Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,354 --> 00:00:07,314
-[dramatic music plays]
2
00:00:07,485 --> 00:00:09,175
-Hold the line!
Hold the line!
3
00:00:09,357 --> 00:00:10,707
-[grunting]
4
00:00:10,880 --> 00:00:12,620
When is the League
Of Freedom coming back?
5
00:00:12,795 --> 00:00:14,315
I'm outgunned here!
6
00:00:14,492 --> 00:00:16,542
-You brought a balloon sword
to a frog-man fight!
7
00:00:16,712 --> 00:00:17,892
No shit you're outgunned!
8
00:00:18,061 --> 00:00:19,371
-[people screaming]
-[grunting]
9
00:00:19,541 --> 00:00:21,801
I'm on fire in my quads,
glutes, and hammies.
10
00:00:21,978 --> 00:00:24,888
I thought Rex went
to the God's Realm to stop these things.
11
00:00:25,068 --> 00:00:26,718
[grunts]
-Let's retreat!
12
00:00:26,896 --> 00:00:28,716
-I knew one of you
was going to say that.
13
00:00:28,898 --> 00:00:30,118
Attention!
-[gun cocks]
14
00:00:30,291 --> 00:00:32,341
-This is what happens
to deserters
15
00:00:32,510 --> 00:00:34,860
in the League
Of Freedom West!
16
00:00:39,952 --> 00:00:42,042
-The League of Freedom West
closed the portal!
17
00:00:42,216 --> 00:00:43,606
They saved us all!
18
00:00:43,782 --> 00:00:45,392
-We... did it?
19
00:00:45,567 --> 00:00:47,477
-[chuckles nervously]
Yes! Yes!
20
00:00:47,656 --> 00:00:49,086
Gather around, citizens.
21
00:00:49,266 --> 00:00:51,086
You'll never know
danger as long
22
00:00:51,268 --> 00:00:54,138
as the League
of Freedom West is here!
23
00:00:55,968 --> 00:00:58,278
-We gonna talk about how you
were gonna shoot me in the head?
24
00:00:58,449 --> 00:01:01,319
-[gun cocks]
-Okay, okay! Question withdrawn! Jesus!
25
00:01:01,496 --> 00:01:03,056
-[birds chirping]
26
00:01:04,281 --> 00:01:05,941
-Devizo:
But aren't you being a little hasty?
27
00:01:06,109 --> 00:01:08,499
-Haven't heard
from Titanium Rex in months.
28
00:01:08,677 --> 00:01:10,847
The country needs
a League of Freedom, Devizo.
29
00:01:11,027 --> 00:01:12,587
The public wants you to lead it.
30
00:01:12,768 --> 00:01:14,248
-[laughs] Oh, stop it.
31
00:01:14,422 --> 00:01:16,082
-It's true.
They think Rex left them
32
00:01:16,250 --> 00:01:18,170
like a farting dog
on a country road.
33
00:01:18,339 --> 00:01:19,909
-Someone must
make them understand
34
00:01:20,080 --> 00:01:22,520
Rex was in
the God's Realm saving us all.
35
00:01:22,691 --> 00:01:24,611
-Uh, yeah.
You were supposed to do that,
36
00:01:24,780 --> 00:01:26,610
but you keep canceling
the interview!
37
00:01:26,782 --> 00:01:28,352
-[coughs]
Oh, oh, yes. Yes, right.
38
00:01:28,523 --> 00:01:30,923
Well, you know,
all the paperwork. New subject.
39
00:01:31,091 --> 00:01:33,311
I don't know if I want
to take over the mansion
40
00:01:33,484 --> 00:01:36,844
without Rex here to see it.
41
00:01:37,009 --> 00:01:39,229
-Maybe he will be.
42
00:01:39,403 --> 00:01:41,013
-What does that mean?
43
00:01:41,188 --> 00:01:43,188
-Agony:
We knew Rex wasn't gonna be here forever,
44
00:01:43,364 --> 00:01:45,764
and when he was gone,
there would be a vacuum.
45
00:01:45,931 --> 00:01:48,931
Our boys in Psi Labs came up
with a way to fill that vacuum.
46
00:01:50,806 --> 00:01:53,236
Some of Rex's genes
contained Subtopian elements
47
00:01:53,417 --> 00:01:57,377
we couldn't replicate,
so we used donor DNA to fill in the gaps.
48
00:01:57,552 --> 00:02:01,342
-From betta fish, mostly.
-Thank you, Stan, but this is my presentation!
49
00:02:01,512 --> 00:02:05,342
Thank you!
Meet... Optimo Rex.
50
00:02:05,516 --> 00:02:08,166
-[ominous music plays]
51
00:02:08,345 --> 00:02:10,385
-[theme music playing]
52
00:03:01,833 --> 00:03:05,663
-Ah. Robobot's machine worked.
We're back!
53
00:03:05,837 --> 00:03:08,797
-No more worrying
about that butt-worm President Ranger.
54
00:03:08,971 --> 00:03:11,501
-You mean President Lex.
Let's all please remember
55
00:03:11,669 --> 00:03:16,149
that the futuristic despot
we must prevent from existing turned out to be Lex.
56
00:03:16,326 --> 00:03:17,756
-Thank you for that.
57
00:03:17,936 --> 00:03:20,636
-[Saturn screaming] ...uck!
58
00:03:20,809 --> 00:03:22,329
-Is he okay?
59
00:03:22,506 --> 00:03:24,636
-Probably not. He just
realized that his future self
60
00:03:24,813 --> 00:03:26,603
is married to The Groaner.
We should probably--
61
00:03:26,771 --> 00:03:28,031
eh, you know what?
It's been a long day.
62
00:03:28,208 --> 00:03:29,858
-[sighs] It sure has.
