Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,640
♪ So what if you
2
00:00:04,640 --> 00:00:07,400
♪ can't touch the sky
3
00:00:07,400 --> 00:00:11,040
♪ it doesn't mean
4
00:00:11,040 --> 00:00:14,320
♪ you shouldn't try
5
00:00:14,320 --> 00:00:15,520
♪ do you wanna fly?
6
00:00:17,120 --> 00:00:20,320
♪ Ooh-ooh, do you wanna fly? ♪
7
00:00:20,920 --> 00:00:21,960
Ow!
8
00:00:26,320 --> 00:00:29,560
♪ Rave music
9
00:00:51,160 --> 00:00:52,960
Are these dirty?
10
00:00:52,960 --> 00:00:54,720
(Sniffs) Aye.
11
00:00:54,720 --> 00:00:56,400
Wanna sniff? Piss off!
12
00:00:56,400 --> 00:00:59,720
No' be that if they
were wee Claire's!
13
00:00:59,720 --> 00:01:01,960
Yer a clatty bastard.
14
00:01:03,640 --> 00:01:08,120
Has he got a job? He's at
college, doin' a music course.
15
00:01:08,120 --> 00:01:13,440
Another bloody waster. You don't
even know him. I know his type.
16
00:01:14,200 --> 00:01:19,520
Dj: Tune in to our local talent
competition at 7pm here on radio Kelvin...
17
00:01:19,520 --> 00:01:24,920
♪ upbeat pop
18
00:01:27,200 --> 00:01:29,920
(music stops) Aaaaagggh! Aaaagh!
19
00:01:30,480 --> 00:01:32,320
No, no, no, no, no, no!
20
00:01:32,320 --> 00:01:33,960
Uuugh!
21
00:01:33,960 --> 00:01:35,080
Shit!
22
00:01:35,080 --> 00:01:39,800
♪ Easy listening
23
00:01:40,760 --> 00:01:45,440
♪ and thank the good lord in
heaven for the light he shines... ♪
24
00:01:46,200 --> 00:01:47,480
Jake: A film.
25
00:01:48,240 --> 00:01:50,480
(Sighs) Three words.
26
00:01:53,440 --> 00:01:54,720
Friends.
27
00:01:59,080 --> 00:02:00,600
Shrek!
28
00:02:00,600 --> 00:02:02,440
(Jake laughs)
29
00:02:06,400 --> 00:02:08,520
A few good men.
30
00:02:08,520 --> 00:02:09,760
Knock at door
31
00:02:11,680 --> 00:02:14,160
what is it?
32
00:02:14,160 --> 00:02:16,720
I heard that, ye
cheeky wee bastard!
33
00:02:16,720 --> 00:02:23,040
Er... have you got a wee radio
you could gie us a wee len' o'?
34
00:02:23,840 --> 00:02:28,760
Jake, where's that wee tranny?
35
00:02:28,760 --> 00:02:32,080
Haha! The wee radio we've got.
36
00:02:33,040 --> 00:02:35,120
How you doin'? A'right?
37
00:02:35,120 --> 00:02:36,120
Jimmy.
38
00:02:38,760 --> 00:02:41,040
Want a couple of puffs o' this?
39
00:02:41,040 --> 00:02:43,880
Na, yer a'right. It's good gear.
40
00:02:52,320 --> 00:02:55,840
If you knew what was in
that, you wouldnae touch it.
41
00:02:55,840 --> 00:02:58,160
How, what's in it?
42
00:02:58,160 --> 00:03:02,840
It's full o' wax and sand to
gie it the texture and glue...
43
00:03:02,840 --> 00:03:07,600
Ever get a bit o' plastic running
through it? That's the glue.
44
00:03:07,600 --> 00:03:11,080
Diesel to give it
colour and horse shit.
45
00:03:11,080 --> 00:03:12,320
(Splutters)
46
00:03:14,160 --> 00:03:18,360
Ever get a sore heid
when you're smokin' it? Aye.
