All language subtitles for Law Order SVU - 7x20 - Fat.HDTV.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,879 In New York City, 2 00:00:00,879 --> 00:00:04,520 the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members 3 00:00:04,520 --> 00:00:07,375 of an elite squad known as The Special Victims Unit. 4 00:00:07,375 --> 00:00:09,831 These are their stories. 5 00:00:11,276 --> 00:00:12,804 Forgive me, Father Fryson. 6 00:00:12,804 --> 00:00:15,491 It's been two years since my last confession. 7 00:00:15,491 --> 00:00:17,439 Listen my sins. 8 00:00:17,439 --> 00:00:20,966 I was selfish and disrespectful. 9 00:00:21,518 --> 00:00:24,420 I lost my temper. 10 00:00:26,812 --> 00:00:30,339 For these and all of my sins I am truly sorry. 11 00:00:30,339 --> 00:00:32,886 After two years, that's it? 12 00:00:32,886 --> 00:00:36,887 Why don't you tell me what's really bothering you, Elliot? 13 00:00:40,065 --> 00:00:42,671 It's like I keep losing people. 14 00:00:43,901 --> 00:00:46,295 Like your family? 15 00:00:49,969 --> 00:00:52,377 My family... 16 00:00:52,825 --> 00:00:54,995 my kids... 17 00:00:58,842 --> 00:01:00,928 friends. 18 00:01:02,969 --> 00:01:05,170 You said friends. 19 00:01:05,170 --> 00:01:08,409 You mean someone at work? 20 00:01:12,034 --> 00:01:13,755 Sorry, Father, I gotta go. 21 00:01:13,755 --> 00:01:17,238 Okay, but you should come back. 22 00:01:17,238 --> 00:01:22,111 Ego te absolvo, in nomine patris, et filii, et spiritus sancti. 23 00:01:22,111 --> 00:01:23,194 Amen. 24 00:01:23,194 --> 00:01:29,387 Elliot, for your penance, call your wife. 25 00:01:41,263 --> 00:01:43,270 Stabler! 26 00:01:43,270 --> 00:01:45,002 You weren't at the house. 27 00:01:45,002 --> 00:01:47,390 I thought you clocked out early. 28 00:01:47,390 --> 00:01:50,948 Lucius Blaine, Queens SVU. 29 00:01:50,948 --> 00:01:53,904 You and me, we're gonna be partners. 30 00:01:54,761 --> 00:01:56,801 Victim's a teenage hottie. 31 00:01:56,801 --> 00:01:59,287 No purse, no panties, 32 00:01:59,287 --> 00:02:03,172 unconscious with head trauma, ligature marks around both wrists, 33 00:02:03,172 --> 00:02:06,101 and her finger sliced clean off. 34 00:02:06,537 --> 00:02:09,898 - Dump job? - We got fresh tire tracks. 35 00:02:09,898 --> 00:02:12,156 Perp pulled the girl out of the car. 36 00:02:12,156 --> 00:02:14,209 Dragged her behind this barricade. 37 00:02:14,209 --> 00:02:17,407 - Perps? - We got two clear sets of footprints. 38 00:02:17,407 --> 00:02:22,119 From the depth of indentation, these guys aren't small. 39 00:02:22,119 --> 00:02:26,042 Get me an ID on the tires and the shoes. 40 00:02:27,433 --> 00:02:30,501 - Who found her? - Marie Antoinette over there. 41 00:02:30,501 --> 00:02:34,011 Her footprints are all over the scene too. 42 00:02:34,011 --> 00:02:35,182 Oh, yeah? 43 00:02:35,182 --> 00:02:37,074 You officers check this woman? / No. 44 00:02:37,074 --> 00:02:39,886 - Ma'am, turn around. Turn around. - What are you doing? 45 00:02:39,886 --> 00:02:41,099 - Where is it? - It's gone! 46 00:02:41,099 --> 00:02:43,515 - Here it is right here. - Yeah. / Let it go. 47 00:02:43,515 --> 00:02:45,752 Well, well, well, what do we have here, huh? 48 00:02:45,752 --> 00:02:48,411 It was on the ground. I didn't steal it. 49 00:02:48,411 --> 00:02:52,945 So it just jumped up into your coat? Hold her. 50 00:02:53,791 --> 00:02:56,618 It looks like our victim's name is Jessica Delay. 51 00:02:56,618 --> 00:02:59,158 William Osler high school. 52 00:02:59,158 --> 00:03:01,556 Oh, my god. 53 00:03:04,349 --> 00:03:06,382 What the hell is this? 54 00:03:06,382 --> 00:03:08,331 You cut off her finger, you freaking witch? 55 00:03:08,331 --> 00:03:12,446 No, it was just lying on the ground! 56 00:03:12,446 --> 00:03:14,352 So taking her money wasn't enough, was it? 57 00:03:14,352 --> 00:03:15,921 You had to get this ring, huh? 58 00:03:15,921 --> 00:03:18,052 We can still save it, we can still save it. Put it on ice. 59 00:03:18,052 --> 00:03:20,237 - Answer me! / No! - Hold the bus! Hold the bus! 60 00:03:20,237 --> 00:03:22,941 Put it in the cup! Put it in the cup. 61 00:03:23,281 --> 00:03:25,936 Hold the bus. I'm coming with you. 62 00:03:26,041 --> 00:03:28,560 Place a witch. 63 00:03:35,167 --> 00:03:37,157 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 64 00:03:37,157 --> 00:03:39,164 �����̼� ��ö��(kim1047@nate.com) 65 00:03:39,164 --> 00:03:41,112 ��ũ���� ���ھ�(ashaa@nate.com) 66 00:03:41,112 --> 00:03:43,187 �ѱ۹��� �̻���(behindcom@naver.com) 67 00:03:43,187 --> 00:03:45,251 ũ���� ��δ� (������ �����̺��� ���� �) 68 00:03:47,148 --> 00:03:49,477 ������ī �������� (�ø���� ���� ���� �) 69 00:03:50,605 --> 00:03:52,577 ������ ���� (�� ��ġ ���� �) 70 00:03:54,477 --> 00:03:56,477 ���̾� �� (���̽� ��� �˻� �) 71 00:03:57,299 --> 00:03:59,298 ���̽�-Ƽ (������ �� ƩƩ�ö� ���� �) 72 00:04:01,483 --> 00:04:03,598 B.D. �� (FBI ���źм��� ���� Ȳ �) 73 00:04:04,752 --> 00:04:06,877 Ÿ���� Ʃ�� (�Ḱ�� ���� �˽ð� �) 74 00:04:08,031 --> 00:04:10,021 �� �÷η� (�� ũ���̰� �氨 �) 75 00:04:11,398 --> 00:04:15,047 Law & Order SVU 7x20. Fat 76 00:04:15,047 --> 00:04:17,069 �������� �ѻ���(fithelestre@gmail.com) 77 00:04:17,069 --> 00:04:18,061 �ѱ۱��� ���翵(dreamimage@nate.com) 78 00:04:18,061 --> 00:04:21,089 ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2006/05/06 DVDrip Sync by JEREMY 2009 79 00:04:23,319 --> 00:04:25,019 Jessica's being prepped for surgery. 80 00:04:25,019 --> 00:04:27,341 Thanks to you, we might be able to save her finger. 81 00:04:27,341 --> 00:04:29,467 - You do a rape kit? - No fluids. 82 00:04:29,467 --> 00:04:32,512 She was sodomized with a blunt object. 83 00:04:32,512 --> 00:04:33,827 What about the cuts on her wrists? 84 00:04:33,827 --> 00:04:35,701 Made by a knife, not by ligatures. 85 00:04:35,701 --> 00:04:37,439 Somebody tried to cut off her hands? 86 00:04:37,439 --> 00:04:40,208 Couldn't get through the bone, took a finger instead. / Can I talk to her? 87 00:04:40,208 --> 00:04:41,990 After the surgery. 88 00:04:42,796 --> 00:04:44,377 Excuse me. 89 00:04:44,377 --> 00:04:45,546 Did you call Jessica's parents? 90 00:04:45,546 --> 00:04:47,985 Mom's on her way. You question her yet? / No. 91 00:04:48,676 --> 00:04:49,881 There she is. 92 00:04:49,881 --> 00:04:52,311 - Hey, I'm a detective, Jessica. - Leave her alone. 93 00:04:52,311 --> 00:04:54,137 Look, Jessica, just tell me what happened. 94 00:04:54,137 --> 00:04:55,853 - I need to know who did this to you, okay? - You can't talk to her right now. 95 00:04:55,853 --> 00:04:59,006 - Let me know. Just tell me something. - Blaine, that's enough! 96 00:04:59,006 --> 00:05:00,889 Look, man, we've got a window of opportunity. 97 00:05:00,889 --> 00:05:05,213 I understand that, but scaring the girl's not gonna get us anything. 98 00:05:05,213 --> 00:05:06,804 Sorry. 99 00:05:06,804 --> 00:05:10,740 Forgot I was dealing with detective Sensitive. 100 00:05:14,653 --> 00:05:16,810 Why'd you land this blowhard on me? 101 00:05:16,810 --> 00:05:18,105 He's a good cop. 102 00:05:18,105 --> 00:05:19,912 Queens SVU speaks highly of him. 103 00:05:19,912 --> 00:05:21,979 Right, that's why they dumped him on us. 104 00:05:21,979 --> 00:05:23,666 Where's Benson? 105 00:05:23,666 --> 00:05:25,736 Computer crimes. 106 00:05:25,736 --> 00:05:28,524 You needed a break from each other. 107 00:05:28,875 --> 00:05:31,193 In whose opinion? 108 00:05:31,193 --> 00:05:33,720 Decision's made. 109 00:05:36,428 --> 00:05:39,981 - Bring me up to speed. - Sure thing, captain. 110 00:05:39,981 --> 00:05:44,805 CSU ID'd the tires as Bridgestone RX, used on any number of SUVs and vans. 111 00:05:44,805 --> 00:05:48,587 Now the shoe prints were made by a Quattro game and a solon shock. 