Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:49,947 --> 00:00:54,947
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:00:55,550 --> 00:00:59,342
Kind of based on true shit
4
00:01:59,508 --> 00:02:02,842
My name is Adamo, like the singer.
"Tombe la neige," you know.
5
00:02:03,008 --> 00:02:05,133
And I am a motherfucking gangsta.
6
00:02:06,092 --> 00:02:07,258
I grew up in the Kiel.
7
00:02:07,425 --> 00:02:09,842
That's in Antwerp,
Flanders, fucking Belgium.
8
00:02:10,008 --> 00:02:12,717
The cool dude in the Antwerp shirt,
that's me.
9
00:02:12,883 --> 00:02:14,467
Fucking sperm head! You dick!
10
00:02:14,967 --> 00:02:16,008
Rats from Kiel!
11
00:02:16,175 --> 00:02:20,717
I had an Italian mom and a Moroccan dad.
A fiery Southern temperament.
12
00:02:20,883 --> 00:02:24,300
- What's your problem?
- Filthy bleach boy!
13
00:02:24,925 --> 00:02:27,300
This is Volt and Junes,
my two best buddies.
14
00:02:27,467 --> 00:02:29,050
Two tough homies.
15
00:02:29,217 --> 00:02:32,967
But the toughest with the biggest balls
was the one who had no balls:
16
00:02:33,133 --> 00:02:34,550
Badia, aka Tong Po,
17
00:02:34,717 --> 00:02:36,633
like the one in Kickboxer
with Jean-Claude Van Damme.
18
00:02:36,800 --> 00:02:37,592
Bitch!
19
00:02:37,925 --> 00:02:39,383
We were like four peas in a pod,
20
00:02:39,550 --> 00:02:41,967
always gaming
like our lives depended on it.
21
00:02:42,300 --> 00:02:44,967
What happened? Dammit!
22
00:02:45,967 --> 00:02:49,050
{\an8}Junes was the b-boy of the gang,
the breakdancer.
23
00:02:49,217 --> 00:02:52,008
Always working on his moves.
Dancing nonstop.
24
00:02:52,175 --> 00:02:53,675
That dude lived in a music video.
25
00:03:01,300 --> 00:03:04,383
{\an8}Volt was the hyper one.
Always high-strung.
26
00:03:04,550 --> 00:03:07,092
He thought he was a character
in a gangster movie.
27
00:03:10,425 --> 00:03:14,175
You need to be a gangsta like me, dude.
Like Tony Montana.
28
00:03:16,300 --> 00:03:19,925
{\an8}Motherfucker! I am so winning.
I'm screwing you in the ass, man.
29
00:03:20,092 --> 00:03:21,633
{\an8}Badia was the kickboxer,
30
00:03:21,800 --> 00:03:23,092
the JCVD of the neighborhood.
31
00:03:23,258 --> 00:03:25,633
Touch her with one finger
and she'd break your knuckles.
32
00:03:31,800 --> 00:03:34,717
She was tough and good-looking,
bad-ass with a heart of gold.
33
00:03:34,883 --> 00:03:37,342
Basically, your dream girl, you know.
34
00:03:45,217 --> 00:03:46,967
And me? I'm Adamo.
35
00:03:47,258 --> 00:03:50,675
With my Gucci cap and my Nike Air Maxes,
I had unbeatable style.
36
00:03:51,758 --> 00:03:53,675
Half rug-rider, half spaghetti-slurper.
37
00:03:54,425 --> 00:03:57,883
Growing up in those apartment blocks
was the shit of the century.
38
00:04:04,300 --> 00:04:05,800
Who's the best spitter?
39
00:04:07,883 --> 00:04:09,592
Guys, look, I hit it.
40
00:04:09,925 --> 00:04:12,425
We were the gangstas of 2020, the Kiel.
41
00:04:12,675 --> 00:04:15,716
We owned the city.
Heck, we owned the world.
42
00:04:16,300 --> 00:04:20,008
What I live for,
is my homies, my pals, my brothers.
43
00:04:20,175 --> 00:04:21,883
I would do anything for my homies.
44
00:04:22,050 --> 00:04:25,133
I would never let them down,
no matter what.
45
00:04:25,300 --> 00:04:27,883
We were like the Ninja Turtles
or the Four Musketeers.
46
00:04:28,050 --> 00:04:29,758
One for all, all for one.
47
00:04:29,925 --> 00:04:32,758
Because together
is how you reach the top.
48
00:04:41,467 --> 00:04:42,883
Pride,
49
00:04:43,467 --> 00:04:44,925
greed.
50
00:04:45,467 --> 00:04:48,092
Lust, gluttony.
51
00:04:49,008 --> 00:04:50,342
Envy,
52
00:04:50,675 --> 00:04:53,133
wrath, sloth.
53
00:04:54,217 --> 00:04:59,342
We are all victims
to these seven deadly sins.
54
00:04:59,508 --> 00:05:04,092
My mom came from a family of mineworkers.
Italian, and raised a devout Catholic.
55
00:05:04,258 --> 00:05:05,717
So I went to church on Sundays.
56
00:05:05,883 --> 00:05:08,925
{\an8}The pride, the greed, the lust.
57
00:05:09,508 --> 00:05:11,217
I didn't think it was boring.
58
00:05:11,383 --> 00:05:14,008
Gluttony, envy,
59
00:05:14,175 --> 00:05:16,592
wrath, sloth.
60
00:05:16,758 --> 00:05:19,925
I found it fascinating
to see the priest at work.
61
00:05:20,425 --> 00:05:24,467
It felt like he had direct access
to angels or saints,
62
00:05:24,633 --> 00:05:26,800
like he was Jesus' pal.
63
00:05:26,967 --> 00:05:29,717
I believed that dude had The Force
64
00:05:29,883 --> 00:05:31,300
like a Jedi Master.
65
00:05:37,842 --> 00:05:40,550
Whoa.
66
00:05:47,300 --> 00:05:50,925
My dad, on the other hand,
was into everything but religion.
67
00:05:51,092 --> 00:05:53,967
He was a Muslim. Standard, you know.
68
00:05:54,133 --> 00:05:58,383
But out of love for my mom,
he didn't mind what religion I chose.
69
00:05:58,550 --> 00:06:02,008
The choice was easily made.
I love bacon and eggs
70
00:06:02,175 --> 00:06:05,508
and I already knew I would drink alcohol
by the gallon. For sure.
71
00:06:09,508 --> 00:06:11,175
- Are you a Muslim?
- I'm a Christian.
72
00:06:11,592 --> 00:06:14,175
- You're not a Muslim?
- You know my mom's a Christian.
73
00:06:14,592 --> 00:06:15,383
Look, dude.
74
00:06:15,550 --> 00:06:17,467
Christianity is Windows.
75
00:06:17,633 --> 00:06:18,883
Islam is Apple.
76
00:06:19,050 --> 00:06:21,050
Because Apple is the new shit.
77
00:06:21,717 --> 00:06:24,133
The seven sins don't have
to be a negative thing.
78
00:06:24,300 --> 00:06:27,883
You could use them as guidelines.
And not in a fucked up way
79
00:06:28,050 --> 00:06:32,050
like that serial killer in Seven.
I mean just live and let live.
80
00:06:32,217 --> 00:06:35,592
Our favorite sin was sloth, no doubt.
81
00:06:38,425 --> 00:06:42,508
We filled most of our days with gaming.
That was our shit.
82
00:06:42,675 --> 00:06:45,342
School was just a sideshow.
Going to class like a good boy,
83
00:06:45,508 --> 00:06:48,342
listening to the teacher,
doing homework?
84
00:06:48,508 --> 00:06:52,758
That's what white kids get off on,
but we didn't.
85
00:06:52,925 --> 00:06:54,800
You suck at this, bitch.
86
00:06:54,967 --> 00:06:56,967
You're calling me a bitch?
87
00:06:57,133 --> 00:07:00,425
Don't shout at me.
What, bitch? Are you a sore loser?
88
00:07:00,592 --> 00:07:03,300
Out of the way. I'm losing.
89
00:07:03,550 --> 00:07:06,967
- See? You just said it yourself.
- Dammit.
90
00:07:07,592 --> 00:07:11,842
- Fuck, why is this?
- I fucked you, motherfucker.
91
00:07:12,050 --> 00:07:14,717
The only downside was
that Badia was so competitive
92
00:07:14,883 --> 00:07:16,800
that it usually ended in fighting.
93
00:07:17,425 --> 00:07:18,717
It pissed me off.
94
00:07:19,342 --> 00:07:21,592
We always chilled at Badia's house,
at Uncle Farid's.
95
00:07:21,758 --> 00:07:25,717
He wasn't my real uncle.
He was my dad's best friend.
96
00:07:25,883 --> 00:07:28,217
Blood brothers
from way back when in Morocco
97
00:07:28,383 --> 00:07:30,258
and they ran a business together,
98
00:07:30,425 --> 00:07:33,467
importing a very popular
Moroccan product.
99
00:07:33,633 --> 00:07:37,425
I don't trust those big shots.
We need to watch our backs.
100
00:07:37,592 --> 00:07:41,092
Don't stress. It will be all right.
101
00:07:41,258 --> 00:07:44,925
- Farid, will you come and help us?
- What? Hold on.
102
00:07:55,592 --> 00:07:57,592
- What are you doing?
- Nothing.
103
00:07:57,758 --> 00:08:00,717
If you're not doing anything,
come and carry those bags.
104
00:08:00,883 --> 00:08:03,383
The elevator's broken again.
Good-for-nothing.
105
00:08:03,550 --> 00:08:05,383
All right. We'll come and help.
106
00:08:14,383 --> 00:08:16,758
There we go. You're done gaming.
107
00:08:17,175 --> 00:08:21,175
You need to shut up.
Shut up, fucking asshole.
108
00:08:21,342 --> 00:08:22,550
Look at us now,
109
00:08:22,717 --> 00:08:26,967
a bunch of joint-smoking losers
forever fighting over the controller.
110
00:08:27,133 --> 00:08:31,508
The same pranks each day,
each day is a copy of a copy of a copy.
111
00:08:31,800 --> 00:08:34,592
- We got this, don't we?
- We got this.
112
00:08:34,757 --> 00:08:36,175
Call me Mister Lacoste
113
00:08:36,342 --> 00:08:38,342
So many packages,
I work for the postal service
114
00:08:38,507 --> 00:08:41,217
I'm the cause of the trouble,
the big bang theory
115
00:08:41,382 --> 00:08:43,675
We only do practice, no theory
116
00:08:43,842 --> 00:08:46,383
Every snitch is seen as the enemy
117
00:08:46,883 --> 00:08:50,175
- Hey, man, what the fuck?
- What? Can't I have a kiss? Here, here.
118
00:08:52,592 --> 00:08:55,592
You're probably thinking,
"Do something with your life."
119
00:08:55,758 --> 00:08:58,758
There are opportunities here,
so why not grab them? Fuck.
120
00:08:58,925 --> 00:08:59,883
Hey, little one.
121
00:09:00,050 --> 00:09:03,508
You could have five diplomas,
but still, they'd treat you like scum.
122
00:09:03,675 --> 00:09:04,717
Fuck that.
123
00:09:04,883 --> 00:09:09,383
You have to make choices in life
and I made mine a long time ago.
124
00:09:09,633 --> 00:09:14,300
Whoa, that's fucking up my lungs.
I'm feeling it. Take it.
125
00:09:14,633 --> 00:09:18,258
Uncle Farid, you can count on us.
126
00:09:18,425 --> 00:09:21,050
We'll take care of it.
127
00:09:21,217 --> 00:09:24,217
- Thanks for your help.
- Uncle Farid, take care.
128
00:09:24,383 --> 00:09:25,300
Till next time.
129
00:09:25,633 --> 00:09:27,092
You know us, Uncle.
130
00:09:27,258 --> 00:09:29,633
Yes, I chased after you
when you were kids.
131
00:09:30,092 --> 00:09:30,883
I know.
132
00:09:31,050 --> 00:09:32,300
See you soon, son.
133
00:09:32,467 --> 00:09:34,550
Adamo, stay out of trouble, eh.
134
00:09:34,717 --> 00:09:36,383
Cause we're expensive motherfuckers.
135
00:09:36,550 --> 00:09:38,217
Bro, be careful on the road.
136
00:09:41,175 --> 00:09:44,383
- Arrived today from Morocco.
- Let me have a taste.
137
00:09:44,550 --> 00:09:47,592
Excellent quality.
138
00:09:50,175 --> 00:09:52,008
And? How are the deliveries going?
139
00:09:52,800 --> 00:09:54,092
Good, as always.
140
00:09:54,258 --> 00:09:55,675
Is that all you're eating?
141
00:09:55,842 --> 00:09:58,175
You'll never find a good wife.
Have some more.
142
00:09:58,342 --> 00:09:59,300
I'll be all right.
143
00:09:59,467 --> 00:10:03,092
I'll find myself a wife in Marrakech.
A pretty little wife.
144
00:10:03,258 --> 00:10:04,633
- How cliché.
- So what?
145
00:10:04,800 --> 00:10:06,925
Why don't you marry each other?
146
00:10:07,092 --> 00:10:07,967
Mom.
147
00:10:08,133 --> 00:10:09,883
What kind of fucked up shit...
148
00:10:10,050 --> 00:10:10,842
Sorry, Uncle.
149
00:10:11,425 --> 00:10:13,508
But we can't, can we? You're family.
150
00:10:13,675 --> 00:10:16,925
If we make babies, we'll have
moronic Stephen Hawking babies.
151
00:10:17,175 --> 00:10:21,008
Retarded kids,
with a little joystick, you know?
152
00:10:21,175 --> 00:10:22,883
It's not right.
She's like a sister to me.
153
00:10:26,758 --> 00:10:27,883
No, it's not right.
154
00:10:28,883 --> 00:10:31,675
Whatever she says, goes in one ear
and out the other with me.
155
00:10:31,842 --> 00:10:34,217
Come with me. We need to talk.
156
00:10:35,592 --> 00:10:39,258
- You're not a lesbian, are you?
- Mom... Again?
157
00:10:41,092 --> 00:10:45,633
Orlando Marie is coming from Amsterdam
tomorrow. Be here on time.
158
00:10:46,383 --> 00:10:49,508
It pisses me off I'm always left out
of the serious stuff.
159
00:10:49,675 --> 00:10:51,467
Take it easy, Badia.
160
00:10:52,050 --> 00:10:53,758
Some gangstas
are coming from Holland
161
00:10:53,925 --> 00:10:56,675
and all I'm good for
is the fucking kitchen.
162
00:10:57,050 --> 00:10:59,717
Trust me, you don't want
to be part of his business.
163
00:10:59,883 --> 00:11:03,800
Can I decide for myself?
He's just a fucking sexist.
164
00:11:03,967 --> 00:11:07,383
It has nothing to do with sexism.
He's just proud.
165
00:11:07,550 --> 00:11:10,342
Trafficking shit and making your wife
and daughter believe
166
00:11:10,508 --> 00:11:14,508
you're running a legal business.
I can't believe my mom falls for it.
167
00:11:14,675 --> 00:11:16,758
And he knows I know anyway.
168
00:11:16,925 --> 00:11:19,175
I don't know if he knows you know,
you know.
169
00:11:19,342 --> 00:11:20,425
Yeah, right.
170
00:11:21,217 --> 00:11:22,967
You'll get your chance.
171
00:11:24,050 --> 00:11:27,550
If I wake up tomorrow
with a prick between my legs, I will.
172
00:11:44,675 --> 00:11:47,675
A good job interview
revolves around three things.
173
00:11:47,842 --> 00:11:50,508
One: why are you applying
for a job with this company?
174
00:11:50,675 --> 00:11:53,175
Two: why are you applying
for this position?
175
00:11:53,342 --> 00:11:56,425
And three: what makes you suitable
for this position?
176
00:12:01,675 --> 00:12:05,050
LEVEL 2
ENVY
177
00:12:36,050 --> 00:12:38,258
- Who's that gangsta?
- That's Orlando Marie.
178
00:12:38,425 --> 00:12:39,758
Marie. That's a bitch's name.
179
00:12:39,925 --> 00:12:43,800
Maybe, but he's not a pussy.
He's ill as fuck.
180
00:12:43,967 --> 00:12:45,967
That's not a gangsta.
He's a gangsta gangsta.
181
00:12:46,133 --> 00:12:48,717
A real G.
The Salvatore Totò Riina type.
182
00:12:49,008 --> 00:12:51,800
Up until a few years ago,
he was just a little shrimp.
