All language subtitles for Gabby Duran s02e15 Adventures in Alien House Sitting.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:03,962 (students chattering) 2 00:00:08,467 --> 00:00:13,931 Wes, what do you think, this one... or this one? 3 00:00:13,931 --> 00:00:15,599 That And choose carefully. 4 00:00:15,599 --> 00:00:19,186 I want my new profile pic to say I'm confident and strong, 5 00:00:19,186 --> 00:00:21,897 but also sensitive and sweet, 6 00:00:21,897 --> 00:00:25,067 but also serious and intellectual. 7 00:00:25,067 --> 00:00:26,151 And This one. 8 00:00:26,151 --> 00:00:27,736 The other one it is. 9 00:00:27,736 --> 00:00:29,112 Why do you even ask? 10 00:00:29,112 --> 00:00:30,405 (phone chimes) 11 00:00:30,405 --> 00:00:33,033 "Can't wait to see everyone at my party on Friday. 12 00:00:33,033 --> 00:00:34,826 Let's get our chip on." 13 00:00:34,826 --> 00:00:38,789 Wait. Why didn't I know Chaz was having a party on Friday? 14 00:00:39,748 --> 00:00:42,626 I don't know. Maybe... 15 00:00:43,544 --> 00:00:45,462 you weren't invited? 16 00:00:50,217 --> 00:00:53,178 Hey, Chaz, what's up? Oh, hey, Gabby. I was 17 00:00:53,178 --> 00:00:55,097 Cool. Why wasn't I invited to your party? 18 00:00:55,097 --> 00:00:57,391 Oh, uh, my party. 19 00:00:57,391 --> 00:01:01,144 Yeah, well, it's less of a party and more of a lowkey hang situation. 20 00:01:01,144 --> 00:01:03,939 Fantastic. I'm lowkey. 21 00:01:03,939 --> 00:01:06,316 I hang. I'll be there. 22 00:01:06,316 --> 00:01:09,611 Well, the thing is, Gabby, you actually weren't invited 23 00:01:09,611 --> 00:01:14,449 because sometimes you can be a little... extra. 24 00:01:14,449 --> 00:01:16,451 (scoffs) Me? 25 00:01:16,451 --> 00:01:20,539 Gabby Duran can be extra? 26 00:01:20,539 --> 00:01:22,708 Yeah, exactly. 27 00:01:22,708 --> 00:01:25,002 I just want to have a small gettogether with a few friends, 28 00:01:25,002 --> 00:01:26,503 and eat a lot of chips. 29 00:01:26,503 --> 00:01:29,131 I really don't want it to turn into a whole big thing. 30 00:01:29,965 --> 00:01:31,008 Sorry. 31 00:01:33,677 --> 00:01:36,805 Wes, what's this feeling? 32 00:01:36,805 --> 00:01:40,892 You got the fear, Gabby. The fear of missing out. 33 00:01:43,228 --> 00:01:45,856 (theme song playing) 34 00:01:47,566 --> 00:01:49,318 ♪ Oh, yeah ♪ 35 00:01:51,570 --> 00:01:53,905 ♪ I do normal like a fish rides a bicycle ♪ 36 00:01:53,905 --> 00:01:55,741 ♪ Fit in like summer and an icicle ♪ 37 00:01:55,741 --> 00:01:57,868 ♪ Don't fight it, just be an original ♪ 38 00:01:57,868 --> 00:01:59,661 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 39 00:01:59,661 --> 00:02:01,747 ♪ I roller skate outside the lines ♪ 40 00:02:01,747 --> 00:02:03,999 ♪ When I try to stay in, it's no surprise ♪ 41 00:02:03,999 --> 00:02:06,126 ♪ It's a fail, it's okay, I'm one of a kind ♪ 42 00:02:06,126 --> 00:02:08,253 ♪ One of a, one of a kind ♪ 43 00:02:08,253 --> 00:02:10,714 ♪ So anytime I feel some type of way ♪ 44 00:02:10,714 --> 00:02:14,384 ♪ Don't understand the human race ♪ 45 00:02:14,384 --> 00:02:16,470 ♪ So what, so