112 00:05:48,587 --> 00:05:50,032 Now given the size of the print, 113 00:05:50,032 --> 00:05:53,348 creep number one is about 5'10", creep two, 5'8". 114 00:05:53,348 --> 00:05:56,495 - Where was Jessica attacked? - I wouldn't know. 115 00:05:56,495 --> 00:05:58,832 I wasn't allowed to talk to her. 116 00:05:58,832 --> 00:06:02,559 But she was probably grabbed anywhere between her school here 117 00:06:02,559 --> 00:06:04,664 and the downtown subway station here. 118 00:06:04,664 --> 00:06:06,240 Now for the amount of blood, 119 00:06:06,240 --> 00:06:10,714 CSU reckons that she was probably raped and mutilated on the scene. 120 00:06:10,714 --> 00:06:13,037 Until we talk to her, we won't know. 121 00:06:13,037 --> 00:06:15,662 You got anything of value you want to add? 122 00:06:15,662 --> 00:06:16,836 Just that it was personal. 123 00:06:16,836 --> 00:06:18,585 Perps didn't take her money or credit cards. 124 00:06:18,585 --> 00:06:20,227 They just wanted to inflict pain. 125 00:06:20,227 --> 00:06:21,998 So why did they steal her cell phone? 126 00:06:21,998 --> 00:06:23,225 How do you know she had one? 127 00:06:23,225 --> 00:06:26,878 She's 16 with three credit cards. She had a cell phone. 128 00:06:26,878 --> 00:06:28,627 Something else the perps didn't take, 129 00:06:28,627 --> 00:06:30,807 Jessica's health department ID card. 130 00:06:30,807 --> 00:06:33,368 I never heard of a teenager working for the health department. 131 00:06:33,368 --> 00:06:35,724 - Neither have they. - So what's she doing with a fake ID? 132 00:06:35,724 --> 00:06:37,648 I don't know, but check out the number on the back. 133 00:06:37,648 --> 00:06:40,857 It belongs to Rufus Brownell, an inspector at the department. 134 00:06:40,857 --> 00:06:43,771 He's not in the office today. He's on 14th street checking out stores. 135 00:06:43,771 --> 00:06:48,840 His license plate number is AEV 7685. 136 00:06:48,840 --> 00:06:50,785 That's our boy. 137 00:06:54,042 --> 00:06:55,740 He's got a little friend in there with him. 138 00:06:55,740 --> 00:06:58,212 - What the hell? - Blaine. 139 00:06:58,801 --> 00:07:00,632 Blaine! 140 00:07:02,412 --> 00:07:04,461 Hey, hey, hey, hey! Take your hands off her! 141 00:07:04,461 --> 00:07:07,052 - Get out here! Get out here! - What seems to be the problem, huh? 142 00:07:07,052 --> 00:07:10,532 - What, one girl isn't enough for you? - Leave him alone! / Blaine. 143 00:07:10,532 --> 00:07:12,354 Blaine! / It's cool. I'm a cop, okay? 144 00:07:12,354 --> 00:07:14,164 I'm not doing anything wrong. I can explain. / Calm down. 145 00:07:14,164 --> 00:07:16,864 All right, let's everyone calm down. Calm down. 146 00:07:16,864 --> 00:07:18,176 - Come here. - Let me see some ID. 147 00:07:18,176 --> 00:07:19,705 Now, what are you doing with that girl? 148 00:07:19,705 --> 00:07:22,809 I'm a health department inspector. 149 00:07:23,242 --> 00:07:24,714 I'm working with Lori. 150 00:07:24,714 --> 00:07:27,003 What, you're working with her undoing her bra? 151 00:07:27,003 --> 00:07:30,596 I'm fixing her wire. This is a tobacco sting. 152 00:07:30,596 --> 00:07:33,446 I'm trying to catch stores selling cigarettes to minors. 153 00:07:33,446 --> 00:07:36,614 - You use children as bait? - Lori's 16. 154 00:07:36,614 --> 00:07:39,242 I pay her eight bucks an hour. Listen, I'm not doing anything illegal. 155 00:07:39,242 --> 00:07:41,157 Stabler. 156 00:07:41,157 --> 00:07:43,618 - Fake ID come with the job? - What do you mean it's fake? 157 00:07:43,618 --> 00:07:46,209 Look, it makes the kids feel important. 158 00:07:46,209 --> 00:07:47,761 Like part of a team. 159 00:07:47,761 --> 00:07:49,794 How about her? Is she part of the team? 160 00:07:49,794 --> 00:07:51,693 Jessica. Where did you get this? 161 00:07:51,693 --> 00:07:54,605 From her purse after she was attacked and nearly killed. / What? 162 00:07:54,605 --> 00:07:55,966 What are you talking about? 163 00:07:55,966 --> 00:07:58,910 You use kids as bait, man. You don't think they might get hurt? 164 00:07:58,910 --> 00:08:01,127 I'm always close by. Nothing bad happens. 165 00:08:01,127 --> 00:08:02,750 Tell that to Jessica. 166 00:08:02,750 --> 00:08:06,196 We're gonna need a list of stores that you sent her to. 167 00:08:06,555 --> 00:08:08,264 MANHATTAN HEALTH DEPARTMENT OFFICE OF RUFUS BROWNELL TUESDAY, MARCH 28 168 00:08:08,264 --> 00:08:10,264 These are this month's investigations. 169 00:08:10,264 --> 00:08:12,400 The blue flags are stores I raided with Jessica. 170 00:08:12,400 --> 00:08:13,887 I'm surprised she had time to go to school. 171 00:08:13,887 --> 00:08:16,014 Jessica takes the job seriously. 172 00:08:16,014 --> 00:08:18,073 It's not a job, man. 173 00:08:18,073 --> 00:08:20,670 This is putting kids in harm's way. 174 00:08:20,670 --> 00:08:22,720 More harm than letting them buy cigarettes? 175 00:08:22,720 --> 00:08:25,569 Where we do these stings, teen smoking is down by 50%. 176 00:08:25,569 --> 00:08:26,846 I'm helping these kids. 177 00:08:26,846 --> 00:08:29,787 You know, a store loses its tobacco license, 178 00:08:29,787 --> 00:08:31,626 it's a big hole in its income. 179 00:08:31,626 --> 00:08:33,760 Any of these places threaten Jessica? 180 00:08:33,760 --> 00:08:37,242 Sometimes store owners get angry. 181 00:08:37,242 --> 00:08:38,887 One guy.... 182 00:08:38,887 --> 00:08:42,598 one guy did get a bit rough. 183 00:08:48,854 --> 00:08:51,366 That's Jessica. 184 00:08:51,366 --> 00:08:53,261 She pays. 185 00:08:53,261 --> 00:08:56,132 She takes the cigarettes and heads out. 186 00:08:56,132 --> 00:08:58,419 It looks like she's laughing at him. 187 00:08:58,419 --> 00:09:00,323 Yeah, but look. 188 00:09:00,323 --> 00:09:02,781 Nothing happened. The second there's trouble, I'm in. 189 00:09:02,781 --> 00:09:04,057 Yeah, that's comforting. 190 00:09:04,057 --> 00:09:06,078 Who's that guy and where can we find him? 191 00:09:06,078 --> 00:09:07,387 Hamzid Latif. 192 00:09:07,387 --> 00:09:09,374 Third time he's been caught this year. 193 00:09:09,374 --> 00:09:12,440 He lost his license for six months. 194 00:09:13,635 --> 00:09:16,343 The store is two blocks from where Jessica was found. 195 00:09:16,343 --> 00:09:19,805 I remember the little bitch. She cost me thousands of bucks. 196 00:09:19,805 --> 00:09:22,104 - So you took it out on her? - I didn't touch her. 197 00:09:22,104 --> 00:09:23,769 Sure, you did. We got it on videotape. 198 00:09:23,769 --> 00:09:26,363 Yeah, the health inspector said you wanted to kill her. 199 00:09:26,363 --> 00:09:28,938 I was angry. She comes in here. She says, "I want cigarettes." 200 00:09:28,938 --> 00:09:31,757 I say, "you're too young." She says, "come on, I won't tell anybody." 201 00:09:31,757 --> 00:09:35,592 - And she is real pretty. - Yeah. 202 00:09:35,592 --> 00:09:37,399 She is a hottie, all right. 203 00:09:37,399 --> 00:09:40,152 She's all, like, you know, flirting with me. What could I do? 204 00:09:40,152 --> 00:09:42,852 Yeah, what could you do? 205 00:09:43,476 --> 00:09:45,035 Pervert. 206 00:09:45,035 --> 00:09:47,930 - You get turned on by little children? - What are you saying? 207 00:09:47,930 --> 00:09:50,688 I'm saying the little whore came in here and stole your tobacco license, 208 00:09:50,688 --> 00:09:53,598 - so you wanted to pay her back. - Okay, she got me angry. / Blaine. 209 00:09:53,598 --> 00:09:55,137 She called me names. She laugh at me, 210 00:09:55,137 --> 00:09:56,626 - but I swear I did not touch her. - Blaine. 211 00:09:56,626 --> 00:09:58,438 That's why you took her outside and hit her over the head? / Blaine! 212 00:09:58,438 --> 00:10:02,925 What? / Nice shoes. Are those Quattros? 