♪ She never done much for help ♪ 849 00:51:03,590 --> 00:51:07,532 ♪ Get on your feet and run ♪ 850 00:51:07,532 --> 00:51:09,312 - Was about to start and the guy looks at me 851 00:51:09,312 --> 00:51:11,371 and he's like, "Oh my god, your pants are ripped." 852 00:51:11,371 --> 00:51:12,443 (Samantha laughing) 853 00:51:12,443 --> 00:51:13,510 In front of everybody I know. - [Sally] Jack. 854 00:51:13,510 --> 00:51:14,657 Can I see you please? 855 00:51:20,970 --> 00:51:21,803 - Jess. 856 00:51:23,020 --> 00:51:24,820 What are you doing here? 857 00:51:24,820 --> 00:51:26,463 - Is your name Jess too? 858 00:51:28,582 --> 00:51:32,180 - (sighs) Mom, Jess and I broke up. 859 00:51:32,180 --> 00:51:33,110 - Now, I'm confused. 860 00:51:33,110 --> 00:51:36,068 You said you came to go to the wedding with Jack. 861 00:51:36,068 --> 00:51:36,930 - What? 862 00:51:36,930 --> 00:51:40,120 - What we have here is a classic three-way love triangle. 863 00:51:40,120 --> 00:51:40,953 - Dad. 864 00:51:40,953 --> 00:51:44,240 - Jack and I just had a misunderstanding, that's all. 865 00:51:44,240 --> 00:51:46,073 - Are you the mistress? 866 00:51:48,130 --> 00:51:49,440 - Mom, I'll explain, 867 00:51:49,440 --> 00:51:52,200 but I need to talk to Jess alone first. 868 00:51:52,200 --> 00:51:54,450 - This one or that one? 869 00:51:54,450 --> 00:51:55,283 - This one. 870 00:51:59,159 --> 00:52:01,910 - (sighs) This is the most excitement we've had 871 00:52:01,910 --> 00:52:04,203 since I got Barry an escort on his 50th. 872 00:52:05,920 --> 00:52:07,273 - Ooh, Chantelle. 873 00:52:09,477 --> 00:52:12,310 (phone vibrating) 874 00:52:13,510 --> 00:52:15,383 - It's the groom. I gotta take this. 875 00:52:18,231 --> 00:52:19,223 - That's my boy. 876 00:52:20,520 --> 00:52:21,353 - Yup. 877 00:52:23,280 --> 00:52:24,793 - Have you lost your mind? 878 00:52:25,742 --> 00:52:28,040 - Will you please just answer the question? 879 00:52:28,040 --> 00:52:29,933 - No, it's ridiculous. 880 00:52:30,920 --> 00:52:33,473 - You won't answer because you feel it too. 881 00:52:35,420 --> 00:52:37,630 - Lisa's my best friend. 882 00:52:37,630 --> 00:52:39,230 - Well, if you tell me right now 883 00:52:40,110 --> 00:52:42,080 we can never be together 884 00:52:43,125 --> 00:52:44,183 and I will drop it. 885 00:52:45,380 --> 00:52:46,213 - Murray. 886 00:52:48,520 --> 00:52:49,420 - Who was that? 887 00:52:55,727 --> 00:52:56,560 Fuck! 888 00:52:58,580 --> 00:53:00,970 - [Jess] I didn't say I wanted to break up. 889 00:53:00,970 --> 00:53:03,323 All I said was that you have too much of your stuff 890 00:53:03,323 --> 00:53:04,547 in my apartment. 891 00:53:04,547 --> 00:53:07,470 - Why are you even here? Is it Samantha? 892 00:53:07,470 --> 00:53:08,303 - Who is she? 893 00:53:09,510 --> 00:53:11,797 - Murray asked me to pick her up after I left your place. 894 00:53:11,797 --> 00:53:13,310 - Oh, so she's a complete stranger. 895 00:53:13,310 --> 00:53:14,143 - Yes. 896 00:53:15,470 --> 00:53:18,410 We had a date a few years ago but it was horrible. 897 00:53:18,410 --> 00:53:20,000 I don't even like her. 898 00:53:20,000 --> 00:53:21,503 She's annoying as hell. 899 00:53:22,670 --> 00:53:24,630 - Okay, so why can't you just accept 900 00:53:24,630 --> 00:53:26,480 that this was all a misunderstanding? 901 00:53:29,520 --> 00:53:32,470 - I know there was someone at your place yesterday morning. 902 00:53:33,470 --> 00:53:34,303 - Right. 903 00:53:36,890 --> 00:53:38,820 - His jacket was on the couch 904 00:53:38,820 --> 00:53:40,720 and his keys were on the coffee table. 905 00:53:46,100 --> 00:53:47,613 - Why didn't you say anything? 906 00:53:49,260 --> 00:53:51,920 - My stuff was packed by the front door. 907 00:53:51,920 --> 00:53:54,370 And you had some other guy hiding in the bedroom. 908 00:53:55,710 --> 00:53:57,260 It was over. 909 00:53:57,260 --> 00:53:58,310 - You're always gone. 910 00:54:00,500 --> 00:54:01,413 - I asked you to come to the wedding. 911 00:54:01,413 --> 00:54:03,163 - Well, here I am now. 912 00:54:04,930 --> 00:54:06,170 - Do you want me to take you to the airport 913 00:54:06,170 --> 00:54:07,170 or call you an Uber? 914 00:54:08,480 --> 00:54:09,543 - I bought a one-way. 915 00:54:10,540 --> 00:54:12,590 - Well, then I'll buy you a one-way back. 916 00:54:13,530 --> 00:54:14,983 - Why are you so mean to me? 917 00:54:19,031 --> 00:54:20,250 - Would you like some coffee? 918 00:54:20,250 --> 00:54:21,083 - Yes, please. 919 00:54:23,658 --> 00:54:25,670 - (sighs) Hi, Mom. 920 00:54:25,670 --> 00:54:27,320 - You want some coffee, honey? 921 00:54:27,320 --> 00:54:28,193 - Yes, please. 922 00:54:36,651 --> 00:54:38,345 (sighs) I'm gonna book her a flight back. 923 00:54:38,345 --> 00:54:40,733 - (sighs) It's none of my business. 924 00:54:41,660 --> 00:54:43,563 - Can you believe she just showed up? 925 00:54:45,090 --> 00:54:45,923 - Whatever. 926 00:54:47,370 --> 00:54:48,203 - What's wrong? 927 00:54:50,163 --> 00:54:53,420 (phone vibrating) 928 00:54:53,420 --> 00:54:56,313 - Hmm, it's Murray. (suspenseful music) 929 00:54:56,313 --> 00:54:58,040 (phone vibrating) 930 00:54:58,040 --> 00:54:58,873 - It's Lisa. 931 00:54:59,820 --> 00:55:00,653 Answer. 932 00:55:01,990 --> 00:55:02,840 - Hey, what's up? 933 00:55:05,808 --> 00:55:07,270 It's okay. 934 00:55:07,270 --> 00:55:08,403 Hey, Murray. 935 00:55:09,440 --> 00:55:10,273 Hello? 936 00:55:14,610 --> 00:55:16,660 - [Both] The wedding's off. 937 00:55:16,660 --> 00:55:18,180 - It's all my fault. 938 00:55:18,180 --> 00:55:19,240 - What happened? 939 00:55:19,240 --> 00:55:21,130 - He called when you were outside 940 00:55:21,130 --> 00:55:24,220 and he wanted to know if there was still a chance. 941 00:55:24,220 --> 00:55:26,967 - With you? 942 00:55:26,967 --> 00:55:30,073 - You know, Jack, some people actually like me. 943 00:55:34,740 --> 00:55:35,573 - I like you. 944 00:55:36,654 --> 00:55:38,860 (Samantha sighs) 945 00:55:38,860 --> 00:55:41,510 What makes you think I don't like you? 946 00:55:41,510 --> 00:55:43,010 - I'm annoying as hell, right? 947 00:55:44,860 --> 00:55:47,740 - I was trying to take you out of the conversation. 948 00:55:47,740 --> 00:55:49,683 Wait, you were spying on me? 949 00:55:50,750 --> 00:55:52,280 - Not on purpose. 950 00:55:52,280 --> 00:55:54,600 I came up here to talk to Murray. 951 00:55:54,600 --> 00:55:55,550 - So what happened? 952 00:55:58,100 --> 00:55:59,430 - When he said he still wanted 953 00:55:59,430 --> 00:56:03,613 to be with me, Lisa overheard. 954 00:56:05,506 --> 00:56:06,339 - Oh. 955 00:56:07,640 --> 00:56:11,193 Well, at least we don't have to tell her anymore. 