Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:01,515
In the criminal justice system,
2
00:00:01,515 --> 00:00:05,210
sexually-based offenses
are considered especially heinous.
3
00:00:05,210 --> 00:00:06,545
In New York City,
4
00:00:06,545 --> 00:00:10,086
the dedicated detectives who investigate
these vicious felonies are members
5
00:00:10,086 --> 00:00:13,060
of an elite squad known
as The Special Victims Unit.
6
00:00:13,060 --> 00:00:15,194
These are their stories.
7
00:00:20,158 --> 00:00:22,225
Tasha, hold on tight to your sister.
8
00:00:22,225 --> 00:00:24,348
Smile for daddy.
9
00:00:24,348 --> 00:00:26,618
Your girls are beautiful.
10
00:00:26,618 --> 00:00:30,760
Thanks. It's their first time here.
11
00:00:32,214 --> 00:00:33,938
Timmy!
12
00:00:33,938 --> 00:00:38,595
Don't get off until it stops!
13
00:00:54,969 --> 00:00:58,192
Tasha? Nicki?
14
00:01:05,321 --> 00:01:08,258
Hey, look, girls, don't play games.
15
00:01:08,258 --> 00:01:12,029
Girls, where are you?
16
00:01:16,354 --> 00:01:19,068
Girls!
17
00:01:28,193 --> 00:01:31,121
Hurry, Nicki!
18
00:01:35,521 --> 00:01:40,214
Tasha, you stop right now!
19
00:01:42,441 --> 00:01:46,470
Tasha, wait, please.
20
00:01:54,634 --> 00:01:56,635
Someone call 911!
21
00:01:56,635 --> 00:02:01,049
I didn't see her!
I swear to god I didn't see her.
22
00:02:03,028 --> 00:02:05,930
- Tasha!
- You her dad?
23
00:02:05,930 --> 00:02:07,928
- Oh, god, I'm so sorry.
- Let's go.
24
00:02:07,928 --> 00:02:09,452
I'm sorry.
25
00:02:09,452 --> 00:02:11,442
Tasha!
26
00:02:11,442 --> 00:02:15,445
Hey, mister, where are you going?
27
00:02:20,355 --> 00:02:23,279
Two girls. Tasha and Lola Wright.
Hit by a cab.
28
00:02:23,279 --> 00:02:26,251
Driver saw dad fleeing
the scene with another daughter.
29
00:02:26,251 --> 00:02:28,402
What kind of father runs
out on his injured kids?
30
00:02:28,402 --> 00:02:30,911
Maybe one with an open warrant.
Doesn't want to get picked up.
31
00:02:30,911 --> 00:02:32,010
How are the girls?
32
00:02:32,010 --> 00:02:33,678
Tasha the 12-year-old's got a concussion.
33
00:02:33,678 --> 00:02:35,363
A couple of scrapes and bruises.
34
00:02:35,363 --> 00:02:36,921
She cushioned baby Lola's fall.
35
00:02:36,921 --> 00:02:39,005
Little one's got no injuries.
36
00:02:39,005 --> 00:02:41,547
Okay. Thanks.
37
00:02:41,547 --> 00:02:45,816
Hey, Tasha. My name's Olivia.
This is Elliot.
38
00:02:45,816 --> 00:02:48,121
I want to help you find your dad.
39
00:02:48,121 --> 00:02:52,222
He's not my father.
My dad's a soldier. He died in Iraq.
40
00:02:52,222 --> 00:02:55,192
Then who was the man in the park?
41
00:02:55,192 --> 00:02:57,371
I don't know his name.
42
00:02:57,371 --> 00:02:59,981
Why were you there with him?
43
00:02:59,981 --> 00:03:02,401
He took us from New Orleans.
44
00:03:02,401 --> 00:03:04,489
The water flooded our house.
45
00:03:04,489 --> 00:03:06,286
Mama and grandma drowned.
46
00:03:06,286 --> 00:03:07,839
Hurricane Katrina.
47
00:03:07,839 --> 00:03:10,187
We held onto the roof.
48
00:03:10,187 --> 00:03:13,687
The man came in a boat.
49
00:03:13,687 --> 00:03:16,920
He saved our lives.
50
00:03:16,920 --> 00:03:19,418
He said he was our new daddy.
51
00:03:19,418 --> 00:03:21,064
Then he brought you to New York.
52
00:03:21,064 --> 00:03:22,814
He said he'd take care of us.
53
00:03:22,814 --> 00:03:24,420
That we were his girls now.
54
00:03:24,420 --> 00:03:27,975
- Where are you staying?
- In a basement.
55
00:03:27,975 --> 00:03:29,784
We never went outside before today.
56
00:03:29,784 --> 00:03:30,949
Has he ever hurt you?
57
00:03:30,949 --> 00:03:33,859
No. But he looks at me funny.
58
00:03:33,859 --> 00:03:36,652
And he's always hugging Nicki.
59
00:03:36,652 --> 00:03:40,036
Has he ever hurt Nicki?
60
00:03:40,036 --> 00:03:43,910
Not until last night.
61
00:03:45,048 --> 00:03:49,777
He made her sleep in his bed.
62
00:03:50,498 --> 00:03:54,781
I heard her crying.
63
00:03:55,837 --> 00:03:59,766
Please save my sister.
64
00:04:05,702 --> 00:04:07,767
�ڸ����� - NSC �ڸ���
(http://club.nate.com/tsm)
65
00:04:07,767 --> 00:04:09,709
�����̼�
��ö��(kim1047@nate.com)
66
00:04:09,709 --> 00:04:11,819
��ũ����
���ھ�(ashaa@nate.com)
67
00:04:12,464 --> 00:04:14,419
ũ���� ��δ�
(������ �����̺��� ���� �)
68
00:04:16,586 --> 00:04:18,662
������ī ��������
(�ø���� ���� ���� �)
69
00:04:19,949 --> 00:04:21,953
������ ����
(�� ��ġ ���� �)
70
00:04:23,604 --> 00:04:25,733
���̾� ��
(���̽� ��� �˻� �)
71
00:04:26,792 --> 00:04:28,669
���̽�-Ƽ
(������ �� ƩƩ�ö� ���� �)
72
00:04:30,871 --> 00:04:32,959
B.D. ��
(FBI ���źм��� ���� Ȳ �)
73
00:04:34,216 --> 00:04:36,181
Ÿ���� Ʃ��
(�Ḱ�� ���� �˽ð� �)
74
00:04:37,595 --> 00:04:39,535
�� �÷η�
(�� ũ���̰� �氨 �)
75
00:04:40,716 --> 00:04:44,247
Law & Order SVU
7x10. Storm
76
00:04:44,587 --> 00:04:46,528
�ѱ۹���
�ż���(tjddo76@nate.com)
77
00:04:46,528 --> 00:04:48,575
��������
�ѻ���(fithelestre@sanori.net)
78
00:04:48,575 --> 00:04:50,547
�ѱ۱���
���翵(dreamimage@nate.com)
79
00:04:50,547 --> 00:04:52,596
ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2005/11/29
80
00:04:53,538 --> 00:04:55,174
When do I get to see my sister?
81
00:04:55,174 --> 00:04:56,691
Well, we're gonna talk
a little bit first,
82
00:04:56,691 --> 00:04:58,158
and then we'll take you
to see Lola.
83
00:04:58,158 --> 00:05:00,104
Hey, John.
This is Tasha Wright.
84
00:05:00,104 --> 00:05:03,946
- John's gonna get you settled, okay?
- Come on.
85
00:05:03,946 --> 00:05:06,360
The perp has got to know
that we're talking to Tasha.
86
00:05:06,360 --> 00:05:07,985
He could panic and kill the sister.
87
00:05:07,985 --> 00:05:08,992
He's got nothing to worry about.
88
00:05:08,992 --> 00:05:11,100
He knows Tasha doesn't know
his name or where he lives.
89
00:05:11,100 --> 00:05:13,247
He can just stay put
and keep abusing Nicki.
90
00:05:13,247 --> 00:05:16,305
Olivia, Morales wants you
to review the geographic cues
91
00:05:16,305 --> 00:05:19,047
before you start interviewing Tasha.
92
00:05:19,047 --> 00:05:22,341
Hey, I checked with the center
for missing and exploited children.
93
00:05:22,341 --> 00:05:24,729
2,300 kids missing since Katrina.
94
00:05:24,729 --> 00:05:25,973
The Wright girls aren't on the list.
95
00:05:25,973 --> 00:05:28,213
Well, the parents are dead.
Relatives scattered in shelters.
96
00:05:28,213 --> 00:05:29,934
They're perfect prey for a pedophile.
97
00:05:29,934 --> 00:05:31,361
And there's lots of them.
98
00:05:31,361 --> 00:05:34,485
4,500 sex offenders
disappeared after Katrina.
99
00:05:34,485 --> 00:05:36,165
There's no telling how many
kids they've taken.
100
00:05:36,165 --> 00:05:38,738
Like the hundreds of kids
who were snatched after the tsunami.
101
00:05:38,738 --> 00:05:41,298
Those pervs are ghosts
until they hit again.
102
00:05:41,298 --> 00:05:43,376
No one knows your past.
You can start a new life.
