All language subtitles for The Emperor of Harmony Episode 1-4 Subtitle - Chinese Anime

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,091 --> 00:00:16,790 "Subtitle by chineseanime.co.in, thank you for faithfully watching at [chineseanime.co.in]" 2 00:00:16,791 --> 00:00:17,790 True love 3 00:00:17,958 --> 00:00:19,707 I really want to claim that I have one 4 00:00:19,708 --> 00:00:20,957 Ravaged I Ravaged 5 00:00:21,041 --> 00:00:26,000 "Watch More On [www.chineseanime.co.in]" 6 00:00:26,041 --> 00:00:27,124 Snake skin 7 00:00:28,416 --> 00:00:29,540 Looking for death, Rong Peng 8 00:00:29,541 --> 00:00:30,790 People will die if they are hit by soldiers 9 00:00:30,791 --> 00:00:31,624 Unconventional world, world version 10 00:00:31,625 --> 00:00:31,957 Hatching to another world 11 00:00:32,333 --> 00:00:33,874 Of course I can’t go to another world 12 00:00:34,083 --> 00:00:35,540 How can Xiong Lin's different world? 13 00:00:36,000 --> 00:00:38,457 Cats with only electric love 14 00:00:42,041 --> 00:00:42,415 Such as (difficult) 15 00:00:42,416 --> 00:00:43,165 171 fertilizer water. (Could it be that) 16 00:00:45,958 --> 00:00:46,707 I really 17 00:00:46,833 --> 00:00:48,374 Have you come to another world? 18 00:00:49,333 --> 00:00:50,165 Brat 19 00:00:50,375 --> 00:00:52,249 How dare you interrupt Ben Dazhu's rest? 20 00:00:52,666 --> 00:00:54,874 I want to rub you into fish paste 21 00:00:55,500 --> 00:00:55,874 this 22 00:00:56,000 --> 00:00:57,499 It was so exciting when I first came 23 00:00:57,625 --> 00:00:59,290 Is there anything to save me? 24 00:01:00,250 --> 00:01:01,915 Jina to host net benefit 25 00:01:02,250 --> 00:01:03,499 The system starts to load 26 00:01:03,666 --> 00:01:04,957 system 27 00:01:05,125 --> 00:01:05,665 Very good 28 00:01:05,875 --> 00:01:06,499 Tight 29 00:01:06,500 --> 00:01:07,707 Do you have any external punches for me? 30 00:01:07,708 --> 00:01:09,207 It's going to kill you 31 00:01:09,750 --> 00:01:11,499 The system starts to load 32 00:01:13,041 --> 00:01:14,040 Load one ----- 33 00:01:14,250 --> 00:01:15,749 Can't I help my life on snow----7 34 00:01:15,750 --> 00:01:17,082 What a broken system——- ' 35 00:01:17,291 --> 00:01:17,874 Humph 36 00:01:20,541 --> 00:01:21,165 sorry 37 00:01:21,166 --> 00:01:22,249 Ji Lin is a broken green system 38 00:01:22,625 --> 00:01:23,374 I was wrong 39 00:01:23,583 --> 00:01:24,415 System sister 40 00:01:24,500 --> 00:01:25,707 You adults don't count the villains 41 00:01:25,708 --> 00:01:26,999 Hurry up and help me 42 00:01:28,375 --> 00:01:29,082 Yeah 43 00:01:29,083 --> 00:01:29,665 That's it 44 00:01:29,666 --> 00:01:31,124 Come on, system sister 45 00:01:32,375 --> 00:01:33,915 Finally saved 46 00:01:40,125 --> 00:01:40,957 I go 47 00:01:41,083 --> 00:01:41,582 you 48 00:01:41,750 --> 00:01:44,040 How can the system die in front of the protagonist? 49 00:01:45,541 --> 00:01:48,790 Now it's safe to lift the fish and feed it better 50 00:01:51,916 --> 00:01:53,999 System execution protection program 51 00:01:54,750 --> 00:01:57,040 Is it Sajia 01? )No 52 00:02:03,375 --> 00:02:03,790 this 53 00:02:04,958 --> 00:02:07,207 What's wrong with this again? 54 00:02:31,875 --> 00:02:32,915 Binding completed 55 00:02:33,000 --> 00:02:34,040 Start sending 56 00:02:36,333 --> 00:02:37,249 Time. Empty open location 57 00:02:37,250 --> 00:02:37,749 Time and Space Opening Location 58 00:02:38,250 --> 00:02:39,415 Yu Ming World 59 00:02:39,708 --> 00:02:40,415 Toilet 60 00:02:40,666 --> 00:02:41,999 After the rejuvenation 61 00:02:42,958 --> 00:02:44,624 Host arrival coordinates 62 00:02:44,625 --> 00:02:45,832 Finished sending 63 00:02:48,291 --> 00:02:49,499 So noisy 64 00:02:50,541 --> 00:02:51,165 Come in 65 00:02:51,166 --> 00:02:51,665 Who 66 00:02:52,458 --> 00:02:53,790 Talking cat 67 00:02:54,791 --> 00:02:55,415 my hand 68 00:02:55,666 --> 00:02:56,499 Grow out 69 00:02:57,375 --> 00:02:58,165 Spring Ministry 70 00:02:59,333 --> 00:03:00,790 You just wait for the self-reliant officials to die 71 00:03:01,041 --> 00:03:02,957 Benda 0 seedlings first step to scare 72 00:03:04,583 --> 00:03:06,415 Brat what are you doing 73 00:03:06,625 --> 00:03:07,832 Let go 74 00:03:08,500 --> 00:03:10,040 What are you talking about? 75 00:03:10,041 --> 00:03:11,290 I feel flustered 76 00:03:11,708 --> 00:03:13,082 In the soul state 77 00:03:13,083 --> 00:03:14,749 If you don’t stick your body in time 78 00:03:14,750 --> 00:03:17,499 But it will feed away 79 00:03:18,958 --> 00:03:20,165 Am i not a soul too 80 00:03:20,166 --> 00:03:21,499 I want to post it too 81 00:03:22,250 --> 00:03:23,624 Mumu/Soapon Heart\ 82 00:03:23,625 --> 00:03:25,915 This body is from this university 83 00:03:26,333 --> 00:03:27,915 Let go 84 00:03:27,916 --> 00:03:29,415 I don't want to just be here 85 00:03:29,416 --> 00:03:31,082 It's just so soulless 86 00:03:37,333 --> 00:03:38,624 Hurry in 87 00:03:40,458 --> 00:03:42,374 Someone is here to stir up porn 88 00:03:42,375 --> 00:03:43,707 Quickly let go of Benbu 89 00:03:43,916 --> 00:03:44,707 Gong Lishuai 90 00:03:44,708 --> 00:03:45,332 Be cautious 91 00:03:45,583 --> 00:03:47,207 What if I just posted it and got killed 92 00:03:47,958 --> 00:03:48,915 Look at the person outside 93 00:03:49,250 --> 00:03:50,374 How fierce 94 00:03:50,666 --> 00:03:51,457 Wait for the doctor 95 00:03:51,750 --> 00:03:53,332 If this is too forgiving, 96 00:03:53,666 --> 00:03:55,082 Don't think about it, stay alive 97 00:03:55,625 --> 00:03:56,874 Can it be saved? 98 00:03:57,125 --> 00:03:58,415 You have to read it first 99 00:04:00,125 --> 00:04:01,374 Breath 100 00:04:01,833 --> 00:04:03,499 Essence but no trace 101 00:04:03,500 --> 00:04:03,999 / fly 102 00:04:04,541 --> 00:04:05,957 Seems to be alive 103 00:04:06,375 --> 00:04:07,832 Separated from body and soul 104 00:04:09,083 --> 00:04:09,665 fortunately 105 00:04:09,916 --> 00:04:11,332 Bring a Spirit Summoning Pill 106 00:04:13,166 --> 00:04:13,957 shovel) 107 00:04:14,541 --> 00:04:15,415 Right now he 108 00:04:15,708 --> 00:04:16,832 Can't swallow 109 00:04:17,583 --> 00:04:18,665 Hey forget it 110 00:04:19,000 --> 00:04:20,582 Doctors shouldn't stick to this 111 00:04:22,791 --> 00:04:23,624 Same 112 00:04:23,791 --> 00:04:25,415 I really want to replace this corpse at this moment 113 00:04:25,666 --> 00:04:26,957 Like my sister 114 00:04:27,041 --> 00:04:27,874 Forget it 115 00:04:28,083 --> 00:04:28,957 More salary 116 00:04:29,083 --> 00:04:30,082 What's your salty restaurant? 