183
00:12:52,008 --> 00:12:54,550
- He grew up in the Bijlmer.
- Where's that?
184
00:12:54,717 --> 00:12:56,467
Amsterdam, South East, moron.
185
00:12:56,633 --> 00:12:59,800
That's like the Kiel, Borgerhout,
Molenbeek. The real niggahood.
186
00:13:01,050 --> 00:13:04,800
He and his brother ran the game
at the Dutch South Central.
187
00:13:04,967 --> 00:13:07,967
They were dealing drugs, just chilling.
188
00:13:08,133 --> 00:13:09,467
But then one day...
189
00:13:11,175 --> 00:13:14,258
the brother was killed,
gunned down for everyone to see
190
00:13:14,425 --> 00:13:16,383
by a white neo-Nazi cowardly whore.
191
00:13:19,300 --> 00:13:23,175
No-one fucks with Orlando or his family,
and he was going to let everyone know.
192
00:13:23,342 --> 00:13:24,967
But before Orlando
could make his move,
193
00:13:25,133 --> 00:13:26,467
the killer was arrested.
194
00:13:26,842 --> 00:13:28,967
For once, the cops did their job right.
195
00:13:29,467 --> 00:13:30,508
Guilty.
196
00:13:31,258 --> 00:13:33,092
Orlando wanted payback, dude.
197
00:13:41,842 --> 00:13:45,217
The cowardly killer gets ten years
and gets out after only three.
198
00:13:46,342 --> 00:13:49,383
Orlando had made it big in the business
as a respected OG,
199
00:13:49,550 --> 00:13:51,633
but he hadn't forgotten
about his brother.
200
00:13:52,633 --> 00:13:54,967
No-one fucks with Orlando's family,
no-one.
201
00:13:55,133 --> 00:13:58,467
He was going to make sure
everyone got the fucking message.
202
00:14:04,758 --> 00:14:06,217
He's gunned down,
he drops to the ground.
203
00:14:06,383 --> 00:14:08,342
Orlando leans over him,
looks him in the eye
204
00:14:09,133 --> 00:14:11,217
and shows him who's boss.
205
00:14:15,675 --> 00:14:18,592
From that point on,
Orlando soared like a Sputnik rocket.
206
00:14:18,758 --> 00:14:21,008
He sells shit by the kilo, not the gram.
207
00:14:21,175 --> 00:14:23,467
He even started doing coke
with the Colombians.
208
00:14:23,633 --> 00:14:27,133
If anyone tries to wrong that guy,
it's game over, no doubt.
209
00:14:27,758 --> 00:14:28,925
Whoa.
210
00:14:29,925 --> 00:14:32,883
- What the fuck are you even wearing?
- What?
211
00:14:33,258 --> 00:14:35,092
You look like a Turkish businessman,
without the flat head.
212
00:14:35,258 --> 00:14:37,050
This is out of respect
for Orlando Marie.
213
00:14:37,383 --> 00:14:40,133
I'm an entrepreneur.
I think. I want to achieve something.
214
00:14:40,300 --> 00:14:43,008
Give it here.
You go and be an entrepreneur.
215
00:14:43,508 --> 00:14:45,050
Eh, Turkish businessman?
216
00:14:49,383 --> 00:14:51,092
- Hey.
- Hey, cool it.
217
00:14:51,842 --> 00:14:52,883
Take it easy.
218
00:14:53,050 --> 00:14:55,383
- Who the fuck is this?
- Fuck you, with the mushroom head.
219
00:14:55,550 --> 00:14:58,050
- Chill out.
- Why did you use the back door?
220
00:14:58,717 --> 00:15:00,842
- That's my cousin.
- This is my house.
221
00:15:01,008 --> 00:15:04,467
Discretion will get you killed.
- Fuck you, with your African curtain.
222
00:15:04,633 --> 00:15:05,842
I'll shoot him in the face.
223
00:15:06,008 --> 00:15:07,883
Boys, it's OK.
224
00:15:08,050 --> 00:15:10,300
Going to pull any more Moroccans
out of your hat?
225
00:15:10,592 --> 00:15:12,383
Why are you late?
- Come on, dude.
226
00:15:12,550 --> 00:15:13,925
Walk, walk.
- Hurry up.
227
00:15:14,342 --> 00:15:16,133
Fuck you, second-rate LL Cool J.
228
00:15:16,550 --> 00:15:19,883
I almost put a cap in your brain, nigga.
Sit down, man.
229
00:15:20,050 --> 00:15:22,050
He pointed a fucking gun at my head.
230
00:15:28,508 --> 00:15:31,467
Farid, we want your network
for my stuff.
231
00:15:31,717 --> 00:15:34,300
You established a route
from Morocco to Antwerp.
232
00:15:34,467 --> 00:15:37,050
You know the port.
That's why we want to work with you.
233
00:15:37,717 --> 00:15:42,550
I won't have any part in that.
We don't do processed stuff.
234
00:15:44,133 --> 00:15:46,675
Do you have any idea
what will be in it for you?
235
00:15:47,008 --> 00:15:49,050
Do you have any idea of the jail time?
236
00:15:49,217 --> 00:15:51,258
OK, how big's your margin?
237
00:15:52,758 --> 00:15:55,883
A kilo of dust will easily get you
ten times that.
238
00:15:58,217 --> 00:15:59,425
Uncle...
239
00:16:00,675 --> 00:16:02,633
This is our chance.
240
00:16:02,800 --> 00:16:03,967
It's too risky.
241
00:16:04,133 --> 00:16:06,342
And by that, I don't mean jail.
242
00:16:06,508 --> 00:16:08,508
You have to take risks
to be successful.
243
00:16:08,675 --> 00:16:09,467
No.
244
00:16:09,800 --> 00:16:11,383
Do we have a problem?
245
00:16:12,008 --> 00:16:15,175
No, my cousin just has
to learn to walk the walk.
246
00:16:15,633 --> 00:16:17,800
Walk the talk, you mean.
247
00:16:17,967 --> 00:16:20,925
- Some say walk the talk.
- No, it is walk the walk.
248
00:16:21,092 --> 00:16:22,342
It's like walkie-talkie.
249
00:16:22,508 --> 00:16:23,300
Come again?
250
00:16:23,467 --> 00:16:24,800
It's like fanny.
251
00:16:25,092 --> 00:16:26,883
Some call a vagina a fanny.
252
00:16:27,050 --> 00:16:28,842
No, that's the ass, man.
253
00:16:29,300 --> 00:16:31,217
To us, a fanny is where we do this.
254
00:16:34,342 --> 00:16:35,383
OK, man.
255
00:16:40,717 --> 00:16:42,008
Guys...
256
00:16:42,717 --> 00:16:44,425
Think it over. All right?
257
00:16:45,717 --> 00:16:47,883
We're not talking
about a few cents here.
258
00:16:48,050 --> 00:16:49,550
Don't forget your pizza.
259
00:16:51,217 --> 00:16:53,467
You came for pizza, right?
260
00:16:55,925 --> 00:16:57,425
Awesome dude.
261
00:16:58,383 --> 00:17:01,550
Really now.
I don't get the thing with the tail.
262
00:17:02,092 --> 00:17:04,466
Whoa, what a hot chick.
263
00:17:04,633 --> 00:17:06,550
Bro, I'm going to do her.
264
00:17:07,258 --> 00:17:10,258
No, I'm going to drill her.
Really drill her.
265
00:17:24,633 --> 00:17:26,591
Check it out. These are some cool dudes.
266
00:17:27,008 --> 00:17:30,258
A smart guy in this business
would drive a Golf.
267
00:17:30,425 --> 00:17:31,217
Low profile.
268
00:17:31,383 --> 00:17:33,217
This is old school, Uncle.
269
00:17:35,633 --> 00:17:39,425
If you team up with these guys,
you'll make money like before.
270
00:17:39,592 --> 00:17:41,342
Those days are gone, son.
271
00:17:41,800 --> 00:17:44,967
Check that out, dude.
Did you see? That's the life.
272
00:17:59,592 --> 00:18:02,092
We don't want to be sewer rats
273
00:18:02,633 --> 00:18:04,967
dealing hash for a few lousy euros
274
00:18:05,133 --> 00:18:06,675
like fucking losers.
275
00:18:07,050 --> 00:18:11,217
We don't want our lives
to remain a copy of a copy of a copy.
276
00:18:11,383 --> 00:18:13,925
We want to be fucking gangstas
like Orlando Marie.
277
00:18:14,467 --> 00:18:18,383
Live the lives of Hollywood
movie legends, like Tony Montana
278
00:18:18,550 --> 00:18:22,258
or cool OG rappers from music videos
like 2Pac.
279
00:18:32,092 --> 00:18:35,425
A gangsta is someone
who is respected by other gangstas
280
00:18:36,258 --> 00:18:38,633
and can nail every hot chick.
281
00:18:46,883 --> 00:18:49,008
Look, a helicopter, a helicopter.
282
00:18:49,175 --> 00:18:50,342
Stupid half Italian.
283
00:18:50,508 --> 00:18:52,842
What, Italian?
Hey, that's my Gucci cap.
284
00:18:53,008 --> 00:18:54,717
So?
Do you think that makes you a man?
285
00:18:54,883 --> 00:18:56,508
Cool chick, cool chick.
286
00:18:57,133 --> 00:19:00,383
"A cool chick. A cool chick.
I can get all the guys."
287
00:19:00,550 --> 00:19:02,633
You can get all the guys.
Give that back.
288
00:19:02,800 --> 00:19:03,842
No.
289
00:19:04,008 --> 00:19:06,508
That's my fucking Gucci cap, dude.
What the fuck?
290
00:19:06,967 --> 00:19:08,092
I own you!
291
00:19:12,758 --> 00:19:15,675
Hey, don't startle me like that.
292
00:19:15,967 --> 00:19:17,550
What's up? Got wild plans?
293
00:19:17,717 --> 00:19:20,592
No, just cruising,
chilling in the neighborhood.
294
00:19:20,758 --> 00:19:21,758
You?
295
00:19:22,175 --> 00:19:23,092
Having a pizza.
296
00:19:25,092 --> 00:19:27,717
- How's that promotion coming along?
- How's Orlando Marie?
297
00:19:27,883 --> 00:19:30,967
Yasser used to be a chill dude.
For real.
298
00:19:31,133 --> 00:19:33,633
His future seemed promising.
299
00:19:33,925 --> 00:19:34,967
Hey, homies.
300
00:19:35,508 --> 00:19:38,258
He was the only migrant
in the Catholic school.
301
00:19:39,008 --> 00:19:41,758
Except for Jurgen, but he was adopted,
that doesn't count.
302
00:19:44,300 --> 00:19:46,300
He was great at soccer.
303
00:19:46,467 --> 00:19:48,717
Scouted as a talented striker,
a promise for the national team.
304
00:19:48,883 --> 00:19:51,508
My best friend. I was so proud of him.
305
00:19:51,925 --> 00:19:52,675
Yasser!
306
00:19:52,842 --> 00:19:54,425
But then disaster struck.
307
00:19:54,717 --> 00:19:56,217
Homework, now!
308
00:19:56,717 --> 00:19:58,842
The sissy became a fucking cop.
309
00:19:59,008 --> 00:20:00,175
Talk to me.
310
00:20:00,675 --> 00:20:03,092
I can't help you
if you don't talk to me.
311
00:20:03,508 --> 00:20:06,550
And not just any cop.
No, he took his job seriously.
312
00:20:06,967 --> 00:20:09,300
Always trying to help the weak.
313
00:20:09,467 --> 00:20:12,050
Illegal immigrants who'd been beaten up.
314
00:20:12,217 --> 00:20:14,300
He believed he could fix it all.
315
00:20:14,467 --> 00:20:16,717
- She says she doesn't know.
- How come?
316
00:20:16,883 --> 00:20:19,050
He just didn't realize
how rotten everyone was,
317
00:20:19,217 --> 00:20:20,508
especially the cops.
318
00:20:20,675 --> 00:20:22,425
He had his head stuck in his blue ass.
319
00:20:22,592 --> 00:20:26,717
I understand, but who will understand us?
Those illegals can't pay me.
320
00:20:26,883 --> 00:20:30,717
- Just take a look at the file.
- I will, but I can't promise anything.
321
00:20:30,883 --> 00:20:32,842
You earn enough
from your criminal cases.
322
00:20:33,008 --> 00:20:35,092
There you go. We do criminal defense.
323
00:20:35,258 --> 00:20:37,675
Anything else
is outside of our expertise.
324
00:20:37,842 --> 00:20:38,925
Do it out of the goodness of your heart.
325
00:20:39,092 --> 00:20:42,342
Does that pay for my bread and butter?
326
00:20:42,508 --> 00:20:46,717
This stinking place is full of racists.
327
00:20:46,883 --> 00:20:49,925
And you wonder
why you haven't been promoted yet?
328
00:20:51,175 --> 00:20:52,883
Look who it is, Mr. Clean.
329
00:20:55,092 --> 00:20:58,800
Chief, another case of illegal immigrants
being pestered by racist cops.
330
00:20:58,967 --> 00:21:02,175
How many times? There is no such thing
as racist cops around here.
331
00:21:02,342 --> 00:21:03,675
So what about all those complaints?
332
00:21:03,842 --> 00:21:06,383
Racism is relative. But listen up.
333
00:21:08,008 --> 00:21:09,175
Something else.
334
00:21:09,342 --> 00:21:12,967
Do you know Orlando Marie?
He's the kingpin of the Dutch coke trade.
335
00:21:13,133 --> 00:21:16,133
He was spotted in your neighborhood,
with your pals and family.
336
00:21:16,300 --> 00:21:18,925
You should have a chat
with your uncle Farid.
337
00:21:23,050 --> 00:21:25,175
Your names were mentioned at the bureau.
338
00:21:25,342 --> 00:21:27,925
You party with Dutch gangstas.
You need to watch your step.
339
00:21:28,092 --> 00:21:30,300
We don't party, we live, bro.
340
00:21:30,467 --> 00:21:31,592
Are you on my tail?
341
00:21:31,758 --> 00:21:35,092
Yes, as long as you do fucked up shit.
342
00:21:35,258 --> 00:21:38,008
Doing fucked up shit
like becoming a cop? Eh?
343
00:21:38,175 --> 00:21:40,717
Why don't you go detain militants
returning from Syria
344
00:21:40,883 --> 00:21:42,092
with your racist pals?
345
00:21:42,383 --> 00:21:44,925
You talk tough for someone
who isn't even a real homie.
346
00:21:45,092 --> 00:21:46,467
Look who's talking.
347
00:21:46,633 --> 00:21:49,217
How many exams did you sit
to try and climb the ladder?
348
00:21:49,383 --> 00:21:50,425
Five, six?
349
00:21:50,592 --> 00:21:52,050
My time will come, inshallah.
350
00:21:52,633 --> 00:21:54,717
You will always be
a Moroccan from the Kiel.
351
00:21:54,883 --> 00:21:56,967
They'll never accept you
with your monkey face.
352
00:21:57,133 --> 00:21:59,550
Yeah, blame the rest of the world
for who you are now.
353
00:21:59,925 --> 00:22:02,550
You stick your head in your blue ass.
You don't get it.
354
00:22:02,717 --> 00:22:05,925
You're in between two worlds.
Between the crackers and the homies.
355
00:22:06,092 --> 00:22:08,467
- Fuck you.
- No-one respects you, dude.
356
00:22:08,633 --> 00:22:11,633
You don't know who you are,
so you try to be a gangsta.
357
00:22:11,800 --> 00:22:14,008
I thought you were smarter than that.
358
00:22:14,175 --> 00:22:16,633
You flaming idiot.
Life is not a fucking video game.
359
00:22:17,133 --> 00:22:19,342
Take it easy, bro. Take it easy.
360
00:22:21,425 --> 00:22:22,717
Italian piece of crap.
361
00:22:22,883 --> 00:22:25,550
Don't come crying to me
when you get screwed in the ass.
362
00:22:25,717 --> 00:22:27,050
Like a drill.
363
00:22:37,842 --> 00:22:40,300
- We're not bad guys.
- Of course not.
364
00:22:40,467 --> 00:22:43,300
We're just trying to do our jobs
and help you.
365
00:22:43,467 --> 00:22:46,383
I think people like you
have the wrong idea about us.
366
00:22:46,550 --> 00:22:47,883
It's very simple.
367
00:22:48,050 --> 00:22:51,300
If you carry stuff around,
you'll get stressed out.