103
00:05:43,376 --> 00:05:45,149
Abuse more children.
104
00:05:45,149 --> 00:05:48,705
- I bet they can't believe their luck.
- Come here.
105
00:05:48,705 --> 00:05:50,576
Captain, hospital called.
106
00:05:50,576 --> 00:05:52,525
Tasha and Lola's rape kits,
they're negative.
107
00:05:52,525 --> 00:05:54,868
I'm not surprised.
Nicki's the right age.
108
00:05:54,868 --> 00:05:57,122
Pedophiles usually go
for prepubescent girls.
109
00:05:57,122 --> 00:05:58,517
So why abduct all three?
110
00:05:58,517 --> 00:05:59,917
He did tell them to call him "daddy."
111
00:05:59,917 --> 00:06:01,618
Maybe he's living some kind of fantasy.
112
00:06:01,618 --> 00:06:03,635
Devoted father of three
beautiful daughters.
113
00:06:03,635 --> 00:06:05,213
But Tasha didn't fall for it.
114
00:06:05,213 --> 00:06:07,548
Soon as he moves in on Nicki,
Tasha runs away.
115
00:06:07,548 --> 00:06:10,695
Which probably pissed him off.
116
00:06:10,695 --> 00:06:12,175
Nicki's in a lot of danger.
117
00:06:12,175 --> 00:06:14,518
Olivia's set with her earpiece.
118
00:06:14,518 --> 00:06:16,695
We're good to go.
119
00:06:19,661 --> 00:06:21,830
Okay. So, Tasha.
120
00:06:21,830 --> 00:06:23,460
Tell me how you got to the park.
121
00:06:23,460 --> 00:06:24,955
We took the bus.
122
00:06:24,955 --> 00:06:28,539
Was it a short ride or a long ride?
123
00:06:28,539 --> 00:06:29,907
About an hour.
124
00:06:29,907 --> 00:06:32,348
That's too far for a trip
from the east or west side.
125
00:06:32,348 --> 00:06:37,038
They must've come from south
of the park or uptown.
126
00:06:37,744 --> 00:06:41,609
Hour's bus ride gives us everything
between north Harlem and the village.
127
00:06:41,609 --> 00:06:43,537
Ask about the architecture.
128
00:06:43,537 --> 00:06:48,298
So when you were at the bus
stop today, what did you see?
129
00:06:48,298 --> 00:06:49,571
Lots of buildings.
130
00:06:49,571 --> 00:06:52,343
Can you tell me what
they looked like?
131
00:06:52,343 --> 00:06:54,549
Some were tall.
Some were little.
132
00:06:54,549 --> 00:06:56,368
And brown
with big stairs.
133
00:06:56,368 --> 00:06:57,581
Brownstones.
134
00:06:57,581 --> 00:06:58,850
Not a lot of those downtown.
135
00:06:58,850 --> 00:07:01,102
Gotta be Harlem.
136
00:07:02,396 --> 00:07:05,001
Does the man live
in one of the brown ones?
137
00:07:05,001 --> 00:07:07,595
Yeah. We lived under the stairs.
138
00:07:07,595 --> 00:07:12,250
Tasha, when you were outside
the house today, what did you see?
139
00:07:12,250 --> 00:07:13,750
A church.
140
00:07:13,750 --> 00:07:15,849
I asked the man if we could go there.
141
00:07:15,849 --> 00:07:18,741
Mama always takes us
to church on Sunday.
142
00:07:18,741 --> 00:07:21,711
And what else was near the house?
143
00:07:21,711 --> 00:07:23,202
A school.
144
00:07:23,202 --> 00:07:25,345
Okay. Can you describe it for me?
145
00:07:25,345 --> 00:07:26,709
I never saw it.
146
00:07:26,709 --> 00:07:29,917
I just heard the bells
and kids playing.
147
00:07:31,416 --> 00:07:33,185
There are hundreds of
churches in Harlem.
148
00:07:33,185 --> 00:07:34,506
Dozens of schools.
149
00:07:34,506 --> 00:07:36,844
That target area will
take us days to canvass.
150
00:07:36,844 --> 00:07:39,812
Nicki doesn't have that much time.
151
00:07:41,304 --> 00:07:42,912
We gotta jog Tasha's memory.
152
00:07:42,912 --> 00:07:46,276
Get her on the street.
Start with the churches.
153
00:07:47,774 --> 00:07:50,576
Tasha, does it look like this?
154
00:07:50,576 --> 00:07:54,202
Too old. It was newer.
155
00:07:54,202 --> 00:07:55,680
What about this one?
156
00:07:55,680 --> 00:07:57,782
It's kind of the same.
157
00:07:57,782 --> 00:08:01,635
But it didn't have stained glass.
158
00:08:02,361 --> 00:08:04,284
Not this one.
159
00:08:06,352 --> 00:08:07,596
This isn't working.
160
00:08:07,596 --> 00:08:10,041
They gotta keep going.
The next church could be the one.
161
00:08:10,041 --> 00:08:12,427
And the next minute
Nicki could be dead.
162
00:08:12,427 --> 00:08:15,393
No, not this one.
163
00:08:15,393 --> 00:08:18,362
- No.
- Okay.
164
00:08:18,362 --> 00:08:20,775
No.
165
00:08:22,239 --> 00:08:24,023
They've been out there
for five hours.
166
00:08:24,023 --> 00:08:25,470
This is a waste of time.
167
00:08:25,470 --> 00:08:28,054
You've got a better idea?
168
00:08:28,796 --> 00:08:30,014
We're never gonna find her.
169
00:08:30,014 --> 00:08:33,821
Yeah, we will, honey.
We just gotta keep looking. That's all.
170
00:08:33,821 --> 00:08:35,881
We struck out.
Need the next location.
171
00:08:35,881 --> 00:08:38,278
Pack it in.
172
00:08:38,712 --> 00:08:40,165
Captain, we can't quit now.
173
00:08:40,165 --> 00:08:44,000
Bring Tasha back to the house.
We've got a new plan.
174
00:08:44,000 --> 00:08:45,348
We're going to the media.
175
00:08:45,348 --> 00:08:47,042
Public appeal on the TV news.
176
00:08:47,042 --> 00:08:49,342
Great idea. Kidnapper
sees that, Nicki's dead.
177
00:08:49,342 --> 00:08:52,378
Not if we report an unidentified
girl was hit by a taxi.
178
00:08:52,378 --> 00:08:54,049
She's in a coma.
We're looking for her family.
179
00:08:54,049 --> 00:08:56,072
Captain, even if the perp
doesn't get raised up,
180
00:08:56,072 --> 00:08:58,174
- what do we get out of it?
- Pictures.
181
00:08:58,174 --> 00:09:00,766
We ask everybody at the carousel
to give us their film.
182
00:09:00,766 --> 00:09:03,363
Maybe we get a photo of the perp
that Tasha can ID.
183
00:09:03,363 --> 00:09:05,476
You're counting on the press
to run a fake story?
184
00:09:05,476 --> 00:09:06,790
We won't tell them it's fake.
185
00:09:06,790 --> 00:09:10,938
DCPI has got the press
conference set up.
186
00:09:10,938 --> 00:09:13,062
We're gonna need a picture of Tasha.
187
00:09:13,062 --> 00:09:15,604
A real heartbreaker.
188
00:09:15,604 --> 00:09:17,464
If you were at the carousel today,
189
00:09:17,464 --> 00:09:21,459
please contact our office
at the number on your screen.
190
00:09:21,459 --> 00:09:25,497
We'll send an officer to borrow
your photographs and video.
191
00:09:25,497 --> 00:09:27,755
Please help us to find
this little girl's family.
192
00:09:27,755 --> 00:09:31,291
She may not make it and her
parents should be with her.
193
00:09:31,291 --> 00:09:33,799
Thank you.
194
00:09:33,799 --> 00:09:37,026
He's laying it on with a trowel.
195
00:09:37,026 --> 00:09:38,237
Excuse me?
196
00:09:38,237 --> 00:09:41,835
Jackson Zane from the Ledger.
I just got handed the police beat.
197
00:09:41,835 --> 00:09:43,477
Pretty cynical for a new guy.
198
00:09:43,477 --> 00:09:45,851
I'm new, not naive.
199
00:09:45,851 --> 00:09:48,622
Cute kid. Tragic accident.
200
00:09:48,622 --> 00:09:52,471
Whole dog and pony show just
in time for the 11 o'clock news.
201
00:09:52,471 --> 00:09:53,724
What's the real story?
202
00:09:53,724 --> 00:09:55,776
Just what my captain said.
203
00:09:55,776 --> 00:09:57,718
Need to find the girl's parents.
204
00:09:57,718 --> 00:10:02,115
Nobody got home from the park
and realized they were short a kid?
205
00:10:02,115 --> 00:10:04,747
I guess not.
206
00:10:04,747 --> 00:10:06,464
You could cut me a break.
207
00:10:06,464 --> 00:10:08,389
Make me look good to my new boss.
208
00:10:08,389 --> 00:10:13,151
But then my boss would
ship me out to sheepshead bay.
209
00:10:13,151 --> 00:10:14,996
What are you really
looking for, detective?
210
00:10:14,996 --> 00:10:17,928
Carousel photos.
