Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:43,030 --> 00:02:45,760
Are you a top or a bottom?
2
00:02:45,900 --> 00:02:47,410
I beg your pardon?
3
00:02:47,530 --> 00:02:49,370
I mean in real life.
4
00:02:49,490 --> 00:02:51,300
This is real life.
5
00:02:52,280 --> 00:02:54,590
Let me put it this way:
6
00:02:54,700 --> 00:02:56,261
Do you think we should get out of Iraq?
7
00:02:56,330 --> 00:02:57,550
Is your daddy paying for this?
8
00:02:57,670 --> 00:02:58,710
No.
9
00:03:01,340 --> 00:03:04,140
You're taking a picture of
yourself at Ground Zero...
10
00:03:04,260 --> 00:03:05,570
do you smile?
11
00:03:06,590 --> 00:03:08,910
Get on the fucking bed!
12
00:04:26,550 --> 00:04:29,070
If you could have any
superpower, what would it be?
13
00:04:29,180 --> 00:04:32,500
The power to make you interesting.
14
00:04:32,980 --> 00:04:35,200
Do you think you'll ever have kids?
15
00:04:35,310 --> 00:04:36,370
You only have an hour.
16
00:04:36,480 --> 00:04:37,960
It's my money.
17
00:04:38,530 --> 00:04:41,500
Well, you fucking trust fund...
piece of fetish shit!
18
00:04:41,610 --> 00:04:42,500
I'm sorry!
19
00:04:42,620 --> 00:04:43,540
I'm sorry what?
20
00:04:43,660 --> 00:04:45,420
I'm sorry, Mistress Severin.
21
00:04:45,530 --> 00:04:46,880
But I'm serious.
22
00:04:46,990 --> 00:04:50,010
What are your thoughts on procreation?
23
00:04:50,120 --> 00:04:52,220
I want to do it by myself,
24
00:04:52,330 --> 00:04:53,560
in the dark.
25
00:04:53,670 --> 00:04:54,900
Like a worm.
26
00:05:47,100 --> 00:05:48,990
Can you describe your last orgasm?
27
00:05:49,100 --> 00:05:50,420
It was great.
28
00:05:50,730 --> 00:05:56,380
It was like time had stopped
and I was completely alone.
29
00:06:01,990 --> 00:06:03,810
Let's go, partner.
30
00:06:06,080 --> 00:06:09,310
I'm gonna miss my fucking train.
31
00:06:30,650 --> 00:06:31,880
Oh, God, oh.
32
00:06:34,740 --> 00:06:36,220
Oh, easy, easy.
33
00:06:52,970 --> 00:06:55,280
Were you sad afterwards?
34
00:06:57,390 --> 00:06:58,430
Yeah.
35
00:06:59,640 --> 00:07:00,680
Why?
36
00:07:01,730 --> 00:07:04,290
Cause time hadn't stopped.
37
00:07:05,230 --> 00:07:07,210
And I wasn't alone.
38
00:07:15,740 --> 00:07:17,640
Hey hon, I'm home!
39
00:07:20,290 --> 00:07:21,330
Hey.
40
00:07:21,790 --> 00:07:23,220
You doing yoga?
41
00:07:23,330 --> 00:07:24,220
Yeah.
42
00:07:24,330 --> 00:07:25,810
Sorry, I would have been here sooner.
43
00:07:25,920 --> 00:07:30,900
Somebody threw themselves
in front of the L train.
44
00:07:31,340 --> 00:07:32,490
- Hey.
- Hey.
45
00:07:34,220 --> 00:07:35,730
God, you're so sweaty.
46
00:07:35,850 --> 00:07:36,910
I love it.
47
00:07:38,850 --> 00:07:41,700
- Wow!
- I just jerked off, actually.
48
00:07:41,810 --> 00:07:42,850
You did?
49
00:07:44,190 --> 00:07:46,250
Did you think of me?
50
00:07:49,450 --> 00:07:52,340
I'll go put on some clothes.
51
00:07:54,200 --> 00:07:55,630
This is recording!
52
00:07:55,740 --> 00:07:56,780
Fuck!
53
00:08:00,370 --> 00:08:02,611
When are you going to let me
see what you're working on?
54
00:08:02,710 --> 00:08:03,750
Soon.
55
00:08:17,520 --> 00:08:18,560
Thank you.
56
00:08:20,440 --> 00:08:21,580
Thank you...
57
00:08:23,650 --> 00:08:24,690
cutie.
58
00:08:25,610 --> 00:08:27,580
That was... oh God, that was incredible.
59
00:08:27,700 --> 00:08:28,740
Definitely.
60
00:08:36,160 --> 00:08:42,480
Look, I do feel sorry for people
who don't have what we have.
61
00:08:43,670 --> 00:08:45,740
Like Brad and Cheryl.
62
00:08:46,130 --> 00:08:47,700
Brad and Cheryl?
63
00:08:48,090 --> 00:08:52,070
Yeah, the couple I've been working with.
64
00:08:52,600 --> 00:08:54,150
Can you keep a secret?
65
00:08:54,270 --> 00:08:57,330
Of course I can keep a secret.
66
00:08:57,650 --> 00:09:03,130
Yesterday Cheryl told me she's
been faking her orgasms.
67
00:09:04,530 --> 00:09:07,460
She won't tell Brad because she's
afraid he'll break up with her.
68
00:09:07,570 --> 00:09:10,000
So I finally told her what
I think she should do.
69
00:09:10,120 --> 00:09:11,670
What should she do?
70
00:09:11,790 --> 00:09:14,020
She should keep faking.
71
00:09:14,290 --> 00:09:17,090
It's a completely legitimate
strategy to buy time.
72
00:09:17,210 --> 00:09:18,090
Really?
73
00:09:18,210 --> 00:09:25,060
Cause the thing is, if she tells Brad,
he's gonna think it's all his fault.
74
00:09:25,180 --> 00:09:26,220
You know?
75
00:09:26,640 --> 00:09:30,650
And the thing is, an orgasm isn't
something Brad can give her.
76
00:09:30,770 --> 00:09:34,000
She has to claim it for herself.
77
00:09:35,770 --> 00:09:37,580
What do you think?
78
00:09:38,400 --> 00:09:42,380
What do you mean with, what do I think?
79
00:09:59,210 --> 00:10:00,250
Hi.
80
00:10:05,760 --> 00:10:07,330
Jamie and Jamie.
81
00:10:08,310 --> 00:10:10,690
Actually, I just started to
call myself James again.
82
00:10:10,810 --> 00:10:13,910
I'm sorry. I keep forgetting.
It's all right.
83
00:10:14,020 --> 00:10:15,580
Jamie and James.
84
00:10:16,150 --> 00:10:18,550
Tell me about yourselves.
85
00:10:19,030 --> 00:10:21,370
Well, I'm Jamie Mitchell.
86
00:10:21,490 --> 00:10:27,290
I was a child actor. I was on a TV
show called "One of the family".
87
00:10:27,410 --> 00:10:31,010
Where the rich black couple
adopted the poor white trash kid,
88
00:10:31,120 --> 00:10:34,010
and they didn't have the heart
to tell him he's not black?
89
00:10:34,130 --> 00:10:35,770
"I'm an albino!"
90
00:10:36,210 --> 00:10:37,530
I'm Canadian.
91
00:10:39,420 --> 00:10:42,060
Well, Jamie and I met
when I was doing research
92
00:10:42,180 --> 00:10:45,690
for "Take him from the streets".
I paid a street hustler.
93
00:10:45,810 --> 00:10:49,200
And... James was... well, he was...
94
00:10:49,480 --> 00:10:51,620
escorting at the time.
95
00:10:52,650 --> 00:10:54,070
James, what do you do now?
96
00:10:54,190 --> 00:10:55,910
Well, I don't hustle any more.
97
00:10:56,030 --> 00:10:57,450
Um, I guess I'm a...
98
00:10:57,570 --> 00:10:59,300
He's a lifeguard.
99
00:10:59,660 --> 00:11:00,540
Yeah, at a...
100
00:11:00,660 --> 00:11:02,050
a gym jacuzzi.
101
00:11:03,700 --> 00:11:06,000
Can you tell me why you're here?
102
00:11:06,120 --> 00:11:09,300
Recently we started about opening
up our relationship, you know.
103
00:11:09,420 --> 00:11:10,460
Sexually.
104
00:11:11,580 --> 00:11:16,390
I was a little surprised when Jamie
mentioned that he wanted to do this,
105
00:11:16,510 --> 00:11:19,440
and then I thought, well, we've
been together five years,
106
00:11:19,540 --> 00:11:21,230
and... I mean, let's face it,
107
00:11:21,350 --> 00:11:23,150
monogamy's for straight people.
108
00:11:23,260 --> 00:11:29,030
But we thought we should get an
impartial opinion from a sex therapist.
109
00:11:29,150 --> 00:11:30,190
Dr Lin?
110
00:11:31,860 --> 00:11:33,990
Actually I prefer the
term "couples counselor".
111
00:11:34,110 --> 00:11:37,080
Although I have a great deal
of experience in sex therapy.
112
00:11:37,190 --> 00:11:40,420
Jamie, I'm wondering... can
you do me a big favor?
113
00:11:40,530 --> 00:11:41,420
Sure.
114
00:11:41,530 --> 00:11:43,010
Leave us alone.
115
00:11:45,710 --> 00:11:46,750
'K...
116
00:11:49,630 --> 00:11:50,390
Thanks.
117
00:11:50,500 --> 00:11:51,540
All right.
118
00:11:55,090 --> 00:11:56,820
Why are you here?
119
00:11:59,800 --> 00:12:04,200
Well, something did
happen at work last week.
120
00:12:04,850 --> 00:12:09,370
Um, would you mind if I taped
myself talking about this?
121
00:12:09,480 --> 00:12:14,000
See, I'm making this little film, and I
want to tape myself telling this story.
122
00:12:14,110 --> 00:12:14,790
Just me.
123
00:12:14,900 --> 00:12:15,950
Sure, OK.
124
00:12:20,620 --> 00:12:23,930
So I was at the gym last week...
125
00:12:53,610 --> 00:12:54,500
Oh, Jesus!
126
00:12:54,610 --> 00:13:00,600
There's something in there!
Something's on the bottom there!
127
00:13:03,830 --> 00:13:05,480
Can you help me?
128
00:13:45,800 --> 00:13:47,190
What was that?
129
00:13:47,380 --> 00:13:49,140
It must have been a brownout.
130
00:13:49,260 --> 00:13:50,140
Are you OK?
131
00:13:50,260 --> 00:13:51,140
Yeah, yeah.
132
00:13:51,260 --> 00:13:52,230
Everything's fine.
133
00:13:52,350 --> 00:13:55,990
You know, we're making some progress.
134
00:13:56,180 --> 00:14:03,120
I got to hear from James, and now
I'd love to hear from you, Jamie.
135
00:14:03,230 --> 00:14:07,250
Tell me what you need
in your life right now.
136
00:14:07,360 --> 00:14:09,260
Well, I need Jamie.
137
00:14:09,410 --> 00:14:10,720
Besides James.
138
00:14:12,240 --> 00:14:14,970
We love each other so much.