368
00:22:51,467 --> 00:22:55,008
We want to put you at ease. Eh?
But you don't have any papers.
369
00:22:55,175 --> 00:22:59,217
Not good, is it? Our colleagues
would have put you on a flight already.
370
00:22:59,675 --> 00:23:01,758
But we won't. We have compathy.
371
00:23:01,925 --> 00:23:03,925
Do you know that word, compathy ?
372
00:23:04,092 --> 00:23:04,967
Compassion.
373
00:23:05,133 --> 00:23:08,050
Compassion, compathy, empathy.
It's all the same.
374
00:23:08,550 --> 00:23:09,925
He doesn't understand.
375
00:23:10,092 --> 00:23:11,133
No?
376
00:23:11,300 --> 00:23:13,008
Shall I rephrase it?
377
00:23:13,592 --> 00:23:15,342
Shall I explain?
378
00:23:15,508 --> 00:23:17,258
What... What did you say?
379
00:23:21,800 --> 00:23:24,050
Hey, shut up! OK?
380
00:23:24,217 --> 00:23:25,425
Where's my money?
381
00:23:25,675 --> 00:23:27,050
Where is the dope?
382
00:23:27,217 --> 00:23:28,800
Where is the dope?
383
00:23:28,967 --> 00:23:29,883
Shut up!
384
00:23:36,508 --> 00:23:38,925
Uncle Farid was anything but a gangsta.
385
00:23:39,092 --> 00:23:41,092
He liked to keep things low profile.
386
00:23:41,258 --> 00:23:42,717
To the outside world,
387
00:23:42,883 --> 00:23:45,300
he was the humble owner
of a small pizzeria
388
00:23:45,467 --> 00:23:49,217
called Piza, with one Z,
to save on the signage.
389
00:23:49,383 --> 00:23:51,717
That's so old school and narrow-minded.
390
00:23:51,883 --> 00:23:53,175
So I had to push him.
391
00:23:53,342 --> 00:23:56,758
I felt that deep inside he had the urge
to take it to the next level too.
392
00:23:56,925 --> 00:24:01,175
At the docks, they can't find anything.
They only catch the idiots. Your words.
393
00:24:01,342 --> 00:24:02,883
They don't look for hash.
394
00:24:03,050 --> 00:24:04,133
They do.
395
00:24:04,300 --> 00:24:07,633
A Moroccan with a joint gets picked up,
a white guy with some coke doesn't.
396
00:24:07,800 --> 00:24:10,008
There's a shitload of money in it
for you.
397
00:24:10,175 --> 00:24:12,800
- I'm calling him.
- You're not calling anyone.
398
00:24:13,217 --> 00:24:14,467
This is my business.
399
00:24:14,633 --> 00:24:17,383
Half a million, for God's sake.
One year.
400
00:24:17,550 --> 00:24:22,008
Only the merchandise changes
and you'll go back to your glory days.
401
00:24:23,717 --> 00:24:24,842
Come on, Uncle.
402
00:24:30,592 --> 00:24:31,717
Come on.
403
00:24:36,967 --> 00:24:39,217
We need to keep an eye on Yasser.
404
00:24:39,925 --> 00:24:43,008
- He's been trying to bust us for years.
- He's family.
405
00:24:43,175 --> 00:24:45,342
Family... Right...
406
00:24:47,383 --> 00:24:49,467
- Don't say anything to Badia.
- No, for sure.
407
00:24:49,633 --> 00:24:51,592
I mean it.
408
00:24:52,300 --> 00:24:54,842
Or you'll have me to deal with.
409
00:24:55,008 --> 00:24:56,092
- OK.
- OK?
410
00:24:56,258 --> 00:24:57,175
OK.
411
00:24:59,092 --> 00:25:01,092
We needed a car for the pick-up.
412
00:25:01,258 --> 00:25:06,425
Luckily, Volt's brother owned a garage.
Aziz, a super chill dude.
413
00:25:06,592 --> 00:25:10,925
If I ask you to be here early,
414
00:25:11,092 --> 00:25:13,092
I mean GMT, not AMT.
415
00:25:13,258 --> 00:25:14,175
AMT?
416
00:25:14,342 --> 00:25:16,842
Yes, AMT. Arab man's time.
417
00:25:17,300 --> 00:25:19,758
Sorry, bro, I had stuff to arrange.
418
00:25:20,258 --> 00:25:21,675
Stuff to arrange?
419
00:25:22,383 --> 00:25:24,758
Stuff...
Stuff to arrange?
420
00:25:25,467 --> 00:25:26,800
My business is clean.
421
00:25:27,342 --> 00:25:30,883
My business is professional.
If you get me into trouble,
422
00:25:31,050 --> 00:25:33,800
I will screw you.
I will screw you!
423
00:25:37,550 --> 00:25:38,925
Here are the keys.
424
00:25:40,092 --> 00:25:42,842
You bring that car back
in top shape, OK?
425
00:25:43,008 --> 00:25:44,800
For sure, Aziz. For sure.
426
00:25:45,342 --> 00:25:51,550
Shut up. This is my nicest car.
A collector's item.
427
00:25:52,258 --> 00:25:54,842
You bring it back
without a scratch on it.
428
00:25:55,008 --> 00:25:57,467
Got it?
Or you can expect World War III.
429
00:26:01,133 --> 00:26:02,467
Oh, Yusef!
430
00:26:02,633 --> 00:26:04,800
- Get a haircut. Please.
- OK.
431
00:26:12,967 --> 00:26:15,217
Orlando only wanted to work with us
432
00:26:15,383 --> 00:26:17,425
because
of the 'Pearl by the Scheldt River',
433
00:26:17,592 --> 00:26:21,342
the Port of Antwerp,
the largest in Europe after Rotterdam.
434
00:26:21,842 --> 00:26:25,092
Rotterdam doesn't count.
It is fucking impregnable.
435
00:26:25,258 --> 00:26:29,467
Zero tolerance. Checkpoints everywhere.
Antwerp is a fucking sieve.
436
00:26:29,633 --> 00:26:33,092
Everything passes without a glitch,
whether it's bananas or coke.
437
00:26:33,258 --> 00:26:34,800
The mayor turns a blind eye
438
00:26:35,717 --> 00:26:39,133
because he wants his port
to stay competitive.
439
00:26:46,550 --> 00:26:49,217
Shit. Couldn't you get a better car?
It looks like a neon sign.
440
00:26:49,383 --> 00:26:51,967
A neon sign? Did you want a jet?
441
00:26:52,133 --> 00:26:54,342
Be happy with what you got, fucker.
442
00:26:57,383 --> 00:26:58,092
Rudy.
443
00:26:58,717 --> 00:27:00,133
Open the window.
444
00:27:03,592 --> 00:27:04,550
Everything OK?
445
00:27:05,675 --> 00:27:06,633
Yeah.
446
00:27:08,175 --> 00:27:09,258
Which dock is it?
447
00:27:11,592 --> 00:27:12,842
A hundred...
448
00:27:13,300 --> 00:27:15,467
A hundred what? Come on, talk.
449
00:27:15,633 --> 00:27:16,842
A hundred...
450
00:27:17,925 --> 00:27:19,092
A hun...
451
00:27:19,425 --> 00:27:21,175
Fuck you, Rudy. Wake up.
452
00:27:21,592 --> 00:27:23,633
How many beers did you have?
Which dock is it?
453
00:27:26,800 --> 00:27:28,217
That's...
454
00:27:28,383 --> 00:27:29,342
What?
455
00:27:30,592 --> 00:27:31,967
...Rudolf to you.
456
00:27:32,717 --> 00:27:34,008
I'll take your eye out. Fuck...
457
00:27:34,175 --> 00:27:36,342
Asshole. Give us that fucking number.
458
00:27:38,217 --> 00:27:39,217
Which dock is it?
459
00:27:40,008 --> 00:27:42,092
Talk, you fucking pedo face.
460
00:27:42,258 --> 00:27:44,300
- A hundred...
- A hundred what?
461
00:27:44,467 --> 00:27:45,675
A hundred...
462
00:27:46,592 --> 00:27:47,925
157.
463
00:27:48,258 --> 00:27:49,592
- Sure?
- Yes.
464
00:27:49,758 --> 00:27:52,383
Let us know if you see any security.
- Of course.
465
00:27:53,050 --> 00:27:53,758
And Rudy,
466
00:27:54,425 --> 00:27:55,675
do not screw us over.
467
00:27:56,258 --> 00:27:58,175
I do not screw us over.
468
00:27:58,342 --> 00:27:59,592
I do not screw us over.
- Drive.
469
00:28:30,467 --> 00:28:32,842
Park the car out of view.
Call me if anything.
470
00:28:33,008 --> 00:28:34,092
For sure.
471
00:28:34,258 --> 00:28:36,717
And turn
those fucking arcade lights off.
472
00:28:52,175 --> 00:28:53,717
This one, this one. It's this one.
473
00:29:05,925 --> 00:29:08,508
OK, OK, OK. Light, light.
474
00:29:12,967 --> 00:29:14,342
Easy.
475
00:29:24,800 --> 00:29:25,508
Dude...
476
00:29:25,675 --> 00:29:28,550
Check this out. Bags, bags.
477
00:29:45,050 --> 00:29:46,217
What's up, guys?
478
00:29:46,633 --> 00:29:47,758
Open the barrier.
479
00:29:47,925 --> 00:29:50,717
Hey, turn that dumbass music off.
480
00:29:51,050 --> 00:29:52,883
The barrier, you drunk.
481
00:29:53,675 --> 00:29:54,883
All right.
482
00:29:55,550 --> 00:29:57,050
Bunch of guidos.
483
00:30:12,675 --> 00:30:14,133
Yo, Rudy, my bitch.
484
00:30:14,300 --> 00:30:16,092
Security is on its way.
485
00:30:16,592 --> 00:30:18,925
What? And you just let them through?
486
00:30:19,717 --> 00:30:20,467
Yep.
487
00:30:21,717 --> 00:30:23,508
You couldn't call us
to let us know they were coming?
488
00:30:24,883 --> 00:30:26,467
Lick my balls.
489
00:30:27,383 --> 00:30:28,550
Here.
490
00:30:29,092 --> 00:30:30,508
Dirty faggot.
491
00:30:33,467 --> 00:30:35,008
Piece of shit iPhone.
492
00:30:35,175 --> 00:30:37,050
Fucking piece of crap battery.
493
00:30:38,758 --> 00:30:41,592
OK. I can't see anyone yet.
494
00:30:42,092 --> 00:30:43,925
I'm too stoned for this.
495
00:30:46,383 --> 00:30:49,050
I need to gain some time.
I need to fucking gain time.
496
00:31:45,967 --> 00:31:48,008
Light, light. Give me some light.
497
00:31:55,508 --> 00:31:57,592
Quick, quick, quick.
498
00:32:24,300 --> 00:32:26,300
- What the fuck?
- Are you seeing this too?
499
00:32:26,467 --> 00:32:28,883
- Were you expecting someone?
- No.
500
00:32:38,008 --> 00:32:40,592
- Did you order a pizza again?
- No.
501
00:32:40,758 --> 00:32:41,550
What's this?
502
00:32:54,550 --> 00:32:57,633
He's coming this way.
Reverse. Reverse.
503
00:32:59,258 --> 00:33:00,467
Focus.
504
00:33:00,633 --> 00:33:01,467
Floor it, man. Reverse.
505
00:33:40,425 --> 00:33:42,842
What the...
What the fuck is this? What the fuck?
506
00:33:43,008 --> 00:33:44,008
What is this?
507
00:33:44,175 --> 00:33:47,383
My brother's going to kill me.
This means World War III.
508
00:33:47,550 --> 00:33:49,925
Those security guys
are in the fucking water.
509
00:33:50,092 --> 00:33:52,050
This means World War III.
510
00:33:52,217 --> 00:33:53,842
- Shut up.
- We have to go.
511
00:33:54,008 --> 00:33:55,425
Get in, get in.
512
00:33:56,092 --> 00:33:57,300
Drive, drive!
513
00:34:02,967 --> 00:34:06,508
Fuck. Fucking World War III
with my brother.
514
00:34:06,675 --> 00:34:09,883
It's OK. We'll pay your brother.
515
00:34:10,050 --> 00:34:13,008
This fucking guy, with the golden balls.
Awesome dude.
516
00:34:14,092 --> 00:34:15,800
Fucking gangstas. Fucking gangstas.
517
00:34:16,675 --> 00:34:19,092
Gangstas for life.
518
00:34:20,008 --> 00:34:21,800
Hey, awesome, guys!
519
00:34:26,592 --> 00:34:28,675
- Hey, take it easy.
- Hey, hey.
520
00:34:29,175 --> 00:34:30,967
Take it easy. Here.
521
00:34:31,508 --> 00:34:32,925
For the damage.
522
00:34:33,300 --> 00:34:35,092
A present from Farid.
523
00:34:47,633 --> 00:34:49,258
Where's the bumper?
524
00:34:50,008 --> 00:34:50,883
What?
525
00:34:51,050 --> 00:34:52,883
The rear bumper, dickhead.
526
00:34:59,258 --> 00:35:02,258
It's in the river, for sure.
It will be in the Scheldt.
527
00:35:02,425 --> 00:35:07,842
I hope for your sake
it won't come floating up, fucker.
528
00:35:08,383 --> 00:35:11,550
No-one must find that bumper, OK?
529
00:35:11,717 --> 00:35:12,592
Got it?
530
00:35:12,758 --> 00:35:15,842
Bro, that car has to disappear.
531
00:35:16,008 --> 00:35:19,592
Disassemble it, hack it to pieces
for all I care, but it has to go. OK?
532
00:35:22,842 --> 00:35:23,883
For sure.
533
00:35:24,592 --> 00:35:25,633
Fuck off.
534
00:35:44,508 --> 00:35:46,133
Come, come.
535
00:35:46,508 --> 00:35:47,758
Have you ever been
to a place like this?
536
00:35:47,925 --> 00:35:50,008
Once, for one of Badia's fights.
537
00:35:50,175 --> 00:35:51,258
- Do you fight?
- Yes.
538
00:35:51,425 --> 00:35:54,092
I should come
and see one of your fights.
539
00:35:56,258 --> 00:35:58,800
- Hey, Orlando, dude.
- Hey, man.
540
00:35:58,967 --> 00:36:01,342
- How are you, man?
- Great, great.
541
00:36:02,092 --> 00:36:03,758
Mathijs, you're alive.
542
00:36:03,925 --> 00:36:06,925
Yes, nothing can break me.
I'm as tough as nails.
543
00:36:07,092 --> 00:36:09,175
- Looking sharp, man.
- Thanks.
544
00:36:09,342 --> 00:36:12,550
- Who's the hot floozy?
- What? What did you call me, dude?
545
00:36:12,717 --> 00:36:16,175
Oh, that Antwerp accent.
Gets me all tingly.
546
00:36:17,967 --> 00:36:21,550
It's too bad they're tightening
the reins in Rotterdam.
547
00:36:21,717 --> 00:36:24,342
You should go through Antwerp.
More practical.
548
00:36:24,508 --> 00:36:26,008
Hey, Mathijs...
549
00:36:27,217 --> 00:36:28,758
We're just friends, yeah?
550
00:36:29,967 --> 00:36:31,092
OK.
551
00:36:33,300 --> 00:36:35,050
Enjoy the fight, man.
552
00:36:51,467 --> 00:36:52,592
Hey, Orlando?
553
00:36:52,758 --> 00:36:54,592
Who's the old dirtbag
554
00:36:54,758 --> 00:36:55,883
with the hot bitches?
555
00:36:56,967 --> 00:36:58,675
Mathijs Steensma,
556
00:36:58,842 --> 00:37:00,092
an old dog in the business.
557
00:37:00,258 --> 00:37:02,342
You could be a bad boy like him soon.
558
00:37:03,133 --> 00:37:05,092
- For real?
- I see it in you.
559
00:37:05,258 --> 00:37:07,800
Me? He sees it in me.
560
00:37:07,967 --> 00:37:09,467
You too, Adamo.
561
00:37:11,133 --> 00:37:12,133
For sure.
562
00:37:12,467 --> 00:37:13,217
Darling.
563
00:37:13,383 --> 00:37:15,883
- What's your part in the team?
- Moral support.
564
00:37:16,383 --> 00:37:18,050
And Farid is OK with that?
565
00:37:18,758 --> 00:37:21,008
He doesn't have to know
everything I do.
566
00:37:21,175 --> 00:37:24,008
She's my sister. We are inseparable.