211
00:10:20,388 --> 00:10:22,118
I got your page.
You've been working all night?
212
00:10:22,118 --> 00:10:23,860
Yeah, but it was worth it.
213
00:10:23,860 --> 00:10:25,611
Dozens of family photos came in.
214
00:10:25,611 --> 00:10:29,160
- Then we hit the jackpot. Video.
- Hey.
215
00:10:31,138 --> 00:10:33,071
Lady was filming
her kid on the carousel.
216
00:10:33,071 --> 00:10:38,328
We got a full 360 of the crowd.
And a lot of the kids.
217
00:10:40,369 --> 00:10:42,324
Pause it.
218
00:10:42,324 --> 00:10:45,885
That's Lola, Tasha.
And that's gotta be Nicki.
219
00:10:45,885 --> 00:10:48,309
- Dirtbag's in here somewhere.
- Morning.
220
00:10:48,309 --> 00:10:51,256
We didn't have time to get her dressed
at the children's center. / I'm sleepy.
221
00:10:51,256 --> 00:10:53,670
Oh, sweetheart, I know you are.
But come here.
222
00:10:53,670 --> 00:10:56,341
I want you to have a seat
and take a really good look
223
00:10:56,341 --> 00:11:00,841
and see if you can find
the man, okay? Come on.
224
00:11:05,437 --> 00:11:07,166
There.
225
00:11:08,856 --> 00:11:10,958
It's him.
226
00:11:12,621 --> 00:11:14,814
Okay. Find all the shots he's in.
227
00:11:14,814 --> 00:11:17,074
I'll put them on a disk in case
you need to print copies later.
228
00:11:17,074 --> 00:11:18,555
Fin will bring in the taxi driver.
229
00:11:18,555 --> 00:11:20,113
His ID will corroborate Tasha's.
230
00:11:20,113 --> 00:11:21,974
- Put down the camera.
- You can't cover this up!
231
00:11:21,974 --> 00:11:24,378
- Put down the camera!
- You lied to me.
232
00:11:24,378 --> 00:11:26,350
Throw his ass in the cage.
Give me the camera.
233
00:11:26,350 --> 00:11:28,259
A source at the hospital
said the girl left with you.
234
00:11:28,259 --> 00:11:29,423
It's gonna make a great headline.
235
00:11:29,423 --> 00:11:31,125
"NYPD fakes coma girl tragedy."
236
00:11:31,125 --> 00:11:32,895
Hold on. Let him go.
237
00:11:32,895 --> 00:11:34,102
Don't do this.
238
00:11:34,102 --> 00:11:35,340
You've got nothing coming.
I'm running the story.
239
00:11:35,340 --> 00:11:36,920
You're risking a child's life.
240
00:11:36,920 --> 00:11:39,182
Yesterday you said she was dying.
241
00:11:39,182 --> 00:11:40,504
Why should I believe you now?
242
00:11:40,504 --> 00:11:42,847
Because we'll give you an exclusive
on an even bigger story.
243
00:11:42,847 --> 00:11:45,322
Bigger than the one I just got?
244
00:11:45,322 --> 00:11:47,848
Pulitzer material.
245
00:11:47,848 --> 00:11:50,203
Screw me over and I will spend
the rest of my career crawling
246
00:11:50,203 --> 00:11:54,229
- so far up your asses.
- Well, we wouldn't want that.
247
00:11:56,007 --> 00:11:59,771
Early edition deadline is at 11 P.M.
You call me by 9,
248
00:11:59,771 --> 00:12:02,678
or "coma girl" runs.
249
00:12:06,017 --> 00:12:08,852
We're gonna need a couple hundred
copies of the perp's photo.
250
00:12:08,852 --> 00:12:11,199
Plus enough bodies to canvass
every brownstone in Harlem.
251
00:12:11,199 --> 00:12:12,843
I got something else
you should check out.
252
00:12:12,843 --> 00:12:13,806
I called FEMA.
253
00:12:13,806 --> 00:12:17,065
There's only one Katrina relief
center in New York city.
254
00:12:17,065 --> 00:12:20,510
FEMA's $2,000 debit card
is pretty hard to pass up.
255
00:12:20,834 --> 00:12:22,988
HURRICANE HELP CENTER
121 EAST 20TH STREET
TUESDAY, NOVEMBER 8
256
00:12:22,988 --> 00:12:26,723
More than 4,000 people displaced
by Katrina have come to New York.
257
00:12:26,723 --> 00:12:28,940
And we're helping everyone
who walks through the door.
258
00:12:28,940 --> 00:12:31,147
Did you help him?
259
00:12:32,019 --> 00:12:35,485
Yes. I recognize the denim
jacket he's wearing.
260
00:12:35,485 --> 00:12:37,912
It was my husband's.
I brought it in for the clothing drive.
261
00:12:37,912 --> 00:12:39,788
Do you remember his name?
262
00:12:39,788 --> 00:12:42,827
Norman. Forman.
Something like that.
263
00:12:42,827 --> 00:12:44,694
I'll check my files.
264
00:12:44,694 --> 00:12:47,075
He was a lovely man.
265
00:12:47,075 --> 00:12:50,421
He just asked for food,
clothing, and job referrals.
266
00:12:50,421 --> 00:12:51,918
He refused FEMA funds.
267
00:12:51,918 --> 00:12:53,014
He didn't want charity.
268
00:12:53,014 --> 00:12:55,356
He didn't want to give out
his social security number.
269
00:12:55,356 --> 00:12:56,675
Did he request housing?
270
00:12:56,675 --> 00:12:58,941
I think he was staying with friends.
271
00:12:58,941 --> 00:13:00,154
Here it is.
272
00:13:00,154 --> 00:13:01,776
Clark Corman.
273
00:13:01,776 --> 00:13:04,727
- You have an address?
- No.
274
00:13:04,727 --> 00:13:09,314
But we did give him a prepaid
cell phone to help him find work.
275
00:13:09,314 --> 00:13:11,248
So call him.
Tell him to come down.
276
00:13:11,248 --> 00:13:13,047
What should I say if he asks why?
277
00:13:13,047 --> 00:13:16,014
Just tell him that you've got
a great job for him.
278
00:13:16,014 --> 00:13:18,699
Handyman at a youth center.
279
00:13:18,699 --> 00:13:20,987
Munch ran the name
Clark Corman through NCIC
280
00:13:20,987 --> 00:13:24,193
and all the Louisiana databases.
Nothing. Probably an alias.
281
00:13:24,193 --> 00:13:27,515
- Anything on the canvass?
- Not yet.
282
00:13:28,633 --> 00:13:31,079
- There he is.
- No Nicki.
283
00:13:31,079 --> 00:13:32,646
All right.
We'll follow him home.
284
00:13:32,646 --> 00:13:34,990
How about I go in?
I say I'm from the youth center.
285
00:13:34,990 --> 00:13:36,313
- Get his address.
- All right. Call me.
286
00:13:36,313 --> 00:13:39,127
We'll check his place out.
287
00:13:53,146 --> 00:13:56,428
Detective. I need to talk to you.
288
00:13:56,428 --> 00:13:59,169
My editor wants me to stay
on your tail till I get that exclusive.
289
00:13:59,169 --> 00:14:01,040
Go away.
290
00:14:05,048 --> 00:14:07,916
Son of a bitch.
291
00:14:13,724 --> 00:14:15,996
Police!
Corman, hands on the railing.
292
00:14:15,996 --> 00:14:19,226
- Don't shoot, don't shoot!
- Hands on the railing.
293
00:14:19,226 --> 00:14:20,428
Where's the girl?
294
00:14:20,428 --> 00:14:21,651
I don't know what
you're talking about.
295
00:14:21,651 --> 00:14:24,427
Sure you don't, daddy.
Now where's Nicki?
296
00:14:24,427 --> 00:14:27,210
I don't know any Nicki.
297
00:14:29,111 --> 00:14:32,711
You have no idea what you've done.
298
00:14:42,172 --> 00:14:45,748
Hey.I'm sorry.
299
00:14:45,748 --> 00:14:48,376
You blew our surveillance
on a child abductor.
300
00:14:48,376 --> 00:14:49,966
An 8-year-old girl
is out there somewhere,
301
00:14:49,966 --> 00:14:51,927
maybe dying because of you.
302
00:14:51,927 --> 00:14:53,821
I thought you were gaming me.
What can I do?
303
00:14:53,821 --> 00:14:56,374
Pray that he talks.
304
00:14:57,204 --> 00:14:58,835
You've made a mistake.
305
00:14:58,835 --> 00:15:00,583
God hasn't blessed me with children.
306
00:15:00,583 --> 00:15:03,289
So why'd you take girls' clothing
from hurricane help?
307
00:15:03,289 --> 00:15:06,211
Those good folks must have me
confused with someone else.
308
00:15:06,211 --> 00:15:08,212
So many of us lost everything we owned.
309
00:15:08,212 --> 00:15:10,319
Where have you been
staying in New York?
310
00:15:10,319 --> 00:15:14,345
I don't really see
how that concerns you.
311
00:15:15,602 --> 00:15:19,616
Hey. You're starting to sweat.
You nervous?
312
00:15:19,616 --> 00:15:23,400
Hardly.
I've been through hell.