139
00:14:16,290 --> 00:14:17,330
I just...
140
00:14:19,710 --> 00:14:22,360
I don't want to lose him.
141
00:14:22,750 --> 00:14:25,640
And I think about him and other guys,
142
00:14:25,760 --> 00:14:28,270
and then I think about me and other guys,
143
00:14:28,390 --> 00:14:31,980
and I think, maybe there's
an opportunity here.
144
00:14:32,100 --> 00:14:37,400
I mean, there's a lot of good and cute people in
the world who don't have any love in their lives,
145
00:14:37,520 --> 00:14:40,370
and I think we could help them.
I mean, I love cute people.
146
00:14:40,480 --> 00:14:42,870
Tell me what you need, in one sentence.
147
00:14:42,980 --> 00:14:43,870
I love everybody.
148
00:14:43,990 --> 00:14:45,880
That's not a need.
149
00:14:45,990 --> 00:14:48,470
I need to love everybody.
150
00:14:52,910 --> 00:14:55,010
Wait! Did you just hear me?
151
00:14:55,120 --> 00:14:56,800
"I need to love everybody"?
152
00:14:56,920 --> 00:14:59,340
How can I love everybody? I
can't even meet everybody!
153
00:14:59,460 --> 00:15:01,190
Wow! You're good!
154
00:15:01,340 --> 00:15:03,270
- Thank you!
- Jamie...
155
00:15:03,380 --> 00:15:04,640
Thank you! I'm having a breakthrough!
156
00:15:04,760 --> 00:15:07,190
Jamie, that's actually
called a "false epiphany".
157
00:15:07,300 --> 00:15:09,770
Come on, give me a break! Did
you give him a breakthrough?
158
00:15:09,890 --> 00:15:11,320
You don't just dole out the breakthroughs.
159
00:15:11,430 --> 00:15:12,320
Well, you can!
160
00:15:12,430 --> 00:15:13,991
Don't you give yourself a breakthrough?
161
00:15:14,060 --> 00:15:15,181
I don't need a breakthrough.
162
00:15:15,190 --> 00:15:16,110
You're not gonna give me the breakthrough?
163
00:15:16,230 --> 00:15:17,490
I do not need a breakthrough.
164
00:15:17,610 --> 00:15:18,650
We all need breakthroughs.
165
00:15:18,730 --> 00:15:19,580
Well shut up and sit down!
166
00:15:19,690 --> 00:15:20,620
You shut up! And I...
167
00:15:20,730 --> 00:15:21,780
Sit down!
168
00:15:23,240 --> 00:15:24,800
Oh my God. I...
169
00:15:25,610 --> 00:15:27,090
I am so sorry.
170
00:15:28,660 --> 00:15:32,890
I'm not gonna charge you for this session.
171
00:15:34,080 --> 00:15:35,120
It's a...
172
00:15:39,300 --> 00:15:40,860
I'm preorgasmic.
173
00:15:43,930 --> 00:15:46,980
Does that mean you're about to have one?
174
00:15:47,100 --> 00:15:48,140
No.
175
00:15:49,520 --> 00:15:51,500
I've never had one.
176
00:18:15,630 --> 00:18:17,060
- Get the hell out of here.
- Everybody hates you.
177
00:18:17,180 --> 00:18:19,610
- Do you know who I am?
- Yes, I know who you are.
178
00:18:19,720 --> 00:18:20,760
Dr Donuts.
179
00:18:20,890 --> 00:18:21,940
Eat my twat, Dr Donuts!
180
00:18:22,060 --> 00:18:23,100
Fuck you!
181
00:18:23,350 --> 00:18:24,670
I hate carbs!
182
00:18:26,560 --> 00:18:27,520
What are you looking at?
183
00:18:27,610 --> 00:18:28,780
Nothing. Um...
184
00:18:28,900 --> 00:18:31,660
Jamie and, um, James told me to come here.
185
00:18:31,780 --> 00:18:33,160
What's your name?
186
00:18:33,280 --> 00:18:34,160
Sophia.
187
00:18:34,280 --> 00:18:37,580
Oh, Sophia! I'm Justin Bond.
I'm the mistress of Shortbus.
188
00:18:37,700 --> 00:18:38,740
Come on.
189
00:18:45,250 --> 00:18:47,390
- Do you know what a shortbus is?
- No.
190
00:18:47,500 --> 00:18:49,970
You've heard of the Big Yellow School Bus?
191
00:18:50,090 --> 00:18:51,430
Well, this is the short one.
192
00:18:51,550 --> 00:18:55,060
It's a salon for the gifted and challenged.
193
00:18:55,180 --> 00:18:56,220
Hi-ha!
194
00:18:56,430 --> 00:19:00,440
That's Alice. She's got a
cunt like a wizard's sleeve.
195
00:19:00,560 --> 00:19:01,440
This place has really taken
off in the last few years,
196
00:19:01,560 --> 00:19:04,450
since all these young people
started flocking to the city.
197
00:19:04,560 --> 00:19:06,740
Why would they come to New York?
It's so expensive to live here.
198
00:19:06,860 --> 00:19:07,740
9-11.
199
00:19:07,860 --> 00:19:11,120
It's the only thing real
that's ever happened to them.
200
00:19:11,240 --> 00:19:13,250
Now in here is our performance room.
201
00:19:13,370 --> 00:19:15,500
But tonight we're having a film festival.
202
00:19:15,620 --> 00:19:18,460
They're boring as hell, but I've
found the more boring they are,
203
00:19:18,580 --> 00:19:23,900
the more intelligent people
think they are. But watch.
204
00:19:26,880 --> 00:19:28,530
"I'm an albino!"
205
00:19:29,420 --> 00:19:31,740
Oh, there's the Jamies.
206
00:19:34,100 --> 00:19:34,980
Hey. Mmm. Good to see you.
207
00:19:35,100 --> 00:19:36,740
- Hi James.
- Hey.
208
00:19:38,390 --> 00:19:40,450
I'm so glad you came.
209
00:19:40,560 --> 00:19:44,240
I said to switch the films. We're gonna do
a three-hour Gertrude Stein documentary.
210
00:19:44,360 --> 00:19:46,080
That sounds like a real weenie shrinker.
211
00:19:46,190 --> 00:19:47,580
Come on, let's go get laid.
212
00:19:47,690 --> 00:19:48,730
You're gonna be all right?
213
00:19:48,740 --> 00:19:49,780
Yeah.
214
00:19:51,280 --> 00:19:52,630
What's the matter?
215
00:19:52,740 --> 00:19:53,780
Nothing.
216
00:19:54,870 --> 00:19:58,380
Are you sure you wanna try this tonight?
217
00:19:58,500 --> 00:20:01,220
No, that's too late. It'll be good for us.
218
00:20:01,330 --> 00:20:02,760
Are you OK with it?
219
00:20:02,880 --> 00:20:03,920
Yeah...
220
00:20:06,470 --> 00:20:11,190
If you find somebody and I don't,
you know, that's totally cool.
221
00:20:11,300 --> 00:20:14,780
But if I find somebody and you don't, that's
a dealbreaker for me. I can't do that.
222
00:20:14,890 --> 00:20:16,790
No, don't do that.
223
00:20:17,600 --> 00:20:20,360
I spend half of my time blowing
the NYPD to keep this place open.
224
00:20:20,480 --> 00:20:22,780
I barely have any time for myself.
225
00:20:22,900 --> 00:20:26,500
Here's the sex... room. This
is where it all happens.
226
00:20:26,610 --> 00:20:28,760
Aren't they beautiful?
227
00:20:39,380 --> 00:20:41,762
It's not your average sort
of Friday night event,
228
00:20:41,788 --> 00:20:43,835
but people seem to be
enjoying themselves.
229
00:20:43,920 --> 00:20:46,440
Last week we had some people in
here, I had to throw them out,
230
00:20:46,550 --> 00:20:50,120
'cause you know, this is my house...
231
00:21:32,560 --> 00:21:35,030
Oh, this is Creamy. She's your matred.
232
00:21:35,150 --> 00:21:37,910
Pleased to meet you. Can I help
you with some condoms or lube?
233
00:21:38,030 --> 00:21:38,990
No, I'm fine, thank you.
234
00:21:39,030 --> 00:21:41,370
Well, then maybe some blondies.
These are cannabis-free,
235
00:21:41,490 --> 00:21:42,370
the pot corn isn't.
236
00:21:42,490 --> 00:21:43,370
Excuse me.
237
00:21:43,490 --> 00:21:44,370
Pot corn.
238
00:21:44,490 --> 00:21:46,790
These are actually not all for me.
Thank you so, so much.
239
00:21:46,910 --> 00:21:48,800
Why don't you come in and have a look?
240
00:21:48,910 --> 00:21:52,480
After all, voyeurism is participation.
241
00:21:55,590 --> 00:21:56,630
Well?
242
00:21:57,340 --> 00:21:58,570
Now come on.
243
00:22:00,590 --> 00:22:03,140
These bitches in there. Eating
asses and sucking cock,
244
00:22:03,260 --> 00:22:06,230
and then they show up at the
buffet and say they're vegan.
245
00:22:06,350 --> 00:22:07,390
Hi.
246
00:22:08,180 --> 00:22:09,220
Any bites?
247
00:22:09,850 --> 00:22:10,740
No.
248
00:22:10,850 --> 00:22:11,971
I love these little gadgets.
249
00:22:12,020 --> 00:22:13,700
Oh, this is Sophia. She's
a friend of the Jamies.
250
00:22:13,810 --> 00:22:14,700
You know the Jamies?
251
00:22:14,820 --> 00:22:17,581
I love the Jamies! They're like the
cutest couple in the whole world.
252
00:22:17,610 --> 00:22:19,000
Do you think you could
introduce me to them?
253
00:22:19,110 --> 00:22:20,460
Yeah, probably.
254
00:22:20,570 --> 00:22:22,250
- I'm Ceth, with a C.
- Justin...
255
00:22:22,370 --> 00:22:25,920
- Hmm?
- Someone just came on your cat.
256
00:22:26,040 --> 00:22:27,600
It's not funny!
257
00:22:28,910 --> 00:22:29,800
Why can't they leave my pussy alone?
258
00:22:29,920 --> 00:22:31,230
What is that?
259
00:22:31,380 --> 00:22:34,510
That's the "yenta 650". It's
supposed to find me a husband.
260
00:22:34,630 --> 00:22:35,510
How does it work?
261
00:22:35,630 --> 00:22:36,850
I put in my profile...
262
00:22:36,960 --> 00:22:39,450
"I got a match for you!"
263
00:22:40,640 --> 00:22:44,280
- Hi.
- I'm Magnus. And you are Keth?
264
00:22:46,430 --> 00:22:49,642
That's actually Ceth. So
you're 1.9 meters tall?
265
00:22:49,668 --> 00:22:51,765
What's that in feet and inches?
266
00:22:51,860 --> 00:22:53,910
Do you know? Where are you from?
267
00:22:54,020 --> 00:22:56,870
- Canada. 6 and 1/2 feet.
- Oh really? 6 and 1/2.
268
00:22:56,990 --> 00:22:59,410
So that makes... a 15 cm dick...
269
00:22:59,530 --> 00:23:00,330
Oh my God!
