Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,375 --> 00:00:05,958
For a number of years, there was
an unofficial company policy
2
00:00:06,041 --> 00:00:08,416
on Cruise Lines that if there
was a serious criminal incident,
3
00:00:08,500 --> 00:00:10,625
we could minimize the incident
to avoid negative PR.
4
00:00:10,875 --> 00:00:14,041
-Incidents like--
-Theft. Sexual assault. Murder.
5
00:00:14,124 --> 00:00:16,041
Oh, okay. The bad ones.
6
00:00:16,124 --> 00:00:18,416
Yeah.
There's hundreds in there.
7
00:00:19,083 --> 00:00:20,917
All you have to do is sign
out some boxes.
8
00:00:21,208 --> 00:00:23,750
Do a little bit of shredding.
Meet some lovely guys.
9
00:00:23,833 --> 00:00:25,667
Its not a big deal, Greg!
10
00:00:26,041 --> 00:00:27,249
LOGAN ROY: We need this.
11
00:00:27,458 --> 00:00:30,583
Bagging Pierce is the key
to our proxy defense.
12
00:00:30,667 --> 00:00:33,833
Any thought given to whom you
might hand over the keys?
13
00:00:33,917 --> 00:00:37,083
I really don't like to deal
in hypotheticals.
14
00:00:37,500 --> 00:00:40,249
Oh, for fuck's sake, Dad.
Just tell them its gonna be me.
15
00:00:41,083 --> 00:00:42,208
NAN PIERCE: Here we are.
16
00:00:42,291 --> 00:00:43,667
We want to announce
the sale and Shiv
17
00:00:43,750 --> 00:00:45,625
at the same time,
or there's no deal.
18
00:00:45,917 --> 00:00:48,541
That's not quite
how I do things.
19
00:00:48,625 --> 00:00:51,875
I could go to 25,
but it would have to be fast.
20
00:00:51,958 --> 00:00:53,458
Then in that case...
21
00:00:53,667 --> 00:00:54,667
Yes.
22
00:00:55,583 --> 00:00:58,333
(YELLS)
That's goddamn fucking right!
23
00:00:59,625 --> 00:01:00,625
Here's to us.
24
00:01:01,208 --> 00:01:02,625
Money wins.
25
00:01:10,124 --> 00:01:13,041
So, pilot apparently says
another half hour.
26
00:01:13,124 --> 00:01:15,750
It's just slots,
it's, uh, 400 jets
27
00:01:15,833 --> 00:01:17,166
fighting over 100 spaces.
28
00:01:17,249 --> 00:01:20,041
If I find some tech fuck
gets landed before us,
29
00:01:20,124 --> 00:01:21,792
I'm gonna kill 'em.
Okay?
30
00:01:23,999 --> 00:01:25,500
-We okay?
-JAMIE LAIRD: On the Pierce deal
31
00:01:25,583 --> 00:01:27,583
they're entrenching
on the break fee.
32
00:01:27,667 --> 00:01:28,875
Very, very aggressive.
33
00:01:28,958 --> 00:01:30,583
ROMAN ROY: Well, fuck 'em,
right?
34
00:01:30,667 --> 00:01:34,083
I mean, they're empty suits,
they're not gonna walk away now.
35
00:01:34,166 --> 00:01:35,500
LOGAN ROY: Maybe...
36
00:01:37,500 --> 00:01:40,041
Maybe we just give them
what they want.
37
00:01:40,124 --> 00:01:42,291
ROMAN: We just give 'em
what they want?
38
00:01:42,375 --> 00:01:44,625
Excuse me, Dad, I think you
just had another stroke.
39
00:01:44,708 --> 00:01:47,124
I wanna sign here. Today.
40
00:01:47,208 --> 00:01:48,541
Well, I think the one thing
is just,
41
00:01:48,625 --> 00:01:50,208
there could just be
a burnout issue
42
00:01:50,291 --> 00:01:52,833
-in terms of the teams--
-No! (SIGHS)
43
00:01:53,541 --> 00:01:55,875
Ken, go. I'm tired.
44
00:01:55,958 --> 00:01:59,875
Impress upon them
that I need this done yesterday.
45
00:02:00,541 --> 00:02:02,291
(LOGAN SIGHS)
46
00:02:02,375 --> 00:02:04,375
KENDALL ROY: Okay.
47
00:02:04,458 --> 00:02:07,583
We've been circling
for a fucking hour.
48
00:02:11,875 --> 00:02:13,875
When can we expect
something in my hand?
49
00:02:13,958 --> 00:02:15,375
-Imminently.
-Like when?
50
00:02:15,458 --> 00:02:18,166
Soon. For confidentiality,
leak protection,
51
00:02:18,249 --> 00:02:19,792
we kept the circle small.
52
00:02:19,875 --> 00:02:22,333
-Everyone's spread pretty thin.
-It's not fucking good enough.
53
00:02:22,416 --> 00:02:23,750
You're fucking me here.
54
00:02:23,833 --> 00:02:25,667
I'm making good faith
fucking assessments
55
00:02:25,750 --> 00:02:28,375
to my father, and you're
making me look like a hack,
56
00:02:28,458 --> 00:02:29,625
and I will not have it.
57
00:02:29,708 --> 00:02:31,458
Stop sucking each other off
back here,
58
00:02:31,541 --> 00:02:32,958
and get fucking on it.
59
00:02:33,041 --> 00:02:34,708
You pour the shit
I'm pouring on you
60
00:02:34,792 --> 00:02:37,708
on your fucking minions,
and you ride them.
61
00:02:37,792 --> 00:02:39,917
I don't care. 24 hours,
rolling shifts,
62
00:02:39,999 --> 00:02:41,208
crack the fuckin' whip.
63
00:02:41,291 --> 00:02:43,375
Everything you're doing
is fucking bullshit,
64
00:02:43,458 --> 00:02:44,999
and I'm very disappointed
in you.
65
00:02:45,083 --> 00:02:46,750
I swear to God,
I will fucking fire you
66
00:02:46,833 --> 00:02:49,750
if you keep monkeying around--
Put the fucking snacks away.
67
00:02:49,833 --> 00:02:52,375
I don't wanna fucking hear it!
68
00:02:52,458 --> 00:02:54,750
LOGAN: We've been circling
for a fucking hour.
69
00:02:54,833 --> 00:02:57,375
Tell them we're running out
of gas!
70
00:02:57,458 --> 00:02:59,917
โช (THEME MUSIC PLAYS) โช
71
00:04:27,833 --> 00:04:30,416
-(PHONE RINGING)
-FRANK VERNON: Okay, you.
72
00:04:30,500 --> 00:04:32,999
It's time for that most magical
time of the quarter.
73
00:04:33,083 --> 00:04:36,416
-Audit committee. 10-Q.
-Ah, sounds amazing.
74
00:04:36,500 --> 00:04:39,208
Shiv. Come on.
Shadow me, Shadow.
75
00:04:39,291 --> 00:04:41,291
Frank, my dad's a prick.
Come on.
76
00:04:41,375 --> 00:04:44,291
Nothing-- (LAUGHS)
I got nothing.
77
00:04:44,375 --> 00:04:46,291
You know what he promised me.
78
00:04:46,375 --> 00:04:49,625
-And they're all up there.
-I can't get into that.
79
00:04:49,708 --> 00:04:51,875
What, you like this?
You like being left behind?
80
00:04:51,958 --> 00:04:54,541
There's limited attendance
at Argestes.
81
00:04:54,625 --> 00:04:58,041
They only have a certain amount
of platinum passes,
82
00:04:58,124 --> 00:05:00,541
-and that's all there is to it.
-(SCOFFS) Oh, yeah, right.
83
00:05:00,625 --> 00:05:03,291
Because it would be impossible
for them to get any more, huh?
84
00:05:03,375 --> 00:05:06,291
It'd mean finding printers
and ink, and...
85
00:05:06,375 --> 00:05:08,375
Inconceivable, right?
86
00:05:08,458 --> 00:05:09,999
This is humiliating
for you, too.
87
00:05:10,083 --> 00:05:12,792
(SIGHS) Come on, soldier.
Let's go.
88
00:05:12,875 --> 00:05:15,792
Now, I like to recite
Prufrock internally
89
00:05:15,875 --> 00:05:17,500
while we check
we're GAAP compliant,
90
00:05:17,583 --> 00:05:19,958
but feel free to use
whatever method you prefer
91
00:05:20,041 --> 00:05:22,541
-to numb the pain.
-No. Fuck this. I'm going home.
92
00:05:22,625 --> 00:05:24,083
-Whoa-- What--
-SHIV ROY: I am going home.
93
00:05:24,166 --> 00:05:25,583
-Come on.
-I have shit to do. No.
94
00:05:25,667 --> 00:05:27,458
-I'm making a call on this.
-Your dad asked me
95
00:05:27,541 --> 00:05:29,792
-to take you through this stuff.
-Well, you can tell my dad
96
00:05:29,875 --> 00:05:31,667
I made a decision. Okay?
97
00:05:35,541 --> 00:05:36,792
-Hey.
-Hey.
98
00:05:39,041 --> 00:05:40,083
It's Cruises.
99
00:05:50,208 --> 00:05:53,291
(REPORTERS SHOUTING
INDISTINCTLY)
100
00:06:07,958 --> 00:06:08,999
(REPORTERS SHOUTING)
101
00:06:09,083 --> 00:06:10,124
Hi.
102
00:06:11,958 --> 00:06:13,333
No, I can't talk, sorry.
103
00:06:13,416 --> 00:06:15,083
Time is what
I'm indicating here.
104
00:06:15,166 --> 00:06:16,375
ORGANIZER: Mr. Roy.
105
00:06:16,458 --> 00:06:17,833
-Welcome back to Argestes.
-Thank you.
106
00:06:17,917 --> 00:06:19,416
-Mr. Roy...
-ROMAN: Ah, yes.
107
00:06:19,500 --> 00:06:21,041
-...welcome back to Argestes.
-Thank you.
108
00:06:21,124 --> 00:06:23,875
Programs,
and suggested itinerary.
109
00:06:23,958 --> 00:06:25,208
Oh, itinerary, great.
110
00:06:25,291 --> 00:06:27,166
'Cause I'm really hoping to get
into some...
111
00:06:27,249 --> 00:06:30,917
"Airbus culture hike",
that sounds heart-breaking.
112
00:06:30,999 --> 00:06:33,083
-Thank you.
-ORGANIZER: Enjoy your stay.
113
00:06:35,875 --> 00:06:38,333
(INDISTINCT CHATTER)
114
00:06:45,875 --> 00:06:47,500
Look at you scanning
for influence
115
00:06:47,583 --> 00:06:49,291
like a yuppie Robocop.
116
00:06:49,375 --> 00:06:52,416
(SIGHS) So, what are you rocking
for the panel?
117
00:06:52,500 --> 00:06:53,833
Jacket or no jacket?
118
00:06:53,917 --> 00:06:56,625
Uh, right, like I'm gonna
fuckin' tell you, dude.
119
00:06:56,708 --> 00:06:57,999
-Fuck off.
-Okay.
120
00:06:58,083 --> 00:07:00,208
-Strategic advantage.
-Fine. But fair warning,
121
00:07:00,291 --> 00:07:01,792
I'm thinking of no socking it.
122
00:07:01,875 --> 00:07:04,166
Rockin' some horny
ankle cleavage.
123
00:07:04,249 --> 00:07:06,333
-Ooh. Scary.
-ROMAN: Mm-hmm.
124
00:07:06,416 --> 00:07:08,124
-I'm scared.
-Yeah, you should be.
125
00:07:08,208 --> 00:07:10,667
Or am I just saying that
to psych you out?
126
00:07:12,375 --> 00:07:14,083
-GREG HIRSCH: Hey there.
-Hey.
127
00:07:14,166 --> 00:07:15,999
-GREG: Hey, sir.
-Hey, excuse me.
128
00:07:16,083 --> 00:07:19,917
-Hey, my sherpa, what's cookin'?
-Yeah, just, uh-- just--
129
00:07:19,999 --> 00:07:21,541
Might've just touched
Bill Gates.
130
00:07:21,625 --> 00:07:23,625
Ooh. Hey, did you check out
the acoustics
131
00:07:23,708 --> 00:07:25,208
on my room for my talk?
132
00:07:25,291 --> 00:07:26,375
-I--
-And did you get me
133
00:07:26,458 --> 00:07:27,708
on the culture hike?
134
00:07:27,792 --> 00:07:29,333
And what did I-- what did I get
in my chalet?
135
00:07:29,416 --> 00:07:30,917
Did I get the nut and fruit box
136
00:07:30,999 --> 00:07:32,917
or the champagne
and paperweight?
137
00:07:32,999 --> 00:07:34,041
Nuts.
138
00:07:34,999 --> 00:07:36,083
Yeah.
139
00:07:36,166 --> 00:07:38,625
But, uh--
But the talk venue's great.
140
00:07:38,708 --> 00:07:40,458
Uh, it's the same one
as Roman and Ken.
141
00:07:40,541 --> 00:07:42,208
-Oh. Okay.
-Yeah. And, um...
142
00:07:42,291 --> 00:07:43,792
And don't worry about
the nuts. The--
143
00:07:43,875 --> 00:07:45,458
The cashews are the size
of boomerangs.
144
00:07:45,541 --> 00:07:46,625
(CHUCKLES) Okay.
145
00:07:46,708 --> 00:07:47,917
-So, uh--
-Thanks.
146
00:07:47,999 --> 00:07:50,833
Hey. Nice vest, Wambsgans.
It's so puffy.
147
00:07:50,917 --> 00:07:52,166
Thank you, Roman.
148
00:07:52,249 --> 00:07:53,667
What's it stuffed with,
your hopes and dreams?
149
00:07:53,750 --> 00:07:56,458
Oh, wow. Hiking boots.
They're pristine.
150
00:07:56,541 --> 00:07:58,958
Oh. Here we go.
151
00:07:59,041 --> 00:08:01,541
All right.
All rise for Pope Big Dick.
152
00:08:02,291 --> 00:08:03,458
Hello, Rhea.
153
00:08:03,541 --> 00:08:04,792
Mr. Roy.
154
00:08:04,875 --> 00:08:06,124
You know what I need.
155
00:08:06,208 --> 00:08:07,792
-Hey.
-Hey there.
156
00:08:07,875 --> 00:08:09,625
Yeah, just to say, um,
I don't know how
157
00:08:09,708 --> 00:08:11,458
up to speed you are,
uh, with all of the details,
158
00:08:11,541 --> 00:08:13,124
but, um, just to say that
we're all lined up
159
00:08:13,208 --> 00:08:14,792
for the ATN strategy
announcement.
160
00:08:14,875 --> 00:08:16,249
Yeah, same shit.
161
00:08:16,333 --> 00:08:17,958
-Different wrapper.
-TOM: (LAUGHING) Well, I hope
162
00:08:18,041 --> 00:08:19,541
we're not gonna--
we're not gonna go with that,
163
00:08:19,625 --> 00:08:21,249
um, banner, but we--
164
00:08:21,333 --> 00:08:23,667
You know, we settled on,
"We're listening."
165
00:08:23,750 --> 00:08:26,124
-It tested great.
-It tested fine.
166
00:08:28,708 --> 00:08:30,333
Do me a favor.
167
00:08:30,416 --> 00:08:31,999
Is that Sandy Furness?
168
00:08:32,083 --> 00:08:33,166
-Uh...
-Uh, yes.
169
00:08:33,249 --> 00:08:34,625
-Yeah, yeah.
-Well, keep talking.
170
00:08:34,708 --> 00:08:35,875
Keep talking.
171
00:08:35,958 --> 00:08:37,249
-GREG: Oh, yeah.