63
00:03:30,035 --> 00:03:33,125
Aw, it's gonna feel nice
to go to sleep in my own bed.
64
00:03:33,300 --> 00:03:34,950
Oh God!
65
00:03:35,127 --> 00:03:39,037
-Hello, Rex One.
I'm afraid you have been replaced.
66
00:03:39,219 --> 00:03:41,259
-Well, that's great, Robobot.
67
00:03:41,438 --> 00:03:44,088
You brought us back
to an alternate reality where we're all...
68
00:03:44,267 --> 00:03:47,837
-Younger, more attractive,
albeit greener versions of ourselves?
69
00:03:48,010 --> 00:03:50,060
-[humming]
No, this is our dimension.
70
00:03:50,230 --> 00:03:53,800
We've just returned
six months after we left for the God's Realm.
71
00:03:53,972 --> 00:03:55,972
-Your machine screwed up!
72
00:03:56,148 --> 00:03:57,668
-You're right. We should've
used someone else's time machine.
73
00:03:57,846 --> 00:03:59,886
American Ranger, you made
a time machine, right?
74
00:04:00,065 --> 00:04:01,495
No? That was just me?
75
00:04:01,676 --> 00:04:03,416
-This is no time for a bit!
76
00:04:03,591 --> 00:04:06,381
-You look upset.
Optimo Rex controls his feelings.
77
00:04:06,550 --> 00:04:08,600
He doesn't let
his feelings control him.
78
00:04:08,770 --> 00:04:10,080
-Thank you for sharing!
79
00:04:10,250 --> 00:04:13,210
-Just so you know,
that sounded sarcastic.
80
00:04:13,383 --> 00:04:15,913
-Rex? Ha! You're back!
81
00:04:16,081 --> 00:04:18,821
Oh, I feared you lost
in the God's Realm.
82
00:04:18,997 --> 00:04:21,697
-[emphatically]
What is this thing?
83
00:04:21,870 --> 00:04:25,350
-Him? Well, that is
an interesting story, Rex.
84
00:04:25,526 --> 00:04:26,956
-Well, look who's back!
85
00:04:27,136 --> 00:04:29,086
If you think you're just
gonna march back in here
86
00:04:29,269 --> 00:04:31,359
and take our jobs,
you can think again!
87
00:04:31,532 --> 00:04:33,582
But seriously,
could one of you guys cover me this Saturday?
88
00:04:33,751 --> 00:04:36,621
I've got Sugar Ray tickets.
They're tight, tight tickets.
89
00:04:36,798 --> 00:04:38,888
-Cooch:
Liplor, where have you been?
90
00:04:39,061 --> 00:04:42,151
-Oh, you know.
After I was freed from Titanium Dax,
91
00:04:42,325 --> 00:04:44,885
I bounced around a bit.
Then Agony showed up
92
00:04:45,067 --> 00:04:49,107
and said I was something
called a "dangerous illegal alien."
93
00:04:49,289 --> 00:04:52,069
My choices were to return
below the Earth's crust,
94
00:04:52,248 --> 00:04:56,508
facing slavery and death,
or join this team, unpaid.
95
00:04:56,687 --> 00:04:58,857
And-- uh, Cooch,
are you okay?
96
00:04:59,037 --> 00:05:02,387
-Sorry. Can't focus
on a story that long if it doesn't have pictures.
97
00:05:02,563 --> 00:05:04,043
Goddamn voice novel.
98
00:05:04,216 --> 00:05:06,346
-The future, huh?
See anything cool?
99
00:05:06,523 --> 00:05:09,353
-Nope. Saw nothing
that I am in any way ready to share with you!
100
00:05:09,526 --> 00:05:12,566
Can I have
a little time to process the goddamn trip, please?
101
00:05:12,747 --> 00:05:14,617
-Sure, sure, okay, dude. Relax.
102
00:05:14,792 --> 00:05:18,882
-You can return this thing
to the lab and clear out.
103
00:05:19,057 --> 00:05:21,577
This mansion belongs
to the League Of Freedom.
104
00:05:21,756 --> 00:05:25,016
-That's just the thing, Rex.
Dr. Devizo and his team
105
00:05:25,194 --> 00:05:27,154
are the League Of Freedom now.
106
00:05:27,327 --> 00:05:29,067
-You can't be serious.
107
00:05:29,241 --> 00:05:31,721
-You were gone,
and we didn't know when you'd be back.
108
00:05:31,896 --> 00:05:34,286
We had to move on.
I'm sorry.
109
00:05:34,464 --> 00:05:38,254
-Bastard! This was your plan
all along, wasn't it?
110
00:05:38,425 --> 00:05:40,335
-Often, when we're
angry at others,
111
00:05:40,514 --> 00:05:43,264
we're really angry
with ourselves. -[grunts]
112
00:05:44,474 --> 00:05:46,524
-[humming]
113
00:05:46,694 --> 00:05:49,654
-Dad! We've all been
through a lot. Let's just go.
114
00:05:51,699 --> 00:05:53,219
-[sighs]
115
00:05:53,396 --> 00:05:55,216
-Could you teach Optimo
how to do that?
116
00:05:55,398 --> 00:05:57,708
-All he's been
using his fist for is cracking walnuts.
117
00:05:57,879 --> 00:05:59,179
-We're leaving.
Don't push it.
118
00:05:59,359 --> 00:06:01,139
-Leaving? Where are
we supposed to go?
119
00:06:01,317 --> 00:06:04,187
-I may have a line
on a fixer-upper.
120
00:06:04,364 --> 00:06:07,764
-Ranger:
You fit every member of the Injustice Club in here?
121
00:06:07,932 --> 00:06:11,112
-Yes, somehow we did.
-I call the basement!