213 00:10:03,593 --> 00:10:06,727 Tell you what, why don't we take Mr. Hamzid for a walk through the crime scene? 214 00:10:06,727 --> 00:10:09,184 Come on. Get your jacket. 215 00:10:10,044 --> 00:10:11,994 We need you to print our friend's shoes here. 216 00:10:11,994 --> 00:10:14,149 No way, you need warrant for my footprints. 217 00:10:14,149 --> 00:10:16,825 We don't need squat, smart ass. Just go stand in the mud. 218 00:10:16,825 --> 00:10:19,698 - There's no point. - Hey, do it! 219 00:10:19,698 --> 00:10:21,819 I took casts of the perps' shoes. 220 00:10:21,819 --> 00:10:23,783 Based on the depth of impressions, 221 00:10:23,783 --> 00:10:26,833 the smaller perp weighed about 240 pounds, the heavier 300. 222 00:10:26,833 --> 00:10:29,495 At most, this guy weighs 150. 223 00:10:29,495 --> 00:10:33,983 Good-bye, Mr. Hamzid. Thank you for your time. 224 00:10:35,566 --> 00:10:37,681 Stabler. 225 00:10:38,422 --> 00:10:40,472 OFFICE OF THE MEDICAL EXAMINER TUESDAY, MARCH 28 226 00:10:40,472 --> 00:10:41,943 Where's Olivia? 227 00:10:41,943 --> 00:10:45,602 Reassigned. Detective Blaine, Dr. Warner. 228 00:10:45,602 --> 00:10:47,328 Your rape-kidnap case. 229 00:10:47,328 --> 00:10:50,210 I ran tests on the blood stains on your victim's clothes. 230 00:10:50,210 --> 00:10:52,604 There were two blood types. 231 00:10:52,604 --> 00:10:55,363 - A perp cut himself? - Cut "herself." 232 00:10:55,363 --> 00:10:59,167 From the levels of the hormones FSH and LH in her blood, 233 00:10:59,167 --> 00:11:01,085 this female's going through puberty. 234 00:11:01,085 --> 00:11:03,697 We're looking for a 240-pound girl? 235 00:11:03,697 --> 00:11:05,990 Whose blood glucose is through the roof. 236 00:11:05,990 --> 00:11:10,909 So when you arrest her, make sure you tell her she's got type II diabetes. 237 00:11:13,145 --> 00:11:16,025 - So we're looking for two kids? - Two very large kids. 238 00:11:16,025 --> 00:11:18,657 - You speak to Jessica yet? - No, she was sedated post-op. 239 00:11:18,657 --> 00:11:20,846 And then her mom wouldn't let us see her. Said she was too upset. 240 00:11:20,846 --> 00:11:21,932 What about her finger? 241 00:11:21,932 --> 00:11:25,881 They reattached it, but, you know, whether she'll be able to use it again... 242 00:11:25,881 --> 00:11:27,927 How's Blaine doing? 243 00:11:28,958 --> 00:11:30,282 Great. 244 00:11:30,282 --> 00:11:34,527 Okay, get Jessica to speak. I'll send Munch and Fin to her school. 245 00:11:34,832 --> 00:11:37,122 MERCY GENERAL HOSPITAL JESSICA DELAY'S ROOM WEDNESDAY, MARCH 29 246 00:11:37,122 --> 00:11:39,358 I don't remember much. 247 00:11:39,358 --> 00:11:41,703 I got out of school at about 1:30. 248 00:11:41,703 --> 00:11:44,953 And I was gonna take the subway to Tommy's apartment. 249 00:11:44,953 --> 00:11:48,886 I took my usual shortcut down an alley. And then I heard a van behind me. 250 00:11:48,886 --> 00:11:52,039 It stopped. And then I heard footsteps. 251 00:11:52,039 --> 00:11:54,444 And then suddenly there was a bag over my head. 252 00:11:54,444 --> 00:11:57,162 And I was being dragged into the van. 253 00:11:57,162 --> 00:11:59,227 The next thing I know I'm here. 254 00:11:59,227 --> 00:12:01,478 How many people were in the van, Jessica? 255 00:12:01,478 --> 00:12:04,068 I don't know. More than one. 256 00:12:04,068 --> 00:12:08,217 Did they say anything to you? To each other? 257 00:12:08,217 --> 00:12:09,928 No. 258 00:12:10,237 --> 00:12:13,628 Do you have any enemies? Any school feuds? 259 00:12:13,628 --> 00:12:16,236 No, I get along with everyone. 260 00:12:16,236 --> 00:12:20,021 - I have a lot of friends. - Is that true? 261 00:12:20,021 --> 00:12:21,486 Why are you asking me? 262 00:12:21,486 --> 00:12:24,106 - You're her friend, aren't you? - Yes. 263 00:12:24,106 --> 00:12:25,557 Jess doesn't have any enemies. 264 00:12:25,557 --> 00:12:27,945 We think your attackers knew you. 265 00:12:27,945 --> 00:12:29,915 Which means you probably know them. 266 00:12:29,915 --> 00:12:31,532 Is there any reason why someone would want to hurt you? 267 00:12:31,532 --> 00:12:33,827 Why are you making me go through this again? 268 00:12:33,827 --> 00:12:36,513 - I already told you I don't know. - Can't you see you're upsetting her? 269 00:12:36,513 --> 00:12:38,630 We're just trying to find out who hurt her. 270 00:12:38,630 --> 00:12:40,914 Did you have your cell phone when you were attacked? 271 00:12:40,914 --> 00:12:43,973 - I don't think so. - We didn't find it in your purse. 272 00:12:43,973 --> 00:12:46,093 Well, then those bastards must have stolen it. 273 00:12:46,093 --> 00:12:47,839 Why didn't they take anything else? 274 00:12:47,839 --> 00:12:50,159 Why are you being so mean? 275 00:12:50,159 --> 00:12:53,972 Please, just get out and leave me alone. 276 00:12:53,972 --> 00:12:55,769 In Queens we treat a victim like a victim. 277 00:12:55,769 --> 00:12:57,268 Then go back to Queens. 278 00:12:57,268 --> 00:13:00,522 Gentlemen, you get anything from Jessica? 279 00:13:00,522 --> 00:13:01,803 Not much. 280 00:13:01,803 --> 00:13:03,822 She wasn't given much of a chance. 281 00:13:03,822 --> 00:13:05,275 What happened? 282 00:13:05,275 --> 00:13:08,000 Stabler intimidated her. / I'm not buying her "little miss innocent routine." 283 00:13:08,000 --> 00:13:09,767 You saw how she led on that store owner. 284 00:13:09,767 --> 00:13:10,868 Hey, good for her, man. 285 00:13:10,868 --> 00:13:14,370 She took down a drug-peddling creep who had a thing for schoolgirls. 286 00:13:14,370 --> 00:13:15,992 The guy was selling cigarettes. 287 00:13:15,992 --> 00:13:18,746 Jessica's school faxed over her outreach schedule. 288 00:13:18,746 --> 00:13:20,129 Busy little bee. 289 00:13:20,129 --> 00:13:23,774 - Plays, concerts, debating society. - Who was the last concert? 290 00:13:23,774 --> 00:13:27,760 The most recent was the Coretta Scott King high school orchestra. 291 00:13:27,760 --> 00:13:30,304 - That's where we start. - Why? 292 00:13:30,304 --> 00:13:32,404 Because whoever attacked her knew she played. 293 00:13:32,404 --> 00:13:34,926 You wanna screw up a pianist, you cut off her finger. 294 00:13:34,926 --> 00:13:37,032 CORETTA SCOTT KING HIGH SCHOOL 354 EAST 120TH STREET WEDNESDAY, MARCH 29 295 00:13:37,032 --> 00:13:40,059 Do you have any big kids in the orchestra? Like over 200 pounds? 296 00:13:40,059 --> 00:13:43,244 It used to be heavy kids played music just so they wouldn't have to do P.E. 297 00:13:43,244 --> 00:13:46,902 But we don't have P.E. anymore, and about a third of our kids are overweight. 298 00:13:46,902 --> 00:13:48,665 What are you doing about it? 299 00:13:48,665 --> 00:13:51,085 Made the cafeteria serve more salads and fruits. 300 00:13:51,085 --> 00:13:52,893 But kids like burgers and fries. 301 00:13:52,893 --> 00:13:55,639 Got about a half dozen food restaurants right on this block. 302 00:13:55,639 --> 00:14:00,026 Vending machines are locked during school hours, but kids stock up before. 303 00:14:00,026 --> 00:14:02,189 It's not just about food. 304 00:14:02,189 --> 00:14:05,301 Right, I mean, these kids, they could exercise. Play sports. 305 00:14:05,301 --> 00:14:06,755 Where you been, detective? 306 00:14:06,755 --> 00:14:10,017 We can't afford sports facilities or the teachers to run them. 307 00:14:10,017 --> 00:14:12,316 They're lucky to have an orchestra. 308 00:14:12,316 --> 00:14:14,275 Why do you wanna talk to the kids anyway? 309 00:14:14,275 --> 00:14:17,110 - We're looking for a witness. - Blaine. 310 00:14:17,110 --> 00:14:19,583 - Excuse me one second. - Thank you. 311 00:14:20,665 --> 00:14:22,754 Munch checked Jessica's cell phone records. 