Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,206 --> 00:00:06,656
[Door opens]
2
00:00:06,689 --> 00:00:08,619
[Exhales loudly]
3
00:00:08,655 --> 00:00:10,335
- Hi, Joey.
- Hey, Eleanor.
4
00:00:10,379 --> 00:00:11,759
- What a day.
- Rough one, huh?
5
00:00:11,793 --> 00:00:13,553
You know, I wanted to be a nurse
6
00:00:13,620 --> 00:00:15,720
ever since I was a
little girl, but honestly
7
00:00:15,793 --> 00:00:19,213
some days I think if I have
to see another sick person
8
00:00:19,206 --> 00:00:22,336
or have some doctor snap at me..
9
00:00:22,379 --> 00:00:25,519
Or eat that hospital food..
10
00:00:25,551 --> 00:00:28,171
- What you watching?
- "General hospital."
11
00:00:28,206 --> 00:00:30,096
[Shouts indistinctly]
12
00:00:32,103 --> 00:00:34,693
[Scatting]
13
00:00:34,689 --> 00:00:38,169
♪ Them that's got shall have
14
00:00:38,206 --> 00:00:42,376
♪ them that's not shall lose
15
00:00:42,379 --> 00:00:45,169
♪ so the Bible says
16
00:00:45,206 --> 00:00:50,026
♪ and it's still is news
17
00:00:50,103 --> 00:00:53,593
♪ mama may have
18
00:00:53,620 --> 00:00:55,660
♪ papa may have
19
00:00:55,689 --> 00:00:59,169
♪ but god bless the child
20
00:00:59,206 --> 00:01:06,096
♪ that's got his own ♪
them that's got shall get
21
00:01:06,172 --> 00:01:10,212
♪ god bless the child ♪
them that's not shall lose
22
00:01:10,241 --> 00:01:13,101
♪ them that's got shall get
23
00:01:13,172 --> 00:01:16,722
♪ them that's not shall lose ♪
24
00:01:20,482 --> 00:01:23,382
"Quality engineer."
25
00:01:23,413 --> 00:01:25,623
"Foreman". Hm.
26
00:01:25,689 --> 00:01:27,929
Am I dreaming? Or you're
actually reading the wanted ads?
27
00:01:28,000 --> 00:01:30,340
- Yep.
- You're reading the wanted ads?
28
00:01:30,379 --> 00:01:33,689
No, you dreaming.
29
00:01:33,724 --> 00:01:36,284
Working a crossword puzzle,
I need an eight-letter word
30
00:01:36,344 --> 00:01:38,524
for "quality engineer."
31
00:01:38,517 --> 00:01:40,897
"Employed."
32
00:01:40,931 --> 00:01:43,931
Ah, looking at those
wanted ads is a waste of time.
33
00:01:43,965 --> 00:01:45,715
All the jobs in there
are for white people.
34
00:01:45,758 --> 00:01:48,688
- What, pop, you...
- That's right.
35
00:01:48,689 --> 00:01:49,899
Here.
36
00:01:50,827 --> 00:01:52,897
Look at this one.
37
00:01:52,896 --> 00:01:56,336
"Hotel seeks hands-on person
with professional appearance
38
00:01:56,379 --> 00:01:58,379
"and effective
communication skills
39
00:01:58,379 --> 00:02:00,239
to handle customer relations."
40
00:02:00,275 --> 00:02:02,475
Yeah, so it's an ad
for a hotel manager.
41
00:02:02,517 --> 00:02:04,717
If you're white, it
is, if you're black,
42
00:02:04,758 --> 00:02:06,548
it's for a doorman.
43
00:02:08,344 --> 00:02:11,004
Doesn't sound like a
good career move, roc.
44
00:02:11,068 --> 00:02:13,858
I made up the spare
bed for Russell.
45
00:02:13,931 --> 00:02:17,281
Joey, you can take the couch
for a few days, can't you?
46
00:02:17,310 --> 00:02:19,900
Yeah, sure, no problem,
last time I moved the cushions
47
00:02:19,931 --> 00:02:21,831
I found 76 cents and a comb.
48
00:02:21,862 --> 00:02:23,592
- That was my change, you know?
- Oh, yeah?
49
00:02:23,620 --> 00:02:25,410
Who'd the comb belong to?
50
00:02:27,068 --> 00:02:30,408
I can't wait to see my
baby brother Russell.
51
00:02:30,448 --> 00:02:32,688
Baby? Pop,
Russell's 45 years old.
52
00:02:32,758 --> 00:02:36,448
Oh, it doesn't matter. He'll
always be my baby brother.
53
00:02:36,448 --> 00:02:38,998
I'm the one that looked out
for him after our daddy died.
54
00:02:39,034 --> 00:02:43,484
I helped change him, fed
him, told him bedtime stories.
55
00:02:43,517 --> 00:02:45,997
I used to bounce him
for hours on my knees
56
00:02:46,068 --> 00:02:47,618
while we listened to the radio.
57
00:02:47,620 --> 00:02:49,450
Yeah, you used to
do that to me too, dad.
58
00:02:49,448 --> 00:02:51,588
- You never did that to me, pop.
- Ah, I tried.
59
00:02:51,620 --> 00:02:53,590
But your butt was too bony.