117 00:04:30,250 --> 00:04:32,124 Unless you let go 118 00:04:38,583 --> 00:04:39,707 So soft 119 00:04:42,916 --> 00:04:43,790 Called Meng Changji 120 00:04:43,958 --> 00:04:45,749 It is the son of Qi Wanwan, written by Zeshan 121 00:04:47,416 --> 00:04:48,415 Unlearned 122 00:04:48,416 --> 00:04:49,540 Linger 123 00:04:51,416 --> 00:04:53,999 Until one day I was kidnapped by the bandit girl 124 00:04:54,050 --> 00:05:04,207 "Subtitle by chineseanime.co.in, thank you for faithfully watching at [chineseanime.co.in]" 125 00:05:04,250 --> 00:05:06,207 Encountered again in the middle of the night 126 00:05:11,875 --> 00:05:12,457 The sky is ringing, 127 00:05:12,875 --> 00:05:13,915 She is carrying, 128 00:05:17,875 --> 00:05:18,499 Woke up 129 00:05:20,166 --> 00:05:20,999 Hello girl 130 00:05:21,583 --> 00:05:22,999 My name is Meng Changji 131 00:05:24,375 --> 00:05:25,082 See hua 132 00:05:25,500 --> 00:05:26,665 In, I'm already pounded 1 133 00:05:28,416 --> 00:05:29,290 Woke up 134 00:05:31,083 --> 00:05:31,957 Real rates talk 135 00:05:33,625 --> 00:05:34,749 Just stay here for me 136 00:05:34,875 --> 00:05:35,874 Take good care of him 137 00:05:36,625 --> 00:05:37,165 wait 138 00:05:37,625 --> 00:05:38,457 why is it like this 139 00:05:38,708 --> 00:05:40,040 You ⑷ turn back 140 00:05:42,666 --> 00:05:43,749 The lines are bandits 1 141 00:05:43,750 --> 00:05:44,540 Of course not credit 142 00:05:44,875 --> 00:05:45,874 unacceptable 143 00:05:47,041 --> 00:05:49,082 I'm so angry I'm angry I'm so angry 144 00:05:50,041 --> 00:05:52,707 This king is in the same body as you. 145 00:05:52,958 --> 00:05:54,332 Really mad 146 00:05:57,625 --> 00:05:58,999 at this point 147 00:05:59,208 --> 00:06:01,124 Just let me do it 148 00:06:01,333 --> 00:06:03,082 Little 0 Miao Mi 149 00:06:05,000 --> 00:06:06,040 Li you you you you you you 150 00:06:06,041 --> 00:06:06,707 Will it be 151 00:06:09,583 --> 00:06:10,040 Comfortable 152 00:06:10,708 --> 00:06:11,165 Not small 153 00:06:11,166 --> 00:06:11,790 uncomfortable 154 00:06:13,250 --> 00:06:14,082 Arrow suit 155 00:06:19,750 --> 00:06:21,915 Benda 0 seedlings are tainted 156 00:06:23,500 --> 00:06:24,207 Car Port Five I Bu on 157 00:06:24,208 --> 00:06:25,457 You save my pet 158 00:06:25,458 --> 00:06:26,540 Little baby 159 00:06:27,875 --> 00:06:29,332 Little cat 160 00:06:29,625 --> 00:06:32,374 This big country is a demon Holy Week Kerr 161 00:06:33,541 --> 00:06:34,249 Demon saint 162 00:06:34,541 --> 00:06:35,582 Contract reached 163 00:06:35,875 --> 00:06:37,624 The system has been integrated with Zhou Zhou 164 00:06:37,958 --> 00:06:39,749 Sub-II function will be opened soon 165 00:06:42,375 --> 00:06:43,082 Already Already 166 00:06:43,375 --> 00:06:45,040 Has been merged with Zhou Zhou 167 00:06:47,666 --> 00:06:49,332 Isn't that the only thing in the future 168 00:06:49,541 --> 00:06:51,499 I'm going to live and die with you 169 00:06:51,666 --> 00:06:53,249 0 Bacteria 170 00:06:54,125 --> 00:06:56,165 This ^^-level interface is quite clear at a glance 171 00:06:57,500 --> 00:06:59,999 Your fellow fan has three points of refining value 172 00:07:01,125 --> 00:07:01,707 Last year 173 00:07:01,916 --> 00:07:02,540 Is it awesome? 174 00:07:03,250 --> 00:07:04,249 lame 175 00:07:05,208 --> 00:07:06,124 Now tower 176 00:07:06,500 --> 00:07:08,207 Can't even do those bandit brothers 177 00:07:08,666 --> 00:07:11,124 Hurry up and follow the system prompts to upgrade it 178 00:07:12,208 --> 00:07:14,457 Collect funny values 179 00:07:16,208 --> 00:07:18,165 Can you see it clearly when you skate so fast? 180 00:07:19,958 --> 00:07:20,749 I am straightforward 181 00:07:20,958 --> 00:07:22,040 Saw it and go to school and sell it now 182 00:07:23,208 --> 00:07:24,040 What are you doing 183 00:07:25,166 --> 00:07:26,040 Bandits outside 184 00:07:26,041 --> 00:07:26,874 Are you still there 185 00:07:27,083 --> 00:07:27,874 Open the door for me 186 00:07:28,291 --> 00:07:29,457 Yell a banana 187 00:07:29,708 --> 00:07:30,957 Believe it or not 188 00:07:31,250 --> 00:07:32,624 Master, let me tell you an example 189 00:07:32,708 --> 00:07:33,832 Cut Qianzhuang Er's Code/ 190 00:07:34,083 --> 00:07:34,957 Quickly lost 191 00:07:36,375 --> 00:07:37,249 You figured it out 192 00:07:37,750 --> 00:07:38,207 Tell 193 00:07:38,541 --> 00:07:39,249 I 194 00:07:40,833 --> 00:07:42,457 Something that I don't even know 195 00:07:42,458 --> 00:07:44,790 The funny value just grows like this 196 00:07:44,958 --> 00:07:46,290 That's how it feeds 197 00:07:47,291 --> 00:07:48,790 what happened 198 00:07:50,333 --> 00:07:51,582 The brat wants us 199 00:07:51,875 --> 00:07:52,415 what 200 00:07:52,791 --> 00:07:53,957 You stinky ticket 201 00:07:53,958 --> 00:07:54,749 Dare to play us 202 00:07:55,041 --> 00:07:56,749 Have you seen the big fist of the casserole? 203 00:07:57,375 --> 00:07:58,415 '"I'm a noisy ticket 204 00:07:58,875 --> 00:08:00,457 Open your eyes to see clearly 205 00:08:01,958 --> 00:08:02,582 What to see 206 00:08:02,916 --> 00:08:04,082 Look at me 207 00:08:04,083 --> 00:08:05,082 Toyoshin Toshiyoshi 208 00:08:05,208 --> 00:08:06,457 Look at my hands 209 00:08:06,458 --> 00:08:07,707 Lively 210 00:08:07,791 --> 00:08:09,165 Look at my temperament 211 00:08:09,166 --> 00:08:11,499 Graceful and noble imitation 212 00:08:11,625 --> 00:08:12,540 What do you mean 213 00:08:12,791 --> 00:08:13,707 I haven't read a book 214 00:08:13,708 --> 00:08:14,624 I dont understand 215 00:08:16,083 --> 00:08:17,457 You carefully 216 00:08:19,083 --> 00:08:20,457 Do you mean 217 00:08:20,833 --> 00:08:21,374 Climb away 218 00:08:21,666 --> 00:08:22,915 Lord is not a dumb goose 219 00:08:23,875 --> 00:08:24,582 Long grass 220 00:08:24,583 --> 00:08:26,290 You have earned the ridiculous value of your good self 221 00:08:26,458 --> 00:08:27,374 Big brother 222 00:08:27,375 --> 00:08:29,707 Do you think you can shake it up a bit? 223 00:08:32,083 --> 00:08:34,374 I am the husband-in-law of your lord who tied up the mountain 224 00:08:34,916 --> 00:08:35,332 Yi scab 225 00:08:35,333 --> 00:08:35,749 Epilepsy 226 00:08:36,750 --> 00:08:37,749 This this this 227 00:08:37,916 --> 00:08:38,915 I did not sell books 228 00:08:39,083 --> 00:08:40,290 Don't lie to me 229 00:08:40,708 --> 00:08:42,749 Please use your brain 230 00:08:43,791 --> 00:08:45,374 A meat ticket that can't be exchanged for silver 231 00:08:45,583 --> 00:08:47,415 Why do you serve it deliciously? 