312 00:14:22,754 --> 00:14:25,145 There was a call made an hour after she was attacked. 313 00:14:25,145 --> 00:14:28,281 You get the number? Great. 314 00:14:29,756 --> 00:14:31,276 Hi, everyone. 315 00:14:31,276 --> 00:14:34,392 These are police officers. They've got a few questions. 316 00:14:34,866 --> 00:14:39,409 We're looking for witnesses to an assault that happened Monday afternoon. 317 00:14:39,713 --> 00:14:43,964 A girl was attacked on the way to the subway, and she was hurt real bad. 318 00:14:43,964 --> 00:14:46,138 Anyone? 319 00:14:46,710 --> 00:14:50,944 - Kenny, no phones in practice. - Sorry. 320 00:14:50,944 --> 00:14:53,859 - Hello. - Hey, Kenny. 321 00:14:54,134 --> 00:14:56,550 - What's going on? - You tell me. 322 00:14:56,550 --> 00:14:59,264 Where were you two afternoons ago? 323 00:15:00,853 --> 00:15:03,516 - I don't remember. - You don't remember. 324 00:15:03,516 --> 00:15:07,136 - Stand up. Come with us. - Leave my brother alone. 325 00:15:07,136 --> 00:15:09,655 Hey, and what happened to your face? 326 00:15:09,655 --> 00:15:12,468 Nothing. / Put it down. You're coming too. 327 00:15:12,468 --> 00:15:14,613 Let's go. 328 00:15:17,164 --> 00:15:18,585 What's up with him? 329 00:15:18,585 --> 00:15:20,191 Kenny Bixton, 16. 330 00:15:20,191 --> 00:15:23,540 Wearing Quattro jumps, same size as the prints from the scene. 331 00:15:23,540 --> 00:15:26,100 - He say anything? - Yeah. "Get me a soda." 332 00:15:26,100 --> 00:15:28,626 He needs to ease up on the soda. 333 00:15:28,626 --> 00:15:30,139 What about the girl? 334 00:15:30,139 --> 00:15:32,866 It's his sister Mia, age 14. 335 00:15:32,866 --> 00:15:34,508 Mom's coming on down. 336 00:15:34,508 --> 00:15:38,598 Get the forensics, get a confession, and put this to bed. 337 00:15:40,144 --> 00:15:43,589 The victim described you pretty good, Mia. 338 00:15:45,958 --> 00:15:48,579 As soon as we walked into the band room, 339 00:15:48,579 --> 00:15:50,743 we knew exactly who you were. 340 00:15:50,743 --> 00:15:53,076 - Where's my brother? - Next door. 341 00:15:53,076 --> 00:15:58,141 He's been telling detective Stabler all about it. 342 00:15:58,141 --> 00:16:02,078 You see, this is what we call truth time. 343 00:16:02,078 --> 00:16:06,203 Tell us the truth, and it counts in your favor. 344 00:16:06,203 --> 00:16:08,843 It counts a lot. 345 00:16:09,229 --> 00:16:11,560 Is my mother coming? 346 00:16:11,560 --> 00:16:15,380 The thing is, sweetheart, once your mother shows up, 347 00:16:15,380 --> 00:16:17,178 the lawyers show up. 348 00:16:17,178 --> 00:16:19,497 And then truth time is over. 349 00:16:19,497 --> 00:16:23,150 And whatever you say has to be put in the book. 350 00:16:23,150 --> 00:16:27,685 And once it's there, it's on your record forever. / Blaine. 351 00:16:28,938 --> 00:16:31,914 I just want my mother. Please. 352 00:16:31,914 --> 00:16:34,316 We're trying to find her. 353 00:16:34,316 --> 00:16:40,135 In fact, my colleague will leave now and call her. 354 00:16:40,135 --> 00:16:44,286 Mia, this is your chance. 355 00:16:44,286 --> 00:16:50,925 Tell the truth now. And the fact it's your first offense, you'll get off. 356 00:16:50,925 --> 00:16:53,088 Really? 357 00:16:54,272 --> 00:16:57,842 - You'll get immunity. - Detective, outside now. 358 00:16:58,654 --> 00:17:03,499 Okay? / Detective! Outside, please! 359 00:17:09,379 --> 00:17:11,066 - What seems to be your problem? - You! 360 00:17:11,066 --> 00:17:13,209 Questioning a minor without a parent present? 361 00:17:13,209 --> 00:17:15,666 Give me a break. / Even if you get something in there, we can't use it. 362 00:17:15,666 --> 00:17:18,989 Look, we can use it to break the brother! They did it, man! 363 00:17:18,989 --> 00:17:20,363 Look, they brutalized that girl! 364 00:17:20,363 --> 00:17:23,437 Right, and when the defense finds out how you got the confession, what? 365 00:17:23,437 --> 00:17:26,206 How they gonna find out, huh? You're gonna back me up! 366 00:17:26,206 --> 00:17:29,622 The words of two detectives against a kid. 367 00:17:30,060 --> 00:17:33,323 - There's no way I'm doing that. - Don't give me that holier-than-though crap. 368 00:17:33,323 --> 00:17:36,632 - I know how you work. - You know nothing about me. 369 00:17:36,632 --> 00:17:39,443 No wonder your partner dumped you. 370 00:17:40,518 --> 00:17:41,824 What'd you just say to me? 371 00:17:41,824 --> 00:17:45,002 You screwed her, and now you're trying to screw me. 372 00:17:45,002 --> 00:17:46,362 Get off me! 373 00:17:46,362 --> 00:17:48,641 Hey, hey, hey! Come on, guys, easy, easy. 374 00:17:48,641 --> 00:17:50,376 Get off me! Get off me! 375 00:17:50,376 --> 00:17:52,424 - That's enough! - Elliot, come on! 376 00:17:52,424 --> 00:17:55,467 Blaine, my office now. 377 00:17:55,467 --> 00:17:59,059 Everybody, back to work. Fun's over. 378 00:18:01,680 --> 00:18:03,220 What do you got to say, Elliot? 379 00:18:03,220 --> 00:18:06,160 Either you get rid of him, or I quit. 380 00:18:06,160 --> 00:18:10,136 You get changed, and get in my office. 381 00:18:27,404 --> 00:18:29,654 I like that shirt. 382 00:18:32,607 --> 00:18:34,441 What are you doing here? 383 00:18:34,441 --> 00:18:36,987 I heard what happened between you and Blaine. 384 00:18:36,987 --> 00:18:39,806 What can I tell you? He's a prick. 385 00:18:54,247 --> 00:18:56,666 Why didn't you tell me? 386 00:18:57,603 --> 00:18:59,614 Elliot, we've been partners for seven years. 387 00:18:59,614 --> 00:19:02,152 Longer than anybody else here. 388 00:19:02,152 --> 00:19:04,991 We needed a change. 389 00:19:09,001 --> 00:19:10,742 I'm sorry. 390 00:19:10,742 --> 00:19:13,531 I should have talked to you. 391 00:19:14,418 --> 00:19:16,357 It's just... 392 00:19:17,614 --> 00:19:20,632 just too complicated. 393 00:19:26,612 --> 00:19:29,259 Thanks for dropping by. 394 00:19:33,441 --> 00:19:35,842 You got anything to say? 395 00:19:35,842 --> 00:19:38,989 - I've already said it. - You're not leaving. / Is Blaine? 396 00:19:38,989 --> 00:19:41,032 He stays, and so do you. 397 00:19:41,032 --> 00:19:44,291 You're running away from yourself. 398 00:19:45,564 --> 00:19:47,884 What are you talking about? 399 00:19:48,621 --> 00:19:51,046 You know why I put Blaine with you? 400 00:19:51,046 --> 00:19:52,701 Because you started drinking again? 401 00:19:52,701 --> 00:19:55,007 So you know what you're like to work with. 402 00:19:55,007 --> 00:19:57,583 What does that mean? I don't lie to kids. 403 00:19:57,583 --> 00:20:00,021 He bends the rules. You do too. / Not with kids. 404 00:20:00,021 --> 00:20:04,090 You want me to list every time you've crossed the line? 405 00:20:05,921 --> 00:20:07,685 You're a good cop. 406 00:20:07,685 --> 00:20:11,894 But god knows how Olivia put up with you for so long. 407 00:20:12,473 --> 00:20:16,746 Oh, well, Olivia's a saint. 408 00:20:17,497 --> 00:20:19,102 The kids' mom just left. 409 00:20:19,102 --> 00:20:21,368 CSU is on their way over to search the house. 410 00:20:21,368 --> 00:20:23,432 - Get Blaine, and get over there. - Captain. 411 00:20:23,432 --> 00:20:27,813 You will work this case together, understood? 412 00:20:52,443 --> 00:20:54,929 Sorry about your shirt. 413 00:20:56,735 --> 00:20:59,683 Sorry about your face. 414 00:21:00,148 --> 00:21:04,108 Look, we don't got a choice. Let's just work this case, all right? 415 00:21:04,431 --> 00:21:06,481 Fine with me. 416 00:21:07,959 --> 00:21:10,567 APARTMENT OF RUDI BIXTON 242 EAST 123RD STREET WEDNESDAY, MARCH 29 417 00:21:10,567 --> 00:21:12,039 Ms. Bixton, do you own a car? 418 00:21:12,039 --> 00:21:14,413 - How could we afford a car? - Do you have access to one? 419 00:21:14,413 --> 00:21:17,235 This is New York city. What do we need a car for? Excuse me. 420 00:21:17,235 --> 00:21:21,408 Where were Kenny and Mia two afternoons ago? / At school. 