313
00:15:23,400 --> 00:15:26,017
Clung to a tree all night
while bodies floated by.
314
00:15:26,017 --> 00:15:28,833
You don't scare me.
315
00:15:28,833 --> 00:15:30,795
I know my rights.
316
00:15:30,795 --> 00:15:36,158
I've committed no crime.
You can't keep me here.
317
00:15:36,158 --> 00:15:39,556
I'd like to see my lawyer now.
318
00:15:42,036 --> 00:15:43,572
He said the magic words.
319
00:15:43,572 --> 00:15:46,478
And while we wait for legal aid
to waltz Mr. Corman out the door,
320
00:15:46,478 --> 00:15:48,911
god only knows where Nicki is
or what shape she's in.
321
00:15:48,911 --> 00:15:50,251
Do you think she's still alive?
322
00:15:50,251 --> 00:15:54,097
He's antsy. He's sweating.
If he'd hidden the body, he'd be calm.
323
00:15:54,097 --> 00:15:56,528
Casey, you've gotta help us out here
324
00:15:56,528 --> 00:15:58,682
because I'm not cutting this guy loose.
325
00:15:58,682 --> 00:16:01,234
Print him.
326
00:16:02,191 --> 00:16:04,656
Counselor, without grounds to arrest,
327
00:16:04,656 --> 00:16:07,355
we need a court order
to compel his fingerprints.
328
00:16:07,355 --> 00:16:09,359
Do you think he's knows that?
329
00:16:09,359 --> 00:16:10,991
Nicki's alone.
She could be hurt.
330
00:16:10,991 --> 00:16:12,907
Why's it taking so long
to get the prints back?
331
00:16:12,907 --> 00:16:15,508
Well, New Orleans' court system
was annihilated by Katrina.
332
00:16:15,508 --> 00:16:18,418
Files lost. Evidence destroyed.
It's total chaos.
333
00:16:18,418 --> 00:16:20,642
Got them. Corman's real
name is Alvin Dutch.
334
00:16:20,642 --> 00:16:22,755
He did a hard ten in Angola
for kiddie rape.
335
00:16:22,755 --> 00:16:24,477
He got out six months ago.
336
00:16:24,477 --> 00:16:26,361
He's listed as a high risk sex-offender.
337
00:16:26,361 --> 00:16:28,093
And parole lost track
of him in the flood.
338
00:16:28,093 --> 00:16:30,330
The guy I spoke to says
they've been kicking down doors looking
339
00:16:30,330 --> 00:16:32,499
for him and 270 other most wanteds.
340
00:16:32,499 --> 00:16:33,780
They find any so far?
341
00:16:33,780 --> 00:16:35,750
Seven in a shelter on cape Cod.
342
00:16:35,750 --> 00:16:37,924
Does Mr. Dutch have any
family or friends up here?
343
00:16:37,924 --> 00:16:39,396
None that they know about.
344
00:16:39,396 --> 00:16:42,177
Child molestation is
a capital offense in Louisiana.
345
00:16:42,177 --> 00:16:43,644
I'm gonna call the DA down there.
346
00:16:43,644 --> 00:16:45,787
Start working a deal.
He gives us Nicki.
347
00:16:45,787 --> 00:16:47,528
He dodges the needle.
348
00:16:47,528 --> 00:16:49,727
Get Tasha ready for a line up.
349
00:16:49,727 --> 00:16:52,959
Your prisoner's really sick.
350
00:16:55,322 --> 00:16:57,619
He's got a high fever.
EMS on the way?
351
00:16:57,619 --> 00:16:59,330
- They should be here in a minute.
- His breathing's shallow.
352
00:16:59,330 --> 00:17:01,279
- What's wrong with him?
- Is he faking?
353
00:17:01,279 --> 00:17:02,823
Not with a fever like this.
354
00:17:02,823 --> 00:17:06,297
35-year-old male with acute onset
of fever and respiratory distress.
355
00:17:06,297 --> 00:17:09,258
He's diaphoretic and tachycardic.
356
00:17:09,258 --> 00:17:12,840
Start him on O2, five liters.
357
00:17:12,840 --> 00:17:15,799
We've gotta move him now.
358
00:17:15,799 --> 00:17:19,637
On my count. One, two, three.
359
00:17:21,192 --> 00:17:24,262
ST. MARK'S HOSPITAL
EMERGENCY ROOM
TUESDAY, NOVEMBER 8
360
00:17:25,228 --> 00:17:27,378
Hey, how is he?
361
00:17:27,378 --> 00:17:29,527
Decompensated.
Going into shock.
362
00:17:29,527 --> 00:17:31,232
Look. It's been 12 hours
since we picked him up.
363
00:17:31,232 --> 00:17:32,774
That little girl could be
running out of air.
364
00:17:32,774 --> 00:17:34,486
- We've gotta talk to him.
- You can't.
365
00:17:34,486 --> 00:17:36,173
He's unconscious.
366
00:17:36,173 --> 00:17:37,990
He was fine 12 hours ago.
What happened?
367
00:17:37,990 --> 00:17:39,875
I don't know.
We're running tests.
368
00:17:39,875 --> 00:17:42,936
I'll page you as soon as he's lucid.
369
00:17:43,137 --> 00:17:44,499
I'll wait.
Why don't you go back?
370
00:17:44,499 --> 00:17:45,999
I want to be here
when he comes to.
371
00:17:45,999 --> 00:17:49,638
I'll see what I can
find on Alvin Dutch.
372
00:17:50,337 --> 00:17:52,257
Olivia.
373
00:17:53,190 --> 00:17:54,551
Your captain filled me in.
374
00:17:54,551 --> 00:17:56,506
I think I can help.
375
00:17:56,506 --> 00:17:57,741
How?
376
00:17:57,741 --> 00:17:59,599
I ran Alvin Dutch's name
past a buddy of mine
377
00:17:59,599 --> 00:18:01,095
at the Ledger's New Orleans bureau.
378
00:18:01,095 --> 00:18:05,271
He found one of Dutch's old cellmates
at a shelter in Baton rouge.
379
00:18:05,271 --> 00:18:07,975
Thanks. I'll have the Louisiana state
police interview him for us.
380
00:18:07,975 --> 00:18:10,563
I thought you'd rather do it yourself.
381
00:18:10,563 --> 00:18:12,268
I had him brought to the wire service.
382
00:18:12,268 --> 00:18:14,319
I got you a teleconference hookup.
383
00:18:14,319 --> 00:18:17,352
Clayton, did Alvin Dutch ever
talk to you about his family?
384
00:18:17,352 --> 00:18:19,574
Only to cuss them out
for cutting him off.
385
00:18:19,574 --> 00:18:22,294
What about here in New York city?
He ever mention knowing anyone?
386
00:18:22,294 --> 00:18:24,702
Yeah. Come to think of it.
387
00:18:24,702 --> 00:18:26,412
You want to give us a name?
388
00:18:26,412 --> 00:18:28,631
What's in it for me?
389
00:18:28,631 --> 00:18:31,791
Save a child's life.
It's good karma.
390
00:18:31,791 --> 00:18:33,628
I was thinking more about cash.
391
00:18:33,628 --> 00:18:35,549
We could arrange an award.
392
00:18:35,549 --> 00:18:37,883
Not saying anything
until you do.
393
00:18:37,883 --> 00:18:40,376
Give him 1,000 bucks.
394
00:18:40,376 --> 00:18:42,069
That do it?
395
00:18:42,069 --> 00:18:43,657
He has a great aunt Goldie.
396
00:18:43,657 --> 00:18:45,828
Used to make him
fruitcake at Christmas.
397
00:18:45,828 --> 00:18:48,206
- Hard as a brick.
- Remember her last name?
398
00:18:48,206 --> 00:18:51,155
Prioleaux. On account I had
a girlfriend by that name.
399
00:18:51,155 --> 00:18:52,622
Of course, she was white.
400
00:18:52,622 --> 00:18:54,608
Yeah? You remember
where the aunt lived?
401
00:18:54,608 --> 00:18:57,554
Somewheres up in Harlem, I think.
402
00:18:57,783 --> 00:18:59,690
HOME OF GOLDIE PRIOLEAUX
343 CONVENT AVENUE
WEDNESDAY, NOVEMBER 9
403
00:18:59,690 --> 00:19:01,466
Shame on Alvin.
404
00:19:01,466 --> 00:19:03,962
Coming into town
and not coming to visit me.
405
00:19:03,962 --> 00:19:06,490
Well, how about phone calls or letters?
406
00:19:06,490 --> 00:19:10,513
I haven't heard from him in years.
407
00:19:10,513 --> 00:19:12,425
Do you have access
to the basement apartment?
408
00:19:12,425 --> 00:19:16,251
No, that's rented out to a nice
young couple. The Johnsons.
409
00:19:16,251 --> 00:19:17,979
Would you mind if I
take a look around?
410
00:19:17,979 --> 00:19:19,793
Be my guest.
411
00:19:19,793 --> 00:19:21,611
Does Alvin have any
other family in town?
412
00:19:21,611 --> 00:19:23,375
Lord, no.
413
00:19:23,375 --> 00:19:26,754
Most of his family
are diehard New Orleanians.