-Uh, I don't want a bump in.
172
00:08:37,333 --> 00:08:38,458
-Not here, not now.
-TOM: Okay.
173
00:08:38,541 --> 00:08:40,083
Vipers would love it.
174
00:08:40,166 --> 00:08:42,999
GREG: Gladly-- We'd be honored
to be your talking partners...
175
00:08:43,083 --> 00:08:46,208
So, basically, the talk
is a celebration of
176
00:08:46,291 --> 00:08:48,541
putting audience input
front and center.
177
00:08:48,625 --> 00:08:49,917
And hopefully be really
inclusive
178
00:08:49,999 --> 00:08:52,249
and quite changey
after recent events,
179
00:08:52,333 --> 00:08:54,999
because ATN Citizen
is essentially
180
00:08:55,083 --> 00:08:57,667
very similar
but with the option of--
181
00:08:57,750 --> 00:08:59,500
How's he-- How's he looking?
182
00:08:59,583 --> 00:09:00,875
Is he healthy?
183
00:09:00,958 --> 00:09:02,416
-GREG: Uh...
-He looks...
184
00:09:02,500 --> 00:09:05,792
-GREG: Not really.
-He looks a little enfeebled.
185
00:09:05,875 --> 00:09:07,083
-Yeah.
-TOM: I'd say.
186
00:09:07,166 --> 00:09:10,458
I heard-- I heard, maybe...
187
00:09:11,416 --> 00:09:12,792
maybe syphilis?
188
00:09:12,875 --> 00:09:14,416
-Whoa.
-What? Really?
189
00:09:14,500 --> 00:09:16,291
-Interesting.
-And that's definitely...
190
00:09:16,375 --> 00:09:19,667
You don't really hear much
about syphilis these days.
191
00:09:19,750 --> 00:09:23,208
Very much the, uh--
the MySpace of STDs.
192
00:09:23,291 --> 00:09:25,291
Excuse me, Logan.
193
00:09:25,375 --> 00:09:27,541
I, uh, just spoke to
Karolina.
194
00:09:27,625 --> 00:09:28,708
It came through.
195
00:09:28,792 --> 00:09:31,416
They're asking for a response.
196
00:09:31,500 --> 00:09:34,999
Get a room. But slow.
No ripples.
197
00:09:45,667 --> 00:09:47,083
A room?
198
00:09:47,166 --> 00:09:51,792
Sorry. Uh, the magazine
contacted Cruises directly.
199
00:09:51,875 --> 00:09:53,333
-Who at Cruises?
-Hello?
200
00:09:53,416 --> 00:09:54,625
Just Florida PR.
201
00:09:54,708 --> 00:09:56,583
Obviously, they thought
they could get someone
202
00:09:56,667 --> 00:09:58,917
who might spew if they went low
on the food chain,
203
00:09:58,999 --> 00:10:00,541
but I had 'em all briefed.
204
00:10:00,625 --> 00:10:02,541
What have they got?
How much have they got?
205
00:10:02,625 --> 00:10:03,999
We don't know.
206
00:10:04,083 --> 00:10:05,917
All they're requesting
is a response on one element.
207
00:10:05,999 --> 00:10:08,667
-Karolina said we had two weeks.
-HUGO BAKER: (SCOFFS) Yeah.
208
00:10:08,750 --> 00:10:10,375
Well, I don't know where
Karolina got that from,
209
00:10:10,458 --> 00:10:12,041
so, I-- I cannot speak to that.
210
00:10:12,124 --> 00:10:14,917
Uh, so I have Shiv on the line,
if that's, um--
211
00:10:14,999 --> 00:10:16,083
Uh-huh.
212
00:10:16,166 --> 00:10:17,541
Shiv, you're on speaker.
213
00:10:17,625 --> 00:10:19,249
SHIV: So, what the fuck
is going on?
214
00:10:19,333 --> 00:10:21,917
I hear there's a big muck-rake
piece coming in on Cruises?
215
00:10:21,999 --> 00:10:24,124
-KENDALL: Yeah, that's right.
-SHIV: So, what's in it?
216
00:10:24,208 --> 00:10:25,458
HUGO: Uh, we don't know exactly.
217
00:10:25,541 --> 00:10:26,917
SHIV: I'm sorry,
who is this?
218
00:10:26,999 --> 00:10:29,124
Uh, Hugo Baker,
Senior Vice President Comms
219
00:10:29,208 --> 00:10:30,458
for Parks and Cruises.
220
00:10:30,541 --> 00:10:32,416
-Hi.
-Wait. Is Dad there?
221
00:10:32,500 --> 00:10:33,792
Does he know I'm on this call?
222
00:10:33,875 --> 00:10:35,833
-I'm here.
-SHIV: Okay, so,
223
00:10:35,917 --> 00:10:37,625
tell me again, how--
how did this happen?
224
00:10:37,708 --> 00:10:39,792
GERRI KELLMAN: Oh, well, we had
a tip off some time ago.
225
00:10:39,875 --> 00:10:42,958
New York Magazine
working on a substantial piece.
226
00:10:43,041 --> 00:10:46,124
They're, um, only giving us
limited allegations
227
00:10:46,208 --> 00:10:47,375
and asking for a response.
228
00:10:47,458 --> 00:10:48,875
Okay, so there's a bomb
about to go off,
229
00:10:48,958 --> 00:10:50,416
and do we know
what the fuck is in it?
230
00:10:50,500 --> 00:10:52,958
Why do you do this, Dad?
Why do you hoard information?
231
00:10:53,041 --> 00:10:55,083
What you don't know
can't hurt you.
232
00:10:55,166 --> 00:10:57,917
Obviously, uh, we are confident
on our position,
233
00:10:57,999 --> 00:10:59,375
regardless of the allegations.
234
00:10:59,458 --> 00:11:01,625
KENDALL: And, uh,
this'll drop when?
235
00:11:01,708 --> 00:11:03,249
HUGO: Well, online first,
236
00:11:03,333 --> 00:11:06,083
thirty-six to forty-eight hours.
Um, so, yeah. Not two weeks.
237
00:11:06,166 --> 00:11:08,208
Again, I've no idea
where that came from.
238
00:11:08,291 --> 00:11:09,999
So, this sinks Pierce, right?
239
00:11:10,083 --> 00:11:11,583
If you don't get that done
and signed off
240
00:11:11,667 --> 00:11:13,541
-before this drops, then...
-Can we kill it?
241
00:11:13,625 --> 00:11:14,875
No, you can't kill it.
Key.
242
00:11:14,958 --> 00:11:16,124
LOGAN:
I've killed bigger.
243
00:11:16,208 --> 00:11:17,667
No, not in the last five years.
244
00:11:17,750 --> 00:11:20,667
Respectfully, Shiv, take a beat.
You're new to this, yeah?
245
00:11:20,750 --> 00:11:22,583
SHIV: Oh, yeah, and thank fuck
for you I am.
246
00:11:22,667 --> 00:11:25,750
This stinks of stale,
pale male,
247
00:11:25,833 --> 00:11:27,833
and you need an outsider
to advise.
248
00:11:27,917 --> 00:11:30,999
-Cease and desist, right?
-Yes, Hugo. We're on that.
249
00:11:31,083 --> 00:11:32,999
KENDALL: No, we go, how deep
are their pockets,
250
00:11:33,083 --> 00:11:34,833
fuckin' scare the shit
out of them.
251
00:11:34,917 --> 00:11:36,083
Yeah, get word around,
252
00:11:36,166 --> 00:11:37,583
our lawyers will go
balls to the wall,
253
00:11:37,667 --> 00:11:39,124
say he's super pissed.
254
00:11:39,208 --> 00:11:41,999
Subtext is this is personal,
we're feeling vindictive,
255
00:11:42,083 --> 00:11:43,999
get the senior management
asking where they'll go
256
00:11:44,083 --> 00:11:46,458
-if we bankrupt them.
-SHIV: Dad, cease and desist
257
00:11:46,541 --> 00:11:49,583
and a full-on shit-flinging
freak-out is very high risk,
258
00:11:49,667 --> 00:11:51,458
but we could get them to delay.
259
00:11:51,541 --> 00:11:53,124
Tell them we'll get into it all
with them,
260
00:11:53,208 --> 00:11:54,792
we'll cooperate,
play it all out,
261
00:11:54,875 --> 00:11:57,083
-and then stiff them.
-Um, we could offer up
262
00:11:57,166 --> 00:11:58,792
morsels in exchange
for postponement?
263
00:11:58,875 --> 00:12:00,375
HUGO: We might be able
to find something,
264
00:12:00,458 --> 00:12:02,291
-maybe out of the studios?
-SHIV: No.
265
00:12:02,375 --> 00:12:03,708
Bigger. Juicier.
266
00:12:03,792 --> 00:12:05,375
-People who are-- Sorry.
-(HAND DRYER WHIRRING LOUDLY)
267
00:12:05,458 --> 00:12:06,792
Fuck, I'm sorry.
268
00:12:06,875 --> 00:12:08,500
People who are writing about
cruise abuse scandals
269
00:12:08,583 --> 00:12:10,625
are not gonna be getting all
kissy for a plot twist
270
00:12:10,708 --> 00:12:13,208
-on frat baby two.
-No. Delay is too soft.
271
00:12:13,291 --> 00:12:15,291
SHIV: Dad, ignore him.
Accelerate the deal.
272
00:12:15,375 --> 00:12:18,541
What the fuck do you think
we've been doing, Siobhan?
273
00:12:18,625 --> 00:12:19,999
Well, I have no fuckin' idea,
Dad,
274
00:12:20,083 --> 00:12:21,458
because you never tell me
anything.
275
00:12:23,208 --> 00:12:24,500
Cave on everything,
276
00:12:24,583 --> 00:12:25,917
get them to at least sign
a letter of intent
277
00:12:25,999 --> 00:12:27,583
before the story breaks,
it should hold.
278
00:12:27,667 --> 00:12:30,208
No, Dad, we go for the piece,
we scare them into thinking
279
00:12:30,291 --> 00:12:31,875
what they have isn't solid,
280
00:12:31,958 --> 00:12:33,958
just fuckin' kill, kill, kill.
281
00:12:34,041 --> 00:12:35,375
LOGAN: Ken, you're on that.
282
00:12:35,458 --> 00:12:38,500
Start sprinkling
how fucking unreasonable I am,
283
00:12:38,583 --> 00:12:41,333
Gerri, foot down on the deal.
LOI if we need,
284
00:12:41,416 --> 00:12:44,750
They're half-pregnant.
Let's finish the fucking job
285
00:12:44,833 --> 00:12:47,583
-before this breaks.
-GERRI: Sure, but I have to say
286
00:12:47,667 --> 00:12:49,041
-just legally--
-LOGAN: Now.
287
00:12:49,124 --> 00:12:50,458
I need it now.
288
00:12:52,249 --> 00:12:53,708
What money's floating this year?
289
00:12:53,792 --> 00:12:55,208
You mean for a white knight?
290
00:12:55,291 --> 00:12:56,999
I could see what Roman
could scratch up.
291
00:12:57,083 --> 00:13:00,208
-Hmm. Tom?
-Roman's hungry.
292
00:13:00,291 --> 00:13:02,958
All right.
Shiv, let's get you out here.
293
00:13:03,041 --> 00:13:06,041
-I need your help
on the optics.
-Uh, excuse me?
294
00:13:06,124 --> 00:13:08,375
No. I-- I am not
flying out to Argestes
295
00:13:08,458 --> 00:13:09,875
to be the face of this.
296
00:13:09,958 --> 00:13:12,333
Then what the fuck are you doing
on the phone, Siobhan?
297
00:13:15,833 --> 00:13:17,166
NATURE GUIDE:
So, welcome everyone,
298
00:13:17,249 --> 00:13:19,708
to the Airbus Cultural
and Leadership Walk.
299
00:13:19,792 --> 00:13:22,208
We're gathered here today
with a commitment
300
00:13:22,291 --> 00:13:25,166
to sustainability
and stewardship.
301
00:13:25,249 --> 00:13:28,792
So, this place-based learning
today will focus on
302
00:13:28,875 --> 00:13:31,291
creating opportunities
for you to gain the...
303
00:13:31,375 --> 00:13:34,249
-Oh, sh-- Tom!
-GUIDE: ...perspective for...
304
00:13:34,333 --> 00:13:35,833
GREG: Sorry, Tom?
305
00:13:35,917 --> 00:13:37,458
-Tom! Hey!
-(GUIDE CONTINUES INDISTINCTLY)
306
00:13:37,541 --> 00:13:39,124
-Hey, buddy.
-Uh, problem.
307
00:13:39,208 --> 00:13:40,458
Uh, you're not picking up?
308
00:13:40,541 --> 00:13:42,750
-Dude, this is a great group.
-Sorry.
309
00:13:42,833 --> 00:13:44,124
You did good.
310
00:13:44,208 --> 00:13:46,625
It's like I've fallen into
a barrel of deal tits.
311
00:13:46,708 --> 00:13:47,875
-(LAUGHING)
-Yeah. So...
312
00:13:47,958 --> 00:13:49,500
So, there's a thing
about your talk.
313
00:13:49,583 --> 00:13:50,750
-Um...
-My talk?
314
00:13:50,833 --> 00:13:53,291
Um, yes. Uh...
When it got circulated,
315
00:13:53,375 --> 00:13:55,750
uh, legal and comms wanted
you to be aware that
316
00:13:55,833 --> 00:13:58,917
maybe we shouldn't go
with "ATN: We're listening."
317
00:13:58,999 --> 00:14:02,667
Uh, okay. I mean, I really
do like, "We're listening."
318
00:14:02,750 --> 00:14:05,708
It sounds like-- I mean,
it sounds like we're listening.
319
00:14:05,792 --> 00:14:07,333
-No. Sure, it's just--
-Yeah.
320
00:14:07,416 --> 00:14:10,083
It's just, um, there's
apparently, in the EPG
321
00:14:10,166 --> 00:14:11,667
on the set top boxes,
322
00:14:11,750 --> 00:14:16,333
the voice activation mode,
it does, um--
323
00:14:16,416 --> 00:14:19,166
Like, there's a gray area
in terms of our data collection,
324
00:14:19,249 --> 00:14:21,166
so that we are kind of like,
uh--
325
00:14:21,249 --> 00:14:23,667
We actually are listening.
326
00:14:23,750 --> 00:14:24,792
We're listening?
327
00:14:24,875 --> 00:14:26,083
It's complicated,
but-- but, yeah.
328
00:14:26,166 --> 00:14:27,333
It seems that we are sometimes,
329
00:14:27,416 --> 00:14:29,667
uh, listening
quite aggressively.
330
00:14:29,750 --> 00:14:31,208
-We're listening?
-Yeah.
331
00:14:31,291 --> 00:14:34,083
But it's just to, like,
maximize the user experience.
332
00:14:34,166 --> 00:14:35,667
But if that was to break,
333
00:14:35,750 --> 00:14:36,833
-maybe--
-Oh, fuck!
334
00:14:36,917 --> 00:14:38,291
So, yeah.
335
00:14:38,375 --> 00:14:40,583
So, the question is,
is it a smart thing
336
00:14:40,667 --> 00:14:42,875
for you to be saying,
"We're listening",
337
00:14:42,958 --> 00:14:44,458
when we are indeed listening?
338
00:14:44,541 --> 00:14:46,124
Why was I not aware of this?
339
00:14:46,208 --> 00:14:48,625
Well, it's basically legal,
the guy said.
340
00:14:48,708 --> 00:14:50,583
But he didn't wanna put that
in an email,
341
00:14:50,667 --> 00:14:52,875
-so--
-What am I gonna call it now?