47
00:03:18,360 --> 00:03:22,720
♪ Look at me I'm Jimmy,
cool as fuck wi' ma guitar ♪
48
00:03:22,720 --> 00:03:28,160
ever had a bit o' Nepalese gold?
Wan joint, you dunno what day it is!
49
00:03:28,160 --> 00:03:29,760
You get us some?
50
00:03:29,760 --> 00:03:35,720
Nah, it's hard to get. How d'you get
it? My mate brought it back fae the dam.
51
00:03:35,720 --> 00:03:37,680
What dam?
52
00:03:38,840 --> 00:03:41,760
Oh, nae joy,
cannae find it, Jimmy.
53
00:03:41,760 --> 00:03:46,200
Cheers anyway, rab. I
better go. I'll get you out.
54
00:03:46,200 --> 00:03:48,040
See you, later. Bye.
55
00:03:49,680 --> 00:03:55,240
Thank fuck she's away, she'd
doin' ma nut in wi' they stupid games.
56
00:03:57,000 --> 00:03:58,080
Here.
57
00:03:58,080 --> 00:03:59,760
Naw...
58
00:04:00,920 --> 00:04:02,200
I'm aff it.
59
00:04:02,200 --> 00:04:03,880
Don't talk pish.
60
00:04:03,880 --> 00:04:09,560
There's a' kinds o' mad shit in
that, man. Toxins. Actually horseshit.
61
00:04:09,560 --> 00:04:10,800
Suit yerself.
62
00:04:12,320 --> 00:04:13,600
Nepalese gold.
63
00:04:13,600 --> 00:04:14,800
(Chokes)
64
00:04:14,800 --> 00:04:16,720
It's amazin'.
65
00:04:16,720 --> 00:04:20,280
(Chokes) Nepalese gold!
66
00:04:20,280 --> 00:04:23,640
Who the fuck's got that?
Jimmy. That'll be right!
67
00:04:23,640 --> 00:04:27,240
The holy grail o' hash.
Where the fuck did he get it?
68
00:04:27,240 --> 00:04:29,920
His mate got it fae the dam.
69
00:04:29,920 --> 00:04:31,920
The dam, eh?
70
00:04:31,920 --> 00:04:33,200
That's Amsterdam.
71
00:04:33,200 --> 00:04:35,320
I know what it means, dickhead.
72
00:04:35,320 --> 00:04:37,360
Bastard.
73
00:04:40,120 --> 00:04:41,840
What are ye daeing?
74
00:04:41,840 --> 00:04:44,480
I'm lookin' for
the radio, int I.
75
00:04:44,480 --> 00:04:48,920
Oh, happy new haircut.
76
00:04:51,080 --> 00:04:52,720
It's just a wee trim.
77
00:04:52,720 --> 00:04:54,760
Are you going oot?
78
00:04:54,760 --> 00:04:59,600
Aye, I'm gonna take a wee run to
your aunty Katrina's. See you later. Bye.
79
00:04:59,600 --> 00:05:02,400
What's this?
80
00:05:07,920 --> 00:05:08,920
Fuck.
81
00:05:10,840 --> 00:05:12,240
Batteries.
82
00:05:14,040 --> 00:05:16,040
Be working, be working.
83
00:05:18,680 --> 00:05:20,160
Thank fuck.
84
00:05:21,320 --> 00:05:22,520
Knock on door
85
00:05:26,400 --> 00:05:28,600
hello.
86
00:05:28,600 --> 00:05:31,160
Come in.
87
00:05:47,560 --> 00:05:50,160
(Both laugh)
88
00:05:50,160 --> 00:05:51,640
C'mon.
89
00:05:52,840 --> 00:05:55,840
That's it. (Smooth
jazz on radio)
90
00:05:55,840 --> 00:06:03,560
Dj: Coming up the talent spot continues with
singer/songwriter Jimmy Bruce here on radio Kelvin.
91
00:06:05,680 --> 00:06:07,040
Is my breath rotten?
92
00:06:07,040 --> 00:06:09,040
No, you're all right.
