Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:02,136
ADULT ADAM:
Back in the '80s,
2
00:00:02,311 --> 00:00:03,399
Mr. Glascott
was many things.
3
00:00:03,573 --> 00:00:04,835
I'm Mr. Glascott,
4
00:00:05,009 --> 00:00:06,445
the roller-skating
guidance counselor.
5
00:00:06,619 --> 00:00:07,838
My trusted advisor...
6
00:00:08,012 --> 00:00:09,056
This is inappropriate.
7
00:00:09,230 --> 00:00:10,275
A co-worker...[BEVERLY WHOOPS]
8
00:00:10,449 --> 00:00:12,103
A sometimes
entertainer.
9
00:00:12,277 --> 00:00:13,626
And once he rented
the house next door...
10
00:00:13,800 --> 00:00:15,367
[DOORBELL RINGS] A frequent visitor.
11
00:00:15,541 --> 00:00:17,674
Howdy, neighbor.What time is it?
12
00:00:17,848 --> 00:00:20,416
It is 06:31 in the
glorious morning.
13
00:00:20,590 --> 00:00:22,200
One minute after
neighborhoods across the globe
14
00:00:22,374 --> 00:00:24,071
officially open
for biz.
15
00:00:24,245 --> 00:00:25,899
It's barely
light outside.
16
00:00:26,073 --> 00:00:28,641
You know, I used to
live overlooking a limestone quarry.
17
00:00:28,815 --> 00:00:31,905
That giant, watery
pit held so many mysteries.
18
00:00:32,079 --> 00:00:34,255
And, for some reason,
a Safeway shopping cart.
19
00:00:34,430 --> 00:00:35,648
The street lights
are still on.
20
00:00:35,822 --> 00:00:36,519
I made strudel.
21
00:00:38,042 --> 00:00:39,043
Be careful cutting it.
22
00:00:39,217 --> 00:00:41,045
My first rent check
is baked inside.
23
00:00:41,219 --> 00:00:42,699
That's fun, I guess.
24
00:00:42,873 --> 00:00:44,657
Oh, it was
an accident. You know what?
25
00:00:44,831 --> 00:00:47,051
Let's plate it
before the caramel smudges the ink.
26
00:00:47,225 --> 00:00:48,705
ADULT ADAM:
And it wasn't just early-morning visits.
27
00:00:48,879 --> 00:00:51,447
He always found
a reason to pop in.
28
00:00:51,621 --> 00:00:53,536
[IN SING-SONG VOICE]
Neighbor favor.
29
00:00:53,710 --> 00:00:55,755
Do you mind if
I borrow your station wagon?
30
00:00:55,929 --> 00:00:57,496
My tuba won't fit
into my Datsun.
31
00:00:57,670 --> 00:00:59,237
"You play tuba,"
you asked?
32
00:00:59,411 --> 00:01:01,935
Yes, I do.
And here's a taste.
33
00:01:02,109 --> 00:01:05,112
For him, visiting hours
were sunrise to sunset.
34
00:01:05,286 --> 00:01:06,462
Here's your
evening paper.
35
00:01:06,636 --> 00:01:08,072
Oh, we don't get that.
[CHUCKLES]
36
00:01:08,246 --> 00:01:09,203
Oh, but I do.
37
00:01:09,378 --> 00:01:10,683
Grab a pen,
and we can circle
38
00:01:10,857 --> 00:01:12,337
the yard sales
we want to hit this weekend.
39
00:01:12,511 --> 00:01:14,731
[GASPS] Ooh,
a jigsaw puzzle!
40
00:01:14,905 --> 00:01:17,864
You start sorting.
I will tackle the borders. [LAUGHS]
41
00:01:18,038 --> 00:01:20,563
Yeah, it's a kitten
eating ice cream. I think I got it.
42
00:01:20,737 --> 00:01:22,565
Okay, then,
I'll just sit and cheerlead.
43
00:01:22,739 --> 00:01:25,742
Aww, look at you!
His paw is holding a spoon.
44
00:01:25,916 --> 00:01:27,744
I just remembered
I hate puzzles.
45
00:01:27,918 --> 00:01:30,703
Okay, well,
JG is tapping in.
46
00:01:30,877 --> 00:01:32,401
Oh, Adam, you know,
it is customary to offer
47
00:01:32,575 --> 00:01:34,664
a neighbor
a cup of coffee.
48
00:01:34,838 --> 00:01:37,275
That doesn't sound
like anything I've learned in this house.
49
00:01:37,449 --> 00:01:39,538
Black, with
two sugars. And also, cream.
50
00:01:40,887 --> 00:01:42,802
Yep, there was
no escaping him.
51
00:01:42,976 --> 00:01:44,500
[BIRD SQUAWKING] Even in the middle
of the night,
52
00:01:44,674 --> 00:01:46,763
his presence was felt.
53
00:01:46,937 --> 00:01:48,808
Wow, it's worse
in here than in our room.
54
00:01:48,982 --> 00:01:50,897
It's Mr. Glascott's
damn parrot.
55
00:01:51,071 --> 00:01:53,160
[SIGHS] Yeah,
John said she was in heat
56
00:01:53,334 --> 00:01:54,988
and night
vocalizations are normal.
57
00:01:55,162 --> 00:01:56,729
Normal?
58
00:01:56,903 --> 00:01:58,252
I can't sleep
because of the sex screams
59
00:01:58,427 --> 00:02:00,298
of a 40-year-old bird.
60
00:02:00,472 --> 00:02:01,908
I wish there
was something I could do.
61
00:02:02,082 --> 00:02:03,519
Buy me that
slingshot I always wanted,
62
00:02:03,693 --> 00:02:04,563
and I'll end this
right now.
63
00:02:04,737 --> 00:02:06,609
Adam!Sorry!
64
00:02:06,783 --> 00:02:08,393
But the guy's
just so up in our business.
65
00:02:08,567 --> 00:02:10,003
It's making me
think bad thoughts.
66
00:02:10,177 --> 00:02:11,831
I'm losing
my innocence, Mama.
67
00:02:12,005 --> 00:02:13,703
Glascott's just
coming on a little strong,
68
00:02:13,877 --> 00:02:14,965
but I'm sure
he'll settle in.
69
00:02:15,139 --> 00:02:16,836
I'll settle it
right now.
70
00:02:17,010 --> 00:02:18,403
Give me a pellet gun
and a place to stand.
71
00:02:18,577 --> 00:02:19,665
Who am I?
72
00:02:19,839 --> 00:02:21,667
Okay. Just lay down.
73
00:02:21,841 --> 00:02:23,539
I'm sure
Feather Locklear will calm down
74
00:02:23,713 --> 00:02:25,279
as soon
as John puts her shows on.
75
00:02:25,454 --> 00:02:26,542
Good night, Schmoopie.
76
00:02:26,716 --> 00:02:29,066
GLASCOTT:
Aww, so adorable.
77
00:02:29,240 --> 00:02:30,502
He can see me?
78
00:02:30,676 --> 00:02:32,330
It's the perfect angle
from my thinking window.