60
00:02:55,448 --> 00:02:57,448
That wouldn't be a
problem anymore, would it?
61
00:02:59,896 --> 00:03:02,966
When I wasn't making
enough as a train Porter
62
00:03:03,000 --> 00:03:05,830
I took odd jobs,
whatever I could find
63
00:03:05,827 --> 00:03:07,657
to help put Russell
through college.
64
00:03:07,689 --> 00:03:09,659
And now, look at him, he travels
65
00:03:09,689 --> 00:03:12,139
all over the world
covering stories.
66
00:03:12,172 --> 00:03:14,072
Let's see, the last
time Russell was here
67
00:03:14,137 --> 00:03:16,137
must be about seven years
ago when he and Susan
68
00:03:16,172 --> 00:03:17,692
were going through
their divorce.
69
00:03:17,689 --> 00:03:19,659
- Oh, it was damn ugly.
- Yeah, well.
70
00:03:19,689 --> 00:03:22,449
- Divorces are messy.
- No, Susan.
71
00:03:25,000 --> 00:03:27,520
Oh, that's him.
Uh, let me get it.
72
00:03:31,655 --> 00:03:34,335
There you are! You son of a gun.
73
00:03:34,379 --> 00:03:35,649
Come on in here!
74
00:03:35,655 --> 00:03:37,475
[Laughing]
75
00:03:37,517 --> 00:03:39,517
Hey, uncle Russell!
76
00:03:39,517 --> 00:03:41,377
- How you doing?
- Good!
77
00:03:41,413 --> 00:03:43,313
[Indistinct chattering]
78
00:03:45,517 --> 00:03:47,067
Lord, look at you, girl.
79
00:03:47,103 --> 00:03:49,483
- You more beautiful than ever.
- Oh, thanks, Russell.
80
00:03:49,517 --> 00:03:51,007
Well, you lookin' pretty
good yourself now.
81
00:03:51,034 --> 00:03:52,834
Well, I, you know,
keep exercising
82
00:03:52,827 --> 00:03:53,997
try to keep myself together.
83
00:03:54,000 --> 00:03:56,140
- Here.
- What's this?
84
00:03:56,172 --> 00:03:58,362
This is the article you wrote
in this month's "esquire."
85
00:03:58,379 --> 00:03:59,929
Uh, I want you to
autograph it for me.
86
00:04:00,000 --> 00:04:02,080
Pop was so anxious to read
it, he wouldn't wait for me
87
00:04:02,103 --> 00:04:04,833
to find one in
next month's trash.
88
00:04:04,896 --> 00:04:07,026
Listen, Russell, if
you'd like to freshen up
89
00:04:07,068 --> 00:04:09,068
and take your things
upstairs, you could..
90
00:04:09,068 --> 00:04:10,898
Where's your suitcase?
91
00:04:10,931 --> 00:04:13,591
Oh, I checked into a
hotel before I came over.
92
00:04:13,620 --> 00:04:16,210
Why'd you do that? We got
plenty of room here for you.
93
00:04:16,241 --> 00:04:19,071
Oh, I know that, but I
didn't come alone this trip.
94
00:04:19,068 --> 00:04:21,898
Oh-h-h, you dog, you.
95
00:04:21,931 --> 00:04:23,451
[All laughing]
96
00:04:23,482 --> 00:04:24,662
You seeing someone?
97
00:04:24,724 --> 00:04:26,144
Oh, for the past
year or so, yeah.
98
00:04:26,206 --> 00:04:27,896
I knew it! I knew it!
99
00:04:27,931 --> 00:04:29,831
The minute he walked
in the door, I said
100
00:04:29,896 --> 00:04:32,966
"now this man looks too
happy and looks too good.
101
00:04:33,034 --> 00:04:35,794
- He in love!"
- You're right! You're right.
102
00:04:35,862 --> 00:04:38,722
See, us women know these things.
103
00:04:38,758 --> 00:04:40,758
Does your sweetie-pie
have a name?
104
00:04:40,793 --> 00:04:42,693
Yes, Chris, but you see...
105
00:04:42,724 --> 00:04:44,594
Oh, if I know my baby brother
106
00:04:44,586 --> 00:04:46,926
this Chris is some
looker. Am I right?
107
00:04:46,965 --> 00:04:49,715
Sure, you're right.
108
00:04:49,724 --> 00:04:51,484
So when do we get to meet her?
109
00:04:51,551 --> 00:04:54,101
- Uh, soon. Real soon.
- Hm.
110
00:04:54,137 --> 00:04:55,967
But you see, I wanted
to talk to you first
111
00:04:56,034 --> 00:04:58,554
uh, before you get introduced.
112
00:04:58,586 --> 00:05:01,996
You see, there's something
I've kept hidden for a long time.
113
00:05:03,000 --> 00:05:05,660
From you, even myself.
114
00:05:05,689 --> 00:05:07,789
You see, I'm gay.
115
00:05:07,827 --> 00:05:09,787
And Chris is a man.
116
00:05:14,586 --> 00:05:16,136
That's nice.
117
00:05:18,310 --> 00:05:21,000
How about some
coffee? I'll put on a pot.
118
00:05:23,137 --> 00:05:25,517
- Hey, pop, are you okay?