122
00:06:11,283 --> 00:06:13,243
-No, no, no.
Rex called that one.
123
00:06:13,416 --> 00:06:15,766
Actually, should
someone check on him? He seemed a little...
124
00:06:15,940 --> 00:06:18,380
-Despondent that
his legacy was ripped from his hands
125
00:06:18,552 --> 00:06:20,682
by his greatest enemy and
hell-bent on the destruction of the new League Of Freedom?
126
00:06:20,858 --> 00:06:22,118
-Yeah, that.
127
00:06:22,294 --> 00:06:24,174
-Titanium Rex who?
128
00:06:24,340 --> 00:06:25,950
-Reporter:
Today's story, Optimo Rex saved--
129
00:06:26,124 --> 00:06:28,174
-Rex, how much longer are
you gonna stay up, buddy?
130
00:06:28,344 --> 00:06:31,264
-Titanium Rex abandoned us
when we needed him most!
131
00:06:31,434 --> 00:06:33,484
I hope he never comes back!
132
00:06:33,654 --> 00:06:35,924
-Rex? Rex?
-[ominous music plays]
133
00:06:39,616 --> 00:06:41,096
-Ranger:
Hey. Did you guys see that roach?
134
00:06:41,270 --> 00:06:44,060
You didn't?
Well, better safe than sorry.
135
00:06:44,229 --> 00:06:46,409
-[coughs]
I know what you're doing, Ranger. Stop it.
136
00:06:46,580 --> 00:06:48,230
-What? It's just bug repellent.
137
00:06:48,408 --> 00:06:50,628
You wouldn't have anything
to fear unless you're a bug!
138
00:06:50,801 --> 00:06:53,201
-Well, I'm not... yet.
139
00:06:53,369 --> 00:06:54,809
I mean, I never will be.
140
00:06:54,979 --> 00:06:57,029
-Are you sure?
Your future self is the reason
141
00:06:57,199 --> 00:06:59,769
my future self was
a homeless man subsisting on dog feces.
142
00:06:59,941 --> 00:07:01,941
-Look, I am figuring
it out, okay?
143
00:07:03,248 --> 00:07:05,338
-See that you do.
144
00:07:06,643 --> 00:07:08,303
-Devizo:
Upon entering the building,
145
00:07:08,471 --> 00:07:09,861
we encountered
the Electro Beast
146
00:07:10,038 --> 00:07:12,038
stealing a comically large gem.
147
00:07:12,214 --> 00:07:15,094
[sighs] It was
at this point that Bust-A-Nut compromised our cover
148
00:07:15,260 --> 00:07:17,440
by yelling, and I quote,
"Hey, Electro Beast,
149
00:07:17,611 --> 00:07:19,261
I bet you give
all the ladies the shocker."
150
00:07:19,439 --> 00:07:21,349
-[knocks on door]
-[sighs] What is it?
151
00:07:21,528 --> 00:07:24,268
-Hey, boss. Rim Tickler
is attacking Storm City. What's the plan?
152
00:07:24,444 --> 00:07:27,494
-Oh, the Rim Tickler,
the villain that no one has ever heard of, ever?
153
00:07:27,664 --> 00:07:29,064
Can you handle it, please?
154
00:07:29,231 --> 00:07:30,841
-Hey, yeah! You got it, boss!
155
00:07:31,015 --> 00:07:33,665
-Anyway... [clears throat]
it was at that point
156
00:07:33,844 --> 00:07:35,984
Electro Beast became agitated.
157
00:07:36,151 --> 00:07:37,721
I ordered him
to get on the ground.
158
00:07:37,892 --> 00:07:39,592
When he refused, I--
-[knocks on door]
159
00:07:39,763 --> 00:07:42,723
-What?
-Hey. Marjory is asking for Friday and Monday off--
160
00:07:42,897 --> 00:07:44,767
you know, a super weekend?
Is that cool?
161
00:07:44,942 --> 00:07:48,952
-Jesus. Does that woman
work a full week ever? Fine, yes, whatever!
162
00:07:49,120 --> 00:07:51,560
I ordered Bust-A-Nut
to subdue the beast.
163
00:07:51,732 --> 00:07:53,302
Bust-A-Nut was
electrocuted badly,
164
00:07:53,473 --> 00:07:56,653
at which point
I produced a maiming ray and-- wow.
165
00:07:56,824 --> 00:08:01,394
I am justifying
the use of my maiming ray. Being a hero sucks.
166
00:08:01,568 --> 00:08:04,748
-A life of service is
the only life worth living.
167
00:08:04,919 --> 00:08:06,699
-You really don't need
to stand here.
168
00:08:07,835 --> 00:08:09,705
-Rex, you haven't been
upstairs all day.
169
00:08:09,880 --> 00:08:11,670
This isn't like you.
170
00:08:11,839 --> 00:08:15,319
-No, that thing
out there calling itself Rex is not like me!
171
00:08:15,495 --> 00:08:18,885
There's something off
with that clone, and I want to know what it is.
172
00:08:19,063 --> 00:08:20,723
-I'm accessing the League's
computer system.
173
00:08:20,891 --> 00:08:23,421
Here we go. Oh, okay.
-What?
174
00:08:23,590 --> 00:08:26,110
-Look. I'm going to tell you
this, but you have to promise not to freak out.
175
00:08:26,288 --> 00:08:29,288
They had to edit
your DNA to account for your subtopian genome,
176
00:08:29,465 --> 00:08:31,415
and while they were in there,
they made some--
177
00:08:31,598 --> 00:08:34,778
their words not mine--
"improvements." -Improvements?
178
00:08:34,949 --> 00:08:36,819
-Uh, you know, standard stuff--
temper, personality,
179
00:08:36,994 --> 00:08:38,694
disposition,
body odor, penis shape. Can I quit there?