421 00:21:21,408 --> 00:21:22,587 What time did they get home? 422 00:21:22,587 --> 00:21:26,269 I don't know. I work in a laundromat until 8 o'clock at night. 423 00:21:26,723 --> 00:21:29,471 Maybe your son knows. 424 00:21:29,891 --> 00:21:31,963 Rudi, tell them. 425 00:21:32,294 --> 00:21:34,842 Where were your brother and sister Tuesday afternoon? 426 00:21:34,842 --> 00:21:37,649 They came home after school. They were here. 427 00:21:37,649 --> 00:21:40,072 Those are some bruises you got on you, Rudi. 428 00:21:40,072 --> 00:21:42,030 What happened to you? Did you get in a fight? 429 00:21:42,030 --> 00:21:45,255 I fell down some stairs. Hurt my leg. 430 00:21:45,255 --> 00:21:47,097 Hurt your hand too? 431 00:21:47,097 --> 00:21:50,131 - Broke a couple bones. - Detectives. 432 00:21:54,163 --> 00:21:56,156 Souvenir bat for the Bronx gators. 433 00:21:56,156 --> 00:21:58,490 I think it's what they battered Jessica with. 434 00:21:58,490 --> 00:22:00,404 Hit the lights. 435 00:22:02,880 --> 00:22:05,889 It's blood and skin fragments. 436 00:22:05,889 --> 00:22:08,792 They used this to beat her unconscious. 437 00:22:08,792 --> 00:22:12,334 And then used it to sodomize her. 438 00:22:13,446 --> 00:22:15,794 - Do you know what that is, Mia? - You don't have to answer that. 439 00:22:15,794 --> 00:22:18,722 That was found in your brother's room, and it has Jessica's blood on it. 440 00:22:18,722 --> 00:22:21,134 They could have found that bat in the street and taken it home. 441 00:22:21,134 --> 00:22:22,887 Well... 442 00:22:24,805 --> 00:22:27,192 This your shoe print, Mia? 443 00:22:27,192 --> 00:22:32,604 That's the shoe print from the scene where Jessica was found. 444 00:22:33,438 --> 00:22:36,398 Identical. / That doesn't mean Mia put here there. 445 00:22:36,398 --> 00:22:38,860 But it sure does add up. 446 00:22:38,860 --> 00:22:42,906 Pretty soon...we're gonna find the knife that you used to cut her with. 447 00:22:42,906 --> 00:22:44,848 Gonna find the van. 448 00:22:44,848 --> 00:22:48,246 And we're gonna match your blood to the blood on her clothes. 449 00:22:48,246 --> 00:22:49,686 Just don't say anything. 450 00:22:49,686 --> 00:22:53,676 He's right, you shouldn't say anything about what you did to Jessica. 451 00:22:53,676 --> 00:22:56,929 Now, what we wanna know here... 452 00:22:57,948 --> 00:23:01,025 what'd Jessica do to you? 453 00:23:05,583 --> 00:23:07,723 She stole his cap. 454 00:23:07,723 --> 00:23:10,139 - Okay, whose cap? - My brother Rudi's. 455 00:23:10,139 --> 00:23:12,768 She was wearing it at the practice for the concert. 456 00:23:12,768 --> 00:23:14,064 How do you know it was his? 457 00:23:14,064 --> 00:23:17,122 Because he's the only guy dumb enough to support the team the Gators. 458 00:23:17,122 --> 00:23:19,065 It still doesn't mean that it's his cap. 459 00:23:19,065 --> 00:23:21,671 It was! Because I asked her where she got it from. 460 00:23:21,671 --> 00:23:22,903 What'd she say? 461 00:23:22,903 --> 00:23:25,978 She said that she took the cap off this fat slob 462 00:23:25,978 --> 00:23:28,680 that was stinking up the park bench. 463 00:23:28,680 --> 00:23:30,840 - And that's when I knew. - Knew what? 464 00:23:30,840 --> 00:23:34,088 That she was one of the people that beat up my brother. 465 00:23:34,088 --> 00:23:37,001 Kicked him so bad they put him in the hospital. 466 00:23:37,001 --> 00:23:38,430 Cost him his job. 467 00:23:38,430 --> 00:23:39,946 So it was time for payback? 468 00:23:39,946 --> 00:23:41,504 You bet it was. 469 00:23:41,504 --> 00:23:45,050 So you grabbed her, you beat her, and you cut her. 470 00:23:45,050 --> 00:23:48,873 My brother's hand has gangrene under the bandage because of his diabetes. 471 00:23:48,873 --> 00:23:50,939 Doctors had to cut off three fingers. 472 00:23:50,939 --> 00:23:54,268 I wanted her to suffer like he did. 473 00:23:54,651 --> 00:23:57,967 Why'd you sexually assault her? 474 00:23:59,170 --> 00:24:02,251 She called my sister a pig. 475 00:24:02,251 --> 00:24:06,326 She said pigs shouldn't be allowed to breed. 476 00:24:06,326 --> 00:24:08,742 I could never say such a terrible thing, never. 477 00:24:08,742 --> 00:24:12,600 So if we search your house, will we find Rudi's baseball cap? / No. 478 00:24:12,600 --> 00:24:14,374 I don't wear baseball caps, 479 00:24:14,374 --> 00:24:17,385 and I don't even know Rudi Bixton or Mia Bixton, any of them. 480 00:24:17,385 --> 00:24:18,567 They know you. 481 00:24:18,567 --> 00:24:20,891 That's because they kidnapped me, 482 00:24:20,891 --> 00:24:23,753 did horrible things to me. 483 00:24:23,753 --> 00:24:27,767 They tortured me, and you're treating me like it's my fault. 484 00:24:29,200 --> 00:24:31,188 I'm Lionel Granger, your attorney. 485 00:24:31,188 --> 00:24:34,373 Jessica's mother called me. This interview is over. 486 00:24:34,373 --> 00:24:35,981 Hey, we're just talking. 487 00:24:35,981 --> 00:24:38,854 You're talking, she's crying. That's harassment. Come on, Jessica. 488 00:24:38,854 --> 00:24:41,525 Hey, we believe she was involved in a brutal assault. 489 00:24:41,525 --> 00:24:44,875 This alleged assault, is there a police report of it? 490 00:24:44,875 --> 00:24:47,180 An ER report? 491 00:24:47,180 --> 00:24:49,073 That's because it didn't happen. 492 00:24:49,073 --> 00:24:51,810 Why don't you go do your jobs and charge the little, sorry, 493 00:24:51,810 --> 00:24:55,624 large bastards who ruined this girl's life? 494 00:24:58,177 --> 00:25:01,295 Granger's right. We have nothing on Jessica and everything on the kids. 495 00:25:01,295 --> 00:25:03,349 I have to charge them and put them on trial. 496 00:25:03,349 --> 00:25:06,633 - Then the case is closed. - What about Rudi? 497 00:25:06,633 --> 00:25:08,134 He's a grown man. 498 00:25:08,134 --> 00:25:09,815 He could've reported the assault. He didn't. 499 00:25:09,815 --> 00:25:12,922 And even if he did, it isn't a case for SVU. 500 00:25:12,922 --> 00:25:16,351 Type up your DD5s and move on. 501 00:25:24,746 --> 00:25:28,289 Here's my paperwork on Jessica Delay. 502 00:25:32,516 --> 00:25:35,276 So what do you want me to do next, captain? 503 00:25:36,453 --> 00:25:38,419 Cragen. 504 00:25:38,915 --> 00:25:42,808 Uh, what? Cheney shoot somebody else? 505 00:25:43,096 --> 00:25:47,227 A rich white girl gets attacked and the fine officers of the NYPD are on it. 506 00:25:47,227 --> 00:25:51,018 Within 48 hours, her attackers are arrested, charged, arraigned. 507 00:25:51,018 --> 00:25:53,028 - Thank you, assemblyman Molina. - But when a person of color 508 00:25:53,028 --> 00:25:54,517 is beaten nearly to death, 509 00:25:54,517 --> 00:25:56,831 where are the police? Where is the outrage? 510 00:25:56,831 --> 00:26:00,799 I mean, must the Ghetto always suffer from unequal justice? 511 00:26:00,799 --> 00:26:03,176 It's just a lot of hot air. 512 00:26:03,176 --> 00:26:05,523 Yeah. Well, I... 513 00:26:05,523 --> 00:26:07,943 We... Yes, sir. 514 00:26:07,943 --> 00:26:10,709 We're right on it. Yes, sir. 515 00:26:12,280 --> 00:26:14,326 One police plaza. 516 00:26:14,326 --> 00:26:18,134 What I said about Rudi not being an SVU case? 517 00:26:18,134 --> 00:26:20,800 He is now. 518 00:26:22,866 --> 00:26:25,052 APARTMENT OF RUDI BIXTON 242 EAST 123RD STREET FRIDAY, MARCH 31 519 00:26:25,052 --> 00:26:27,130 I'm not saying the police are racists. 520 00:26:27,130 --> 00:26:31,106 All I'm saying is that if you have money you get a better kind of service. 