956 00:56:12,800 --> 00:56:15,100 - [Sally] Would the mistress like some coffee? 957 00:56:16,350 --> 00:56:17,333 - Yes, please. 958 00:57:08,950 --> 00:57:10,403 - Oh, this is nice. 959 00:57:12,470 --> 00:57:14,783 - Got you a flight. Leaves in two hours. 960 00:57:16,360 --> 00:57:17,360 - I have a question. 961 00:57:18,970 --> 00:57:21,160 Did you go camping with Jack last night? 962 00:57:21,160 --> 00:57:23,830 'Cuz you don't strike me as an outdoors type. 963 00:57:23,830 --> 00:57:25,970 - I can't wait to go camping with Jack. 964 00:57:25,970 --> 00:57:27,760 - But did you? 965 00:57:27,760 --> 00:57:28,593 - No. 966 00:57:29,660 --> 00:57:31,450 We got a motel. 967 00:57:31,450 --> 00:57:32,283 - Well, actually- 968 00:57:32,283 --> 00:57:33,395 - [Jess] Jack stay out of this. 969 00:57:33,395 --> 00:57:34,870 - Meow. 970 00:57:34,870 --> 00:57:36,110 - There was only one room left 971 00:57:36,110 --> 00:57:37,418 and Jack offered to sleep in his truck 972 00:57:37,418 --> 00:57:39,299 because he's a gentleman. 973 00:57:39,299 --> 00:57:41,513 - Well, that was very nice, Jack. 974 00:57:43,330 --> 00:57:47,000 - But I changed my mind and asked him to come sleep with me. 975 00:57:47,000 --> 00:57:48,333 - But nothing happened. 976 00:57:49,257 --> 00:57:50,180 - When we were kissing 977 00:57:50,180 --> 00:57:52,230 there was definitely something happening. 978 00:58:00,090 --> 00:58:01,120 You don't even like him. (hard rock music) 979 00:58:01,120 --> 00:58:03,075 - He told me he doesn't like you. 980 00:58:03,075 --> 00:58:05,513 - He only said that so that you would leave. 981 00:58:05,513 --> 00:58:06,977 (women screaming) 982 00:58:06,977 --> 00:58:07,810 (women grunting) 983 00:58:07,810 --> 00:58:09,390 - Now this is more like it. 984 00:58:09,390 --> 00:58:10,223 - Maybe the coffee (women shouting and grunting) 985 00:58:10,223 --> 00:58:11,370 wasn't such a good idea. 986 00:58:12,810 --> 00:58:13,643 - Stop it. 987 00:58:14,640 --> 00:58:16,250 You go to my room. 988 00:58:16,250 --> 00:58:17,280 You get your stuff. 989 00:58:17,280 --> 00:58:18,840 I'm taking you to the airport. 990 00:58:18,840 --> 00:58:19,870 - How come she gets to stay? 991 00:58:19,870 --> 00:58:21,803 - Get your stuff, please. 992 00:58:23,690 --> 00:58:24,840 - I need to freshen up. 993 00:58:26,510 --> 00:58:28,333 - Now, that's how you start a weekend. 994 00:58:29,920 --> 00:58:32,453 - They're both very nice girls, Jack. 995 00:58:33,420 --> 00:58:36,733 Perhaps you need to work on your communication skills. 996 00:58:37,985 --> 00:58:39,235 - (chuckles) Thanks, Mom. 997 00:58:43,030 --> 00:58:44,780 - You want some coffee, hun? 998 00:58:44,780 --> 00:58:46,446 - Yes-a-mundo. 999 00:58:46,446 --> 00:58:49,613 (gentle piano music) 1000 00:58:56,870 --> 00:58:58,495 - I'm sorry I just showed up. 1001 00:58:58,495 --> 00:59:02,412 (gentle piano music continues) 1002 00:59:10,540 --> 00:59:11,663 So it's really over? 1003 00:59:18,691 --> 00:59:22,577 - (chuckles) I knew why I liked being with you, 1004 00:59:23,777 --> 00:59:25,877 but I was never sure why you were into me. 1005 00:59:29,610 --> 00:59:32,120 - You're the type of guy I wanna marry 1006 00:59:32,120 --> 00:59:35,070 before I realize that I'm not getting married anytime soon. 1007 00:59:37,510 --> 00:59:40,520 (Jack sighs) 1008 00:59:40,520 --> 00:59:41,570 - It's always timing. 1009 00:59:43,482 --> 00:59:45,200 And we're really different. 1010 00:59:45,200 --> 00:59:47,010 You can spend all day in an art museum. 1011 00:59:47,010 --> 00:59:48,585 I get bored after eight minutes. 1012 00:59:48,585 --> 00:59:51,990 (Jess chuckling) 1013 00:59:51,990 --> 00:59:52,823 - And let's be honest. 1014 00:59:52,823 --> 00:59:54,040 You prefer a tent in Africa 1015 00:59:54,040 --> 00:59:55,790 more than an apartment in New York. 1016 00:59:56,800 --> 00:59:58,263 - I'm still not domesticated. 1017 01:00:03,660 --> 01:00:06,273 - I'm glad that we can end it like this. 1018 01:00:09,513 --> 01:00:10,346 - Friends? 1019 01:00:12,350 --> 01:00:13,183 - Friends. 1020 01:00:29,360 --> 01:00:30,203 - Crazy day? 1021 01:00:33,350 --> 01:00:35,397 - Not what I had planned. 1022 01:00:35,397 --> 01:00:37,160 - You want something to drink? 1023 01:00:37,160 --> 01:00:39,020 - [Samantha] I'm good. 1024 01:00:39,020 --> 01:00:40,250 - That's too bad. 1025 01:00:40,250 --> 01:00:42,717 I was about to open a bottle of wine. 1026 01:00:42,717 --> 01:00:44,317 Would be a shame to drink alone. 1027 01:00:45,515 --> 01:00:48,870 (chuckles) If I'm being honest, 1028 01:00:48,870 --> 01:00:51,721 I like you much better than the other Jess. 1029 01:00:51,721 --> 01:00:54,388 (both laughing) 1030 01:00:55,940 --> 01:00:57,280 - My name's Samantha. 1031 01:00:57,280 --> 01:01:00,513 - Well, it's nice to finally meet you, Samantha. 1032 01:01:01,350 --> 01:01:02,183 Want some more? 1033 01:01:06,720 --> 01:01:08,720 - So why doesn't Jack practice medicine? 1034 01:01:09,600 --> 01:01:10,940 - He does. 1035 01:01:10,940 --> 01:01:12,000 - Oh. 1036 01:01:12,000 --> 01:01:14,440 He told me he was a wildlife photographer. 1037 01:01:14,440 --> 01:01:15,940 - For the past few years he's been working 1038 01:01:15,940 --> 01:01:17,830 with Doctors Without Borders. 1039 01:01:17,830 --> 01:01:19,150 It takes him all over the world 1040 01:01:19,150 --> 01:01:20,740 and he can shoot his photos 1041 01:01:20,740 --> 01:01:21,833 and help people. 1042 01:01:23,090 --> 01:01:25,796 - Oh. I didn't know that. 1043 01:01:25,796 --> 01:01:26,629 - Oh. 1044 01:01:34,512 --> 01:01:37,237 This is his third book. My favorite. 1045 01:01:47,807 --> 01:01:50,474 (gentle music) 1046 01:02:08,750 --> 01:02:09,583 - Sorry. 1047 01:02:10,760 --> 01:02:12,663 - I have the exact same reaction. 1048 01:02:13,970 --> 01:02:16,210 I didn't know what he did. 1049 01:02:16,210 --> 01:02:19,603 I couldn't understand it until I saw what he was seeing. 1050 01:02:22,125 --> 01:02:23,975 (chuckles) Would you like to have it? 1051 01:02:24,980 --> 01:02:27,504 - Oh, I couldn't do that. I'll get my own. 1052 01:02:27,504 --> 01:02:29,580 - (chuckles) I bought a whole case. 1053 01:02:29,580 --> 01:02:32,993 - Oh, well thank you. Absolutely. 1054 01:02:34,870 --> 01:02:35,920 - [Jack] I'm back. 1055 01:02:35,920 --> 01:02:36,863 - We're in here. 1056 01:02:40,400 --> 01:02:41,893 - She gave that to you, right? 1057 01:02:43,150 --> 01:02:45,483 She's got a box of them in the garage. 1058 01:02:46,320 --> 01:02:47,600 - Dad's out in the yard. 1059 01:02:47,600 --> 01:02:49,330 He wants to talk to you. 1060 01:02:49,330 --> 01:02:50,380 - About this morning? 