342
00:14:52,958 --> 00:14:54,333
I don't know. Maybe, uh--
343
00:14:54,416 --> 00:14:57,041
They suggested "we hear you."
Is that any better?
344
00:14:57,124 --> 00:15:00,124
We tested this, Greg!
God damn!
345
00:15:00,208 --> 00:15:02,583
-Yeah, I'd love to. Yeah, yeah.
-WOMAN: Great.
346
00:15:02,667 --> 00:15:04,416
Oh. (CHUCKLES)
347
00:15:05,291 --> 00:15:07,124
Hey. Everything is okay?
348
00:15:08,333 --> 00:15:09,625
Uh...
349
00:15:09,708 --> 00:15:11,041
Marcia.
350
00:15:11,124 --> 00:15:13,667
It's possible that some things
will come out.
351
00:15:15,249 --> 00:15:16,667
Nasty things.
352
00:15:16,750 --> 00:15:19,375
People will say things
about me, about the company.
353
00:15:19,458 --> 00:15:22,458
I might need to know
you're with me.
354
00:15:23,333 --> 00:15:24,375
Logan...
355
00:15:24,458 --> 00:15:27,833
when I am with someone,
I am with them.
356
00:15:28,999 --> 00:15:30,124
Look at me.
357
00:15:30,875 --> 00:15:32,458
I know who you are.
358
00:15:40,625 --> 00:15:41,708
Hey, Rome.
359
00:15:41,792 --> 00:15:43,083
Hey.
360
00:15:43,166 --> 00:15:44,625
You see that guy?
361
00:15:44,708 --> 00:15:45,875
Asgarov.
362
00:15:45,958 --> 00:15:47,625
ROMAN: Oh, Eduard. Him?
363
00:15:47,708 --> 00:15:50,625
Your dad is intrigued
by sounding out big money,
364
00:15:50,708 --> 00:15:53,708
in the event that
the Pierce deal goes under.
365
00:15:53,792 --> 00:15:55,416
Well, it's a done deal though,
right?
366
00:15:55,500 --> 00:15:57,583
Yeah, I don't know.
367
00:15:57,667 --> 00:15:59,541
Could you start a conversation
368
00:15:59,625 --> 00:16:02,124
in case we need
an emergency exit?
369
00:16:02,208 --> 00:16:04,875
White knight, go private?
370
00:16:04,958 --> 00:16:06,333
With Eduard?
371
00:16:06,416 --> 00:16:09,291
In his loafers made from
the skin of... I don't know,
372
00:16:09,375 --> 00:16:11,124
what is that?
Human rights activists?
373
00:16:11,208 --> 00:16:13,458
-(ROMAN CHUCKLES)
-Uh-huh.
374
00:16:13,541 --> 00:16:16,708
His dad has a hose attached
to the central bank.
375
00:16:16,792 --> 00:16:20,833
He's apparently conceptualising
a 300-year investing horizon.
376
00:16:21,917 --> 00:16:23,667
So, this is what, make-up sex?
377
00:16:23,750 --> 00:16:26,541
This is you grinding yourself
against me
378
00:16:26,625 --> 00:16:29,625
and saying sorry for not
telling me about Shiv and Dad?
379
00:16:29,708 --> 00:16:33,208
Roman, your dad wanted Tom
on this. I said you.
380
00:16:33,291 --> 00:16:34,792
Come on, please.
381
00:16:34,875 --> 00:16:37,750
I don't know what the world
is gonna look like in 36 hours.
382
00:16:37,833 --> 00:16:40,041
Just-- Just do what you can.
383
00:16:45,375 --> 00:16:48,291
I don't know if it's wise
for us to be seen talking.
384
00:16:48,375 --> 00:16:50,875
Oh, I can take
a bit of tittle tattle.
385
00:16:50,958 --> 00:16:53,041
Well, you're an old rhino.
386
00:16:53,124 --> 00:16:55,708
I'm just a flighty,
little sparrow.
387
00:16:55,792 --> 00:16:59,458
We'd like to ink it here
tomorrow.
388
00:16:59,541 --> 00:17:02,249
Sure, um... I mean,
389
00:17:02,333 --> 00:17:05,166
we appreciate the need
for expediency from your end.
390
00:17:05,249 --> 00:17:10,041
From what I understand,
we're still some distance apart.
391
00:17:10,124 --> 00:17:11,708
The break fee? Oh.
392
00:17:11,792 --> 00:17:15,750
Tell your crowd if they push,
we'll cave.
393
00:17:16,917 --> 00:17:19,124
Undermining your own position?
394
00:17:19,208 --> 00:17:21,416
Could you sue yourself?
395
00:17:21,500 --> 00:17:22,667
(LOGAN SIGHS)
396
00:17:23,500 --> 00:17:25,249
Listen, Rhea.
397
00:17:27,708 --> 00:17:29,375
Uh...
398
00:17:29,458 --> 00:17:35,958
Can you persuade her that if
she doesn't sign here tomorrow,
399
00:17:36,958 --> 00:17:38,291
we might walk?
400
00:17:39,958 --> 00:17:41,458
Later. Uh...
401
00:17:41,541 --> 00:17:43,667
I hear the culture hike's
the hot ticket.
402
00:17:43,750 --> 00:17:45,708
But I'm not sure
you're crazy about
403
00:17:45,792 --> 00:17:47,291
either one of those things.
404
00:17:51,333 --> 00:17:53,208
-KENDALL: For tomorrow?
-JESS JORDAN: So, um, 11:00 AM,
405
00:17:53,291 --> 00:17:56,333
we've got Thomas Fisher
doing "Qualities of Inequality".
406
00:17:56,416 --> 00:17:57,833
-What difference...
-Right.
407
00:18:05,708 --> 00:18:07,291
Hey, hey. Look who it is.
408
00:18:07,999 --> 00:18:09,124
Daddy's boy.
409
00:18:11,333 --> 00:18:13,875
I hear your staff are all
killing themselves now.
410
00:18:13,958 --> 00:18:16,917
Yeah, at the thought that
you could be their boss.
411
00:18:16,999 --> 00:18:18,375
Which you never will be.
412
00:18:18,458 --> 00:18:20,124
No, sure, because of all
the acquisitions
413
00:18:20,208 --> 00:18:21,750
you guys are making,
like, really bloating
414
00:18:21,833 --> 00:18:23,041
yourselves up, huh?
415
00:18:23,124 --> 00:18:24,917
There's a 75-dollar Cobb salad
here.
416
00:18:24,999 --> 00:18:26,917
Dude, you should buy that,
use that as a defense.
417
00:18:26,999 --> 00:18:28,792
-Yeah. Yeah, maybe.
-Uh-huh.
418
00:18:28,875 --> 00:18:32,583
Either the Cobb salad
or something else tasty.
419
00:18:32,667 --> 00:18:37,208
(LAUGHS) Ooh, that's...
scary. What could that be?
420
00:18:37,291 --> 00:18:39,416
Is it a hamburger?
Is it calamari?
421
00:18:39,500 --> 00:18:42,041
Is it fuckin'--
Dude, is it Napster?
422
00:18:42,124 --> 00:18:45,875
(KENDALL LAUGHS) Look,
I'm just gonna say, honestly,
423
00:18:45,958 --> 00:18:47,208
we have something coming in,
424
00:18:47,291 --> 00:18:48,958
and it's gonna make your deal
untenable.
425
00:18:49,041 --> 00:18:50,375
So...
426
00:18:50,458 --> 00:18:52,583
I thought, as a friend,
I should mention it.
427
00:18:52,667 --> 00:18:53,875
Oh, that's kind.
428
00:18:53,958 --> 00:18:55,625
That's like BFF shit
right there.
429
00:18:55,708 --> 00:18:57,124
Look, I'm not fuckin' with you,
Stew.
430
00:18:57,208 --> 00:18:59,208
I swear on my children's lives
431
00:18:59,291 --> 00:19:00,958
that right now,
we have a deal in the bag
432
00:19:01,041 --> 00:19:03,667
so big that it's gonna kill
your approach. Okay?
433
00:19:03,750 --> 00:19:06,667
And I feel a certain level
of regret
434
00:19:06,750 --> 00:19:08,750
about how things have panned out
between us.
435
00:19:09,958 --> 00:19:11,792
The thing is, Ken,
436
00:19:11,875 --> 00:19:13,375
and due respect...
437
00:19:14,375 --> 00:19:15,750
I really don't trust you.
438
00:19:27,083 --> 00:19:29,124
(INDISTINCT CHATTER)
439
00:19:29,208 --> 00:19:30,708
(CAMERAS CLICKING)
440
00:19:30,792 --> 00:19:33,249
So-- So, wait a second.
So...
441
00:19:34,833 --> 00:19:36,833
So, we're gonna go with,
we--
442
00:19:36,917 --> 00:19:39,083
We're gonna go with,
"we hear you"?
443
00:19:39,166 --> 00:19:41,333
"We hear you". Yeah.
444
00:19:41,416 --> 00:19:43,333
Are you still worried?
445
00:19:43,416 --> 00:19:45,249
"We're listening",
"We hear you"?
446
00:19:45,333 --> 00:19:47,917
It's the same problem,
isn't it?
447
00:19:47,999 --> 00:19:50,166
Well, it's maybe less active.
448
00:19:50,249 --> 00:19:52,041
You know, it's-- it's more--
Couldn't--
449
00:19:52,124 --> 00:19:54,333
"Couldn't help glimpse you
changing unless, uh,
450
00:19:54,416 --> 00:19:56,541
we put a spy cam
in your shower."
451
00:19:56,625 --> 00:19:58,625
"We hear you".
452
00:19:58,708 --> 00:20:01,667
I think it's a problem.
I think it's a problem.
453
00:20:01,750 --> 00:20:04,999
Um, we're-- we're listening,
we're hearing you.
454
00:20:05,083 --> 00:20:09,333
I think it needs to be like,
"We're hearing," but...
455
00:20:09,416 --> 00:20:11,208
but nothing that's gonna
bite me in the ass.
456
00:20:11,291 --> 00:20:12,333
Yeah, okay.
457
00:20:12,416 --> 00:20:14,041
-You know?
-So maybe it's like,
458
00:20:14,124 --> 00:20:18,291
"ATN: We're here for you",
and "here" spelled H-E-A-R.
459
00:20:18,375 --> 00:20:21,291
"We're hear for you"?
That's just jibberish.
460
00:20:21,375 --> 00:20:22,708
"We hear for you"!
461
00:20:22,792 --> 00:20:25,166
Okay. "We hear for you."
-Yeah.
462
00:20:25,249 --> 00:20:27,583
So that might be like,
"We-- We-- We hear for you,
463
00:20:27,667 --> 00:20:29,333
man, 'cause you don't need
to hear. We hear."
464
00:20:29,416 --> 00:20:30,833
-Yeah, we--
-And also-- also,
465
00:20:30,917 --> 00:20:32,375
"we're here for you."
Right? Is that...?
466
00:20:32,458 --> 00:20:34,041
-Yeah. "We're your guys."
-Am I making sense?
467
00:20:34,124 --> 00:20:36,750
It's good, because it's like,
it's not clear exactly
468
00:20:36,833 --> 00:20:38,124
what the hell it means,
469
00:20:38,208 --> 00:20:41,416
-so, lots of wiggle-room.
-Yes.
470
00:20:41,500 --> 00:20:43,750
-"We hear for you."
-"We hear for you."
471
00:20:43,833 --> 00:20:45,333
-Yeah.
-Okay.
472
00:20:45,416 --> 00:20:47,166
-Okay. Wamsgans.
-"We hear for you."
473
00:20:47,249 --> 00:20:50,291
โช ("LAST NIGHT A DJ SAVED
MY LIFE" BY INDEEP PLAYING) โช
474
00:20:52,500 --> 00:20:54,208
(INDISTINCT CHATTER)
475
00:20:55,833 --> 00:20:57,875
Excuse me, Eduard. Sorry,
don't mean to be rude.
476
00:20:57,958 --> 00:20:59,375
I'm, uh, Roman Roy.
477
00:20:59,458 --> 00:21:02,208
-Oh. Hey, man.
-How you doin'?
478
00:21:02,291 --> 00:21:03,958
Do you think we can talk
for a minute?
479
00:21:05,750 --> 00:21:07,333
Hey. Sorry. Thanks.
480
00:21:07,416 --> 00:21:08,750
So, how you doin'
with...
481
00:21:08,833 --> 00:21:11,500
(SIGHS) You know,
just walking around,
482
00:21:11,583 --> 00:21:12,958
getting pitched to fuck.
483
00:21:13,041 --> 00:21:14,166
Yeah, huh.
484
00:21:15,291 --> 00:21:16,833
Mm. Mm-hmm.
485
00:21:18,917 --> 00:21:20,708
I hear you're in trouble.
486
00:21:20,792 --> 00:21:22,166
-ROMAN: The proxy?
-EDUARD: Mm.
487
00:21:22,249 --> 00:21:23,750
ROMAN: No. I mean,
we're under pressure,
488
00:21:23,833 --> 00:21:25,249
but, yeah, nothing
we're worried about.
489
00:21:25,333 --> 00:21:26,500
EDUARD: Hmm.
490
00:21:30,458 --> 00:21:32,708
(SNORTS AND SIGHS)
491
00:21:33,875 --> 00:21:36,416
-ROMAN: Mm. Thanks.
-Right. So...
492
00:21:38,375 --> 00:21:40,999
you wanna hit me up
for my big bag of swag?
493
00:21:41,083 --> 00:21:42,958
Borat the fucking pipeline
piece of shit?
494
00:21:43,041 --> 00:21:45,958
Oh, no. Come on, man.
You're a discerning fellow
495
00:21:46,041 --> 00:21:48,083
that everyone, like--
You know-- Are you kidding me?
496
00:21:48,166 --> 00:21:51,208
You're like fucking
Warhol of, you know...
497
00:21:51,291 --> 00:21:52,708
-of, um...
-Of?
498
00:21:52,792 --> 00:21:55,792
-Of? You know where I'm from?
-Uh, Stanford?
499
00:21:55,875 --> 00:21:57,333
-(LAUGHS)
-I mean,
500
00:21:57,416 --> 00:21:59,917
Originally... No, I don't.
501
00:21:59,999 --> 00:22:01,792
I do not know where
you come from,
502
00:22:01,875 --> 00:22:03,208
and you know what?
503
00:22:03,291 --> 00:22:05,166
I'm embarrassed about it.
I would like to know.
504
00:22:05,249 --> 00:22:06,583
Man, the shit happening
505
00:22:06,667 --> 00:22:07,708
-in Baku...
-Uh-huh.
506
00:22:07,792 --> 00:22:09,041
I'm serious.
507
00:22:09,124 --> 00:22:11,041
You're laughing at us?
We're laughing at you.
508
00:22:11,124 --> 00:22:13,333
What is it you're, um,
bringing to me?
509
00:22:13,416 --> 00:22:14,750
Other than a begging bowl?
510
00:22:14,833 --> 00:22:17,333
ROMAN: Oh, no begging bowl here.
Just, uh, you know,
511
00:22:17,416 --> 00:22:20,833
offering you some, maybe,
investment, uh, opportunities.
512
00:22:20,917 --> 00:22:22,291
You're a fucking news guy,
right?
513
00:22:22,375 --> 00:22:24,999
-Mm-hmm. Yeah.
-Why is the news so...
514
00:22:25,083 --> 00:22:27,166
-(PUFFS CHEEKS) You know?
-ROMAN: Yes.
515
00:22:27,249 --> 00:22:28,792
-No, I know-- I know.
-Yeah.
516
00:22:28,875 --> 00:22:30,792
It's very... Yeah. I don't know
why the news is like that.