180
00:08:38,866 --> 00:08:41,426
-Oh, that's just...
[chuckles]
181
00:08:41,608 --> 00:08:44,258
That's just great.
[laughing]
182
00:08:44,436 --> 00:08:47,606
-It-- it's funny, right?
-[laughing maniacally]
183
00:08:47,788 --> 00:08:50,488
-Oh no, that's a crazy laugh.
He's gone completely insane.
184
00:08:50,660 --> 00:08:52,750
-[laughter continues]
185
00:08:54,708 --> 00:08:57,888
-Oh! Can someone tell me
how I'm supposed to store my--
186
00:08:58,059 --> 00:08:59,539
Dear, God! What is this?
187
00:08:59,713 --> 00:09:03,023
-Every interaction I've ever had
with The Groaner.
188
00:09:03,194 --> 00:09:05,634
I'm trying to unearth
any evidence that I'm in love with him.
189
00:09:05,806 --> 00:09:08,636
-Maybe start at this
shrine you constructed and go from there?
190
00:09:08,809 --> 00:09:11,119
-What? Th-- this is
an investigative tool.
191
00:09:11,289 --> 00:09:15,419
-For God's sake, man,
look how your lens worships his body.
192
00:09:15,598 --> 00:09:17,428
-I'm good with filters.
What do you want?
193
00:09:17,600 --> 00:09:19,950
-For this conversation
to end, now.
194
00:09:21,430 --> 00:09:23,170
-[pings]
-Hey, Liplor!
195
00:09:24,215 --> 00:09:25,825
[grunts]
196
00:09:26,000 --> 00:09:27,440
-Hey! That freaking thing
almost took my head off!
197
00:09:27,610 --> 00:09:29,090
-Cooch?
-Hey, Liplor.
198
00:09:29,264 --> 00:09:32,054
Want to play hooky?
-What does "hooky" mean?
199
00:09:32,223 --> 00:09:34,623
-I don't know.
I think it means we do whatever we want
200
00:09:34,791 --> 00:09:36,361
instead of cleaning
our new lair.
201
00:09:36,532 --> 00:09:40,622
-Hmm. Is it okay
if I hooky with Cooch?
202
00:09:40,797 --> 00:09:42,147
-Are you--
are you asking me?
203
00:09:42,320 --> 00:09:43,540
Do whatever
you want, dude!
204
00:09:43,713 --> 00:09:45,723
I'm trying to take
a dump up here!
205
00:09:45,889 --> 00:09:47,279
And now I've said that.
206
00:09:47,456 --> 00:09:49,196
-Let's roll!
207
00:09:49,371 --> 00:09:50,721
-Robobot:
There, all done.
208
00:09:50,894 --> 00:09:53,114
-Well, am I, you know?
209
00:09:53,288 --> 00:09:56,158
-Consumed by your insect DNA
and becoming a monster?
210
00:09:56,334 --> 00:09:58,604
Not yet.
-Yet.
211
00:09:58,772 --> 00:10:00,862
-Your mother's
entomorphic DNA hybridized
212
00:10:01,035 --> 00:10:03,465
with Rex's Subtopian genes
in interesting ways,
213
00:10:03,646 --> 00:10:05,686
giving you the power
to change your form.
214
00:10:05,866 --> 00:10:07,736
-It comes
from my mother's side--
215
00:10:07,911 --> 00:10:10,041
you know,
the Nazi death mantis?
216
00:10:10,218 --> 00:10:13,048
Devizo talked me
into using it to mess with the League's heads,
217
00:10:13,221 --> 00:10:15,791
but I thought
I should give it a rest.
218
00:10:15,963 --> 00:10:18,753
-Smart move. The more
your insectoid powers are used,
219
00:10:18,922 --> 00:10:20,532
the harder
they'll be to contain.
220
00:10:20,707 --> 00:10:23,797
-So, it's my choice
whether or not I become a...
221
00:10:23,971 --> 00:10:25,581
-Murderous bug monster?
That's right.
222
00:10:25,755 --> 00:10:27,705
-Thanks, Robobot.
-Run along, now.
223
00:10:27,888 --> 00:10:30,718
I'll be here working
on a way to kill you if you choose poorly.
224
00:10:30,891 --> 00:10:33,071
-Okay. Yeah, bye. What?
225
00:10:33,241 --> 00:10:35,201
-[knocks on door]
-Saturn: Ooh, those must be the index cards
226
00:10:35,373 --> 00:10:36,943
I Prime Now-ed
for my gorky bee!
227
00:10:37,114 --> 00:10:39,254
-Those words can't
possibly mean anything.
228
00:10:39,421 --> 00:10:42,211
Oh, great! It's...
-Optimo Rex.
229
00:10:42,380 --> 00:10:44,380
I didn't get a chance
to greet you properly.
230
00:10:44,556 --> 00:10:46,946
-Just what--
what are you doing?
231
00:10:47,124 --> 00:10:50,134
-You are my other's greatest,
most loyal friend.
232
00:10:50,301 --> 00:10:52,561
You're special.
You deserve love.
233
00:10:52,739 --> 00:10:53,909
-You make a good case.
234
00:10:54,088 --> 00:10:56,388
You can get back
in here if you want.
235
00:10:56,568 --> 00:10:58,268
-Unless you brought
my index cards,
236
00:10:58,440 --> 00:11:00,310
you better get
the hell out of here!
237
00:11:00,485 --> 00:11:03,045
-Index cards?
-Yeah. I'm just trying to organize my thoughts.
238
00:11:03,227 --> 00:11:06,877
Recently found out I'm gonna
marry some dude I've been trying to kill for years.