521 00:26:31,106 --> 00:26:35,394 Detectives, it looks like the TV cameras have to show up before you do. 522 00:26:35,394 --> 00:26:40,977 Lucious Blaine, congratulations on finally investigating a three-week-old crime. 523 00:26:40,977 --> 00:26:44,286 We investigate crimes when they're reported to us. / Right. 524 00:26:44,286 --> 00:26:47,411 - You know him? - Grew up on the same block. 525 00:26:47,411 --> 00:26:50,171 - Justice! - For all! 526 00:26:50,171 --> 00:26:52,195 Yeah, I was coming from work. 527 00:26:52,195 --> 00:26:56,995 I stopped for a minute, must have fallen asleep. 528 00:26:57,292 --> 00:27:02,470 The next thing I know I got these two devils kicking and beating on me, 529 00:27:02,470 --> 00:27:05,834 cursing and shouting... 530 00:27:05,834 --> 00:27:08,610 that I'm a fat scum. 531 00:27:09,320 --> 00:27:12,632 And to get my fast ass out of their park. 532 00:27:12,632 --> 00:27:15,690 Did you see any faces? 533 00:27:15,690 --> 00:27:21,746 Don't know I'd recognize them again. I was trying to protect my head. 534 00:27:21,746 --> 00:27:24,769 You remember anything else? 535 00:27:25,502 --> 00:27:28,411 At the end... 536 00:27:28,411 --> 00:27:31,614 when I couldn't see through the blood, 537 00:27:31,614 --> 00:27:36,656 I heard one of them say, "get a picture." 538 00:27:39,250 --> 00:27:42,231 There was a flash. 539 00:27:42,583 --> 00:27:44,853 - And they left. - Okay. 540 00:27:44,853 --> 00:27:47,799 Did they take your cap? 541 00:27:53,658 --> 00:27:56,644 Why is it that you didn't report this, Mr. Bixton? 542 00:27:56,644 --> 00:28:02,601 - You don't understand. - No, I don't. 543 00:28:04,317 --> 00:28:09,512 Why would you let your little brother and sister fight your fight? 544 00:28:09,512 --> 00:28:12,107 What kind of man are you? 545 00:28:12,107 --> 00:28:15,861 Why are they in jail when the people who attacked you should be, huh? 546 00:28:15,861 --> 00:28:21,538 Because I got so damn fat, I let children beat me. 547 00:28:21,961 --> 00:28:23,268 No names, no faces. 548 00:28:23,268 --> 00:28:25,583 Checked the park where it happened, no security cameras. 549 00:28:25,583 --> 00:28:26,713 And no forensics. 550 00:28:26,713 --> 00:28:28,430 Been two storms and a snowfall since the attack. 551 00:28:28,430 --> 00:28:30,170 Rudi mentioned a camera flash, 552 00:28:30,170 --> 00:28:31,642 could have been taken with Jessica's phone. 553 00:28:31,642 --> 00:28:34,663 It could have been why Rudi's brother and sister stole it. / It was. 554 00:28:34,663 --> 00:28:36,031 I was just at Rikers. 555 00:28:36,031 --> 00:28:38,565 Mia told me she checked the phone, no pictures of Rudi on it. 556 00:28:38,565 --> 00:28:39,516 Where's the phone now? 557 00:28:39,516 --> 00:28:40,745 The bottom of the East river. 558 00:28:40,745 --> 00:28:42,351 But its billing records are here. 559 00:28:42,351 --> 00:28:46,004 Jessica made lots of calls in the hours before and after Rudi was attacked. 560 00:28:46,004 --> 00:28:48,564 Mostly to two numbers. One was Tommy Strahan. 561 00:28:48,564 --> 00:28:50,373 Hey, that's the guy that was with her in the hospital. 562 00:28:50,373 --> 00:28:52,863 And the other was an internet sign-on page. 563 00:28:52,863 --> 00:28:56,072 - Maybe she was emailing something. - Like a photo. 564 00:28:56,072 --> 00:28:58,114 Computer crimes is already on it. 565 00:28:58,114 --> 00:29:01,286 Our latest recruit sweet-talked a subpoena out of a friendly judge. 566 00:29:01,286 --> 00:29:04,997 And then got Jessica's ISP to show us exactly where the girl went on the web. 567 00:29:04,997 --> 00:29:08,069 Straight to a private website accessible only by password. 568 00:29:08,069 --> 00:29:11,292 The kind of we normally see with Jihadists or child pornographers. 569 00:29:11,292 --> 00:29:14,589 Scratchyouritch.Net, all the latest ways to vent your hate. 570 00:29:14,589 --> 00:29:17,133 Oh, pet peeves. Choose your topic. 571 00:29:17,133 --> 00:29:20,733 Fags, spics, dykes, coons, fatsos. 572 00:29:20,733 --> 00:29:22,525 They're a special favorite. 573 00:29:22,525 --> 00:29:24,847 Even have a thread about how to get rid of them 574 00:29:24,847 --> 00:29:27,571 including shipping them to Africa to feed them to the starving. 575 00:29:27,571 --> 00:29:28,908 What does this have to do with our case? 576 00:29:28,908 --> 00:29:30,285 Follow the thread. 577 00:29:30,285 --> 00:29:32,313 You want another way to get rid of porkers? 578 00:29:32,313 --> 00:29:34,794 Kick them into shape. 579 00:29:35,256 --> 00:29:36,723 That's the park and the park bench. 580 00:29:36,723 --> 00:29:38,502 Rudi on the ground. And that... 581 00:29:38,502 --> 00:29:42,879 Jessica's friend Tommy Strahan. Taken with Jessica's cell phone. 582 00:29:43,997 --> 00:29:45,460 Tommy Strahan. 583 00:29:46,081 --> 00:29:47,259 How can I help you, detectives? 584 00:29:47,259 --> 00:29:50,380 You can turn around because you're under arrest for assaulting Rudi Bixton. 585 00:29:50,380 --> 00:29:51,929 What are you doing to him? 586 00:29:51,929 --> 00:29:53,567 - Jessica Delay, you are under arrest - Get off me! 587 00:29:53,567 --> 00:29:56,017 - for assaulting Rudi Bixton, come on. - What are you talking about? 588 00:29:56,017 --> 00:30:00,017 Luke, call my dad. Tell him I need a lawyer. 589 00:30:05,539 --> 00:30:09,541 Do you recognize the girl who attacked you? 590 00:30:17,390 --> 00:30:20,930 No, I don't see her. 591 00:30:21,290 --> 00:30:24,792 Do you see the man who attacked you? 592 00:30:25,400 --> 00:30:27,707 Number four. That's him. 593 00:30:28,121 --> 00:30:29,747 I don't even know who Rudi Bixton is. 594 00:30:29,747 --> 00:30:31,459 - He says he knows you. - He's lying. 595 00:30:31,459 --> 00:30:32,813 He was sitting on a park bench 596 00:30:32,813 --> 00:30:34,430 minding his own business when you jumped him. 597 00:30:34,430 --> 00:30:36,902 - I never touched him. - Yeah, who's this? 598 00:30:36,902 --> 00:30:39,945 Sorry I'm late, Mr. Strahan. 599 00:30:39,945 --> 00:30:43,203 The only reason you arrested my client was political pressure. 600 00:30:43,203 --> 00:30:45,974 You have not one scrap of evidence against him. 601 00:30:45,974 --> 00:30:49,018 - We have this and a positive ID. - What ID? 602 00:30:49,018 --> 00:30:50,698 The victim picked him out of a line-up. 603 00:30:50,698 --> 00:30:53,272 Only because he'd seen him on the TV news. 604 00:30:53,272 --> 00:30:55,992 People are shocked about the arrest of two teenagers 605 00:30:55,992 --> 00:31:00,639 in connection with the assault on East Harlem resident, Rudi Bixton. 606 00:31:01,540 --> 00:31:04,411 Kids and their damn camera phones. 607 00:31:04,718 --> 00:31:07,996 That item was first broadcast 30 minutes before your officers 608 00:31:07,996 --> 00:31:11,208 collected Rudi Bixton from his home and brought him here. 609 00:31:11,208 --> 00:31:12,969 You have no proof Rudi saw it. 610 00:31:12,969 --> 00:31:14,790 You have no proof he didn't. 611 00:31:14,790 --> 00:31:16,709 Let's get him in here. Ask him. 612 00:31:16,709 --> 00:31:21,645 Whatever he says doesn't change the fact that your line-up was contaminated. 613 00:31:21,645 --> 00:31:23,634 No judge will allow the identification. 614 00:31:23,634 --> 00:31:26,650 Good thing we still got this photo showing your client beating up Rudi. 615 00:31:26,650 --> 00:31:30,309 It shows an unidentifiable man kicking another unidentifiable man. 616 00:31:30,309 --> 00:31:32,350 It was taken by Jessica Delay's cell phone 617 00:31:32,350 --> 00:31:35,841 and posted on the web the night your client beat Rudi Bixton to a pulp. 618 00:31:35,841 --> 00:31:38,596 Impossible. He was playing poker at a friend's house that night. 619 00:31:38,596 --> 00:31:41,380 You have nothing. 