517
00:22:30,875 --> 00:22:32,333
-I hate that.
-We can talk about that.
518
00:22:32,416 --> 00:22:33,667
-Sure. Absolutely.
-Mm.
519
00:22:33,750 --> 00:22:35,333
Yeah, the news with
a positive agenda.
520
00:22:35,416 --> 00:22:37,291
A positive agenda
for my region.
521
00:22:37,375 --> 00:22:38,875
-ROMAN: Okay.
-Mm-hmm. Mm-hmm.
522
00:22:38,958 --> 00:22:43,500
But independent. Real stories
we'd fund, but hands off.
523
00:22:43,583 --> 00:22:44,833
-Right.
-Objective.
524
00:22:44,917 --> 00:22:47,333
A hundred percent independent?
525
00:22:47,416 --> 00:22:49,124
But from our point of view.
526
00:22:49,208 --> 00:22:51,500
All right. Yeah. Hey,
that's a really, uh,
527
00:22:51,583 --> 00:22:53,041
really enticing project, yeah.
528
00:22:53,124 --> 00:22:55,333
I'd like to keep
the conversation going.
529
00:22:56,625 --> 00:22:57,708
Yeah.
530
00:22:57,792 --> 00:23:01,291
-Oh, great. Good talking to you.
-Yeah.
531
00:23:01,375 --> 00:23:05,333
Oh, sorry. Hey. Hey, uh,
big fan, uh...
532
00:23:05,416 --> 00:23:07,375
of-- of all your money.
-Yeah.
533
00:23:07,458 --> 00:23:10,999
GREG: Yeah.
Thank you. Hey, hey.
534
00:23:11,083 --> 00:23:12,625
What's going on?
535
00:23:14,375 --> 00:23:17,166
You-- You doin' the old cocaine?
536
00:23:17,249 --> 00:23:19,208
(WATER RUNNING)
537
00:23:19,291 --> 00:23:21,083
Could I get-- Maybe get
a little bump?
538
00:23:21,166 --> 00:23:23,416
Bump? Greg, what happened?
539
00:23:23,500 --> 00:23:25,208
GREG: It's like a power party
out there.
540
00:23:25,291 --> 00:23:27,917
Like, tech titans
and, like, supermodels, and...
541
00:23:27,999 --> 00:23:29,792
I just need a little boost.
542
00:23:29,875 --> 00:23:32,041
Okay. Well, good luck
with that.
543
00:23:32,124 --> 00:23:33,750
-Dude, come on. Come on. Stop.
-No.
544
00:23:33,833 --> 00:23:36,249
They don't have paper towels.
They've gone all green and shit.
545
00:23:36,333 --> 00:23:37,750
Dude, seriously?
546
00:23:37,833 --> 00:23:39,958
So, all of a sudden,
I find myself in charge
547
00:23:40,041 --> 00:23:41,416
of like a billion-dollar budget,
548
00:23:41,500 --> 00:23:42,958
and it's really exciting.
And it's-- And it's--
549
00:23:43,041 --> 00:23:44,541
I thought I would--
I thought I would--
550
00:23:44,625 --> 00:23:46,166
You know, I would
suffer from the pressure,
551
00:23:46,249 --> 00:23:48,124
but I fucking love it.
I really love it.
552
00:23:48,208 --> 00:23:49,416
-Hey.
-Hey!
553
00:23:49,500 --> 00:23:51,500
Oh, my God. Shiv!
What the fuck?
554
00:23:51,583 --> 00:23:53,541
-Nice to see you too, Tom.
-Nice to see you. Hey.
555
00:23:53,625 --> 00:23:55,708
Hey, how are-- Why didn't you
tell me you were coming?
556
00:23:55,792 --> 00:23:57,124
It was a last-minute thing.
557
00:23:57,208 --> 00:24:00,291
-Hi. Shiv Roy.
-Pleasure. Nia.
558
00:24:00,375 --> 00:24:03,875
Oh, of course. Yeah,
congratulations on the IPO.
559
00:24:03,958 --> 00:24:06,041
-NIA: Thank you.
-Would you just--
560
00:24:06,124 --> 00:24:07,999
-Could you give us a moment?
-Yeah.
561
00:24:08,083 --> 00:24:10,249
-See you later, huh?
-TOM: See ya.
562
00:24:10,333 --> 00:24:12,041
-Hey.
-Hi.
563
00:24:12,124 --> 00:24:13,750
-But you're here.
-Uh-huh.
564
00:24:13,833 --> 00:24:16,083
-Hope that's not inconvenient.
-TOM: No! No.
565
00:24:16,166 --> 00:24:18,249
No, I'm not being-- No.
It-- It's nice.
566
00:24:18,333 --> 00:24:19,375
-This. It's just...
-Uh-huh.
567
00:24:19,458 --> 00:24:21,458
You know, you're often...
568
00:24:21,541 --> 00:24:24,291
It's unsettling.
I mean, the texts.
569
00:24:24,375 --> 00:24:26,792
Yeah, sorry. It's, uh--
I've just been busy.
570
00:24:26,875 --> 00:24:28,875
Uh, whatever.
571
00:24:28,958 --> 00:24:32,416
There's a potential crisis
coming. Um...
572
00:24:32,500 --> 00:24:33,750
(SNIFFS)
573
00:24:33,833 --> 00:24:35,291
There's a journalist
looking into cruises,
574
00:24:35,375 --> 00:24:37,875
and there's a big piece
coming.
575
00:24:37,958 --> 00:24:38,958
Okay.
576
00:24:39,041 --> 00:24:41,249
-What?
-We don't know exactly.
577
00:24:41,333 --> 00:24:42,833
-Uh, come here.
-Oh, shit.
578
00:24:42,917 --> 00:24:45,083
Are-- Are they scapegoating me?
Is the piece about me?
579
00:24:45,166 --> 00:24:46,667
No, the piece hasn't come out
yet.
580
00:24:46,750 --> 00:24:48,291
-No one's read the piece.
-Is this about-- No. Okay.
581
00:24:48,375 --> 00:24:50,208
Nothing has happened.
No, we're jamming it up.
582
00:24:50,291 --> 00:24:51,792
I'm just telling you
what I know, okay?
583
00:24:51,875 --> 00:24:53,958
Okay. Have I gone red?
I feel like I'm going red.
584
00:24:54,041 --> 00:24:55,416
Suddenly everyone wants me here.
585
00:24:55,500 --> 00:24:57,917
-Gerri called. And Rhea called.
-Right. Rhea?
586
00:24:57,999 --> 00:24:59,124
Yeah. Suddenly I'm everyone's
587
00:24:59,208 --> 00:25:00,541
favorite piece
of blast protection.
588
00:25:00,625 --> 00:25:01,958
-TOM: Right.
-Yeah.
589
00:25:02,041 --> 00:25:03,625
-Bullet-proof tits or something.
So-- So what--
590
00:25:03,708 --> 00:25:05,375
what do they want a quote on?
Did they ask for me?
591
00:25:05,458 --> 00:25:06,833
Tom, the piece is not
about you.
592
00:25:06,917 --> 00:25:08,416
But there's a trail from--
there's a trail from Mo
593
00:25:08,500 --> 00:25:09,999
to Bill to me. You're safe.
594
00:25:10,083 --> 00:25:11,541
-Which is good, but, uh...
-Yeah.
595
00:25:11,625 --> 00:25:13,333
I'm on the outside.
I don't know anything.
596
00:25:13,416 --> 00:25:15,333
-That's why I'm useful.
-Yeah.
597
00:25:15,416 --> 00:25:17,041
SHIV: Okay.
598
00:25:17,124 --> 00:25:21,792
-(INDISTINCT CHATTER)
-โช (MUSIC CONTINUES) โช
599
00:25:21,875 --> 00:25:23,458
Were you trying to bang
Nia Bayton?
600
00:25:23,541 --> 00:25:24,750
TOM: Excuse me?
601
00:25:25,208 --> 00:25:26,249
Nothing.
602
00:25:26,958 --> 00:25:29,958
Well, no. God! No.
603
00:25:30,041 --> 00:25:32,708
-Oh, Shiv.
-Right. Fine.
604
00:25:33,500 --> 00:25:34,583
Shiv.
605
00:25:38,083 --> 00:25:40,667
I mean, I wasn't.
But if I was, uh...
606
00:25:40,750 --> 00:25:44,166
that would actually be,
under the arrangement, okay.
607
00:25:44,249 --> 00:25:45,541
You know?
608
00:25:45,625 --> 00:25:48,583
-Tom. I know her.
-Well, you know of her, but...
609
00:25:48,667 --> 00:25:50,792
It would be a bit
fucking awkward.
610
00:25:50,875 --> 00:25:52,708
Just use your common sense,
okay?
611
00:25:52,792 --> 00:25:55,375
Right, 'cause I might say that,
you know,
612
00:25:55,458 --> 00:25:57,208
spending the night
with an actor
613
00:25:57,291 --> 00:25:58,917
in a play financed
by your brother
614
00:25:58,999 --> 00:26:02,333
and not telling me for ten days
was a little bit... awkward.
615
00:26:02,416 --> 00:26:04,333
Come on. Nia's a real person.
616
00:26:04,416 --> 00:26:05,792
With a face.
617
00:26:06,500 --> 00:26:07,583
Fine.
618
00:26:08,792 --> 00:26:09,792
No.
619
00:26:11,291 --> 00:26:13,124
Okay.
620
00:26:13,208 --> 00:26:16,291
So, anyway. It's nice
that you're here.
621
00:26:16,375 --> 00:26:19,041
Yeah, I missed you.
622
00:26:19,124 --> 00:26:20,583
(KNOCKING AT DOOR)
623
00:26:35,792 --> 00:26:37,917
-How'd it go?
-Uh...
624
00:26:37,999 --> 00:26:40,291
He might be good for
infinite billions,
625
00:26:40,375 --> 00:26:43,083
but he wants a front
news channel to spew propaganda.
626
00:26:43,166 --> 00:26:45,667
-We into that?
-Um, I guess.
627
00:26:45,750 --> 00:26:47,625
-Depends on the numbers.
-Right.
628
00:26:47,708 --> 00:26:49,458
Plus, the whole... I mean...
629
00:26:49,541 --> 00:26:51,750
Obviously,
it's an ethical minefield.
630
00:26:51,833 --> 00:26:53,583
Sure. Of course.
631
00:26:53,667 --> 00:26:57,124
But if we took a position of
"fuck it"?
632
00:26:57,208 --> 00:26:59,416
Well, that's an interesting
ethical position.
633
00:26:59,500 --> 00:27:00,667
Silo it off?
634
00:27:02,999 --> 00:27:05,291
Well, what is it?
Why's he got me chasing this?
635
00:27:05,375 --> 00:27:07,041
GERRI: He still hasn't told you?
636
00:27:07,124 --> 00:27:09,166
Pathetic, isn't it?
637
00:27:09,249 --> 00:27:12,625
-I don't know. I can't say.
-Right. Course.
638
00:27:12,708 --> 00:27:13,833
Course not.
639
00:27:15,083 --> 00:27:19,124
You know, right now,
if, you know...
640
00:27:19,208 --> 00:27:22,124
If anything happens to him,
you're on the piece of paper
641
00:27:22,208 --> 00:27:23,625
as the next ruler
of the kingdom.
642
00:27:23,708 --> 00:27:25,625
Mm. I think I've been made
well aware
643
00:27:25,708 --> 00:27:27,458
of how unlikely it is
that will transpire.
644
00:27:27,541 --> 00:27:30,917
Sure. Right.
But you know how you're...
645
00:27:30,999 --> 00:27:33,875
so efficient
and good at your job?
646
00:27:33,958 --> 00:27:35,667
-Well, thank you.
-But also sort of, like,
647
00:27:35,750 --> 00:27:38,291
invisible?
Like wallpaper, like a...
648
00:27:38,375 --> 00:27:39,875
boring old sort of nothing.
649
00:27:39,958 --> 00:27:42,583
Like a competent kind of
clever filing cabinet
650
00:27:42,667 --> 00:27:44,375
that everyone seems content
to have around?
651
00:27:44,458 --> 00:27:46,291
-Uh-huh.
-ROMAN: And I'm like a fucking
652
00:27:46,375 --> 00:27:48,333
-rockstar moron.
-GERRI: Right.
653
00:27:48,416 --> 00:27:50,792
I mean, obviously,
these are our public profiles,
654
00:27:50,875 --> 00:27:52,667
not our true essences.
655
00:27:52,750 --> 00:27:54,291
I have thoughts,
but continue.
656
00:27:54,375 --> 00:27:57,958
Well, just floating, like,
is there an angle here,
657
00:27:58,041 --> 00:27:59,333
for a team up?
658
00:27:59,416 --> 00:28:03,625
Like, me, kind of
a Jagger-Tarzan,
659
00:28:03,708 --> 00:28:06,625
fronting things up
and swinging through trees
660
00:28:06,708 --> 00:28:09,166
with my little dick,
singing and killing shit,
661
00:28:09,249 --> 00:28:11,750
and you, back home,
cooking us soup,
662
00:28:11,833 --> 00:28:14,958
and making sure the numbers
are right. Hmm?
663
00:28:15,041 --> 00:28:16,917
Rockstar and the
mole woman?
664
00:28:18,041 --> 00:28:19,416
Wow, you're really selling me.
665
00:28:19,500 --> 00:28:23,541
But it would be chair and CEO.
666
00:28:23,625 --> 00:28:26,166
Or CEO and chair.
667
00:28:26,249 --> 00:28:30,708
And you will get properly
"fuck you,
668
00:28:30,792 --> 00:28:33,583
fuck you, I don't even care
about climate change,
669
00:28:33,667 --> 00:28:36,541
I'm in New Zealand with
my own private army" rich.
670
00:28:36,625 --> 00:28:39,458
Not like some pathetic
asshole beach house
671
00:28:39,541 --> 00:28:40,999
on the Vineyard rich.
672
00:28:42,541 --> 00:28:43,625
It's late.
673
00:28:46,124 --> 00:28:47,166
Off you go.
674
00:28:48,458 --> 00:28:49,750
Thanks, mole woman.
675
00:28:49,833 --> 00:28:51,333
Thanks, rockstar.
676
00:28:51,416 --> 00:28:52,583
Night night.
677
00:29:07,083 --> 00:29:09,166
(INDISTINCT CHATTER)
678
00:29:17,249 --> 00:29:20,583
God. Here I am.
679
00:29:20,667 --> 00:29:22,958
Is he gonna make me
take off my shoes?
680
00:29:23,041 --> 00:29:26,833
-RHEA: You slept okay?
-Couple of hours. The usual.
681
00:29:26,917 --> 00:29:28,500
What am I supposed to do
with this?
682
00:29:28,583 --> 00:29:30,750
-You wear it, Nancy.
-Oh, absolutely not.
683
00:29:30,833 --> 00:29:32,917
Oh, come on. Join the fun.
684
00:29:32,999 --> 00:29:35,750
A show of false humility.
Everyone wears one.
685
00:29:35,833 --> 00:29:37,166
Zuckerberg wears one.
686
00:29:37,249 --> 00:29:40,166
Hand me a pen and I'll write
my name across my face.
687
00:29:42,458 --> 00:29:43,999
You okay for this?
688
00:29:44,083 --> 00:29:46,291
I think I made my position
perfectly clear,
689
00:29:46,375 --> 00:29:49,291
but for whatever reason
you felt it urgently necessary
690
00:29:49,375 --> 00:29:52,249
to put me in transit
for grapefruit juice
691
00:29:52,333 --> 00:29:54,999
-and a plate of eggs.
-You should go at your own pace,
692
00:29:55,083 --> 00:29:57,625
absolutely, that's imperative.