414
00:19:26,754 --> 00:19:30,471
Even that hurricane
couldn't get them to budge.
415
00:19:30,471 --> 00:19:32,879
What did they call that storm?
416
00:19:32,879 --> 00:19:34,477
Katrina.
417
00:19:34,477 --> 00:19:37,094
Is that it?
418
00:19:37,787 --> 00:19:39,076
Nothing.
419
00:19:39,076 --> 00:19:40,860
Okay. Miss Goldie,
thank you so much.
420
00:19:40,860 --> 00:19:42,974
You call us if you can think
of anything, okay?
421
00:19:42,974 --> 00:19:45,140
I just did.
422
00:19:45,140 --> 00:19:48,198
Camille. Not Katrina.
423
00:19:48,198 --> 00:19:50,748
Camille was the name of that storm.
424
00:19:50,748 --> 00:19:52,746
Miss Goldie, what's
the president's name?
425
00:19:52,746 --> 00:19:55,040
Oh, Kennedy of course.
426
00:19:55,040 --> 00:19:56,703
I voted for him.
427
00:19:56,703 --> 00:19:59,067
And when was the last time
you saw your nephew Alvin?
428
00:19:59,067 --> 00:20:04,973
Alvin? Let me think. Um...
last week.
429
00:20:04,973 --> 00:20:06,298
You said it'd been years.
430
00:20:06,298 --> 00:20:08,021
No, he was here just the other day.
431
00:20:08,021 --> 00:20:10,259
He brought those
beautiful girls to visit.
432
00:20:10,259 --> 00:20:11,448
The girls were here?
433
00:20:11,448 --> 00:20:14,102
They're moving in downstairs.
434
00:20:14,102 --> 00:20:18,445
Alvin's busy fixing up the basement.
435
00:20:19,084 --> 00:20:20,662
Nicki.
436
00:20:26,617 --> 00:20:29,998
She's burning up.
We gotta get her to a hospital.
437
00:20:31,119 --> 00:20:33,430
She has the same symptoms as Dutch.
438
00:20:33,430 --> 00:20:34,753
Oh, god.
439
00:20:34,753 --> 00:20:38,483
Get a portable chest
and start IV cipro.
440
00:20:38,483 --> 00:20:40,030
Alvin Dutch is dead.
441
00:20:40,030 --> 00:20:43,844
- From what?
- Anthrax.
442
00:20:49,232 --> 00:20:50,105
How's Nicki?
443
00:20:50,105 --> 00:20:52,657
Her fever's gone down,
and she's responding to the antibiotics.
444
00:20:52,657 --> 00:20:55,557
- She's gonna make a full recovery.
- Good.
445
00:20:56,273 --> 00:20:58,929
I don't want to read about
Nicki or anthrax in the Ledger.
446
00:20:58,929 --> 00:21:01,110
We can't afford to panic the city.
447
00:21:01,110 --> 00:21:03,820
What's the plan?
448
00:21:03,820 --> 00:21:06,154
The hospital's called in the CDC.
449
00:21:06,154 --> 00:21:08,136
They're setting up
emergency surveillance teams
450
00:21:08,136 --> 00:21:12,664
monitoring every ER in the city
for possible anthrax exposures.
451
00:21:12,664 --> 00:21:16,463
- They'll decide when this goes public.
- Okay.
452
00:21:17,293 --> 00:21:19,435
My source said Alvin Dutch died.
453
00:21:19,435 --> 00:21:21,184
- What's going on, Olivia?
- It's not a good time.
454
00:21:21,184 --> 00:21:23,156
Alvin Dutch is dead.
No one'll tell me how he died.
455
00:21:23,156 --> 00:21:24,975
And the CDC just landed
a chopper on the roof.
456
00:21:24,975 --> 00:21:26,928
Jackson, I can't talk about it.
457
00:21:26,928 --> 00:21:29,945
I'll find out.
You know I will.
458
00:21:31,232 --> 00:21:33,218
They examined Nicki.
Her hymen's intact.
459
00:21:33,218 --> 00:21:34,475
She wasn't raped.
460
00:21:34,475 --> 00:21:36,595
Alvin didn't have
a chance to get that far.
461
00:21:36,595 --> 00:21:39,566
Look, if Nicki's gonna be okay,
then why did Alvin Dutch die?
462
00:21:39,566 --> 00:21:41,250
He had inhalation anthrax.
463
00:21:41,250 --> 00:21:44,026
Even with aggressive treatment,
it's 75% fatal.
464
00:21:44,026 --> 00:21:46,743
Nicki's case is cutaneous
through a cut on her palm.
465
00:21:46,743 --> 00:21:49,187
So he breathed in the spores.
Nicki only touched them.
466
00:21:49,187 --> 00:21:52,267
Exactly. We need to find out
how they got infected.
467
00:21:52,267 --> 00:21:54,557
Those flood waters in New Orleans
are full of toxins.
468
00:21:54,557 --> 00:21:56,183
No, it can't be that.
469
00:21:56,183 --> 00:22:00,180
Anthrax can only be contracted
by direct contact with dry spores.
470
00:22:00,180 --> 00:22:03,227
And symptoms usually appear
within seven days of exposure.
471
00:22:03,227 --> 00:22:05,095
They've been here for 10 weeks.
472
00:22:05,095 --> 00:22:09,069
And Lola and Tasha are okay so far.
473
00:22:09,305 --> 00:22:14,058
Which Alvin and Nicki must've
contracted it within the last 48 hours.
474
00:22:14,232 --> 00:22:16,249
How did you cut your hand, Nicki?
475
00:22:16,249 --> 00:22:17,477
On the glass.
476
00:22:17,477 --> 00:22:18,876
What glass?
477
00:22:18,876 --> 00:22:21,939
The tube that had
the fairy dust inside it.
478
00:22:21,939 --> 00:22:24,002
I tied a string around it.
479
00:22:24,002 --> 00:22:26,404
And made a necklace for Bosha.
480
00:22:26,404 --> 00:22:27,833
Who's Bosha?
481
00:22:27,833 --> 00:22:31,120
My teddy. I left him
at the man's house.
482
00:22:31,120 --> 00:22:32,302
Can you get him for me?
483
00:22:32,302 --> 00:22:34,751
We're gonna try, sweetie.
484
00:22:35,619 --> 00:22:37,265
How did the tube break?
485
00:22:37,265 --> 00:22:41,375
It fell on the floor when the man
took Bosha away from me.
486
00:22:41,375 --> 00:22:44,627
Then the fairy dust spilled all over.
487
00:22:44,627 --> 00:22:46,388
Did you touch the fairy dust?
488
00:22:46,388 --> 00:22:50,377
I tried to pick it up,
but I cut my hand.
489
00:22:50,377 --> 00:22:54,034
Then the man got mad at me
and pushed me away.
490
00:22:54,034 --> 00:22:56,754
Then he cleaned it up.
491
00:22:56,754 --> 00:22:58,228
That's when he inhaled it.
492
00:22:58,228 --> 00:23:02,487
Okay, Nicki. Where did
you get the fairy dust?
493
00:23:02,487 --> 00:23:05,063
I don't know.
494
00:23:05,063 --> 00:23:07,216
When did you make the necklace?
495
00:23:07,216 --> 00:23:08,789
At the man's house.
496
00:23:08,789 --> 00:23:10,285
Did the man give you the fairy dust?
497
00:23:10,285 --> 00:23:13,723
I don't remember.
498
00:23:14,653 --> 00:23:17,532
We can't push her anymore.
499
00:23:17,532 --> 00:23:19,872
Nicki!
500
00:23:19,872 --> 00:23:21,635
Tasha and Lola don't have
any symptoms,
501
00:23:21,635 --> 00:23:24,269
but doc Beresford gonna check them out
just to make sure they're fine.
502
00:23:24,269 --> 00:23:26,076
That fairy dust is still out there.
503
00:23:26,076 --> 00:23:27,425
More people could be exposed.
504
00:23:27,425 --> 00:23:29,339
Well, if he threw it out,
it's on the street.
505
00:23:29,339 --> 00:23:30,742
Or in that basement.
506
00:23:30,742 --> 00:23:33,725
I'll tell the CDC
we're tracking down a lead.
507
00:23:34,255 --> 00:23:37,272
HOME OF GOLDIE PRIOLEAUX
343 CONVENT AVENUE
WEDNESDAY, NOVEMBER 9
508
00:23:37,272 --> 00:23:39,232
I found it.
509
00:23:39,762 --> 00:23:42,646
He swept up the anthrax,
but never emptied the dust pan.
510
00:23:44,694 --> 00:23:46,896
Based on toxicity and granular size,
511
00:23:46,896 --> 00:23:48,259
it's military grade.
512
00:23:48,259 --> 00:23:49,916
- So it came from a lab.
- Had to.
513
00:23:49,916 --> 00:23:52,814
- Any way to find out where?
- Possibly.
514
00:23:52,814 --> 00:23:55,586
Researchers who work
with level three biohazards
515
00:23:55,586 --> 00:23:59,123
tag their samples with chemical
identifiers so they can be traced.
516
00:23:59,123 --> 00:24:02,159
How did Alvin Dutch get a hold
of weaponized anthrax?
517
00:24:02,159 --> 00:24:04,670
Only job that he had
was in a prison kitchen.