270
00:23:00,450 --> 00:23:02,710
Maybe we can talk about this if we sit?
271
00:23:02,830 --> 00:23:04,960
- Yeah, I'll be right there.
- Great.
272
00:23:05,080 --> 00:23:06,210
Is my hair OK?
273
00:23:06,330 --> 00:23:07,980
Yeah, it's fine.
274
00:23:10,790 --> 00:23:11,830
Thanks.
275
00:23:13,090 --> 00:23:14,430
Sophia, come sit with us.
276
00:23:14,550 --> 00:23:15,590
OK.
277
00:23:17,880 --> 00:23:20,310
You make it sound like
the Loch Ness monster.
278
00:23:20,430 --> 00:23:23,320
It doesn't seem like it
should be so hard to find.
279
00:23:23,430 --> 00:23:27,530
It is so elusive, you know. I'm starting
to wonder if it's even natural.
280
00:23:27,650 --> 00:23:29,910
It's not necessary for procreation, is it?
281
00:23:30,020 --> 00:23:31,950
It only seems to appear
in a handful of species
282
00:23:32,070 --> 00:23:36,370
like the rabbit, the ferret, the bottle-nosed
dolphin, the macaque, the bonobo...
283
00:23:36,490 --> 00:23:38,130
"I'm an albino!"
284
00:23:39,660 --> 00:23:40,540
Thanks.
285
00:23:40,660 --> 00:23:43,880
Well I am, so it meant a lot to me.
286
00:23:44,000 --> 00:23:46,260
Oh, that means a lot to me, actually.
287
00:23:46,370 --> 00:23:47,420
Hey.
288
00:23:48,540 --> 00:23:49,430
Hey.
289
00:23:49,540 --> 00:23:50,760
You gonna be around later?
290
00:23:50,880 --> 00:23:51,920
Sure.
291
00:23:54,630 --> 00:23:55,640
Sorry. Go on.
292
00:23:55,760 --> 00:23:57,480
You know, I feel like
we're inundated by images
293
00:23:57,600 --> 00:24:01,110
of these super deluxe babes in the
throes of the ultimate orgasm...
294
00:24:01,220 --> 00:24:04,990
I think it's just some myth
to sell more magazines.
295
00:24:05,100 --> 00:24:09,160
Whoa, myth? Did you just say
that female orgasms are a myth?
296
00:24:09,270 --> 00:24:10,160
Yeah.
297
00:24:10,280 --> 00:24:13,750
I'm here to tell you, sister, they're not.
Here we go.
298
00:24:13,860 --> 00:24:16,130
I've seen them happen before.
They're completely real.
299
00:24:16,240 --> 00:24:18,090
Shabbos, Sophia. Sophia, Shabbos.
300
00:24:18,200 --> 00:24:19,240
Hey kids.
301
00:24:19,830 --> 00:24:21,710
Nice to meet you. I'm Shabbos Goy,
302
00:24:21,830 --> 00:24:26,260
and if you're Jewish I can
help you turn on your lights.
303
00:24:26,380 --> 00:24:27,510
I'm agnostic.
304
00:24:27,630 --> 00:24:28,810
Do you like performance art?
305
00:24:28,920 --> 00:24:29,550
Yeah, I do.
306
00:24:29,630 --> 00:24:31,770
OK, I'm gonna do a show soon, and I
think that you should come to it.
307
00:24:31,880 --> 00:24:34,100
Might be a sort of therapeutic
for your little problem.
308
00:24:34,220 --> 00:24:34,840
Excuse me?
309
00:24:34,890 --> 00:24:38,770
I have to say I find the fact that you can't
have an orgasm completely unacceptable.
310
00:24:38,890 --> 00:24:40,230
I would really like to work with you.
311
00:24:40,350 --> 00:24:41,240
Shabbos!
312
00:24:41,350 --> 00:24:42,400
Maybe I can help her!
313
00:24:42,520 --> 00:24:44,660
You know, I'm sort of like
a orgasmic superhero.
314
00:24:44,770 --> 00:24:47,684
"Have I got a match for you?
Oy, Sheyne Ponim!"
315
00:24:47,710 --> 00:24:49,420
Sheyne Ponim at 11 o'clock!
316
00:24:49,446 --> 00:24:52,235
"Come on, just get off and go!
Why so picky?"
317
00:24:52,320 --> 00:24:53,360
Shit!
318
00:24:53,870 --> 00:24:56,250
Sir, I'm so sorry. Are you OK?
319
00:24:56,370 --> 00:24:59,520
My pacemaker. This odd vibration.
320
00:25:00,410 --> 00:25:01,810
I'm so sorry.
321
00:25:01,920 --> 00:25:02,800
No, no...
322
00:25:02,920 --> 00:25:04,680
I think that was my Yenta.
323
00:25:04,790 --> 00:25:06,440
Your... your who?
324
00:25:08,710 --> 00:25:11,270
Don't I know you from somewhere?
325
00:25:11,380 --> 00:25:12,430
Well...
326
00:25:13,640 --> 00:25:17,290
I used to be the mayor of New York.
327
00:25:20,310 --> 00:25:21,370
Oh my God.
328
00:25:21,980 --> 00:25:23,780
It's called "Ode to the female secretion",
329
00:25:23,900 --> 00:25:25,870
and it works in five different movements:
330
00:25:25,980 --> 00:25:28,050
Lubrication, Lactation,
331
00:25:28,700 --> 00:25:30,870
Ejaculation... which is my favorite...,
332
00:25:30,990 --> 00:25:32,000
then Urinatinon and Menstruation.
333
00:25:32,120 --> 00:25:33,630
I think my throat's closing.
334
00:25:33,740 --> 00:25:34,590
I can't use the last two.
335
00:25:34,700 --> 00:25:35,940
Are you a really heavy bleeder?
336
00:25:36,040 --> 00:25:37,630
On my second and third days.
337
00:25:37,750 --> 00:25:39,230
That's so hot.
338
00:25:40,380 --> 00:25:43,140
You know, I use menstrual
blood as makeup in my show.
339
00:25:43,250 --> 00:25:47,140
Tampons. Just pull them right out, fresh
from the fruit, and use it as lipstick.
340
00:25:47,260 --> 00:25:48,940
It's a period piece.
341
00:25:49,050 --> 00:25:50,530
You're kidding.
342
00:25:50,800 --> 00:25:53,610
I should really use that in the show. That's the
first funny thing you've ever said in your life.
343
00:25:53,720 --> 00:25:55,570
Would you be interested in doing that?
344
00:25:55,680 --> 00:25:56,570
You mean, donating... my...
345
00:25:56,690 --> 00:25:59,240
Some of your menstrual blood for my face.
346
00:25:59,350 --> 00:26:00,240
Oh, come on now!
347
00:26:00,350 --> 00:26:02,750
- What?
- Join the line!
348
00:26:03,360 --> 00:26:05,680
Did that make you... I think
it just made you uncomfortable
349
00:26:05,690 --> 00:26:07,290
because you're a little baby homo.
What are you doing?
350
00:26:07,400 --> 00:26:09,250
Does this really have to do with an orgasm?
351
00:26:09,370 --> 00:26:10,250
It comes from her fucking pussy,
352
00:26:10,370 --> 00:26:11,920
why are you so fucking
uncomfortable about it?
353
00:26:12,040 --> 00:26:13,000
I can deal with pussies!
354
00:26:13,040 --> 00:26:14,380
I'm around them all the time!
355
00:26:14,500 --> 00:26:17,840
I'm not talking about
your fucking boyfriend.
356
00:26:17,960 --> 00:26:19,440
Get off of me!
357
00:26:20,000 --> 00:26:21,180
You got a boner!
358
00:26:21,290 --> 00:26:24,100
That's my cellphone, you
fucking albino butch faggot!
359
00:26:24,210 --> 00:26:26,520
Want to fuck me there with your mangina?
360
00:26:26,630 --> 00:26:30,950
Just for cockfucking
me, you fucking dick.
361
00:26:36,350 --> 00:26:37,390
Hi.
362
00:26:38,360 --> 00:26:39,500
Are you OK?
363
00:26:41,480 --> 00:26:42,540
There's just, uh...
364
00:26:42,650 --> 00:26:44,050
lots of, uh...
365
00:26:44,200 --> 00:26:45,240
Men?
366
00:26:46,240 --> 00:26:47,120
- Yes.
- Jesus.
367
00:26:47,240 --> 00:26:48,970
My name is Bitch.
368
00:26:49,240 --> 00:26:50,130
Hi Bitch.
369
00:26:50,240 --> 00:26:51,130
You are?
370
00:26:51,250 --> 00:26:52,290
Sophia.
371
00:26:52,620 --> 00:26:53,880
Hey, sister. Sit down.
372
00:26:54,000 --> 00:26:56,050
You're in the right place.
373
00:26:56,170 --> 00:26:58,720
You're in the Pussy Palace.
374
00:26:58,840 --> 00:27:01,430
So you're a sex therapist but
you've never had an orgasm?
375
00:27:01,550 --> 00:27:03,890
Actually I prefer the
term "couples counselor".
376
00:27:04,010 --> 00:27:05,900
Have you ever been with a woman?
377
00:27:06,010 --> 00:27:09,320
Uh, no, you know... I'm not
sure if I'm wired that way.
378
00:27:09,430 --> 00:27:11,900
Rob's the only person I've ever been with.
379
00:27:12,020 --> 00:27:12,900
- Wow.
- It's cool.
380
00:27:13,020 --> 00:27:14,030
My god.
381
00:27:14,140 --> 00:27:17,630
You must have some major blue clit.
382
00:27:18,150 --> 00:27:19,700
Did you do those PC muscle exercises?
383
00:27:19,820 --> 00:27:21,700
You know, the PC muscle
that controls your pee?
384
00:27:21,740 --> 00:27:23,790
So when you're peeing next
time, just, you know,
385
00:27:23,910 --> 00:27:27,590
squeeze it up and then let it go.
Squeeze it up, let it go.
386
00:27:27,700 --> 00:27:28,590
That's good for your orgasms.
387
00:27:28,700 --> 00:27:30,880
I'm doing it right now.
388
00:27:31,000 --> 00:27:32,470
Can you guys tell from my face?
389
00:27:32,580 --> 00:27:33,930
May I ask you a question?
390
00:27:34,040 --> 00:27:39,020
I wanna know what did your
very best orgasm feel like.
391
00:27:41,880 --> 00:27:43,230
Welcome to Lifetime Television.
392
00:27:43,340 --> 00:27:44,860
It's all about your pussies.
393
00:27:44,970 --> 00:27:50,650
This is gonna sound really cheesy, but I felt like
I was shooting out creative energy into the world,
394
00:27:50,770 --> 00:27:54,892
and it was merging with
other people's energy,
395
00:27:54,918 --> 00:27:58,775
and then there was no war.
There was peace.
396
00:27:58,860 --> 00:27:59,900
Wow.
397
00:28:01,700 --> 00:28:04,290
Well, mine was definitely
with Little Prince.
398
00:28:04,410 --> 00:28:06,630
We had this incredible connection.
399
00:28:06,740 --> 00:28:10,220
We just like made it really slow and still,
400
00:28:10,330 --> 00:28:14,400
and I felt like I was finally not alone.