93
00:06:12,640 --> 00:06:14,040
Knock, knock, knock
94
00:06:14,040 --> 00:06:17,560
quack, quack. (Both laugh)
95
00:06:17,560 --> 00:06:22,720
Back in a minute.
96
00:06:27,280 --> 00:06:33,320
Quack quack. Found it. Ah
got wan, cheers anyway, rab.
97
00:06:33,320 --> 00:06:37,240
Eh Jimmy, got any skins?
Aye, hang oan a minute.
98
00:06:40,280 --> 00:06:43,680
I'll no' be long, ok?
99
00:06:48,840 --> 00:06:54,320
Radio: "Another fantastic track
there from the leaden cherries.
100
00:06:54,320 --> 00:06:58,560
"Now our popular
talent spot continues."
101
00:07:00,680 --> 00:07:03,480
Dj: "From fairmile, Jimmy Bruce"
102
00:07:03,480 --> 00:07:11,480
♪ gotta be careful when you...
103
00:07:14,280 --> 00:07:20,000
Still playin' the guitar?
104
00:07:20,000 --> 00:07:25,880
My mate brought
them from Morocco.
105
00:07:25,880 --> 00:07:29,120
I can't the noo, gies
a shout next week.
106
00:07:38,200 --> 00:07:39,280
Shit!
107
00:07:43,520 --> 00:07:46,680
Radio: "That was smiling
faces by Jimmy Bruce.
108
00:07:46,680 --> 00:07:49,840
"Now, from castlemilk
eat shit and die"
109
00:07:49,840 --> 00:07:54,520
cannae believe I missed it. It was
really good, Jimmy, I'm impressed.
110
00:07:54,520 --> 00:07:58,920
You don't need to say
that to make me feel better.
111
00:08:05,560 --> 00:08:07,560
Thought you were aff it.
112
00:08:07,560 --> 00:08:10,840
Finishin' aff
this wee bit first.
113
00:08:12,440 --> 00:08:14,960
Fancy goin' to Amsterdam?
114
00:08:14,960 --> 00:08:19,800
Where the fuck am I gonna get
the money to go tae Amsterdam?
115
00:08:19,800 --> 00:08:21,240
Get a crisis loan.
116
00:08:21,240 --> 00:08:24,640
I cannae, I'm still
payin aff the last one.
117
00:08:39,400 --> 00:08:40,720
Don't mind me.
118
00:08:44,120 --> 00:08:46,760
I better go, it's gettin' late.
119
00:08:49,680 --> 00:08:52,440
You're no' leavin'
because o' me are you?
120
00:08:52,440 --> 00:08:55,000
I've gotta get
back for, eh, Chloe.
121
00:09:00,720 --> 00:09:03,040
What you doin' Friday?
122
00:09:03,040 --> 00:09:08,720
I've got a couple o' tickets
fur a gig, d'you fancy goin'?
123
00:09:08,720 --> 00:09:15,880
Right, I'll see you Friday then?
124
00:09:22,360 --> 00:09:24,160
Well? Well what?
125
00:09:24,160 --> 00:09:28,560
Did you gie her wan? (Laughs)
126
00:09:29,120 --> 00:09:30,240
(Door shuts)
127
00:09:35,800 --> 00:09:40,320
Tracy are you no dressed
yet? You'll be late for school.
128
00:09:40,320 --> 00:09:43,080
What's up? I've got a sore heid.
129
00:09:48,120 --> 00:09:50,400
What's wrang wi' your face?
130
00:09:50,400 --> 00:09:52,720
I've got a sore heid.
131
00:09:55,480 --> 00:09:59,400
Get these doon ye.
They'll sort ye oot, right.
132
00:10:05,680 --> 00:10:07,320
Dad can I stay aff today?
133
00:10:07,320 --> 00:10:12,520
You're no' sittin' around
here all day listenin' to boyslife.
134
00:10:12,520 --> 00:10:14,520
I need to get some sleep.
135
00:10:14,520 --> 00:10:18,320
Please, I really
don't feel well.
136
00:10:18,320 --> 00:10:21,800
I hate you. Well I
hate you as well!