79
00:02:33,113 --> 00:02:35,028
Howdy, neighbor!
80
00:02:35,202 --> 00:02:36,595
[MAN SINGING]
♪♪ I'm twisted up inside
81
00:02:36,769 --> 00:02:39,555
♪♪ But nonetheless
I feel the need to say
82
00:02:42,688 --> 00:02:44,429
♪♪ I don't know the future
83
00:02:44,603 --> 00:02:47,084
♪♪ But the past keeps getting
clearer every day ♪♪
84
00:02:47,258 --> 00:02:49,260
ADULT ADAM:
It was October 20th, 1980-something...
85
00:02:49,434 --> 00:02:50,870
Geoff and Erica
were called
86
00:02:51,044 --> 00:02:52,611
to get Barry from
urgent care.
87
00:02:52,785 --> 00:02:55,179
He was having...
Well, a delicate issue.
88
00:02:55,353 --> 00:02:56,659
Barry, are you okay?
89
00:02:56,833 --> 00:02:59,139
If this is another
lollipop scam, enough is enough.
90
00:02:59,313 --> 00:03:00,358
They sell them by
the bagful.
91
00:03:00,532 --> 00:03:02,491
I don't fake
injuries for lollies.
92
00:03:02,665 --> 00:03:04,580
I do it for the
thrill of the con.
93
00:03:04,754 --> 00:03:07,234
But this time,
it's real. Very real.
94
00:03:07,408 --> 00:03:09,062
Your friend has
a severe case of...
95
00:03:09,236 --> 00:03:10,847
Don't!They can't take
care of you
96
00:03:11,021 --> 00:03:12,326
if they don't know
what it is.
97
00:03:12,501 --> 00:03:14,938
Fine! I'll explain.
98
00:03:15,112 --> 00:03:17,114
I have what's
known as...
99
00:03:17,288 --> 00:03:18,507
Mega testosterone.
100
00:03:18,681 --> 00:03:20,813
He has poison ivy
in and around his anus.
101
00:03:20,987 --> 00:03:22,511
Hey, that's
my story to tell!
102
00:03:22,685 --> 00:03:25,818
Yes! God,
this is gonna be good! How?
103
00:03:25,992 --> 00:03:28,255
It's a harrowing
tale of adventure and survival.
104
00:03:28,429 --> 00:03:29,866
You pooped
in the woods behind the Wawa
105
00:03:30,040 --> 00:03:32,129
and wiped with
a poisonous leaf, didn't you?
106
00:03:32,303 --> 00:03:33,391
Reggie wouldn't
let me use the one in the store
107
00:03:33,565 --> 00:03:34,958
without
a $5 minimum purchase!
108
00:03:35,132 --> 00:03:36,916
I only had $4.27!
109
00:03:37,090 --> 00:03:38,570
Why didn't you
at least buy toilet paper?
110
00:03:38,744 --> 00:03:40,616
The indignities
are stacking up.
111
00:03:40,790 --> 00:03:42,487
Sorry about your
skin irritation, Bar.
112
00:03:42,661 --> 00:03:44,271
It could have
happened to anyone.It really couldn't.
113
00:03:44,445 --> 00:03:46,404
Here's the
instructions for his care,
114
00:03:46,578 --> 00:03:49,059
and I can't
believe I have to say this...
115
00:03:49,233 --> 00:03:52,323
Don't rub strange plants
on your delicate areas.
116
00:03:52,497 --> 00:03:54,194
I'll be a doctor,
too, soon.
117
00:03:54,368 --> 00:03:56,066
So, Barry,
just to make sure I understand,
118
00:03:56,240 --> 00:03:57,284
you want us
to help you?
119
00:03:57,458 --> 00:03:58,895
You're my only choice.
120
00:03:59,069 --> 00:04:00,244
Joanne can't know.
121
00:04:00,418 --> 00:04:01,898
And I can't ask Mom,
122
00:04:02,072 --> 00:04:03,552
'cause based on
prior experiences with ointment,
123
00:04:03,726 --> 00:04:04,814
she'd be too
eager to help.
124
00:04:04,988 --> 00:04:07,120
But why us?You two dopes
125
00:04:07,294 --> 00:04:09,383
are the most
responsible people I know.
126
00:04:09,558 --> 00:04:12,430
Please? I can't
do this on my own.
127
00:04:13,213 --> 00:04:13,997
Pwease.
128
00:04:15,041 --> 00:04:16,956
Take cawr uv
baby Bewwy.
129
00:04:17,130 --> 00:04:18,915
That doesn't work
the way you think it does.
130
00:04:19,698 --> 00:04:21,395
Come on, Erica.
131
00:04:21,570 --> 00:04:22,919
He looks at us
like Mom and Dad.
132
00:04:23,093 --> 00:04:25,617
[SIGHS] Pass
around the cigars.
133
00:04:25,791 --> 00:04:27,053
We're the proud
parents of a 200-pound,
134
00:04:27,227 --> 00:04:29,099
ten-ounce
bundle of idiocy.
135
00:04:29,273 --> 00:04:30,361
And I promise
to make it easy as possible.
136
00:04:30,535 --> 00:04:31,492
I doubt that.
137
00:04:31,667 --> 00:04:32,885
Okay.Easy!
138
00:04:33,059 --> 00:04:35,018
Okay!Easy!
139
00:04:35,192 --> 00:04:37,629
As Geoff and Erica
suddenly had a new responsibility,
140
00:04:37,803 --> 00:04:40,719
my dad was showing off
his own sweet baby.
141
00:04:40,893 --> 00:04:43,635
Fifty thousand BTUs.
Eight burners.
142
00:04:43,809 --> 00:04:44,854
Two spits.
143
00:04:45,028 --> 00:04:47,247
I can roast a pig
144
00:04:47,421 --> 00:04:49,815
and a baby goat
at the same time.
145
00:04:49,989 --> 00:04:51,643
She's gorgeous, Mur.
What are you gonna name her?
146
00:04:51,817 --> 00:04:52,818
Don't be stupid.
147
00:04:52,992 --> 00:04:53,906
Well, I find it easier to
148
00:04:54,080 --> 00:04:55,908
connect with objects
than people.
149
00:04:56,082 --> 00:04:57,823
It's not for everyone.And no tank.
150
00:04:57,997 --> 00:04:59,869
Just a gas line
from the blind couple's house.
151
00:05:00,043 --> 00:05:02,175
Why do they own a car?
152
00:05:02,349 --> 00:05:04,003
What's the first
meal you're gonna fire up, Mur?
153
00:05:04,177 --> 00:05:05,788
I'm gonna have Bevy
cook up some burgers.
154
00:05:05,962 --> 00:05:08,442
And this
Bar-B-Cutie is ready. Unh-unh.
155
00:05:08,617 --> 00:05:10,140
That's the spirit!
156
00:05:10,314 --> 00:05:11,402
But maybe
tone it down on Saturday.
157
00:05:11,576 --> 00:05:12,925
Saturday? For what?
158
00:05:13,099 --> 00:05:15,667
Our first
neighborhood barbecue.