401
00:28:17,630 --> 00:28:21,230
Mine felt like I was talking with the
gods or something. You know, they were...
402
00:28:21,340 --> 00:28:23,070
Shut the fuck up.
403
00:28:23,180 --> 00:28:24,150
Excuse me?
404
00:28:24,260 --> 00:28:26,730
Sophia, if you've never had an orgasm,
405
00:28:26,850 --> 00:28:31,030
then how does it feel
like for you to have sex?
406
00:28:31,150 --> 00:28:32,190
Great.
407
00:28:34,860 --> 00:28:36,500
Yeah. Sex is really awesome.
408
00:28:36,610 --> 00:28:37,760
I love sex.
409
00:28:40,660 --> 00:28:44,000
- Sex feels terrific.
- That's great.
410
00:28:44,120 --> 00:28:45,550
I love it. A lot.
411
00:28:45,660 --> 00:28:48,220
It's a great workout. It feels good.
412
00:28:48,330 --> 00:28:50,090
And I love loving my husband.
413
00:28:50,210 --> 00:28:54,890
It's just, there comes a point sometimes
where it gets a lot of pressure
414
00:28:55,010 --> 00:28:56,480
and kinda like,
415
00:28:57,220 --> 00:28:59,850
it feels a little bit, kinda like, um,
416
00:28:59,970 --> 00:29:01,480
like somebody's gonna kill me,
417
00:29:01,600 --> 00:29:06,660
and I just have to smile
and pretend to enjoy it.
418
00:29:06,810 --> 00:29:09,540
And that way I can survive.
419
00:29:14,690 --> 00:29:16,010
Fuck, Severin.
420
00:29:16,200 --> 00:29:19,040
Excuse me, that was totally inappropriate.
421
00:29:19,160 --> 00:29:21,640
- Don't mind her.
- Freak.
422
00:29:47,360 --> 00:29:49,780
But you know what's the most
wonderful thing about New York?
423
00:29:49,900 --> 00:29:50,780
What?
424
00:29:50,900 --> 00:29:54,880
It's where everyone comes to get fucked.
425
00:29:55,030 --> 00:29:57,830
It's one of the last places where
people are still willing to bend over
426
00:29:57,870 --> 00:29:59,760
to let in the new.
427
00:30:03,120 --> 00:30:04,350
And the old.
428
00:30:15,970 --> 00:30:18,700
New Yorkers are... permeable.
429
00:30:20,180 --> 00:30:21,030
You know what I mean?
430
00:30:21,140 --> 00:30:22,180
Yeah.
431
00:30:22,440 --> 00:30:23,750
You sure are?
432
00:30:25,560 --> 00:30:27,630
Therefore we're sane.
433
00:30:27,820 --> 00:30:35,820
Consequently, we're the target of
the impermeable. And the insane.
434
00:30:39,580 --> 00:30:45,900
And of course, New York is where
everyone comes to be forgiven.
435
00:30:49,720 --> 00:30:52,200
What have you done wrong?
436
00:31:00,980 --> 00:31:03,880
Tell me, how have you sinned?
437
00:31:07,150 --> 00:31:09,120
I'm sure it's nothing serious.
438
00:31:09,240 --> 00:31:10,120
How would you know?
439
00:31:10,240 --> 00:31:14,390
Well, I'm... I'm sure you did your best.
440
00:31:17,370 --> 00:31:21,350
Imagine if you grew up here like I did.
441
00:31:25,360 --> 00:31:33,360
Home can be very unforgiving.
442
00:31:34,810 --> 00:31:35,870
It's true.
443
00:31:36,560 --> 00:31:41,620
People said I didn't do enough
444
00:31:41,730 --> 00:31:44,800
to help prevent the AIDS crisis
445
00:31:45,180 --> 00:31:51,030
because I was in the closet.
446
00:31:51,950 --> 00:31:53,600
That's not true.
447
00:31:53,700 --> 00:31:57,120
I did the best I could.
448
00:31:58,880 --> 00:31:59,920
I was...
449
00:32:02,000 --> 00:32:03,230
I was scared
450
00:32:05,800 --> 00:32:06,840
and...
451
00:32:09,220 --> 00:32:10,280
impermeable.
452
00:32:13,220 --> 00:32:16,120
Everybody knew so little then.
453
00:32:20,770 --> 00:32:24,990
I know even less now.
454
00:34:11,690 --> 00:34:12,730
Chip?
455
00:34:21,620 --> 00:34:22,840
No, I'm OK.
456
00:34:28,790 --> 00:34:29,940
Who's that?
457
00:34:31,290 --> 00:34:34,140
If he's wearing a blue shirt, it's me.
458
00:34:34,260 --> 00:34:35,300
It's you.
459
00:34:36,470 --> 00:34:37,480
I made that for him.
460
00:34:37,590 --> 00:34:38,630
Oh yeah?
461
00:34:39,010 --> 00:34:41,020
That's Jamie there on the back.
462
00:34:41,140 --> 00:34:42,200
Oh my God.
463
00:34:42,720 --> 00:34:45,200
Shut up, that's so cute!
464
00:34:46,230 --> 00:34:48,070
How old are you guys?
465
00:34:48,190 --> 00:34:49,070
Seven.
466
00:34:49,190 --> 00:34:50,230
Six.
467
00:34:52,070 --> 00:34:54,210
Somewhere around there.
468
00:34:59,030 --> 00:35:01,250
I think I'm actually gonna go.
469
00:35:01,370 --> 00:35:02,410
What? No!
470
00:35:03,450 --> 00:35:04,340
Yeah.
471
00:35:04,450 --> 00:35:05,371
No, it's OK. It's cool.
472
00:35:05,460 --> 00:35:06,340
Are you sure?
473
00:35:06,460 --> 00:35:07,340
No.
474
00:35:07,460 --> 00:35:08,500
Yeah.
475
00:35:11,210 --> 00:35:12,720
Hang out for a while.
476
00:35:12,840 --> 00:35:13,880
OK.
477
00:35:14,220 --> 00:35:15,260
Come on.
478
00:35:42,040 --> 00:35:44,190
How do I be a model?
479
00:35:45,460 --> 00:35:47,720
A lot of it's instinct, to be honest.
480
00:35:47,840 --> 00:35:49,550
But there are some basics.
481
00:35:49,670 --> 00:35:52,060
The way I like to think about
it, it's like geometry.
482
00:35:52,170 --> 00:35:54,320
Like lines and angles.
483
00:36:13,410 --> 00:36:14,630
I like that.
484
00:36:17,290 --> 00:36:20,840
That's perfect. That's
like an ad right there.
485
00:36:20,960 --> 00:36:22,600
See, you got it.
486
00:36:23,540 --> 00:36:27,270
Whatever, I hate it. It totally sucks.
487
00:36:42,310 --> 00:36:43,200
James?
488
00:36:43,310 --> 00:36:44,350
Yeah?
489
00:36:45,150 --> 00:36:46,660
Can you actually use your other hand?
490
00:36:46,780 --> 00:36:49,700
'Cause I usually command
it from a different angle.
491
00:36:49,820 --> 00:36:50,860
Sure.
492
00:36:53,740 --> 00:36:54,590
How's that?
493
00:36:54,700 --> 00:36:55,930
That's fine.
494
00:37:04,460 --> 00:37:06,600
- That feels really good.
- I've got a face that seats five.
495
00:37:06,710 --> 00:37:07,470
What?
496
00:37:07,590 --> 00:37:08,630
Huh?
497
00:37:09,970 --> 00:37:11,730
Just say something.
What are you talking...
498
00:37:11,850 --> 00:37:13,490
Make more sounds.
499
00:37:14,060 --> 00:37:15,700
"I'm an albino!"
500
00:37:16,350 --> 00:37:18,000
"I'm an albino!"
501
00:37:18,890 --> 00:37:20,540
"I'm an albino!"
502
00:37:21,440 --> 00:37:23,500
"O say, can you see"
503
00:37:25,990 --> 00:37:29,970
"by the dawn's early li-i-i-i-i-ight."
504
00:37:32,080 --> 00:37:36,890
"O say, does that star-spangled
banner yet wave."
505
00:37:43,130 --> 00:37:47,110
"O'er the land of the free-e-e-e-eee"
506
00:37:52,770 --> 00:37:55,750
"and the home of the b-rave?"
507
00:38:04,940 --> 00:38:07,250
Is that the first time somebody sang
the National Anthem in your ass?
508
00:38:07,360 --> 00:38:08,410
No.
509
00:38:39,860 --> 00:38:40,920
OK, rotate.
510
00:38:46,160 --> 00:38:47,300
Carpet burn.
511
00:39:01,590 --> 00:39:04,820
Jamie, can I watch you fuck him?
512
00:40:55,430 --> 00:40:56,570
I want you.
513
00:41:00,300 --> 00:41:01,700
You. You. You.
514
00:41:45,690 --> 00:41:46,750
That's it.
515
00:41:48,400 --> 00:41:49,440
Fuck...
516
00:42:12,260 --> 00:42:13,300
Fuck!
517
00:42:23,230 --> 00:42:23,910
Rob!
518
00:42:24,020 --> 00:42:24,910
What?
519
00:42:25,020 --> 00:42:26,280
It's too loud!
520
00:42:26,400 --> 00:42:27,330
No, it's not.
521
00:42:27,440 --> 00:42:28,410
- It is!
- It's not!
522
00:42:28,530 --> 00:42:29,651
- It is!
- It's not too loud!
523
00:42:29,700 --> 00:42:31,460
- I can't concentrate!
- I'm looking for a job, OK?
524
00:42:31,570 --> 00:42:33,920
What kind of a job, a hand job?
525
00:42:34,030 --> 00:42:36,130
For Christ's sake, turn
the fucking music off!
526
00:42:36,240 --> 00:42:37,250
And look at this place.
527
00:42:37,370 --> 00:42:40,170
I just got the fucking
cleaners in here yesterday!
528
00:42:40,290 --> 00:42:41,720
These are my dried cranberries...
529
00:42:41,830 --> 00:42:45,730
And you bought everything in this house!
530
00:42:46,630 --> 00:42:47,780
Fuck you!
531
00:42:50,510 --> 00:42:54,490
We agreed to come from a place of love.
532
00:43:01,860 --> 00:43:05,250
I feel your warm and loving hands.
533
00:43:07,030 --> 00:43:10,880
And I feel worried that you think I'm ugly.
534
00:43:10,990 --> 00:43:13,710
Because why else would you be
doing that on the computer.
535
00:43:13,830 --> 00:43:16,130
I'm squeezing your
perfectly round shoulders,
536
00:43:16,250 --> 00:43:19,130
following to your clavicle
and your collarbone,
537
00:43:19,250 --> 00:43:21,550
so you know that you're
incredibly attractive.
538
00:43:21,670 --> 00:43:23,350
I think you're incredibly sexy.
539
00:43:23,460 --> 00:43:26,430
And I'm just distracting myself.
540
00:43:26,550 --> 00:43:29,520
I feel the sleeves of your T-shirt.
541
00:43:29,640 --> 00:43:31,520
They're dry against my clammy hands.