518
00:24:04,670 --> 00:24:06,552
I'll call as soon as I have
the test results.
519
00:24:06,552 --> 00:24:08,271
We'll be at the precinct.
520
00:24:09,371 --> 00:24:12,194
Novak talked to Louisiana parole.
521
00:24:12,194 --> 00:24:14,319
Doesn't look like Alvin Dutch has
any connection
522
00:24:14,319 --> 00:24:16,266
to any lab or research facility.
523
00:24:16,266 --> 00:24:19,849
Guess we gotta check with the inmates
who were in Angola with him, huh?
524
00:24:23,120 --> 00:24:25,571
What the hell?
525
00:24:31,045 --> 00:24:32,769
Why is everyone out of the squad?
526
00:24:32,769 --> 00:24:35,081
CDC ordered a full decon of the building
527
00:24:35,081 --> 00:24:37,668
in case anthrax spores
were on Dutch's clothing.
528
00:24:37,668 --> 00:24:39,365
So much for keeping this low profile.
529
00:24:39,365 --> 00:24:41,118
DCPI's spinning the story.
530
00:24:41,118 --> 00:24:43,633
Every news outlet in town's here.
531
00:24:43,633 --> 00:24:46,756
- You're screwing me.
- It's okay.
532
00:24:48,319 --> 00:24:51,094
Desk sergeant ate some bad clams.
Somebody overreacted.
533
00:24:51,094 --> 00:24:52,521
Thought it was an outbreak
of salmonella.
534
00:24:52,521 --> 00:24:54,392
I heard that from a public
information officer.
535
00:24:54,392 --> 00:24:56,235
Are you gonna tell me the same thing?
536
00:24:56,235 --> 00:24:57,671
We just work here.
537
00:24:57,671 --> 00:24:59,488
I'm not your enemy.
Whatever's going on,
538
00:24:59,488 --> 00:25:00,884
the public has a right to know.
539
00:25:00,884 --> 00:25:04,934
Mr. Zane, I'm gonna have to ask you
to step behind the perimeter.
540
00:25:07,407 --> 00:25:10,984
I guess those bad clams are contagious.
541
00:25:12,462 --> 00:25:14,763
If civilians are in danger,
it's our duty to warn them.
542
00:25:14,763 --> 00:25:18,262
And after 9/11, every secretary in town
opened mail wearing rubber gloves.
543
00:25:18,262 --> 00:25:20,475
We don't want to start
that kind of hysteria.
544
00:25:20,475 --> 00:25:22,586
But he's got a point.
545
00:25:22,586 --> 00:25:24,964
Building's clear.
You can go back in now.
546
00:25:24,964 --> 00:25:29,055
I want everybody on Alvin Dutch's
movements since he got to New York.
547
00:25:29,055 --> 00:25:30,803
Find out everywhere he's been
and how the hell
548
00:25:30,803 --> 00:25:33,751
he found a vial of anthrax.
549
00:25:37,101 --> 00:25:40,871
- What the hell?
- Everything's gone.
550
00:25:41,819 --> 00:25:43,648
The whole decon routine was a scam.
551
00:25:43,648 --> 00:25:45,431
Why, Santa, why?
552
00:25:45,431 --> 00:25:47,646
My DD5s, notebooks, all gone.
553
00:25:47,646 --> 00:25:49,837
Who do we call when
we've been raped?
554
00:25:49,837 --> 00:25:53,443
I'll start with One P.P.
Police commissioner's gonna hit the roof.
555
00:25:53,443 --> 00:25:54,822
They got you too?
556
00:25:54,822 --> 00:25:56,979
Alvin Dutch's body,
the vial, all gone.
557
00:25:56,979 --> 00:26:00,937
Dr. Beresford,
do you have the girls?
558
00:26:02,501 --> 00:26:06,229
Okay. Thanks for trying.
559
00:26:06,229 --> 00:26:10,225
The feds took Tasha, Nicki and Lola.
Wouldn't tell the hospital where.
560
00:26:10,225 --> 00:26:11,685
The government can do this?
561
00:26:11,685 --> 00:26:13,441
Since the Patriot act,
they can do anything.
562
00:26:13,441 --> 00:26:15,344
P.C. gonna tear the feds a new one?
563
00:26:15,344 --> 00:26:16,682
He tore me one.
564
00:26:16,682 --> 00:26:19,643
An order to forthwith
down to federal plaza.
565
00:26:19,643 --> 00:26:21,920
You too.
566
00:26:26,275 --> 00:26:28,368
20 FEDERAL PLAZA
CONFERENCE ROOM
WEDNESDAY, NOVEMBER 9
567
00:26:28,368 --> 00:26:30,603
Captain Cragen, M.E. Warner,
568
00:26:30,603 --> 00:26:32,818
your part in this investigation is over.
569
00:26:32,818 --> 00:26:34,821
There's no need for your squad
take any further action
570
00:26:34,821 --> 00:26:36,965
regarding Alvin Dutch or his death.
571
00:26:36,965 --> 00:26:38,879
What about the girls?
572
00:26:38,879 --> 00:26:40,151
They're being well cared for.
573
00:26:40,151 --> 00:26:42,541
And all appropriate steps are
being taken to locate next-of-kin.
574
00:26:42,541 --> 00:26:44,217
Those girls have been through hell.
575
00:26:44,217 --> 00:26:47,907
They need therapy and continuity
with people that they know and trust.
576
00:26:47,907 --> 00:26:50,333
I appreciate your compassion,
detective Benson.
577
00:26:50,333 --> 00:26:52,084
But this is a matter of national security.
578
00:26:52,084 --> 00:26:55,132
You said it was a matter of public health
when you raided our squad room.
579
00:26:55,132 --> 00:26:56,384
I think you owe us an explanation.
580
00:26:56,384 --> 00:26:59,087
I can't give you one.
You don't have the security clearance.
581
00:26:59,087 --> 00:27:01,406
All information obtained by the NYPD or
582
00:27:01,406 --> 00:27:04,057
the medical examiner's office
is now classified.
583
00:27:04,057 --> 00:27:07,290
We just keep our mouths shut
till people start dying from anthrax.
584
00:27:07,290 --> 00:27:10,125
The federal government is prepared
to deal with any and all exigencies.
585
00:27:10,125 --> 00:27:12,897
Sure. By calling in the black helicopters.
586
00:27:12,897 --> 00:27:15,033
For once, he's not being paranoid.
587
00:27:15,033 --> 00:27:17,266
This is meeting is over.
588
00:27:17,266 --> 00:27:20,114
Any leak of classified
material will be investigated
589
00:27:20,114 --> 00:27:24,955
and punished as a federal offense.
590
00:27:25,278 --> 00:27:27,751
You may go.
591
00:27:32,588 --> 00:27:34,086
We just gonna bend over and take it?
592
00:27:34,086 --> 00:27:35,625
We have no choice.
593
00:27:35,625 --> 00:27:38,667
This came from Washington.
The P.C. can't overrule the feds.
594
00:27:38,667 --> 00:27:40,310
Well, what about the girls?
595
00:27:40,310 --> 00:27:43,955
We just forget about them and everything
that they've been through?
596
00:27:43,955 --> 00:27:47,901
- Yes.
- This is crap.
597
00:27:47,901 --> 00:27:50,754
We could have a citywide health crisis.
If the public isn't warned,
598
00:27:50,754 --> 00:27:53,164
they can't protect themselves.
599
00:27:53,164 --> 00:27:57,117
Melinda, my hands are tied.
600
00:28:00,832 --> 00:28:02,972
Olivia.
601
00:28:03,409 --> 00:28:07,782
I need to talk to you
and Elliot. Alone.
602
00:28:08,221 --> 00:28:10,338
Before the feds cleaned me out,
603
00:28:10,338 --> 00:28:14,713
I e-mailed the results of my analysis
of the anthrax to a friend at the NIH.
604
00:28:14,713 --> 00:28:16,838
Got the results during our ass chewing.
605
00:28:16,838 --> 00:28:18,257
Yeah? Your friend ID a source?
606
00:28:18,257 --> 00:28:20,818
Louisiana biochem defense.
607
00:28:20,818 --> 00:28:23,890
It's a research facility
outside New Orleans.
608
00:28:23,890 --> 00:28:27,277
They have CDC authority
to work with select agents,
609
00:28:27,277 --> 00:28:30,780
including ricin, ebola,
smallpox, and anthrax.
610
00:28:30,780 --> 00:28:31,826
What were they doing?
611
00:28:31,826 --> 00:28:33,915
- Bioweapons engineering.
- Germ warfare.
612
00:28:33,915 --> 00:28:38,706
Yes. And developing vaccines
against bioterror weapons.
613
00:28:38,706 --> 00:28:41,195
And they're not the only facility.
614
00:28:41,195 --> 00:28:45,885
There were five level three
bioweapons labs in the flood zone.
615
00:28:45,885 --> 00:28:47,360
What happened when Katrina hit?
616
00:28:47,360 --> 00:28:50,421
They lost all their work
and more than 5,000 lab animals.
617
00:28:50,421 --> 00:28:53,041
Many of them infected
with lethal viruses.