159
00:05:15,841 --> 00:05:19,323
Shut your perfectly
marbled T-bone face.
160
00:05:19,497 --> 00:05:22,152
I sometimes give
Dolores pet names after prime meats.
161
00:05:22,326 --> 00:05:25,459
Petite Filet,
Ribeye'd Lady, Jenkintown Strip.
162
00:05:25,634 --> 00:05:26,852
She hates all of 'em.
163
00:05:27,026 --> 00:05:28,245
With a grill like this,
164
00:05:28,419 --> 00:05:30,464
I can't have my lady
cooking just for me.
165
00:05:30,639 --> 00:05:31,901
She'll cook for
the whole block.
166
00:05:32,075 --> 00:05:34,991
It's the life I've always
dreamed of! [GRUNTS]
167
00:05:35,165 --> 00:05:37,384
We'll host every
weekend and invite all our friends,
168
00:05:37,558 --> 00:05:41,171
but we'll always
exclude one couple, hmm?
169
00:05:41,345 --> 00:05:43,173
Everyone will be
in a permanent state
170
00:05:43,347 --> 00:05:45,175
of social anxiety.
Yay!
171
00:05:45,349 --> 00:05:46,785
And don't forget buns.
172
00:05:46,959 --> 00:05:47,960
When we went
to the beach, you didn't bring buns.
173
00:05:48,134 --> 00:05:49,483
Kinda ruined the day.
174
00:05:49,658 --> 00:05:51,398
And I know
the first person you should invite.
175
00:05:51,572 --> 00:05:52,617
Mr. Glascott.
176
00:05:52,791 --> 00:05:53,792
What? Why do I have
to get involved?
177
00:05:53,966 --> 00:05:55,141
Well, he's new to
the neighborhood,
178
00:05:55,315 --> 00:05:56,534
he's eager to
meet everyone,
179
00:05:56,708 --> 00:05:58,144
and he's got
an infectious smile.
180
00:05:58,318 --> 00:06:00,059
Plus, if you
go right now,
181
00:06:00,233 --> 00:06:02,322
you can watch
the game in his media room.
182
00:06:02,496 --> 00:06:04,585
Those are only for
Hollywood fat cat.
183
00:06:04,760 --> 00:06:06,109
Or I guess anybody
with an extra room.
184
00:06:06,283 --> 00:06:07,545
So, what do you think?
185
00:06:07,719 --> 00:06:09,025
Eh, off to the
media room.
186
00:06:09,199 --> 00:06:11,070
Life-size cheerleaders.
187
00:06:11,244 --> 00:06:14,073
Now it won't be weird
when I kiss the screen.
188
00:06:14,247 --> 00:06:16,946
I was like,
"Why waste such an amazing space
189
00:06:17,120 --> 00:06:20,210
"on giant screens
and plush seating,
190
00:06:20,384 --> 00:06:22,429
"when I could have
my own Zen garden?"
191
00:06:22,603 --> 00:06:24,780
Uh, I don't get it.
Where's the big TV?
192
00:06:24,954 --> 00:06:27,608
Oh, it's over there.
I put one of my old kimonos over it,
193
00:06:27,783 --> 00:06:30,002
and I'm using it
as a stand for my bonsai tree.
194
00:06:30,176 --> 00:06:31,830
It's like a big tree,
195
00:06:32,004 --> 00:06:33,919
but everything
about it is actually small.
196
00:06:34,093 --> 00:06:35,138
I tell you
what's not small.
197
00:06:35,312 --> 00:06:37,096
The amount of sand
that's in my shoes.
198
00:06:37,270 --> 00:06:39,577
Do they make
these in the apple and pear variety?
199
00:06:39,751 --> 00:06:41,231
I'd like to pick
a piece of tiny fruit
200
00:06:41,405 --> 00:06:43,276
and put it next to
a spider, huh?
201
00:06:43,450 --> 00:06:45,104
Oh, I'm afraid not.
202
00:06:45,278 --> 00:06:47,280
So, who's up
for a Zen walk?
203
00:06:47,454 --> 00:06:49,282
Me, I guess!
How do I do it?
204
00:06:49,456 --> 00:06:52,285
You just step slowly.
Let your mind go blank,
205
00:06:52,459 --> 00:06:55,724
and keep doing
that until the goblins go quiet.
206
00:06:55,898 --> 00:06:58,509
Hey, Mur, you gonna
hop on this crazy conga line?
207
00:06:58,683 --> 00:06:59,379
ADULT ADAM: He was not.
208
00:06:59,553 --> 00:07:00,946
Mur?
209
00:07:01,120 --> 00:07:03,122
While my dad had
bailed on Glascott,
210
00:07:03,296 --> 00:07:05,516
Erica and Geoff
were all-in on helping Barry.
211
00:07:05,690 --> 00:07:07,213
Step.Ouch!
212
00:07:07,387 --> 00:07:09,476
Step.Pain!
213
00:07:09,650 --> 00:07:12,044
Okay, Erica, you
lower him onto the medical donut,
214
00:07:12,218 --> 00:07:13,742
and I'll hide his pill
in a piece of cheddar.
215
00:07:13,916 --> 00:07:15,787
Well, now
that I know, I won't eat it.
216
00:07:15,961 --> 00:07:16,832
My fault.
I'm gonna go make you
217
00:07:17,006 --> 00:07:18,007
a totally unmedicated
218
00:07:18,181 --> 00:07:19,312
milkshake right now.Yummy.
219
00:07:19,486 --> 00:07:21,140
Ah, ah, ah, ah!Here we go.
220
00:07:21,314 --> 00:07:22,794
Ahh! She missed
the donut!
221
00:07:22,968 --> 00:07:24,665
Erica, you got
to be careful.
222
00:07:24,840 --> 00:07:26,276
It's not my fault!
He's shaped weird.
223
00:07:26,450 --> 00:07:27,973
Hey, I'm shaped
perfectly!
224
00:07:28,147 --> 00:07:29,235
Okay, let's
switch it up.
225
00:07:29,409 --> 00:07:30,410
Erica, you
handle the meds,
226
00:07:30,584 --> 00:07:31,498
and I'll lower him
onto the butt bagel.
227
00:07:31,672 --> 00:07:33,239
Come on.[GRUNTING]
228
00:07:33,413 --> 00:07:35,633
[BARRY SIGHS]How's that?
229
00:07:35,807 --> 00:07:37,200
It's like floating
on freshly fallen snow.
230
00:07:37,374 --> 00:07:38,636
How'd you do that?
231
00:07:38,810 --> 00:07:40,072
With my strongest
muscle. Compassion.
232
00:07:40,246 --> 00:07:42,422
[LAUGHS FORCEDLY] Hey.
233
00:07:42,596 --> 00:07:44,250
My first laugh
since I used every leaf
234
00:07:44,424 --> 00:07:46,122
on that
uninviting bush.
235
00:07:46,296 --> 00:07:47,863
Thanks, Geoff.Here's baby's baba.
236
00:07:49,212 --> 00:07:50,996
[SLURPS] Gross.