542
00:43:31,640 --> 00:43:32,730
Your skin is perfect
543
00:43:32,850 --> 00:43:34,530
like I could never get this on a computer.
544
00:43:34,600 --> 00:43:36,150
'Cause I'm just... blocked.
545
00:43:36,270 --> 00:43:38,570
Totally. We're both blocked, and...
546
00:43:38,690 --> 00:43:39,740
Oh god, that feels good.
547
00:43:39,860 --> 00:43:40,900
Really?
548
00:43:41,150 --> 00:43:44,210
Shit, I'm so crunchy up there.
549
00:43:44,860 --> 00:43:46,960
How about you unblock
these beautiful breasts?
550
00:43:47,070 --> 00:43:48,330
Your pertinent nipples.
551
00:43:48,450 --> 00:43:49,330
"Pertinent"?
552
00:43:49,450 --> 00:43:50,760
Very relevant.
553
00:43:50,910 --> 00:43:51,950
Aw! Jeez!
554
00:43:52,290 --> 00:43:53,930
I am not a cow!
555
00:43:54,250 --> 00:43:56,050
I know you're not a cow, baby...
556
00:43:56,170 --> 00:43:57,050
It felt that way.
557
00:43:57,170 --> 00:43:59,810
It felt like I was a cow.
558
00:44:00,000 --> 00:44:03,220
You wanna know why?
That's what you felt. Yes. I own that.
559
00:44:03,340 --> 00:44:04,480
Can we try it again?
560
00:44:04,590 --> 00:44:07,150
I'm feeling your strong biceps.
561
00:44:07,260 --> 00:44:10,160
They're so tender and smooth.
562
00:44:11,470 --> 00:44:13,820
Oh god, when you flex them,
563
00:44:13,940 --> 00:44:16,360
they're just like breasts.
564
00:44:16,480 --> 00:44:19,910
I feel the delicate wisps of
your receding hairline...
565
00:44:20,030 --> 00:44:21,080
I'm not balding.
566
00:44:21,190 --> 00:44:23,460
Yes you are, honey. You are.
567
00:44:23,570 --> 00:44:27,220
And I love your balding, virile head.
568
00:44:28,370 --> 00:44:29,670
I feel really small.
569
00:44:29,790 --> 00:44:31,170
That's because we are small.
570
00:44:31,290 --> 00:44:33,010
We're so very small.
571
00:44:33,120 --> 00:44:34,160
No!
572
00:44:35,420 --> 00:44:38,400
I'm saying that I feel small.
573
00:44:39,260 --> 00:44:42,310
I feel like I can't take up enough space.
574
00:44:42,420 --> 00:44:44,730
I feel like my cock isn't
big enough for you.
575
00:44:44,840 --> 00:44:47,060
This is your issue, and you have to own it.
576
00:44:47,180 --> 00:44:48,480
Because I am not a size queen,
and I don't care about...
577
00:44:48,600 --> 00:44:52,030
I can't bring home any money. I
feel like I'm not contributing.
578
00:44:52,140 --> 00:44:54,410
I love the fact that you
deliver Meals on Wheels.
579
00:44:54,520 --> 00:44:56,780
You volunteer. It's beautiful.
Why would you...
580
00:44:56,900 --> 00:45:01,130
Bullshit. I can't even give you an orgasm.
581
00:45:01,780 --> 00:45:03,790
Yes, you... many times you have.
582
00:45:03,910 --> 00:45:04,790
Bullshit!
583
00:45:04,910 --> 00:45:06,540
I think we can get over this.
584
00:45:06,660 --> 00:45:09,920
We can work this through. We've been
through a lot of stuff together.
585
00:45:10,040 --> 00:45:12,850
I can't give you an orgasm!
586
00:45:24,430 --> 00:45:25,470
Hello?
587
00:45:26,310 --> 00:45:28,290
Hi. Is this Severin?
588
00:45:28,810 --> 00:45:29,690
Yeah.
589
00:45:29,810 --> 00:45:31,540
Hey. It's Sophia.
590
00:45:44,870 --> 00:45:47,770
So, do you like to jerk off?
591
00:45:47,870 --> 00:45:49,440
Of course I do.
592
00:45:52,130 --> 00:45:55,140
What are you doing with
the cigarette in here?
593
00:45:55,250 --> 00:45:57,100
Please, put that out!
594
00:45:57,220 --> 00:45:58,600
This is a non-smoking environment.
595
00:45:58,720 --> 00:46:01,560
That's totally absurd. We're
completely surrounded by water.
596
00:46:01,680 --> 00:46:03,520
It's like a dream smoking environment.
597
00:46:03,640 --> 00:46:05,610
You're gonna kill us in here.
598
00:46:05,730 --> 00:46:07,150
That feels good.
599
00:46:07,270 --> 00:46:08,310
Thank you.
600
00:46:08,810 --> 00:46:11,130
What about your husband, has
he ever tried to get you off?
601
00:46:11,190 --> 00:46:12,490
This is not about Rob?
602
00:46:12,610 --> 00:46:15,410
70% of all women have trouble
achieving an orgasm.
603
00:46:15,530 --> 00:46:16,950
70% of all men are assholes.
604
00:46:17,070 --> 00:46:18,160
He's not an asshole, he's a great guy.
605
00:46:18,280 --> 00:46:20,790
If it wasn't for Rob, I'd
still be a bank teller.
606
00:46:20,910 --> 00:46:21,790
He totally changed my life around.
607
00:46:21,910 --> 00:46:23,920
He's my best friend.
608
00:46:24,040 --> 00:46:27,130
Why is it so important for you
to have an orgasm anyway?
609
00:46:27,250 --> 00:46:30,220
I mean, it feels good, but
it's not gonna save your life.
610
00:46:30,340 --> 00:46:32,310
I wanna be welcomed into the
secret society of women.
611
00:46:32,420 --> 00:46:34,930
I was never a brownie. I
haven't had an orgasm.
612
00:46:35,050 --> 00:46:37,100
God, I want to be able to save my marriage.
613
00:46:37,220 --> 00:46:38,810
What does it have to do with your marriage?
614
00:46:38,930 --> 00:46:40,940
It has a lot to do with... I think it has
nothing to do with the other person.
615
00:46:41,060 --> 00:46:42,820
Like, I can only come if it's my own hand.
616
00:46:42,930 --> 00:46:47,700
It has everything to do, because
you need two people to make love.
617
00:46:47,810 --> 00:46:49,210
No you don't.
618
00:46:49,860 --> 00:46:53,090
Have you even had a relationship?
619
00:46:57,740 --> 00:47:01,390
So were you like, abused as a child?
620
00:47:01,700 --> 00:47:02,590
No.
621
00:47:02,700 --> 00:47:03,590
Were you?
622
00:47:03,710 --> 00:47:04,750
No!
623
00:47:05,670 --> 00:47:08,260
I come from a very traditional
Chinese Canadian family.
624
00:47:08,380 --> 00:47:11,101
I love Chinese Canadian food, but
what does that have to do with it?
625
00:47:11,170 --> 00:47:14,320
Chinese families are very strict.
626
00:47:14,550 --> 00:47:17,280
My mom was a disciplinarian,
627
00:47:17,510 --> 00:47:19,740
and my father... was...
628
00:47:20,680 --> 00:47:22,650
my father was a great guy.
629
00:47:22,770 --> 00:47:25,170
- Did he touch you?
- No.
630
00:47:26,110 --> 00:47:27,740
No, he didn't touch me.
631
00:47:27,860 --> 00:47:29,540
He didn't touch anyone, ever.
632
00:47:29,650 --> 00:47:32,000
Oh I see. Like, "My father wasn't there",
633
00:47:32,110 --> 00:47:33,750
I can't feel anything between the legs."
634
00:47:33,780 --> 00:47:37,420
You are so far behind
you think you're first.
635
00:47:37,530 --> 00:47:39,670
God, he was always there for me.
636
00:47:39,790 --> 00:47:42,270
It's just... he was always there
for me, that was the problem.
637
00:47:42,330 --> 00:47:45,260
He was always watching me.
He was always watching me.
638
00:47:45,380 --> 00:47:47,020
Watching you how?
639
00:47:48,550 --> 00:47:50,720
You want me to say he raped
me without touching me?
640
00:47:50,840 --> 00:47:52,150
Well, did he?
641
00:47:54,180 --> 00:47:55,060
Did he?
642
00:47:55,180 --> 00:47:57,140
You don't know what the
fuck you're talking about.
643
00:47:57,180 --> 00:47:58,240
I'm sorry.
644
00:47:58,430 --> 00:48:00,772
Domination, black and white...
it's not as simple.
645
00:48:00,798 --> 00:48:02,725
Relationships are more
complex than that?
646
00:48:02,810 --> 00:48:05,820
Are you saying that I can't understand your
relationship with your father who "watched you",
647
00:48:05,940 --> 00:48:08,420
because I'm a dominatrix?
648
00:48:09,610 --> 00:48:10,500
Well, yes!
649
00:48:10,610 --> 00:48:12,870
That's really funny, because
you're a sex therapist
650
00:48:12,990 --> 00:48:15,080
and you can't have an orgasm.
651
00:48:15,200 --> 00:48:16,801
You should be in... Where are you going?
652
00:48:16,870 --> 00:48:19,630
I am not one of your clients
who pays to be dominated!
653
00:48:19,750 --> 00:48:22,010
Sophia, this is like the best
conversation I've had over years.
654
00:48:22,130 --> 00:48:23,680
Let go of my arm!
655
00:48:23,790 --> 00:48:25,610
I won't grab you.
656
00:48:26,090 --> 00:48:29,270
Please, I'm... I'm sorry, OK? I just...
657
00:48:29,380 --> 00:48:32,140
Sometimes when I get
uncomfortable, I get mean.
658
00:48:32,260 --> 00:48:34,650
You are not gonna keep me
keen by treating me mean.
659
00:48:34,760 --> 00:48:36,900
Look, I know I can help you have an orgasm.
660
00:48:37,020 --> 00:48:42,030
And maybe you can help me having a
real human interaction with someone?
661
00:48:42,150 --> 00:48:44,620
Maybe we could meet here
every week for an hour.
662
00:48:44,730 --> 00:48:46,290
I'm in a crisis.
663
00:48:46,400 --> 00:48:51,470
All right, every night this
week, starting tomorrow.
664
00:48:53,910 --> 00:48:56,880
You're sitting all by yourself.
665
00:48:57,000 --> 00:49:00,090
And you look up, and there he is.
666
00:49:00,210 --> 00:49:01,930
With his lunch tray.
667
00:49:02,040 --> 00:49:02,970
What's his name again?
668
00:49:03,090 --> 00:49:04,130
Phil.
669
00:49:04,800 --> 00:49:05,840
Phil Mudd.
670
00:49:07,430 --> 00:49:10,160
Severin's not my real name.
671
00:49:11,850 --> 00:49:14,160
What is your real name?
672
00:49:15,810 --> 00:49:20,130
So Phil Mudd says, "Is
anyone sitting here?"
673
00:49:20,860 --> 00:49:24,760
And you say, "No one's ever sat here."
674
00:49:24,900 --> 00:49:26,880
OK, I'm going down.