567
00:37:26,008 --> 00:37:28,508
So Farid is your uncle?
568
00:37:28,675 --> 00:37:31,092
Not really. My dad was his best pal.
569
00:37:31,258 --> 00:37:32,967
- Was?
- Yes.
570
00:37:34,217 --> 00:37:37,425
My parents died when I was ten.
571
00:37:38,550 --> 00:37:39,675
Really?
572
00:37:41,967 --> 00:37:42,925
That's tough, man.
573
00:37:44,717 --> 00:37:46,092
What happened?
574
00:39:01,300 --> 00:39:03,008
I went through some tough shit too.
575
00:39:04,883 --> 00:39:06,842
But, bro, life is a struggle.
576
00:39:07,008 --> 00:39:11,175
You have to go through some real shit
to know what happiness is.
577
00:39:12,258 --> 00:39:15,633
Don't forget that all those things
make you stronger than you are.
578
00:39:16,425 --> 00:39:18,508
- OK?
- For sure, bro.
579
00:39:19,758 --> 00:39:20,842
For sure.
580
00:39:42,717 --> 00:39:45,092
Want to do something fun tomorrow?
581
00:39:45,258 --> 00:39:47,633
I'll pick you up
and we'll have some fun.
582
00:40:49,508 --> 00:40:50,550
Wait here.
583
00:40:52,133 --> 00:40:54,758
- Tell me, what do you need?
- Twenty.
584
00:41:25,800 --> 00:41:26,550
Take this.
585
00:41:26,717 --> 00:41:29,508
Look at me.
You won't find this shit anywhere else.
586
00:41:29,675 --> 00:41:31,300
Tell your brothers, your mothers,
587
00:41:31,467 --> 00:41:33,508
your sisters, your cousins...
588
00:41:57,675 --> 00:41:58,883
Something else now.
589
00:41:59,342 --> 00:42:01,175
Ever jerked off thinking about Badia?
590
00:42:01,342 --> 00:42:04,633
- No, man.
- No, me neither. Are you nuts?
591
00:42:04,800 --> 00:42:07,008
Ugh, you dirtbags.
Thinking about Badia?
592
00:42:07,175 --> 00:42:08,300
Actually, I have.
593
00:42:08,758 --> 00:42:10,842
Me too. You too?
594
00:42:11,508 --> 00:42:15,008
- Like a pepper mill, you get me?
- No, two hands. Buttermilk.
595
00:42:15,175 --> 00:42:17,633
- No, man. Sleeping hand.
- What the fuck is that?
596
00:42:18,342 --> 00:42:22,092
You sit on your hand for 20 minutes
till it goes numb and then you jerk off.
597
00:42:22,258 --> 00:42:24,425
- That's a fucking good idea.
- Hey.
598
00:42:24,758 --> 00:42:27,175
- Everything OK?
- Yeah. You?
599
00:42:27,342 --> 00:42:29,258
- Great.
- You got make-up on?
600
00:42:30,258 --> 00:42:31,592
I'm not coming. I have a date.
601
00:42:32,550 --> 00:42:33,675
Who with?
602
00:42:33,842 --> 00:42:36,758
- Who do you think?
- That's a fucking bad idea.
603
00:42:37,758 --> 00:42:38,883
You're just jealous.
604
00:42:40,217 --> 00:42:42,425
No, I just thought you'd want to come.
605
00:42:43,967 --> 00:42:45,550
Do your thing. Bros, let's go.
606
00:42:46,425 --> 00:42:49,342
Enjoy it and give Orlando
a fucking big hug from me.
607
00:42:49,883 --> 00:42:50,633
Take that.
608
00:42:50,800 --> 00:42:52,258
Oh, take this.
609
00:42:54,842 --> 00:42:57,092
We got this. Here. Take a pull.
610
00:43:17,092 --> 00:43:19,008
You're not laughing. You should laugh.
611
00:43:21,258 --> 00:43:23,050
You're so tiny.
612
00:43:23,217 --> 00:43:25,133
What? Am I a kid?
613
00:44:23,092 --> 00:44:24,300
That's the shit.
614
00:44:24,467 --> 00:44:26,842
Junes, that's the shit, dude.
615
00:44:38,092 --> 00:44:39,050
They're cops.
616
00:44:39,217 --> 00:44:41,300
- What?
- They're fucking cops.
617
00:44:41,467 --> 00:44:43,008
- Where?
Behind us.
618
00:44:43,175 --> 00:44:44,342
Throw the bags in the Scheldt.
619
00:44:44,508 --> 00:44:46,592
- Throw the bags in the fucking Scheldt!
- Are you crazy?
620
00:44:47,425 --> 00:44:50,633
I'm not getting screwed in the ass.
Give me those bags!
621
00:44:51,633 --> 00:44:54,050
That's worth a lot of money.
622
00:44:54,550 --> 00:44:56,717
No, don't throw them.
623
00:44:58,050 --> 00:44:59,508
Don't. You're crazy.
624
00:45:26,008 --> 00:45:28,800
Guys, fucking run. Run. Run.
625
00:45:33,883 --> 00:45:35,175
- What's that?
- A band-aid.
626
00:45:35,342 --> 00:45:36,508
Fucker.
627
00:45:38,717 --> 00:45:41,217
- Are you a nurse now?
- I'm trying to help.
628
00:45:41,383 --> 00:45:44,425
- Why are you on Instagram?
- I'm checking the news.
629
00:45:44,592 --> 00:45:47,258
Nothing about drugs, coke, an accident.
That's weird.
630
00:45:47,425 --> 00:45:48,342
What do we tell Orlando?
631
00:45:48,508 --> 00:45:51,467
Those cops kept those last bags
for themselves.
632
00:45:51,633 --> 00:45:53,800
- Orlando's going to kill us.
- No, he won't.
633
00:45:53,967 --> 00:45:57,967
- Homies, we have to tell him the truth.
- You want me to freak out? What truth?
634
00:45:58,133 --> 00:46:02,550
We tell Uncle Farid what happened.
We've been fucked. What else can we do?
635
00:46:02,717 --> 00:46:05,258
- We get the coke out of the water.
- You're crazy.
636
00:46:05,425 --> 00:46:06,425
Fuck off.
637
00:46:06,592 --> 00:46:09,133
It's him, that fucking sissy, Marie.
638
00:46:09,633 --> 00:46:10,342
Yeah?
639
00:46:10,717 --> 00:46:12,800
Hey, bro, everything all right?
640
00:46:12,967 --> 00:46:16,925
Listen up. We're in the Versuz.
Nice party. Get over here.
641
00:46:17,092 --> 00:46:18,925
- Yeah, all right.
- Now.
642
00:46:19,092 --> 00:46:20,092
I'm on my way.
643
00:47:03,967 --> 00:47:05,758
That'll teach you! Here, here.
644
00:47:09,008 --> 00:47:10,425
You think you can screw me over?
645
00:47:11,092 --> 00:47:14,425
- You think you can screw me over?
- That's what fucking happened.
646
00:47:19,758 --> 00:47:22,217
No, please, please.
647
00:47:27,467 --> 00:47:28,883
What are you doing?
648
00:47:29,050 --> 00:47:30,883
Badia, stay out of it.
649
00:47:31,050 --> 00:47:32,175
Are you OK?
650
00:47:37,717 --> 00:47:40,842
If you want to kill him,
you'll have to kill me too.
651
00:47:43,675 --> 00:47:44,925
What the fuck happened?
652
00:47:45,592 --> 00:47:47,467
We lost the fucking coke.
653
00:47:47,633 --> 00:47:49,925
That's bullshit.
That's fucking bullshit.
654
00:47:50,300 --> 00:47:52,383
Why would he lie?
655
00:47:55,842 --> 00:47:57,758
Do you swear on your parents' souls
you're telling the truth?
656
00:47:58,842 --> 00:48:00,300
I fucking swear.
657
00:48:04,550 --> 00:48:06,008
You know what that means.
658
00:48:20,008 --> 00:48:20,925
You...
659
00:48:23,967 --> 00:48:25,675
I'll let you go this time.
660
00:48:25,842 --> 00:48:28,092
This was the last time
we worked together.
661
00:48:28,258 --> 00:48:30,258
I don't want to see your face
ever again.
662
00:48:30,425 --> 00:48:31,967
Dirty rotten Italian.
663
00:48:41,258 --> 00:48:41,967
Are you OK?
664
00:48:44,133 --> 00:48:45,342
Are you OK?
665
00:48:46,342 --> 00:48:48,842
If you're wondering
why not a single reporter
666
00:48:49,008 --> 00:48:52,967
wrote an article about an overturned car
667
00:48:53,133 --> 00:48:56,425
or bags of drugs being seized by cops,
668
00:48:56,592 --> 00:48:58,633
then check this out.
669
00:49:17,800 --> 00:49:19,175
Police
670
00:49:41,633 --> 00:49:43,217
It was a fucker...
671
00:49:43,383 --> 00:49:45,133
With cornrows.
672
00:49:48,425 --> 00:49:51,633
You fucking got that right.
The police are your friends, right?
673
00:49:55,258 --> 00:49:58,300
This was your first and last mistake.
674
00:49:59,175 --> 00:50:01,092
I have a reputation to uphold.
675
00:50:03,258 --> 00:50:04,925
Look at me when I talk to you.
676
00:50:06,342 --> 00:50:07,883
This is your last warning.
677
00:50:08,883 --> 00:50:10,050
Understood?
678
00:50:11,258 --> 00:50:12,133
Understood.
679
00:50:14,175 --> 00:50:15,133
And Badia?
680
00:50:17,050 --> 00:50:18,467
She doesn't know.
681
00:50:26,133 --> 00:50:28,008
My last warning? Fuck that.
682
00:50:28,842 --> 00:50:31,550
Why should I be the only rat
left behind in the sewers?
683
00:50:31,717 --> 00:50:33,300
I got a golden opportunity
684
00:50:33,467 --> 00:50:36,133
and it was time
to grab it by the fucking balls.
685
00:50:36,300 --> 00:50:37,967
Next level shit.
686
00:50:52,383 --> 00:50:53,842
Where's that nigga at?
687
00:51:02,217 --> 00:51:03,467
Give it here.
688
00:51:08,758 --> 00:51:09,925
Fucking water.
689
00:51:14,508 --> 00:51:16,342
- Is that it?
- That's it.
690
00:51:16,508 --> 00:51:18,217
- There were four bags.
- No, three.
691
00:51:18,383 --> 00:51:20,383
- Did you look on the bottom?
- You go and look.
692
00:51:20,550 --> 00:51:21,508
No, I'm scared of fish.
693
00:51:21,675 --> 00:51:23,717
You are thieves.
694
00:51:26,550 --> 00:51:29,133
- All good?
- We're good.
695
00:51:33,675 --> 00:51:34,717
Amigo,
696
00:51:34,883 --> 00:51:36,342
I want 25 percent.
697
00:51:36,717 --> 00:51:39,758
- We said 22 percent.
- I ripped my suit, pal.
698
00:51:39,925 --> 00:51:42,008
Maybe you're too fat then.
699
00:51:42,383 --> 00:51:45,467
You need to shut your face.
I'm not talking to you.
700
00:51:46,508 --> 00:51:48,842
- Asshole. Talk then.
- All right, deal.
701
00:51:49,758 --> 00:51:50,758
All right then.
702
00:52:10,550 --> 00:52:12,092
Badia, I want to talk to you.
703
00:52:14,008 --> 00:52:15,133
Get in.
704
00:52:32,550 --> 00:52:34,842
I didn't want you to see me like that.
705
00:52:36,675 --> 00:52:39,175
You were going to kill my best friend.
706
00:52:39,467 --> 00:52:41,175
I just wanted to scare him.
707
00:52:42,050 --> 00:52:44,758
I didn't want to hurt him. For real.
708
00:52:47,842 --> 00:52:51,425
If you show any sign of weakness
in my world, you are destroyed.
709
00:52:53,342 --> 00:52:55,092
I had to teach him that.
710
00:52:56,342 --> 00:52:57,300
Look at me.
711
00:53:00,675 --> 00:53:01,717
Look at me.
712
00:53:07,758 --> 00:53:08,967
I'm sorry.
713
00:53:11,717 --> 00:53:13,633
I don't want Adamo
to come between us.
714
00:53:17,300 --> 00:53:20,675
I think you're special
and I don't want to lose you.
715
00:53:22,800 --> 00:53:24,300
I don't like losing.
716
00:53:51,175 --> 00:53:53,258
I'm paying tonight.
717
00:53:53,425 --> 00:53:55,508
VIG, OK? Very important gangstas.
718
00:53:55,675 --> 00:53:59,425
VIH more like. Very important homies.
719
00:54:00,050 --> 00:54:02,133
- Here you go.
- Bro, you bet.
720
00:54:06,342 --> 00:54:08,217
Do you take me for a fool?
721
00:54:08,383 --> 00:54:11,425
All three of you are nowhere to be seen,
not on the roof, not gaming,
722
00:54:11,592 --> 00:54:13,842
not at the snack bar
and you don't answer my messages.
723
00:54:15,092 --> 00:54:15,967
Hey, wait.
724
00:54:16,133 --> 00:54:17,467
You didn't want to come.
725
00:54:18,842 --> 00:54:19,842
Take it easy.
726
00:54:20,008 --> 00:54:21,883
You swore
on your parents' souls, asshole.
727
00:54:22,050 --> 00:54:23,175
I didn't lie.
728
00:54:23,633 --> 00:54:25,550
I meant what I said back there.
729
00:54:26,508 --> 00:54:28,800
This was just an opportunity. Sorry.
730
00:54:29,800 --> 00:54:31,467
It's true. Sorry.
731
00:54:32,675 --> 00:54:36,258
It sounds tough,
but this business is tough.
732
00:54:37,050 --> 00:54:39,050
We're no angels, we're no saints.
733
00:54:39,633 --> 00:54:41,467
We're dealing coke here.
734
00:54:42,383 --> 00:54:45,425
And everything you dreamt of,
is now possible. You get that?
735
00:54:45,592 --> 00:54:47,008
You decide.
736
00:54:47,675 --> 00:54:51,342
Either we give the 80 kilos back
to your friend and it ends there.
737
00:54:51,925 --> 00:54:54,175
Or we get big bags full of dough.
738
00:54:55,133 --> 00:54:56,675
You choose.
739
00:55:03,258 --> 00:55:06,508
If anything goes wrong,
I'll be the first to hang.
740
00:55:09,592 --> 00:55:10,342
Talk to me.
741
00:55:15,550 --> 00:55:17,550
Sooner or later
everyone wants to be a gangsta.
742
00:55:17,717 --> 00:55:19,300
It takes over you.
743
00:55:21,675 --> 00:55:22,800
OK,
744
00:55:23,675 --> 00:55:27,175
but I want to be kept in the loop.
I want to know everything.
745
00:55:27,342 --> 00:55:28,967
And no more cowardly stunts.
746
00:55:29,133 --> 00:55:31,383
There she is. That's how we know her.
747
00:55:31,550 --> 00:55:33,717
Badia, Badia. Look.
748
00:55:36,467 --> 00:55:39,092
We got this. We got this.
749
00:55:39,258 --> 00:55:41,008
Gangstas. Motherfucking gangstas!
750
00:55:46,883 --> 00:55:50,258
So what the fuck are we even doing?
I'll explain.
751
00:55:50,425 --> 00:55:53,425
That powder can't be sold pure.
You mix it with something else.
752
00:55:54,300 --> 00:55:55,758
We used inositol,
753
00:55:55,925 --> 00:55:58,050
a type of vitamin B,
so it's healthy too.
754
00:55:58,675 --> 00:56:00,758
Other dealers used washing powder
755
00:56:00,925 --> 00:56:03,925
or even ground-up fluorescent tubes.
756
00:56:04,258 --> 00:56:06,967
We used Aziz' garage
as our lab and stash house.
757
00:56:07,467 --> 00:56:10,092
I don't get why Volt said
his brother was a hard nut.
758
00:56:10,258 --> 00:56:12,467
Aziz was a chill guy.
759
00:56:22,842 --> 00:56:26,467
Usually, a gram costs 50 euros.
We sold our shit for 35.
760
00:56:26,633 --> 00:56:28,175
Same quality, better price.
761
00:56:28,508 --> 00:56:29,925
Fucking trio. Is this your first time?
762
00:56:30,467 --> 00:56:31,967
Don't complain, come on.
763
00:56:32,842 --> 00:56:34,633
Business was fucking booming.