- Sure, I'm okay.
119
00:05:25,551 --> 00:05:28,141
- Why? Aren't I acting okay?
- Yeah, that's what I mean.
120
00:05:28,137 --> 00:05:29,787
I mean, Russell here
just said he was gay.
121
00:05:29,793 --> 00:05:32,283
Oh, for god sakes,
roc, it's the '90s.
122
00:05:32,310 --> 00:05:34,590
Don't you ever watch "Oprah?"
123
00:05:37,862 --> 00:05:40,932
Uh, I'm gonna give him a hand.
124
00:05:43,827 --> 00:05:46,027
Uh, well, would you, would
you like anything in yours?
125
00:05:46,103 --> 00:05:47,863
I'd like a little cinnamon.
126
00:05:49,310 --> 00:05:52,550
That figures.
127
00:05:52,620 --> 00:05:55,280
- Pop, you sure you're alright?
- Hell no, I'm not alright.
128
00:05:55,310 --> 00:05:57,170
My baby brother just
told me he was gay.
129
00:05:57,206 --> 00:05:59,856
How could I be alright?
What's the matter with you men?
130
00:05:59,931 --> 00:06:01,761
I know you must be shocked, pop.
131
00:06:01,793 --> 00:06:03,553
I'm not too comfortable
with it either.
132
00:06:03,586 --> 00:06:05,716
Not about being gay, about
uncle Russell being gay.
133
00:06:05,758 --> 00:06:08,028
See, I'm even uncomfortable
about being uncomfortable.
134
00:06:08,068 --> 00:06:10,718
That's how uncomfortable I am.
135
00:06:10,724 --> 00:06:13,034
Wow, man, uncle
Russell's gay b-but, hey
136
00:06:13,034 --> 00:06:14,044
he's still the same
uncle Russell
137
00:06:14,068 --> 00:06:15,688
except now we know he's gay.
138
00:06:15,724 --> 00:06:17,934
But, h-he's always been
gay, but now we know.
139
00:06:17,965 --> 00:06:20,515
- So what's your point, Joey?
- Uncle Russell's gay.
140
00:06:22,724 --> 00:06:25,074
I just can't see how a
black man can be gay.
141
00:06:25,103 --> 00:06:27,283
White people I can understand.
142
00:06:27,344 --> 00:06:31,244
Now, they're all descended from
those sissy European countries.
143
00:06:31,275 --> 00:06:35,025
But an educated, proud
black man like Russell..
144
00:06:35,068 --> 00:06:36,998
Gay?
145
00:06:37,034 --> 00:06:38,864
Why would he choose that?
146
00:06:38,896 --> 00:06:41,586
Pop, it's not a matter
of black and white.
147
00:06:41,620 --> 00:06:43,720
And maybe he didn't
choose it, maybe it chose him.
148
00:06:43,724 --> 00:06:47,694
I mean, you can't force him
to be something that he isn't.
149
00:06:47,724 --> 00:06:50,794
Alright, I watch
"Oprah" too, so..
150
00:06:50,862 --> 00:06:53,342
That's right. You have
all those afternoons free.
151
00:06:53,379 --> 00:06:55,789
Oh-h-h, I don't know, Joey.
152
00:06:55,862 --> 00:06:59,072
This is all too
hard for me to take.
153
00:06:59,103 --> 00:07:00,323
What do you think
we should we do, roc?
154
00:07:00,344 --> 00:07:02,344
I'm really not sure, pop.
155
00:07:02,413 --> 00:07:04,973
I mean, you see people
talking about it on television.
156
00:07:05,000 --> 00:07:07,080
I mean, you know people who
have friends and family members
157
00:07:07,103 --> 00:07:09,073
that are you know, you
know, you know, gay.
158
00:07:10,965 --> 00:07:12,925
And now, there's somebody
in our family who's, uh
159
00:07:12,931 --> 00:07:14,931
you know, you know, gay.
160
00:07:14,931 --> 00:07:17,971
There's nothing
we can do about it.
161
00:07:18,000 --> 00:07:20,960
So, I guess we have
to, you know, deal with it.
162
00:07:20,965 --> 00:07:23,925
So, let's, let's get out there
and deal with it like adults.
163
00:07:26,344 --> 00:07:29,624
You're right, son. Go on.
164
00:07:29,655 --> 00:07:31,895
- No, you go first.
- No, you go.
165
00:07:31,931 --> 00:07:34,661
- Joey, you go.
- You, you go.
166
00:07:34,724 --> 00:07:35,764
Joey, come here, man.
167
00:07:35,758 --> 00:07:36,928
Roc, you can beg
all you want to.
168
00:07:36,931 --> 00:07:39,281
- But I'm not..
- Get..
169
00:07:39,310 --> 00:07:40,970
Hey, man.
170
00:07:42,965 --> 00:07:47,685
Um, guys, Russell was
telling me all about Chris.
171
00:07:47,758 --> 00:07:50,098
Yeah, he designs outdoor
living spaces for cities.
172
00:07:50,137 --> 00:07:53,167
Right now he's working
on a park in St. Louis.
173
00:07:53,241 --> 00:07:54,791
Well, he'll be
flying in tonight.