675
00:49:30,660 --> 00:49:35,060
Feel the thought first.
Then get on the bus.
676
00:49:36,120 --> 00:49:40,610
Just whisper it to me.
Whisper it in my ear.
677
00:49:41,710 --> 00:49:43,280
I can't do it.
678
00:49:43,760 --> 00:49:44,800
Oh, Phil!
679
00:49:46,380 --> 00:49:49,780
I want you to see his lunch tray.
680
00:49:49,930 --> 00:49:53,490
It's got a carton of homogenized milk.
681
00:49:53,600 --> 00:49:55,910
Pour that all over you.
682
00:49:56,900 --> 00:50:01,370
Look at his Converse. He
markered them all up.
683
00:50:01,480 --> 00:50:04,960
OK, if you can't say it, then
just simply write it down.
684
00:50:05,070 --> 00:50:09,470
Feel the thought first.
Then get on the bus.
685
00:50:18,420 --> 00:50:25,570
All right. You gotta pull the bus over.
You're not riding safely. Park.
686
00:50:27,220 --> 00:50:28,260
Jennifer.
687
00:50:30,060 --> 00:50:32,200
That's a lovely name.
688
00:50:34,440 --> 00:50:35,580
Oh Jennifer.
689
00:50:38,480 --> 00:50:40,710
What's your last name?
690
00:50:47,330 --> 00:50:48,370
Aniston?
691
00:50:55,040 --> 00:50:56,610
Jennifer Aniston.
692
00:50:58,630 --> 00:51:02,140
There's room for two in this world.
693
00:51:02,260 --> 00:51:05,990
Good going! It's OK! It's all right!
694
00:51:06,890 --> 00:51:09,370
Good work today, Jennifer.
695
00:52:34,150 --> 00:52:37,330
It's a remote-controlled vibrating egg.
696
00:52:37,450 --> 00:52:39,600
Where'd you get this?
697
00:52:39,780 --> 00:52:41,850
That's not important.
698
00:52:44,830 --> 00:52:46,260
OK, so here's the plan:
699
00:52:46,370 --> 00:52:49,640
We'll mingle separately to see
what we can experience safely,
700
00:52:49,750 --> 00:52:53,020
and once in a while, I want
you to check in with me
701
00:52:53,130 --> 00:52:54,170
with this.
702
00:52:54,970 --> 00:52:56,309
Jesus Christ, Sophia!
703
00:52:56,310 --> 00:53:01,059
I want you to have control. So if
you're feeling threatened or horny
704
00:53:01,060 --> 00:53:06,450
or if you just wanna check in
and say "Hey", buzz me, OK?
705
00:53:06,560 --> 00:53:08,280
Come on, it'll be fun!
706
00:53:08,400 --> 00:53:09,790
It'll be hot.
707
00:53:12,530 --> 00:53:14,170
Come back, bitch!
708
00:53:16,200 --> 00:53:17,500
That's "Bumble bee kisses".
709
00:53:17,620 --> 00:53:19,260
Oh, that's nice.
710
00:53:51,110 --> 00:53:55,540
It's just like the 60s,
only with less hope.
711
00:53:55,660 --> 00:53:56,960
See anything you like?
712
00:53:57,080 --> 00:54:00,238
Oh Jesus. It's a lot of
stuff that I'm seeing.
713
00:54:00,264 --> 00:54:01,405
It's incredible.
714
00:54:01,500 --> 00:54:04,970
For a minute I thought that
man didn't have an arm.
715
00:54:05,090 --> 00:54:07,900
So, how's the big O coming?
716
00:54:09,340 --> 00:54:10,230
Oh, everybody's talking about it.
717
00:54:10,340 --> 00:54:15,440
Everybody here knows. "That's the
girl that can't have orgasms."
718
00:54:15,560 --> 00:54:18,030
You're sitting up here in your corner
with your flower choking your throat.
719
00:54:18,140 --> 00:54:21,820
I mean, sweetheart, you gotta
loosen up a little bit.
720
00:54:21,940 --> 00:54:23,700
I mean, you have nice boobs.
721
00:54:23,820 --> 00:54:26,580
You've got what it takes,
sweetheart, what's the holdup?
722
00:54:26,690 --> 00:54:30,580
I think I have some sort of
clog in my neural pathways
723
00:54:30,700 --> 00:54:34,000
somewhere between my brain and my clitoris.
724
00:54:34,120 --> 00:54:35,380
That's disgusting.
725
00:54:35,490 --> 00:54:36,380
No, I'm serious.
726
00:54:36,500 --> 00:54:37,760
Don't think of it as a clog.
727
00:54:37,870 --> 00:54:41,763
Think of it as some sort of magical
circuit board. A motherboard,
728
00:54:41,789 --> 00:54:44,915
filled with desire, that
travels all over the world.
729
00:54:45,010 --> 00:54:47,810
That touches you, that touches
me, that connects everybody.
730
00:54:47,920 --> 00:54:51,350
You just have to find the right
connection, the right circuitry.
731
00:54:51,470 --> 00:54:53,110
Look at all these people out there.
732
00:54:53,220 --> 00:54:54,770
They're trying to find
the right connection.
733
00:54:54,890 --> 00:54:57,320
And I personally expect a few blown fuses
734
00:54:57,440 --> 00:54:58,780
before the night is over.
735
00:54:58,900 --> 00:55:02,540
And maybe one of them will be yours.
736
00:55:03,280 --> 00:55:07,250
Are you suggesting that Rob and
I aren't compatible sexually?
737
00:55:07,360 --> 00:55:08,250
Who the hell is Rob?
738
00:55:08,360 --> 00:55:09,250
My husband.
739
00:55:09,370 --> 00:55:10,250
Well, where is he right now?
740
00:55:10,370 --> 00:55:11,760
I don't know.
741
00:55:12,040 --> 00:55:13,880
Well, then it's time to play.
742
00:55:14,000 --> 00:55:16,701
You've got the whole world.
It's your playground.
743
00:55:16,727 --> 00:55:18,455
What do you think it will take?
744
00:55:18,540 --> 00:55:23,140
Maybe somebody who's just starting to
explore their sexuality, somebody...
745
00:55:23,260 --> 00:55:24,570
Like a child?
746
00:55:25,550 --> 00:55:26,590
No.
747
00:55:27,220 --> 00:55:28,100
Not a child.
748
00:55:28,220 --> 00:55:30,520
I'm not recommending it. I'm just asking.
749
00:55:30,640 --> 00:55:33,940
I'm just trying to help you, dear.
750
00:55:34,060 --> 00:55:34,940
You're touching my thigh.
751
00:55:35,060 --> 00:55:35,950
Oh, I'm sorry.
752
00:55:36,060 --> 00:55:37,100
It's OK.
753
00:55:37,690 --> 00:55:39,080
I don't mind.
754
00:55:43,150 --> 00:55:48,830
Hey... OK. What if I asked you, um...
if I can kiss you?
755
00:55:48,950 --> 00:55:50,960
Well, I don't know, I mean...
756
00:55:51,080 --> 00:55:54,640
I get really scared sometimes, but...
757
00:55:54,920 --> 00:56:00,070
all right, if you want to, but...
just real gently.
758
00:56:01,970 --> 00:56:03,010
OK.
759
00:56:24,740 --> 00:56:26,640
Wow. That was fast.
760
00:56:26,870 --> 00:56:28,670
- No, it's my husband.
- Oh.
761
00:56:28,790 --> 00:56:32,930
- He's trying to communicate with me.
- Oh.
762
00:56:40,220 --> 00:56:44,124
Oh my godness, how sad! Do you want a hug?
I just want...
763
00:56:44,150 --> 00:56:46,505
Can I use your leash
for a second?
764
00:56:46,600 --> 00:56:48,780
Jesus, do you have a
cellphone in your twat?
765
00:56:48,890 --> 00:56:51,190
No, it's... um, he's got
the remote control.
766
00:56:51,310 --> 00:56:54,380
It's... this... vibrating, uh...
767
00:56:55,320 --> 00:57:00,410
OK, lady. Well, you know, best
of luck, thanks for everything,
768
00:57:00,530 --> 00:57:04,340
as my dear departed friend
Lotus Weinstock used to say:
769
00:57:04,450 --> 00:57:06,500
"I used to want to change the world."
770
00:57:06,620 --> 00:57:10,260
"Now I just want to leave the
room with a little dignity."
771
00:57:10,370 --> 00:57:14,860
Excuse me while I crawl out of here.
Um...
772
00:57:25,560 --> 00:57:26,700
That's fun.
773
00:57:29,560 --> 00:57:31,370
Are you guys hard?
774
00:57:32,270 --> 00:57:36,840
I get something to drink.
I'll be right back.
775
00:57:39,070 --> 00:57:40,470
Wow. So weird.
776
00:57:41,820 --> 00:57:43,140
He's awesome.
777
00:57:47,290 --> 00:57:48,510
Do you think that...
778
00:57:48,620 --> 00:57:49,670
What?
779
00:57:52,920 --> 00:57:57,770
I don't know, I mean, I've heard
of three-way relationships,
780
00:57:57,880 --> 00:58:00,650
but they're mostly in Berkeley.
781
00:58:00,760 --> 00:58:01,650
What do you think?
782
00:58:01,760 --> 00:58:02,650
I don't know.
783
00:58:02,760 --> 00:58:03,650
He's great.
784
00:58:03,770 --> 00:58:07,780
And I think we'll learn
to do a lot, you know.
785
00:58:07,900 --> 00:58:11,130
That's good. It's a good thing.
786
00:58:13,570 --> 00:58:14,450
What?
787
00:58:14,570 --> 00:58:15,450
It's a good thing?
788
00:58:15,570 --> 00:58:16,610
Yeah!
789
00:58:18,410 --> 00:58:20,470
What's a good thing?
790
00:58:22,200 --> 00:58:24,200
- I just think...
- Do you hear yourself?
791
00:58:24,290 --> 00:58:26,091
Do you even know what
you're saying any more?
792
00:58:26,120 --> 00:58:27,690
'Cause I don't.
793
00:58:28,670 --> 00:58:33,810
I'm sick of having to drag
every little thing out of you.
794
00:58:33,920 --> 00:58:34,960
I mean...
795
00:58:35,840 --> 00:58:39,660
I know you get depressed, but come on!
796
00:58:39,810 --> 00:58:40,950
I'm trying!
797
00:58:47,480 --> 00:58:49,040
Do you love me?
798
00:58:51,820 --> 00:58:54,630
You don't love me any more?
799
00:59:11,880 --> 00:59:12,770
Severin! Wait up!
800
00:59:12,880 --> 00:59:13,920
Wait!
801
00:59:22,850 --> 00:59:23,890
Ohhhhh!
802
00:59:24,650 --> 00:59:26,210
How's it going?
803
00:59:26,480 --> 00:59:27,710
Pretty great.
804
00:59:28,730 --> 00:59:30,550
You had an orgasm?
805
00:59:31,280 --> 00:59:34,080
No, but... I made out with somebody.
806
00:59:34,200 --> 00:59:34,820
Who?
807
00:59:34,870 --> 00:59:36,010
Justin Bond.
808
00:59:37,660 --> 00:59:39,050
He's an homosexual!