764
00:56:34,800 --> 00:56:36,508
Fucking dough, dude.
765
00:56:46,383 --> 00:56:48,425
Antwerp is the coke capital of Europe.
766
00:56:48,592 --> 00:56:52,092
The city's big shots snorted
like you wouldn't believe.
767
00:56:52,258 --> 00:56:54,300
They tested the Scheldt wastewater
768
00:56:54,467 --> 00:56:56,883
and turned out
the concentration of the coke molecule
769
00:56:57,050 --> 00:56:58,508
was the highest here.
770
00:56:59,133 --> 00:57:01,342
Do you know where exactly in Antwerp?
771
00:57:01,508 --> 00:57:02,383
In Het Zuid, of course.
772
00:57:04,092 --> 00:57:07,967
All the left-wing artistic hipsters
buying organic fairtrade shit
773
00:57:08,133 --> 00:57:11,050
and right-wing motherfuckers
who vote nationalist
774
00:57:11,217 --> 00:57:12,925
because they want more cops
on the streets
775
00:57:13,092 --> 00:57:14,258
to crack down on Moroccans.
776
00:57:15,717 --> 00:57:19,300
Everyone does coke.
Journalists, professors, businesspeople,
777
00:57:19,467 --> 00:57:22,092
even magistrates,
lawyers or investigating judges,
778
00:57:22,258 --> 00:57:23,800
like this old sleazeball.
779
00:57:23,967 --> 00:57:25,133
He snorts like nothing else.
780
00:57:25,508 --> 00:57:27,425
Or this mayor's representative.
781
00:57:27,592 --> 00:57:30,925
Because I'm a nationalist,
people think I hate Moroccans.
782
00:57:31,092 --> 00:57:32,217
I don't.
783
00:57:34,967 --> 00:57:37,717
No brown chimps, no fine white stuff.
784
00:57:40,842 --> 00:57:43,633
Coke brings people together.
Kumbaya, you know.
785
00:57:43,800 --> 00:57:45,508
Because that shit blows your brain.
786
00:57:46,383 --> 00:57:49,508
You feel as tough as Jean-Claude
Van Damme, even if you're a loser.
787
00:57:50,092 --> 00:57:51,425
You feel as smart as Einstein,
788
00:57:51,592 --> 00:57:53,300
even if you're slower
than a fucking goat.
789
00:57:56,425 --> 00:57:58,050
This shit was like white gold
790
00:57:58,217 --> 00:58:00,508
and we were finally pocketing
bagfuls of dough.
791
00:58:00,675 --> 00:58:02,258
Looking good, Einstein.
792
00:58:02,425 --> 00:58:04,217
Good? This is the best.
793
00:58:04,383 --> 00:58:06,717
This is pure shit,
straight from Colombia.
794
00:58:06,883 --> 00:58:07,717
Colombia!
795
00:58:08,092 --> 00:58:10,425
No-one in Colombia had a clue,
of course.
796
00:58:10,592 --> 00:58:13,717
They're on the other side of the world.
They can't see that far.
797
00:58:13,883 --> 00:58:18,050
Antwerp is getting
more and more dangerous, my friend.
798
00:58:18,217 --> 00:58:21,925
After that last coke seizure,
I'm having more doubts, Orlando.
799
00:58:22,092 --> 00:58:23,758
You got a rat.
800
00:58:23,925 --> 00:58:26,008
I thought you had everything
under control?
801
00:58:26,717 --> 00:58:28,342
Everything is under control.
802
00:58:28,508 --> 00:58:30,383
I will find out who they are.
803
00:58:30,550 --> 00:58:31,758
You had better.
804
00:58:37,300 --> 00:58:41,592
If we played it smart
and stayed low profile,
805
00:58:41,758 --> 00:58:43,633
there was no reason to panic.
806
00:58:47,675 --> 00:58:50,383
How does a guy like you
get top notch shit?
807
00:58:50,550 --> 00:58:52,258
Bro, give me your hand.
808
00:58:52,425 --> 00:58:54,467
Señor Einstein will explain that to you.
809
00:59:16,258 --> 00:59:18,717
From the poor coca farmers in Colombia
810
00:59:18,883 --> 00:59:20,383
to the rich noses in Het Zuid.
811
00:59:20,550 --> 00:59:25,008
The shit was delivered in quick time
at a reasonable price, like FedEx.
812
00:59:29,800 --> 00:59:32,842
It's fucked up
if you think about it, but...
813
00:59:33,008 --> 00:59:36,050
When you buy Adidas or Nike trainers,
814
00:59:36,217 --> 00:59:40,092
who wonders if some kid in Bangladesh
suffered to make them
815
00:59:40,258 --> 00:59:43,008
in awful conditions and for peanuts?
816
00:59:44,092 --> 00:59:46,383
No, listen. I'm serious here.
817
00:59:46,550 --> 00:59:48,758
These people aren't any different.
818
00:59:48,925 --> 00:59:50,633
Left-wing, right-wing,
819
00:59:50,800 --> 00:59:54,175
they don't give a damn
how many people suffer,
820
00:59:54,342 --> 00:59:58,133
despair and die for that white joy.
821
00:59:59,717 --> 01:00:03,425
LEVEL 4
LUST
822
01:00:06,217 --> 01:00:09,800
As long as they can dip
their rich noses into our stuff.
823
01:00:10,550 --> 01:00:13,008
You won't hear us complain about it.
824
01:00:20,508 --> 01:00:22,425
My turn next, eh, Sylvia?
825
01:00:23,633 --> 01:00:25,842
- Daddy's turn next.
- Shut your pie hole.
826
01:00:27,592 --> 01:00:29,675
Hey, Batman.
Haven't seen you in a while.
827
01:00:29,842 --> 01:00:31,675
- Been on holiday?
- No.
828
01:00:32,425 --> 01:00:33,383
Who is it?
829
01:00:34,508 --> 01:00:35,592
Vital.
830
01:00:37,508 --> 01:00:38,508
Where's our dough?
831
01:00:42,592 --> 01:00:44,008
Well, well...
832
01:00:46,675 --> 01:00:48,800
- Is that all of it?
- Yeah.
833
01:00:50,967 --> 01:00:53,258
- Does it say dipshit on my forehead?
- No, man.
834
01:00:53,425 --> 01:00:56,092
Does it say dipshit?
Where's the rest of it?
835
01:00:56,258 --> 01:00:59,300
Sorry, man.
Your shit's not selling anymore.
836
01:01:02,592 --> 01:01:05,217
- Are you fucking with me?
- No, man, I'm not.
837
01:01:05,758 --> 01:01:08,675
That's Inspector to you.
838
01:01:08,842 --> 01:01:10,050
All right, Inspector.
839
01:01:10,342 --> 01:01:13,217
Do you want us to take your head
for a spin around the block?
840
01:01:13,675 --> 01:01:16,092
There are guys undercutting you,
841
01:01:16,258 --> 01:01:18,592
selling the same shit, same quality.
842
01:01:19,258 --> 01:01:21,300
- Are they now?
- I swear, man.
843
01:01:25,883 --> 01:01:27,967
- Go on, boy. Go and play.
- Fucking Moroccans.
844
01:01:28,425 --> 01:01:29,967
Fuck.
845
01:01:30,425 --> 01:01:32,383
Are you talking to me? Hm?
846
01:01:32,925 --> 01:01:34,300
Are you talking to me?
847
01:01:34,467 --> 01:01:36,050
I'm asking you something, bro.
Are you talking to me?
848
01:01:37,800 --> 01:01:39,092
Talking to me?
849
01:01:39,633 --> 01:01:41,633
Who the fuck
do you think you are talking to?
850
01:01:41,800 --> 01:01:44,883
Hey, are you talking to me?
Are you talking to me?
851
01:01:45,050 --> 01:01:48,092
Are you talking to me, asshole?
Are you talking to me?
852
01:01:48,258 --> 01:01:50,675
We got a problem?
We got a problem, nigga?
853
01:01:51,008 --> 01:01:52,550
Say hello to my little friend.
854
01:01:52,717 --> 01:01:54,383
I'm the one who knocks.
855
01:02:00,967 --> 01:02:02,300
Hey, what's that?
856
01:02:02,925 --> 01:02:03,800
This here.
857
01:02:03,967 --> 01:02:06,675
What's that?
That shiny golden lump on your wrist?
858
01:02:06,842 --> 01:02:08,383
Rolex Submariner.
859
01:02:08,550 --> 01:02:09,800
Oh, Rolex Submariner.
860
01:02:09,967 --> 01:02:11,967
- Cool, eh?
- That's a 30,000 euro watch.
861
01:02:12,133 --> 01:02:13,675
We're already attracting
enough attention.
862
01:02:13,842 --> 01:02:15,967
Only 24,000 second-hand.
863
01:02:16,842 --> 01:02:18,883
Your new boyfriend
couldn't buy it for you?
864
01:02:19,050 --> 01:02:21,467
What if someone asks
how you can afford that?
865
01:02:21,633 --> 01:02:24,425
- I'll say it's fake.
- Oh, you'll say it's fake.
866
01:02:26,467 --> 01:02:29,467
A Moroccan might believe you,
but he won't. Put that away.
867
01:02:29,633 --> 01:02:31,550
- Careful.
- Put it away.
868
01:02:53,550 --> 01:02:55,175
I had to speak to you urgently.
869
01:02:57,425 --> 01:02:59,717
It's a shame
that transaction didn't work out.
870
01:02:59,883 --> 01:03:00,550
I agree.
871
01:03:00,967 --> 01:03:03,300
And I understand we had to part ways.
872
01:03:03,925 --> 01:03:06,967
But some people don't believe
that was the end of it.
873
01:03:08,217 --> 01:03:12,175
Word on the street is
it's still easy to get hold of dust.
874
01:03:13,925 --> 01:03:16,258
The Colombians think we've got a rat.
875
01:03:16,842 --> 01:03:19,258
There are no rats in my family.
876
01:03:19,425 --> 01:03:20,925
Never have been.
877
01:03:23,300 --> 01:03:24,383
Weird.
878
01:03:25,217 --> 01:03:26,800
Shall we put it down
to coincidence then?
879
01:03:28,133 --> 01:03:30,758
Fate, an act of God,
880
01:03:30,925 --> 01:03:32,633
karma and shit.
881
01:03:33,217 --> 01:03:34,675
Darwin, I Ching,
882
01:03:35,050 --> 01:03:36,425
fucking yin and yang.
883
01:03:43,467 --> 01:03:45,967
OK, I respect you, Farid.
884
01:03:47,050 --> 01:03:48,467
But I am warning you.
885
01:03:49,175 --> 01:03:52,300
If this shit blows up,
don't fear me, fear my colleagues.
886
01:03:53,633 --> 01:03:56,425
They don't have any respect
for the older generation.
887
01:03:56,883 --> 01:03:58,800
Don't forget your pizza.
888
01:03:59,175 --> 01:04:00,633
I don't like pizza.
889
01:04:14,383 --> 01:04:16,050
Do you need to tell me something?
890
01:04:18,008 --> 01:04:19,175
No.
891
01:04:19,758 --> 01:04:21,342
I've been through this before.
892
01:04:23,050 --> 01:04:24,633
Once is enough.
893
01:04:35,883 --> 01:04:38,050
Fucking Orlando Marie.
894
01:04:38,508 --> 01:04:39,550
That cheese-eating nigga
895
01:04:39,717 --> 01:04:42,092
and that half Moroccan
are working together.
896
01:04:42,258 --> 01:04:44,800
Right under Yasser's fucking nose.
897
01:04:46,008 --> 01:04:47,758
We'll nail that punk.
898
01:05:04,883 --> 01:05:06,383
All right?
899
01:05:07,133 --> 01:05:08,717
Yes, Thank you, how about you?
900
01:05:08,883 --> 01:05:10,133
Yes, thank you.
901
01:05:11,300 --> 01:05:14,800
Listen, Uncle Farid,
I love you, Aunt Saloua and Badia.
902
01:05:15,342 --> 01:05:17,758
Just say what you have to say.
903
01:05:20,092 --> 01:05:22,675
You've always protected me,
ever since I was little.
904
01:05:22,842 --> 01:05:24,675
But if I find enough against you
this time,
905
01:05:24,842 --> 01:05:26,300
I won't hold back.
906
01:05:27,675 --> 01:05:30,717
You do what you have to do, son.
We'll see.
907
01:05:34,425 --> 01:05:37,175
- How are you, son?
- Fine, Auntie. Have a nice day.
908
01:05:43,092 --> 01:05:45,508
We should invest in a weed farm.
909
01:05:45,675 --> 01:05:48,550
That soccer field
had three-meter-tall weed plants.
910
01:05:48,717 --> 01:05:50,883
Are you out of your minds? Hm?
911
01:05:51,050 --> 01:05:52,925
Are you flaming idiots?
912
01:05:53,092 --> 01:05:54,758
We could have been dead.
913
01:05:55,133 --> 01:05:59,550
We said we'd lay low, way down low.
What's this?
914
01:06:00,217 --> 01:06:01,925
That fucking car?
915
01:06:02,383 --> 01:06:05,342
Don't show off your Rolexes,
don't drive pimp rides, or anything.
916
01:06:05,508 --> 01:06:08,133
We don't do anything.
Take that shit back, now.
917
01:06:08,633 --> 01:06:10,258
Panicmongers.
918
01:06:11,217 --> 01:06:13,717
Does it say chicken on my forehead?
919
01:06:13,883 --> 01:06:15,050
No, it says angry.
920
01:06:15,217 --> 01:06:16,758
Are you so desperate?
921
01:06:17,425 --> 01:06:20,675
Or do you want your blood
all over that car? Morons.
922
01:06:20,842 --> 01:06:24,717
No, we're done partying and playing.
That's it.
923
01:06:24,883 --> 01:06:27,842
And that fucking Yasser is on to me
like a fly on a turd.
924
01:06:28,008 --> 01:06:30,342
Orlando doesn't know.
He just sent me a message.
925
01:06:30,508 --> 01:06:32,467
Keep your distance from him.
926
01:06:33,008 --> 01:06:36,383
- Yeah, like that won't alarm him.
- Do you really like him then?
927
01:06:36,550 --> 01:06:40,675
- None of your business.
- He's a fucking psycho, Badia.
928
01:06:40,842 --> 01:06:43,967
- Wooh, lovebirds.
- Shut up.
929
01:06:44,133 --> 01:06:47,842
Hey, Mussolini, did you see that movie?
930
01:06:48,758 --> 01:06:51,092
- What?
- Paranoia. You're paranoid.
931
01:06:51,258 --> 01:06:54,592
We stole a load of coke
and we can't have fun. Are you tripping?
932
01:06:54,758 --> 01:06:56,508
You're tripping.
933
01:06:57,550 --> 01:07:01,133
Who do you want to nail us first?
Yasser or that sissy Marie?
934
01:07:02,050 --> 01:07:04,425
We need to go away
so people forget about us.
935
01:07:04,592 --> 01:07:07,425
What should I do?
Do we have to go and hide?
936
01:07:07,592 --> 01:07:10,217
Why have all that money
if I can't cruise in this ride?
937
01:07:10,383 --> 01:07:12,133
Easy come, easy go.
938
01:07:12,300 --> 01:07:14,967
Live and let live. Right? Right?
939
01:07:15,133 --> 01:07:18,092
Live and let fucking live, man.
940
01:07:18,758 --> 01:07:20,967
Tony Montana, Scarface shit.
941
01:07:21,550 --> 01:07:22,967
Volt had a point.
942
01:07:23,133 --> 01:07:25,592
Why have all that dough
if you can't spend it?
943
01:07:25,758 --> 01:07:27,258
People had to forget about us.
944
01:07:27,425 --> 01:07:29,675
And where does no-one bat an eye
at a rich Moroccan?
945
01:07:29,842 --> 01:07:32,175
Live and let live.
946
01:07:32,342 --> 01:07:33,467
Morocco.
947
01:07:35,717 --> 01:07:40,508
LEVEL 5
GLUTTONY
948
01:07:56,300 --> 01:07:58,383
Tangier, a city in the north of Morocco.
949
01:07:58,550 --> 01:08:01,175
In summer,
it's the place to be for all gangstas.
950
01:08:01,342 --> 01:08:03,842
The only color that matters here,
is the color of money.
951
01:08:05,258 --> 01:08:07,425
So many apartment buildings,
casinos and hotels here
952
01:08:07,592 --> 01:08:09,008
are built with dirty money,
953
01:08:09,175 --> 01:08:12,758
piped through via thousands of barber
shops, kebab shops and pizzerias.