174
00:07:54,827 --> 00:07:59,137
Why is he coming here? We
don't even have a backyard.
175
00:07:59,172 --> 00:08:01,172
Andrew, listen,
there's one thing I think
176
00:08:01,206 --> 00:08:03,066
I should mention to you
before Chris gets here.
177
00:08:03,103 --> 00:08:06,073
You see, this Sunday, Chris
and I are getting married.
178
00:08:06,137 --> 00:08:08,827
Y-Y-You can't do
that in Baltimore.
179
00:08:10,344 --> 00:08:12,114
Well, you see, it's more of
a public acknowledgement
180
00:08:12,137 --> 00:08:15,407
of our commitment
than a legal ceremony.
181
00:08:15,482 --> 00:08:19,722
Andrew, it would mean a
lot to me if you were all there.
182
00:08:21,862 --> 00:08:24,142
Well, I think that's wonderful.
183
00:08:26,344 --> 00:08:29,004
Who wants coffee?
184
00:08:29,000 --> 00:08:30,410
I'll give you a hand, pop.
185
00:08:30,482 --> 00:08:33,002
I'm gonna give him a
hand giving him a hand.
186
00:08:39,000 --> 00:08:40,390
Well, this is our
second trip in here.
187
00:08:40,413 --> 00:08:42,693
Shouldn't somebody
be making coffee?
188
00:08:44,000 --> 00:08:45,340
How can you think about coffee
189
00:08:45,379 --> 00:08:47,339
when my baby brother's
gonna marry another man?
190
00:08:47,344 --> 00:08:51,174
Well, at least, he's
marrying a professional man.
191
00:08:51,206 --> 00:08:53,856
Pop, I don't understand
or like thinking about this...
192
00:08:53,896 --> 00:08:56,476
Yeah, man, this marriage
thing is strange, huh?
193
00:08:56,517 --> 00:08:58,137
I mean about uncle
Russell being gay.
194
00:08:58,172 --> 00:09:01,792
I haven't even gotten
to that marriage part yet.
195
00:09:01,827 --> 00:09:03,407
Roc, this means a
lot to uncle Russell.
196
00:09:03,413 --> 00:09:04,943
Now, if he says this
is what he wants to do
197
00:09:04,965 --> 00:09:06,455
and it makes him happy
then the least we can do
198
00:09:06,482 --> 00:09:08,242
is be there for him.
199
00:09:09,379 --> 00:09:11,339
Sally jessy Raphael.
200
00:09:13,241 --> 00:09:15,071
Oh, I don't know, boys.
201
00:09:15,068 --> 00:09:17,788
I don't know if I can
go through with this.
202
00:09:17,827 --> 00:09:21,027
Oh, come on, pop. Joey
makes sense I guess.
203
00:09:21,068 --> 00:09:23,138
And anyway, we'll
be there for you.
204
00:09:23,206 --> 00:09:26,826
Well, I'll try to do it
for Russell's sake.
205
00:09:26,896 --> 00:09:29,446
But I'm drawing the line if
he asks me to give him away.
206
00:09:40,551 --> 00:09:42,451
Where's the coffee?
207
00:09:45,448 --> 00:09:48,278
Oh, the coffee, uh... Slow drip.
208
00:09:50,793 --> 00:09:52,213
Real slow.
209
00:09:53,896 --> 00:09:55,826
Roc... uh
210
00:09:55,896 --> 00:09:58,896
Russell says he's
gonna have his wedding..
211
00:09:58,896 --> 00:10:01,136
At the banquet
room in the hotel.
212
00:10:01,206 --> 00:10:02,756
Oh, that would be real nice.
213
00:10:02,793 --> 00:10:04,313
Well, I thought it
would be even nicer
214
00:10:04,379 --> 00:10:06,899
if he were to have
it here at our house.
215
00:10:06,896 --> 00:10:08,716
Don't you think so?
216
00:10:12,103 --> 00:10:13,413
Here?
217
00:10:15,034 --> 00:10:17,004
Sunday, here?
218
00:10:17,965 --> 00:10:20,445
Russell and a guy, uh..
219
00:10:20,482 --> 00:10:22,142
W-W-Well, maybe uncle
Russell can't change
220
00:10:22,206 --> 00:10:23,476
his plans at the last minute.
221
00:10:23,551 --> 00:10:25,241
Listen, roc, if this is
an inconvenience...
222
00:10:25,241 --> 00:10:26,901
Yeah, i-it is kinda late notice.
223
00:10:26,896 --> 00:10:30,066
Oh, no. Russell, we're family.
224
00:10:30,103 --> 00:10:34,033
And we'd be happy to have
your wedding here at our house.
225
00:10:34,068 --> 00:10:35,858
Wouldn't we, roc?
226
00:10:38,103 --> 00:10:42,453
Yeah, we'd, um... We'd
love to have you two, uh..
227
00:10:42,482 --> 00:10:44,382
Guys tie the knot here.
228
00:10:47,413 --> 00:10:50,793
You all are the best. I never
expected you to take it so well.
229
00:10:50,862 --> 00:10:52,932
Especially you, Andrew.
230
00:10:52,965 --> 00:10:55,065
Well, I had a talk with
the boys in the kitchen
231
00:10:55,103 --> 00:10:57,143
and, uh, t-they can
still be pretty naive
232
00:10:57,206 --> 00:11:00,376
about the ways of the
world. E-Even at their age.