693
00:29:57,708 --> 00:30:00,458
I just think this is such
a good deal for you.
694
00:30:00,541 --> 00:30:01,958
For-- For us.
695
00:30:02,041 --> 00:30:04,166
That it's worth a little haste.
696
00:30:05,708 --> 00:30:08,458
So, we have a little room
for signing right in there.
697
00:30:08,541 --> 00:30:11,208
Just in and out,
and boom.
698
00:30:11,291 --> 00:30:12,792
-(LOGAN SIGHS)
-KENDALL: You okay?
699
00:30:12,875 --> 00:30:14,249
Is it the altitude?
700
00:30:14,333 --> 00:30:16,958
I don't know. Maybe.
Um, what-- what's...
701
00:30:17,041 --> 00:30:19,583
-What's with the...?
-Uh, yeah, let's--
702
00:30:19,667 --> 00:30:21,041
-let's move you around.
-No, no. No.
703
00:30:21,124 --> 00:30:23,041
I'm not in a fucking wheelchair.
You don't--
704
00:30:23,124 --> 00:30:24,875
I'm good. I'm good.
705
00:30:24,958 --> 00:30:27,500
-(LOGAN CLEARS THROAT)
-(INDISTINCT CHATTER)
706
00:30:31,208 --> 00:30:33,416
-LOGAN: Sunglasses.
-Yeah.
707
00:30:33,500 --> 00:30:35,291
I just had a call
from Karolina.
708
00:30:35,375 --> 00:30:37,249
The magazine is not cooperating.
709
00:30:37,333 --> 00:30:39,375
They feel bullied,
and the piece might go up
710
00:30:39,458 --> 00:30:41,583
this morning. Print, Monday.
711
00:30:41,667 --> 00:30:44,208
Fuck, fuck, fuck.
712
00:30:44,291 --> 00:30:46,166
Well-- (STAMMER)
When? How long do we have?
713
00:30:46,249 --> 00:30:49,041
Hours. Maybe minutes. I...
714
00:30:49,124 --> 00:30:51,416
What do we do?
Do we bail?
715
00:30:54,249 --> 00:30:55,875
-LOGAN: Hmm.
-KENDALL: Dad?
716
00:30:55,958 --> 00:30:57,875
I'm thinking.
717
00:30:57,958 --> 00:30:59,792
We should leave.
We need to get out of here.
718
00:30:59,875 --> 00:31:02,583
Let's leave. We go. Oh.
719
00:31:02,667 --> 00:31:04,833
Apologies.
720
00:31:04,917 --> 00:31:07,833
Well, I feel like
the belle of the ball out here.
721
00:31:07,917 --> 00:31:09,541
Very discreet.
722
00:31:09,625 --> 00:31:12,958
You're happy with this table?
Visible enough from all sides?
723
00:31:13,041 --> 00:31:15,958
Oh, it's all quite adolescent,
isn't it?
724
00:31:17,166 --> 00:31:20,416
So, we're there. Correct?
725
00:31:20,500 --> 00:31:22,500
Happy about the break fee,
the rest?
726
00:31:22,583 --> 00:31:25,249
Sorry, did I miss the preamble?
I heard that you were
727
00:31:25,333 --> 00:31:27,999
going to apologise for
your outburst at Ternhaven.
728
00:31:28,083 --> 00:31:33,416
Oh, I... I-- Sorry.
I'm tired.
729
00:31:33,500 --> 00:31:36,416
Well, that's appreciated.
730
00:31:36,500 --> 00:31:38,750
My dad is just reflecting
our desire
731
00:31:38,833 --> 00:31:40,375
to get this concluded
as swiftly
732
00:31:40,458 --> 00:31:42,625
-and amicably as possible.
-Mm-hmm. Yes.
733
00:31:42,708 --> 00:31:45,249
Every day a letter,
a meeting, a call.
734
00:31:45,333 --> 00:31:47,999
I'm afraid my metabolism
tends a little slower.
735
00:31:48,083 --> 00:31:50,458
We're due a check-in
with the cousins later on
736
00:31:50,541 --> 00:31:51,583
this afternoon.
737
00:31:51,667 --> 00:31:53,375
LOGAN: Yeah, but we can sign.
738
00:31:53,458 --> 00:31:55,208
We are ready to sign.
739
00:31:55,291 --> 00:31:57,541
-Ken?
-Yeah. Uh, right in there.
740
00:31:57,625 --> 00:32:00,166
We thought we could sign
and then have a nice breakfast
741
00:32:00,249 --> 00:32:02,416
-out here.
-But before we do, I--
742
00:32:02,500 --> 00:32:05,500
I think there's perhaps a wider
conversation to be had here.
743
00:32:05,583 --> 00:32:07,999
-Uh-huh?
-We would be interested
744
00:32:08,083 --> 00:32:10,291
in exploring the option...
745
00:32:10,375 --> 00:32:13,083
Uh, I'm sorry. I--
746
00:32:13,166 --> 00:32:15,375
I can't concentrate
until I order.
747
00:32:16,583 --> 00:32:19,166
Good God, the prices.
748
00:32:19,249 --> 00:32:22,833
I'll, uh. I'll just have
tap water, thank you.
749
00:32:23,875 --> 00:32:25,166
-Um-- No, no, thank you.
750
00:32:25,249 --> 00:32:27,792
We would be interested
in exploring the option
751
00:32:27,875 --> 00:32:30,333
of a bonus based on PGM
performance.
752
00:32:31,917 --> 00:32:35,958
Of course.
We could cover the legal fees.
753
00:32:37,416 --> 00:32:40,458
Your side, outside counsel.
754
00:32:40,541 --> 00:32:41,875
The whole thing.
755
00:32:43,583 --> 00:32:46,917
Well, this-- this isn't really
for us to discuss here, surely.
756
00:32:46,999 --> 00:32:49,625
Well, I think I've explained,
uh, there's a limit
757
00:32:49,708 --> 00:32:51,625
to our patience.
758
00:32:51,708 --> 00:32:54,124
Logan, I think perhaps
we're not going to agree
759
00:32:54,208 --> 00:32:55,833
to anything over watermelon.
760
00:32:55,917 --> 00:32:57,416
Well, what's it gonna take?
761
00:32:58,416 --> 00:33:00,041
Why are we still fuckin' around?
762
00:33:00,124 --> 00:33:01,458
I think perhaps we all need
763
00:33:01,541 --> 00:33:03,166
a little less
sunshine and vinegar.
764
00:33:03,249 --> 00:33:07,041
It always gets a little testy
at the end. We're all good.
765
00:33:07,124 --> 00:33:11,667
Nan, is there not a way
we could sign the LOI at least?
766
00:33:13,458 --> 00:33:14,917
(CELLPHONE CHIMES)
767
00:33:19,708 --> 00:33:20,958
Dad, I'm wondering if
768
00:33:21,041 --> 00:33:23,124
maybe we should get
to our next appointment?
769
00:33:24,500 --> 00:33:25,999
Oh, yeah, sure. Sure.
770
00:33:26,083 --> 00:33:29,917
RHEA: Why don't you do that?
Let us chew a while.
771
00:33:31,667 --> 00:33:33,917
-Soon.
-RHEA: See you later.
772
00:33:36,416 --> 00:33:38,999
So, what do we think?
773
00:33:39,083 --> 00:33:41,792
It's bad, but not... (SIGHS)
I don't know.
774
00:33:41,875 --> 00:33:43,750
We should have gone at them
harder.
775
00:33:44,541 --> 00:33:45,958
Paper copy. Now.
776
00:33:46,041 --> 00:33:47,500
Coming up from reception
in two.
777
00:33:47,583 --> 00:33:49,500
Oh, so everyone
in the fuckin' world
778
00:33:49,583 --> 00:33:51,667
has read it except me, huh?
779
00:33:51,750 --> 00:33:54,999
Hey. Okay, so where's the link?
Why did no one send me the link?
780
00:33:55,083 --> 00:33:56,708
Just fucking Google it.
781
00:33:56,792 --> 00:33:58,458
Google what?
I don't know what we did.
782
00:33:58,541 --> 00:34:00,999
Uh, "Brightstar
roller coaster rape."
783
00:34:01,083 --> 00:34:03,333
-Give me something.
-Sending link now.
784
00:34:04,458 --> 00:34:06,416
Thank you. (SIGHS)
785
00:34:08,958 --> 00:34:10,041
Well, fuck me.
786
00:34:10,124 --> 00:34:12,041
Do you think they could
make this text
787
00:34:12,124 --> 00:34:13,708
any fucking smaller?
788
00:34:13,792 --> 00:34:15,500
This is pretty gray.
789
00:34:15,583 --> 00:34:17,875
Yeah, but also vivid.
790
00:34:17,958 --> 00:34:20,667
Hey. Great work on frightening
them off.
791
00:34:20,750 --> 00:34:23,041
Uh-huh. Good work on stalling.
792
00:34:23,124 --> 00:34:24,583
I'm reading.
793
00:34:24,667 --> 00:34:27,792
-Thanks for coming.
-SHIV: Yeah, sure.
794
00:34:27,875 --> 00:34:30,541
Uh, is everyone here remedial
at reading? Come on.
795
00:34:30,625 --> 00:34:33,333
Is it me or is this bullshit?
Maybe this, maybe that.
796
00:34:33,416 --> 00:34:35,249
-Rome, careful.
-Is this one of those things
797
00:34:35,333 --> 00:34:38,416
that I need a woman to explain
to me why it's bad?
798
00:34:38,500 --> 00:34:41,208
-Shiv? Is it bad?
-Don't fuckin' ask me.
799
00:34:41,291 --> 00:34:43,999
I'm not your grope
Geiger counter.
800
00:34:44,083 --> 00:34:45,458
What do you think, Rome?
801
00:34:45,541 --> 00:34:48,249
Um, I do think it's bad,
but it's not that fuckin' bad.
802
00:34:48,333 --> 00:34:49,708
LOGAN: (SIGHS) Fuck.
803
00:34:50,500 --> 00:34:51,958
What's the protein?
804
00:34:52,041 --> 00:34:53,917
HUGO: They found a woman,
Keerson.
805
00:34:53,999 --> 00:34:56,958
She was working the cruises
back in the mid '90s,
806
00:34:57,041 --> 00:34:59,917
name-checks Lester McClintock.
807
00:34:59,999 --> 00:35:03,041
She says Uncle Mo asked for sex
with her and the other dancers
808
00:35:03,124 --> 00:35:04,583
to get their contracts renewed.
809
00:35:04,667 --> 00:35:06,166
ROMAN: Were all of you
in on this?
810
00:35:06,249 --> 00:35:07,416
Did you all know
this was coming?
811
00:35:07,500 --> 00:35:11,291
-It's not ultra-detailed.
-Amazing.
812
00:35:11,375 --> 00:35:14,416
-So they fucked.
-It says sexual exploitation.
813
00:35:14,500 --> 00:35:17,083
Yeah, she's saying that she
was one of the only ones
814
00:35:17,166 --> 00:35:18,667
who refused to sign an NDA
815
00:35:18,750 --> 00:35:21,416
and that we derailed her career
as a result.
816
00:35:21,500 --> 00:35:23,041
-Is that it?
-GERRI: No, look.
817
00:35:23,124 --> 00:35:25,625
The old Hewson story, the woman
that jumped and drowned...
818
00:35:25,708 --> 00:35:26,792
LOGAN: Uh-huh.
819
00:35:26,875 --> 00:35:28,291
...what if something
happened to her?
820
00:35:28,375 --> 00:35:29,875
It's-- It's just innuendo.
821
00:35:29,958 --> 00:35:32,375
The dancer says
that she heard stories of
822
00:35:32,458 --> 00:35:34,667
dozens of other women
who actually signed the NDAs.
823
00:35:34,750 --> 00:35:37,166
Okay, but in terms of
actual stuff?
824
00:35:37,249 --> 00:35:40,291
GERRI: There's not a lot
of specifics. It's spooky words,
825
00:35:40,375 --> 00:35:43,875
you know, data wipes, NDAs,
shadow logs,
826
00:35:43,958 --> 00:35:45,625
hiding cruise malpractice.
827
00:35:45,708 --> 00:35:49,166
But cold hard facts,
it's one woman in the 1990s,
828
00:35:49,249 --> 00:35:52,041
not like 20 women
four years ago.
829
00:35:52,124 --> 00:35:54,917
Great. I'm glad we're able
to do such good victim math.
830
00:35:54,999 --> 00:35:56,708
Gerri's just saying
it doesn't necessarily
831
00:35:56,792 --> 00:35:59,124
-punch through.
-Sure. But you know...
832
00:35:59,208 --> 00:36:02,249
-this is not okay.
-We know it's not okay, Kendall.
833
00:36:02,333 --> 00:36:03,792
We're preparing
a corporate response.
834
00:36:03,875 --> 00:36:05,124
Do we have outside PR?
835
00:36:05,208 --> 00:36:07,333
Pinks passed.
We've got J Preston.
836
00:36:07,416 --> 00:36:08,667
SHIV: No, seriously?
837
00:36:08,750 --> 00:36:10,541
They're three disgusting,
old, white dudes.
838
00:36:10,625 --> 00:36:13,208
They'll probably just say
they're money-grubbing sluts.
839
00:36:13,291 --> 00:36:16,333
-It's bad PR to hire them.
-I mean, call me sociopathic,
840
00:36:16,416 --> 00:36:18,583
but doesn't this all seem
a tiny bit...
841
00:36:18,667 --> 00:36:20,958
quaint in comparison
to the past few years?
842
00:36:21,041 --> 00:36:22,667
LOGAN: He's right.
843
00:36:22,750 --> 00:36:24,708
It's cultural splash back.
844
00:36:24,792 --> 00:36:27,500
We're being punished
for the sins of others.
845
00:36:27,583 --> 00:36:29,792
No one real gives a fuck.
846
00:36:29,875 --> 00:36:33,500
No, no. We-- We can't be seen
to minimize.
847
00:36:33,583 --> 00:36:36,333
I think we need to loudly
and quickly say
848
00:36:36,416 --> 00:36:37,833
that this is not okay.
849
00:36:37,917 --> 00:36:40,249
I think the question is
what closes this down fastest?
850
00:36:40,333 --> 00:36:42,541
Do we say it's something
and we'll fix it,
851
00:36:42,625 --> 00:36:43,958
or it's nothing and fuck off?
852
00:36:44,041 --> 00:36:46,375
Something.
There have to be consequences.
853
00:36:46,458 --> 00:36:49,375
Nope. Condemn and move on.
It's just good advice.
854
00:36:49,458 --> 00:36:52,583
LOGAN: If we get into it all,
they'll never be satisfied.
855
00:36:52,667 --> 00:36:55,833
It's bullshit.
It's all about me.
856
00:36:55,917 --> 00:36:58,541
It's not real, it's not honest.
857
00:36:58,625 --> 00:37:01,875
They don't give a flying fuck
for these poor bitches.
858
00:37:01,958 --> 00:37:03,291
They hate me.
859
00:37:04,249 --> 00:37:07,958
So, no! Condemn and move on.
860
00:37:08,917 --> 00:37:10,583
New circus in town tomorrow.
861
00:37:10,667 --> 00:37:13,792
What about the, um,
panel? Kendall?
862
00:37:13,875 --> 00:37:15,458
Roman? Do we cancel?
863
00:37:15,541 --> 00:37:17,041
No! Fuck no!
864
00:37:17,124 --> 00:37:18,708
No. Obviously not, no.
865
00:37:18,792 --> 00:37:20,249
-I meant--
-Obviously, it'd be great
866
00:37:20,333 --> 00:37:22,875
if we do go ahead with it,
to, uh, have a person
867
00:37:22,958 --> 00:37:25,124
who could speak to it
in terms of...