954
01:08:18,382 --> 01:08:21,175
- This fucking thing is busted.
- Are you out of gas?
955
01:08:21,342 --> 01:08:23,800
No, I had two bars left.
956
01:08:23,967 --> 01:08:25,217
Come here, come here.
957
01:08:27,842 --> 01:08:29,257
Fucking go, go.
958
01:08:53,217 --> 01:08:56,507
All that glitters waits here
for stinking money.
959
01:08:56,675 --> 01:08:59,507
Each summer,
Moroccans from all over Europe come here
960
01:08:59,882 --> 01:09:02,757
to act like real gangstas
without shame or scrutiny.
961
01:09:03,217 --> 01:09:04,382
No stress.
962
01:09:27,757 --> 01:09:28,842
Just let it flow.
963
01:09:29,007 --> 01:09:30,925
Baby, what are you doing
with these skunks?
964
01:09:31,507 --> 01:09:34,217
Are you calling me baby?
Rotten cheesehead.
965
01:09:34,382 --> 01:09:37,175
That stupid filthy Belgian thinks
I'm talking to him.
966
01:09:37,342 --> 01:09:38,632
Do you think you're fast?
967
01:09:38,800 --> 01:09:40,967
I'll show you fast, tranny. Shitbag.
968
01:09:41,717 --> 01:09:43,092
OK, here are the rules.
969
01:09:43,257 --> 01:09:46,342
If I win, that hot Tong Po will come
and sit on my stick
970
01:09:46,507 --> 01:09:49,717
and I'll show her how much
horsepower I got, you filthy goat.
971
01:09:50,175 --> 01:09:51,842
That's why they call you goat fuckers.
972
01:09:52,007 --> 01:09:54,092
Madam's got a big mouth on her.
973
01:09:54,258 --> 01:09:57,383
Let's see how big your mouth is
when I bust your hymen.
974
01:09:57,800 --> 01:10:00,425
Shut your face
or I'll cut your Dutch tongue off.
975
01:10:00,925 --> 01:10:03,758
Before or after
I've licked her Flemish pussy?
976
01:10:07,758 --> 01:10:08,967
Come on then. Come on.
977
01:10:22,258 --> 01:10:25,008
Over the summer, more than four million
Moroccans come here.
978
01:10:25,175 --> 01:10:28,258
From all over the world, like Belgium.
979
01:10:28,425 --> 01:10:30,425
And yeah, fucking Holland.
980
01:10:30,967 --> 01:10:34,175
Moroccans are loco, everyone knows that.
But Dutch Moroccans... whoa.
981
01:10:35,008 --> 01:10:38,258
They're radioactive
Chernobylian, Fukushima shit.
982
01:10:50,633 --> 01:10:53,092
The police? Your friends.
983
01:10:54,550 --> 01:10:56,467
Good one, good one.
984
01:11:14,258 --> 01:11:16,967
- Fucking pebbles.
- Yeah, they hurt.
985
01:11:23,592 --> 01:11:25,467
- Do I have a sunburn?
- A little.
986
01:11:25,633 --> 01:11:27,092
I can feel it burning.
987
01:11:28,883 --> 01:11:30,383
On your cheeks, too.
988
01:11:32,050 --> 01:11:33,217
Here.
989
01:11:37,175 --> 01:11:39,133
I just took a leak in the sea.
990
01:11:39,300 --> 01:11:40,592
Filthbag.
991
01:11:40,758 --> 01:11:43,550
That's the Moroccan in you. Wow.
992
01:12:01,842 --> 01:12:02,842
Sorry.
993
01:12:03,008 --> 01:12:04,925
What the fuck, dude.
994
01:12:05,758 --> 01:12:07,175
Go and swim.
995
01:12:08,008 --> 01:12:10,383
It's the Moroccan wind.
996
01:12:39,300 --> 01:12:40,550
Einstein.
997
01:12:41,508 --> 01:12:44,050
This is the fucking life.
I'm fucking migrating.
998
01:12:44,217 --> 01:12:46,675
We fucking got this. For sure.
999
01:13:29,592 --> 01:13:32,717
I hear you've only had
small Flemish fries.
1000
01:13:33,425 --> 01:13:36,008
Don't you want a fat Dutch potato?
1001
01:13:36,175 --> 01:13:37,175
Fuck off, dick.
1002
01:13:37,342 --> 01:13:39,258
Dick, that's what you want.
1003
01:13:39,425 --> 01:13:42,050
I got a soldier in my pants
wearing a German helmet
1004
01:13:42,217 --> 01:13:44,383
ready to invade your Flemish pussy.
1005
01:13:44,550 --> 01:13:45,967
You find that hot?
1006
01:13:47,925 --> 01:13:49,383
- Fuck.
- Asshole.
1007
01:14:25,925 --> 01:14:27,800
Who else wants some?
1008
01:14:27,967 --> 01:14:30,300
I fucked Orlando Marie. I'll fuck you.
1009
01:14:30,467 --> 01:14:33,050
I fuck every Dutchman in the ass,
fucking motherfuckers.
1010
01:14:33,217 --> 01:14:34,175
I am Tony Montana,
1011
01:14:34,675 --> 01:14:37,133
Don Corleone,
Stephen fucking Hawking.
1012
01:14:49,467 --> 01:14:50,925
Quick!
1013
01:14:57,342 --> 01:14:58,925
Run! Run!
1014
01:15:28,092 --> 01:15:29,008
Fuck!
1015
01:15:29,842 --> 01:15:31,508
Filthy Belgians!
1016
01:15:39,133 --> 01:15:42,175
It was only a matter of hours
before Moroccan police would nail us.
1017
01:15:42,342 --> 01:15:44,758
And they are less chill
than the pigs back home.
1018
01:15:44,925 --> 01:15:46,550
That's broken bottles up your ass
1019
01:15:46,717 --> 01:15:49,050
and electric shocks to your nuts,
you know.
1020
01:15:49,217 --> 01:15:50,800
We had to get out of there.
1021
01:15:51,842 --> 01:15:55,175
- Thank you, thank you.
- Back in town, like the sound.
1022
01:15:55,342 --> 01:15:59,300
- OK, OK, snack, snack.
- For sure. A fat durum mexicano.
1023
01:15:59,467 --> 01:16:01,967
No, merguez. Merguez for sure.
1024
01:16:02,133 --> 01:16:04,883
No. Chicken. What are you saying?
1025
01:16:05,050 --> 01:16:07,342
Chicken fingers and a coke.
1026
01:16:09,383 --> 01:16:11,050
What the fuck?
Were you waiting for us?
1027
01:16:11,217 --> 01:16:13,633
Don't touch me.
I didn't do anything illegal.
1028
01:16:13,800 --> 01:16:15,758
Get a life, man. Get a life.
1029
01:16:15,925 --> 01:16:18,800
- I didn't do anything.
- No way!
1030
01:16:18,967 --> 01:16:20,175
Don't touch me.
1031
01:16:20,342 --> 01:16:22,925
Don't touch me, I said. Don't touch me.
1032
01:16:23,092 --> 01:16:25,508
Don't touch me.
I'm not going. I'm not going.
1033
01:16:25,675 --> 01:16:29,383
The only reason you're a cop,
is because they need a show monkey.
1034
01:16:29,550 --> 01:16:31,592
- Fucking coward.
- Shut your face.
1035
01:16:31,758 --> 01:16:33,008
Aw, fuck!
1036
01:17:04,633 --> 01:17:06,675
Why the hurry to go to Morocco?
1037
01:17:09,008 --> 01:17:10,258
It's summer.
1038
01:17:10,633 --> 01:17:13,133
Everyone goes on holiday, except you.
1039
01:17:13,300 --> 01:17:14,925
Your names are popping up
in a few cases.
1040
01:17:15,092 --> 01:17:16,133
We're popular.
1041
01:17:16,300 --> 01:17:18,467
People mention our names
to be down with us.
1042
01:17:18,633 --> 01:17:20,717
- What names? What names?
- Orlando Marie.
1043
01:17:20,883 --> 01:17:23,883
Marie? Your ex, who I fucked last night?
1044
01:17:27,967 --> 01:17:29,925
No. But I do need the toilet.
1045
01:17:30,092 --> 01:17:30,842
I need the toilet.
1046
01:17:31,008 --> 01:17:32,467
Marie is suspected
of six liquidations.
1047
01:17:32,633 --> 01:17:33,467
Liqui-what?
1048
01:17:33,633 --> 01:17:34,550
Don't know him.
1049
01:17:34,717 --> 01:17:37,425
That's a problem.
I really need a piss now.
1050
01:17:37,592 --> 01:17:38,842
Look, show monkey.
1051
01:17:39,008 --> 01:17:42,383
This is a procedural
error legal aid shit or something. OK?
1052
01:17:43,467 --> 01:17:44,508
Dammit.
1053
01:17:47,383 --> 01:17:48,342
I don't have to go anymore.
1054
01:17:49,133 --> 01:17:51,800
Cheap, high-quality drugs
disappeared off the market
1055
01:17:51,967 --> 01:17:53,758
just as you went off to Morocco.
1056
01:17:53,925 --> 01:17:55,258
Explain that to me.
1057
01:17:56,592 --> 01:17:59,175
- I want my lawyers.
- What you need is a Malaika.
1058
01:17:59,800 --> 01:18:01,300
A guardian angel.
1059
01:18:02,008 --> 01:18:03,758
My guardian angel is right here.
1060
01:18:04,550 --> 01:18:06,175
You think you're a smartass.
1061
01:18:06,758 --> 01:18:08,383
Do you have any proof? Don't think so.
1062
01:18:08,717 --> 01:18:10,258
Your face says it all.
1063
01:18:11,883 --> 01:18:14,258
- We're from law...
- I know who you are.
1064
01:18:14,967 --> 01:18:18,258
Farid Lazaar has asked us
to represent this boy.
1065
01:18:18,425 --> 01:18:21,092
You stop talking,
because this clown has nothing on you.
1066
01:18:21,258 --> 01:18:22,342
What is that?
1067
01:18:22,842 --> 01:18:24,383
Did you piss yourself?
1068
01:18:24,925 --> 01:18:27,050
- Did you piss yourself?
- Yeah.
1069
01:18:27,217 --> 01:18:28,092
This is gross maltreatment.
1070
01:18:28,258 --> 01:18:31,133
- I haven't done anything, asshole.
- You never do anything.
1071
01:18:31,300 --> 01:18:33,300
You've changed since we were kids.
1072
01:18:33,550 --> 01:18:36,633
Is it because I never returned
that PlayStation 2 game?
1073
01:18:37,758 --> 01:18:40,008
We found procedural errors.
1074
01:18:40,175 --> 01:18:42,467
That means the case will be dismissed.
1075
01:18:45,175 --> 01:18:48,342
So, Yasser, you had to let your pals go?
1076
01:18:48,717 --> 01:18:50,217
What's your problem, dude?
1077
01:18:50,925 --> 01:18:54,342
- Everyone knows they're guilty.
- Moroccans have each other's backs.
1078
01:18:54,800 --> 01:18:57,383
Racists get away with a lot too, I hear.
1079
01:18:57,550 --> 01:18:59,967
- Watch your mouth, Yasser.
- Or what?
1080
01:19:09,342 --> 01:19:10,383
What?
1081
01:19:11,550 --> 01:19:13,467
What are you looking at,
sperm swallower?
1082
01:19:20,967 --> 01:19:23,467
He doesn't realize
he's been fucked hard.
1083
01:19:23,633 --> 01:19:25,133
Dry-fucked in the shithole.
1084
01:19:26,300 --> 01:19:30,383
It was like our absence
had attracted more attention.
1085
01:19:30,550 --> 01:19:32,800
The worst thing wasn't
that Yasser tried to nail us,
1086
01:19:32,967 --> 01:19:36,508
but that other crazy motherfuckers
might get a whiff of us.
1087
01:19:36,675 --> 01:19:37,592
Fuck!
1088
01:19:37,758 --> 01:19:41,425
- We're smarter. We're smarter.
- I want to go back to Morocco.
1089
01:19:47,258 --> 01:19:48,592
- What did you do?
- Nothing.
1090
01:19:48,758 --> 01:19:50,800
- Nothing?
- I didn't do anything, Dad.
1091
01:19:50,967 --> 01:19:53,550
Are you selling drugs
with those bastards?
1092
01:19:53,717 --> 01:19:54,425
No.
1093
01:19:54,592 --> 01:19:57,217
Do you want to become a junkie?
My daughter is a criminal.
1094
01:19:57,717 --> 01:19:59,508
- That's not true.
- Calm down, Farid.
1095
01:20:01,092 --> 01:20:02,675
I just wanted to be like you.
1096
01:20:04,842 --> 01:20:06,008
Badia.
1097
01:20:06,508 --> 01:20:07,508
Come back.
1098
01:20:29,175 --> 01:20:34,467
LEVEL 6
WRATH
1099
01:20:35,050 --> 01:20:36,592
We're fucked.
Yasser's going to nail us.
1100
01:20:36,758 --> 01:20:40,050
- Orlando will rape us.
- It's one or the other, you know.
1101
01:20:40,217 --> 01:20:43,842
- Bros, we have to get rid of the coke.
- No doubt. This shit is getting heavy.
1102
01:20:44,008 --> 01:20:47,258
Whatever happens,
we split it up and we sell it all.
1103
01:20:48,133 --> 01:20:51,175
Yes, let's go to Ostend.
Eat crêpes like grannies.
1104
01:20:58,758 --> 01:21:00,425
What are you looking at,
sperm swallower?
1105
01:21:00,592 --> 01:21:01,633
Those cowards.
1106
01:21:01,800 --> 01:21:03,967
Dirty fucking cowardly whores.
1107
01:21:04,967 --> 01:21:05,925
What the fuck?
1108
01:21:06,550 --> 01:21:09,092
They fucking screwed us.
They fucking screwed us.
1109
01:21:23,883 --> 01:21:25,258
- Hello.
- Yo.
1110
01:21:25,425 --> 01:21:26,675
They've lifted our coke and our money.
1111
01:21:26,842 --> 01:21:28,550
- What? Who?
- Cops.
1112
01:21:28,925 --> 01:21:31,675
I'm sure it's those two racist pigs.
1113
01:21:31,842 --> 01:21:32,633
OK.
1114
01:21:33,008 --> 01:21:34,133
What, OK?
1115
01:21:34,300 --> 01:21:36,758
Is that all? We've just been fucked.
1116
01:21:37,133 --> 01:21:39,467
Adamo, I really don't care anymore.
1117
01:21:45,258 --> 01:21:46,258
Get in.
1118
01:21:53,008 --> 01:21:54,633
Take it easy.
That's my brother's stuff.
1119
01:21:54,800 --> 01:21:56,133
I don't care.
1120
01:21:56,300 --> 01:21:59,925
We're going to settle the score.
We're getting our shit back.
1121
01:22:00,092 --> 01:22:02,800
I'm getting a gun
and I'm putting a cap in their heads.
1122
01:22:03,133 --> 01:22:04,717
They're fucking pigs.
1123
01:22:04,883 --> 01:22:06,175
They're not cops.
1124
01:22:06,342 --> 01:22:08,550
They're wannabe gangstas.
We're going to kill them.
1125
01:22:08,717 --> 01:22:10,300
We'll get even with them.
1126
01:22:10,467 --> 01:22:14,050
Look, stupid Italian,
I've done a lot of fucked up shit,
1127
01:22:14,217 --> 01:22:16,217
but I don't want a dead cop
on my conscience.
1128
01:22:16,383 --> 01:22:18,633
- Have we become the mafia?
- You're tripping, man.
1129
01:22:19,717 --> 01:22:21,925
I won't be screwed in the ass.
1130
01:22:22,092 --> 01:22:24,717
I don't endure, I undertake.
1131
01:22:26,550 --> 01:22:27,383
Are you in or out?
1132
01:22:39,092 --> 01:22:39,800
Fuck off.
1133
01:22:40,842 --> 01:22:42,258
You're tripping.
1134
01:22:50,633 --> 01:22:51,925
How was Morocco?
1135
01:22:52,967 --> 01:22:53,717
Good.
1136
01:22:54,133 --> 01:22:55,383
And your time with your family?
1137
01:22:55,842 --> 01:22:57,008
Nice.
1138
01:22:59,717 --> 01:23:01,217
Babe, can I have your mobile?
1139
01:23:02,633 --> 01:23:03,383
Why?
1140
01:23:06,133 --> 01:23:07,717
Don't act so tough.