809
00:59:39,160 --> 00:59:40,560
Apparently not.
810
00:59:40,660 --> 00:59:41,730
Oh my god.
811
00:59:42,250 --> 00:59:43,171
Well, he's really cute.
812
00:59:43,250 --> 00:59:44,480
Yeah, he is.
813
00:59:45,250 --> 00:59:47,570
I saw Rob, by the way.
814
00:59:49,760 --> 00:59:51,940
Yeah. What was he up to?
815
00:59:52,050 --> 00:59:55,370
He was getting fucked up the ass.
816
00:59:56,430 --> 00:59:57,530
It was really intense.
817
00:59:57,640 --> 00:59:58,680
Oh god.
818
01:00:01,020 --> 01:00:02,750
I'm just kidding.
819
01:00:04,150 --> 01:00:08,460
You brat!
No, seriously, though... he was.
820
01:00:09,280 --> 01:00:12,260
I should probably go find him.
821
01:00:13,240 --> 01:00:14,890
What's with him?
822
01:00:15,160 --> 01:00:18,980
That fucking trust fund muppet Jesse is
823
01:00:19,290 --> 01:00:22,510
like the longest
relationship I've ever had.
824
01:00:22,630 --> 01:00:24,810
You deserve so much more, Jennifer.
825
01:00:24,920 --> 01:00:27,810
Thank you, but I can't
respond to that name yet.
826
01:00:27,930 --> 01:00:28,990
I'm sorry.
827
01:00:34,560 --> 01:00:37,040
I can't do it any more.
828
01:00:39,270 --> 01:00:40,330
I can't...
829
01:00:40,560 --> 01:00:41,780
I just like...
830
01:00:41,900 --> 01:00:48,550
wanna have like a house, a cat, a
pet, you know what I'm saying?
831
01:00:49,870 --> 01:00:50,750
I'm sorry.
832
01:00:50,870 --> 01:00:52,460
No, you shouldn't apologize.
833
01:00:52,580 --> 01:00:54,420
I'm glad that you're
telling me these things.
834
01:00:54,540 --> 01:00:57,130
I want to hear you say these things.
835
01:00:57,250 --> 01:00:58,550
I'm gonna save up all my money,
836
01:00:58,670 --> 01:01:02,331
and then I'm just gonna
make art for a year.
837
01:01:02,357 --> 01:01:03,495
Nothing else.
838
01:01:03,590 --> 01:01:04,680
I know you can do it.
839
01:01:04,800 --> 01:01:07,690
But everything's so fucking expensive!
840
01:01:07,800 --> 01:01:10,360
I don't even know if I can afford
to live in New York any more.
841
01:01:10,470 --> 01:01:12,950
Where would I go, Fresno?
842
01:01:20,190 --> 01:01:21,230
It's OK.
843
01:01:24,240 --> 01:01:26,380
Your skin is so soft.
844
01:02:00,740 --> 01:02:01,780
Jesus.
845
01:02:02,150 --> 01:02:03,040
Rob.
846
01:02:03,150 --> 01:02:04,200
Hi, Rob.
847
01:02:09,750 --> 01:02:10,810
Oh my god.
848
01:02:15,330 --> 01:02:16,380
Oh, man.
849
01:02:20,880 --> 01:02:21,920
Oh god.
850
01:02:33,060 --> 01:02:34,210
Don't move.
851
01:02:56,380 --> 01:02:57,780
I'm so sorry.
852
01:03:01,140 --> 01:03:02,020
It's OK.
853
01:03:02,140 --> 01:03:03,020
I'm sorry.
854
01:03:03,140 --> 01:03:05,530
- Don't apologize.
- Fuck.
855
01:03:13,730 --> 01:03:17,050
I just... I'm like, so sensitive.
856
01:03:18,910 --> 01:03:20,720
I should find Rob.
857
01:03:22,990 --> 01:03:26,810
You can tell me all about it tomorrow.
858
01:03:28,370 --> 01:03:29,770
Actually, um...
859
01:03:31,630 --> 01:03:37,190
I can't make it tomorrow,
but I will give you a call.
860
01:03:37,720 --> 01:03:41,620
I'll give you a call. Later this week.
861
01:04:01,080 --> 01:04:01,960
Christ.
862
01:04:02,080 --> 01:04:03,210
Truth or dare?
863
01:04:03,330 --> 01:04:04,210
Truth.
864
01:04:04,330 --> 01:04:09,890
Out of everyone here, who would you
want to make out with the most?
865
01:04:10,000 --> 01:04:10,890
No one.
866
01:04:11,000 --> 01:04:12,650
- What?
- Bus cow.
867
01:04:14,050 --> 01:04:15,090
OK, spin.
868
01:04:21,010 --> 01:04:21,900
Dare.
869
01:04:22,020 --> 01:04:24,440
You and Severin have to go in that closet.
870
01:04:24,560 --> 01:04:28,560
You do whatever the fuck
you want to to her,
871
01:04:28,586 --> 01:04:32,585
for five minutes. While
we take a pee break.
872
01:04:34,650 --> 01:04:35,720
Oh my god.
873
01:04:50,800 --> 01:04:54,440
I'm not gonna make out with you, OK?
874
01:04:54,550 --> 01:04:55,610
I'm James.
875
01:04:56,050 --> 01:04:57,090
Severin.
876
01:05:02,230 --> 01:05:03,540
What is that?
877
01:05:03,900 --> 01:05:05,290
It's my film.
878
01:05:07,270 --> 01:05:09,000
What is it about?
879
01:05:11,820 --> 01:05:14,470
I have a hard time saying.
880
01:05:14,950 --> 01:05:18,100
Are you showing it here tonight?
881
01:05:19,000 --> 01:05:20,390
I don't know.
882
01:05:21,000 --> 01:05:24,310
What are you guys doing in there?
883
01:05:24,580 --> 01:05:25,730
I hate him.
884
01:05:27,420 --> 01:05:29,740
He can be a lot worse.
885
01:05:30,720 --> 01:05:32,600
At least he's cute.
886
01:05:32,720 --> 01:05:34,870
That's pretty unusual.
887
01:05:35,810 --> 01:05:37,950
What's pretty unusual?
888
01:05:38,310 --> 01:05:41,290
I never had a john that cute.
889
01:05:47,610 --> 01:05:49,450
You know how we got started?
890
01:05:49,570 --> 01:05:50,460
How?
891
01:05:50,570 --> 01:05:54,220
After watching "My own private Idaho".
892
01:05:55,080 --> 01:05:58,800
I grew up in a small town, so
I didn't know where to go.
893
01:05:58,910 --> 01:06:01,760
So I waited outside the
theater where it was playing.
894
01:06:01,880 --> 01:06:05,010
I waited for somebody to come out.
895
01:06:05,130 --> 01:06:07,140
And that's where I met my first john.
896
01:06:07,260 --> 01:06:08,990
So was it a choice?
897
01:06:10,680 --> 01:06:11,720
Yeah.
898
01:06:13,890 --> 01:06:15,870
I loved it actually.
899
01:06:17,180 --> 01:06:20,110
I knew exactly what I was worth.
900
01:06:20,230 --> 01:06:21,270
You know?
901
01:06:22,570 --> 01:06:25,370
Exactly what I had to contribute.
902
01:06:25,490 --> 01:06:30,390
What was like, the most
you ever made in a day?
903
01:06:31,280 --> 01:06:33,430
Well, with cab fare...
904
01:06:33,700 --> 01:06:34,740
$389.
905
01:06:38,460 --> 01:06:42,110
That's pretty good for a small town.
906
01:06:44,630 --> 01:06:47,020
You're with that guy who
looks just like you, right?
907
01:06:47,130 --> 01:06:48,180
Yeah.
908
01:06:49,890 --> 01:06:53,400
He's cute. He looks like a jelly bean.
909
01:06:53,520 --> 01:06:54,560
Yeah.
910
01:06:56,560 --> 01:06:58,620
He's great, actually.
911
01:07:02,940 --> 01:07:05,420
I never let him fuck me.
912
01:07:07,110 --> 01:07:09,930
I never let anybody fuck me.
913
01:07:17,790 --> 01:07:21,110
What are you guys doing in there?
914
01:07:26,720 --> 01:07:27,690
You're an artist.
915
01:07:27,800 --> 01:07:28,950
No. I suck.
916
01:07:29,720 --> 01:07:30,950
Hey, me too.
917
01:07:33,100 --> 01:07:35,150
Do you take that camera everywhere you go?
918
01:07:35,270 --> 01:07:37,750
Yeah, something like that.
919
01:07:47,870 --> 01:07:49,010
Are you OK?
920
01:07:55,750 --> 01:07:57,650
Why are you crying?
921
01:08:05,760 --> 01:08:11,580
I look back to things that
were when I was 12 years old.
922
01:08:11,890 --> 01:08:16,130
I'm still looking for the same things now.
923
01:08:25,370 --> 01:08:26,430
Time's up.
924
01:08:33,580 --> 01:08:34,970
Hey, what are you doing?
925
01:08:35,090 --> 01:08:35,970
I'm looking for my husband.
926
01:08:36,090 --> 01:08:37,770
I just found mine.
927
01:08:37,880 --> 01:08:40,238
Both of them. I'm totally
in love with them.
928
01:08:40,264 --> 01:08:42,255
But together. Not
so much separately.
929
01:08:42,340 --> 01:08:45,940
- I hope they know it's gonna have to be a monogamous relationship.
- Excuse me.
930
01:08:46,060 --> 01:08:47,661
What the fuck do you think you're doing?
931
01:08:47,770 --> 01:08:48,570
Who are you?
932
01:08:48,690 --> 01:08:49,610
Who the fuck are you?
933
01:08:49,730 --> 01:08:51,110
I'm Ceth. Is there a problem?
934
01:08:51,230 --> 01:08:52,110
You're not funny.
935
01:08:52,230 --> 01:08:53,110
I thought it was kinda funny.
936
01:08:53,230 --> 01:08:56,120
No you're not. And you're
a horrible therapist.
937
01:08:56,230 --> 01:08:58,790
Listen to me: James and Jamie are perfect.
938
01:08:58,900 --> 01:08:59,790
Just leave them alone.
939
01:08:59,910 --> 01:09:00,790
I think you need to leave.
940
01:09:00,910 --> 01:09:03,040
No. I think you're fucking with something
very pivotal to them and to me.
941
01:09:03,160 --> 01:09:04,040
Just walk away!
942
01:09:04,160 --> 01:09:05,050
Fuck you!
943
01:09:05,160 --> 01:09:06,050
You motherfucker!
944
01:09:06,160 --> 01:09:07,200
OK, OK.
945
01:09:09,540 --> 01:09:11,100
Timeout, timeout.
946
01:09:12,380 --> 01:09:13,440
Sorry, I...
947
01:09:16,220 --> 01:09:17,060
Are you OK?
948
01:09:17,170 --> 01:09:21,410
I've got an egg vibrating between my legs!
949
01:09:39,320 --> 01:09:41,630
What the fuck is going on in here?
950
01:09:41,740 --> 01:09:43,390
Hey. Are you OK?
951
01:09:46,250 --> 01:09:47,130
You gave it away?