237
00:07:51,170 --> 00:07:52,302
It tastes like medicine.
238
00:07:52,476 --> 00:07:53,433
I'm gonna make you
a new one, champ.
239
00:07:53,607 --> 00:07:55,914
Erica, I'm hungry,
240
00:07:56,088 --> 00:07:57,786
and I want
something delicious.
241
00:07:57,960 --> 00:08:00,789
There may be
a war raging in the canyon below,
242
00:08:00,963 --> 00:08:03,313
but up in this valley,
I want to live like a king.
243
00:08:03,487 --> 00:08:05,532
I'll get you a banana,
Your Majesty.
244
00:08:05,706 --> 00:08:07,665
Blech! I want hot wings.
245
00:08:07,839 --> 00:08:08,840
The hotter, the better.
246
00:08:09,014 --> 00:08:10,102
I don't care what
the doctor said.
247
00:08:10,276 --> 00:08:12,148
My mouth didn't sit
in poison ivy.
248
00:08:12,322 --> 00:08:13,714
Barry was a handful,
249
00:08:13,889 --> 00:08:15,368
but as the day
went on, things got...
250
00:08:15,542 --> 00:08:17,066
Well, not much better.
251
00:08:17,240 --> 00:08:18,807
The remote?
252
00:08:18,981 --> 00:08:20,591
There was his bath... BARRY: Aah!
The water is scalding!
253
00:08:20,765 --> 00:08:22,114
My secret garden
can't take this heat!
254
00:08:22,288 --> 00:08:23,463
Did you check
with your elbow?
255
00:08:23,637 --> 00:08:24,682
You gotta check
with the elbow.
256
00:08:24,856 --> 00:08:26,075
I'm coming in
eyes closed!
257
00:08:26,249 --> 00:08:27,990
His ointment time...
258
00:08:28,164 --> 00:08:29,600
You gave this
to Barry to rub on his butt?
259
00:08:29,774 --> 00:08:31,384
It's his ointment.It's Dippity-do.
260
00:08:31,558 --> 00:08:32,646
What's the diff?
It seemed to work.
261
00:08:32,821 --> 00:08:34,518
BARRY: It did not.
262
00:08:34,692 --> 00:08:37,390
It is an area that
does not need to be styled.
263
00:08:37,564 --> 00:08:39,175
And, finally, bedtime.
264
00:08:39,349 --> 00:08:41,307
[SIGHS] Okay,
he's finally down.
265
00:08:41,481 --> 00:08:43,179
Yippee.He wanted
a bedtime story,
266
00:08:43,353 --> 00:08:44,876
and he insisted
I make it super graphic.
267
00:08:45,050 --> 00:08:46,312
It was very
uncomfortable.
268
00:08:46,486 --> 00:08:48,140
Well, I'm sure
the smile on his dumb little face
269
00:08:48,314 --> 00:08:49,315
made it all worth it.
270
00:08:49,489 --> 00:08:50,882
Why are you so upset?
271
00:08:51,056 --> 00:08:52,188
I'm the one who's
doing most of the work.
272
00:08:52,362 --> 00:08:54,059
Oh, you love doing
most of the work.
273
00:08:54,233 --> 00:08:55,452
BARRY: Guys!
274
00:08:55,626 --> 00:08:57,497
I need help
to the bathroom!
275
00:08:57,671 --> 00:08:59,586
You know, 'cause
of my condition!
276
00:08:59,760 --> 00:09:01,675
Here's where
I prove you wrong. You're up.
277
00:09:01,850 --> 00:09:03,677
How about no one's up?
278
00:09:03,852 --> 00:09:05,549
We can let
him cry it out once in a while.
279
00:09:05,723 --> 00:09:07,203
Yeah, that's not
really my style.
280
00:09:07,377 --> 00:09:09,379
Yeah, which is why
he's worse and worse.
281
00:09:09,553 --> 00:09:11,729
I mean, you just
spun him an R-rated goodnight yarn.
282
00:09:11,903 --> 00:09:13,644
BARRY: There's a
ticking clock on this!
283
00:09:13,818 --> 00:09:15,559
Okay, fine, I'll go.
284
00:09:15,733 --> 00:09:17,082
But tomorrow,
I have to be in lab, so you're on call.
285
00:09:17,256 --> 00:09:18,518
Fine.
286
00:09:18,692 --> 00:09:20,303
But remember,
I have a cappella practice.
287
00:09:20,477 --> 00:09:22,087
BARRY:
Yay! It's Geoff!
288
00:09:22,261 --> 00:09:24,046
He helps
without hurting.
289
00:09:24,220 --> 00:09:26,004
ADULT ADAM:
While Geoff was always there for my brother,
290
00:09:26,178 --> 00:09:29,181
Mr. Glascott was
just[SIGHS] always there.
291
00:09:29,355 --> 00:09:30,443
It's almost 5:00.
292
00:09:30,617 --> 00:09:32,228
Did you stay late
after school?
293
00:09:32,402 --> 00:09:35,448
Nope, we carpooled
and took the scenic route home.
294
00:09:35,622 --> 00:09:37,711
I had a very
fascinating dream last night,
295
00:09:37,886 --> 00:09:39,278
so I took a few
extra turns
296
00:09:39,452 --> 00:09:41,237
so that I could
tell Adam all the details.
297
00:09:41,411 --> 00:09:43,195
We drove
to Paramus and back.
298
00:09:43,369 --> 00:09:45,502
My brain is
very active when I sleep.
299
00:09:45,676 --> 00:09:48,026
They say it's a sign
of genius. [CHUCKLES] Or madness.
300
00:09:48,200 --> 00:09:49,898
But we know
which one, right? [CHUCKLES]
301
00:09:50,072 --> 00:09:51,682
I'm pretty clear on it.
302
00:09:51,856 --> 00:09:53,597
Hey, is Murray in?
303
00:09:53,771 --> 00:09:55,729
Bill and I sort of
hogged the Zen path yesterday,
304
00:09:55,904 --> 00:09:57,383
and I think he
may have felt a little left out.
305
00:09:57,557 --> 00:09:58,732
You know,
instead of that,
306
00:10:00,996 --> 00:10:01,822
how would you
like to join a book club?
307
00:10:01,997 --> 00:10:04,651
Ooh.
308
00:10:04,825 --> 00:10:05,957
I liked the plot
of this one.
309
00:10:06,131 --> 00:10:07,219
Me too.
310
00:10:07,393 --> 00:10:08,438
One thing happened,
311
00:10:08,612 --> 00:10:10,440
then another,
then another.
312
00:10:10,614 --> 00:10:12,268
And it kept
going that way until the end.
313
00:10:12,442 --> 00:10:14,574
And how about
the description of that lifeguard?
314
00:10:14,748 --> 00:10:16,925
I could almost smell
the suntan oil on his abs.
315
00:10:17,099 --> 00:10:18,448
It's like
mouth-to-mouth,
316
00:10:18,622 --> 00:10:20,667
and then maybe
a little body-to-body.
317
00:10:20,841 --> 00:10:21,886
Essie, did you
even read the book?