1061 01:02:52,799 --> 01:02:53,843 I'll be right back. 1062 01:02:54,870 --> 01:02:55,703 I think. 1063 01:02:58,130 --> 01:02:59,407 - So what do you do? 1064 01:03:00,440 --> 01:03:03,300 - I work in fashion, well, fashion marketing. 1065 01:03:03,300 --> 01:03:05,024 - That's nice, dear. 1066 01:03:05,024 --> 01:03:07,950 (birds chirping) 1067 01:03:07,950 --> 01:03:09,670 - Jack, come sit down. 1068 01:03:09,670 --> 01:03:10,503 You want a beer? 1069 01:03:12,787 --> 01:03:15,204 (Jack sighs) 1070 01:03:18,290 --> 01:03:19,300 Wanna talk to you 1071 01:03:22,030 --> 01:03:23,780 about what I witnessed this morning 1072 01:03:24,700 --> 01:03:26,740 about the situation you got yourself into 1073 01:03:26,740 --> 01:03:28,420 with those two ladies and, 1074 01:03:28,420 --> 01:03:30,053 and all the drama it created. 1075 01:03:31,180 --> 01:03:32,013 - I know. 1076 01:03:32,960 --> 01:03:33,793 - We had a smack down 1077 01:03:33,793 --> 01:03:34,880 right in the middle of the living room. 1078 01:03:34,880 --> 01:03:36,090 - It just happened. 1079 01:03:36,090 --> 01:03:38,583 - Son, you don't have to make excuses. 1080 01:03:39,620 --> 01:03:43,430 It was uh, well, hell it was beautiful. 1081 01:03:43,430 --> 01:03:45,533 And I've never been so damn proud of you. 1082 01:03:45,533 --> 01:03:47,700 I mean, you've got two smart, 1083 01:03:47,700 --> 01:03:49,680 very attractive women fighting over you. 1084 01:03:49,680 --> 01:03:51,500 And I don't know what line you're feeding them, 1085 01:03:51,500 --> 01:03:52,760 but keep it up. 1086 01:03:52,760 --> 01:03:54,460 Not since that game in 2014. 1087 01:03:54,460 --> 01:03:56,830 You remember that, when you hit those three homers? 1088 01:03:56,830 --> 01:03:59,480 Not since then have I ever been so proud of you, man. 1089 01:04:04,500 --> 01:04:07,630 You know, I had a chance once 1090 01:04:07,630 --> 01:04:09,890 with two women at the same time 1091 01:04:09,890 --> 01:04:11,190 before your mother though. 1092 01:04:12,180 --> 01:04:13,013 - What happened? 1093 01:04:15,090 --> 01:04:15,973 - Well, they met, 1094 01:04:17,220 --> 01:04:20,128 they got together and left me out of the whole damn thing. 1095 01:04:20,128 --> 01:04:23,330 (Jack chuckling) 1096 01:04:23,330 --> 01:04:25,873 Here's to the most beautiful creatures on the planet, Jack. 1097 01:04:27,500 --> 01:04:28,830 - Lesbians? 1098 01:04:28,830 --> 01:04:31,120 - No. Well, yeah. 1099 01:04:31,120 --> 01:04:32,500 Women, Jack, women. 1100 01:04:32,500 --> 01:04:33,990 Women like your mother. 1101 01:04:33,990 --> 01:04:34,823 If it wouldn't have been for her, 1102 01:04:34,823 --> 01:04:36,797 I, I wouldn't have made it for this life. 1103 01:04:38,060 --> 01:04:38,973 - I'll drink to that. 1104 01:04:45,090 --> 01:04:47,320 - Your mother's a hell of a lover, Jack. 1105 01:04:47,320 --> 01:04:48,153 Still is. 1106 01:04:48,153 --> 01:04:48,986 - See you later, Dad. 1107 01:04:57,140 --> 01:04:57,973 - What's up? 1108 01:05:03,900 --> 01:05:04,733 - What's up? 1109 01:05:06,260 --> 01:05:08,840 You're acting like we're on vacation. 1110 01:05:08,840 --> 01:05:10,441 My mom is starting to really like you. 1111 01:05:10,441 --> 01:05:13,500 - (sighs) Well, shit, Jack, what am I supposed to do? 1112 01:05:13,500 --> 01:05:14,433 I'm likable. 1113 01:05:16,300 --> 01:05:18,483 - You are likable. 1114 01:05:21,510 --> 01:05:24,170 It's just been a crazy few days. 1115 01:05:24,170 --> 01:05:26,423 - And you wasted $300 on that tux. 1116 01:05:28,153 --> 01:05:29,263 - Fuck. 1117 01:05:30,731 --> 01:05:32,263 Oh, you're right. 1118 01:05:37,430 --> 01:05:38,763 - This is all my fault. 1119 01:05:40,580 --> 01:05:42,410 I ruined the wedding 1120 01:05:42,410 --> 01:05:45,193 and put the final nail in your relationship with Jess. 1121 01:05:46,140 --> 01:05:48,530 (Jack scoffs) 1122 01:05:48,530 --> 01:05:50,860 And your mom thinks that we're together. 1123 01:05:50,860 --> 01:05:52,910 I mean, she's gonna be heartbroken when she finds out 1124 01:05:52,910 --> 01:05:54,253 we're not even friends. 1125 01:05:57,286 --> 01:05:58,723 - We're friends. 1126 01:06:00,500 --> 01:06:02,483 - This whole trip has been a disaster. 1127 01:06:04,690 --> 01:06:07,490 I didn't mean for any of this to happen. 1128 01:06:07,490 --> 01:06:10,163 - You did Murray and Lisa a favor. 1129 01:06:11,660 --> 01:06:12,681 And Jess should've never come. 1130 01:06:12,681 --> 01:06:14,140 - Yeah, and what about your mom? 1131 01:06:14,140 --> 01:06:18,280 - Yeah, telling her we were going to have four kids 1132 01:06:18,280 --> 01:06:19,980 might've given her the wrong idea. 1133 01:06:21,920 --> 01:06:22,793 - Shit. 1134 01:06:23,690 --> 01:06:24,523 - What? 1135 01:06:25,460 --> 01:06:26,910 - We also talked about our wedding 1136 01:06:26,910 --> 01:06:28,940 when you were trying on your tux. 1137 01:06:28,940 --> 01:06:30,150 - What? 1138 01:06:30,150 --> 01:06:32,930 - And how many bridesmaids I was gonna have 1139 01:06:32,930 --> 01:06:34,547 and who the flower girls are gonna be, 1140 01:06:34,547 --> 01:06:37,770 and the cake, and our first two kids are gonna be named 1141 01:06:37,770 --> 01:06:39,050 Ethan and Everly. 1142 01:06:39,050 --> 01:06:39,883 - But why? 1143 01:06:39,883 --> 01:06:41,520 - I don't know, okay? 1144 01:06:41,520 --> 01:06:43,313 I was just in the moment. 1145 01:06:45,717 --> 01:06:48,134 (Jack sighs) 1146 01:06:49,720 --> 01:06:50,553 - Okay. 1147 01:06:51,740 --> 01:06:54,023 Please don't cry. 1148 01:06:56,480 --> 01:06:57,317 - So what now? 1149 01:07:01,020 --> 01:07:03,273 - Well, I need to get you home. 1150 01:07:04,470 --> 01:07:05,350 We'll stay here tonight 1151 01:07:05,350 --> 01:07:07,473 and we'll start back in the morning. 1152 01:07:09,280 --> 01:07:10,113 - To Jersey? 1153 01:07:11,553 --> 01:07:12,853 - It'll be like a do-over. 1154 01:07:15,910 --> 01:07:16,743 - Okay. 1155 01:07:18,530 --> 01:07:19,363 I like that. 1156 01:07:23,490 --> 01:07:24,423 Can I have a nap? 1157 01:07:25,310 --> 01:07:26,143 I'm exhausted. 1158 01:07:27,469 --> 01:07:29,303 - And a little drunk? 1159 01:07:30,984 --> 01:07:32,317 - Just a little. 1160 01:07:37,739 --> 01:07:40,040 - I'll come get you for dinner. 1161 01:07:40,040 --> 01:07:40,873 - Okay. 1162 01:07:43,040 --> 01:07:43,923 Hey, Jack. 1163 01:07:46,010 --> 01:07:48,210 Can we not tell your mom about us right now? 1164 01:07:50,110 --> 01:07:51,193 - (chuckles) Sure. 1165 01:07:57,304 --> 01:07:59,971 (Jack chuckles) 1166 01:08:04,536 --> 01:08:06,036 - Everything okay? 1167 01:08:09,120 --> 01:08:10,720 - She's taking a nap. 1168 01:08:10,720 --> 01:08:11,593 - So is your dad. 1169 01:08:12,550 --> 01:08:13,383 Listen. 