620 00:31:41,783 --> 00:31:44,156 My client's going home. 621 00:31:44,681 --> 00:31:46,083 Why don't we just talk to your ADA, 622 00:31:46,083 --> 00:31:48,925 use the internet photo to get a warrant to search Tommy's house? 623 00:31:48,925 --> 00:31:50,702 Detectives. 624 00:31:51,037 --> 00:31:52,776 Rudi, what are you doing back here? 625 00:31:52,776 --> 00:31:55,697 - I heard you let the girl go. - Yeah. 626 00:31:56,377 --> 00:31:58,752 What about the guy? 627 00:31:58,752 --> 00:32:02,553 We couldn't hold him. Not enough evidence. 628 00:32:02,553 --> 00:32:06,010 - Had a good lawyer, huh? - Sorry, man. 629 00:32:06,010 --> 00:32:09,012 We wish you'd come forward in the first place. 630 00:32:09,012 --> 00:32:12,515 Yeah. Me too. 631 00:32:13,616 --> 00:32:16,696 Even with a warrant, Jessica and Tommy have had plenty of time to get rid of the evidence. 632 00:32:16,696 --> 00:32:18,468 Yeah, thanks to their expensive lawyers. 633 00:32:18,468 --> 00:32:19,784 Hey. 634 00:32:20,931 --> 00:32:23,985 Hey, you! Hey, I'm talking to you. 635 00:32:23,985 --> 00:32:26,504 - Remember me? - He's got a gun! 636 00:32:27,368 --> 00:32:30,211 Drop it! Drop it! 637 00:32:30,962 --> 00:32:33,249 Somebody call a bus! 638 00:32:34,837 --> 00:32:37,502 Did I, did I kill him? 639 00:32:45,738 --> 00:32:49,491 With all the security in this building, how did Rudi get a gun in here? 640 00:32:49,491 --> 00:32:52,796 Nobody thought to search the guy in the wheelchair. 641 00:32:52,796 --> 00:32:54,658 What do we do about Jessica Delay? 642 00:32:54,658 --> 00:32:57,199 What can we do? Rudi didn't identify her. 643 00:32:57,199 --> 00:32:59,875 And any half decent lawyer will pull the internet photo to pieces. 644 00:32:59,875 --> 00:33:01,613 Keep digging. 645 00:33:02,117 --> 00:33:04,632 These two psychos, they started this whole thing. 646 00:33:04,632 --> 00:33:06,372 Yeah. And they've been punished. 647 00:33:06,372 --> 00:33:08,829 She was raped, beaten, and mutilated, and he's dead. 648 00:33:08,829 --> 00:33:11,096 If the Bixton family didn't keep taking the law into their own hands... 649 00:33:11,096 --> 00:33:13,987 Hey, they have no reason to trust the law. 650 00:33:13,987 --> 00:33:16,847 Assemblyman Molina, what an honor. 651 00:33:16,847 --> 00:33:18,379 Likewise. 652 00:33:18,379 --> 00:33:21,262 I was told I could find miss Novak here. 653 00:33:23,269 --> 00:33:26,244 Rudi Bixton, I assume you're gonna plead him out. 654 00:33:26,244 --> 00:33:27,768 I'll try him for murder. 655 00:33:27,768 --> 00:33:30,680 Look, he saw the man who brutalized him walk free as a bird. 656 00:33:30,680 --> 00:33:32,415 He reacted out of rage and despair. 657 00:33:32,415 --> 00:33:34,627 And I'm sure the defense will try that argument. 658 00:33:34,627 --> 00:33:36,818 So if you came here to bully me into making a deal... 659 00:33:36,818 --> 00:33:40,386 No, I'm here to warn you that this trial is about more than Rudi Bixton. 660 00:33:40,386 --> 00:33:42,306 He's just one victim in an epidemic. 661 00:33:42,306 --> 00:33:46,726 - What epidemic? - Obesity and type II diabetes. 662 00:33:46,726 --> 00:33:48,615 No, this trial is about a murder. 663 00:33:48,615 --> 00:33:50,428 It's about what led up to a murder. 664 00:33:50,428 --> 00:33:52,608 Now race, class, and geography guaranteed 665 00:33:52,608 --> 00:33:55,324 that Rudi would become obese, would get diabetes. 666 00:33:55,324 --> 00:33:57,806 Obesity put Rudi on that park bench. 667 00:33:57,806 --> 00:33:59,674 Made him the victim of a hate crime. 668 00:33:59,674 --> 00:34:02,196 If you think a judge is gonna let you use a health issue as a smokescreen... 669 00:34:02,196 --> 00:34:05,594 4100 people diagnosed with diabetes every day. 670 00:34:05,594 --> 00:34:08,749 55 go blind. 120 have kidney failure. 671 00:34:08,749 --> 00:34:11,097 230 get a limb amputated. 672 00:34:11,097 --> 00:34:13,361 That's every single day. 673 00:34:13,361 --> 00:34:14,869 Is that a smokescreen? 674 00:34:14,869 --> 00:34:16,464 It's got nothing to do with the case. 675 00:34:16,464 --> 00:34:18,665 Rudi Bixton is the case. 676 00:34:18,665 --> 00:34:21,146 And by the time he's told his story, 677 00:34:21,146 --> 00:34:24,213 no jury will convict him. 678 00:34:27,127 --> 00:34:29,080 TRIAL PART 38 WEDNESDAY, APRIL 26 679 00:34:29,080 --> 00:34:31,104 How much do you weigh, Rudi? 680 00:34:31,104 --> 00:34:32,702 320 pounds. 681 00:34:32,702 --> 00:34:35,583 Have you always been that heavy? 682 00:34:36,106 --> 00:34:37,633 I guess so. 683 00:34:37,633 --> 00:34:40,473 Most of my family's big. 684 00:34:40,837 --> 00:34:42,903 What is your favorite food that you remember, 685 00:34:42,903 --> 00:34:45,342 when you were a kid? 686 00:34:46,775 --> 00:34:48,719 Snippy's snowy flakes, 687 00:34:48,719 --> 00:34:50,843 the one with the lion called snippy on the box. 688 00:34:50,843 --> 00:34:53,253 And why was snippy so special? 689 00:34:53,253 --> 00:34:55,772 He was my favorite character on TV. 690 00:34:55,772 --> 00:34:59,374 And the cereal came with little toys inside. 691 00:34:59,374 --> 00:35:01,510 Did your family eat breakfast together? 692 00:35:01,510 --> 00:35:02,923 Moms had to work. 693 00:35:02,923 --> 00:35:05,693 So she would just sit us in front of the TV until school time. 694 00:35:05,693 --> 00:35:07,328 What about when you came home from school? 695 00:35:07,328 --> 00:35:08,579 Did your mom cook dinner? 696 00:35:08,579 --> 00:35:11,386 Are we going to hear about every meal Mr. Bixton ever ate? 697 00:35:11,386 --> 00:35:12,457 Ms. Waldron... 698 00:35:12,457 --> 00:35:15,378 Your honor, I'm just trying to show the jury how impossible it is 699 00:35:15,378 --> 00:35:17,645 for a child to learn how to eat responsibly. / Your honor... 700 00:35:17,645 --> 00:35:20,303 Especially when the teacher is not a parent, but a TV set, 701 00:35:20,303 --> 00:35:22,250 whose sole purpose is to sell him 702 00:35:22,250 --> 00:35:25,964 - as many sweet and fatty foods as possible. - Your honor, she is testifying. 703 00:35:25,964 --> 00:35:28,972 Jury will ignore counsel's last remarks. 704 00:35:28,972 --> 00:35:30,730 You may answer the question. 705 00:35:30,730 --> 00:35:32,727 Moms didn't cook. 706 00:35:32,727 --> 00:35:35,814 She was always tired from working two jobs. 707 00:35:35,814 --> 00:35:39,079 We'd go out for burgers or fried chicken, 708 00:35:39,079 --> 00:35:43,314 order in pizza to eat in front of the TV. 709 00:35:43,314 --> 00:35:46,601 What happened when you got sick, Rudi? 710 00:35:48,877 --> 00:35:51,711 When I was diagnosed with diabetes, 711 00:35:51,711 --> 00:35:55,432 I went to a clinic. I did good too. 712 00:35:55,432 --> 00:35:58,269 I lost nearly 50 pounds. 713 00:35:58,269 --> 00:36:01,041 Had my blood sugar under control. 714 00:36:01,041 --> 00:36:02,638 And then? 715 00:36:02,638 --> 00:36:06,007 - The clinic closed. - Why? 716 00:36:06,890 --> 00:36:09,214 The hospital couldn't afford it. 717 00:36:09,214 --> 00:36:11,999 The insurance company said it cost too much. 718 00:36:11,999 --> 00:36:16,618 - Do you have health insurance now? - No. 719 00:36:20,126 --> 00:36:23,607 Why did you shoot Tommy Strahan? 720 00:36:27,130 --> 00:36:29,787 I was so mad. 721 00:36:30,768 --> 00:36:33,627 It was like I was blind with rage 722 00:36:33,627 --> 00:36:36,786 because of what he had done to me and my family. 723 00:36:36,786 --> 00:36:39,124 He was just gonna walk away. 724 00:36:39,124 --> 00:36:42,524 Are you sorry for what you did? 725 00:36:43,900 --> 00:36:47,505 - I am. - Thank you. 726 00:36:47,505 --> 00:36:49,587 Your witness. 727 00:36:50,703 --> 00:36:54,385 That's a very sad story, Mr. Bixton. Thank you for sharing. 