what, so what ♪ 46 00:02:16,470 --> 00:02:18,722 ♪ I do my thing, I do my thing ♪ 47 00:02:18,722 --> 00:02:20,641 ♪ You do your thing, You do your thing ♪ 48 00:02:20,641 --> 00:02:22,726 ♪ When we don't fit in ♪ 49 00:02:22,726 --> 00:02:25,270 ♪ We stand out in the crowd and we shout it loud ♪ 50 00:02:25,270 --> 00:02:27,397 ♪ I do my thing, I do my thing ♪ 51 00:02:27,397 --> 00:02:29,358 ♪ I'm the one and only, I'm the one and only ♪ 52 00:02:29,358 --> 00:02:31,026 ♪ Don't try to fit in, Don't try to fit in ♪ 53 00:02:31,026 --> 00:02:33,654 ♪ Mmhmm, I do my thing ♪ 54 00:02:35,030 --> 00:02:39,034 You know what? Who cares that Chaz didn't invite me to his party. 55 00:02:39,034 --> 00:02:43,288 Joke's on him, 'cause my Friday night is already jampacked. 56 00:02:43,288 --> 00:02:46,792 Can't wait for Friday night misadventures con mi amigo, Wes. 57 00:02:46,792 --> 00:02:52,506 Actually, I have plans to go to Chaz's party. 58 00:02:52,506 --> 00:02:53,674 What? 59 00:02:53,674 --> 00:02:55,967 I'm sorry, I didn't know you weren't invited. 60 00:02:56,843 --> 00:02:59,513 Sky's out of town on this comet cruise with her other dad 61 00:02:59,513 --> 00:03:02,599 and I can't stop thinking about how much I miss her. 62 00:03:02,599 --> 00:03:05,686 (sighs) I need this party, Gabby. 63 00:03:05,686 --> 00:03:07,813 It's the only thing that'll distract me. 64 00:03:07,813 --> 00:03:11,191 Cool. So everyone's booked but me. 65 00:03:11,191 --> 00:03:14,986 Oh, Gabby, you don't have any plans Friday night, do you? 66 00:03:14,986 --> 00:03:18,657 That's a mean dig, man. A real mean dig. 67 00:03:19,700 --> 00:03:22,369 So you'll be babysitting Demi. 68 00:03:22,369 --> 00:03:24,329 Now she's highly advanced. (phone chimes) 69 00:03:24,329 --> 00:03:26,998 But very immature and quite impulsive. 70 00:03:26,998 --> 00:03:30,210 So you cannot, for one moment, allow yourself 71 00:03:30,210 --> 00:03:32,921 to get distracted. (phone chimes) 72 00:03:32,921 --> 00:03:36,883 Ugh, people are already posting about Chaz's stupid party. 73 00:03:36,883 --> 00:03:39,302 Gaby, are you listening to me? 74 00:03:39,302 --> 00:03:41,138 I go in and out. 75 00:03:42,139 --> 00:03:44,349 Look, Swifty, don't worry. 76 00:03:44,349 --> 00:03:46,101 I can totally handle Remi. 77 00:03:46,101 --> 00:03:47,686 Demi! 78 00:03:47,686 --> 00:03:49,813 Yeah, her too. 79 00:04:07,581 --> 00:04:10,333 Hello! Demi? 80 00:04:11,501 --> 00:04:13,253 (alarm blaring) Alarm system: Trespasser alert! 81 00:04:13,253 --> 00:04:15,046 Prepare to die! 82 00:04:15,046 --> 00:04:16,840 Vaporizing intruder... (gasps) 83 00:04:16,840 --> 00:04:19,301 in five, four, three, two No, no, no, no. 84 00:04:19,301 --> 00:04:21,011 I'm here to babysit Demi. 85 00:04:22,220 --> 00:04:24,181 Ha! Gotcha! Huh? 86 00:04:24,181 --> 00:04:25,974 You should have seen your face. 87 00:04:26,725 --> 00:04:29,186 Who or what are you? 88 00:04:29,186 --> 00:04:31,521 I'm Demi, an artificial intelligence 89 00:04:31,521 --> 00:04:35,025 designed to maintain and operate this alien residence. 