137
00:10:27,000 --> 00:10:29,680
You should be ashamed o' yersel.
138
00:10:31,640 --> 00:10:34,440
Tracy he didnae mean it darlin'.
139
00:10:34,440 --> 00:10:38,320
He's just in a shite mood
'cos he's aff the fags.
140
00:10:40,440 --> 00:10:42,200
Darlin'
141
00:10:47,440 --> 00:10:48,680
Come 'ere you.
142
00:10:51,960 --> 00:10:54,680
Listen, you just take
the day aff school.
143
00:10:54,680 --> 00:10:57,960
One day's no' gonnae
make any difference, eh no?
144
00:11:00,360 --> 00:11:03,440
Listen, just try not
to annoy him, eh?
145
00:11:03,440 --> 00:11:06,080
Keep yer music down. Alright?
146
00:11:07,760 --> 00:11:09,600
Knocking
147
00:11:12,520 --> 00:11:16,600
I'm sorry about last night,
can I make it up to you?
148
00:11:16,600 --> 00:11:19,920
I dinnae think so. Come
on, let me make it up to you.
149
00:11:19,920 --> 00:11:23,440
What you got in mind, a
picnic at the sortin' office?!
150
00:11:36,200 --> 00:11:38,640
Happy anniversary, darlin.
151
00:11:47,440 --> 00:11:49,600
What the hell's that?
152
00:11:49,600 --> 00:11:51,360
A jewellery box.
153
00:11:54,640 --> 00:11:58,440
Hope you're no'
expectin' somethin' fae me!
154
00:11:58,440 --> 00:12:02,120
I'm gonnae go now afore
I say somethin I regret!
155
00:12:02,120 --> 00:12:04,640
Aye, like me when I said "I do"?
156
00:12:10,520 --> 00:12:14,520
I'll take the night aff,
we'll go for a wee drive.
157
00:12:14,520 --> 00:12:18,200
Play your cards right,
I'll drive you hame.
158
00:12:18,200 --> 00:12:22,720
I'll take you into toon.
We'll go for a Chinese. Sit in.
159
00:12:24,400 --> 00:12:26,440
Come on. What d'you say?
160
00:12:27,880 --> 00:12:29,920
I'll think about it, right.
161
00:12:34,360 --> 00:12:36,080
Eh, is Claire in?
162
00:12:36,920 --> 00:12:37,920
Come in.
163
00:12:40,200 --> 00:12:43,160
TV: "Results will be
declared on 3 September.
164
00:12:43,160 --> 00:12:46,640
"The main headlines
in Scotland today...
165
00:12:46,640 --> 00:12:51,640
"The man awaiting trial on
charges of having sex with a minor
166
00:12:51,640 --> 00:12:56,960
suffered a fractured skull
and 3 broken ribs in the attack."
167
00:12:56,960 --> 00:12:59,520
Your turn now.
168
00:13:01,880 --> 00:13:05,080
What did you do
that fur, I was winnin?!
169
00:13:05,080 --> 00:13:08,160
You're gonna have to go
Tracy, I've got things to dae.
170
00:13:08,160 --> 00:13:11,360
What?
171
00:13:11,360 --> 00:13:12,800
Right now? Aye.
172
00:13:12,800 --> 00:13:19,080
If you don't all the ice builds up and
you can't shut the door, it's a nightmare.
173
00:13:19,080 --> 00:13:22,400
You are a right weirdo
sometimes. Right, cheers.
174
00:13:22,400 --> 00:13:24,720
So you're at college I hear?
175
00:13:25,960 --> 00:13:28,240
Bit old for that
are you no? I'm 26.
176
00:13:28,240 --> 00:13:31,720
That's what I mean, you
should have a job at your age.
177
00:13:31,720 --> 00:13:35,720
Look, I've got nothin'
against you personally,
178
00:13:35,720 --> 00:13:39,440
I just don't want Claire making
the same mistakes as me.
179
00:13:39,440 --> 00:13:43,480
She's got enough on her
plate wi' this wee madam.