1170 01:08:14,740 --> 01:08:15,907 It's quiet. 1171 01:08:15,907 --> 01:08:18,657 (both chuckling) 1172 01:08:21,510 --> 01:08:22,460 - When did you know 1173 01:08:24,200 --> 01:08:26,080 that Samantha wasn't Jess? 1174 01:08:26,080 --> 01:08:28,300 - The second you walked through the door. 1175 01:08:28,300 --> 01:08:29,133 - How? 1176 01:08:35,850 --> 01:08:39,032 - This has been on the refrigerator since Christmas. 1177 01:08:39,032 --> 01:08:42,450 - (chuckles) I forgot she sent these. 1178 01:08:42,450 --> 01:08:43,770 It's not even close. 1179 01:08:44,870 --> 01:08:47,470 - I know, it's none of my business, 1180 01:08:47,470 --> 01:08:49,680 but you made the right choice. 1181 01:08:49,680 --> 01:08:51,803 Samantha is a keeper. 1182 01:08:53,090 --> 01:08:55,228 - Mom, Sam and I are... 1183 01:08:55,228 --> 01:08:57,290 (gentle piano music) 1184 01:08:57,290 --> 01:08:58,740 Sam and I are taking it slow. 1185 01:09:00,090 --> 01:09:01,930 So don't expect kids anytime soon. 1186 01:09:01,930 --> 01:09:03,440 (Sally chuckles) 1187 01:09:03,440 --> 01:09:05,107 - Just do what makes you happy. 1188 01:09:05,107 --> 01:09:07,420 (gentle piano music) 1189 01:09:07,420 --> 01:09:09,053 I think I'll take a nap myself. 1190 01:09:14,677 --> 01:09:16,247 (gentle piano music) 1191 01:09:16,247 --> 01:09:18,208 (Jack sighs) 1192 01:09:18,208 --> 01:09:21,208 (crickets chirping) 1193 01:09:22,551 --> 01:09:25,134 (Jack sighing) 1194 01:09:29,037 --> 01:09:30,787 - You didn't wake me. 1195 01:09:33,260 --> 01:09:35,010 - I figured you could use the rest. 1196 01:09:36,730 --> 01:09:38,443 Our dinner is in the microwave. 1197 01:09:40,217 --> 01:09:41,217 - You waited for me? 1198 01:09:44,100 --> 01:09:46,120 To interesting travel partners. 1199 01:09:46,120 --> 01:09:47,157 (Jack chuckles) 1200 01:09:47,157 --> 01:09:50,074 (glasses clinking) 1201 01:09:57,180 --> 01:10:00,113 - So this fashion job, 1202 01:10:01,210 --> 01:10:02,043 what do you do? 1203 01:10:03,552 --> 01:10:05,173 - I'm in the marketing department. 1204 01:10:06,780 --> 01:10:07,630 - Do you like it? 1205 01:10:10,710 --> 01:10:12,390 - I'm really good at my job. 1206 01:10:12,390 --> 01:10:13,360 I mean, that's what they tell me. 1207 01:10:13,360 --> 01:10:14,793 I'm not bragging. 1208 01:10:16,000 --> 01:10:17,000 - Brag all you want. 1209 01:10:18,760 --> 01:10:20,023 - I hate my job. 1210 01:10:21,000 --> 01:10:23,880 And I'm pushing 30 and I've spent the last five years 1211 01:10:23,880 --> 01:10:26,688 getting good at something that I don't even like. 1212 01:10:26,688 --> 01:10:28,910 - Didn't you just turn 26? 1213 01:10:28,910 --> 01:10:29,900 - Exactly. 1214 01:10:29,900 --> 01:10:33,083 The clock's ticking and I wanna quit. 1215 01:10:34,530 --> 01:10:35,845 - So quit. 1216 01:10:35,845 --> 01:10:37,595 What do you wanna do? 1217 01:10:39,090 --> 01:10:40,140 - I have to show you. 1218 01:10:51,740 --> 01:10:54,103 - You've been working on a baseball hat? 1219 01:10:55,580 --> 01:10:57,150 - No. 1220 01:10:57,150 --> 01:10:59,740 My dad used to take me to basketball games all the time. 1221 01:10:59,740 --> 01:11:02,170 Big time Knicks guy. 1222 01:11:02,170 --> 01:11:03,870 And our seats were never that great 1223 01:11:03,870 --> 01:11:06,360 so I'd be staring at the back of people's heads, 1224 01:11:06,360 --> 01:11:08,390 like thousands of them. 1225 01:11:08,390 --> 01:11:10,530 Flash forward, after a year of working in New York, 1226 01:11:10,530 --> 01:11:13,810 they asked me to find alternative advertising spaces. 1227 01:11:13,810 --> 01:11:16,683 And I started thinking about all of those hats. 1228 01:11:17,610 --> 01:11:19,633 And I came up with this. 1229 01:11:24,720 --> 01:11:26,520 - That's pretty cool. 1230 01:11:26,520 --> 01:11:27,353 Can I see that? 1231 01:11:31,961 --> 01:11:36,800 (chuckles) You need to get a patent on this. 1232 01:11:36,800 --> 01:11:37,703 - I have several. 1233 01:11:41,540 --> 01:11:43,133 - And can you get the licensing? 1234 01:11:44,500 --> 01:11:45,760 - That's been the hardest part 1235 01:11:45,760 --> 01:11:48,130 and I have a few meetings coming up with the NBA 1236 01:11:48,130 --> 01:11:51,513 and the NFL, but, I mean, nothing's guaranteed. 1237 01:11:52,690 --> 01:11:54,260 Oh, and golf. 1238 01:11:54,260 --> 01:11:56,070 Okay, I don't know if you've ever played golf, 1239 01:11:56,070 --> 01:11:57,510 but when you do, 1240 01:11:57,510 --> 01:11:59,820 you have to mark your ball with a ball marker. 1241 01:11:59,820 --> 01:12:02,610 So I came up with this, 1242 01:12:02,610 --> 01:12:04,973 a magnetized golf ball marker snap. 1243 01:12:10,510 --> 01:12:11,960 - So what's holding you back? 1244 01:12:14,700 --> 01:12:16,500 - What if I can't get the licensing? 1245 01:12:17,460 --> 01:12:19,033 - And what if you do? 1246 01:12:19,033 --> 01:12:19,973 This is good. 1247 01:12:20,990 --> 01:12:22,130 - Really? 1248 01:12:22,130 --> 01:12:24,780 - You have to at least give it a shot. 1249 01:12:24,780 --> 01:12:26,473 I mean, you're right there. 1250 01:12:30,260 --> 01:12:31,093 - Thanks, Jack. 1251 01:12:32,060 --> 01:12:32,893 - For what? 1252 01:12:35,550 --> 01:12:37,400 - Just needed someone else to say it. 1253 01:12:38,402 --> 01:12:41,069 (Jack chuckles) 1254 01:12:45,070 --> 01:12:47,343 - Bye. Thank you so much. 1255 01:12:48,500 --> 01:12:50,230 Bye. - Sam. 1256 01:12:50,230 --> 01:12:51,790 We've done hugs three times already. 1257 01:12:51,790 --> 01:12:54,790 (Samantha chuckles) 1258 01:12:57,070 --> 01:12:59,096 - Think we'll see her again? 1259 01:12:59,096 --> 01:13:00,910 - I don't know. I hope so. 1260 01:13:00,910 --> 01:13:02,823 - I do too. She's a keeper. 1261 01:13:05,070 --> 01:13:05,903 - Bye. 1262 01:13:08,244 --> 01:13:09,327 (gentle music) - [Barry] Oh. 1263 01:13:09,327 --> 01:13:11,859 - [Sally] Do you really think I'm wedding night tight? 1264 01:13:11,859 --> 01:13:13,067 - [Barry] Like the day I met you. 1265 01:13:13,067 --> 01:13:15,734 (upbeat music) 1266 01:13:23,290 --> 01:13:25,537 - Don't ask. Everything came out great. 1267 01:13:25,537 --> 01:13:29,130 - (chuckles) Wasn't going to but good to know. 1268 01:13:29,130 --> 01:13:31,740 (Samantha sighs) 1269 01:13:31,740 --> 01:13:34,010 - So I was thinking, 1270 01:13:34,010 --> 01:13:35,930 my sister, Missy, lives in Maggie Valley, 1271 01:13:35,930 --> 01:13:37,960 and it's about halfway. 1272 01:13:37,960 --> 01:13:40,780 If we got a motel there, I could see her. 1273 01:13:40,780 --> 01:13:41,613 Would you mind? 1274 01:13:42,720 --> 01:13:44,520 - You said you wanted to go camping. 