618
00:28:53,041 --> 00:28:56,581
One university was licensed
to research anthrax and
619
00:28:56,581 --> 00:28:59,424
a genetically engineered mousepox.
620
00:28:59,424 --> 00:29:01,413
I don't remember seeing
this on the news.
621
00:29:01,413 --> 00:29:02,969
They didn't want you to.
622
00:29:02,969 --> 00:29:06,233
The government claimed that every hot
lab was secured before the storm.
623
00:29:06,233 --> 00:29:08,979
Animals euthanized.
Samples destroyed.
624
00:29:08,979 --> 00:29:11,516
I'm a scientist. I'm not throwing
away years of my research.
625
00:29:11,516 --> 00:29:14,479
Someone took that anthrax
from Louisiana biochem defense
626
00:29:14,479 --> 00:29:15,650
and then brought it here.
627
00:29:15,650 --> 00:29:18,287
And along the way crossed
paths with Alvin Dutch.
628
00:29:18,287 --> 00:29:19,839
Whoever it is,
they're out there somewhere.
629
00:29:19,839 --> 00:29:21,446
And god knows what else they've got.
630
00:29:21,446 --> 00:29:23,969
And we can't do a damn thing
as long as the boys from DC
631
00:29:23,969 --> 00:29:26,635
have a gag in our mouths.
632
00:29:44,627 --> 00:29:46,599
Change of heart?
633
00:29:47,276 --> 00:29:49,237
Yeah.
634
00:29:50,362 --> 00:29:53,575
I want to tell you a story.
635
00:30:08,415 --> 00:30:10,761
What the hell were you thinking?
636
00:30:13,539 --> 00:30:16,763
- Nice picture.
- Why'd you give it to him?
637
00:30:16,763 --> 00:30:18,468
Who says I did?
638
00:30:18,468 --> 00:30:19,675
Don't play games with me.
639
00:30:19,675 --> 00:30:21,804
Olivia, look.
The chief of D's is in there right now.
640
00:30:21,804 --> 00:30:23,304
The feds are going nuts.
641
00:30:23,304 --> 00:30:26,888
They know someone from this squad
leaked that photo to the Ledger.
642
00:30:26,888 --> 00:30:28,590
A lot of people had cameras
in the park that day.
643
00:30:28,590 --> 00:30:32,463
Jackson Zane could've gotten
that photo from anybody.
644
00:30:33,270 --> 00:30:36,324
Oh, okay.
645
00:30:36,324 --> 00:30:37,533
You really think that's gonna fly?
646
00:30:37,533 --> 00:30:40,915
Those girls lost their mother,
their home, everything.
647
00:30:40,915 --> 00:30:44,603
But they still trusted us
to make things right.
648
00:30:44,603 --> 00:30:48,532
I don't ever want to read about a classified
investigation in the tabloids again.
649
00:30:48,532 --> 00:30:50,836
You receive an order
to comply with the feds,
650
00:30:50,836 --> 00:30:54,094
you and everyone under
your command obey it.
651
00:30:54,094 --> 00:30:56,579
Or you won't have
a command anymore.
652
00:30:56,579 --> 00:30:59,137
Yes, chief.
653
00:31:02,115 --> 00:31:04,511
Olivia.
654
00:31:05,218 --> 00:31:08,122
In here now.
655
00:31:25,499 --> 00:31:30,638
I don't like being bossed around
by some G-man in a $1,000 suit.
656
00:31:30,638 --> 00:31:33,907
But when I am told to stand down
in the interests of national security,
657
00:31:33,907 --> 00:31:36,625
- I bite my tongue.
- Captain... / Shut up.
658
00:31:36,625 --> 00:31:37,776
When they question me,
659
00:31:37,776 --> 00:31:41,686
I don't want to lie and
they will question us all.
660
00:31:46,055 --> 00:31:49,608
If they prove you leaked this,
they will take your job,
661
00:31:49,608 --> 00:31:54,118
your pension, and your freedom.
662
00:31:55,407 --> 00:32:00,944
I don't want to visit you
in a federal lock-up, Olivia.
663
00:32:02,500 --> 00:32:05,786
Dismissed.
664
00:32:16,380 --> 00:32:18,309
How bad?
665
00:32:18,796 --> 00:32:21,589
Well, look. Maybe it was worth it.
666
00:32:21,589 --> 00:32:24,307
- How?
- ACS just called.
667
00:32:24,307 --> 00:32:26,815
I think all this media
attention spooked the feds.
668
00:32:26,815 --> 00:32:29,257
They returned the girls.
669
00:32:29,257 --> 00:32:32,345
We gotta go talk to them.
670
00:32:32,345 --> 00:32:33,801
You have lost your mind.
671
00:32:33,801 --> 00:32:36,227
Those girls are safe for now.
672
00:32:36,227 --> 00:32:38,182
But what about the rest of the city?
673
00:32:38,182 --> 00:32:41,457
There's anthrax out there somewhere,
and Nicki is the key to finding it.
674
00:32:41,457 --> 00:32:43,762
You don't think the feds
questioned her all night long?
675
00:32:43,762 --> 00:32:46,026
Elliot, she's a traumatized
8-year-old girl
676
00:32:46,026 --> 00:32:50,118
who's been kidnapped and molested
after watching her mother die.
677
00:32:50,118 --> 00:32:53,054
We know how to talk to her.
678
00:32:57,209 --> 00:32:59,555
ADMINISTRATION OF
CHILDREN'S SERVICES
PLAYROOM
THURSDAY, NOVEMBER 10
679
00:32:59,555 --> 00:33:02,761
I brought you something
to make you feel better.
680
00:33:03,014 --> 00:33:04,981
You found Bosha.
681
00:33:04,981 --> 00:33:09,110
Well, Bosha got all dirty.
But this is his little brother.
682
00:33:09,110 --> 00:33:11,303
You think he'd like a necklace too?
683
00:33:11,303 --> 00:33:15,275
Yes, but I don't have
anymore fairy dust.
684
00:33:15,275 --> 00:33:18,199
Well, we could go back and get some.
685
00:33:18,199 --> 00:33:21,760
I don't know where the van is.
686
00:33:23,515 --> 00:33:25,116
What van?
687
00:33:25,116 --> 00:33:29,566
The van that gave us
a ride to New York.
688
00:33:29,566 --> 00:33:33,410
The fairy dust was in the van.
689
00:33:34,573 --> 00:33:37,754
Honey...
690
00:33:37,754 --> 00:33:41,245
Nicki, it's okay. You're not
gonna get in trouble.
691
00:33:41,245 --> 00:33:44,674
Yes, I will.
Mama says...
692
00:33:44,674 --> 00:33:48,512
it's a sin to take things
that don't belong to you.
693
00:33:48,512 --> 00:33:49,795
Well, you know what, Nicki?
694
00:33:49,795 --> 00:33:52,425
I want to call the guy
who drove that van.
695
00:33:52,425 --> 00:33:56,255
And I'm gonna tell him that you
just borrowed the fairy dust.
696
00:33:56,255 --> 00:34:00,313
It's not such a bad thing
to borrow stuff, right?
697
00:34:01,406 --> 00:34:04,703
There was lots of
fairy dust in the van.
698
00:34:04,703 --> 00:34:07,964
Can you ask him
if I can have some more?
699
00:34:07,964 --> 00:34:09,499
For little Bosha?
700
00:34:09,499 --> 00:34:12,278
We will, but we gonna
find out who he is first.
701
00:34:12,278 --> 00:34:15,398
Do you remember his name?
702
00:34:15,398 --> 00:34:17,299
Mr. Michael.
703
00:34:17,299 --> 00:34:19,215
Don't worry. I made all
the calls from a payphone.
704
00:34:19,215 --> 00:34:20,174
What'd you find out?
705
00:34:20,174 --> 00:34:23,216
Louisiana biochem defense has seven
employees with Michael
706
00:34:23,216 --> 00:34:24,628
as their first or last name.
707
00:34:24,628 --> 00:34:26,262
You check their whereabouts
during Katrina?
708
00:34:26,262 --> 00:34:30,785
All evacuated before the storm
except one lab technician. Michael Delpit.
709
00:34:30,785 --> 00:34:34,223
He volunteered to stay
behind and guard the lab. / Or loot it.
710
00:34:34,223 --> 00:34:36,303
- Where's Delpit now?
- He quit.
711
00:34:36,303 --> 00:34:39,647
Tracked him down in Jersey
working at a lab in New Brunswick.
712
00:34:39,647 --> 00:34:42,852
- Munch found my auntie.
- Mrs. Fontenot found us.
713
00:34:42,852 --> 00:34:45,041
I saw the girls picture in the paper.
714
00:34:45,041 --> 00:34:47,477
Thank you so much for taking
such good care of them.
715
00:34:47,477 --> 00:34:50,187
She says we can go live with her.
Um, where's Nicki?
716
00:34:50,187 --> 00:34:54,073
She's right in there.
Why don't you go in and see her?
717
00:34:56,129 --> 00:34:59,665
- Where you going?
- Don't ask, don't tell.
718
00:34:59,951 --> 00:35:02,279
JERSEY GENTIFIC
LABORATORY
NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY
THURSDAY, NOVEMBER 10
719
00:35:02,279 --> 00:35:03,464
Excuse me.