239
00:11:07,057 --> 00:11:08,537
-Perhaps your obsessive hatred
240
00:11:08,711 --> 00:11:11,241
was the only way you knew
how to express love.
241
00:11:11,409 --> 00:11:13,149
-No. That's stupid.
242
00:11:13,324 --> 00:11:14,674
-[whispers]
What are you doing here?
243
00:11:14,848 --> 00:11:16,978
-I would like to speak
to Titanium Rex.
244
00:11:17,154 --> 00:11:20,424
I am not pleased
that our previous meeting resulted in aggression.
245
00:11:20,592 --> 00:11:23,682
-Rex has been down there
stewing for the last 24 hours,
246
00:11:23,857 --> 00:11:26,117
so now's probably not
the best time.
247
00:11:26,294 --> 00:11:29,174
-Oh, you're such
a good daughter to us. -What?
248
00:11:29,340 --> 00:11:31,950
-You are the best thing
other Rex has ever done.
249
00:11:32,126 --> 00:11:33,686
Has he ever told you that?
250
00:11:33,867 --> 00:11:36,647
-Oh, you know, we don't
really talk about that stuff.
251
00:11:36,826 --> 00:11:38,086
Kind of nice to hear.
[chuckles]
252
00:11:38,262 --> 00:11:40,742
-You're amazing.
You should know that.
253
00:11:40,917 --> 00:11:44,267
-Oh. That's so nice
of you to say.
254
00:11:45,922 --> 00:11:47,842
-Oh, no, no, no. No, no, no, no.
You've got to leave.
255
00:11:48,011 --> 00:11:49,711
If Rex sees you,
he's gonna-- oh shit! -[door opens]
256
00:11:49,883 --> 00:11:51,323
-You.
257
00:11:52,712 --> 00:11:55,722
Get away from my daughter!
258
00:11:55,889 --> 00:11:56,889
-Dad, wait!
259
00:11:57,064 --> 00:11:58,594
Dad!
260
00:11:59,675 --> 00:12:01,365
-It doesn't have
to be this way, Rex.
261
00:12:01,546 --> 00:12:04,676
I'm not here to replace you.
I am you.
262
00:12:04,854 --> 00:12:06,994
-You're a godless abomination!
263
00:12:07,161 --> 00:12:09,421
-You shouldn't talk
about yourself like that.
264
00:12:09,598 --> 00:12:13,248
-[emphatically]
I am not you!
265
00:12:15,430 --> 00:12:18,300
[yelling]
266
00:12:18,476 --> 00:12:20,126
[panting]
267
00:12:20,304 --> 00:12:23,534
-I have upset you.
I will leave.
268
00:12:25,919 --> 00:12:27,879
-What are you waiting for?
Attack!
269
00:12:28,051 --> 00:12:30,051
-Rex, he's a sensitive soul.
270
00:12:30,227 --> 00:12:31,707
I think you should
just let him leave.
271
00:12:31,881 --> 00:12:33,491
-I didn't ask you
what you think!
272
00:12:33,665 --> 00:12:35,885
I'm not asking
what any of you think!
273
00:12:36,059 --> 00:12:37,969
-No. No, you aren't.
274
00:12:38,148 --> 00:12:40,108
-Dad, you're acting crazy.
275
00:12:40,281 --> 00:12:43,331
-I'm crazy? You're the one
defending that thing!
276
00:12:43,501 --> 00:12:46,461
Maybe you should follow
Ranger, eh?
277
00:12:48,768 --> 00:12:50,938
Fine, go.
I'd rather be alone.
278
00:12:51,118 --> 00:12:55,778
-Rex.
-Maybe-- maybe I need a little help, Robobot.
279
00:12:55,949 --> 00:12:57,689
-I'm glad you can admit that.
280
00:12:57,864 --> 00:12:59,874
I'll call a psychologist
right away.
281
00:13:00,040 --> 00:13:03,430
-That's not what I mean.
You can repeat that cloning process, right?
282
00:13:03,608 --> 00:13:05,438
-Son of a bitch.
283
00:13:07,482 --> 00:13:09,142
-[slurping]
284
00:13:09,310 --> 00:13:10,660
-What are you looking at?
285
00:13:10,833 --> 00:13:13,053
Ain't you see anyone
play hooky before?
286
00:13:13,227 --> 00:13:14,787
-Not a giant rock monster, no.
287
00:13:14,968 --> 00:13:17,358
-Well, now you have.
Keep walking.
288
00:13:17,535 --> 00:13:20,055
-Got some reports
of someone playing hooky around here?
289
00:13:20,234 --> 00:13:22,154
-What's it to you?
-I'm a truant officer.
290
00:13:22,323 --> 00:13:24,413
My job is to make
hooky players go to school.
291
00:13:24,586 --> 00:13:27,416
-Oh, really? Even if those
hooky players are-- [grunts]
292
00:13:27,589 --> 00:13:28,899
-What the hell?
-Run, Liplor!
293
00:13:29,069 --> 00:13:31,029
-You can keep the cup.
It's got a free refill.
294
00:13:34,161 --> 00:13:37,031
-These scrubbers are coming
in early to prepare the tank.
295
00:13:37,207 --> 00:13:39,817
Take a break. Come on.
Hurry up. Go. -I'm going.
296
00:13:41,559 --> 00:13:42,999
-Well, that felt dirty.
297
00:13:43,170 --> 00:13:47,480
-Dr. Devizo wants a clone
of me on his team?
298
00:13:47,652 --> 00:13:49,612
We'll see how he likes it.
299
00:13:49,785 --> 00:13:51,175
-You want to clone Devizo?
300
00:13:51,352 --> 00:13:52,702
But-- but we don't have
his DNA!
301
00:13:52,875 --> 00:13:55,355
-I've been staying
in Devizo's old lair.