232 00:08:47,791 --> 00:08:50,040 I have to tie a doctor back when I am sick 233 00:08:50,500 --> 00:08:51,832 This is not greedy for his body 234 00:08:52,000 --> 00:08:52,999 What else 235 00:08:54,000 --> 00:08:54,624 Ah this 236 00:08:54,916 --> 00:08:56,499 I actually rebutted 237 00:08:57,250 --> 00:08:58,082 Hello, uncle 238 00:08:58,291 --> 00:09:00,874 If you have any needs, please do not hesitate to ask the young ones 239 00:09:01,041 --> 00:09:01,582 sensible 240 00:09:03,958 --> 00:09:05,415 This also works 241 00:09:08,166 --> 00:09:09,332 Funny harvest 242 00:09:09,541 --> 00:09:11,582 Enough for you to defeat all the bandits here 243 00:09:11,750 --> 00:09:14,457 Nagaki, you are such a genius 244 00:09:14,875 --> 00:09:15,790 Next 245 00:09:16,500 --> 00:09:18,207 Of course it's her turn 246 00:09:24,458 --> 00:09:25,749 The original owner's memory tells me 247 00:09:25,958 --> 00:09:27,332 This lady is called Li Feifei 248 00:09:27,458 --> 00:09:28,665 Is a famous man in this city 249 00:09:29,000 --> 00:09:29,999 The most disdainful photo 250 00:09:30,125 --> 00:09:31,790 That's the original brother of the original zouwu 纨纨绐 1 251 00:09:32,333 --> 00:09:34,082 The early words read 纨Si Miao 252 00:09:35,250 --> 00:09:36,999 Such a noble woman 253 00:09:37,000 --> 00:09:39,374 How should Nagji treat this girl? 254 00:09:40,958 --> 00:09:41,665 Little ones 255 00:09:41,875 --> 00:09:42,624 Lord is hungry 256 00:09:42,833 --> 00:09:43,457 arrange 257 00:09:43,916 --> 00:09:44,874 Coming master 258 00:09:46,208 --> 00:09:47,790 What do you want to feed 259 00:09:49,625 --> 00:09:52,415 Everyone must be thin and hungry at this hour 260 00:09:53,791 --> 00:09:56,124 Thank you girl Miao's hand and heart for saving my life 261 00:09:56,208 --> 00:09:57,540 Here is a boiled wine side dish 262 00:09:57,708 --> 00:09:59,499 Please auntie, mother will be busy 263 00:10:01,041 --> 00:10:02,290 Master Xie Bian 264 00:10:02,916 --> 00:10:05,040 I am here and there is anything else you can ask for' 265 00:10:05,791 --> 00:10:06,915 Long grass 266 00:10:06,958 --> 00:10:08,707 She doesn't eat your set 267 00:10:14,208 --> 00:10:14,790 Girl, worker 268 00:10:15,083 --> 00:10:15,915 I mean 7 269 00:10:15,958 --> 00:10:17,707 Please help tidy up the table 270 00:10:17,833 --> 00:10:19,249 Washed the dishes by the way 271 00:10:20,416 --> 00:10:22,540 What do you get? 0 within 0 seedlings 0 seedlings 0 seedlings 272 00:10:22,875 --> 00:10:24,957 Do you want my sister to ignore you forever? 273 00:10:26,166 --> 00:10:28,457 How can the girl collect the II audit value important 274 00:10:33,083 --> 00:10:33,582 Son-in-law 275 00:10:34,125 --> 00:10:34,915 I see 276 00:10:37,541 --> 00:10:39,540 Why didn't she give me funny value 277 00:10:40,208 --> 00:10:41,082 Did she 278 00:10:41,291 --> 00:10:43,040 Predict my payment 279 00:10:43,416 --> 00:10:45,374 This woman is a master 280 00:10:46,625 --> 00:10:48,832 Nagaki also makes mistakes when paying 281 00:10:49,458 --> 00:10:50,999 What are you doing here 282 00:10:53,208 --> 00:10:54,457 See the master 283 00:10:56,416 --> 00:10:57,207 Ayama 284 00:10:57,458 --> 00:10:59,332 Let you take care of the meat ticket 285 00:10:59,375 --> 00:11:00,749 What are you doing 286 00:11:01,625 --> 00:11:02,165 Boss 287 00:11:02,208 --> 00:11:03,624 I'm taking good care of my uncle 288 00:11:03,833 --> 00:11:04,374 Boss 289 00:11:04,500 --> 00:11:05,499 Drumsticks for uncle 290 00:11:05,500 --> 00:11:07,082 But I stayed in prison from last year to now 291 00:11:07,625 --> 00:11:08,332 Uncle 292 00:11:09,166 --> 00:11:09,582 That's right 293 00:11:09,958 --> 00:11:11,040 Exactly under 294 00:11:12,083 --> 00:11:13,165 What the hell 295 00:11:15,583 --> 00:11:16,624 let me see 296 00:11:16,875 --> 00:11:18,749 Jinjia’s fairy tale book didn’t close 297 00:11:18,916 --> 00:11:20,832 Let the princess inside come to the cup 298 00:11:21,250 --> 00:11:22,999 What are you going to do 299 00:11:24,250 --> 00:11:25,207 I mean 300 00:11:25,333 --> 00:11:27,374 Next time can't you not take my soul away 301 00:11:27,625 --> 00:11:29,332 Can you just take me away 302 00:11:29,541 --> 00:11:30,999 Don't speak well 303 00:11:31,208 --> 00:11:33,374 I took it away when I found misfortune 304 00:11:34,458 --> 00:11:35,290 Can't move 305 00:11:35,666 --> 00:11:36,415 It seems 306 00:11:36,458 --> 00:11:37,374 Need to use that trick 307 00:11:37,916 --> 00:11:38,707 Ashange 308 00:11:38,791 --> 00:11:40,457 Why is the boss a little angry? 309 00:11:40,791 --> 00:11:41,915 What do you know 310 00:11:42,041 --> 00:11:43,957 The boss was shy by my uncle 311 00:11:44,041 --> 00:11:45,249 Learn well 312 00:11:46,541 --> 00:11:47,415 Big sister big 313 00:11:47,416 --> 00:11:48,540 Song me 314 00:11:48,708 --> 00:11:50,957 I didn't mean to lie to them that I was my uncle 315 00:11:51,000 --> 00:11:52,332 I'm afraid of being beaten 316 00:11:58,583 --> 00:12:01,290 Nagaki, I can't help you 317 00:12:03,916 --> 00:12:05,749 Give me a good look at this stinky boy 318 00:12:05,750 --> 00:12:06,374 [www.chineseanime.co.in] 319 00:12:06,375 --> 00:12:07,957 If you play any tricks 320 00:12:08,208 --> 00:12:09,249 Cut off lower leg 321 00:12:09,958 --> 00:12:10,332 Yes 322 00:12:10,333 --> 00:12:11,124 Lord Queen 323 00:12:14,875 --> 00:12:16,415 Nagaki, are you okay? 0 seedlings 324 00:12:16,416 --> 00:12:17,499 For funny value 325 00:12:17,500 --> 00:12:18,874 You won’t lose even if you get lashed by a beauty 326 00:12:20,291 --> 00:12:21,165 Lai Kang 327 00:12:21,166 --> 00:12:22,665 Is it strong enough? 328 00:12:23,041 --> 00:12:24,499 Put this big 0 seedlings 329 00:12:28,708 --> 00:12:30,999 I want to be strong 330 00:12:33,833 --> 00:12:34,332 powerful 331 00:12:38,625 --> 00:12:40,040 Funny 332 00:12:41,500 --> 00:12:43,790 Do you need more comical value for the breakthrough of the realm? 333 00:12:45,583 --> 00:12:46,290 No way. 334 00:12:46,458 --> 00:12:48,624 The 9 o'clock Changji National Court is very powerful 335 00:12:48,875 --> 00:12:50,957 Next, go to Hejiubu 336 00:12:51,333 --> 00:12:52,040 weekly 337 00:12:52,041 --> 00:12:53,165 Your thoughts are so faint 338 00:12:56,250 --> 00:12:57,624 That is the medicinal liquor taken internally 339 00:12:57,875 --> 00:12:58,707 For concentration 340 00:12:58,833 --> 00:13:00,165 Don't look here 341 00:13:02,041 --> 00:13:03,665 Because she can't see me 342 00:13:03,875 --> 00:13:07,249 I seem to think of you as a lunatic talking to yourself 343 00:13:07,708 --> 00:13:08,832 Thank you for the medicine 344 00:13:09,000 --> 00:13:09,624 Miss Li 345 00:13:10,291 --> 00:13:11,749 I'm not "helping you for free 346 00:13:12,125 --> 00:13:13,082 After getting out of trouble I 347 00:13:13,166 --> 00:13:14,832 I will send the bill to your house 348 00:13:16,125 --> 00:13:17,457 Rush to the mouth 349 00:13:17,708 --> 00:13:18,332 Yanwei reveals concern 1 350 00:13:18,333 --> 00:13:19,249 Behavior reveals concern 351 00:13:19,541 --> 00:13:21,165 Women are really winged creatures 352 00:13:22,833 --> 00:13:24,499 Then I look forward to your bill 353 00:13:24,750 --> 00:13:25,457 Doctor Lee 354 00:13:26,208 --> 00:13:28,665 I said don’t turn your face over here 355 00:13:31,875 --> 00:13:33,332 Nest in the cottage all day 