868
00:37:26,124 --> 00:37:27,249
A woman.
869
00:37:28,249 --> 00:37:30,249
-Gerri?
-Well, not legal counsel.
870
00:37:30,333 --> 00:37:31,625
That gives the wrong sign.
871
00:37:31,708 --> 00:37:35,291
No, I mean...
It's something of a no-brainer.
872
00:37:39,500 --> 00:37:42,750
I... I don't know, I...
873
00:37:42,833 --> 00:37:45,667
-Come on. I just got here.
-Oh, Shiv.
874
00:37:45,750 --> 00:37:47,708
Would you? Please?
875
00:37:47,792 --> 00:37:50,208
Oh, come on. I'm not good enough
for an invitation,
876
00:37:50,291 --> 00:37:52,541
and suddenly this blows up
and you wanna jam it up my...
877
00:37:52,625 --> 00:37:55,458
fucking uterus and smother it
in estrogen? Please.
878
00:37:56,041 --> 00:37:57,375
No, I--
879
00:37:57,458 --> 00:37:59,083
I'm not fully briefed.
880
00:37:59,166 --> 00:38:01,041
We don't need Shiv.
I can do it.
881
00:38:01,124 --> 00:38:02,999
We can do it.
882
00:38:03,083 --> 00:38:05,208
Fine. We could do with
your help,
883
00:38:06,041 --> 00:38:07,124
but fine.
884
00:38:08,083 --> 00:38:10,667
Okay. Let's get out there.
885
00:38:10,750 --> 00:38:12,333
-ROMAN: Walk of shame?
-Yeah.
886
00:38:12,416 --> 00:38:15,416
Everybody out.
Business as usual.
887
00:38:15,500 --> 00:38:17,083
So, you want me to touch base
with Rhea,
888
00:38:17,166 --> 00:38:20,416
-take the temperature?
-No, no, no, no, no.
889
00:38:20,500 --> 00:38:21,750
No one speaks to Rhea.
890
00:38:21,833 --> 00:38:25,249
-Me, Laird, no one else.
-GERRI: Right.
891
00:38:27,708 --> 00:38:29,667
Shiv, you're with me.
892
00:38:32,208 --> 00:38:34,124
ROMAN: Little miss
fucking credible, huh?
893
00:38:34,208 --> 00:38:36,416
-(CELLPHONE CHIMES)
-Logan, your 6:00 PM canceled.
894
00:38:36,500 --> 00:38:38,750
-Also, your 7:30.
-Qatari money?
895
00:38:38,833 --> 00:38:40,583
Uh, he said he'd meet
for coffee.
896
00:38:40,667 --> 00:38:41,792
Wary about dinner.
897
00:38:41,875 --> 00:38:44,291
And Jack canceled dinner.
898
00:38:44,375 --> 00:38:45,792
Playground bullshit.
899
00:38:45,875 --> 00:38:47,416
Everyone's waiting to see
how it plays out.
900
00:38:47,500 --> 00:38:48,958
-(LAUGHING)
-Hang back a second.
901
00:38:49,041 --> 00:38:50,333
What's up, dude?
902
00:38:50,416 --> 00:38:51,917
I guess if you did have
something going on,
903
00:38:51,999 --> 00:38:53,667
you know, like, deal-wise,
it's kinda, like,
904
00:38:53,750 --> 00:38:55,750
dead in the water now, right?
905
00:38:55,833 --> 00:38:58,208
Like some of the women
that went on those cruises.
906
00:38:59,416 --> 00:39:02,124
Ken, I'm so sorry, bro.
I feel for you.
907
00:39:09,166 --> 00:39:10,917
(INDISTINCT CHATTER)
908
00:39:18,416 --> 00:39:19,917
-Hi.
-SHIV: How are you?
909
00:39:19,999 --> 00:39:21,458
-Okay.
-SHIV: Uh-huh.
910
00:39:21,541 --> 00:39:23,667
-You?
-SHIV: Yeah. Mm-hmm.
911
00:39:23,750 --> 00:39:24,792
Good.
912
00:39:27,541 --> 00:39:28,583
Jamie...
913
00:39:30,333 --> 00:39:32,792
-You've seen?
-Uh-huh. Yeah. It's not good.
914
00:39:32,875 --> 00:39:34,792
-LOGAN: No.
-It's not good for the Pierces,
915
00:39:34,875 --> 00:39:37,249
it's not good for
the proxy fight.
916
00:39:37,333 --> 00:39:41,166
-I need to speak to Rhea.
-I've tried calling.
917
00:39:41,249 --> 00:39:42,625
Several times.
918
00:39:43,458 --> 00:39:44,875
I'm wondering, in any event,
919
00:39:44,958 --> 00:39:47,708
if I'm the right flavor
of person to be reaching out.
920
00:39:47,792 --> 00:39:50,999
Now my reputation seems to be
a fluctuating currency.
921
00:39:52,291 --> 00:39:55,750
But, uh, young Siobhan,
she's as close to T-Bills
922
00:39:55,833 --> 00:39:57,291
as we're likely to get.
923
00:39:59,999 --> 00:40:01,583
-(GRUNTS)
-Dad?
924
00:40:01,667 --> 00:40:03,375
(LOGAN GRUNTS, RETCHES)
925
00:40:03,458 --> 00:40:05,708
-Christ.
-Oh, my God. Dad.
926
00:40:05,792 --> 00:40:07,416
-Jesus.
-Dad?
927
00:40:09,541 --> 00:40:11,958
-Are you okay?
-Yeah, yeah, yeah. We're fine.
928
00:40:12,041 --> 00:40:13,708
-Uh-huh. We're fine.
-(LOGAN GRUNTS)
929
00:40:13,792 --> 00:40:17,708
-I'm fine. I'm fine.
-Okay. We're fine. Thank you.
930
00:40:30,833 --> 00:40:32,083
-RHEA: Hi.
-Oh, hey.
931
00:40:32,166 --> 00:40:33,917
Sorry I couldn't meet you
for coffee.
932
00:40:33,999 --> 00:40:35,583
I've had wall-to-wall meetings.
933
00:40:35,667 --> 00:40:37,875
No, it's, uh-- it's fine.
934
00:40:37,958 --> 00:40:41,124
You're hiding from us.
I'd do the same.
935
00:40:42,999 --> 00:40:44,249
How's your dad?
936
00:40:44,333 --> 00:40:47,124
The rumor mill is saying
practically dead.
937
00:40:47,208 --> 00:40:50,833
Uh... yes. Fine.
It's-- It's the altitude.
938
00:40:50,917 --> 00:40:52,249
Uh, so...
939
00:40:52,333 --> 00:40:54,833
The piece. I'm sorry
for all the fuss.
940
00:40:54,917 --> 00:40:56,083
You know how these things are.
941
00:40:56,166 --> 00:40:57,958
No, I-- I don't, actually.
942
00:40:58,041 --> 00:41:01,999
Okay. Well, uh,
for a few days...
943
00:41:02,083 --> 00:41:03,416
you know,
people step away from you
944
00:41:03,500 --> 00:41:04,792
like you farted
on the dance floor
945
00:41:04,875 --> 00:41:06,291
but you ride it out.
It's no big deal.
946
00:41:06,375 --> 00:41:09,833
Uh-huh. But you're here.
Checking in.
947
00:41:09,917 --> 00:41:12,792
Yeah. Well, I was surprised
that you called.
948
00:41:12,875 --> 00:41:14,583
The acceptable face.
949
00:41:15,541 --> 00:41:16,541
Right.
950
00:41:18,083 --> 00:41:19,541
So, you heard the piece
was coming,
951
00:41:19,625 --> 00:41:21,375
and you're still pushing this?
952
00:41:23,041 --> 00:41:24,375
You must really want
this to happen.
953
00:41:24,458 --> 00:41:26,875
Well, I'm easy come,
easy go.
954
00:41:27,541 --> 00:41:28,667
Uh-huh.
955
00:41:28,750 --> 00:41:30,708
And, uh, where is everybody
else's head at?
956
00:41:30,792 --> 00:41:33,249
Well, some of the cousins
are still reading,
957
00:41:33,333 --> 00:41:34,999
which is surprising,
because...
958
00:41:35,083 --> 00:41:37,291
they have views on
the new Jonathan Franzen
959
00:41:37,375 --> 00:41:39,249
three days before it fucking
hits the shelf.
960
00:41:39,333 --> 00:41:41,124
(CHUCKLING) Uh-huh.
Comfy on the fence?
961
00:41:41,208 --> 00:41:42,458
RHEA: Yeah.
962
00:41:44,416 --> 00:41:45,500
What about Nan?
963
00:41:45,583 --> 00:41:48,999
Um, she's quite unhappy.
964
00:41:49,083 --> 00:41:51,416
-SHIV: Mm.
-She doesn't like a muddle.
965
00:41:51,500 --> 00:41:55,416
Well, I'm around
if she has any questions,
966
00:41:55,500 --> 00:41:56,500
or to allay any fears.
967
00:41:56,583 --> 00:41:58,458
-Sure.
-SHIV: Thank you.
968
00:41:58,541 --> 00:42:00,958
I guess our first question
might be
969
00:42:01,041 --> 00:42:04,333
did anyone kill any girls
on your boat?
970
00:42:04,416 --> 00:42:05,750
No.
971
00:42:05,833 --> 00:42:07,958
And, you know,
statistically speaking,
972
00:42:08,041 --> 00:42:10,500
liners have a high death rate
simply because of the alcohol,
973
00:42:10,583 --> 00:42:12,333
and the profile
of the people who tend to--
974
00:42:12,416 --> 00:42:15,917
Yeah, but the fact that
I'm even having to ask...
975
00:42:15,999 --> 00:42:18,375
Dead girls, boats? Ugh.
976
00:42:18,458 --> 00:42:20,249
It's unpleasant on the tongue.
977
00:42:21,750 --> 00:42:23,541
Well, perhaps the family
would be more comfortable
978
00:42:23,625 --> 00:42:24,999
seeking another source
of investment.
979
00:42:30,792 --> 00:42:32,375
I like your dad.
980
00:42:32,458 --> 00:42:34,208
-Uh-huh.
-But...
981
00:42:34,291 --> 00:42:37,541
what sort of a problem
are we looking at here?
982
00:42:37,625 --> 00:42:39,291
Are we in the middle
of the storm,
983
00:42:39,375 --> 00:42:42,249
-or is this the first raindrops?
-No, my dad has assured me
984
00:42:42,333 --> 00:42:44,291
that this is not
a major issue.
985
00:42:45,249 --> 00:42:46,291
Oh.
986
00:42:47,249 --> 00:42:49,917
Truth is it's in the balance.
987
00:42:51,249 --> 00:42:52,208
Uh-huh.
988
00:42:52,291 --> 00:42:54,708
I think we-- they feel that
989
00:42:54,792 --> 00:42:58,208
if it was just a few
bad apples from a long time ago,
990
00:42:58,291 --> 00:43:00,625
then maybe they can
grit their teeth.
991
00:43:00,708 --> 00:43:02,750
Well, that's going to be
the line,
992
00:43:02,833 --> 00:43:04,458
-so...
-Good.
993
00:43:06,416 --> 00:43:09,917
Well, Nan is coming to
your panel,
994
00:43:09,999 --> 00:43:12,500
so I'm sure your flacks
are getting you all
995
00:43:12,583 --> 00:43:13,792
jumping through hoops,
996
00:43:13,875 --> 00:43:17,249
but if you could apply
a nice tourniquet,
997
00:43:17,333 --> 00:43:18,833
then maybe we could
patch this up.
998
00:43:18,917 --> 00:43:21,416
Yeah, it's just gonna be
Roman and Kendall.
999
00:43:21,500 --> 00:43:26,166
Right. Roman.
Okay. Lovely guys.
1000
00:43:26,249 --> 00:43:30,208
-I thought perhaps you might...
-SHIV: No.
1001
00:43:30,291 --> 00:43:33,833
No, I'm not, uh, fully briefed.
So...
1002
00:43:34,999 --> 00:43:36,541
-Uh-huh.
-Yeah.
1003
00:43:38,458 --> 00:43:39,667
Could you get briefed?
1004
00:43:40,958 --> 00:43:43,333
Uh... I guess.
1005
00:43:46,458 --> 00:43:47,792
This isn't really my mess
1006
00:43:47,875 --> 00:43:49,291
-to clean up.
-No. Sure.
1007
00:43:49,375 --> 00:43:52,291
But... And I mean,
I don't wanna overdramatize,
1008
00:43:52,375 --> 00:43:56,166
but Nan gets cold feet
and you can't buy us.
1009
00:43:56,249 --> 00:43:59,375
Your dad could lose control.
He could.
1010
00:43:59,458 --> 00:44:01,625
That's real.
1011
00:44:01,708 --> 00:44:05,458
There are many different angles
to me appearing on that panel.
1012
00:44:05,541 --> 00:44:08,792
RHEA: Oh, sure. I get it, honey.
But listen.
1013
00:44:08,875 --> 00:44:10,999
All I would say is
there is a time
1014
00:44:11,083 --> 00:44:15,708
to accumulate capital,
and there is a time to spend it.
1015
00:44:15,792 --> 00:44:20,333
But hey, whatever. My dad
worked in an asbestos plant.
1016
00:44:21,541 --> 00:44:22,541
So...
1017
00:44:23,458 --> 00:44:24,917
It's all gravy, right?
1018
00:44:30,249 --> 00:44:33,792
And Roman, the safe place
is the three Rs, okay?
1019
00:44:33,875 --> 00:44:35,458
-Yeah.
-HUGO: Regret.
1020
00:44:35,541 --> 00:44:37,124
It happened a long time ago.
1021
00:44:38,083 --> 00:44:39,333
Responsibility.
1022
00:44:39,416 --> 00:44:42,124
Belongs to individuals
and not corporations.
1023
00:44:42,208 --> 00:44:45,166
Remedy. Super tough,
super vague.
1024
00:44:45,249 --> 00:44:47,917
The move is condemn
and move on. Got it?
1025
00:44:47,999 --> 00:44:49,166
-Yeah, got it.
-Okay.
1026
00:44:49,249 --> 00:44:50,833
Right, and if you need
to smash glass
1027
00:44:50,917 --> 00:44:52,166
in case of emergency,
1028
00:44:52,249 --> 00:44:53,999
it's enough of that
and back to the session.
1029
00:44:54,083 --> 00:44:57,041
Family ownership and corporate
continuity in the digital age.
1030
00:44:57,124 --> 00:44:59,999
-Whatever the fuck that means.
-(ROMAN GIGGLES)
1031
00:45:00,083 --> 00:45:02,416
-LOGAN: Hey.
-Hey. Uh, so, listen.
1032
00:45:02,500 --> 00:45:04,541
I think maybe
I should help out and do it.
1033
00:45:04,625 --> 00:45:05,875
-The panel?
-ROMAN: What?
1034
00:45:05,958 --> 00:45:07,166
-Yeah.
-Right,
1035
00:45:07,249 --> 00:45:08,625
but it's like nine minutes
till show time.
1036
00:45:08,708 --> 00:45:10,792
Shiv, no.
We already decided.
1037
00:45:10,875 --> 00:45:12,375
ROMAN: Yeah. We're all prepped.
1038
00:45:12,458 --> 00:45:14,541
Oh, okay, fine. So, send out
the two cover stars
1039
00:45:14,625 --> 00:45:16,208
for Toxic Male Monthly,
and, uh,
1040
00:45:16,291 --> 00:45:18,124
why don't we get Ted Bundy
up there,
1041
00:45:18,208 --> 00:45:20,208
-make it a three-way?