302
00:13:55,530 --> 00:13:58,840
You'd be surprised what
you find in a shower drain.
303
00:13:59,926 --> 00:14:01,576
-I don't want to ask,
but what is that?
304
00:14:01,753 --> 00:14:04,233
-Dr. Devizo's pubes.
305
00:14:04,408 --> 00:14:06,148
-Oh my.
306
00:14:06,323 --> 00:14:09,893
-Om...
-Hey, Lex. What are you doing?
307
00:14:10,066 --> 00:14:14,106
-Meditating.
Robobot says I can control my insect side if I--
308
00:14:14,288 --> 00:14:15,808
-Yeah, cool. Listen,
trying to get to the bottom
309
00:14:15,985 --> 00:14:18,155
of this weird "I'm gonna marry
The Groaner" thing.
310
00:14:18,335 --> 00:14:20,465
Any ideas on how
to keep it from happening?
311
00:14:20,642 --> 00:14:22,912
-Are you sure that you want
to keep it from happening?
312
00:14:23,079 --> 00:14:25,299
-Huh. Wow. Okay.
313
00:14:25,473 --> 00:14:27,003
Uh, need a minute on that one.
314
00:14:27,170 --> 00:14:29,430
-Great. I will be here.
315
00:14:29,607 --> 00:14:33,437
-[Ranger's voice echoing]
Subject appears to be resting in her human form.
316
00:14:33,611 --> 00:14:35,791
I can see her buggy, little eyes
scanning the room.
317
00:14:35,962 --> 00:14:38,702
I'd be scared if I wasn't
dead positive she couldn't see or hear me.
318
00:14:38,878 --> 00:14:40,398
-Lex:
Oh "M" God.
319
00:14:40,575 --> 00:14:42,265
-Ranger:
Using the Lord's name in vain.
320
00:14:42,446 --> 00:14:44,266
Disappointing,
but not surprising.
321
00:14:44,448 --> 00:14:45,798
-Ranger, get out of there.
322
00:14:45,972 --> 00:14:48,192
-Oh, Lex! Was just checking
the air filter.
323
00:14:48,365 --> 00:14:50,105
Could you give
my leg a little tug?
324
00:14:50,280 --> 00:14:52,070
[shouting]
-Come on.
325
00:14:52,239 --> 00:14:54,239
-Ranger:
Oh! Oh!
326
00:14:54,415 --> 00:14:57,935
-At which point,
Bust-A-Nut squatted over the Jade Hammer's face
327
00:14:58,114 --> 00:15:00,644
and bounced up and down
328
00:15:00,812 --> 00:15:02,812
in what was later defined
to be as "teabagging."
329
00:15:02,989 --> 00:15:04,159
Then Bust-A-Nut was
verbally reprimanded.
330
00:15:04,338 --> 00:15:05,728
The motherfucking end!
331
00:15:05,905 --> 00:15:07,855
[calmly]
How did I get here?
332
00:15:08,037 --> 00:15:10,207
-Sir?
-Ah! I wanted nothing more
333
00:15:10,387 --> 00:15:11,997
than to take
the League from Rex,
334
00:15:12,172 --> 00:15:14,612
like he took Lex
away from me.
335
00:15:14,783 --> 00:15:16,833
But with him gone, it...
336
00:15:17,003 --> 00:15:19,013
feels empty somehow.
337
00:15:19,179 --> 00:15:22,229
-You miss him.
-What? No, no. That's stupid.
338
00:15:22,399 --> 00:15:25,009
[sighs]
But he was such a great foil.
339
00:15:25,185 --> 00:15:26,745
I'd work
on a scheme for years,
340
00:15:26,926 --> 00:15:28,226
and then,
through some dumb luck,
341
00:15:28,405 --> 00:15:30,795
he'd bring it all
tumbling down. [laughs]
342
00:15:30,973 --> 00:15:33,893
Oh, really kept me
on my toes.
343
00:15:34,063 --> 00:15:35,373
-Rex is a mirror.
344
00:15:35,543 --> 00:15:38,293
Without him,
you can't know yourself.
345
00:15:38,459 --> 00:15:40,419
-Sort of, I-- I guess.
346
00:15:40,591 --> 00:15:43,031
You really cut to the quick,
don't you, Mr. Freud?
347
00:15:43,203 --> 00:15:45,473
-[Rex shouts]
Dr. Devizo!
348
00:15:45,640 --> 00:15:48,030
-Rex, we were
just talking about you.
349
00:15:48,208 --> 00:15:52,258
-Oh, that's funny,
because we were just talking about you.
350
00:15:53,343 --> 00:15:57,613
-Okay, you and Robobot were t--
I don't get it.
351
00:15:57,782 --> 00:16:00,262
-Where'd he go? Oh, no.
Hey, you! Come back here!
352
00:16:00,437 --> 00:16:03,877
-[breathing hard]
-Dr. Devizo, meet your brother.
353
00:16:04,050 --> 00:16:07,270
I call him Dr. Degrado.
354
00:16:07,444 --> 00:16:10,144
-[gasps] You cloned me?
[laughs]
355
00:16:10,317 --> 00:16:12,317
You see? That's what I'm
talking about.
356
00:16:12,493 --> 00:16:15,023
-[hisses]
-[snarling]
357
00:16:16,062 --> 00:16:17,852
-Is that another clone?
Oh, no!
358
00:16:18,020 --> 00:16:20,240
No, no, no,
no, no, no, no!
359
00:16:20,414 --> 00:16:22,374
-[hisses]
-[snarling]
360
00:16:22,546 --> 00:16:25,106
-What are they doing?
-Don't you know anything about clones?
361
00:16:25,288 --> 00:16:27,728
They've got betta fish DNA
in 'em, man!