356 00:13:33,333 --> 00:13:34,540 Really boring 357 00:13:35,208 --> 00:13:36,374 otherwise 358 00:13:36,375 --> 00:13:38,832 Go find Xiao Bai Lian Rou Pian to play 359 00:13:39,000 --> 00:13:39,624 Master 360 00:13:39,625 --> 00:13:40,165 No ulcer 361 00:13:40,375 --> 00:13:41,832 There was an accident with the big mouth of Tower 3 362 00:13:43,916 --> 00:13:46,124 It seems that something has finally been done 363 00:13:49,500 --> 00:13:50,457 Little beauty 364 00:13:50,625 --> 00:13:51,999 While the master is away 365 00:13:52,000 --> 00:13:54,082 I come to you to find happiness 366 00:13:54,833 --> 00:13:55,624 Do you dare to make a move 367 00:13:55,958 --> 00:13:56,790 I committed suicide 368 00:13:57,291 --> 00:13:59,124 The boy next to him is still weak 369 00:13:59,500 --> 00:14:00,374 Without me 370 00:14:00,583 --> 00:14:02,207 He might die 371 00:14:02,666 --> 00:14:04,124 If you understand this meaning [think 372 00:14:04,583 --> 00:14:05,374 Mayfly Thai Fertilizer 373 00:14:06,083 --> 00:14:06,874 Eggy 374 00:14:07,041 --> 00:14:08,540 Lao Tzu annoys me the most 375 00:14:09,166 --> 00:14:09,790 Miss Li 376 00:14:10,166 --> 00:14:11,332 The situation just now 377 00:14:11,500 --> 00:14:12,957 Shouldn't you call me for help 378 00:14:13,666 --> 00:14:14,999 You and I are neither relatives nor respect 379 00:14:15,208 --> 00:14:16,249 \No reason to pick up 380 00:14:16,750 --> 00:14:17,165 but 381 00:14:17,625 --> 00:14:19,790 I am very grateful for your help 382 00:14:19,958 --> 00:14:20,540 This woman 383 00:14:23,833 --> 00:14:24,707 Did you do it 384 00:14:24,875 --> 00:14:25,582 Brat 385 00:14:26,791 --> 00:14:27,582 Come and beat me 386 00:14:27,916 --> 00:14:28,582 Find shit 387 00:14:28,875 --> 00:14:29,540 Can't hit 388 00:14:31,000 --> 00:14:31,707 What's going on 389 00:14:32,166 --> 00:14:32,624 sky 390 00:14:32,916 --> 00:14:34,207 Ah Shan has learned martial arts 391 00:14:34,291 --> 00:14:35,624 You can't beat Master Roupao 392 00:14:38,041 --> 00:14:39,624 Big harvest big harvest 393 00:14:40,458 --> 00:14:41,332 I'm furious 394 00:14:41,583 --> 00:14:42,415 If this can't be beaten 395 00:14:42,541 --> 00:14:44,124 How do you hang out in front of your brothers from now on 396 00:14:45,291 --> 00:14:47,415 Take me a ten-layer martial arts boxing 397 00:14:47,958 --> 00:14:49,165 Lin Mu should be good 398 00:14:49,541 --> 00:14:50,165 pity 399 00:14:50,666 --> 00:14:52,415 I am much more advanced than you 400 00:14:55,375 --> 00:14:56,374 Ah this 401 00:14:56,916 --> 00:14:57,915 Not very harmful 402 00:14:57,916 --> 00:14:59,124 Very insulting 403 00:15:00,833 --> 00:15:02,249 Really weird 404 00:15:03,708 --> 00:15:05,207 After the death of Cong Niangqin 405 00:15:05,208 --> 00:15:07,499 Never let people see my loneliness again 406 00:15:07,500 --> 00:15:09,124 Kid you must die today 407 00:15:10,291 --> 00:15:11,374 Why don't you shout daddy 408 00:15:12,333 --> 00:15:13,999 You guys come to play too 409 00:15:15,041 --> 00:15:15,374 Do not 410 00:15:15,583 --> 00:15:16,374 I still have a face 411 00:15:18,291 --> 00:15:19,582 Just stay at ease 412 00:15:19,750 --> 00:15:21,499 When Yin Rulan finds you 413 00:15:21,708 --> 00:15:22,457 I got home early 414 00:15:24,250 --> 00:15:26,832 I’m almost wrinkled now 01 415 00:15:26,916 --> 00:15:29,040 Do you want to go to the mine again? 416 00:15:32,041 --> 00:15:32,624 Miss Li 417 00:15:32,833 --> 00:15:33,999 I saved you just now 418 00:15:34,000 --> 00:15:34,874 You say thank you to me 419 00:15:35,416 --> 00:15:36,999 Naotongci protect you down the mountain 420 00:15:37,250 --> 00:15:38,290 What do you enzyme me 421 00:15:39,125 --> 00:15:39,915 I 422 00:15:40,208 --> 00:15:41,165 I can 423 00:15:41,833 --> 00:15:42,749 Said to buy 424 00:15:43,041 --> 00:15:44,207 still unmarried 425 00:15:44,500 --> 00:15:45,124 Miss Li 426 00:15:45,541 --> 00:15:47,082 Not as good as you 427 00:15:51,166 --> 00:15:52,415 One point five 428 00:15:52,541 --> 00:15:54,207 This is too stingy 429 00:15:54,958 --> 00:15:55,582 Not bad 430 00:15:55,583 --> 00:15:56,207 better 431 00:15:56,500 --> 00:15:57,665 Let's go down the mountain now 432 00:15:57,875 --> 00:15:58,665 Miss Li 433 00:15:59,250 --> 00:16:00,624 Thank you Meng Gongxun for rescue 434 00:16:02,958 --> 00:16:03,415 Miss Li 435 00:16:03,791 --> 00:16:04,707 This mountain road is quite long 436 00:16:05,458 --> 00:16:06,332 Talking about Miss Li 437 00:16:06,625 --> 00:16:07,790 Do you know the way back 438 00:16:08,041 --> 00:16:08,749 Know 439 00:16:10,333 --> 00:16:11,207 Meng Gong) \ Guang \ 440 00:16:11,625 --> 00:16:13,624 The front is the guard post that must be passed down the mountain 441 00:16:14,125 --> 00:16:14,624 so 442 00:16:14,833 --> 00:16:15,874 More heavily guarded 443 00:16:16,875 --> 00:16:18,290 Although it's just a few small people 444 00:16:18,541 --> 00:16:20,165 But it disturbed Yin Rulan 445 00:16:20,208 --> 00:16:21,332 It's not good to feed 446 00:16:22,375 --> 00:16:23,082 I thought of it 447 00:16:26,625 --> 00:16:27,665 It's a woman's voice 448 00:16:29,666 --> 00:16:30,624 No, no 449 00:16:30,833 --> 00:16:31,832 In addition to the king on the mountain 450 00:16:31,833 --> 00:16:32,957 Are there any other women? 451 00:16:35,833 --> 00:16:36,707 Really a woman 452 00:16:37,083 --> 00:16:38,249 No, no 453 00:16:38,333 --> 00:16:39,624 Still have a tail 454 00:16:41,083 --> 00:16:42,957 I really hope to have a good brother 455 00:16:43,166 --> 00:16:44,874 Let me talk to my heart 456 00:16:45,291 --> 00:16:46,290 It's Fox Fairy 457 00:16:46,458 --> 00:16:47,165 It is said that 458 00:16:47,166 --> 00:16:48,957 Fox fairy is best at teasing people's hearts 459 00:16:50,125 --> 00:16:51,374 Who of you overtakes me 460 00:16:51,708 --> 00:16:53,249 Reward for entering 461 00:16:53,416 --> 00:16:54,999 Come and collect the reward 462 00:16:59,083 --> 00:17:00,332 Unexpectedly, the deer Zhou Qichangli brine 463 00:17:00,625 --> 00:17:01,999 I'm afraid I will not hate the king for being you 464 00:17:04,708 --> 00:17:06,165 The wrong person hit the wrong person 465 00:17:07,041 --> 00:17:07,874 Man's feet 466 00:17:09,333 --> 00:17:10,832 Come hey hey hey 467 00:17:11,083 --> 00:17:12,290 Brothers 468 00:17:13,166 --> 00:17:13,957 why you 469 00:17:15,041 --> 00:17:15,999 Is a trap 470 00:17:16,000 --> 00:17:17,165 This kid counts us 1 / 471 00:17:18,166 --> 00:17:18,707 do not want 472 00:17:19,000 --> 00:17:20,040 Don't hit there 473 00:17:23,375 --> 00:17:24,499 Shu Ding is finished 474 00:17:25,083 --> 00:17:25,707 Doctor Li 475 00:17:26,000 --> 00:17:26,874 move on 476 00:17:33,833 --> 00:17:35,457 Next, just pass this suspension bridge 477 00:17:35,583 --> 00:17:36,332 It's safe 478 00:17:37,000 --> 00:17:37,874 