180
00:13:45,200 --> 00:13:47,840
You're no' the faither are you?
181
00:13:49,360 --> 00:13:51,800
No, I just moved in a year ago.
182
00:13:51,800 --> 00:13:58,440
I'm no' interested in where your furniture's
been, it's your other bits and pieces.
183
00:13:58,440 --> 00:14:00,040
No, she's no' mine.
184
00:14:00,040 --> 00:14:03,320
She looks a bit like
you roun' the mooth.
185
00:14:03,320 --> 00:14:06,360
D'you 'hink so? Hiya gorgeous.
186
00:14:10,800 --> 00:14:12,520
You makin' another one?
187
00:14:12,520 --> 00:14:17,520
Aye, boy who lent me the key for this
place. I'm makin' wan for his daughter.
188
00:14:17,520 --> 00:14:19,800
At least she
might appreciate it.
189
00:14:19,800 --> 00:14:22,160
Look, don't let
her get to you da.
190
00:14:22,160 --> 00:14:25,800
It's no' just you
she's havin' a go at.
191
00:14:25,800 --> 00:14:27,840
Everybody's gettin' it.
192
00:14:29,240 --> 00:14:31,200
I'm really trying hen.
193
00:14:31,200 --> 00:14:34,480
She's no' making it
easy for me you know.
194
00:14:34,480 --> 00:14:37,280
If it wisnae for
you and Chloe, i'd...
195
00:14:38,080 --> 00:14:39,240
(Sighs)
196
00:14:39,240 --> 00:14:40,520
I know.
197
00:14:40,520 --> 00:14:43,360
You know you'll
always come second.
198
00:14:43,360 --> 00:14:44,760
What do you mean?
199
00:14:44,760 --> 00:14:48,120
Claire'd always choose
Chloe before you.
200
00:14:48,120 --> 00:14:50,000
I'd never make her choose.
201
00:14:51,120 --> 00:14:54,640
I need tae go, can you
let her know I'm here?
202
00:14:54,640 --> 00:14:56,640
She's away out of town.
203
00:14:56,640 --> 00:14:57,840
Did I no' say?
204
00:14:57,840 --> 00:15:04,320
Erm, it's all right. Just gie her a wee message
for me, let her know the gig starts at eight.
205
00:15:05,280 --> 00:15:07,280
Bye bye, gorgeous.
206
00:15:07,280 --> 00:15:09,320
Bye bye, beautiful.
207
00:15:11,640 --> 00:15:14,840
That Tracy was round
here again today.
208
00:15:14,840 --> 00:15:16,440
Shocker.
209
00:15:16,440 --> 00:15:19,800
She's gonnae drap us
right in the shit you know.
210
00:15:19,800 --> 00:15:23,280
'Cos she's fucking
jailbait, that's how.
211
00:15:23,280 --> 00:15:30,280
If her old man finds out she's been hanging about here
wi' us all day he'll cut the fucking balls aff us.
212
00:15:31,040 --> 00:15:32,840
What do you wanna dae?
213
00:15:32,840 --> 00:15:34,720
One of us has to say something.
214
00:15:40,320 --> 00:15:42,360
Knock on the door
215
00:15:49,320 --> 00:15:50,960
You all right, rab?
216
00:16:06,840 --> 00:16:08,400
Listen, Tracy.
217
00:16:08,400 --> 00:16:10,920
Can't come round
here anymere pal.
218
00:16:10,920 --> 00:16:14,320
Wha? You cannae come
round here anymere.
219
00:16:14,320 --> 00:16:17,120
How? 'Cause I
said so, that's how.
220
00:16:17,120 --> 00:16:19,920
You never liked
me. I dae like you.
221
00:16:19,920 --> 00:16:21,440
But you're 15.
222
00:16:21,440 --> 00:16:26,040
Shouldnae be hanging about
here wi' guys my age, it's...
223
00:16:26,040 --> 00:16:28,280
Have you no school anyway?
224
00:16:29,440 --> 00:16:31,480
What'd I say?
225
00:16:33,280 --> 00:16:35,040
What're you crying for?