1141
01:23:08,383 --> 01:23:09,550
Give me your mobile.
1142
01:23:35,967 --> 01:23:36,717
What's this?
1143
01:23:37,967 --> 01:23:38,633
What?
1144
01:23:46,967 --> 01:23:47,633
What's this?
1145
01:23:51,967 --> 01:23:52,883
Hey?
1146
01:23:58,508 --> 01:24:00,425
What's this, babe? Eh?
1147
01:24:02,300 --> 01:24:03,842
What a shit place to go to.
1148
01:24:06,425 --> 01:24:07,383
That was with family.
1149
01:24:09,550 --> 01:24:10,717
I'll take you next time.
1150
01:24:11,842 --> 01:24:14,425
I'll show you
what a real holiday is. All right?
1151
01:24:55,008 --> 01:24:56,717
Where the fuck is my shit, bitch?
1152
01:24:56,883 --> 01:24:57,675
What?
1153
01:24:57,842 --> 01:25:00,300
What? Do you take me for a retard?
1154
01:25:00,467 --> 01:25:02,508
You and your skinhead slut
snitched my coke.
1155
01:25:02,925 --> 01:25:04,258
Where the fuck is it?
1156
01:25:05,425 --> 01:25:06,717
Sperm swallower, is that you?
1157
01:25:07,925 --> 01:25:09,175
What's going on here?
1158
01:25:34,800 --> 01:25:37,008
Jesus. I've been shot.
Can't you just help me?
1159
01:25:37,175 --> 01:25:40,050
- I told you to leave Badia out of it.
- She doesn't know anything.
1160
01:25:41,842 --> 01:25:43,092
Can't you see I'm crippled?
1161
01:25:43,258 --> 01:25:46,467
Why do I have all these liars
in my family?
1162
01:25:49,508 --> 01:25:50,967
Maybe because
you're a big fat liar yourself.
1163
01:25:51,133 --> 01:25:52,467
Oh right, you bastard.
1164
01:25:55,467 --> 01:25:59,425
You're the biggest liar of all.
You're the biggest hypocrite.
1165
01:26:00,175 --> 01:26:01,133
OK.
1166
01:26:01,842 --> 01:26:03,092
All right then.
1167
01:26:03,383 --> 01:26:07,008
Do you want to be spoken to like a man,
like I spoke to your father?
1168
01:26:07,175 --> 01:26:10,217
Do you want to be a real man?
This is your chance, boy.
1169
01:26:10,800 --> 01:26:13,758
Tell me where Badia is. Tell me now.
1170
01:26:20,258 --> 01:26:21,467
Come on, Noureddine.
1171
01:26:28,258 --> 01:26:30,758
Come on, man. Keep your guard up.
1172
01:26:37,425 --> 01:26:40,008
Come on, man.
Your guard. Your guard. What?
1173
01:26:40,175 --> 01:26:42,758
Hassan wants to talk to you.
He says it's urgent.
1174
01:26:42,925 --> 01:26:45,050
- Hassan?
- Hassan Kamikaze.
1175
01:26:45,717 --> 01:26:49,092
Tell him he can get on his knees
and suck my black dick.
1176
01:26:49,883 --> 01:26:52,633
- He didn't come alone.
- We're not alone, are we?
1177
01:26:52,800 --> 01:26:53,967
- Are you sure, bro?
- Yes, I'm sure.
1178
01:26:54,133 --> 01:26:55,258
Fuck off.
1179
01:26:59,467 --> 01:27:03,133
Come on, man. Get up, man.
Good one. Left, left, guard.
1180
01:27:04,425 --> 01:27:05,883
Dirty ape!
1181
01:27:08,592 --> 01:27:11,008
No wonder your people
ended up as slaves.
1182
01:27:11,175 --> 01:27:13,383
You're too dumb to take charge.
1183
01:27:13,967 --> 01:27:16,467
Acting like a circus monkey
with your stinking whores
1184
01:27:16,883 --> 01:27:19,133
while those dumb filthy Belgians
are selling your coke
1185
01:27:19,300 --> 01:27:20,967
behind your black back.
1186
01:27:21,467 --> 01:27:24,967
I don't give a damn if they fuck you
in the ass, but they're screwing me too.
1187
01:27:25,133 --> 01:27:28,217
Why do you think the street value
of that coke has dropped?
1188
01:27:28,800 --> 01:27:32,758
Maybe I should let those Colombians know
who's really calling the shots here.
1189
01:27:39,633 --> 01:27:41,258
Hassan Kamikaze.
1190
01:27:44,425 --> 01:27:45,592
That name suits you, pal.
1191
01:27:52,800 --> 01:27:54,675
Do you have a death wish or something?
1192
01:28:00,050 --> 01:28:01,675
Isn't that the bitch from Morocco?
1193
01:28:55,258 --> 01:28:56,800
Call Pitchie, call Pitchie.
1194
01:28:56,967 --> 01:28:59,258
Tell everyone to get ready.
Call Pitchie.
1195
01:29:00,758 --> 01:29:01,467
What?
1196
01:29:01,633 --> 01:29:05,008
Listen up, filthy chimp,
you don't know who you're dealing with.
1197
01:29:05,175 --> 01:29:07,300
I run this fucking game now.
1198
01:29:07,467 --> 01:29:09,425
I'll cut your burnt banana off
1199
01:29:09,592 --> 01:29:12,550
and shove it down
your fat mom's gorilla mouth.
1200
01:29:12,717 --> 01:29:13,800
Bastard.
1201
01:29:14,092 --> 01:29:17,467
This is World War III.
I'm bringing hell to Amsterdam tonight.
1202
01:29:17,883 --> 01:29:20,675
They want war?
They'll get World War III and IV.
1203
01:29:20,842 --> 01:29:24,008
I swear on my mother's life.
Amsterdam's gonna blow up tonight.
1204
01:29:28,633 --> 01:29:29,717
Are you OK?
1205
01:29:30,717 --> 01:29:32,092
Are you OK, babe?
1206
01:29:34,383 --> 01:29:35,675
OK? Yeah?
1207
01:29:43,758 --> 01:29:46,133
What the fuck did you do
in Morocco? Huh?
1208
01:29:46,300 --> 01:29:47,550
How do you know Hassan?
1209
01:29:47,883 --> 01:29:49,425
I don't know that guy.
1210
01:29:51,092 --> 01:29:52,883
Did you fuck me behind my back?
1211
01:29:53,508 --> 01:29:56,008
- No.
- Did you sell coke in Antwerp?
1212
01:29:56,675 --> 01:29:58,467
- Dirty, filthy whore.
- No.
1213
01:29:59,217 --> 01:30:01,467
Someone is selling
Colombian coke in Antwerp.
1214
01:30:01,633 --> 01:30:02,925
Who else could it be? Huh?
1215
01:30:03,092 --> 01:30:04,050
Talk. Talk.
1216
01:30:04,842 --> 01:30:05,883
You screwed me over.
1217
01:30:06,258 --> 01:30:08,383
Who did it? Tell me.
1218
01:30:08,550 --> 01:30:10,592
Tell me, dirty, filthy whore. Talk.
1219
01:30:13,633 --> 01:30:15,425
Tell me, talk.
1220
01:30:15,592 --> 01:30:16,800
Talk, talk, talk.
1221
01:30:36,550 --> 01:30:37,758
Talk!
1222
01:30:46,925 --> 01:30:48,092
It was the cops.
1223
01:30:52,800 --> 01:30:55,300
Crooked cops.
1224
01:31:02,967 --> 01:31:04,383
Wrong address, wrong address.
1225
01:31:07,383 --> 01:31:09,758
What is this? I didn't do anything,
I didn't do anything.
1226
01:31:09,925 --> 01:31:12,092
- On your knees.
- What is this, dammit?
1227
01:31:12,258 --> 01:31:13,425
We're cops, you fool.
1228
01:31:13,883 --> 01:31:15,175
Shut your face.
1229
01:31:17,675 --> 01:31:18,758
- Fuck.
- Shut up.
1230
01:31:19,050 --> 01:31:20,425
Wrong address.
1231
01:31:21,342 --> 01:31:24,050
There are watermarks
on those packets of coke.
1232
01:31:24,217 --> 01:31:27,675
If I don't find them,
I'll know you're lying.
1233
01:31:29,592 --> 01:31:31,425
And then it's game over.
1234
01:31:31,592 --> 01:31:32,925
You get me?
1235
01:31:35,217 --> 01:31:37,258
Filthy damn whore.
1236
01:31:40,258 --> 01:31:41,675
She stays here.
1237
01:31:55,383 --> 01:31:56,300
Bingo.
1238
01:31:59,258 --> 01:32:00,425
Game over.
1239
01:32:21,592 --> 01:32:23,342
Now let's find that bastard Hassan.
1240
01:32:26,967 --> 01:32:31,133
He was a hard-line criminal,
worked with the biggest Dutch gangsters.
1241
01:32:31,300 --> 01:32:33,633
Now he's the crime reporter
with the biggest scoops.
1242
01:32:33,800 --> 01:32:35,675
Ladies and gentlemen,
please welcome Mathijs Steensma.
1243
01:32:37,717 --> 01:32:41,133
Let me tell you. This dude is bad news,
he's about to explode.
1244
01:32:41,300 --> 01:32:44,300
His name is Hassan Kamikaze.
He's a dangerous motherfucker.
1245
01:32:44,467 --> 01:32:45,425
He's a time bomb.
1246
01:32:45,592 --> 01:32:48,425
He goes...
You need to watch him.
1247
01:32:48,592 --> 01:32:50,925
If he blows up,
the streets will stain red.
1248
01:32:58,092 --> 01:33:00,217
We didn't realize Hassan Kamikaze
1249
01:33:00,383 --> 01:33:02,550
was Orlando Marie's biggest rival.
1250
01:33:02,717 --> 01:33:05,592
They clashed over the control
of Colombian coke in Holland
1251
01:33:05,758 --> 01:33:07,050
and the rest of Europe.
1252
01:33:07,217 --> 01:33:09,883
The fucking bomb
had been ticking for years.
1253
01:33:12,633 --> 01:33:16,175
The attack is unmistakably linked
to the ongoing drug war in Amsterdam.
1254
01:33:18,342 --> 01:33:20,758
World War III and IV
had come all at once.
1255
01:33:20,925 --> 01:33:22,800
And the media were getting off on it.
1256
01:33:23,758 --> 01:33:25,050
The victim was executed
1257
01:33:25,217 --> 01:33:26,967
with a shot to the neck
in true mafia style.
1258
01:33:27,633 --> 01:33:28,675
Amsterdam is in shock.
1259
01:33:28,842 --> 01:33:30,633
Last night,
a man was severely injured...
1260
01:33:31,758 --> 01:33:33,217
It was all-out war now.
1261
01:33:33,383 --> 01:33:35,050
Moroccan mafia shit.
1262
01:33:40,967 --> 01:33:43,758
Forensic detectives
took photos of the car.
1263
01:33:43,925 --> 01:33:46,508
The victim's head was found
in the canals.
1264
01:33:50,925 --> 01:33:53,300
The attack came two days
after the brothel murder,
1265
01:33:53,467 --> 01:33:54,800
where a customer was brutally...
1266
01:33:54,967 --> 01:33:57,217
It was all over the media.
1267
01:33:57,383 --> 01:33:59,592
The bodies were piling up.
1268
01:33:59,758 --> 01:34:01,967
Gangstas were dropping like flies.
1269
01:34:02,133 --> 01:34:04,050
But that only went down in Holland.
1270
01:34:05,550 --> 01:34:06,592
Matthijs Steensma.
1271
01:34:06,758 --> 01:34:09,133
In Antwerp, there are three dudes
and one stunning chick
1272
01:34:09,300 --> 01:34:10,842
who are now running the coke trade
1273
01:34:11,008 --> 01:34:14,633
via Antwerp for a big shot from Holland.
1274
01:34:14,800 --> 01:34:15,467
Orlando Marie?
1275
01:34:16,092 --> 01:34:17,217
You said it, not me.
1276
01:34:22,092 --> 01:34:24,508
Gangster Mathijs Steensma
was murdered in a strip club.
1277
01:34:24,675 --> 01:34:26,633
His neck was broken.
1278
01:34:28,050 --> 01:34:29,633
I found your rats.
1279
01:34:30,133 --> 01:34:32,633
This piece of shit gang of Orlando
in Antwerp.
1280
01:34:32,800 --> 01:34:35,342
They stole your money
and they stole your coke.
1281
01:34:35,967 --> 01:34:38,300
Let me handle this once and for all.
1282
01:34:38,717 --> 01:34:40,217
Seems like a good deal.
1283
01:34:40,383 --> 01:34:41,592
We keep contact.
1284
01:34:41,758 --> 01:34:43,467
I'll send some of my men.
1285
01:34:46,217 --> 01:34:50,717
Guys, this gang in Antwerp
is screwing us over.
1286
01:34:51,092 --> 01:34:52,758
Raúl, Tong Po,
1287
01:34:53,383 --> 01:34:54,967
showtime.
1288
01:34:56,050 --> 01:34:58,133
No need for us to panic.
1289
01:34:58,883 --> 01:35:02,092
Antwerp was quiet,
even though we got weird mail.
1290
01:35:06,925 --> 01:35:07,758
Hey.
1291
01:35:08,508 --> 01:35:10,425
Bro, they sent me a postcard
from Colombia.
1292
01:35:10,592 --> 01:35:13,550
Chill out. I'm getting another call.
1293
01:35:14,008 --> 01:35:15,092
Hold on.
1294
01:35:15,758 --> 01:35:16,675
Hey, dude.
1295
01:35:16,842 --> 01:35:19,633
I've got those Colombians on my tail,
spaghetti junkie.
1296
01:35:19,800 --> 01:35:22,342
- I'll start a group call.
- Do you think that's normal?
1297
01:35:23,758 --> 01:35:25,675
- Hey, bros.
- I'm freaking out here.
1298
01:35:25,842 --> 01:35:30,300
Chill. Get a hold of yourselves.
Don't panic, just breathe.
1299
01:35:30,842 --> 01:35:33,383
It's all bluff. B-L-U-F-F. Bluff.
1300
01:35:34,342 --> 01:35:37,217
But it turned out
that shit was anything but bluff.
1301
01:35:43,008 --> 01:35:43,842
What do you want?
1302
01:35:58,592 --> 01:36:01,050
Hey, it's me, Papa Doudo.
Look, I sold my boat.
1303
01:36:01,217 --> 01:36:03,133
Don't look for me. I'm going to Africa.
1304
01:36:25,300 --> 01:36:27,133
Hasn't this been enough?
1305
01:36:27,300 --> 01:36:30,008
First Ahmed and Maria,
and now your daughter.
1306
01:36:30,175 --> 01:36:32,842
I warned you this would happen.
1307
01:36:33,258 --> 01:36:34,425
But you don't listen.
1308
01:36:34,592 --> 01:36:36,758
Look at me. Answer me.
1309
01:36:47,883 --> 01:36:49,467
You're not a man.
1310
01:37:02,800 --> 01:37:04,592
You need to help us, dude.
1311
01:37:04,758 --> 01:37:05,925
Confess.
1312
01:37:06,092 --> 01:37:07,508
Hand over the rest of your coke,
1313
01:37:07,675 --> 01:37:08,925
let me arrest you
and everything will be OK.
1314
01:37:10,300 --> 01:37:13,925
You know we're dead if we go to jail.
For sure.
1315
01:37:15,383 --> 01:37:18,300
We don't have anything,
no coke, no dough.
1316
01:37:18,467 --> 01:37:20,467
It's all gone to hell, I know.
1317
01:37:20,633 --> 01:37:23,175
- But without you it's game over.
- How is that my problem?
1318
01:37:25,383 --> 01:37:26,967
How did you get here?
1319
01:37:27,133 --> 01:37:28,592
Fuck you, I worked hard for it.
1320
01:37:28,925 --> 01:37:32,217
- Who got you all those tip-offs?
- To eliminate your competition.
1321
01:37:32,383 --> 01:37:35,258
- Are you going to ditch us?
- You unleashed World War III.
1322
01:37:35,425 --> 01:37:37,883
Over twenty dead.
Two of my colleagues are missing.
1323
01:37:38,050 --> 01:37:39,633
Fuck those racists.
1324
01:37:40,175 --> 01:37:41,925
Badia is your cousin, dickhead.
1325
01:37:42,092 --> 01:37:43,592
They're going to kill us.
1326
01:37:43,758 --> 01:37:45,342
- Don't you understand?