Then girl Lee 479 00:17:38,125 --> 00:17:38,749 please 480 00:17:46,333 --> 00:17:47,624 So strong 481 00:17:48,458 --> 00:17:49,499 Doctor Li, don't be afraid 482 00:17:49,500 --> 00:17:49,999 I am here 483 00:17:50,625 --> 00:17:52,374 You're a mustard 484 00:17:52,375 --> 00:17:54,874 You can't compete with the strength of the demon 485 00:18:03,041 --> 00:18:04,499 Al 486 00:18:04,583 --> 00:18:07,249 [www.chineseanime.co.in] 487 00:18:08,416 --> 00:18:08,999 Miss Li 488 00:18:09,166 --> 00:18:09,665 I am here 489 00:18:09,875 --> 00:18:10,749 Put a hundred hearts on it 490 00:18:13,625 --> 00:18:14,415 Come out 491 00:18:14,541 --> 00:18:15,957 This is the main body 492 00:18:16,458 --> 00:18:19,207 It's actually impossible to beat a hundred long grass 493 00:18:19,250 --> 00:18:21,374 Red-haired gibbons feeding 494 00:18:22,375 --> 00:18:24,582 Nagji, you kicked off its head flower 495 00:18:24,583 --> 00:18:26,332 Got in big trouble 496 00:18:26,708 --> 00:18:27,415 I go 497 00:18:27,500 --> 00:18:28,290 I was wrong brother 498 00:18:28,333 --> 00:18:29,624 Just not on purpose 499 00:18:43,708 --> 00:18:45,207 This thing has a heavy lifting 500 00:18:45,208 --> 00:18:46,290 Thong arm's ape body 501 00:18:46,291 --> 00:18:47,290 Gassan Control 502 00:18:47,583 --> 00:18:49,082 You can't beat Nagaki 503 00:18:51,000 --> 00:18:51,832 woman 504 00:18:51,958 --> 00:18:53,249 I want to eat women 505 00:18:53,291 --> 00:18:54,707 woman 506 00:18:56,041 --> 00:18:56,582 weekly 507 00:18:56,875 --> 00:18:58,457 How long will it take to break through the first weight of body refining? 508 00:18:59,458 --> 00:19:01,082 Thirty seconds to count down 509 00:19:01,500 --> 00:19:03,499 That ship will soon be able to break through the first weight of body refining 510 00:19:05,041 --> 00:19:05,707 wrong 511 00:19:06,000 --> 00:19:07,582 Jinglong can't count if you break it 512 00:19:08,000 --> 00:19:09,749 This mountain charm is not an ordinary mountain charm 513 00:19:10,041 --> 00:19:11,290 The power of refining the body 514 00:19:11,291 --> 00:19:13,040 Can't break its body protector 515 00:19:13,791 --> 00:19:14,999 V body protector 516 00:19:15,458 --> 00:19:16,957 No wonder the punch and chest power just now 517 00:19:17,125 --> 00:19:17,957 Feel sucked away 518 00:19:18,666 --> 00:19:20,207 Since this monster's goal is me 519 00:19:20,708 --> 00:19:21,874 I am willing to die by myself 520 00:19:22,083 --> 00:19:22,832 You go 521 00:19:24,458 --> 00:19:25,582 Long grass long grass 522 00:19:25,583 --> 00:19:27,249 Since the female doctor said so 523 00:19:27,375 --> 00:19:28,457 Let's run away 524 00:19:34,541 --> 00:19:34,957 you 525 00:19:36,291 --> 00:19:37,332 Don't say anything 526 00:19:37,583 --> 00:19:38,790 I won't let you die 527 00:19:39,208 --> 00:19:40,999 I still have a trick to press the bottom of the box 528 00:19:41,708 --> 00:19:42,749 I didn't use that trick just now 529 00:19:42,875 --> 00:19:44,749 It’s because I’m afraid that the lethality will affect you too much 530 00:19:45,208 --> 00:19:46,082 So you cross the bridge first 531 00:19:46,125 --> 00:19:47,165 Well-established 532 00:19:47,541 --> 00:19:47,915 Go fast 533 00:19:48,208 --> 00:19:49,499 You are here" ring me to play 534 00:19:52,583 --> 00:19:54,082 You really pity Xiangxichun 535 00:19:54,416 --> 00:19:56,415 Do you have any tricks? I still don’t know Xishe 536 00:19:59,666 --> 00:20:00,457 Almost forgot 537 00:20:00,708 --> 00:20:02,124 Encountering a mountain charm is an accident 538 00:20:02,208 --> 00:20:03,999 I have to charge extra for my protection fee 539 00:20:09,041 --> 00:20:10,582 woman 540 00:20:13,083 --> 00:20:14,665 Don't treat me like air 541 00:20:16,750 --> 00:20:17,749 This stale gas barrier 542 00:20:17,833 --> 00:20:19,082 Remove most of my strength 543 00:20:21,083 --> 00:20:21,624 weekly 544 00:20:21,625 --> 00:20:23,457 If you knock this big monkey off the cliff 545 00:20:23,583 --> 00:20:24,707 Can you smash it 546 00:20:25,250 --> 00:20:25,957 impossible 547 00:20:26,166 --> 00:20:27,624 The impact of falling from here 548 00:20:27,625 --> 00:20:30,082 Not enough to smash a heavy body 549 00:20:31,541 --> 00:20:32,665 Don't worry about that battle 550 00:20:34,708 --> 00:20:35,749 I'm so far away 551 00:20:35,916 --> 00:20:37,415 You can use your trick 552 00:20:38,541 --> 00:20:40,457 It's time to perform real technology 553 00:20:42,291 --> 00:20:43,124 come 554 00:20:43,125 --> 00:20:43,832 hit me 555 00:20:43,833 --> 00:20:44,999 I won you a banana 556 00:20:45,000 --> 00:20:45,790 Little monkey couple 557 00:20:48,375 --> 00:20:49,249 come on 558 00:20:49,250 --> 00:20:50,374 Come ask me 559 00:20:50,375 --> 00:20:51,707 Little monkey couple 560 00:20:53,708 --> 00:20:54,665 No bananas 561 00:20:54,666 --> 00:20:55,707 Also don't want you 562 00:20:55,833 --> 00:20:56,874 Want a woman 563 00:20:57,041 --> 00:20:58,915 Do you know what a woman is 564 00:20:59,041 --> 00:21:00,290 Is that the horse? 565 00:21:00,500 --> 00:21:01,749 Bad Monkey 566 00:21:08,458 --> 00:21:09,582 three) 567 00:21:13,666 --> 00:21:14,540 Optimistic 568 00:21:14,916 --> 00:21:15,707 that's 569 00:21:16,625 --> 00:21:17,665 My trick 570 00:21:19,250 --> 00:21:19,999 Ji 571 00:21:26,875 --> 00:21:28,790 This sudden slider tastes like 572 00:21:32,375 --> 00:21:33,040 bring it on 573 00:21:33,291 --> 00:21:34,165 Positive 574 00:21:35,208 --> 00:21:35,749 not good, 575 00:21:35,875 --> 00:21:36,832 One heavy V against the upper body refining 576 00:21:37,000 --> 00:21:38,624 You will die if you punch it 577 00:21:41,166 --> 00:21:41,999 This time 578 00:21:42,208 --> 00:21:43,624 How to be evenly matched with Shanmei 579 00:21:44,041 --> 00:21:44,457 wrong 580 00:21:44,791 --> 00:21:46,290 Even suppressed the mountain charm 581 00:21:46,791 --> 00:21:47,915 Could it be that 582 00:21:51,833 --> 00:21:52,457 How about it 583 00:21:52,791 --> 00:21:53,624 Can't make it hey 584 00:21:56,958 --> 00:21:58,082 I punch 585 00:21:58,083 --> 00:21:59,624 The force of the boat falling from height 586 00:21:59,791 --> 00:22:01,540 Can you break through the barrier of the 4-star apes? 587 00:22:21,791 --> 00:22:23,457 Unexpectedly under this cliff 588 00:22:23,666 --> 00:22:24,874 It's such a scene 589 00:22:25,458 --> 00:22:26,707 This place looks 590 00:22:26,833 --> 00:22:28,749 Seems to be an ancient battlefield site 591 00:22:29,833 --> 00:22:30,957 This time 592 00:22:30,958 --> 00:22:32,207 What words should I use to describe it 593 00:22:32,875 --> 00:22:35,874 The broken halberd, sand and iron have not been sold 594 00:22:40,125 --> 00:22:40,999 Long grass long grass 595 00:22:41,250 --> 00:22:42,582 Ben Dabu felt a rush 596 00:22:42,875 --> 00:22:44,374 The power of the same origin is nearby 597 00:22:44,583 --> 00:22:46,457 It's probably a missing piece of the system 598 00:22:46,833 --> 00:22:48,165 System fragmentation 599 00:22:48,416 --> 00:22:50,457 The key items won’t be so easy to get, right? 