1275 01:13:45,450 --> 01:13:46,283 - When? 1276 01:13:47,530 --> 01:13:49,473 - Right before you and Jess started to fight. 1277 01:13:50,960 --> 01:13:52,460 - Okay. 1278 01:13:52,460 --> 01:13:53,633 Yes, I did say that. 1279 01:13:57,390 --> 01:13:58,223 - I'm kidding. 1280 01:13:59,370 --> 01:14:00,650 It's your sister. 1281 01:14:00,650 --> 01:14:02,100 Of course you should see her. 1282 01:14:03,190 --> 01:14:04,023 - You sure? 1283 01:14:04,920 --> 01:14:06,330 - I'll find a place nearby 1284 01:14:06,330 --> 01:14:07,320 and pick you up in the morning. 1285 01:14:07,320 --> 01:14:09,750 - You'd be okay with that? 1286 01:14:09,750 --> 01:14:11,230 - Not a problem. 1287 01:14:11,230 --> 01:14:12,063 - I can't wait. 1288 01:14:13,270 --> 01:14:14,630 Me too. 1289 01:14:14,630 --> 01:14:16,413 Okay. See you soon. 1290 01:14:18,827 --> 01:14:20,410 - All good? 1291 01:14:20,410 --> 01:14:22,350 - She's really excited. 1292 01:14:22,350 --> 01:14:25,260 And she has room for both of us to stay if you want to. 1293 01:14:25,260 --> 01:14:27,520 - Oh, I'll let you to catch up. 1294 01:14:27,520 --> 01:14:30,260 - Okay. But come in and say hello. 1295 01:14:30,260 --> 01:14:32,753 If you end up staying till morning, that's fine too. 1296 01:14:34,050 --> 01:14:35,123 - Deal. 1297 01:14:35,123 --> 01:14:36,550 (upbeat music) 1298 01:14:36,550 --> 01:14:38,170 - You're gonna like her. 1299 01:14:38,170 --> 01:14:39,273 She's nothing like me. 1300 01:14:40,610 --> 01:14:41,660 - I like her already. 1301 01:15:00,050 --> 01:15:02,313 Are you sure you want me to come in? 1302 01:15:03,500 --> 01:15:04,333 - Yes. 1303 01:15:04,333 --> 01:15:07,870 I met your family and wait until you taste her cooking. 1304 01:15:07,870 --> 01:15:09,730 - I thought I was just saying hello. 1305 01:15:09,730 --> 01:15:12,103 - Come in, say hello, and have a quick bite. 1306 01:15:13,174 --> 01:15:15,033 - (sighs) Okay. 1307 01:15:16,986 --> 01:15:19,473 But don't make a big deal when I wanna leave. 1308 01:15:21,420 --> 01:15:22,253 - Promise. 1309 01:15:38,868 --> 01:15:41,701 (women squealing) 1310 01:15:43,470 --> 01:15:45,453 - Well, you notice anything different? 1311 01:15:46,310 --> 01:15:47,611 - They're hard to miss. 1312 01:15:47,611 --> 01:15:49,360 (both chuckling) 1313 01:15:49,360 --> 01:15:51,363 - And you must be Jack. 1314 01:15:52,350 --> 01:15:54,600 - Samantha has talked a lot about you. 1315 01:15:54,600 --> 01:15:56,900 - Bullshit. She didn't mention me until today. 1316 01:15:58,750 --> 01:16:01,350 - No, but since then. 1317 01:16:01,350 --> 01:16:02,823 - Well, what do you think? 1318 01:16:03,779 --> 01:16:05,260 - About? 1319 01:16:05,260 --> 01:16:06,940 - My boobs. 1320 01:16:06,940 --> 01:16:07,790 Do you like them? 1321 01:16:09,210 --> 01:16:10,210 - What do you think? 1322 01:16:11,810 --> 01:16:12,980 - Do you wanna feel them? 1323 01:16:12,980 --> 01:16:14,380 I got them for my boyfriend. 1324 01:16:15,860 --> 01:16:17,210 - Lucky guy. 1325 01:16:17,210 --> 01:16:18,150 - He comes back tomorrow. 1326 01:16:18,150 --> 01:16:20,910 I need somebody to tell me if they feel real. 1327 01:16:20,910 --> 01:16:23,810 - Samantha, you're more knowledgeable in this area. 1328 01:16:23,810 --> 01:16:25,740 - Why, 'cause I have a pair? 1329 01:16:25,740 --> 01:16:28,620 - I need an opinion from someone with a penis. 1330 01:16:28,620 --> 01:16:30,693 - Jack, you're a doctor. 1331 01:16:31,950 --> 01:16:34,530 - Perfect. You're a doctor. 1332 01:16:34,530 --> 01:16:36,253 - Not my area of expertise. 1333 01:16:38,270 --> 01:16:39,490 - Let me take them out for you. 1334 01:16:39,490 --> 01:16:40,323 - Please don't. 1335 01:16:42,250 --> 01:16:44,440 - You let me know what you think. 1336 01:16:53,260 --> 01:16:55,170 I just took them out of the oven. 1337 01:16:55,170 --> 01:16:58,940 Tempura bird's nests with a jalapeno tomatillo sauce. 1338 01:16:58,940 --> 01:17:02,930 And then we have palomino with chicken, mushroom, 1339 01:17:02,930 --> 01:17:05,153 onion, and dill with a pesto Genovese. 1340 01:17:06,070 --> 01:17:08,260 And last we have puff pastry with feta 1341 01:17:08,260 --> 01:17:09,483 and caramelized onions. 1342 01:17:11,130 --> 01:17:11,963 - Wow. 1343 01:17:12,860 --> 01:17:13,693 - I told you. 1344 01:17:14,872 --> 01:17:15,840 - I mean, it looks so good, 1345 01:17:15,840 --> 01:17:17,490 I don't even wanna eat it. 1346 01:17:17,490 --> 01:17:19,503 - Don't be an idiot, Jack. Dig in. 1347 01:17:20,350 --> 01:17:21,183 Oh. 1348 01:17:24,597 --> 01:17:25,470 (horn honks) 1349 01:17:25,470 --> 01:17:29,683 (tense music) Oh no. We have a problem. 1350 01:17:29,683 --> 01:17:31,437 He's coming up the driveway. 1351 01:17:31,437 --> 01:17:33,130 - [Jack] Who? - My boyfriend Conan. 1352 01:17:33,130 --> 01:17:34,470 - [Samantha] I thought he was out of town. 1353 01:17:34,470 --> 01:17:35,443 - Well, he's back! 1354 01:17:37,040 --> 01:17:39,463 Go, go. In the bathroom. 1355 01:17:41,820 --> 01:17:43,000 Hide in here, I'll let you know 1356 01:17:43,000 --> 01:17:44,370 when I get him into the bedroom. 1357 01:17:44,370 --> 01:17:45,478 - [Jack] How will we know? 1358 01:17:45,478 --> 01:17:47,528 - Trust me, you'll know. He's a screamer. 1359 01:17:55,570 --> 01:17:56,403 - Missy? 1360 01:17:58,340 --> 01:17:59,430 - What are you doing here? 1361 01:17:59,430 --> 01:18:00,990 - Where is he? 1362 01:18:00,990 --> 01:18:01,823 - Who? 1363 01:18:01,823 --> 01:18:03,513 - There's a Jeep parked right in front. 1364 01:18:04,350 --> 01:18:05,890 - I don't know. One of the neighbors? 1365 01:18:05,890 --> 01:18:07,800 - Parked right in front, right here. 1366 01:18:07,800 --> 01:18:09,857 - Maybe it's a city worker. 1367 01:18:09,857 --> 01:18:11,580 (Conan sighs) 1368 01:18:11,580 --> 01:18:13,410 - Who are you cooking for? 1369 01:18:13,410 --> 01:18:16,100 - I'm trying out recipes for tomorrow night for you. 1370 01:18:16,100 --> 01:18:17,030 What are you doing home? 1371 01:18:17,030 --> 01:18:18,760 - Something's not right. 1372 01:18:18,760 --> 01:18:19,593 - I missed you. 1373 01:18:20,460 --> 01:18:21,353 - What are those? 1374 01:18:23,490 --> 01:18:24,323 - Boobies. 1375 01:18:25,240 --> 01:18:26,080 - Someone is here. 1376 01:18:26,080 --> 01:18:27,100 - No, they're for you, 1377 01:18:27,100 --> 01:18:29,810 but you coming home early ruined the surprise. 1378 01:18:29,810 --> 01:18:31,330 I know with your big hands 1379 01:18:31,330 --> 01:18:32,350 you like big boobs 1380 01:18:32,350 --> 01:18:36,330 so now we have them 1381 01:18:36,330 --> 01:18:37,640 when we need them. 1382 01:18:37,640 --> 01:18:38,473 - Nice. (chuckles) 1383 01:18:38,473 --> 01:18:39,840 - You wanna try 'em out? 1384 01:18:39,840 --> 01:18:40,673 - Oh yeah. 1385 01:18:45,720 --> 01:18:46,920 Actually, hold on. 1386 01:18:46,920 --> 01:18:48,570 I gotta go to the bathroom first. 