362
00:16:27,899 --> 00:16:29,989
They see another clone,
and they tear it apart!
363
00:16:30,163 --> 00:16:31,433
-Next time
you're going to play God,
364
00:16:31,599 --> 00:16:33,509
pick up the phone,
will you? Ask for help?
365
00:16:33,688 --> 00:16:36,168
-We gotta keep 'em apart!
Everybody, grab that clone!
366
00:16:37,518 --> 00:16:38,948
-Okay, okay, [grunts] come on.
367
00:16:39,128 --> 00:16:41,608
-Now, listen.
Listen to me, boy.
368
00:16:41,783 --> 00:16:43,483
[whispers]
Go get him.
369
00:16:43,654 --> 00:16:45,404
-No!
-[shrieks]
370
00:16:57,233 --> 00:16:59,633
-You thought
you could replace me?
371
00:16:59,801 --> 00:17:02,541
Well, how do
you like me now?
372
00:17:02,717 --> 00:17:04,677
-[shouting]
373
00:17:07,504 --> 00:17:09,554
-They gonna destroy Storm City!
374
00:17:09,724 --> 00:17:11,944
-We can't let them.
League Of Freedom--
375
00:17:12,118 --> 00:17:15,728
oh, my God. Do you guys
see what's happening here?
376
00:17:15,904 --> 00:17:17,654
We've traded places!
377
00:17:17,819 --> 00:17:19,389
I'm a hero, and you're a--
378
00:17:19,560 --> 00:17:22,080
you're a goddamn
supervillain, man.
379
00:17:22,258 --> 00:17:23,998
-Wait. What? That's stupid.
380
00:17:24,173 --> 00:17:26,003
-No, no, no, no!
Look around. Seriously.
381
00:17:26,175 --> 00:17:29,085
You had a scheme,
now it's threatening all of Storm City.
382
00:17:29,265 --> 00:17:30,955
-No. I-I-- I was
just trying to--
383
00:17:31,137 --> 00:17:33,967
-Hey, don't explain it to me.
I've been there--
384
00:17:34,140 --> 00:17:37,930
bruised ego,
murderous impulses. It's my wheelhouse, baby.
385
00:17:38,100 --> 00:17:40,280
But look, the heroes need
to go save the city,
386
00:17:40,450 --> 00:17:43,060
so you stay here,
shaking your fists and yelling,
387
00:17:43,236 --> 00:17:45,666
"I'll get you next time,"
or something, and then...
388
00:17:45,847 --> 00:17:47,807
-A lot to think about. Huh, Rex?
389
00:17:47,979 --> 00:17:50,769
-You don't have to tiptoe
around it, Robobot.
390
00:17:50,939 --> 00:17:54,379
If we leave now,
we can beat Devizo downtown.
391
00:17:54,551 --> 00:17:55,811
-What are you gonna do, Rex?
392
00:17:55,987 --> 00:17:58,337
-Save the goddamn city.
393
00:17:58,512 --> 00:17:59,692
-From the mess you created?
394
00:17:59,861 --> 00:18:01,521
-Fine, yes.
Can we just go now?
395
00:18:01,689 --> 00:18:03,039
-Just wanted to be clear.
396
00:18:05,606 --> 00:18:08,216
-Hey, Ranger.
Can I talk to you for a second?
397
00:18:08,391 --> 00:18:10,961
-I suppose,
as long as it's human talk
398
00:18:11,133 --> 00:18:13,403
and not you
rubbing your legs together.
399
00:18:13,570 --> 00:18:14,960
[mimics crickets chirping]
400
00:18:15,137 --> 00:18:17,137
-I know you don't trust me.
401
00:18:17,313 --> 00:18:20,493
I wanted to give you
something that might change your mind.
402
00:18:20,664 --> 00:18:22,934
-What is this?
-Robobot made it.
403
00:18:23,102 --> 00:18:25,152
It attacks insectoid DNA.
404
00:18:25,321 --> 00:18:27,631
So if I ever start acting weird,
405
00:18:27,802 --> 00:18:31,112
one shot of that,
and my head will explode.
406
00:18:31,284 --> 00:18:34,464
-Lex, I couldn't possibly...
407
00:18:34,635 --> 00:18:37,455
begin to describe
what an honor it would be
408
00:18:37,638 --> 00:18:40,028
to explode your head
if the need arises.
409
00:18:40,206 --> 00:18:42,686
I'm sorry I ever doubted you.
410
00:18:42,860 --> 00:18:44,990
-Think, Saturn.
What did you miss?
411
00:18:45,167 --> 00:18:47,387
On one of your first missions,
you faced off against The Groaner.
412
00:18:47,561 --> 00:18:49,261
You thought
he was funny as shit,
413
00:18:49,432 --> 00:18:51,222
could never get
him out of your head.
414
00:18:51,391 --> 00:18:53,261
From that moment on,
thought about him when you woke up,
415
00:18:53,436 --> 00:18:56,176
when you went to sleep,
wanted to know what his thoughts were
416
00:18:56,352 --> 00:19:00,442
on movies, the world,
wanted to be a better man just so he'd notice.
417
00:19:00,617 --> 00:19:05,007
Oh, dear God! I've loved him
from the moment I met him!
418
00:19:05,187 --> 00:19:07,887
I've been in love with
him from the moment I met him!
419
00:19:08,059 --> 00:19:11,629
I'm in love
with The Groaner! [laughs]
420
00:19:11,802 --> 00:19:15,552
I'm in love! I'm in love!
-♪ Finally we kissed for the first time... ♪
421
00:19:15,719 --> 00:19:18,199
-It's a glorious day!