233
00:11:00,413 --> 00:11:01,913
Well, you know, there's
one other thing I think
234
00:11:01,931 --> 00:11:03,361
I should mention
before Chris gets here...
235
00:11:03,379 --> 00:11:05,789
Hell no, I-I mean..
236
00:11:08,862 --> 00:11:12,312
I mean, I don't think I
can handle much more..
237
00:11:12,310 --> 00:11:13,550
Good news today.
238
00:11:13,620 --> 00:11:16,520
- Yes, but...
- Whatever it is doesn't matter.
239
00:11:16,551 --> 00:11:18,141
You can tell me later.
240
00:11:18,137 --> 00:11:19,897
[Doorbell rings]
241
00:11:19,965 --> 00:11:21,485
Oh, that's probably Chris,
now, you want me to get that?
242
00:11:21,517 --> 00:11:23,517
No, I'll get it.
243
00:11:24,827 --> 00:11:26,857
I could use the air.
244
00:11:29,310 --> 00:11:30,930
Mr. Emerson.
245
00:11:34,310 --> 00:11:36,240
- Hi, i'm...
- White.
246
00:11:39,310 --> 00:11:41,030
Chris daily.
247
00:11:41,103 --> 00:11:43,383
How do you do, Chris?
248
00:11:43,448 --> 00:11:47,858
I hope that you and Russell
have a long and happy life together.
249
00:11:47,896 --> 00:11:51,136
And that I never have to see
either one of you ever again.
250
00:11:55,620 --> 00:11:59,830
Now, let me see if I
can get this straight..
251
00:11:59,862 --> 00:12:01,412
So to speak.
252
00:12:03,068 --> 00:12:05,718
Uh, your brother Russell is gay
253
00:12:05,758 --> 00:12:08,238
but you are not
upset about that.
254
00:12:08,241 --> 00:12:10,241
Of course, I'm upset about that.
255
00:12:10,275 --> 00:12:12,895
Well, yeah, I would be too.
256
00:12:12,931 --> 00:12:15,001
And you're also
upset about the fact
257
00:12:15,034 --> 00:12:18,074
that he, like, wants to
marry this white guy?
258
00:12:18,068 --> 00:12:20,028
Yeah, I'm upset about that too.
259
00:12:20,068 --> 00:12:23,068
Yeah, I would be too.
260
00:12:23,068 --> 00:12:26,338
Uh, but what I can't quite
seem to follow, Andrew
261
00:12:26,379 --> 00:12:28,239
is what bothers you the most.
262
00:12:28,241 --> 00:12:30,071
The fact that he
wants to marry a man
263
00:12:30,068 --> 00:12:31,588
or that the man is white?
264
00:12:31,620 --> 00:12:34,070
I'm so mixed up. Who can tell?
265
00:12:34,068 --> 00:12:36,098
Well, uh, ask yourself, uh,
266
00:12:36,172 --> 00:12:38,212
would you rather
he marry a black man
267
00:12:38,241 --> 00:12:39,931
or a white woman?
268
00:12:40,000 --> 00:12:42,450
- Neither.
- Mm-hmm.
269
00:12:42,517 --> 00:12:45,547
So, how's about
an oriental bisexual?
270
00:12:48,586 --> 00:12:51,616
Wiz, you been sitting
here 20 minutes.
271
00:12:51,689 --> 00:12:53,999
Don't you have to
go to the bathroom?
272
00:12:54,034 --> 00:12:55,594
As a matter of fact, I do.
273
00:12:55,586 --> 00:12:59,406
But this is so good,
man, I was holding it.
274
00:12:59,448 --> 00:13:02,448
But before I go, let me tell
you one thing that I learned
275
00:13:02,482 --> 00:13:06,662
in all of my years of dealing
with people and appliances.
276
00:13:06,689 --> 00:13:11,239
Only washers and dryers
come in matching sets.
277
00:13:11,275 --> 00:13:14,965
After that, all hell
can break loose.
278
00:13:18,275 --> 00:13:20,135
Hey, you know, pop,
your walking out like that
279
00:13:20,137 --> 00:13:21,477
doesn't change anything.
280
00:13:21,482 --> 00:13:23,242
- They still at the house?
- 'Yeah, pop.'
281
00:13:23,275 --> 00:13:24,475
you should give Chris a chance.
282
00:13:24,482 --> 00:13:26,312
Yeah, pop, he's a nice guy.
283
00:13:26,310 --> 00:13:30,450
Uh, roc, i'm, uh... Gonna check
out that a-frame over there.
284
00:13:36,137 --> 00:13:38,337
Are we still gonna have that
silly wedding at the house?
285
00:13:38,379 --> 00:13:39,619
Yes, we are.
286
00:13:39,620 --> 00:13:41,650
Why? Tell me why.
287
00:13:41,655 --> 00:13:44,515
Because uncle Russell
is still family and I like him.
288
00:13:44,586 --> 00:13:46,966
This is a big day in his life.
289
00:13:48,793 --> 00:13:52,103
And that's the way
Eleanor says it's gonna be.