600 00:22:51,666 --> 00:22:52,374 This is 601 00:22:53,875 --> 00:22:54,749 Wolfdog 602 00:22:55,416 --> 00:22:56,457 This is Zhenling Beast 603 00:22:56,833 --> 00:22:57,415 In other words 604 00:22:57,625 --> 00:22:59,540 There must be some fairy treasure buried here 605 00:23:04,291 --> 00:23:05,582 This is to drive away the wind 606 00:23:05,750 --> 00:23:06,499 Basically did not kill Confucianism 607 00:23:06,500 --> 00:23:06,999 Basically no lethality 608 00:23:07,166 --> 00:23:08,207 Will only blow people away 609 00:23:10,000 --> 00:23:10,999 Nagaki now 610 00:23:11,125 --> 00:23:12,957 Can't stand the wind and 0 seedlings at all 611 00:23:13,750 --> 00:23:15,790 I guess this guy is the guard here 612 00:23:16,208 --> 00:23:17,165 Want to get baby 613 00:23:17,375 --> 00:23:18,582 It must be fruited first 614 00:23:21,833 --> 00:23:22,749 I returned the bird 615 00:23:24,583 --> 00:23:25,415 Long grass 616 00:23:25,583 --> 00:23:26,290 Wake up 617 00:23:29,416 --> 00:23:30,207 Long grass 618 00:23:30,208 --> 00:23:31,707 I must be dreaming 619 00:23:31,958 --> 00:23:33,540 But it feels so real 620 00:23:33,958 --> 00:23:34,540 Ji 621 00:23:44,958 --> 00:23:46,207 At a critical moment 622 00:23:46,375 --> 00:23:48,374 Zhou Zhou, why did you wake me up? 623 00:23:49,750 --> 00:23:50,624 Long grass long grass 624 00:23:50,750 --> 00:23:52,957 It seems that this big feeding trick awakens the cat's claws 625 00:23:53,000 --> 00:23:54,332 It's kind of hot 626 00:23:55,250 --> 00:23:55,790 fruit 627 00:23:56,000 --> 00:23:57,457 Still can't put Zhou Zhou 628 00:23:57,458 --> 00:23:59,207 Treated as the same guy as that beauty 629 00:23:59,916 --> 00:24:00,582 US 630 00:24:00,791 --> 00:24:01,832 Where is this 631 00:24:02,000 --> 00:24:03,332 Benda 0 seedlings don’t know 632 00:24:03,541 --> 00:24:06,374 I guess there should be 0 seedlings near Zeshan City 633 00:24:07,625 --> 00:24:09,290 So hungry 634 00:24:09,458 --> 00:24:11,415 I want to eat grilled fish 635 00:24:11,791 --> 00:24:12,999 I'm hungry too 636 00:24:13,291 --> 00:24:14,332 Still go find it first 637 00:24:14,333 --> 00:24:15,499 Is there anyone nearby? 638 00:24:16,916 --> 00:24:17,915 what's the situation 639 00:24:18,375 --> 00:24:20,415 Why didn't you take a few steps after waking up 640 00:24:20,541 --> 00:24:22,499 I was so hungry that I was about to stare at Venus 641 00:24:23,208 --> 00:24:24,582 Forgot to tell you 642 00:24:24,708 --> 00:24:25,957 Break through the body refining 643 00:24:25,958 --> 00:24:27,790 Will consume a lot of blood 644 00:24:28,125 --> 00:24:31,290 And Changji, you had a big fight with Shanmei 645 00:24:31,666 --> 00:24:33,415 Consume more blood 646 00:24:33,666 --> 00:24:36,082 So you need to eat a lot of food to supplement 647 00:24:36,500 --> 00:24:39,207 Otherwise, I'll die of starvation 648 00:24:39,583 --> 00:24:40,415 II Youtu 649 00:24:40,750 --> 00:24:41,165 7=1=1 /Liyi·18 650 00:24:41,458 --> 00:24:42,582 Hold on 651 00:24:43,083 --> 00:24:44,207 Hold on 652 00:24:44,375 --> 00:24:45,665 Can see people 653 00:24:51,291 --> 00:24:51,749 bosom 654 00:24:52,000 --> 00:24:53,332 Slap in my mouth 655 00:24:56,041 --> 00:24:57,124 Don't go 656 00:25:06,041 --> 00:25:06,624 Cattle 657 00:25:07,083 --> 00:25:08,124 beef 658 00:25:25,250 --> 00:25:26,499 Comfortable 659 00:25:26,708 --> 00:25:28,540 Finally full 660 00:25:28,958 --> 00:25:31,249 Survived 0 Miao Feeding 0 Miao 661 00:25:31,500 --> 00:25:32,457 eat slowly 662 00:25:32,541 --> 00:25:33,374 and also 663 00:25:33,916 --> 00:25:35,207 Big brother drink water 664 00:25:35,625 --> 00:25:36,165 Slurp 665 00:25:36,500 --> 00:25:37,124 Thank you Erran 666 00:25:38,750 --> 00:25:39,499 By the way, whiter 667 00:25:39,791 --> 00:25:41,249 Do you know how to get to Zeshan City 668 00:25:41,250 --> 00:25:42,999 Eight hundred miles east of Kawamura 669 00:25:43,125 --> 00:25:44,790 My old cow can take you 670 00:25:45,625 --> 00:25:46,249 No need for Lao Su: 671 00:25:46,458 --> 00:25:46,999 Thank you 672 00:25:47,208 --> 00:25:47,790 Big brother 673 00:25:48,291 --> 00:25:48,749 哥哥 674 00:25:49,000 --> 00:25:49,374 You're the city's cape 675 00:25:49,375 --> 00:25:50,165 You are from the city 676 00:25:51,291 --> 00:25:53,540 Do you want to go to the city to eat horses and kill chickens with your brother? 677 00:25:54,375 --> 00:25:55,374 Okay okay 678 00:25:56,833 --> 00:25:58,624 Don't trouble Mengzi 679 00:25:58,791 --> 00:25:59,790 It's fine 680 00:26:00,291 --> 00:26:00,999 By the way, Uncle Li 681 00:26:01,333 --> 00:26:02,332 You treat me to a big meal 682 00:26:02,583 --> 00:26:03,665 I have nothing to return 683 00:26:04,208 --> 00:26:06,040 Please accept this jade pendant for food 684 00:26:07,416 --> 00:26:08,624 This is too expensive 685 00:26:08,666 --> 00:26:09,790 Can't make it 686 00:26:10,250 --> 00:26:11,540 Since the old man doesn't take money 687 00:26:11,708 --> 00:26:13,332 Well, I'll play a series of game groups to slap you 688 00:26:14,500 --> 00:26:16,582 I didn't expect that Xiu Ji would be awarded, 689 00:26:16,791 --> 00:26:18,790 Where can anyone have a lingering love and money? 0 seedlings 690 00:26:19,875 --> 00:26:21,290 Ok, Ok 691 00:26:23,041 --> 00:26:25,665 Why doesn't Changji follow the routine and play 0 seedlings? 692 00:26:26,291 --> 00:26:26,749 weekly 693 00:26:27,208 --> 00:26:29,249 There are many kind and good people in the world 694 00:26:29,958 --> 00:26:30,624 Old man 695 00:26:30,833 --> 00:26:31,749 I'm here now 696 00:26:31,916 --> 00:26:33,999 Be careful on the way Meng Gongzi 697 00:26:35,250 --> 00:26:36,249 Haven't treaded water for a long time 698 00:26:36,541 --> 00:26:37,374 so happy 699 00:26:38,833 --> 00:26:40,582 Go hunting 0 seedlings 700 00:26:41,791 --> 00:26:43,207 It's a trivial matter 701 00:26:43,375 --> 00:26:45,499 030803 702 00:26:45,500 --> 00:26:47,499 Have barbecue tonight 703 00:26:50,416 --> 00:26:51,249 asshole 704 00:26:51,375 --> 00:26:52,999 Where did you hide the money? 705 00:26:54,958 --> 00:26:56,165 、 706 00:26:56,166 --> 00:26:58,165 The tenancy has just been paid two days before the rent 707 00:26:58,166 --> 00:26:59,040 again 708 00:26:59,791 --> 00:27:01,082 You had a meal two days ago 709 00:27:01,208 --> 00:27:02,249 Do you want to eat today? 710 00:27:02,625 --> 00:27:03,540 uncle 711 00:27:03,625 --> 00:27:05,499 I really don't have any 712 00:27:07,041 --> 00:27:07,624 Chen Ge 713 00:27:07,833 --> 00:27:09,957 Get this little girl to repay the debt at Yinxuanfang 714 00:27:12,083 --> 00:27:12,749 uncle. 