-Shiv, don't fuckin' pull this.
1042
00:45:20,291 --> 00:45:23,041
-Okay? We-- We asked you.
-Yeah, and I thought about it,
1043
00:45:23,124 --> 00:45:24,333
and I changed my mind.
1044
00:45:24,416 --> 00:45:26,333
-What do you think?
-Me?
1045
00:45:26,416 --> 00:45:28,625
-Uh-huh.
-HUGO: Um... Well...
1046
00:45:29,833 --> 00:45:32,333
-It's difficult.
-LOGAN: Oh. It's difficult.
1047
00:45:32,416 --> 00:45:33,708
Oh, I'm sorry, buddy.
1048
00:45:33,792 --> 00:45:36,249
Would you like a handjob
and an Advil?
1049
00:45:37,291 --> 00:45:39,458
Fuck off then.
1050
00:45:40,958 --> 00:45:42,500
It's smart.
1051
00:45:42,583 --> 00:45:44,083
Shiv works.
1052
00:45:44,166 --> 00:45:47,083
It's smart? A sudden,
last-minute line-up change?
1053
00:45:47,166 --> 00:45:48,958
Come on, man.
It's panicky as fuck.
1054
00:45:49,041 --> 00:45:50,708
She's not even in the company.
1055
00:45:50,792 --> 00:45:53,458
It looks... kind of
fucking cheesy...
1056
00:45:53,541 --> 00:45:54,750
-ROMAN: Yeah.
-...to be honest.
1057
00:45:54,833 --> 00:45:56,458
Like, throw our token woman
at it?
1058
00:45:56,541 --> 00:45:58,917
Well, it can't be two men
up there right now. It just--
1059
00:45:58,999 --> 00:46:00,083
It can't. Right?
1060
00:46:00,166 --> 00:46:02,416
I mean, if disruption
is an issue,
1061
00:46:02,500 --> 00:46:04,416
the audience is expecting
just Roys,
1062
00:46:04,500 --> 00:46:08,833
so, maybe-- maybe we
stick at two, and...
1063
00:46:10,083 --> 00:46:11,917
someone relaxes.
1064
00:46:11,999 --> 00:46:14,208
-Romulus.
-What, pull me?
1065
00:46:14,291 --> 00:46:15,875
That looks like a humiliation.
1066
00:46:15,958 --> 00:46:18,750
HUGO: Well, we could just say
you got sick.
1067
00:46:18,833 --> 00:46:21,416
No. No, you don't bump me.
That's bullshit.
1068
00:46:21,500 --> 00:46:24,041
Fuck that. Respectfully, Dad,
why is she even here?
1069
00:46:24,124 --> 00:46:25,249
Because I was fucking invited.
1070
00:46:25,333 --> 00:46:26,833
No. I need to be out there,
okay?
1071
00:46:26,917 --> 00:46:29,583
We need to hang tough,
you know? Together. Family.
1072
00:46:29,667 --> 00:46:31,249
Oh, okay, so let's just
get Connor down here, then?
1073
00:46:31,333 --> 00:46:32,999
-ROMAN: Oh, yeah, get Connor--
-We'll all pile on
1074
00:46:33,083 --> 00:46:34,792
so no one's nose
gets put out of joint. Is that--
1075
00:46:34,875 --> 00:46:36,541
-That's the important thing.
-I will put your nose
1076
00:46:36,625 --> 00:46:38,041
-out of joint
-SHIV: Oh, you should say that
1077
00:46:38,124 --> 00:46:39,583
-on the panel.
-That's a funny joke, Siobhan.
1078
00:46:39,667 --> 00:46:41,333
If you wanna know what
I really think, I think
1079
00:46:41,416 --> 00:46:43,208
you should drop both these two,
and I'll do it solo.
1080
00:46:43,291 --> 00:46:45,375
Wow. Someone thinks
they're Beyonce.
1081
00:46:45,458 --> 00:46:46,958
Pretty desperate, Shiv.
You know,
1082
00:46:47,041 --> 00:46:48,500
exploiting the situation
for personal gain.
1083
00:46:48,583 --> 00:46:50,750
I'm just thinking about
what's best for the firm. Okay?
1084
00:46:50,833 --> 00:46:53,458
Oh, sure. Sure.
No, that's, uh... (CHUCKLES)
1085
00:46:53,541 --> 00:46:55,208
That's coming through
loud and clear.
1086
00:46:55,291 --> 00:46:57,375
She's a loose cannon.
She is out of control.
1087
00:46:57,458 --> 00:46:58,917
SHIV: Look, Dad. I don't care.
1088
00:46:58,999 --> 00:47:01,750
I can make this go away.
I know this in my bones.
1089
00:47:01,833 --> 00:47:03,333
I don't need fuckin'
flash cards.
1090
00:47:03,416 --> 00:47:05,583
I'm not officially in,
so I have freedom of movement.
1091
00:47:05,667 --> 00:47:08,124
But if you don't want me,
then I don't give a fuck.
1092
00:47:08,208 --> 00:47:10,166
I will go eat lobster
and watch the fuckin' roast,
1093
00:47:10,249 --> 00:47:14,083
because it's all...
it's all gravy, baby.
1094
00:47:20,583 --> 00:47:22,833
It's important to remember
two fundamental things
1095
00:47:22,917 --> 00:47:24,291
about the news.
1096
00:47:24,375 --> 00:47:27,291
One: it's new.
1097
00:47:27,375 --> 00:47:29,792
All the things that are new.
1098
00:47:29,875 --> 00:47:32,667
The many news. The news.
1099
00:47:32,750 --> 00:47:34,208
Your boyfriend's really
suckin' ass
1100
00:47:34,291 --> 00:47:35,750
-out there.
-Two...
1101
00:47:35,833 --> 00:47:38,583
Hey, I'm sitting on the right
when we're out there.
1102
00:47:38,667 --> 00:47:40,500
You know, I can see your bra
through your sweater.
1103
00:47:40,583 --> 00:47:42,291
-Your dick's hanging out.
-Guys.
1104
00:47:42,375 --> 00:47:45,375
-There's no way...
-Guys, come on.
1105
00:47:45,458 --> 00:47:47,041
-Focus.
-Ro, Ro, Ro.
1106
00:47:47,124 --> 00:47:49,124
Do you want me to get
a booster seat for you,
1107
00:47:49,208 --> 00:47:50,500
when you're out there?
1108
00:47:50,583 --> 00:47:52,333
That's hilarious.
Your period just came on.
1109
00:47:52,416 --> 00:47:57,249
We aim to evolve our coverage
into something that is, uh...
1110
00:47:57,333 --> 00:48:00,124
not only dynamic,
but democratic.
1111
00:48:00,208 --> 00:48:02,625
And something that truly serves
1112
00:48:02,708 --> 00:48:05,166
our audience's
ever-changing needs.
1113
00:48:05,249 --> 00:48:08,583
And that is why we like to say,
1114
00:48:08,667 --> 00:48:13,917
ATN: We hear... for you.
1115
00:48:13,999 --> 00:48:15,291
Thank you.
1116
00:48:18,750 --> 00:48:20,458
Thank you very much.
Thank you.
1117
00:48:25,249 --> 00:48:27,333
-Hey. Well done, baby.
-TOM: Good luck. Good luck.
1118
00:48:34,124 --> 00:48:35,124
Well?
1119
00:48:35,875 --> 00:48:36,958
Afternoon.
1120
00:48:38,958 --> 00:48:39,999
Where's Nan?
1121
00:48:48,333 --> 00:48:50,208
SALLY-ANNE CORDELL:
Thank you for joining us.
1122
00:48:50,291 --> 00:48:54,249
Next up, please give a warm
Argestes welcome
1123
00:48:54,333 --> 00:48:56,333
to Roman and Kendall Roy,
1124
00:48:56,416 --> 00:48:58,999
joint chief operating officers
1125
00:48:59,083 --> 00:49:00,500
at Waystar Royco,
1126
00:49:00,583 --> 00:49:05,333
and political and corporate
strategist, Siobhan Roy.
1127
00:49:08,958 --> 00:49:11,750
Welcome. You don't do many
of these, Siobhan.
1128
00:49:11,833 --> 00:49:14,124
-Uh, no. I'm-- I'm hard to get.
-(KENDALL LAUGHS)
1129
00:49:14,208 --> 00:49:15,708
I'm exceedingly easy to get.
1130
00:49:16,500 --> 00:49:17,708
(SALLY-ANNE CHUCKLES)
1131
00:49:17,792 --> 00:49:21,708
So, I love this idea of
corporate continuity
1132
00:49:21,792 --> 00:49:24,291
being a positive
in the digital age.
1133
00:49:24,375 --> 00:49:26,541
But first, I wanted to give you
the opportunity
1134
00:49:26,625 --> 00:49:30,249
to respond to the magazine
piece, which came out today.
1135
00:49:30,333 --> 00:49:32,208
-Well--
-Yes, well-- Uh, go ahead.
1136
00:49:32,291 --> 00:49:33,999
No, no. Go ahead.
1137
00:49:34,083 --> 00:49:36,458
I mean, uh, I think the thing
for us is...
1138
00:49:36,541 --> 00:49:38,708
we don't want to simply
condemn and move on.
1139
00:49:38,792 --> 00:49:40,708
You know, we'll--
we'll want to look into this,
1140
00:49:40,792 --> 00:49:42,083
investigate it thoroughly,
1141
00:49:42,166 --> 00:49:43,875
and then absolutely
do the right thing.
1142
00:49:43,958 --> 00:49:45,958
Uh, I think we all have
the same view on that.
1143
00:49:46,041 --> 00:49:47,416
SALLY-ANNE: Uh-huh
1144
00:49:47,500 --> 00:49:49,333
And give us an insight.
1145
00:49:49,416 --> 00:49:51,792
Tough day for the company,
Siobhan?
1146
00:49:51,875 --> 00:49:54,083
Well, uh, obviously
I've been, uh,
1147
00:49:54,166 --> 00:49:55,500
given the privilege
of growing up
1148
00:49:55,583 --> 00:49:57,375
around the business,
whilst also being able
1149
00:49:57,458 --> 00:49:59,249
to plow my own furrow
on the outside.
1150
00:49:59,333 --> 00:50:01,041
She's been working
in politics for ten years,
1151
00:50:01,124 --> 00:50:02,833
so don't hold out
for a straight answer.
1152
00:50:02,917 --> 00:50:04,041
(AUDIENCE LAUGHS)
1153
00:50:04,124 --> 00:50:06,625
Oh, I'll give you
a straight answer.
1154
00:50:06,708 --> 00:50:09,333
Look, obviously, as you say,
yes, it's been a tough day
1155
00:50:09,416 --> 00:50:11,041
for the company.
1156
00:50:11,124 --> 00:50:15,041
Sometimes there are, uh...
not errors, not misjudgements
1157
00:50:15,124 --> 00:50:16,291
in corporate governance,
1158
00:50:16,375 --> 00:50:18,625
-but, um--
-Catastrophes?
1159
00:50:18,708 --> 00:50:21,375
Well, no, because
it's not really about
1160
00:50:21,458 --> 00:50:24,291
corporate procedures
here, is it?
1161
00:50:24,375 --> 00:50:25,583
It's about human decency
1162
00:50:25,667 --> 00:50:27,667
that transcends
management structures.
1163
00:50:27,750 --> 00:50:29,124
I mean, you know,
that's what's so abhorrent
1164
00:50:29,208 --> 00:50:30,875
about these stories when
they come to light,
1165
00:50:30,958 --> 00:50:32,083
in whatever sector.
1166
00:50:32,166 --> 00:50:33,249
And sometimes it feels like,
1167
00:50:33,333 --> 00:50:34,958
"my God, it's--
it's everywhere."
1168
00:50:35,041 --> 00:50:38,249
Yeah, that-- that's absolutely
right. Uh-- I mean,
1169
00:50:38,333 --> 00:50:40,750
the language--
I just would say, um...
1170
00:50:40,833 --> 00:50:42,583
Yeah, we don't know.
1171
00:50:42,667 --> 00:50:44,416
Right now, we just don't know.
1172
00:50:44,500 --> 00:50:46,625
We haven't started
the necessary investigation,
1173
00:50:46,708 --> 00:50:48,999
so that language is, uh...
1174
00:50:49,083 --> 00:50:50,999
But absolutely,
on the sentiment.
1175
00:50:51,083 --> 00:50:52,458
I think he's telling me
to calm down.
1176
00:50:52,541 --> 00:50:53,792
(PANEL AND AUDIENCE LAUGH)
1177
00:50:53,875 --> 00:50:55,999
No, no, no. Hell, no.
No, I'm not. Uh...
1178
00:50:56,083 --> 00:50:58,708
I-- You know, if this stuff
is true,
1179
00:50:58,792 --> 00:51:00,291
doesn't matter to the victim
1180
00:51:00,375 --> 00:51:02,375
if these were isolated incidents
that happened, you know,
1181
00:51:02,458 --> 00:51:05,041
-many decades ago, right?
-SHIV: Right, and just because
1182
00:51:05,124 --> 00:51:06,583
it did happen 25 years ago,
1183
00:51:06,667 --> 00:51:08,792
is not a reason to simply
condemn and just move on.
1184
00:51:08,875 --> 00:51:10,583
No. No. Absolutely not.
1185
00:51:10,667 --> 00:51:13,667
You know, we've been accruing
and maintaining brand loyalty
1186
00:51:13,750 --> 00:51:16,792
for decades, and that trust
is a result of
1187
00:51:16,875 --> 00:51:18,083
knowing and respecting
1188
00:51:18,166 --> 00:51:19,667
-our customers...
-Stop looking around.
1189
00:51:19,750 --> 00:51:20,917
You will hurt your neck.
1190
00:51:20,999 --> 00:51:22,416
KENDALL: ...to compromise
that trust,
1191
00:51:22,500 --> 00:51:24,999
we'll take the necessary steps
to make amends.
1192
00:51:25,083 --> 00:51:27,500
Uh, we'll do whatever it takes,
you know.
1193
00:51:27,583 --> 00:51:29,458
We'll do whatever anyone wants.
1194
00:51:31,625 --> 00:51:34,833
You know, it's-- it's about
being completely unimpeachable.
1195
00:51:34,917 --> 00:51:37,500
And sometimes companies
develop bad habits,
1196
00:51:37,583 --> 00:51:39,958
and you need fresh eyes,
clean hands,
1197
00:51:40,041 --> 00:51:41,583
and new ideas to address those.
1198
00:51:41,667 --> 00:51:43,750
KENDALL: Yeah, I mean, that--
that's, uh, the great thing
1199
00:51:43,833 --> 00:51:45,833
about a company
that's structured like ours.
1200
00:51:45,917 --> 00:51:48,166
We can do that while
retaining core values,
1201
00:51:48,249 --> 00:51:49,583
you know, manage change.
1202
00:51:49,667 --> 00:51:51,917
-He's good, right? He's great.
-(AUDIENCE LAUGHS)
1203
00:51:51,999 --> 00:51:53,416
I think I'm a little more
aggressive.
1204
00:51:53,500 --> 00:51:55,083
Sometimes I think you just need
a good old fashioned
1205
00:51:55,166 --> 00:51:56,999
dinosaur cull.
1206
00:51:57,083 --> 00:51:59,917
SALLY-ANNE:
And who's the big T-rex
1207
00:51:59,999 --> 00:52:01,083
in your sights?
1208
00:52:01,166 --> 00:52:05,249
Oh, no. I mean
dinosaur attitudes.
1209
00:52:05,333 --> 00:52:06,875
Dinosaur values.
1210
00:52:06,958 --> 00:52:08,458
No, I would never go after
my dad.
1211
00:52:08,541 --> 00:52:11,583
-That's a sport others enjoy.