290
00:13:52,137 --> 00:13:54,387
There's not gonna be a wedding
between those two in my house.
291
00:13:54,413 --> 00:13:56,763
Oh, now, hold it, pop, it
happens to be my house
292
00:13:56,793 --> 00:13:59,763
and I say there's
gonna be a wedding.
293
00:13:59,793 --> 00:14:01,723
Fine.
294
00:14:01,793 --> 00:14:03,693
Have the wedding.
295
00:14:03,724 --> 00:14:05,554
I'll stay in my room.
296
00:14:05,620 --> 00:14:07,070
Since it's my house
297
00:14:07,137 --> 00:14:08,857
that technically
makes it my room too.
298
00:14:08,896 --> 00:14:11,476
But I won't argue with
you, op, if you won't come
299
00:14:11,517 --> 00:14:14,407
c-could you at least park cars?
300
00:14:14,482 --> 00:14:16,722
- Wiz, wiz. I need a favor.
- Huh?
301
00:14:16,724 --> 00:14:18,724
I know this is kinda
last minute, but, uh
302
00:14:18,758 --> 00:14:20,528
I'd like to get the happy
couple a wedding gift.
303
00:14:20,551 --> 00:14:22,241
- Uh, you got anything?
- Oh.
304
00:14:22,310 --> 00:14:24,720
You think the newlyweds
could use a toaster?
305
00:14:24,793 --> 00:14:26,413
Hey man, it's
still in good shape
306
00:14:26,482 --> 00:14:28,832
except one side toasts
darker than the other.
307
00:14:28,862 --> 00:14:30,382
Perfect.
308
00:14:30,413 --> 00:14:32,343
[Indistinct chatter]
309
00:14:36,724 --> 00:14:39,384
Roc, did you see
the wedding cake?
310
00:14:39,413 --> 00:14:42,383
It has two little
grooms up on top.
311
00:14:42,413 --> 00:14:44,863
One little black one
and one little white one.
312
00:14:44,896 --> 00:14:47,026
Could you tell I glued the
white guy's head back on?
313
00:14:47,068 --> 00:14:48,308
No. What happened?
314
00:14:48,344 --> 00:14:49,384
Pop was in the
kitchen this morning
315
00:14:49,379 --> 00:14:50,379
when they delivered it,
316
00:14:50,413 --> 00:14:51,423
pulled the little dude's head
317
00:14:51,448 --> 00:14:52,718
right off.
318
00:14:54,862 --> 00:14:57,832
Hello there, uh, may I inquire
319
00:14:57,862 --> 00:15:00,312
as to which bridegroom
you're guests?
320
00:15:00,344 --> 00:15:02,244
I don't want to
presume america being
321
00:15:02,275 --> 00:15:04,785
such a melting pot and all.
322
00:15:04,827 --> 00:15:07,097
- We're friends of Chris daily.
- Fine.
323
00:15:07,137 --> 00:15:09,377
You're on the white
side of the room.
324
00:15:21,206 --> 00:15:24,266
I knew I should've
nailed his door shut.
325
00:15:24,275 --> 00:15:25,765
Pop, I thought you were
gonna stay in your room.
326
00:15:25,793 --> 00:15:27,553
I'll only be down
here for a minute.
327
00:15:27,586 --> 00:15:30,896
You know how cranky I get
when I don't have my fiber.
328
00:15:30,931 --> 00:15:33,721
Well, get it and
get back upstairs.
329
00:15:33,758 --> 00:15:35,548
- Andrew, listen...
- Now, uncle Russell.
330
00:15:35,586 --> 00:15:37,826
Are you sure you wanna
do this now, I mean
331
00:15:37,896 --> 00:15:40,406
I apologize for pop's behavior,
but you gotta understand
332
00:15:40,448 --> 00:15:42,408
this gay stuff is
all new to him.
333
00:15:42,448 --> 00:15:44,178
Plus, you marrying a white
man, I think it's all been
334
00:15:44,206 --> 00:15:46,616
a little too much for him to
handle. He's just not ready.
335
00:15:46,620 --> 00:15:48,140
Give him some
time to get used to it
336
00:15:48,206 --> 00:15:51,306
and, uh, eventually
he'll come around.
337
00:15:51,379 --> 00:15:52,829
Well, thanks, roc.
338
00:15:52,896 --> 00:15:54,626
At least it's nice to know
that you've accepted it.
339
00:15:54,655 --> 00:15:56,585
Oh, no, no, no, i-i-i'm
just explaining it for pop..
340
00:15:56,586 --> 00:15:58,856
[Indistinct chatter]
341
00:15:58,896 --> 00:16:00,476
Excuse me.
342
00:16:03,379 --> 00:16:05,549
- Andrew, we need to talk.
- Oh, you wanna talk?
343
00:16:05,620 --> 00:16:07,480
- Yes, I wanna talk.
- I'm happy to talk.
344
00:16:07,517 --> 00:16:09,997
- Talk to me.
- Let's you and I talk.
345
00:16:10,034 --> 00:16:14,344
Russell, are you sure you
wanna go through with this?
346
00:16:14,379 --> 00:16:16,789
- T-The wedding?
- The wedding. Being gay.
347
00:16:16,827 --> 00:16:20,277
Marrying a white man. Pick one.