720
00:35:03,464 --> 00:35:05,419
Have you seen this man?
721
00:35:05,419 --> 00:35:07,508
Back there.
722
00:35:07,508 --> 00:35:10,091
Michael Delpit.
723
00:35:10,091 --> 00:35:12,286
This is a restricted area.
724
00:35:12,286 --> 00:35:14,604
Not as restricted as a life
sentence in Leavenworth.
725
00:35:14,604 --> 00:35:16,668
You're under arrest for the theft
and interstate transportation
726
00:35:16,668 --> 00:35:18,018
of a level three biohazard.
727
00:35:18,018 --> 00:35:20,180
Where's the anthrax?
728
00:35:20,180 --> 00:35:21,653
It's gone.
729
00:35:21,653 --> 00:35:26,682
Guy first got in touch with me when I
was working for Louisiana biodefense.
730
00:35:26,682 --> 00:35:28,981
Offered me big bucks
for weapons grade anthrax.
731
00:35:28,981 --> 00:35:31,807
But I couldn't smuggle it
out of the lab.
732
00:35:31,807 --> 00:35:34,473
Right. But you saw an opportunity
when Katrina hit.
733
00:35:34,473 --> 00:35:35,592
Well, the staff split.
734
00:35:35,592 --> 00:35:39,246
Just me and the monkeys and the lab
rats stayed to ride out the storm.
735
00:35:39,246 --> 00:35:43,797
When the power went out,
so did the security system.
736
00:35:43,797 --> 00:35:46,270
I loaded up the van and hit the road.
737
00:35:46,270 --> 00:35:50,270
But you stopped and picked up
Alvin Dutch and the girls. Why?
738
00:35:50,270 --> 00:35:54,024
I figured a family of evacuees would give
me a good cover if I hit a roadblock.
739
00:35:54,024 --> 00:35:55,744
Where'd you drop off the anthrax?
740
00:35:55,744 --> 00:35:57,636
14th street.
741
00:35:57,636 --> 00:35:59,729
Met the guy in a parking lot.
742
00:35:59,729 --> 00:36:03,538
He gave me the cash.
I didn't ask any questions.
743
00:36:03,538 --> 00:36:06,101
- Did you see him leave?
- He walked around the corner.
744
00:36:06,101 --> 00:36:09,303
- Pause it.
- Disappeared.
745
00:36:09,303 --> 00:36:10,970
Did he ever tell you
who he sold it to?
746
00:36:10,970 --> 00:36:13,962
He never knew the guy's name.
All he had was a cell phone number.
747
00:36:13,962 --> 00:36:16,109
- Give it to me.
- It was prepaid.
748
00:36:16,109 --> 00:36:18,508
Already out of service.
749
00:36:18,508 --> 00:36:20,789
- Damn it.
- Hold on.
750
00:36:20,789 --> 00:36:22,570
So you stole the anthrax.
751
00:36:22,570 --> 00:36:25,166
You sold it to some guy.
752
00:36:25,166 --> 00:36:27,321
You bother to ask him
what he was gonna do with it?
753
00:36:27,321 --> 00:36:31,086
Not my concern. I got my money.
He got what he wanted.
754
00:36:31,086 --> 00:36:34,137
And...
755
00:36:34,137 --> 00:36:37,330
all the innocent people who could die?
756
00:36:37,330 --> 00:36:39,209
It won't be me.
757
00:36:39,209 --> 00:36:42,380
I've got a supply of cipro.
758
00:36:42,380 --> 00:36:46,150
He brokers death and doesn't
lose a night's sleep.
759
00:36:46,150 --> 00:36:48,268
I always wondered
how they could do that.
760
00:36:48,268 --> 00:36:51,311
Guys like Delpit don't think
about who they're hurting.
761
00:36:51,311 --> 00:36:56,398
It's like a rapist.
Doesn't think about his victim.
762
00:36:57,279 --> 00:37:02,831
About that tape...
Only my partner and I know that it exists.
763
00:37:02,831 --> 00:37:04,778
Delpit didn't know that
we were recording him.
764
00:37:04,778 --> 00:37:07,808
You guys don't tape interrogations.
Why'd you do it?
765
00:37:07,808 --> 00:37:12,370
The feds are gonna make
Michael Delpit disappear.
766
00:37:12,370 --> 00:37:17,508
I don't want the truth
to vanish with him.
767
00:37:17,802 --> 00:37:22,631
You can't ever let anyone know
that you heard this. Not your editor.
768
00:37:22,631 --> 00:37:25,977
You have my word.
769
00:37:29,771 --> 00:37:32,535
Is that the end of the tape?
770
00:37:32,535 --> 00:37:35,521
Almost.
771
00:37:36,321 --> 00:37:39,036
If people are too stupid
to plan for all eventualities,
772
00:37:39,036 --> 00:37:40,895
then they're too dumb to live.
773
00:37:40,895 --> 00:37:42,357
I think of it as natural selection.
774
00:37:42,357 --> 00:37:45,946
All those deaths will be
on your hands.
775
00:37:45,946 --> 00:37:48,977
Don't be so dramatic.
I'm just the middleman.
776
00:37:48,977 --> 00:37:51,789
It's a business transaction.
777
00:37:52,706 --> 00:37:55,170
Military contractors make
fortunes building weapons
778
00:37:55,170 --> 00:37:57,881
that bomb countries back
to the stone age.
779
00:37:57,881 --> 00:38:01,889
Then they double their money getting
government contracts to rebuild war zones.
780
00:38:01,889 --> 00:38:05,615
Why shouldn't I get
a piece of the pie?
781
00:38:06,259 --> 00:38:09,387
He's a cold bastard.
782
00:38:10,840 --> 00:38:13,815
We've got company.
783
00:38:18,688 --> 00:38:22,549
- I've gotta get out of here.
- Fire stairs behind me.
784
00:38:22,549 --> 00:38:26,020
- Okay. Give me the tape.
- One second.
785
00:38:27,597 --> 00:38:30,558
Look, if the feds find me here,
you and I are both going to jail.
786
00:38:30,558 --> 00:38:34,990
- Your story's never gonna get out.
- I'm almost done.
787
00:38:43,061 --> 00:38:45,772
Now, Jackson.
788
00:39:23,620 --> 00:39:26,340
FEDERAL COURTHOUSE
SOUTHERN DISTRICT
40 FOLEY SQUARE
FRIDAY, NOVEMBER 11
789
00:39:28,862 --> 00:39:30,612
Olivia...
790
00:39:31,684 --> 00:39:33,321
They're keeping it all very hush-hush.
791
00:39:33,321 --> 00:39:36,225
But my buddy in the U.S. attorney's
office got word from a marshall.
792
00:39:36,225 --> 00:39:39,727
Jackson Zane's refused
to name his source.
793
00:39:41,121 --> 00:39:42,319
He's going to jail.
794
00:39:42,319 --> 00:39:45,442
Yes. There's no federal
shield law for journalists.
795
00:39:45,442 --> 00:39:48,272
So refusing to talk is contempt of court.
796
00:39:48,272 --> 00:39:50,654
I read his article.
797
00:39:50,654 --> 00:39:53,885
Anthrax scares the hell out of me.
798
00:39:53,885 --> 00:39:57,504
It takes a lot of balls
to go to jail for the truth.
799
00:39:57,504 --> 00:39:58,864
How long can they hold him?
800
00:39:58,864 --> 00:40:01,731
Until he names names.
801
00:40:11,719 --> 00:40:13,936
Thank you.
802
00:40:35,172 --> 00:40:37,090
You shouldn't have come.
They'll be checking my visitors.
803
00:40:37,090 --> 00:40:40,181
I used my undercover alias.
Rachel Martin.
804
00:40:40,181 --> 00:40:44,255
- It's still risky.
- I had to see you.
805
00:40:46,324 --> 00:40:47,917
I want you to talk.
806
00:40:47,917 --> 00:40:49,385
I want you to tell them
it was me.
807
00:40:49,385 --> 00:40:51,076
No, that anthrax is still out there.
808
00:40:51,076 --> 00:40:52,302
We both did the right thing.
809
00:40:52,302 --> 00:40:53,850
But I'm not in jail.
810
00:40:53,850 --> 00:40:56,261
You don't belong here.
811
00:40:56,261 --> 00:40:59,700
You were protecting those girls.
Hell, the whole city.
812
00:40:59,700 --> 00:41:01,665
You did your job.
And I'm doing mine.
813
00:41:01,665 --> 00:41:04,135
You're sitting in jail, Jackson.
814
00:41:04,135 --> 00:41:07,274
Give them my name
and get back to work.
815
00:41:07,274 --> 00:41:10,510
I give them your name, they win.
816
00:41:10,510 --> 00:41:14,239
There's no freedom without free press.
817
00:41:14,239 --> 00:41:17,180
Now I chose to write this story.
818
00:41:17,180 --> 00:41:20,258
And I'll take the consequences.
819
00:41:20,258 --> 00:41:22,377
Good-bye, Olivia.
820
00:41:22,377 --> 00:41:26,254
Don't come back.
821
00:41:35,733 --> 00:41:40,751
�ڸ����� - NSC �ڸ���
(http://club.nate.com/tsm)
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
63979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.