318
00:10:23,583 --> 00:10:24,889
I'm sorry?You should be.
319
00:10:25,063 --> 00:10:27,152
What terrible choice
did the lifeguard make?
320
00:10:27,326 --> 00:10:29,067
Ooh, I remember.
321
00:10:29,241 --> 00:10:31,940
He bought some
swimming trunks that were way too small.
322
00:10:32,114 --> 00:10:34,072
[CHUCKLES]
[WHISPERING] Very tight.
323
00:10:34,246 --> 00:10:35,508
He watched a man
drown and did nothing.
324
00:10:37,162 --> 00:10:38,120
What's the point of
having a book club
325
00:10:38,294 --> 00:10:38,947
if you're not gonna
read the book?
326
00:10:39,121 --> 00:10:40,470
We usually have wine.
327
00:10:40,644 --> 00:10:41,950
Well, it's
a good thing that I'm here.
328
00:10:42,124 --> 00:10:43,864
I'm gonna get
some pens and some paper.
329
00:10:44,039 --> 00:10:46,998
To jot down our
grievances with your tone and manner?
330
00:10:47,172 --> 00:10:49,305
No, so we can have
an in-class essay,
331
00:10:49,479 --> 00:10:51,742
and I want all
of your eyes on your own paper.
332
00:10:51,916 --> 00:10:52,743
I'm looking
at you, Essie.
333
00:10:54,614 --> 00:10:56,225
I want to go home.
334
00:10:56,399 --> 00:10:58,575
Bevy, is John gonna
be at the big barbecue this weekend?
335
00:10:58,749 --> 00:11:00,664
Lou and I might
come down with a wet cough
336
00:11:00,838 --> 00:11:01,970
depending on
your answer.
337
00:11:02,144 --> 00:11:06,322
[ALL FAKE COUGHING]
338
00:11:06,496 --> 00:11:07,453
[WHISPERING] Glascott
will know nothing
339
00:11:07,627 --> 00:11:08,541
about the barbecue.
340
00:11:12,763 --> 00:11:14,243
ADULT ADAM:
Erica had been taking care of Barry,
341
00:11:14,417 --> 00:11:15,940
but it was time
for her to go,
342
00:11:16,114 --> 00:11:18,116
and Geoff was
nowhere to be found.
343
00:11:18,290 --> 00:11:19,465
Do you really
have to lay there like that,
344
00:11:19,639 --> 00:11:21,337
with your butt
hovering in the air?
345
00:11:21,511 --> 00:11:23,252
Well, ever since
you overinflated my medical pillow,
346
00:11:23,426 --> 00:11:25,080
my options for
comfort are limited.
347
00:11:25,254 --> 00:11:26,516
[SIGHS] I never
thought I would miss looking at your face.
348
00:11:26,690 --> 00:11:28,518
And there's a new issue.
349
00:11:28,692 --> 00:11:30,868
The pain is now an itch.
[GROANS]
350
00:11:31,042 --> 00:11:32,826
An itch like no other.You heard the doctor.
351
00:11:33,001 --> 00:11:34,480
Scratching will
prolong the healing,
352
00:11:34,654 --> 00:11:35,568
and nobody wants that.
353
00:11:35,742 --> 00:11:38,354
Just give me
a slotted spoon?
354
00:11:38,528 --> 00:11:40,921
A balloon whisk?
A seafood fork?
355
00:11:41,096 --> 00:11:42,923
A grapefruit spoon?
A melon baller?
356
00:11:43,098 --> 00:11:45,535
One of those little
things you hold corn with? Anything!
357
00:11:45,709 --> 00:11:47,406
Ew! You're a little
too familiar with
358
00:11:47,580 --> 00:11:49,147
the scratching power
of our silverware.
359
00:11:49,321 --> 00:11:51,019
Wait, whoa, whoa.
Where are you going?
360
00:11:51,193 --> 00:11:52,498
I'm already late.
361
00:11:52,672 --> 00:11:54,022
Geoff was supposed
to be here an hour ago.
362
00:11:54,196 --> 00:11:55,719
You can't just
leave me here like this!
363
00:11:55,893 --> 00:11:58,374
Watch me.Erica, please.
364
00:11:58,548 --> 00:12:00,158
You're the only thing
between me, my butt,
365
00:12:00,332 --> 00:12:00,941
and your
silverware drawer.
366
00:12:04,075 --> 00:12:07,122
I can't believe
Geoff flaked like this.[EXHALES]
367
00:12:07,296 --> 00:12:08,732
Hey, what are
you doing?[SCOFFS] Nothing.
368
00:12:08,906 --> 00:12:10,299
I see your hips moving!
369
00:12:10,473 --> 00:12:11,735
You're wiggling to
itch your butt!
370
00:12:11,909 --> 00:12:13,476
Okay! I'm sitting
on a hairbrush.
371
00:12:14,433 --> 00:12:15,565
My hairbrush?
372
00:12:15,739 --> 00:12:16,957
It's not yours anymore.
373
00:12:17,132 --> 00:12:19,177
And I don't care if
it makes it worse.
374
00:12:19,351 --> 00:12:21,223
[SIGHING]
It's the devil's relief.
375
00:12:21,397 --> 00:12:23,399
Oh, my God.
Barry, you need to distract yourself.
376
00:12:23,573 --> 00:12:24,443
Here, look at this!
377
00:12:24,617 --> 00:12:26,358
Whoa!
378
00:12:26,532 --> 00:12:28,447
It lights up.Mmm-hmm.
379
00:12:28,621 --> 00:12:30,580
And the mirror
makes my eye look like a giraffe's!
380
00:12:30,754 --> 00:12:32,016
Yeah, you want to
know what else is fun?
381
00:12:32,190 --> 00:12:33,713
Keys![GASPS]
382
00:12:33,887 --> 00:12:34,888
[KEYS JINGLING][GASPS]
383
00:12:35,063 --> 00:12:36,760
They sound
like sleigh bells!Mmm-hmm.
384
00:12:36,934 --> 00:12:38,457
ADULT ADAM:
Erica had her first parenting win
385
00:12:38,631 --> 00:12:40,894
until she saw something that
would make her lose it.
386
00:12:41,069 --> 00:12:42,592
Geoff?
387
00:12:42,766 --> 00:12:44,202
...walking out of
the movieTwins.
388
00:12:44,376 --> 00:12:46,422
Yep, Geoff was
on thin ice.
389
00:12:46,596 --> 00:12:48,293
[SCHOOL BELL RINGS] And Mom was
hot on the trail
390
00:12:48,467 --> 00:12:50,295
of getting
Mr. Glascott a new pal.
391
00:12:50,469 --> 00:12:52,036
Hey, neighbor!
392
00:12:52,210 --> 00:12:54,647
Look who's chatting up
well-known crank, Mr. Woodburn.
393
00:12:54,821 --> 00:12:56,040
Yeah, I'm confused, too.
394
00:12:56,214 --> 00:12:57,520
She asked me
a question, I responded,
395
00:12:57,694 --> 00:12:59,217
and it just kept going.