348
00:16:20,310 --> 00:16:24,210
Andrew, listen, I'm not
gonna through the usual story
349
00:16:24,275 --> 00:16:27,515
of how I tried the straight
life and it didn't work for me.
350
00:16:27,551 --> 00:16:30,341
This is what I
wanna do with my life!
351
00:16:30,379 --> 00:16:33,309
Andrew, you're my brother. You
supposed to accept me for me.
352
00:16:33,344 --> 00:16:36,454
But... maybe it's just a
phase you're going through.
353
00:16:36,482 --> 00:16:38,382
No, no, no. I've looked back.
354
00:16:38,448 --> 00:16:40,518
I realized I've
been gay all my life.
355
00:16:40,551 --> 00:16:42,621
Okay, so it's not a phase.
356
00:16:42,655 --> 00:16:45,445
Maybe you didn't give
the straight life a fair shake.
357
00:16:45,482 --> 00:16:48,832
After all, you did
marry an ugly woman.
358
00:16:48,862 --> 00:16:50,382
Andrew!
359
00:16:50,448 --> 00:16:52,828
Yeah, at least Susan
was the right color.
360
00:16:52,862 --> 00:16:55,932
Uh, hey, maybe if you ask
her nice, she'll take you back.
361
00:16:55,965 --> 00:16:57,855
Dammit, Andrew, listen to me.
362
00:16:57,862 --> 00:17:00,342
Now, you told me, never
ever let the color of your skin
363
00:17:00,344 --> 00:17:02,074
stop you from doing anything.
364
00:17:02,103 --> 00:17:05,523
Now, I also thought that
that meant... Falling in love.
365
00:17:05,551 --> 00:17:07,451
Ah, but I meant with a woman.
366
00:17:07,517 --> 00:17:10,967
- How could you do this to me?
- To you?
367
00:17:11,034 --> 00:17:12,984
Dammit, Andrew, what
does this have to do with you?
368
00:17:13,000 --> 00:17:15,410
No, no, no, forget
it. Forget it, Andrew.
369
00:17:15,413 --> 00:17:17,553
This is a waste of my time.
370
00:17:21,896 --> 00:17:24,306
There's just no
talking to that boy.
371
00:17:36,448 --> 00:17:39,408
Come on, Malcolm, you
shouldn't have to see this.
372
00:17:43,620 --> 00:17:45,520
Well, I guess we can start now.
373
00:17:45,551 --> 00:17:47,001
Ready when you are.
374
00:17:49,862 --> 00:17:52,762
[Piano music]
375
00:17:59,896 --> 00:18:02,546
Dear friends and family
of Russell Emerson
376
00:18:02,586 --> 00:18:04,096
and Christopher daily.
377
00:18:04,137 --> 00:18:07,787
We are here today to
celebrate the promise of love
378
00:18:07,793 --> 00:18:10,623
'and commitment to one another.'
379
00:18:10,655 --> 00:18:12,445
excuse me.
380
00:18:12,482 --> 00:18:15,592
Andrew, listen..
381
00:18:15,620 --> 00:18:19,620
Well, in this sometime crazy
and unpredictable world we live in..
382
00:18:19,620 --> 00:18:21,590
[Blender whirring]
383
00:18:24,827 --> 00:18:28,617
Um, u-uh, t-time out,
everybody. Take five.
384
00:18:28,620 --> 00:18:30,450
Joey, music, music, music.
385
00:18:31,413 --> 00:18:34,313
[Piano music]
386
00:18:38,517 --> 00:18:39,957
Pop, what the
hell are you doing?
387
00:18:39,965 --> 00:18:42,825
- Protein shake.
- I can't believe you.
388
00:18:42,827 --> 00:18:45,067
How could you do this to your
own brother on his wedding?
389
00:18:45,103 --> 00:18:47,663
A man's gotta do
what a man's gotta do.
390
00:18:47,689 --> 00:18:49,319
That's right, pop,
and that's exactly what
391
00:18:49,344 --> 00:18:50,794
Russell is doing out there now.
392
00:18:50,827 --> 00:18:52,447
Pop, uncle Russell is trying
393
00:18:52,482 --> 00:18:54,452
to live his life the best
he can. He's happy.
394
00:18:54,482 --> 00:18:55,602
Why can't you be happy for him?
395
00:18:55,620 --> 00:18:57,100
Oh, but, roc, you told me
396
00:18:57,137 --> 00:18:58,997
you were just as
disappointed and uncomfortable
397
00:18:59,068 --> 00:19:00,648
with Russell as I was.
398
00:19:00,655 --> 00:19:02,545
I know, pop, and I'm
trying to deal with it.
399
00:19:02,551 --> 00:19:04,171
Hey, I mean, at
least I'm comfortable
400
00:19:04,206 --> 00:19:07,336
about being uncomfortable.
That's a big step for me.
401
00:19:08,896 --> 00:19:11,996
You can say that.
He's not your brother.
402
00:19:12,034 --> 00:19:15,524
How would you feel if Joey
w-were marrying a white man?
403
00:19:15,551 --> 00:19:17,661
Clarify that. Would
they be living here?
404
00:19:19,655 --> 00:19:21,135
- Oh, forget it.
- Hey, pop.