-(AUDIENCE LAUGHS)
1212
00:52:17,708 --> 00:52:20,750
-Hey, Tom. You did good.
-Hey.
1213
00:52:20,833 --> 00:52:22,124
Sorry I wasn't there for you
before,
1214
00:52:22,208 --> 00:52:24,625
but, you know,
"we hear for you" now.
1215
00:52:24,708 --> 00:52:28,083
(TOM CHUCKLES) No worries.
You fucking shimmered.
1216
00:52:28,166 --> 00:52:29,875
-SHIV: Thank you.
-TOM: Was that all okayed?
1217
00:52:29,958 --> 00:52:33,166
Nice. Bring your daughter
to the slaughter.
1218
00:52:33,249 --> 00:52:35,667
Tell the old dinosaur
what you were gonna do?
1219
00:52:35,750 --> 00:52:36,958
KENDALL: Hey, I'm sorry.
1220
00:52:37,041 --> 00:52:39,291
"We will do whatever
anyone wants"?
1221
00:52:39,375 --> 00:52:42,541
-Yeah.
-Fuck it! Right? It played.
1222
00:52:42,625 --> 00:52:44,249
It's just words.
There was no press anyway,
1223
00:52:44,333 --> 00:52:45,833
so who gives a shit?
1224
00:52:45,917 --> 00:52:47,625
-Hey.
-What?
1225
00:52:47,708 --> 00:52:50,249
-What was that?
-I was just dancing.
1226
00:52:51,708 --> 00:52:55,083
Hey, I'm sorry about Nia
last night.
1227
00:52:55,166 --> 00:52:57,792
-You can do whatever you like.
-Thank you.
1228
00:52:57,875 --> 00:52:59,500
It's not like I really want to.
1229
00:52:59,583 --> 00:53:01,249
-Really?
-No.
1230
00:53:02,708 --> 00:53:05,792
Because, truthfully,
when I saw you talking to her,
1231
00:53:05,875 --> 00:53:07,958
I wanted to smack her
in the face and say,
1232
00:53:08,041 --> 00:53:09,833
"Back up, bitch. He's mine."
1233
00:53:09,917 --> 00:53:11,375
-(BOTH LAUGHING)
-You should've.
1234
00:53:11,458 --> 00:53:13,041
I would've really liked
to have seen that.
1235
00:53:13,124 --> 00:53:14,750
SHIV: Oh, yeah? (LAUGHS)
1236
00:53:20,124 --> 00:53:21,667
It was too much, Siobhan.
1237
00:53:21,750 --> 00:53:23,750
-Dinosaurs?
-Uh...
1238
00:53:23,833 --> 00:53:26,750
Yeah. It was over the line.
Shiv went over the line.
1239
00:53:26,833 --> 00:53:28,375
Oh, I-- I think it was
pretty clear
1240
00:53:28,458 --> 00:53:30,291
-that I was talking about--
-Oh, no, it was clear. Yeah.
1241
00:53:30,375 --> 00:53:33,416
You tortured the old dinosaur.
You barbecued him live, hmm?
1242
00:53:33,500 --> 00:53:34,667
Don't fuck with me!
1243
00:53:34,750 --> 00:53:36,667
Hey! No!
Don't fucking touch him!
1244
00:53:36,750 --> 00:53:38,249
SHIV: It's okay. Jesus, Dad.
1245
00:53:38,333 --> 00:53:41,208
It played well, okay?
Word is it played well.
1246
00:53:41,291 --> 00:53:43,208
-It's okay.
-SHIV: Ro, are you okay?
1247
00:53:43,291 --> 00:53:44,792
-(ROMAN SPITS)
-SHIV: Here.
1248
00:53:46,041 --> 00:53:47,708
-SHIV: You all right?
-KENDALL: You all right?
1249
00:53:47,792 --> 00:53:48,833
Yeah, I'm fuckin' fine.
1250
00:53:48,917 --> 00:53:50,416
Fucking leave me alone.
I'm fine.
1251
00:53:51,875 --> 00:53:53,958
It's just a tooth.
I'll get another one.
1252
00:54:02,291 --> 00:54:05,083
WOMAN: Ladies and gentlemen,
as it's traditional
1253
00:54:05,166 --> 00:54:07,667
to roast us home
from Argestes,
1254
00:54:07,750 --> 00:54:09,375
it's the Argie awards.
1255
00:54:09,458 --> 00:54:12,249
And please welcome your host
for this evening,
1256
00:54:12,333 --> 00:54:13,667
Zell Simmons!
1257
00:54:13,750 --> 00:54:16,708
(CHEERING AND APPLAUSE)
1258
00:54:18,333 --> 00:54:19,583
Hey.
1259
00:54:19,667 --> 00:54:21,833
All right. How you doin'?
1260
00:54:21,917 --> 00:54:24,333
All right. Look at all you guys
with your blazers on,
1261
00:54:24,416 --> 00:54:26,541
coming from Burlington
Coat Factory, huh?
1262
00:54:26,625 --> 00:54:28,625
-(AUDIENCE LAUGHS)
-That where y'all shop at?
1263
00:54:28,708 --> 00:54:30,625
I'm glad you guys
are out here,
1264
00:54:30,708 --> 00:54:32,333
solving the world's problems.
1265
00:54:32,416 --> 00:54:34,458
I don't see you solving
anything, jerk-off.
1266
00:54:34,541 --> 00:54:36,416
Yeah, that's like a guy
sitting on a grain silo
1267
00:54:36,500 --> 00:54:37,917
in the middle of a famine,
going,
1268
00:54:37,999 --> 00:54:39,917
"Why is everybody so down?
1269
00:54:39,999 --> 00:54:42,750
-They don't have WiFi here?"
-(AUDIENCE LAUGHS)
1270
00:54:42,833 --> 00:54:44,875
Did you talk to Roman?
Is he okay?
1271
00:54:44,958 --> 00:54:47,416
Yeah. Uh, he said
he wasn't gonna come.
1272
00:54:47,500 --> 00:54:49,249
But-- But he was fine.
1273
00:54:49,333 --> 00:54:51,416
All right, who do we got here?
Who we got here?
1274
00:54:51,500 --> 00:54:54,500
Oh, we got-- The Roys are here!
What's up, guys!
1275
00:54:54,583 --> 00:54:56,291
Oh, shit,
I hope he doesn't do me.
1276
00:54:56,375 --> 00:54:59,833
Ahoy there! Permission
to never fuckin' board?
1277
00:54:59,917 --> 00:55:01,375
(AUDIENCE LAUGHS)
1278
00:55:01,458 --> 00:55:03,708
I think this is going to be
a long bit.
1279
00:55:03,792 --> 00:55:05,917
I don't understand
this tradition.
1280
00:55:05,999 --> 00:55:08,291
Why do we come to be insulted?
1281
00:55:08,375 --> 00:55:09,999
How is this entertainment?
1282
00:55:10,083 --> 00:55:11,750
ZELL SIMMONS: I shouldn't even
be joking about them like that,
1283
00:55:11,833 --> 00:55:13,792
because they're
in the midst of a...
1284
00:55:13,875 --> 00:55:15,667
"hands on investigation".
1285
00:55:15,750 --> 00:55:18,124
(AUDIENCE LAUGHS)
1286
00:55:18,208 --> 00:55:20,541
Yeah, I hear there's a lot
of deals going down here, too.
1287
00:55:20,625 --> 00:55:22,166
Man, someone's gonna
make a sale.
1288
00:55:22,249 --> 00:55:25,458
To Waystar.
Hey, I think that's great.
1289
00:55:25,541 --> 00:55:27,375
That's like the Hindenburg
going down,
1290
00:55:27,458 --> 00:55:29,708
and they're like,
"Yeah, hydrogen blimps.
1291
00:55:29,792 --> 00:55:31,416
Sign me up!
1292
00:55:31,500 --> 00:55:34,124
-That's the future, baby!"
-(AUDIENCE LAUGHS)
1293
00:55:34,208 --> 00:55:37,667
No, that's a horrible idea.
It's worse than that,
1294
00:55:37,750 --> 00:55:40,041
at least nobody was forced
to give a blowjob
1295
00:55:40,124 --> 00:55:41,541
on the Hindenburg!
1296
00:55:41,625 --> 00:55:43,083
(AUDIENCE GASPS, LAUGHS)
1297
00:55:45,083 --> 00:55:47,333
-Where are you going?
-SIMMONS: Oh, man.
1298
00:55:47,416 --> 00:55:48,833
-You okay?
-Yeah.
1299
00:55:48,917 --> 00:55:50,667
SIMMONS: Look at Logan Roy, man.
I love that guy, man.
1300
00:55:50,750 --> 00:55:53,124
-I mean, he's a very nice guy...
-It's funny 'cause it's true.
1301
00:55:53,208 --> 00:55:54,625
Fuck off.
1302
00:55:55,500 --> 00:55:57,958
LOGAN: Hey. Hey, Nan.
1303
00:55:58,041 --> 00:56:00,041
-Nancy!
-Let's talk later.
1304
00:56:00,124 --> 00:56:03,166
Oh, here comes Rhea.
Of course.
1305
00:56:03,249 --> 00:56:04,458
Oh. Let's talk.
1306
00:56:04,541 --> 00:56:06,166
I-- I hope you're
not swayed by--
1307
00:56:06,249 --> 00:56:08,750
I mean, you get these hothouse
atmospheres,
1308
00:56:08,833 --> 00:56:11,249
-but we're good.
-NAN: We'll talk.
1309
00:56:11,333 --> 00:56:13,291
-We're good though?
-No.
1310
00:56:13,375 --> 00:56:14,917
But we can explain.
1311
00:56:14,999 --> 00:56:18,541
(SIGHS) Look, it's, uh...
It's a tempest in a tea kettle.
1312
00:56:18,625 --> 00:56:20,291
Relax. I drink them
by the pint.
1313
00:56:20,375 --> 00:56:23,333
(LAUGHS) Oh, thank you.
I am perfectly relaxed.
1314
00:56:23,416 --> 00:56:25,958
But if you want to talk
about it,
1315
00:56:26,041 --> 00:56:27,708
-it's over.
-RHEA: Oh, Nan.
1316
00:56:27,792 --> 00:56:30,583
-Come on. Calm down.
-LOGAN: A few bad jokes,
1317
00:56:30,667 --> 00:56:32,041
what, and you bend?
1318
00:56:32,124 --> 00:56:33,750
I think you're made
of stronger stuff
1319
00:56:33,833 --> 00:56:36,833
-than these Palo Alto pricks.
-Oh, it's intolerable.
1320
00:56:36,917 --> 00:56:39,375
I had a call
with the family tonight,
1321
00:56:39,458 --> 00:56:41,166
on a number of matters,
1322
00:56:41,249 --> 00:56:43,291
and they've left it
in my hands.
1323
00:56:43,375 --> 00:56:45,958
Which call?
After-- After our call?
1324
00:56:46,041 --> 00:56:48,333
Rhea, may I ask you something?
Have you ever had
1325
00:56:48,416 --> 00:56:51,083
any communication
or meetings with Logan Roy
1326
00:56:51,166 --> 00:56:52,708
-that I'm not aware of?
-What?
1327
00:56:52,792 --> 00:56:54,124
Um... Not--
1328
00:56:54,208 --> 00:56:56,208
-Not in terms of--
-Are you trying to figure out
1329
00:56:56,291 --> 00:56:57,708
what your attorney
would let you say?
1330
00:56:57,792 --> 00:57:01,583
-No! I have always acted with--
-I have been rolled.
1331
00:57:01,667 --> 00:57:03,458
I have been sand-bagged.
1332
00:57:03,541 --> 00:57:04,667
This is a good deal!
1333
00:57:04,750 --> 00:57:06,958
You spoke to Logan
on the 13th.
1334
00:57:07,041 --> 00:57:08,999
What was the nature
of that discussion?
1335
00:57:09,083 --> 00:57:12,041
I do not recall. It could
have been any number of--
1336
00:57:12,124 --> 00:57:13,375
I would like your resignation.
1337
00:57:13,458 --> 00:57:15,333
I don't appreciate
being hustled.
1338
00:57:15,416 --> 00:57:16,750
This is a good fucking deal!
1339
00:57:16,833 --> 00:57:18,375
You won't get a deal like this
again.
1340
00:57:18,458 --> 00:57:19,583
RHEA: It is a good deal,
1341
00:57:19,667 --> 00:57:21,583
and I have never had anything
in mind
1342
00:57:21,667 --> 00:57:23,166
other than what's best
for Pierce.
1343
00:57:23,249 --> 00:57:24,917
Oh, horse potatoes.
1344
00:57:24,999 --> 00:57:26,917
You work for Rhea Jarell.
1345
00:57:26,999 --> 00:57:29,750
And as long as our interests
were aligned, it was fine.
1346
00:57:29,833 --> 00:57:31,083
You'll be hearing
from the lawyers.
1347
00:57:31,166 --> 00:57:32,917
Hey. Hey, hey!
I haven't finished.
1348
00:57:32,999 --> 00:57:36,249
NAN: Good night to you both.
Good riddance to bad rubbish.
1349
00:57:36,333 --> 00:57:37,458
You turn this down
1350
00:57:37,541 --> 00:57:39,249
and you're fucking
your whole family.
1351
00:57:39,333 --> 00:57:40,958
Oh, I think my family
will be fine,
1352
00:57:41,041 --> 00:57:42,166
but thank you for your concern.
1353
00:57:42,249 --> 00:57:43,792
-Let's go.
-LOGAN: Hey, wait!
1354
00:57:43,875 --> 00:57:47,041
We haven't finished!
We haven't fucking finished!
1355
00:57:47,124 --> 00:57:48,208
Do you hear me?
1356
00:57:48,291 --> 00:57:53,500
We haven't-- Hey! Stop!
Stop! Stop!
1357
00:57:53,583 --> 00:57:56,041
Do-- Fucking--
(SCREAMS INCOHERENTLY)
1358
00:57:56,124 --> 00:57:58,375
Stop! Stop!
1359
00:57:59,249 --> 00:58:01,249
โช (MUSIC PLAYS) โช
1360
00:59:15,583 --> 00:59:16,708
TOM WAMBSGANS:
We need to end this now.
1361
00:59:16,792 --> 00:59:18,375
The copies. I want them.
1362
00:59:18,458 --> 00:59:19,833
Well, in case things
were to turn nasty--
1363
00:59:19,917 --> 00:59:21,208
They're not gonna turn nasty.
1364
00:59:21,291 --> 00:59:22,792
No one's gonna break your legs.
1365
00:59:22,958 --> 00:59:23,792
Yeah.
1366
00:59:23,875 --> 00:59:25,541
Okay, well, that feels
a bit nasty.
1367
00:59:26,208 --> 00:59:28,124
The Pierce pursuit
has played badly.
1368
00:59:28,208 --> 00:59:30,375
A significant chunk of stock
is wavering.
1369
00:59:30,458 --> 00:59:31,416
Caroline.
1370
00:59:31,500 --> 00:59:33,208
I need her three percent.
1371
00:59:33,458 --> 00:59:34,583
I think we got a problem.
1372
00:59:34,667 --> 00:59:36,667
KAROLINA NOVOTNEY:
They're saying you punched him
1373
00:59:36,750 --> 00:59:38,750
which caused him
to drive his car into the river.
1374
00:59:38,833 --> 00:59:41,208
ADVISOR: How about we offer
a visit to the family?
1375
00:59:41,792 --> 00:59:43,792
GERRI KELLMAN: It might be time
to start getting worried.
1376
00:59:44,124 --> 00:59:46,708
LOGAN ROY: I've never run away
from anything in my life.
103195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.