396
00:12:59,391 --> 00:13:01,219
Well, you know,
until today, I hadn't taken the time
397
00:13:01,393 --> 00:13:03,961
to get to know Dale,
and I'm learning so much.
398
00:13:04,135 --> 00:13:06,572
Like, did you know
he made his own canoe?
399
00:13:06,746 --> 00:13:08,400
Ooh! For work or play?
400
00:13:08,574 --> 00:13:10,663
Strictly play.
Woodburn gets after it on the weekends.
401
00:13:10,837 --> 00:13:13,231
[GASPS]
Here's a fun idea.
402
00:13:13,405 --> 00:13:15,451
John, do you remember
the other night when I came home from work
403
00:13:15,625 --> 00:13:16,887
and you were
waiting for me on my porch?
404
00:13:17,061 --> 00:13:19,194
Yes, I had made
a Cobb salad
405
00:13:19,368 --> 00:13:21,935
and had half
a head of lettuce left over to share.
406
00:13:22,110 --> 00:13:24,199
No, the other night
when you wanted to read me your bucket list.
407
00:13:24,373 --> 00:13:25,983
Oh, yes. I made
a few updates
408
00:13:26,157 --> 00:13:27,419
and wanted to
get her feedback.
409
00:13:27,593 --> 00:13:29,204
Wasn't "canoe trip"
on there?
410
00:13:29,378 --> 00:13:31,510
You had moved it
up from 18 to 16
411
00:13:31,684 --> 00:13:33,469
and then moved down
"try sushi."
412
00:13:33,643 --> 00:13:34,992
And that reminds me,
413
00:13:35,166 --> 00:13:36,950
I undercooked
some salmon and ate it anyway.
414
00:13:37,125 --> 00:13:38,213
Do you think
that counts?No.
415
00:13:38,387 --> 00:13:39,910
Woodburn, aren't
you gonna take
416
00:13:40,084 --> 00:13:41,477
that canoe out
this weekend?
417
00:13:41,651 --> 00:13:43,392
Yeah, maiden voyage.
Where is this going?
418
00:13:43,566 --> 00:13:45,394
I'm just saying,
maybe you two should
419
00:13:45,568 --> 00:13:48,397
go canoeing together
on Saturday.
420
00:13:48,571 --> 00:13:49,572
Holy crap.
421
00:13:49,746 --> 00:13:51,443
Is my one-man watercraft
422
00:13:51,617 --> 00:13:53,184
becoming a
two-man watercraft?
423
00:13:53,358 --> 00:13:55,143
Wait, you'd like
for me to join you?
424
00:13:55,317 --> 00:13:56,927
Couple of bachelors
on the Delaware
425
00:13:57,101 --> 00:13:58,146
without a care
in the world
426
00:13:58,320 --> 00:13:59,669
and a lifetime of regret.
427
00:13:59,843 --> 00:14:01,366
That's got legs.
428
00:14:01,540 --> 00:14:03,151
Hmm. Okay, I guess.
[CHUCKLES]
429
00:14:03,325 --> 00:14:05,762
Yay! Friendships
forming everywhere.
430
00:14:05,936 --> 00:14:08,460
My mom had pulled
a fast one on Glascott,
431
00:14:08,634 --> 00:14:11,115
but my sister
wasn't going to let Geoff do the same.
432
00:14:11,289 --> 00:14:12,638
Hey, babe.
What's all this?
433
00:14:12,812 --> 00:14:14,249
My way of saying sorry.
434
00:14:14,423 --> 00:14:15,989
You've done
all the work with Barry,
435
00:14:16,164 --> 00:14:17,513
and I've been no help.
436
00:14:17,687 --> 00:14:19,993
Other than today,
when you had to be in the lab.
437
00:14:20,168 --> 00:14:22,126
About that,
I should have called, but there was,
438
00:14:22,300 --> 00:14:23,780
uh, an explosion.
439
00:14:23,954 --> 00:14:25,434
Oh, no,
not in the lab
440
00:14:25,608 --> 00:14:27,349
where you
definitely were.
441
00:14:27,523 --> 00:14:29,481
Definitely. Yeah,
the chemicals went... [IMITATES EXPLOSION]
442
00:14:29,655 --> 00:14:31,004
And the glass was like...
[IMITATES GLASS BREAKING]
443
00:14:31,179 --> 00:14:33,050
And everyone
was like "Aah!" It was crazy.
444
00:14:33,224 --> 00:14:35,052
Well, things were
less eventful here.
445
00:14:35,226 --> 00:14:35,835
I just missed
a cappella practice.
446
00:14:37,141 --> 00:14:39,404
Oh, right.
Sorry about that.
447
00:14:39,578 --> 00:14:41,058
It's fine. They just
gave my solo
448
00:14:41,232 --> 00:14:42,407
to the girl with
the back brace.
449
00:14:42,581 --> 00:14:44,409
That sucks,
but she needed the win.
450
00:14:44,583 --> 00:14:46,455
Oh, Barry is
sound asleep.
451
00:14:46,629 --> 00:14:48,457
You want to slip out
and catch a movie?
452
00:14:48,631 --> 00:14:49,762
I thought we could
see Twins.
453
00:14:49,936 --> 00:14:51,721
Oh. No, thank you.
[CHUCKLES NERVOUSLY]
454
00:14:51,895 --> 00:14:52,983
I hear it's a hoot.
455
00:14:53,157 --> 00:14:54,680
Because they're
unlikely twins.
456
00:14:54,854 --> 00:14:56,334
Yeah, no,
I get the premise.
457
00:14:56,508 --> 00:14:58,206
One's tiny, the other's
Arnold Schwarzenegger.
458
00:14:58,380 --> 00:14:59,294
Why wouldn't
you want to see
459
00:14:59,468 --> 00:15:00,947
a very popular
movie with me?
460
00:15:01,121 --> 00:15:03,515
Could it be because
you weren't at the lab
461
00:15:03,689 --> 00:15:04,951
and you've
already seen it?
462
00:15:05,125 --> 00:15:06,083
Oh, no! You know!
463
00:15:06,257 --> 00:15:07,737
Damn right, I know!
464
00:15:07,911 --> 00:15:09,826
You were the one
who said this was parent practice.
465
00:15:10,000 --> 00:15:12,089
It was just harder
than I thought it would be.
466
00:15:12,263 --> 00:15:13,656
And then you
bail on me? What does that say?
467
00:15:13,830 --> 00:15:15,701
It says I'm a bad daddy!
468
00:15:15,875 --> 00:15:18,269
A, a bad boy who's
gonna be a bad daddy!
469
00:15:18,443 --> 00:15:20,271
Bad-boy daddy!
That's me! [GROANS]
470
00:15:21,403 --> 00:15:22,447
[DOOR SLAMS]
471
00:15:22,621 --> 00:15:23,796
[BARRY SHOUTING]
Who woke me up?
472
00:15:24,667 --> 00:15:25,798
I'm cranky now!
473
00:15:27,191 --> 00:15:29,454
That grill is unreal.