405
00:19:21,172 --> 00:19:22,762
We ain't the only minorities
406
00:19:22,827 --> 00:19:24,517
that had it rough
in this country.
407
00:19:24,551 --> 00:19:27,141
Look, we've been over
this enough. Face it, pop.
408
00:19:27,172 --> 00:19:29,002
Things ain't gonna change.
409
00:19:29,034 --> 00:19:31,454
He's always gonna
be your brother.
410
00:19:33,862 --> 00:19:35,692
Now, if you'll excuse me.
411
00:19:37,724 --> 00:19:39,794
I have to go give away my uncle.
412
00:19:42,000 --> 00:19:44,900
[Piano music]
413
00:19:47,655 --> 00:19:49,375
Before taking their vows
414
00:19:49,413 --> 00:19:52,343
Russell and Chris would
like to address their guests.
415
00:19:58,655 --> 00:20:01,375
I'd like to take a moment
to thank Russell's family
416
00:20:01,413 --> 00:20:04,003
for making me feel so welcome.
417
00:20:04,034 --> 00:20:06,864
Uh, for the most part.
418
00:20:06,896 --> 00:20:10,516
I understand how difficult this
is for some people to accept.
419
00:20:10,551 --> 00:20:12,931
That's why you won't
see my family here today.
420
00:20:13,000 --> 00:20:15,550
Well, my family is here
and I'd like to thank them
421
00:20:15,551 --> 00:20:19,551
for their understanding
and support.
422
00:20:19,551 --> 00:20:23,001
This is a very important
day in my life and it means..
423
00:20:23,034 --> 00:20:26,004
A great deal to me to
have you share it with me
424
00:20:26,034 --> 00:20:28,724
even if the person whose..
425
00:20:28,793 --> 00:20:30,693
Love and acceptance..
426
00:20:30,724 --> 00:20:33,974
Means the most to me couldn't.
427
00:20:34,000 --> 00:20:37,380
Andrew, I love you anyway.
428
00:20:38,172 --> 00:20:40,522
I got something to say.
429
00:20:40,551 --> 00:20:43,521
[Piano music]
430
00:20:46,758 --> 00:20:49,168
I've been asked to
accept a lot of things
431
00:20:49,206 --> 00:20:52,376
around here these past few days.
432
00:20:52,448 --> 00:20:54,478
Weird things.
433
00:20:54,517 --> 00:20:57,407
Real weird things.
434
00:20:57,482 --> 00:21:01,592
But something my son just
said to me in the kitchen..
435
00:21:01,620 --> 00:21:04,900
Helped me to put
things in perspective.
436
00:21:04,931 --> 00:21:07,451
He told me not to
be such a jackass.
437
00:21:07,482 --> 00:21:09,102
Well, I never said that, pop.
438
00:21:09,137 --> 00:21:12,067
Well, you would have if
you were more articulate.
439
00:21:14,448 --> 00:21:16,718
Anyway, Russell..
440
00:21:16,758 --> 00:21:18,968
You were right.
441
00:21:19,000 --> 00:21:22,070
I guess I have been more
concerned about how I feel
442
00:21:22,103 --> 00:21:25,723
about this whole thing than
with what's really important.
443
00:21:26,689 --> 00:21:28,759
And that's how you feel.
444
00:21:30,034 --> 00:21:32,794
Now, I can't fully accept this..
445
00:21:34,482 --> 00:21:36,102
But more than anything..
446
00:21:37,206 --> 00:21:39,586
I want you to be happy.
447
00:21:39,586 --> 00:21:41,446
Andrew, I am happy.
448
00:21:41,517 --> 00:21:43,407
[Both chuckling]
449
00:21:49,103 --> 00:21:50,863
And, Chris..
450
00:21:53,931 --> 00:21:55,591
And, Chris..
451
00:21:59,758 --> 00:22:01,928
- And, Chris...
- 'oh, Andrew.'
452
00:22:01,965 --> 00:22:03,205
you don't have to say anymore.
453
00:22:03,275 --> 00:22:05,165
The fact that you didn't
shoot him says it all.
454
00:22:05,172 --> 00:22:07,142
[All laughing]
455
00:22:07,172 --> 00:22:09,972
Alright, cinnamon
coffee for everyone!
456
00:22:17,827 --> 00:22:20,137
[Scatting]
457
00:22:20,172 --> 00:22:21,832
♪ Yeah
458
00:22:21,827 --> 00:22:24,687
♪ keep on walking
459
00:22:24,758 --> 00:22:26,828
♪ oh lord
460
00:22:26,827 --> 00:22:29,647
♪ oh yeah yeah yeah
461
00:22:29,655 --> 00:22:32,515
♪ yeah yeah well well well
462
00:22:32,586 --> 00:22:36,026
♪ oh good god now
463
00:22:36,103 --> 00:22:38,833
♪ oh oh
464
00:22:38,862 --> 00:22:41,002
♪ whoa whoa
465
00:22:41,000 --> 00:22:43,100
♪ keep on walking on
466
00:22:43,137 --> 00:22:46,137
♪ oh yeah walk on
467
00:22:46,172 --> 00:22:47,792
♪ yeah
468
00:22:47,842 --> 00:22:52,392
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35204
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.