-♪ How could I have missed ♪
422
00:19:18,374 --> 00:19:20,464
♪ All of the signs? ♪
-[laughs]
423
00:19:20,637 --> 00:19:23,507
-♪ You are in my arms,
feeling so fine... ♪ -[sniffs] Ah!
424
00:19:23,684 --> 00:19:24,904
-♪ The day we fell in love... ♪
425
00:19:25,076 --> 00:19:26,766
-I am in love!
426
00:19:26,948 --> 00:19:28,858
-[snarling]
-Good goddamn holy shit!
427
00:19:29,037 --> 00:19:31,207
-[yells]
-Rex: Get down, Saturn!
428
00:19:31,387 --> 00:19:36,177
-You handle Devizo's clone.
I'll deal with this one.
429
00:19:37,480 --> 00:19:39,220
-What did he say?
430
00:19:39,395 --> 00:19:43,135
Oh, well. I'm in love!
-♪ Finally we kissed... ♪
431
00:19:45,227 --> 00:19:46,967
-[yells]
432
00:19:47,142 --> 00:19:49,712
-Hey. I know
you're better than this!
433
00:19:49,884 --> 00:19:53,064
You're better than me!
That's right. I said it.
434
00:19:53,235 --> 00:19:56,105
-Look, I was furious when
my team connected with you,
435
00:19:56,282 --> 00:19:58,852
but why wouldn't they?
You listen.
436
00:19:59,023 --> 00:20:01,243
You care about people.
437
00:20:01,417 --> 00:20:04,067
You're all the things
I wish I was.
438
00:20:04,246 --> 00:20:06,156
-You mean that?
439
00:20:06,335 --> 00:20:08,025
-Yes, I do.
440
00:20:08,207 --> 00:20:12,117
I'm-- I'm honored
to have you as my clone.
441
00:20:12,298 --> 00:20:15,558
-You're amazing.
-I'm not really comfortable with you touching me yet.
442
00:20:15,736 --> 00:20:18,126
-Understood.
-Rex, what happened?
443
00:20:18,304 --> 00:20:21,834
-He used his body
to create distance between your clone and me
444
00:20:22,003 --> 00:20:24,793
and his words
to close distance between our hearts.
445
00:20:24,962 --> 00:20:26,922
-I suppose you'll be waiting
for the media to arrive
446
00:20:27,095 --> 00:20:28,655
to tell them how
you saved the city
447
00:20:28,836 --> 00:20:30,966
and deserve
to lead the League.
448
00:20:31,142 --> 00:20:34,672
-No. I've lost track
of why I started doing this in the first place.
449
00:20:34,842 --> 00:20:38,722
If I get the League back,
it'll be because I've earned it.
450
00:20:38,889 --> 00:20:40,669
-I was almost looking forward
to you being a villain,
451
00:20:40,848 --> 00:20:43,588
but I'll settle
for being your friend.
452
00:20:43,764 --> 00:20:46,074
-Work friend.
-Yeah, totally. That sounds better, doesn't it?
453
00:20:46,245 --> 00:20:49,025
-[panting, laughing]
454
00:20:49,204 --> 00:20:51,424
Oh, Groaner? Groaner!
-[door opens]
455
00:20:51,598 --> 00:20:53,208
-Saturn?
-Groaner!
456
00:20:53,382 --> 00:20:55,782
-What are you doing here?
-I have something to say.
457
00:20:55,950 --> 00:20:58,650
Groaner, I love
everything about you.
458
00:20:58,822 --> 00:21:02,702
I love your little bow tie.
I love the way you make jokes just for me.
459
00:21:02,870 --> 00:21:04,700
I know it doesn't
make any sense, but I promise,
460
00:21:04,872 --> 00:21:07,662
if you give me a chance,
I'll make you happy,
461
00:21:07,831 --> 00:21:11,311
and I'll be a great husband
someday. I love you.
462
00:21:11,487 --> 00:21:14,527
-Oh, Saturn.
-Yeah?
463
00:21:16,144 --> 00:21:18,064
-Really wish
you would've called first.
464
00:21:18,233 --> 00:21:22,803
I'd like to introduce you
to Patty Mime, my girlfriend.
465
00:21:27,808 --> 00:21:30,508
-Lex, Ranger,
you both tried to check me,
466
00:21:30,680 --> 00:21:33,070
and I acted like an ass.
467
00:21:33,248 --> 00:21:36,428
I forgot that the both of you
are the best parts of me.
468
00:21:36,599 --> 00:21:38,559
Thanks for staying by my side.
469
00:21:38,732 --> 00:21:41,212
-It's great to have you back,
Rex. What's next?
470
00:21:41,387 --> 00:21:43,127
-Now, we show the world
471
00:21:43,302 --> 00:21:46,572
we don't need
a mansion to be heroes.
472
00:21:50,483 --> 00:21:53,143
-Cooch, I truly
appreciate you hiding me,
473
00:21:53,312 --> 00:21:55,492
but Sergeant Agony
will be looking for me.
474
00:21:55,662 --> 00:21:58,712
-Don't worry.
I've got a plan.
475
00:22:00,449 --> 00:22:02,499
-Do you really have a plan,
476
00:22:02,669 --> 00:22:05,279
or are you just saying
you have a plan?
477
00:22:05,454 --> 00:22:06,854
-The last thing you said.
478
00:22:07,021 --> 00:22:09,071
-Oh God.
479
00:22:09,240 --> 00:22:10,980
-[theme music playing]
480
00:22:28,216 --> 00:22:30,086
-[monkey chatters]
-Man: Stupid monkey.
481
00:22:30,261 --> 00:22:31,441
-[paper tearing]
-[monkey cry]
482
00:22:31,611 --> 00:22:32,481
-[slap]
483
00:22:32,531 --> 00:22:37,081
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.