226
00:16:40,680 --> 00:16:43,000
There's this Lassie in my class.
227
00:16:43,000 --> 00:16:46,080
She's been taking
my bus fares aff me.
228
00:16:46,080 --> 00:16:47,200
Tell a teacher.
229
00:16:47,200 --> 00:16:52,800
I cannae, she said she would
batter me if I said anything to anybody.
230
00:16:53,800 --> 00:16:56,120
She's waiting
outside for me now.
231
00:16:56,120 --> 00:17:00,320
♪ Western frontier music
232
00:17:00,320 --> 00:17:02,360
gun fire
233
00:17:02,840 --> 00:17:05,640
you all right Tracey?
234
00:17:05,640 --> 00:17:07,080
All right Donna.
235
00:17:07,080 --> 00:17:08,080
All right rab.
236
00:17:08,081 --> 00:17:10,361
Can I have a word?
Aye, what's up?
237
00:17:10,360 --> 00:17:12,880
You been taking
money aff my cousin?
238
00:17:12,880 --> 00:17:14,240
Who? Tracey Farell.
239
00:17:14,240 --> 00:17:17,000
Oh, I didn't know she
was your cousin rab.
240
00:17:17,000 --> 00:17:18,600
Well, nae mair of it, eh.
241
00:17:18,600 --> 00:17:21,200
Has your da got
anymair of that skunk?
242
00:17:21,200 --> 00:17:22,280
Aye, I think so.
243
00:17:22,280 --> 00:17:26,600
Get him to keep us a quarter.
244
00:17:28,680 --> 00:17:30,680
What'd you say to her?
245
00:17:30,680 --> 00:17:35,000
I told her if she bothered you
again I'd boot her arse fur her.
246
00:17:35,000 --> 00:17:38,880
Aw. Right. Tracy.
Ack it in, pack it in.
247
00:17:42,120 --> 00:17:43,720
Get tae school will ye?
248
00:17:45,920 --> 00:17:47,360
Is that your brother?
249
00:17:47,360 --> 00:17:49,240
No, he's ma boyfriend.
250
00:17:55,680 --> 00:17:58,280
(Radio plays a jig)
251
00:17:58,280 --> 00:18:00,320
(TV plays loud music)
252
00:18:03,640 --> 00:18:07,680
(Groaning and screaming
from the other room)
253
00:18:09,560 --> 00:18:11,960
What've you done to yoursel?
254
00:18:11,960 --> 00:18:13,200
It's ma ankle.
255
00:18:13,200 --> 00:18:17,200
Let's see.
256
00:18:17,200 --> 00:18:22,000
You done that on purpose.
257
00:18:22,000 --> 00:18:26,120
Whit's happened?
258
00:18:26,120 --> 00:18:28,240
You awright?
259
00:18:28,240 --> 00:18:33,880
Phone a taxi, I need to
take your ma to casualty.
260
00:18:33,880 --> 00:18:36,360
Thank you very
much, what about me!
261
00:18:38,680 --> 00:18:44,280
Ma ma's had an accident.
I've no got a babysitter.
262
00:18:44,280 --> 00:18:45,520
Can't believe it.
263
00:18:47,320 --> 00:18:49,320
Sit doon.
264
00:18:49,320 --> 00:18:51,400
I'm really sorry, Jimmy.
265
00:18:51,400 --> 00:18:56,280
Don't worry aboot it, I got
the tickets for nothin' anyway.
266
00:18:56,280 --> 00:18:58,280
Grab a seat.
267
00:19:02,640 --> 00:19:06,880
Em, there's a good movie on later, if you
want we could just stay in and watch that
268
00:19:06,880 --> 00:19:08,960
and I could make
us somethin' to eat.
269
00:19:08,960 --> 00:19:15,840
Aye.
270
00:19:15,840 --> 00:19:20,600
It's fae the film.
Is that right?
271
00:19:20,600 --> 00:19:22,560
Hi Chloe.
272
00:19:22,560 --> 00:19:27,120
Hello gorgeous. Wee cutie.