715 00:27:12,958 --> 00:27:14,415 Let me do anything. 716 00:27:14,583 --> 00:27:16,124 Let Er Ran go 717 00:27:17,083 --> 00:27:17,665 roll 718 00:27:21,333 --> 00:27:22,207 Little beast 719 00:27:22,791 --> 00:27:23,665 In that case 720 00:27:23,666 --> 00:27:24,957 Kill the old man first 721 00:27:24,958 --> 00:27:25,790 Sell ​​you again 722 00:27:28,166 --> 00:27:28,582 You babble 723 00:27:29,708 --> 00:27:31,082 Old man is okay 724 00:27:31,666 --> 00:27:32,832 I'm impatient 725 00:27:32,916 --> 00:27:34,207 We are San Ye's people 726 00:27:34,375 --> 00:27:34,957 now 727 00:27:35,208 --> 00:27:36,915 Hai" knelt down and slapped my ears 728 00:27:37,083 --> 00:27:37,457 no 729 00:27:37,791 --> 00:27:38,374 but 730 00:27:41,083 --> 00:27:43,124 Third dad won't let you go 731 00:27:44,875 --> 00:27:46,124 You are all from Sanye 732 00:27:46,708 --> 00:27:47,332 Big brother forgive me 733 00:27:47,458 --> 00:27:48,457 Jing people's shame them 734 00:27:48,541 --> 00:27:49,499 It has nothing to do with me 735 00:27:51,291 --> 00:27:52,457 It has nothing to do with you 736 00:27:53,541 --> 00:27:54,124 Are you going 737 00:27:55,125 --> 00:27:56,499 Nagaki, you are crazy 0 bacteria 738 00:27:56,583 --> 00:27:58,582 I always lie here 739 00:27:59,458 --> 00:27:59,957 Good good 740 00:27:59,958 --> 00:28:00,790 Thank you brother 741 00:28:00,791 --> 00:28:01,749 I'm going now 742 00:28:02,541 --> 00:28:03,415 Chunyi 743 00:28:03,541 --> 00:28:05,165 Old paper will find someone to get you right now 744 00:28:05,166 --> 00:28:05,624 stop 745 00:28:06,583 --> 00:28:08,082 I suddenly remembered 746 00:28:08,083 --> 00:28:09,540 Where is Old Uncle Li's house? 747 00:28:09,750 --> 00:28:10,540 You go farming 748 00:28:10,958 --> 00:28:11,582 What 749 00:28:11,708 --> 00:28:12,457 Plowing 750 00:28:12,666 --> 00:28:14,165 I'd rather be beaten to death by you 751 00:28:15,291 --> 00:28:15,915 Yu regret 752 00:28:18,833 --> 00:28:19,249 Big brother 753 00:28:19,291 --> 00:28:20,915 He said that he would die without plowing the fields. 754 00:28:21,208 --> 00:28:21,832 To shut up 755 00:28:21,916 --> 00:28:23,415 Junjie 756 00:28:25,250 --> 00:28:26,124 Male boron 757 00:28:26,333 --> 00:28:27,915 \Also classic solution 758 00:28:28,125 --> 00:28:29,624 Can't drink 759 00:28:31,000 --> 00:28:32,249 Ming Shi Chi compares them 760 00:28:32,958 --> 00:28:34,165 Lao Li is not good 761 00:28:34,250 --> 00:28:35,415 Let's run with Er Ran 762 00:28:36,000 --> 00:28:36,874 Da Shun Zi 763 00:28:36,875 --> 00:28:37,707 Don't worry 764 00:28:37,708 --> 00:28:39,124 What's going slowly ^ Falcon 765 00:28:40,625 --> 00:28:41,499 Sanye is here 766 00:28:42,125 --> 00:28:43,082 Run away 767 00:28:44,833 --> 00:28:46,457 What can I do 768 00:28:46,666 --> 00:28:47,832 Lord Nameng 769 00:28:47,833 --> 00:28:49,332 You and my state will go for a run 770 00:28:50,666 --> 00:28:53,124 Meng Gong 771 00:28:54,083 --> 00:28:55,249 This big battle 772 00:28:57,083 --> 00:28:58,499 He must be Sanye 773 00:29:00,625 --> 00:29:02,790 , The easiest to be shocked 774 00:29:03,291 --> 00:29:04,415 Cheng Qiu San Ye 775 00:29:04,458 --> 00:29:06,165 Return my daughter to me 776 00:29:07,416 --> 00:29:08,332 My cheeks are dead 777 00:29:09,083 --> 00:29:11,040 If you want a daughter, you can exchange your two kidneys 778 00:29:12,041 --> 00:29:13,582 But my kidney is weak, San Ye 779 00:29:13,833 --> 00:29:14,165 Hey 780 00:29:14,416 --> 00:29:15,415 Leopard Leopard Son 781 00:29:16,166 --> 00:29:16,707 Enter 782 00:29:17,083 --> 00:29:17,707 WTF 783 00:29:18,791 --> 00:29:20,165 Today I am here to help the sky 784 00:29:20,291 --> 00:29:21,540 Except for your evil period , 785 00:29:23,791 --> 00:29:25,249 What are the shortcomings of ulcer week 786 00:29:27,708 --> 00:29:29,582 Sprinkle it for me over there, thank you 787 00:29:32,208 --> 00:29:33,790 Qutian, I'll walk for the sky 788 00:29:34,041 --> 00:29:35,082 Except you pest 789 00:29:36,416 --> 00:29:38,124 What a handsome boy, 790 00:29:38,416 --> 00:29:40,290 This young man looks like a big deal 791 00:29:40,833 --> 00:29:42,082 The most annoying person* 792 00:29:42,291 --> 00:29:43,874 I don’t know how to pretend to be struck by lightning? 793 00:29:44,125 --> 00:29:45,124 Brat 794 00:29:47,541 --> 00:29:48,457 There are also two drawing brushes 795 00:29:49,000 --> 00:29:50,082 Stop pretending 796 00:29:50,083 --> 00:29:50,707 Runaway 797 00:29:53,208 --> 00:29:54,582 I explore the details of this person 798 00:29:54,958 --> 00:29:56,832 He lives by the Jia Meng family 799 00:29:57,666 --> 00:29:58,249 Tang Sanbao 800 00:29:58,541 --> 00:29:59,499 You do a lot of evil 801 00:29:59,625 --> 00:30:01,457 Mingtian was planted in the name of the Meng family eldest son 802 00:30:01,500 --> 00:30:02,540 Take back your land deed 803 00:30:02,833 --> 00:30:03,374 What 804 00:30:03,500 --> 00:30:04,582 The Meng Family 805 00:30:05,708 --> 00:30:07,290 This young man is very reliable at first sight 806 00:30:07,541 --> 00:30:09,290 Our savior is coming 807 00:30:09,875 --> 00:30:11,415 Prince Meng is dead long ago 808 00:30:11,541 --> 00:30:13,082 0 Tiger people don't do their homework first 809 00:30:13,375 --> 00:30:15,374 You just came out and mixed up, Xiao Bailian 810 00:30:15,500 --> 00:30:16,915 It's a pity that there is no future 811 00:30:17,875 --> 00:30:19,457 Your patron is Jan's family 812 00:30:19,500 --> 00:30:21,040 Shi's secret knowledge 5^^ 813 00:30:21,791 --> 00:30:22,790 This jade pendant 814 00:30:23,625 --> 00:30:24,624 Are you in 815 00:30:25,083 --> 00:30:25,582 Replacement as fake 816 00:30:25,583 --> 00:30:26,082 Sky set double 817 00:30:26,083 --> 00:30:26,582 Nothing 818 00:30:26,583 --> 00:30:28,040 Meng Chang: Ji 819 00:30:28,333 --> 00:30:28,874 It is also 820 00:30:29,625 --> 00:30:30,374 Practice? 821 00:30:30,583 --> 00:30:31,249 Silly 822 00:30:31,375 --> 00:30:33,749 I have never seen such a handsome and intelligent young master 823 00:30:35,000 --> 00:30:35,915 How can it be 824 00:30:36,125 --> 00:30:37,957 Meng Changji is obviously dead 825 00:30:39,666 --> 00:30:41,665 No matter if you wear Wei or impersonate 826 00:30:41,875 --> 00:30:43,915 As long as you call Xuanzhen Meng Changji 827 00:30:44,458 --> 00:30:44,957 Oops 828 00:30:45,250 --> 00:30:45,915 Just refactored and died on the side 829 00:30:45,916 --> 00:30:46,749 Should die here 830 00:30:51,666 --> 00:30:52,499 Meng Gongzi 831 00:30:53,666 --> 00:30:54,915 He has Meng Jia Feipei 832 00:30:56,208 --> 00:30:57,374 The dry salary is the throat, 833 00:30:58,000 --> 00:30:58,624 so 834 00:30:59,583 --> 00:31:00,665 can you tell me 835 00:31:00,666 --> 00:31:02,165 Is Meng Changji going? 