952
01:09:47,250 --> 01:09:49,090
I just misplaced it.
953
01:09:49,210 --> 01:09:49,840
I know you're hurt.
954
01:09:49,960 --> 01:09:52,310
I am not hurt. I am furious!
955
01:09:52,420 --> 01:09:55,390
I totally honor your feelings,
but I want you to own them.
956
01:09:55,510 --> 01:09:57,270
Shut up with your "honoring your feelings".
And do not tell me what to own.
957
01:09:57,390 --> 01:10:00,030
Because I know what I own,
958
01:10:00,180 --> 01:10:02,570
you balding impotent liar!
959
01:10:02,680 --> 01:10:04,000
Right, sister!
960
01:10:07,270 --> 01:10:10,910
All right, show's over. We're gonna
be processing to the next room now.
961
01:10:11,030 --> 01:10:12,070
Hey.
962
01:10:34,470 --> 01:10:35,530
Fuck! Fuck!
963
01:13:07,300 --> 01:13:09,020
Yes. I... I need an ambulance.
964
01:13:09,140 --> 01:13:13,120
I'm at the Palestra Gym. It's on 99...
965
01:14:37,780 --> 01:14:38,820
Hello?
966
01:14:39,240 --> 01:14:40,470
Who is this?
967
01:14:43,780 --> 01:14:45,930
Oh. Hey. How are you?
968
01:14:47,960 --> 01:14:49,430
Do I know you?
969
01:14:51,840 --> 01:14:52,880
No.
970
01:14:55,800 --> 01:14:57,610
Did you follow me?
971
01:14:59,380 --> 01:15:03,370
Why would you wanna do that to yourself?
972
01:15:06,140 --> 01:15:10,120
James... Yes, I followed you to the gym.
973
01:15:15,070 --> 01:15:16,110
Why?
974
01:15:17,110 --> 01:15:19,420
Let's not talk about this on the phone.
975
01:15:19,530 --> 01:15:22,930
What does your afternoon look like?
976
01:15:24,290 --> 01:15:29,440
I'm looking for a friend.
His last name is Baysin.
977
01:15:30,880 --> 01:15:31,920
B- A-Y...
978
01:15:34,050 --> 01:15:37,350
What do you mean, he checked himself out?
979
01:15:37,470 --> 01:15:38,810
So what do you want?
980
01:15:38,930 --> 01:15:41,690
I want to be restrained, but I don't
want to totally lose control.
981
01:15:41,810 --> 01:15:42,770
Good.
982
01:15:42,890 --> 01:15:45,240
'Cause I can't be bothered to tie you up.
983
01:15:45,350 --> 01:15:51,340
Turn over and hold the headbar.
If you let go, I'll leave.
984
01:15:53,740 --> 01:15:56,290
You never asked your wife to do this?
985
01:15:56,410 --> 01:15:58,580
I guess she wouldn't understand.
986
01:15:58,700 --> 01:15:59,740
All right.
987
01:16:01,040 --> 01:16:03,020
This one's for her.
988
01:16:05,020 --> 01:16:12,470
And I told Brad, "I think you're
confusing me with someone who hurt you."
989
01:16:12,590 --> 01:16:17,070
And he said, "No, Cheryl,
you're hurting me."
990
01:16:20,060 --> 01:16:21,100
Right?
991
01:16:22,430 --> 01:16:25,920
And that was an eye opener for me.
992
01:16:28,020 --> 01:16:33,430
And whenever I brought up my
gastrointestinal problem...
993
01:16:47,340 --> 01:16:50,400
When did you start watching me?
994
01:16:51,760 --> 01:16:54,410
Um, a couple of years ago.
995
01:16:55,600 --> 01:16:57,440
I work right out of here.
996
01:16:57,560 --> 01:17:00,040
I proofread for a living.
997
01:17:01,140 --> 01:17:02,530
I don't have cable.
998
01:17:02,650 --> 01:17:06,540
I remember watching Jamie cut your hair.
999
01:17:08,940 --> 01:17:11,340
It just seemed like fun.
1000
01:17:12,240 --> 01:17:14,040
And you were always my favorite,
1001
01:17:14,160 --> 01:17:16,220
because you were sad.
1002
01:17:18,700 --> 01:17:21,100
Do you have a boyfriend?
1003
01:17:21,290 --> 01:17:24,720
Look, James, please, you
have to call Jamie, OK?
1004
01:17:24,840 --> 01:17:25,720
Just call him.
1005
01:17:25,840 --> 01:17:27,990
You can use my phone.
1006
01:17:40,770 --> 01:17:43,170
Why won't he come home?
1007
01:17:44,150 --> 01:17:46,880
Wouldn't you wanna go home?
1008
01:18:27,200 --> 01:18:29,090
What are you doing?
1009
01:18:31,660 --> 01:18:33,560
I don't understand?
1010
01:18:35,710 --> 01:18:38,100
What are you doing here?
1011
01:18:39,750 --> 01:18:42,230
Explain it to me, please.
1012
01:18:43,670 --> 01:18:46,690
First you bring Ceth
into the relationship...
1013
01:18:46,800 --> 01:18:48,560
What's wrong with you?
1014
01:18:48,680 --> 01:18:51,990
I didn't want Jamie to be alone.
1015
01:18:52,640 --> 01:18:56,290
How long have you been planning this?
1016
01:18:57,020 --> 01:19:01,990
What, so you've been making a suicide
tape for the last six months?
1017
01:19:02,110 --> 01:19:06,930
I just wanted him to know
it wasn't his fault.
1018
01:19:07,410 --> 01:19:08,970
Jamie loves you.
1019
01:19:11,160 --> 01:19:12,890
You have so much.
1020
01:19:15,710 --> 01:19:16,750
I know.
1021
01:19:19,300 --> 01:19:21,690
I see it all around me.
1022
01:19:24,390 --> 01:19:26,870
But it stops at my skin.
1023
01:19:28,810 --> 01:19:31,120
I can't let it inside.
1024
01:19:33,020 --> 01:19:35,750
It's always been like that.
1025
01:19:36,310 --> 01:19:39,460
It's always gonna be like that.
1026
01:19:41,110 --> 01:19:44,040
I can feel it in little moments with Jamie,
1027
01:19:44,160 --> 01:19:46,970
because he loves me so hard.
1028
01:19:48,620 --> 01:19:54,690
He loves me as hard as the
people who treated me like shit.
1029
01:19:58,010 --> 01:19:59,740
I can't feel it.
1030
01:20:01,510 --> 01:20:02,550
Don't.
1031
01:20:04,800 --> 01:20:06,620
Don't. Don't. No.
1032
01:20:07,470 --> 01:20:08,510
No. No.
1033
01:20:11,900 --> 01:20:12,940
Go! Go!
1034
01:20:16,070 --> 01:20:18,580
Don't you see that I don't wanna be this!
1035
01:20:18,700 --> 01:20:23,130
If that makes people uncomfortable,
then it makes us uncomfortable.
1036
01:20:23,240 --> 01:20:25,750
But at least it's truthful.
1037
01:20:25,870 --> 01:20:27,420
I don't want to lie any more.
1038
01:20:27,540 --> 01:20:35,540
Because that isn't who I am, and it isn't
who I'm trying to, who we're trying to be.
1039
01:21:58,010 --> 01:22:00,270
I have to get some sort of information,
1040
01:22:00,390 --> 01:22:04,400
because the patient that was
there checked himself out.
1041
01:22:04,520 --> 01:22:05,560
Ceth!
1042
01:23:19,770 --> 01:23:21,080
Are you sure?
1043
01:24:15,620 --> 01:24:18,970
Be glad you followed me out into
the fucking cold and bucked a date
1044
01:24:19,090 --> 01:24:21,820
so you could feel something?
1045
01:24:22,210 --> 01:24:24,810
It's hard not to feel
anything in your life.
1046
01:24:24,920 --> 01:24:28,740
Do you feel it now, you little faggot?
1047
01:25:03,430 --> 01:25:05,810
Don't you fucking look at me.
1048
01:25:05,930 --> 01:25:08,490
Don't fucking look at me!
1049
01:25:15,060 --> 01:25:16,100
It's OK.
1050
01:26:59,970 --> 01:27:03,480
"Is doing everything
possible to get some power back,"
1051
01:27:03,600 --> 01:27:07,150
"and he's advising calm,
which seems unnecessary,"
1052
01:27:07,270 --> 01:27:10,740
"because there's been no reported incidents
of looting or violence of any kind."
1053
01:27:10,860 --> 01:27:13,540
"So far, no explanation
for what caused the..."
1054
01:27:13,650 --> 01:27:15,932
I'm out to get some fruit
and some batteries.
1055
01:27:15,958 --> 01:27:17,445
I'll be back in five minutes.
1056
01:27:17,530 --> 01:27:24,430
"No reason to believe that this
is the result of terrorist acts..."
1057
01:30:30,450 --> 01:30:34,230
We all bear the scars,
1058
01:30:35,670 --> 01:30:40,480
Yes, we all feign a laugh.
1059
01:30:41,920 --> 01:30:46,740
We all sigh in the dark,
1060
01:30:48,180 --> 01:30:51,950
Get cut off before we start.
1061
01:30:54,440 --> 01:30:59,250
And as the first act begins,
1062
01:30:59,650 --> 01:31:04,470
You realize they're all waiting.
1063
01:31:05,910 --> 01:31:10,720
For a fall, for a flaw,
1064
01:31:11,120 --> 01:31:13,850
For the end.
1065
01:31:17,380 --> 01:31:23,240
There's a past stained with tears.
1066
01:31:23,640 --> 01:31:29,490
Could you talk to quiet my fears?
1067
01:31:29,890 --> 01:31:33,670
Could you pull me aside.
1068
01:31:35,110 --> 01:31:40,970
Just to acknowledge that I've tried?
1069
01:31:42,410 --> 01:31:47,220
And as your last breath begins,
1070
01:31:48,660 --> 01:31:56,660
Contently take it in 'Cause
we all get it in the end.
1071
01:33:06,870 --> 01:33:11,690
And as your last breath begins,
1072
01:33:12,090 --> 01:33:16,910
You find your demons' your best friend.
1073
01:33:18,350 --> 01:33:26,290
And we all get it in the end.
1074
01:34:12,570 --> 01:34:17,390
And as your last breath begins,
1075
01:34:17,790 --> 01:34:22,600
You find your demons' your best friend.
1076
01:34:24,040 --> 01:34:32,040
And we all get it in the end.
1077
01:34:34,470 --> 01:34:36,160
Everybody!
1078
01:34:36,560 --> 01:34:40,640
We all get it in the end.
1079
01:34:41,770 --> 01:34:46,590
Yes, we all get it in the end.
1080
01:34:48,030 --> 01:34:53,160
We all get it in the end.
1081
01:34:53,760 --> 01:35:00,140
Yes, we all get it in the end.
1082
01:35:00,540 --> 01:35:05,670
Sing that, honey! We
all get it in the end.
1083
01:35:05,760 --> 01:35:11,610
Yes, we all get it in the end.
1084
01:35:12,740 --> 01:35:16,100
We all get it in the end.
1085
01:35:17,230 --> 01:35:23,090
Yes, we all get it in the end.
71684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.