728 00:36:54,385 --> 00:36:56,356 You're welcome. 729 00:36:56,356 --> 00:36:58,604 Now, the sequence of events on the day of the shooting, 730 00:36:58,604 --> 00:37:02,020 you picked Tommy Strahan out of a line-up. / Yes. 731 00:37:02,020 --> 00:37:07,005 Then you went home, you got a gun, and you returned to the police station. 732 00:37:07,005 --> 00:37:07,982 Yeah. �� 733 00:37:07,982 --> 00:37:11,240 And then because you were blind with rage, 734 00:37:11,240 --> 00:37:15,379 and he was just going to walk away, you shot him. 735 00:37:15,379 --> 00:37:16,286 Yeah. �� 736 00:37:16,286 --> 00:37:20,013 So you must have known he was going to walk before you got the gun. 737 00:37:20,013 --> 00:37:22,252 That's right. 738 00:37:22,252 --> 00:37:24,878 How did you know? 739 00:37:27,224 --> 00:37:29,130 You didn't. 740 00:37:29,130 --> 00:37:33,177 Be honest, you were gonna shoot him no matter what happened. 741 00:37:33,177 --> 00:37:34,684 He could have been on his way to court, 742 00:37:34,684 --> 00:37:38,108 - you still would have shot him. - No. 743 00:37:38,108 --> 00:37:41,988 You weren't blind with rage. You planned the entire thing. 744 00:37:41,988 --> 00:37:44,005 He beat you. He humiliated you. 745 00:37:44,005 --> 00:37:47,440 You wanted to prove that you were a man. 746 00:37:47,440 --> 00:37:51,026 You aren't sorry you shot him, are you? 747 00:37:51,026 --> 00:37:53,655 Are you? 748 00:37:55,745 --> 00:37:57,965 No. 749 00:37:59,010 --> 00:38:01,806 I'm glad he's dead. 750 00:38:02,132 --> 00:38:05,024 And I'd do it again. 751 00:38:09,639 --> 00:38:11,839 Nothing further. 752 00:38:17,093 --> 00:38:19,102 - How'd it go? - Wonderful. 753 00:38:19,102 --> 00:38:21,613 I goaded the gentle giant until he snapped. 754 00:38:21,613 --> 00:38:24,111 Detective Tutuola found our baseball cap. 755 00:38:24,111 --> 00:38:28,028 Perched on the pretty little head of Jessica Delay. 756 00:38:28,947 --> 00:38:30,692 It's the Bronx Gators. We got her. 757 00:38:30,692 --> 00:38:32,195 And when and where was this taken? 758 00:38:32,195 --> 00:38:34,713 The security camera at Coretta Scott King high. 759 00:38:34,713 --> 00:38:37,071 The day she showed up there for concert practice. 760 00:38:37,071 --> 00:38:39,967 I found something else on Jessica. 761 00:38:39,967 --> 00:38:41,228 Are you working this case now? 762 00:38:41,228 --> 00:38:44,552 I've been following her postings online. She's obsessed. 763 00:38:44,552 --> 00:38:46,528 - With what? - Weight. 764 00:38:46,528 --> 00:38:48,624 I took a look at her high school yearbook. 765 00:38:48,624 --> 00:38:50,809 She hasn't been at that fancy private school very long. 766 00:38:50,809 --> 00:38:52,804 Where was she before? 767 00:38:53,492 --> 00:38:56,341 Some very interesting places. 768 00:39:00,116 --> 00:39:02,220 There she is. 769 00:39:02,220 --> 00:39:03,753 Have a seat right there. 770 00:39:03,753 --> 00:39:06,280 - Shouldn't I have my lawyer here? - No. 771 00:39:06,280 --> 00:39:07,703 You're not under arrest. 772 00:39:07,703 --> 00:39:10,449 We just need help with something. 773 00:39:10,449 --> 00:39:14,211 You said you never wore that baseball cap. 774 00:39:14,779 --> 00:39:16,108 There it is on your head. 775 00:39:16,108 --> 00:39:18,630 Yeah, Rudi's sister Mia said that, uh... 776 00:39:18,630 --> 00:39:20,660 you told her you took it off a... 777 00:39:20,660 --> 00:39:22,342 what was that again, partner? 778 00:39:22,342 --> 00:39:25,118 - A fat slob stinking up a park bench. - Yeah. 779 00:39:25,118 --> 00:39:28,722 I didn't say that. She's lying. I found that hat. 780 00:39:30,013 --> 00:39:33,268 - You can't keep me here. - No. 781 00:39:33,268 --> 00:39:36,022 No, you're free to go whenever you want. 782 00:39:36,022 --> 00:39:37,703 You hate fat people, don't you? 783 00:39:37,703 --> 00:39:40,596 No, I don't mind them. 784 00:39:41,240 --> 00:39:42,656 What about me? 785 00:39:42,656 --> 00:39:44,701 I'm kinda heavy. 786 00:39:44,701 --> 00:39:46,273 - Do I disgust you? - No. 787 00:39:46,273 --> 00:39:50,361 Come on! You see a 300-pound mountain shoving food in his mouth in a restaurant, 788 00:39:50,361 --> 00:39:51,663 that doesn't make you sick? 789 00:39:51,663 --> 00:39:55,273 People can't help being black or gay, but being fat, well, hat's their fault, right? 790 00:39:55,273 --> 00:39:59,903 No pride, no self-control. Check this one out right here. 791 00:39:59,903 --> 00:40:02,044 Look at her. She's a heifer. 792 00:40:02,044 --> 00:40:04,907 - Jessica Delay, age 14. - Where did you get that? 793 00:40:04,907 --> 00:40:07,757 Jessica, aged 15. 230 pounds, 794 00:40:07,757 --> 00:40:11,276 and this is from your yearbook at Hidden Glades Ranch in California, what's that? 795 00:40:11,276 --> 00:40:15,793 A very exclusive school for very heavy teens. 796 00:40:15,793 --> 00:40:18,827 Good diet, lots of exercise, strict supervision. 797 00:40:18,827 --> 00:40:22,496 - Why are you doing this? - The final result is this right here. 798 00:40:22,496 --> 00:40:26,804 A beautiful young girl who hates fat people. / Stop it, please! 799 00:40:26,804 --> 00:40:29,738 - 'Cause she used to be one herself. - Stop! 800 00:40:29,738 --> 00:40:32,009 You don't know what it's like! 801 00:40:32,009 --> 00:40:35,613 People staring at you every bite that you eat. 802 00:40:35,613 --> 00:40:37,820 The jokes. 803 00:40:37,820 --> 00:40:40,285 Do you sleep in a crate? 804 00:40:40,285 --> 00:40:45,074 Broken any benches lately? You're a leper! 805 00:40:47,661 --> 00:40:50,771 Is that how you saw Rudi Bixton? 806 00:40:52,065 --> 00:40:55,622 Is that why you attacked him? 807 00:40:55,622 --> 00:40:58,963 - Tommy started it. - Yeah, but you joined in. 808 00:40:58,963 --> 00:41:01,016 Yes. 809 00:41:01,341 --> 00:41:04,222 I couldn't stand the sight of him. 810 00:41:04,222 --> 00:41:06,309 I'm sorry. 811 00:41:06,309 --> 00:41:09,578 I'm really sorry. 812 00:41:17,493 --> 00:41:19,901 So you'll give this to the defense? 813 00:41:19,901 --> 00:41:22,580 Yeah. But it won't help Rudi much. 814 00:41:22,580 --> 00:41:25,572 Some of Jessica's money might have. 815 00:41:25,572 --> 00:41:29,977 Like they say, "you can never be too rich or too thin." 816 00:41:33,317 --> 00:41:36,008 TRIAL PART 38 THURSDAY, APRIL 27 817 00:41:36,008 --> 00:41:39,009 In the case of the people vs. Rudi Bixton, 818 00:41:39,009 --> 00:41:42,839 on the sole count of the indictment, murder in the second degree, 819 00:41:42,839 --> 00:41:45,033 how do you find? 820 00:41:45,828 --> 00:41:48,160 We find the defendant... 821 00:41:49,270 --> 00:41:51,080 guilty. 822 00:41:51,655 --> 00:41:53,893 This court is adjourned. 823 00:41:55,782 --> 00:41:57,166 - Where's Rudi? - I don't know. 824 00:41:57,166 --> 00:42:00,821 I didn't have a chance to find out from Roger. 825 00:42:07,850 --> 00:42:09,835 You heard the verdict? 826 00:42:09,835 --> 00:42:11,296 I was there. 827 00:42:11,296 --> 00:42:13,233 Rudi wasn't. 828 00:42:13,233 --> 00:42:14,372 What happened? 829 00:42:14,372 --> 00:42:17,835 He was rushed to the hospital. Double whammy. 830 00:42:17,835 --> 00:42:21,285 Kidney failure and his left foot amputated. 831 00:42:21,285 --> 00:42:26,635 Guilty verdict's kind of irrelevant when he's under a death sentence anyhow. 832 00:42:28,343 --> 00:42:32,306 You leaving? / Captain said to close the case and move on. 833 00:42:32,306 --> 00:42:34,912 So I'm moving on. 834 00:42:36,730 --> 00:42:39,944 I won't say it's been a pleasure. 835 00:42:41,606 --> 00:42:44,176 - Take care. - Yeah. 836 00:42:55,170 --> 00:43:01,788 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 66842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.