836 00:31:03,833 --> 00:31:05,207 Fortunately, before the danger comes 837 00:31:05,291 --> 00:31:07,749 Upgrade to Triple Body Refining 838 00:31:08,083 --> 00:31:08,665 Thank you 839 00:31:08,750 --> 00:31:09,290 weekly 840 00:31:10,958 --> 00:31:11,624 ,, how do you 841 00:31:12,958 --> 00:31:14,249 Come try my unpretentious style of boxing 842 00:31:15,291 --> 00:31:16,457 I defeated Tang Sanbao 843 00:31:16,666 --> 00:31:17,499 Naturally 844 00:31:17,750 --> 00:31:18,874 Hello, Brother Meng 845 00:31:18,916 --> 00:31:19,749 alright 846 00:31:19,750 --> 00:31:20,582 Brothers flat 847 00:31:21,000 --> 00:31:21,749 what's next 848 00:31:21,750 --> 00:31:22,915 Everyone, let's go plowing the fields 849 00:31:23,666 --> 00:31:25,082 Why Sanye is also plowing the fields 850 00:31:25,875 --> 00:31:26,665 To shut up 851 00:31:26,833 --> 00:31:27,582 The son is amazing 852 00:31:27,791 --> 00:31:29,957 Isn't it better to work under him? 853 00:31:30,708 --> 00:31:31,540 Makes sense 854 00:31:32,000 --> 00:31:33,332 Thank you Mengzi 855 00:31:33,500 --> 00:31:34,999 Save us from the fire 856 00:31:36,375 --> 00:31:36,790 Hold on 857 00:31:37,166 --> 00:31:39,707 What if I'm the more evil bully on his side 858 00:31:40,000 --> 00:31:40,749 Than marriage 859 00:31:41,208 --> 00:31:44,207 I want you to work for me 24 hours a day 860 00:31:44,625 --> 00:31:45,540 Ah this 861 00:31:47,375 --> 00:31:48,290 Kidding 862 00:31:49,458 --> 00:31:51,040 The son really knows how to laugh 863 00:31:51,958 --> 00:31:54,082 I want to pay your pretty girl 864 00:31:54,208 --> 00:31:56,165 Take it back to my house to be a maid 865 00:31:59,416 --> 00:32:00,499 joke 866 00:32:02,500 --> 00:32:04,374 Nagaki, you are so bad 867 00:32:04,916 --> 00:32:05,915 In this village 868 00:32:06,041 --> 00:32:07,665 The funny value can be earned 869 00:32:08,875 --> 00:32:09,540 Present 870 00:32:09,833 --> 00:32:10,582 Finally 871 00:32:10,583 --> 00:32:12,374 Go to the home of this body owner 872 00:32:13,666 --> 00:32:14,540 Chen Ge 873 00:32:14,666 --> 00:32:15,957 Are we going to keep doing this 874 00:32:16,166 --> 00:32:17,665 Do you want to be like Tang Sanbao? 875 00:32:18,416 --> 00:32:19,499 It's so miserable 876 00:32:22,000 --> 00:32:22,999 What are you talking about? 877 00:32:23,041 --> 00:32:23,957 Don't run quickly 878 00:32:24,125 --> 00:32:27,207 Do you want to feel the joy of Sanbao brother? 879 00:32:28,750 --> 00:32:29,957 Stay with them for a long time 880 00:32:30,000 --> 00:32:31,165 It feels very cute 881 00:32:32,583 --> 00:32:33,124 Step aside 882 00:32:33,125 --> 00:32:33,749 Leave me 883 00:32:34,291 --> 00:32:35,249 Kanai et al 884 00:32:35,250 --> 00:32:36,749 Don't be called Duke Ji to find Baolu 885 00:32:38,791 --> 00:32:39,665 So arrogant 886 00:32:40,291 --> 00:32:42,957 This Lord Ji is a magical thing 887 00:32:44,083 --> 00:32:46,207 Jizhong seems to be the largest family in Zechi City 888 00:32:48,083 --> 00:32:49,915 Tear up to learn Gen and cut seedlings 889 00:32:52,916 --> 00:32:53,707 sorry 890 00:32:53,833 --> 00:32:55,332 The servant doesn't understand the rules and disturbs you 891 00:32:56,791 --> 00:32:57,832 When the Tao is done 892 00:32:57,916 --> 00:32:59,874 Isn't it time to meet frankly? 893 00:33:02,000 --> 00:33:03,874 How did Nagaki give it? 894 00:33:05,458 --> 00:33:06,874 If this friend wants to see 895 00:33:07,041 --> 00:33:08,332 Please come and get off the wagon 896 00:33:08,583 --> 00:33:09,165 weekly 897 00:33:09,166 --> 00:33:10,290 I met a master again 898 00:33:13,666 --> 00:33:15,915 So my son and I went to the same place 899 00:33:17,208 --> 00:33:18,415 Destined 900 00:33:18,916 --> 00:33:20,999 I haven't consulted the son's surname 901 00:33:21,166 --> 00:33:21,915 Lane 4 is dead 902 00:33:22,000 --> 00:33:22,832 Bu, my surname is Ji 903 00:33:22,916 --> 00:33:23,665 1 Dang Nagato 904 00:33:25,208 --> 00:33:25,874 in this way 905 00:33:25,958 --> 00:33:27,915 Brother Nagato and I are really bad 906 00:33:28,958 --> 00:33:30,540 Brother Nagato, this means of transportation 907 00:33:31,166 --> 00:33:32,040 Forgot to introduce 908 00:33:32,416 --> 00:33:33,582 These three are my brothers 909 00:33:33,625 --> 00:33:34,957 This is our spiritual practice 910 00:33:35,291 --> 00:33:36,624 Right, brothers 911 00:33:37,708 --> 00:33:39,082 A lot today 912 00:33:39,875 --> 00:33:41,207 , Hou Xie is also Xiu Ding 913 00:33:42,583 --> 00:33:43,457 So it's our big brother 914 00:33:43,833 --> 00:33:45,415 The content of the house is relatively high-end 915 00:33:47,333 --> 00:33:48,665 Brother Nagato is really interesting 916 00:33:48,875 --> 00:33:49,999 One step ahead 917 00:33:50,041 --> 00:33:51,749 Welcome to visit Yuji's house in Lia City 918 00:33:52,708 --> 00:33:53,415 Brother Ji walk slowly 919 00:33:55,458 --> 00:33:56,332 Talk so much 920 00:33:56,500 --> 00:33:58,499 It's just a bit funny and didn't hatch 921 00:34:00,250 --> 00:34:01,249 Why is it so far^ 922 00:34:01,416 --> 00:34:02,957 I can still hear them 923 00:34:04,041 --> 00:34:05,540 Triple physique 924 00:34:05,583 --> 00:34:07,249 Of course the senses will be strengthened 925 00:34:08,166 --> 00:34:08,624 Son 926 00:34:08,791 --> 00:34:09,790 The origin of this group is unknown 927 00:34:09,916 --> 00:34:11,749 Isn't it going to go for the ruins too? 928 00:34:13,166 --> 00:34:14,790 I'll talk about the relics 929 00:34:15,208 --> 00:34:16,165 Whole track 930 00:34:16,375 --> 00:34:18,290 It sounds like a copy 931 00:34:18,708 --> 00:34:19,790 Advanced City 932 00:34:20,291 --> 00:34:20,790 Hey 933 00:34:21,125 --> 00:34:21,999 What are you doing in a daze 934 00:34:22,041 --> 00:34:22,624 Run 4 935 00:34:23,125 --> 00:34:23,874 Yes< 936 00:34:29,916 --> 00:34:30,749 Tang Sanbao 937 00:34:30,791 --> 00:34:31,499 I ask you 938 00:34:31,875 --> 00:34:33,999 Before you kept saying that I was dead 939 00:34:34,083 --> 00:34:35,249 what is the problem 940 00:34:35,625 --> 00:34:37,165 Yes 941 00:34:37,583 --> 00:34:38,249 and also 942 00:34:38,500 --> 00:34:40,540 Killer after seeing my jade pendant 943 00:34:40,833 --> 00:34:42,665 Who gave you the courage to be held accountable 944 00:34:43,000 --> 00:34:43,624 0^ 5 945 00:34:43,708 --> 00:34:44,540 Yes 946 00:34:44,625 --> 00:34:45,999 Master Meng's second wife 947 00:34:48,291 --> 00:34:49,165 4 my second song 948 00:34:49,625 --> 00:34:50,499 Do you want to do something? 949 00:34:51,875 --> 00:34:54,124 Sounds like I want to hurt you 950 00:34:54,583 --> 00:34:55,374 Tang Sanbao 951 00:34:55,458 --> 00:34:57,832 Now give me everything you know about the meal 952 00:34:57,858 --> 00:35:57,832 "Subtitle by chineseanime.co.in, thank you for faithfully watching at [chineseanime.co.in]" 58914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.