273
00:19:27,120 --> 00:19:30,200
Guess where I've been.
274
00:19:30,200 --> 00:19:31,640
No. Aye, apart fae that. Guess.
275
00:19:31,640 --> 00:19:33,200
Yer ma's.
276
00:19:33,200 --> 00:19:34,560
Yer da's.
277
00:19:34,560 --> 00:19:35,680
Yer grannie's.
278
00:19:35,680 --> 00:19:38,880
Where the fuck have
you been, numbnuts?
279
00:19:40,080 --> 00:19:41,320
What's this?
280
00:19:47,920 --> 00:19:49,280
Amsterdam.
281
00:19:49,920 --> 00:19:51,640
Four nights.
282
00:19:54,720 --> 00:19:58,000
Thought I told you
I couldnae afford it!
283
00:19:58,000 --> 00:20:01,800
Paid fur it. Need to get
a passport sorted out.
284
00:20:01,800 --> 00:20:03,800
How much will that cost?
285
00:20:03,800 --> 00:20:07,320
Thirty quid or somethin'
286
00:20:07,320 --> 00:20:11,240
let's no' bother
then, I'll just cancel it.
287
00:20:14,400 --> 00:20:17,480
You... You should've
asked me first.
288
00:20:21,880 --> 00:20:29,160
We're going to Amsterdam.
Hah hah. Wheee.
289
00:20:29,160 --> 00:20:31,360
There we go - x.
290
00:20:32,360 --> 00:20:34,480
Eh, X-Men.
291
00:20:34,480 --> 00:20:38,440
Doesnae count, sorry.
How? T. The X-Men.
292
00:20:39,160 --> 00:20:40,160
Aw, here.
293
00:20:43,200 --> 00:20:44,440
Right. Y
294
00:20:46,920 --> 00:20:48,680
eh... Young guns.
295
00:20:48,680 --> 00:20:51,200
Mmm, very good.
Thank you very much.
296
00:20:54,120 --> 00:20:55,360
Aye, z. Z...
297
00:20:56,400 --> 00:20:58,480
Zulu. Congratulations.
298
00:20:58,480 --> 00:21:00,800
Why thank you. You're welcome.
299
00:21:22,360 --> 00:21:23,640
(Chloe mumbles)
300
00:21:30,040 --> 00:21:34,120
Listen, what you doin'
the morra night? Nothin'.
301
00:21:34,120 --> 00:21:37,760
Fancy goin' through
the a, b, c of pop songs?
302
00:21:39,240 --> 00:21:44,440
"I'll tell you what, the show is
being recorded and televised.
303
00:21:44,440 --> 00:21:46,880
"So, what do you wanna hear?"
304
00:21:55,600 --> 00:21:59,360
(Tex farts) Oh for fuck's
sake man. (He laughs)
305
00:21:59,360 --> 00:22:03,360
Now that's what call a bum note.
306
00:22:03,360 --> 00:22:05,760
What rhymes with kiss? Piss.
307
00:22:05,760 --> 00:22:08,960
Oh, for fuck's sake man.
308
00:22:08,960 --> 00:22:10,360
That's brutal.
309
00:22:10,360 --> 00:22:13,480
Let's hear that song
they played on the radio.
310
00:22:13,480 --> 00:22:14,920
Gies a blast o' it.
311
00:22:14,920 --> 00:22:17,640
Och, no, it's still
needin' a bit o' work.
312
00:22:17,640 --> 00:22:20,600
Come on, I never heard it.
313
00:22:20,600 --> 00:22:21,600
Go on.
314
00:22:21,601 --> 00:22:24,481
Well, nae takin' the piss.
315
00:22:41,560 --> 00:22:46,200
♪ You gotta be careful when
you come upon smiling faces,
316
00:22:48,040 --> 00:22:52,480
♪ gonna take you places
you've never been before.
317
00:22:54,760 --> 00:23:00,760
♪ You gotta be careful when
you come upon smiling faces... ♪
318
00:23:00,810 --> 00:23:05,360
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
22580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.