474
00:15:29,628 --> 00:15:31,500
Not only does it
sear to perfection,
475
00:15:31,674 --> 00:15:32,936
but it makes me
hate people less.
476
00:15:33,110 --> 00:15:35,286
Yep, the barbecue
is a smash.
477
00:15:35,460 --> 00:15:37,506
And even better,
I didn't take this away from John.
478
00:15:37,680 --> 00:15:39,812
I gave him a friendship.
479
00:15:39,986 --> 00:15:41,466
Taking what
you're saying at face value
480
00:15:41,640 --> 00:15:42,467
and not digging deeper.
481
00:15:46,210 --> 00:15:46,906
Hello, Beverly.
482
00:15:48,386 --> 00:15:50,301
John?
483
00:15:50,475 --> 00:15:52,347
You're, um...
You're all wet! [CHUCKLES]
484
00:15:52,521 --> 00:15:55,393
Woodburn's
homemade canoe wasn't seaworthy.
485
00:15:55,567 --> 00:15:57,003
We hit some rapids,
and it broke apart.
486
00:15:57,177 --> 00:15:58,483
Oh, no.Oh, yeah.
487
00:15:58,657 --> 00:16:00,137
We were at the mercy
of the current,
488
00:16:00,311 --> 00:16:02,052
gasping for air
as we bounced
489
00:16:02,226 --> 00:16:04,141
between rocks
and other boaters.
490
00:16:04,315 --> 00:16:06,622
And they all just
laughed at us.
491
00:16:06,796 --> 00:16:08,276
Canoeists are not
a good people.
492
00:16:08,450 --> 00:16:10,016
I'm so sorry.
493
00:16:10,190 --> 00:16:11,888
For what? For the hour
494
00:16:12,062 --> 00:16:13,672
that I spent clinging
to a branch
495
00:16:13,846 --> 00:16:16,153
so that I wouldn't
go over a waterfall?
496
00:16:16,327 --> 00:16:18,808
Or for the fact that
you threw a barbecue without me?
497
00:16:18,982 --> 00:16:20,288
Oh, this?
498
00:16:20,462 --> 00:16:22,290
Mmm-hmm.What? No, no.
499
00:16:22,464 --> 00:16:25,075
Murray just decided
to throw an impromptu meat-fest.
500
00:16:25,249 --> 00:16:27,773
You know, he's so
fun and spontaneous.
501
00:16:27,947 --> 00:16:30,820
He is famously
none of those things.
502
00:16:30,994 --> 00:16:32,952
You pawned me off
so you didn't have to invite me.
503
00:16:33,126 --> 00:16:35,172
We have been
spending a lot of time...
504
00:16:35,346 --> 00:16:38,088
I get it.
Too much John.
505
00:16:38,262 --> 00:16:40,699
Well, guess what?
You don't get any John!
506
00:16:40,873 --> 00:16:44,312
Except if you have
another John in your social orbit.
507
00:16:44,486 --> 00:16:45,791
I mean, it is quite
the common name!
508
00:16:45,965 --> 00:16:46,879
[SOBS]
509
00:16:50,622 --> 00:16:53,233
My mom couldn't
handle knowing she hurt Mr. Glascott,
510
00:16:53,408 --> 00:16:55,671
so she dragged me
next door to make it right.
511
00:16:55,845 --> 00:16:57,325
I get that you have
constant issues
512
00:16:57,499 --> 00:16:59,414
with everybody,
but why am I here?
513
00:16:59,588 --> 00:17:02,068
Just need a little
cover story to get us inside.
514
00:17:02,242 --> 00:17:04,201
Any chance I can get
a little heads up on whatcha got cooking?
515
00:17:04,375 --> 00:17:05,376
[DOOR OPENS]And the door's opening.
516
00:17:05,550 --> 00:17:06,551
Landlord.
517
00:17:06,725 --> 00:17:07,683
Landlord's son.
518
00:17:08,771 --> 00:17:10,642
Hi. Can we come in?
519
00:17:10,816 --> 00:17:14,124
I'm sorry. I only
allow friends into my private domain.
520
00:17:14,298 --> 00:17:16,213
We can do our
nasty business right here.
521
00:17:16,387 --> 00:17:17,954
I really wish
I could just get a hint
522
00:17:18,128 --> 00:17:19,216
about what's
going on here.
523
00:17:19,390 --> 00:17:20,783
Adam needs to check
the rat traps.
524
00:17:20,957 --> 00:17:22,611
What?! Why me?
525
00:17:22,785 --> 00:17:23,873
Because your
snuggly little boy body
526
00:17:24,047 --> 00:17:25,744
still fits in
the crawl space.
527
00:17:25,918 --> 00:17:27,355
The doctor said
I'm still growing.
528
00:17:27,529 --> 00:17:29,705
Well, until then,
off to the dark you go.
529
00:17:29,879 --> 00:17:31,707
Fine. Just make it quick.
530
00:17:31,881 --> 00:17:33,970
I was about to
wash my bird's tiny mirror.
531
00:17:34,144 --> 00:17:36,146
Here's a bag in case
you find anything.
532
00:17:36,320 --> 00:17:37,887
And a mallet,
so you can... [CLICKS TONGUE]
533
00:17:38,061 --> 00:17:39,845
You know.
[CHUCKLES]I don't know!
534
00:17:40,019 --> 00:17:41,804
And these are things
that should have been discussed beforehand!
535
00:17:41,978 --> 00:17:43,109
[FEATHER SQUAWKS]
536
00:17:43,283 --> 00:17:45,721
So... [CHUCKLES]
How are things?
537
00:17:45,895 --> 00:17:46,939
Well, things are fine...
538
00:17:47,113 --> 00:17:49,464
Oh, how dare you?
539
00:17:49,638 --> 00:17:50,595
Trying to lure
me in with
540
00:17:50,769 --> 00:17:52,423
a classic
conversation starter.
541
00:17:52,597 --> 00:17:54,425
About the barbecue...Stop.
542
00:17:54,599 --> 00:17:56,471
If you're feeling
guilty, don't.
543
00:17:56,645 --> 00:17:58,081
I don't need your
friendship. [CHUCKLES]
544
00:17:58,255 --> 00:17:59,604
I'm aces, baby!
545
00:17:59,778 --> 00:18:01,345
[SQUAWKS]
I'm so lonely.
546
00:18:01,519 --> 00:18:02,781
[SQUAWKS]
I'm so lonely.
547
00:18:04,348 --> 00:18:05,610
But my bird,
on the other hand...
548
00:18:05,784 --> 00:18:07,917
Relax, girl.
You'll find someone.
549
00:18:08,091 --> 00:18:10,659
It's clear the bird
is just repeating something you said.
550
00:18:10,833 --> 00:18:12,008
Parrots don't do that.
551
00:18:12,182 --> 00:18:14,402
Of course they do.
It's called "parroting."
552
00:18:14,576 --> 00:18:15,490
[SQUAWKS]
I'm so lonely.
553
00:18:15,664 --> 00:18:17,405
Nap time.