1387 01:18:50,320 --> 01:18:51,430 - You can't wait? 1388 01:18:51,430 --> 01:18:53,814 - [Conan] No, trust me. This is gonna be a while. 1389 01:18:53,814 --> 01:18:54,647 Oh. 1390 01:18:56,930 --> 01:18:57,763 Hey, Missy. 1391 01:18:57,763 --> 01:18:58,690 - [Missy] Yeah? 1392 01:18:58,690 --> 01:19:00,390 - [Conan] You really don't know whose Jeep that is in front? 1393 01:19:00,390 --> 01:19:01,223 I kinda like it. 1394 01:19:01,223 --> 01:19:02,056 - [Missy] No. 1395 01:19:03,690 --> 01:19:05,579 - [Conan] All right. Well stay clear of the door. 1396 01:19:05,579 --> 01:19:07,870 (farts) It's gonna get real nasty in here. 1397 01:19:07,870 --> 01:19:09,380 - [Missy] Okay. 1398 01:19:09,380 --> 01:19:11,146 I'll be in the kitchen. 1399 01:19:11,146 --> 01:19:12,650 - Oh, ooh. 1400 01:19:12,650 --> 01:19:14,300 (loud farting) 1401 01:19:14,300 --> 01:19:15,133 Ooh. 1402 01:19:16,760 --> 01:19:17,593 Ooh. 1403 01:19:19,409 --> 01:19:20,242 (loud farting) 1404 01:19:20,242 --> 01:19:22,263 Oh, wow. 1405 01:19:23,230 --> 01:19:26,960 Oh, oh, oh, ooh. (farting) 1406 01:19:26,960 --> 01:19:28,663 Oh, wow. 1407 01:19:30,530 --> 01:19:31,413 Oh. 1408 01:19:31,413 --> 01:19:32,460 (loud farting) 1409 01:19:32,460 --> 01:19:36,060 Ah, ah. (panting) 1410 01:19:36,060 --> 01:19:38,758 One, two, three, one, two, three, one, two, three. 1411 01:19:38,758 --> 01:19:40,173 (loud farting) 1412 01:19:40,173 --> 01:19:43,563 Oh, woo! Wow, that burns. 1413 01:19:43,563 --> 01:19:44,793 (lighthearted music) 1414 01:19:44,793 --> 01:19:45,830 What the hell? 1415 01:19:45,830 --> 01:19:46,663 - Sorry. 1416 01:19:47,970 --> 01:19:49,163 - Who the fuck are you? 1417 01:19:50,850 --> 01:19:53,023 Whoa! What the fuck? 1418 01:19:55,710 --> 01:19:57,074 - I'll call you. - [Missy] Love you. 1419 01:19:57,074 --> 01:19:58,991 - Was nice to meet you. 1420 01:20:04,768 --> 01:20:06,600 (phone vibrating) 1421 01:20:06,600 --> 01:20:07,433 - It's Missy. 1422 01:20:09,110 --> 01:20:09,943 Hello? 1423 01:20:12,120 --> 01:20:12,953 Are you okay? 1424 01:20:15,560 --> 01:20:16,393 Okay. 1425 01:20:18,410 --> 01:20:19,243 Okay. 1426 01:20:21,690 --> 01:20:22,523 Okay. 1427 01:20:26,670 --> 01:20:27,623 - What did she say? 1428 01:20:29,870 --> 01:20:32,820 - She said he's coming after us and he's like a bloodhound. 1429 01:20:33,730 --> 01:20:35,360 - What does that mean? 1430 01:20:35,360 --> 01:20:36,970 - I don't know. 1431 01:20:36,970 --> 01:20:39,277 She just said, "Hide." 1432 01:20:42,530 --> 01:20:43,580 What are we gonna do? 1433 01:20:44,540 --> 01:20:46,003 - Why is he coming after us? 1434 01:20:47,330 --> 01:20:48,740 - Gee, Jack, I don't know. 1435 01:20:48,740 --> 01:20:50,253 You puked in his mouth. 1436 01:20:52,810 --> 01:20:54,423 - Well, I'm open to ideas. 1437 01:20:57,440 --> 01:20:59,983 - Let's just find a place to sleep out of site. 1438 01:21:02,800 --> 01:21:04,600 - I can find us a place we can camp. 1439 01:21:06,540 --> 01:21:08,964 - Still with the camping? 1440 01:21:08,964 --> 01:21:12,777 (crickets chirping) 1441 01:21:12,777 --> 01:21:14,944 - What you thinking about? 1442 01:21:17,940 --> 01:21:18,773 - I miss them. 1443 01:21:23,800 --> 01:21:27,453 I've called their home phone even after they were gone, 1444 01:21:29,690 --> 01:21:30,973 just to hear their voice. 1445 01:21:32,294 --> 01:21:34,390 (somber music) 1446 01:21:34,390 --> 01:21:35,223 It's weird, huh? 1447 01:21:38,370 --> 01:21:39,203 - Not at all. 1448 01:21:42,280 --> 01:21:43,880 - You know what I remember most? 1449 01:21:46,530 --> 01:21:48,580 The way that my dad would look at my mom. 1450 01:21:50,000 --> 01:21:50,963 Pure adorement. 1451 01:21:54,310 --> 01:21:56,553 And no matter what happens, good or bad, 1452 01:21:57,610 --> 01:22:00,020 they always had each other's backs. 1453 01:22:00,020 --> 01:22:01,070 You know what I mean? 1454 01:22:04,860 --> 01:22:05,693 - I do. 1455 01:22:14,570 --> 01:22:15,403 - What? 1456 01:22:19,840 --> 01:22:20,870 - I just wish I would've met you 1457 01:22:20,870 --> 01:22:23,713 under different circumstances, both times. 1458 01:22:25,931 --> 01:22:28,162 - What fun would that have been? 1459 01:22:28,162 --> 01:22:30,912 (both chuckling) 1460 01:22:35,119 --> 01:22:37,020 (fire whooshing) 1461 01:22:37,020 --> 01:22:38,094 - Your hot dog's on fire. 1462 01:22:38,094 --> 01:22:41,011 (Samantha gasping) 1463 01:22:45,802 --> 01:22:47,340 (Jack sighing) 1464 01:22:47,340 --> 01:22:48,173 Yeah. 1465 01:22:51,433 --> 01:22:53,200 Comfortable? 1466 01:22:53,200 --> 01:22:54,200 - It's not that bad. 1467 01:22:56,900 --> 01:22:58,863 Are you sure you're gonna be warm enough? 1468 01:22:59,960 --> 01:23:01,110 - It doesn't bother me. 1469 01:23:02,285 --> 01:23:03,118 Some of the places I've been 1470 01:23:03,118 --> 01:23:05,293 have been extremes on both ends. 1471 01:23:06,770 --> 01:23:07,920 - What was the hottest? 1472 01:23:11,170 --> 01:23:13,593 - The Amazon. It was pretty damn hot. 1473 01:23:15,180 --> 01:23:16,683 But it wasn't just the heat. 1474 01:23:17,520 --> 01:23:19,103 The humidity was exhausting. 1475 01:23:21,700 --> 01:23:23,920 But everywhere you looked, 1476 01:23:23,920 --> 01:23:28,903 there was just another amazing animal or landscape. 1477 01:23:31,060 --> 01:23:32,710 And you can get used to the heat. 1478 01:23:34,330 --> 01:23:35,163 Sort of. 1479 01:23:40,813 --> 01:23:43,563 (Jack chuckles) 1480 01:23:46,970 --> 01:23:49,470 (Jack grunts) 1481 01:23:52,544 --> 01:23:55,294 (zipper zipping) 1482 01:23:58,485 --> 01:24:00,710 I know you like your coffee. 1483 01:24:00,710 --> 01:24:03,533 - Oh. It's freaking cold. 1484 01:24:04,720 --> 01:24:05,553 - It's brisk. 1485 01:24:08,500 --> 01:24:09,896 - Um... 1486 01:24:09,896 --> 01:24:12,010 - (chuckles) You have to go? 1487 01:24:12,010 --> 01:24:13,620 (Samantha sighs) 1488 01:24:13,620 --> 01:24:14,870 Number one or number two? 1489 01:24:15,810 --> 01:24:17,079 - I can't believe I'm constantly talking 1490 01:24:17,079 --> 01:24:18,426 about this with you. 1491 01:24:18,426 --> 01:24:19,259 (Jack chuckles) 1492 01:24:19,259 --> 01:24:22,009 (Samantha sighs) 1493 01:24:23,470 --> 01:24:26,218 - You can go in those bushes over there 1494 01:24:26,218 --> 01:24:28,261 and there's toilet paper in the tent. 1495 01:24:28,261 --> 01:24:29,520 - Did you go over there? 1496 01:24:29,520 --> 01:24:30,863 - No, I went over there. 1497 01:24:32,019 --> 01:24:34,769 (Samantha huffs) 1498 01:24:44,130 --> 01:24:45,140 - Don't look. 1499 01:24:45,140 --> 01:24:46,380 - I'm not looking. 