- That's your fault.
1327
01:37:48,383 --> 01:37:49,383
OK, fine.
1328
01:37:53,550 --> 01:37:54,550
We'll rat you out.
1329
01:37:55,758 --> 01:37:59,050
We'll say you knew about the sting
and you were working with us.
1330
01:37:59,425 --> 01:38:00,258
Shut up.
1331
01:38:00,425 --> 01:38:02,383
- No-one will believe you.
- Won't they?
1332
01:38:02,550 --> 01:38:04,383
Who do you think those racists
will believe?
1333
01:38:05,467 --> 01:38:08,342
They can't wait to put
your monkey face behind bars.
1334
01:38:08,508 --> 01:38:10,175
And all those journalists
will get off on it.
1335
01:38:18,258 --> 01:38:19,550
Sorry, man.
1336
01:38:22,300 --> 01:38:25,633
Fucking sorry, I know.
It's my own fucking fault.
1337
01:38:25,800 --> 01:38:29,592
I fucking messed up.
I know that. Fucking sorry.
1338
01:38:29,758 --> 01:38:30,925
I mean it.
1339
01:38:32,342 --> 01:38:35,217
You just have to help us now,
can't you see that?
1340
01:38:36,592 --> 01:38:37,842
Please.
1341
01:38:39,175 --> 01:38:40,925
If you don't help us...
1342
01:38:42,342 --> 01:38:44,467
then it's like you're killing us.
1343
01:38:47,758 --> 01:38:49,758
Yasser was a cop,
1344
01:38:50,383 --> 01:38:52,550
but he was still our brother.
1345
01:38:53,175 --> 01:38:55,175
I came up with a genius plan.
1346
01:38:55,342 --> 01:38:58,092
Yasser only had to convince
the investigating judge.
1347
01:38:58,258 --> 01:38:59,342
LEVEL 7
PRIDE
1348
01:38:59,508 --> 01:39:01,800
So you're asking me to lie?
1349
01:39:01,967 --> 01:39:05,925
And tell everyone
we've seized all the drugs?
1350
01:39:06,592 --> 01:39:08,092
Inspector Dahmani...
1351
01:39:10,383 --> 01:39:13,050
Do you realize what you're asking of me?
1352
01:39:13,217 --> 01:39:17,008
I have never lied in my entire career.
Not even to my wife or children.
1353
01:39:23,175 --> 01:39:24,883
There are over twenty dead
in Holland.
1354
01:39:25,050 --> 01:39:27,425
Only you have the power to stop this.
1355
01:39:28,800 --> 01:39:31,092
If it backfires,
it's your ass on the line.
1356
01:39:35,425 --> 01:39:37,217
1 pm, VTM NEWS.
1357
01:39:37,883 --> 01:39:39,133
Birgit Van Mol.
1358
01:39:39,300 --> 01:39:44,258
Good afternoon. In Antwerp,
police have made another drugs bust.
1359
01:39:44,425 --> 01:39:49,217
After weeks of thorough investigation,
a large amount of cocaine was seized.
1360
01:39:49,383 --> 01:39:53,383
The drugs were hidden in containers
between crates of olive oil from Morocco
1361
01:39:53,550 --> 01:39:57,008
in packets with a watermark
linking them to a Colombian cartel.
1362
01:39:57,175 --> 01:39:59,800
With a street value of 30 million euros.
1363
01:39:59,967 --> 01:40:04,383
This information is only released now
to protect the investigation.
1364
01:40:04,550 --> 01:40:06,300
Mr Superintendent.
1365
01:40:06,467 --> 01:40:07,217
The cocaine
1366
01:40:07,383 --> 01:40:10,592
originates from the Cartagena cartel
in Colombia.
1367
01:40:11,008 --> 01:40:14,133
Via YouTube, the Colombians got word
their shit had been seized
1368
01:40:14,300 --> 01:40:16,550
and they cooled off. Finally.
1369
01:40:16,717 --> 01:40:18,008
The operation's success
1370
01:40:18,175 --> 01:40:21,050
is all down to the work
of Inspector Yasser Dahmani.
1371
01:40:21,217 --> 01:40:25,217
Yasser saved the day, he got a medal
and was touted a supercop.
1372
01:40:25,383 --> 01:40:28,550
It's crazy what a few kilos of flour
can do.
1373
01:40:30,717 --> 01:40:34,342
The Colombians called Orlando
to bury the hatchet.
1374
01:40:34,717 --> 01:40:37,050
Everything was chill again
between Badia and him.
1375
01:40:37,217 --> 01:40:38,425
Lucky bastard.
1376
01:40:39,842 --> 01:40:41,550
Thanks to the insurance money,
1377
01:40:41,717 --> 01:40:44,258
Aziz got a new garage
full of gangsta rides.
1378
01:40:44,425 --> 01:40:46,717
Volt was happy, and so was Aziz.
1379
01:40:47,633 --> 01:40:49,092
Junes focused on his passion.
1380
01:40:49,258 --> 01:40:51,675
He's going to compete
in Belgium's Got Talent.
1381
01:40:51,842 --> 01:40:52,800
I bet he'll win it.
1382
01:40:53,300 --> 01:40:57,425
And me? I have to say, this gangsta life
isn't without danger.
1383
01:40:57,592 --> 01:41:00,175
I learned my lesson, for sure.
1384
01:41:00,342 --> 01:41:01,383
My advice is,
1385
01:41:01,550 --> 01:41:05,258
don't get involved with drugs,
kids, and you'll be all right.
1386
01:41:06,092 --> 01:41:07,758
And aside from that, I...
1387
01:41:08,175 --> 01:41:10,633
I smoke a joint now and then,
I game, that's allowed,
1388
01:41:10,800 --> 01:41:12,508
I think about life,
1389
01:41:12,675 --> 01:41:15,217
the seven deadly sins, my parents.
1390
01:41:15,383 --> 01:41:19,175
And I think back
to that sick adventure we went on.
1391
01:41:29,050 --> 01:41:31,425
Pride is the most fucked up of all sins.
1392
01:41:31,592 --> 01:41:33,842
A genius plan? My ass.
1393
01:41:43,133 --> 01:41:45,258
That press conference was a set-up.
1394
01:41:45,425 --> 01:41:47,217
I didn't believe a word of it.
1395
01:41:47,883 --> 01:41:49,925
The route has been compromised.
1396
01:41:50,467 --> 01:41:53,592
We're going to eliminate all weak links.
1397
01:41:54,175 --> 01:41:55,217
Do we have to?
1398
01:41:55,383 --> 01:41:59,050
- Because the coke...
- Or do you want to end up in a box too?
1399
01:42:09,133 --> 01:42:10,633
We need to go, now.
1400
01:42:26,217 --> 01:42:27,133
Fuck.
1401
01:42:27,758 --> 01:42:28,717
Dammit.
1402
01:42:52,383 --> 01:42:53,050
Stay in the car.
1403
01:43:27,300 --> 01:43:28,258
Badia.
1404
01:44:09,925 --> 01:44:13,258
- Look at these fucking pants.
- Why the fuck are you pissing yourself?
1405
01:44:13,425 --> 01:44:16,092
- That's what stress does to me.
- We're dead, fucker.
1406
01:44:16,258 --> 01:44:19,675
What are you going to do
when the Colombians come for you?
1407
01:44:42,383 --> 01:44:44,842
- Bro.
- Please. Please.
1408
01:44:47,008 --> 01:44:48,425
Really, bro. Please.
1409
01:44:50,717 --> 01:44:51,758
Shut up.
1410
01:45:11,425 --> 01:45:12,550
- Badia.
- Badia.
1411
01:45:20,008 --> 01:45:21,758
- Where's Adamo?
- We didn't find him.
1412
01:45:21,925 --> 01:45:22,925
You didn't?
1413
01:45:23,300 --> 01:45:25,092
That's bullshit.
1414
01:45:28,050 --> 01:45:30,008
If I die, my mom will kill me.
1415
01:45:30,300 --> 01:45:32,133
Shut up, filthy Belgian.
1416
01:45:34,925 --> 01:45:37,133
Let her go. Let her go.
1417
01:45:37,717 --> 01:45:40,050
Hey, brother, you remember what I said.
Filthy whore.
1418
01:45:40,217 --> 01:45:42,217
F-I-L-T-H-Y.
1419
01:45:42,883 --> 01:45:44,300
Junes! Junes!
1420
01:45:51,467 --> 01:45:53,217
Won't be long, babe.
1421
01:45:58,008 --> 01:45:59,133
Adamo.
1422
01:45:59,675 --> 01:46:01,467
Look at your girlfriends, Adamo.
1423
01:46:02,800 --> 01:46:04,550
Wooh, sexy.
1424
01:46:05,592 --> 01:46:08,383
I think they love me, Adamo.
1425
01:46:08,550 --> 01:46:10,800
They even wanted my autograph.
1426
01:46:10,967 --> 01:46:12,633
Do you want my autograph, Adamo?
1427
01:46:13,842 --> 01:46:15,800
Open his mouth. Open his mouth.
1428
01:46:16,258 --> 01:46:17,883
He wants to suck.
1429
01:46:18,050 --> 01:46:19,425
Suck.
1430
01:46:19,592 --> 01:46:21,425
Suck on this.
1431
01:46:21,592 --> 01:46:22,592
Suck, suck, suck.
1432
01:46:30,675 --> 01:46:34,633
What's wrong, babe?
Have I left you hanging?
1433
01:46:37,133 --> 01:46:38,425
Adamo.
1434
01:46:39,092 --> 01:46:41,925
Come to Antwerp Central. Alone.
1435
01:46:42,092 --> 01:46:44,467
With the rest of the coke and the money.
1436
01:46:44,633 --> 01:46:46,842
Or I swear on my mother's life,
I will kill them.
1437
01:46:48,758 --> 01:46:50,592
Lying bastard.
1438
01:47:14,425 --> 01:47:19,133
Friendship is fine as long as you don't
have a Colombian cartel on your tail.
1439
01:47:19,300 --> 01:47:21,133
It was high time I hit the road.
1440
01:47:48,300 --> 01:47:49,508
Come on, dammit.
1441
01:48:34,883 --> 01:48:36,050
Adamo.
1442
01:48:36,592 --> 01:48:38,592
Did you miss me, baby?
1443
01:48:39,633 --> 01:48:40,467
Look.
1444
01:48:40,842 --> 01:48:42,175
Look at them.
1445
01:48:42,342 --> 01:48:46,008
This will happen to you
if you fail the big quiz.
1446
01:48:46,633 --> 01:48:47,758
What quiz?
1447
01:48:48,175 --> 01:48:50,883
The Where is My Coke and Money quiz.
1448
01:48:51,050 --> 01:48:53,342
You might be a better contestant.
1449
01:48:55,842 --> 01:48:57,175
Are you going to kiss me, bitch?
1450
01:48:58,925 --> 01:49:00,550
Bring me that mirror.
1451
01:49:01,758 --> 01:49:04,050
Look at yourself.
1452
01:49:04,342 --> 01:49:05,842
Happy with what you see?
1453
01:49:06,008 --> 01:49:08,925
A dirty rat
who abandoned his own friends.
1454
01:49:09,092 --> 01:49:10,175
I hate rats.
1455
01:49:10,342 --> 01:49:14,050
You want to look like Tony Montana?
Here, I'll help you.
1456
01:49:47,633 --> 01:49:50,175
Police! Drop your weapons!
1457
01:50:05,008 --> 01:50:07,383
I'd do anything for my homies.
1458
01:50:11,633 --> 01:50:13,342
Yasser, hey, bro. Listen.
1459
01:50:13,842 --> 01:50:16,217
You need to have me tailed, 24/7. OK?
1460
01:50:16,383 --> 01:50:19,133
- Stay on my tail, bro.
- OK, we will.
1461
01:50:26,633 --> 01:50:27,717
Everybody standby.
1462
01:50:30,592 --> 01:50:31,508
They're on their way.
1463
01:50:38,258 --> 01:50:39,717
Go, go, go.
1464
01:50:43,258 --> 01:50:45,550
Police! Drop your weapons!
1465
01:50:48,675 --> 01:50:49,883
Fuck you.
1466
01:51:02,800 --> 01:51:04,383
Filthy whores!
1467
01:51:04,550 --> 01:51:05,675
Yasser,
1468
01:51:05,842 --> 01:51:06,883
Yasser!
1469
01:51:07,967 --> 01:51:12,050
Do you know who I am?
I am Hassan Kamikaze, motherfuckers.
1470
01:51:12,217 --> 01:51:13,592
Drop your weapon.
1471
01:55:47,967 --> 01:55:50,592
In the Name
of the Father, the Son
1472
01:55:50,758 --> 01:55:52,092
and the Holy Spirit.
1473
01:55:52,717 --> 01:55:55,717
Lord, grant him eternal peace.
1474
01:55:56,092 --> 01:55:58,925
Let the eternal light guide him,
1475
01:55:59,092 --> 01:56:02,550
so his soul may rest in eternal peace.
1476
01:56:02,717 --> 01:56:03,717
Amen.
1477
01:57:12,925 --> 01:57:16,092
Yasser was touted a hero
and a role model for everyone.
1478
01:57:16,258 --> 01:57:18,175
Both for Moroccans and Belgians.
1479
01:57:18,342 --> 01:57:21,258
He dismantled
an international drug network
1480
01:57:21,425 --> 01:57:24,175
and finally got the respect he deserved.
1481
01:57:24,342 --> 01:57:25,508
We were meant
1482
01:57:25,675 --> 01:57:28,008
to rot in jail till our midlife crisis.
1483
01:57:28,175 --> 01:57:30,342
Luckily, we had Karim and Nassim.
1484
01:57:30,508 --> 01:57:31,675
It's a matter of life or death.
1485
01:57:31,842 --> 01:57:35,217
- My colleague will show you something.
- What do you think of this?
1486
01:57:43,550 --> 01:57:45,925
The best fucking criminal lawyers
in Flanders.
1487
01:57:50,592 --> 01:57:52,008
So we have a deal?
1488
01:57:57,592 --> 01:58:00,800
Volt came off coke
and became a social worker.
1489
01:58:00,967 --> 01:58:03,175
If you're too tough,
you'll push people away.
1490
01:58:03,342 --> 01:58:04,258
Be like water too.
1491
01:58:04,425 --> 01:58:06,967
But if you're too weak,
people will trample on you.
1492
01:58:07,133 --> 01:58:08,300
So be like water
1493
01:58:08,467 --> 01:58:10,800
when it cuts through rock,
like Bruce Lee said.
1494
01:58:10,967 --> 01:58:12,800
- Do you get me?
- Yes.
1495
01:58:12,967 --> 01:58:17,258
He helps kids get on the right track
and stay there.
1496
01:58:22,633 --> 01:58:26,675
Junes was selected
for Belgium's Got Talent and won it.
1497
01:58:27,050 --> 01:58:28,592
He's on tour with a British chick.
1498
01:58:28,758 --> 01:58:31,800
They're drawing crowds
with a mix of tap and break dance,
1499
01:58:31,967 --> 01:58:33,883
like a modern
Ginger Rogers and Fred Astaire.
1500
01:58:36,675 --> 01:58:40,008
Badia pursued her kickboxing,
like Jean-Claude Van Damme.
1501
01:58:40,175 --> 01:58:42,883
She's the Belgian champion
and the world title awaits.
1502
01:58:43,050 --> 01:58:46,883
And believe it or not, Uncle Farid
and Aunt Saloua are her biggest fans.
1503
01:58:59,925 --> 01:59:02,258
And me? I'm doing job interviews.
1504
01:59:02,425 --> 01:59:05,008
Because it's true.
Life is not a fucking video game.
1505
01:59:06,092 --> 01:59:10,342
You need to go through some shit
to realize what happiness means.
1506
01:59:10,508 --> 01:59:12,717
But it's not always that simple.
1507
01:59:12,883 --> 01:59:17,175
I don't want to get too philosophical,
but what is happiness?
1508
01:59:17,967 --> 01:59:22,883
Is it finding your dream girl?
Picket fences and all that shit?
1509
01:59:24,758 --> 01:59:28,508
Or is it being the coolest gangsta
in existence?
1510
01:59:32,633 --> 01:59:34,300
What would you choose?
1511
01:59:34,717 --> 01:59:36,633
Left or right?
1512
01:59:46,258 --> 01:59:47,717
Time for the real deal.
1513
01:59:52,947 --> 01:59:57,947
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1513
01:59:58,305 --> 02:00:58,873
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
115154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.