554
00:18:17,579 --> 00:18:22,366
[SIGHS] She just
loves to [BLEEP] with me.
555
00:18:22,540 --> 00:18:25,064
John, we could have
had lots of different folks live next door.
556
00:18:25,238 --> 00:18:27,719
But I chose you.
Do you know why?
557
00:18:27,893 --> 00:18:30,069
No, but I hope
it's gonna make me feel better,
558
00:18:30,243 --> 00:18:32,158
because I really
don't want to cry in front of you.
559
00:18:32,332 --> 00:18:33,856
I wanted to be
your neighbor.
560
00:18:34,944 --> 00:18:36,249
You did?Yes.
561
00:18:36,424 --> 00:18:39,818
And I am sorry
about the barbecue.
562
00:18:39,992 --> 00:18:41,907
I should have
just been honest.
563
00:18:42,081 --> 00:18:46,172
But you have
been coming on a little strong.
564
00:18:46,346 --> 00:18:48,000
[SIGHS]
"A little strong"?
565
00:18:48,914 --> 00:18:50,960
I've been a lunatic.
566
00:18:51,134 --> 00:18:54,006
I was just so happy
to get a fresh start.
567
00:18:54,180 --> 00:18:57,967
I only wanted
to impress you and be your friend.
568
00:18:58,141 --> 00:19:01,536
That's the whole point.
We already are friends.
569
00:19:01,710 --> 00:19:05,453
Dang it, now I am
gonna cry.
570
00:19:05,627 --> 00:19:07,542
Come on, why don't you
come by the barbecue?
571
00:19:07,716 --> 00:19:10,545
There are still
some neighbors you haven't met yet.
572
00:19:10,719 --> 00:19:12,460
Thank you, Beverly.
I'd love that.
573
00:19:14,026 --> 00:19:15,332
Coming through!
574
00:19:15,506 --> 00:19:17,334
I'm not even sure
what it is, but its eyes are so wet!
575
00:19:19,075 --> 00:19:19,815
[DOOR SLAMS]
576
00:19:22,600 --> 00:19:24,515
Hey, can we talk?
577
00:19:24,689 --> 00:19:26,212
Look, I'm so sorry
about the movie.
578
00:19:26,386 --> 00:19:27,605
No, it's okay.
579
00:19:27,779 --> 00:19:29,302
I wasn't as helpful
with Barry
580
00:19:29,477 --> 00:19:32,523
because the truth is,
I was scared.
581
00:19:32,697 --> 00:19:33,785
Really?
582
00:19:33,959 --> 00:19:36,484
I know it's just Barry,
but the minute you said
583
00:19:36,658 --> 00:19:39,225
"parent practice,"
I freaked out.
584
00:19:39,399 --> 00:19:40,879
It came to you
so easily,
585
00:19:41,053 --> 00:19:44,056
and everything I did
seemed wrong.
586
00:19:44,230 --> 00:19:46,276
Well, it may have
seemed that way, but I freaked out, too.
587
00:19:46,450 --> 00:19:47,582
You did?
588
00:19:47,756 --> 00:19:49,279
The more Barry needed us,
589
00:19:49,453 --> 00:19:51,890
the more I imagined
what it'd really be like.
590
00:19:52,064 --> 00:19:54,545
Well, I always
assumed we'd make great parents,
591
00:19:54,719 --> 00:19:57,069
but I guess
we'll never know until we get there.
592
00:19:58,462 --> 00:19:59,376
BARRY: Guys!
593
00:20:01,073 --> 00:20:03,380
Oh, my God, is he...Walking on his own?
594
00:20:03,554 --> 00:20:05,164
Come to us!
One step at a time.
595
00:20:05,338 --> 00:20:07,210
You got this, bud.I'm scared.
596
00:20:07,384 --> 00:20:08,080
We're here for you.
597
00:20:09,691 --> 00:20:10,822
Keep going!You got this.
598
00:20:10,996 --> 00:20:13,869
I did it![LAUGHING]
599
00:20:14,043 --> 00:20:16,349
I did it!You sure did, champ.
You sure did.
600
00:20:16,524 --> 00:20:18,047
We are so proud of you.
601
00:20:18,221 --> 00:20:19,788
Oh, guys, you know,
thank you so much
602
00:20:19,962 --> 00:20:21,180
for taking care of me.
603
00:20:21,354 --> 00:20:22,094
You're really
great at it.
604
00:20:24,053 --> 00:20:24,923
All right, now,
move out the way.
605
00:20:25,097 --> 00:20:26,664
I'm gonna try to
make it to the fridge.
606
00:20:26,838 --> 00:20:29,101
Life is filled
with obstacles.
607
00:20:29,275 --> 00:20:31,147
Including the ones
we put in front of ourselves.
608
00:20:31,321 --> 00:20:33,192
Like when we
try too hard,
609
00:20:33,366 --> 00:20:35,412
desperate for
everything to be perfect,
610
00:20:35,586 --> 00:20:37,806
or when we
don't try at all
611
00:20:37,980 --> 00:20:40,025
because we're
afraid to fail.
612
00:20:40,199 --> 00:20:41,853
But no matter what,
613
00:20:42,027 --> 00:20:45,465
the first steps to success
are easier to take
614
00:20:45,640 --> 00:20:47,816
when the people
you care about are right by your side.
615
00:20:47,990 --> 00:20:51,123
♪♪ Catch my fall ♪♪
616
00:20:54,300 --> 00:20:55,606
What are you doing?Studying my nemesis.
617
00:20:55,780 --> 00:20:56,781
Leaves.
618
00:20:56,955 --> 00:20:58,914
Well, as always...
What?
619
00:20:59,088 --> 00:21:01,307
For future emergencies,
I need to be able to tell
620
00:21:01,481 --> 00:21:02,787
which are poisonous
and which are not.
621
00:21:02,961 --> 00:21:05,921
You see,
poison ivy is, uh...
622
00:21:06,095 --> 00:21:07,923
Dammit!
You distracted me!
623
00:21:08,097 --> 00:21:09,577
Don't worry, I can tell.
624
00:21:09,751 --> 00:21:11,579
Just scoop them up
and hand them to me.
625
00:21:11,753 --> 00:21:12,667
Come on, not like that.
626
00:21:12,841 --> 00:21:13,842
You got to
mix 'em up first.
627
00:21:14,016 --> 00:21:15,104
Really shuffle 'em good.
628
00:21:15,278 --> 00:21:16,975
That makes sense.
629
00:21:17,149 --> 00:21:18,803
Uhp, you got
something on your face.
630
00:21:18,977 --> 00:21:20,718
[SIGHS] Is it off?
631
00:21:20,892 --> 00:21:21,763
Nope, other side.
632
00:21:22,764 --> 00:21:23,939
How 'bout now?
633
00:21:24,113 --> 00:21:25,680
That's perfect,
my man. [CHUCKLES]
634
00:21:25,854 --> 00:21:26,637
I'll go get
the ointment.
635
00:21:27,725 --> 00:21:28,552
BARRY: Damn it!
636
00:21:28,602 --> 00:21:33,152
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.