1500 01:24:46,380 --> 01:24:47,813 - You're looking at me right now. 1501 01:24:55,595 --> 01:24:57,161 (Samantha sighs) 1502 01:24:57,161 --> 01:24:58,690 Ow! (dramatic music) 1503 01:24:58,690 --> 01:25:01,288 - What happened? (comical tense music) 1504 01:25:01,288 --> 01:25:03,740 (Samantha screaming) 1505 01:25:03,740 --> 01:25:04,573 (Samantha grunts) 1506 01:25:04,573 --> 01:25:05,656 - [Conan] Ow! 1507 01:25:06,758 --> 01:25:09,770 (Conan panting) 1508 01:25:09,770 --> 01:25:10,623 Don't touch it. 1509 01:25:12,229 --> 01:25:13,123 - Ouch! 1510 01:25:14,520 --> 01:25:15,463 - Only a few more. 1511 01:25:17,060 --> 01:25:18,960 - I bet you're loving this. 1512 01:25:18,960 --> 01:25:22,063 - More than Conan's face. No offense. 1513 01:25:22,960 --> 01:25:24,500 - It's cool. 1514 01:25:24,500 --> 01:25:26,280 - So what's your deal, dude? 1515 01:25:26,280 --> 01:25:29,080 Missy's like the one person on the planet you can trust. 1516 01:25:30,510 --> 01:25:31,823 - I have jealousy issues. 1517 01:25:32,800 --> 01:25:34,380 - No shit. 1518 01:25:34,380 --> 01:25:36,450 - Found out my last girlfriend was cheating on me. 1519 01:25:36,450 --> 01:25:38,160 - Really? Damn. 1520 01:25:38,160 --> 01:25:39,800 What'd you do? 1521 01:25:39,800 --> 01:25:41,983 - Nothing you can do except move on. 1522 01:25:43,440 --> 01:25:45,043 - I just can't lose Missy, man. 1523 01:25:45,900 --> 01:25:48,260 - You're going to if you keep acting like this. 1524 01:25:48,260 --> 01:25:49,810 - She's the one. 1525 01:25:49,810 --> 01:25:51,870 Everything will work out. 1526 01:25:51,870 --> 01:25:53,490 - I've never seen my sister put up pictures 1527 01:25:53,490 --> 01:25:55,160 of a boyfriend before. 1528 01:25:55,160 --> 01:25:57,770 - She has three of me. (chuckles) 1529 01:25:57,770 --> 01:26:00,127 - See. (gentle music) 1530 01:26:00,127 --> 01:26:00,960 - Yeah. 1531 01:26:01,800 --> 01:26:03,612 Do you guys trust each other? 1532 01:26:03,612 --> 01:26:05,954 - Uh, we're not- - Yes. 1533 01:26:05,954 --> 01:26:07,771 I wouldn't trust my butt with anybody else. 1534 01:26:07,771 --> 01:26:10,481 - (chuckles) That's sweet. 1535 01:26:10,481 --> 01:26:11,314 - Ouch! 1536 01:26:12,656 --> 01:26:13,830 - Done. 1537 01:26:13,830 --> 01:26:16,430 - Oh, look at the kitty. (laughing) 1538 01:26:16,430 --> 01:26:17,900 - That's not a cat! 1539 01:26:17,900 --> 01:26:19,743 (all groaning) 1540 01:26:19,743 --> 01:26:22,826 (light upbeat music) 1541 01:26:38,340 --> 01:26:39,173 - How you doing? 1542 01:26:41,548 --> 01:26:43,920 - Am I gonna have a bunch of little scars? 1543 01:26:43,920 --> 01:26:46,100 - You're gonna have to send me weekly photos 1544 01:26:46,100 --> 01:26:49,050 so I can keep up with the recovery process. 1545 01:26:49,050 --> 01:26:49,883 - Seriously? 1546 01:26:52,530 --> 01:26:53,363 - No. 1547 01:26:55,660 --> 01:26:56,693 - So embarrassing. 1548 01:26:58,210 --> 01:27:00,220 - If it makes you feel any better 1549 01:27:00,220 --> 01:27:01,423 when I'm in doctor mode, 1550 01:27:02,380 --> 01:27:03,820 I didn't even think of it 1551 01:27:03,820 --> 01:27:07,363 as your surprisingly smooth white butt. 1552 01:27:16,410 --> 01:27:17,340 Five more miles 1553 01:27:18,960 --> 01:27:20,510 and our journey's finally over. 1554 01:27:23,200 --> 01:27:24,780 - Is that a good thing? 1555 01:27:24,780 --> 01:27:26,553 - No, don't do that. 1556 01:27:27,750 --> 01:27:29,577 No more analyzing. 1557 01:27:29,577 --> 01:27:31,160 - I liked our trip. 1558 01:27:32,490 --> 01:27:33,323 - I did too. 1559 01:27:42,448 --> 01:27:45,281 (birds chirping) 1560 01:27:46,770 --> 01:27:47,603 - Wait. 1561 01:27:49,360 --> 01:27:50,710 I don't wanna lose contact. 1562 01:27:52,770 --> 01:27:53,603 - Not a chance. 1563 01:27:55,300 --> 01:27:56,360 - I'm serious. 1564 01:27:56,360 --> 01:27:57,510 I wanna make an effort. 1565 01:28:00,330 --> 01:28:02,540 - I've got it all figured out. 1566 01:28:02,540 --> 01:28:03,373 - How? 1567 01:28:04,910 --> 01:28:06,790 - Do you have PayPal? 1568 01:28:06,790 --> 01:28:07,623 - Yeah. 1569 01:28:10,350 --> 01:28:11,900 - I'm gonna send you five bucks 1570 01:28:12,910 --> 01:28:14,443 for a coffee. 1571 01:28:15,780 --> 01:28:17,490 That way you'll owe me 1572 01:28:17,490 --> 01:28:18,790 and we'll have to meet up. 1573 01:28:21,400 --> 01:28:22,730 - Okay. 1574 01:28:22,730 --> 01:28:24,900 - Just put in your PayPal account. 1575 01:28:24,900 --> 01:28:26,523 We can be PayPal pals. 1576 01:28:28,897 --> 01:28:30,368 PayPals. 1577 01:28:30,368 --> 01:28:33,118 (both chuckling) 1578 01:28:37,050 --> 01:28:38,090 But... 1579 01:28:38,090 --> 01:28:40,640 - What? (chuckles) 1580 01:28:40,640 --> 01:28:43,190 - I want you to start selling your snaps full-time. 1581 01:28:44,510 --> 01:28:47,194 And for that, you're probably gonna need a lot of coffee. 1582 01:28:47,194 --> 01:28:49,861 (gentle music) 1583 01:28:52,540 --> 01:28:53,663 - Okay, stop it. 1584 01:28:55,417 --> 01:28:57,250 - Are you gonna do it? 1585 01:28:58,515 --> 01:29:01,010 (Samantha sighs) 1586 01:29:01,010 --> 01:29:04,187 - I may not sleep at all, but I'm gonna go for it. 1587 01:29:08,500 --> 01:29:10,550 Jack, stop it. 1588 01:29:10,550 --> 01:29:13,223 - You're gonna need materials, inventory. 1589 01:29:14,580 --> 01:29:15,513 - Sure but- 1590 01:29:15,513 --> 01:29:16,513 - Then I'm all in. 1591 01:29:17,670 --> 01:29:18,720 Pay me when it works. 1592 01:29:20,940 --> 01:29:22,213 - And if it doesn't? 1593 01:29:23,570 --> 01:29:24,470 - It's gonna work. 1594 01:29:30,130 --> 01:29:32,200 But the only thing I'm worried about 1595 01:29:33,220 --> 01:29:36,779 is you having to split time with your day job. 1596 01:29:36,779 --> 01:29:40,279 (gentle music continues) 1597 01:29:45,040 --> 01:29:48,389 - No. Jack, no! - Now you can quit. 1598 01:29:48,389 --> 01:29:49,715 - No, no. 1599 01:29:49,715 --> 01:29:53,610 (cash register ringing) - Too late. 1600 01:29:53,610 --> 01:29:55,183 - I, I don't wanna owe you. 1601 01:29:57,840 --> 01:30:01,500 - Consider it a zero interest loan. 1602 01:30:01,500 --> 01:30:02,500 Pay me when you can. 1603 01:30:05,420 --> 01:30:08,590 - Can you stay a while so we can talk about this? 1604 01:30:08,590 --> 01:30:10,060 - What's there to talk about? 1605 01:30:12,920 --> 01:30:14,703 You just gotta follow your plan. 1606 01:30:18,430 --> 01:30:21,347 - Thank you. Seriously, thank you. 1607 01:30:22,860 --> 01:30:24,760 - You still owe me that coffee though. 1608 01:30:33,882 --> 01:30:36,316 (Samantha sighs) 1609 01:30:36,316 --> 01:30:39,816 (gentle orchestral music) 1610 01:30:41,457 --> 01:30:44,207 (birds chirping) 1611 01:30:49,822 --> 01:30:52,572 (doorbell rings) 1612 01:31:01,510 --> 01:31:03,060 - Hi. 1613 01:31:03,060 --> 01:31:06,540 - Hi. I'm looking for Sally or Barry. 1614 01:31:06,540 --> 01:31:08,070 - Oh, they're at the beach house. 1615 01:31:08,070 --> 01:31:09,360 - Just my luck. 1616 01:31:09,360 --> 01:31:11,320 I'm friends with their son Jack. 1617 01:31:11,320 --> 01:31:12,990 - Oh Jack, he's here. 1618 01:31:12,990 --> 01:31:14,713 Jack. It's for you. 1619 01:31:22,320 --> 01:31:23,520 - Hi. 1620 01:31:23,520 --> 01:31:24,490 - Hi. 1621 01:31:24,490 --> 01:31:26,980 - [Jack] What are you doing in town? 1622 01:31:26,980 --> 01:31:28,660 - I got a new account uptown. 1623 01:31:28,660 --> 01:31:31,010 I thought I'd stop in and say hi to your folks. 1624 01:31:32,120 --> 01:31:33,832 - They would have loved that. 1625 01:31:33,832 --> 01:31:36,786 - Hm. Where's the Jeep? 1626 01:31:36,786 --> 01:31:38,490 - It's in the shop. 1627 01:31:38,490 --> 01:31:40,523 It's in the shop more now than not. 1628 01:31:44,070 --> 01:31:46,630 Uh, Samantha, this is my girlfriend, Caroline. 1629 01:31:46,630 --> 01:31:47,750 - Hi. (chuckles) 1630 01:31:47,750 --> 01:31:50,320 - Samantha and I were in the same wedding party. 1631 01:31:50,320 --> 01:31:51,153 Almost. 1632 01:31:52,200 --> 01:31:54,853 - Long story. (chuckles) 1633 01:31:55,900 --> 01:31:58,299 - Samantha owns the company, Snaps. 1634 01:31:58,299 --> 01:32:01,680 - Ooh, the little things on the back of all your hats? 1635 01:32:01,680 --> 01:32:02,780 - That was Sam's idea. 1636 01:32:03,880 --> 01:32:04,713 - They're cute. 1637 01:32:08,580 --> 01:32:10,090 - Can you give Sam and I a sec? 1638 01:32:10,090 --> 01:32:11,640 Need to talk some business. 1639 01:32:11,640 --> 01:32:14,430 - Sure. Nice to meet you. 1640 01:32:14,430 --> 01:32:15,263 - You too. 1641 01:32:23,950 --> 01:32:25,083 - Did you drive here? 1642 01:32:26,200 --> 01:32:28,250 - I've been driving all over the country. 1643 01:32:29,220 --> 01:32:30,500 - How's Tommy? 1644 01:32:30,500 --> 01:32:31,700 You guys still together? 1645 01:32:33,120 --> 01:32:34,990 - I never get to see him. 1646 01:32:34,990 --> 01:32:36,890 He's a little jealous of the business. 1647 01:32:38,430 --> 01:32:40,420 - Going through the same thing. 1648 01:32:40,420 --> 01:32:41,696 - [Samantha] Being gone all the time? 1649 01:32:41,696 --> 01:32:44,850 - (chuckles) I didn't tell you. 1650 01:32:44,850 --> 01:32:47,670 I'm actually opening a practice in town. 1651 01:32:47,670 --> 01:32:48,503 - Why? 1652 01:32:49,650 --> 01:32:52,630 - Family doctor I had since I was a kid is retiring. 1653 01:32:52,630 --> 01:32:53,820 His wife and my mom are friends 1654 01:32:53,820 --> 01:32:57,203 and he really wanted someone who was a local to take over. 1655 01:32:58,950 --> 01:33:00,700 - Do I have to call you Doctor now? 1656 01:33:01,920 --> 01:33:03,106 - Only in public. 1657 01:33:03,106 --> 01:33:06,440 (Samantha chuckles) 1658 01:33:06,440 --> 01:33:08,290 - Did you really wanna talk business? 1659 01:33:09,640 --> 01:33:10,473 - Right. 1660 01:33:11,860 --> 01:33:15,100 I still wanna support the people I met during my trips. 1661 01:33:15,100 --> 01:33:17,220 And I was thinking 1662 01:33:17,220 --> 01:33:18,890 maybe you could come up with a Snap 1663 01:33:18,890 --> 01:33:20,490 that we could sell, raise money. 1664 01:33:21,420 --> 01:33:22,780 - Sure. 1665 01:33:22,780 --> 01:33:24,247 What were you thinking? 1666 01:33:25,284 --> 01:33:27,260 - I have some ideas I can send you. 1667 01:33:27,260 --> 01:33:28,093 - Great. 1668 01:33:35,020 --> 01:33:36,320 I should really get going. 1669 01:33:37,930 --> 01:33:39,040 - It was great to see you. 1670 01:33:39,040 --> 01:33:39,873 - You too. 1671 01:33:44,500 --> 01:33:45,333 - Hey, Sam. 1672 01:33:47,360 --> 01:33:49,530 I appreciate you paying me back, 1673 01:33:49,530 --> 01:33:52,063 but the deal also included coffee. 1674 01:33:53,840 --> 01:33:56,150 - I'll let you know next time I'm in town. 1675 01:33:56,150 --> 01:33:56,983 We'll settle up. 1676 01:34:00,344 --> 01:34:03,693 (Jack chuckles) 1677 01:34:03,693 --> 01:34:06,429 (lighthearted music) 1678 01:34:06,429 --> 01:34:08,846 (Jack sighs) 1679 01:34:12,240 --> 01:34:13,103 - Hey, Sam. 1680 01:34:14,930 --> 01:34:16,880 Last time you said that a year went by. 1681 01:34:18,070 --> 01:34:19,320 Let's go get that coffee. 1682 01:34:20,570 --> 01:34:21,403 - Now? 1683 01:34:22,270 --> 01:34:23,103 - Half hour. 1684 01:34:25,800 --> 01:34:27,050 - I have a meeting, Jack. 1685 01:34:29,010 --> 01:34:30,510 - You could always reschedule. 1686 01:34:32,140 --> 01:34:33,933 I could really use that coffee. 1687 01:34:35,430 --> 01:34:36,263 What do you say? 1688 01:34:48,195 --> 01:34:51,030 - They created the entire world of Whoville on a lot. 1689 01:34:51,030 --> 01:34:54,620 The costuming, the makeup, the acting, all top notch. 1690 01:34:54,620 --> 01:34:55,790 That makes it a classic. - No. 1691 01:34:55,790 --> 01:34:57,540 - You guys are still talking about this? 1692 01:34:57,540 --> 01:34:58,670 Decide once and for all. 1693 01:34:58,670 --> 01:35:00,130 Jim Carrey's a better Grinch. 1694 01:35:00,130 --> 01:35:02,530 - Thank you. Knew I liked you for a reason. 1695 01:35:02,530 --> 01:35:03,510 - You have lost your damn mind. 1696 01:35:03,510 --> 01:35:05,180 I did not raise you to be like that. 1697 01:35:05,180 --> 01:35:06,760 Oh, number one, 1698 01:35:06,760 --> 01:35:09,800 the animated movie is a classic. 1699 01:35:09,800 --> 01:35:14,090 It is based on the original Dr. Seuss book. 1700 01:35:14,090 --> 01:35:16,930 - So is the Jim Carrey one just done better. 1701 01:35:16,930 --> 01:35:18,390 - Dad, we've seen both. 1702 01:35:18,390 --> 01:35:19,870 You like the Jim Carrey one. 1703 01:35:19,870 --> 01:35:21,730 - Oh, da huh. - I've seen you liking it. 1704 01:35:21,730 --> 01:35:22,940 - You like the Jim Carrey one? 1705 01:35:22,940 --> 01:35:23,927 - I was wrong. (women laughing) 1706 01:35:23,927 --> 01:35:25,290 - I don't know about that. 1707 01:35:25,290 --> 01:35:26,180 - I've gotta chime in. 1708 01:35:26,180 --> 01:35:28,330 Missy and I grew up watching the Jim Carrey one. 1709 01:35:28,330 --> 01:35:29,480 It's definitely better. 1710 01:35:29,480 --> 01:35:30,313 - Thank you. 1711 01:35:30,313 --> 01:35:31,400 - I don't know if it's better. 1712 01:35:31,400 --> 01:35:32,780 It's good. It's fine. 1713 01:35:32,780 --> 01:35:34,840 But I prefer the animated one. 1714 01:35:34,840 --> 01:35:37,484 - It's not a good time. It's not. 107882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.