90 00:04:35,942 --> 00:04:37,235 I'm the house. 91 00:04:38,695 --> 00:04:42,491 Great. I'm babysitting a house. 92 00:04:43,492 --> 00:04:45,076 Jeremy, after talking to Gabby 93 00:04:45,076 --> 00:04:47,329 about her lack of Friday night plans, 94 00:04:47,329 --> 00:04:48,830 I realized 95 00:04:48,830 --> 00:04:50,415 How sad and pathetic she is? 96 00:04:50,415 --> 00:04:54,002 I realized we never have Friday night plans. 97 00:04:54,002 --> 00:04:54,961 Speak for yourself. 98 00:04:54,961 --> 00:04:57,756 Last Friday, I did lots of things. 99 00:04:57,756 --> 00:05:00,926 You ate a sandwich and fell asleep. 100 00:05:00,926 --> 00:05:02,886 Those are both things. 101 00:05:02,886 --> 00:05:07,349 (sighs) Jeremy, humans take Friday night plans very seriously. 102 00:05:07,349 --> 00:05:09,142 Now, if we want to keep blending in, 103 00:05:09,142 --> 00:05:11,269 we have to start getting out there. 104 00:05:12,103 --> 00:05:15,398 Okay, fine. I'll go make some calls. 105 00:05:15,398 --> 00:05:17,108 Oh, yes, mmhmm. 106 00:05:18,610 --> 00:05:23,740 Jimbuk, you lovable purple idiot! Talk to me. 107 00:05:24,783 --> 00:05:29,287 I'll make some calls too. I have friends also! 108 00:05:35,919 --> 00:05:37,045 Oh. 109 00:05:38,755 --> 00:05:40,173 (line trilling) 110 00:05:40,173 --> 00:05:42,008 I can't believe Swift didn't tell me 111 00:05:42,008 --> 00:05:43,677 I'd be watching a house. 112 00:05:43,677 --> 00:05:45,929 As if my Friday wasn't boring enough. 113 00:05:45,929 --> 00:05:47,848 Demi: Um, boring? No way. (phone chimes) 114 00:05:47,848 --> 00:05:50,600 I'm an extraterrestrial smart house. 115 00:05:50,600 --> 00:05:52,310 I can do like literally anything. (phone chimes) 116 00:05:52,310 --> 00:05:53,436 Ask me for something. 117 00:05:54,271 --> 00:05:57,732 I guess I could go for a snack? 118 00:05:57,732 --> 00:05:59,860 Then step over to the food constructor. 119 00:06:03,488 --> 00:06:06,283 Uhh... taquitos? 120 00:06:09,077 --> 00:06:11,955 Hm, pretty cool. 121 00:06:13,498 --> 00:06:14,875 (phone chimes) 122 00:06:19,212 --> 00:06:20,755 Why does your phone keep going off? 123 00:06:20,755 --> 00:06:22,632 (phone chimes) It's pretty distracting. 124 00:06:22,632 --> 00:06:26,261 Oh, is it some kind of a secret babysitting mission? 125 00:06:26,261 --> 00:06:29,931 No, nothing that cool. They're just notifications. 126 00:06:29,931 --> 00:06:35,312 Stupid people keep posting stupid pictures at Chaz's stupid party. 127 00:06:35,312 --> 00:06:38,565 Sounds stupid. Let's see it. Initiating projection. 128 00:06:41,026 --> 00:06:43,653 Gabby, this party doesn't look 129 00:06:43,653 --> 00:06:46,698 Stupid. I know! It looks awesome. 130 00:06:46,698 --> 00:06:49,534 Everyone but me is having an awesome Friday night 131 00:06:49,534 --> 00:06:52,120 and I'm missing out on literally all of it. 132 00:06:52,120 --> 00:06:54,956 What are you talking about? They're just eating chips. 133 00:06:54,956 --> 00:06:57,959 We can do way more stuff than that. 134 00:06:58,752 --> 00:07:01,546 You know what? You're right. 135 00:07:01,546 --> 00:07:03,673 This house is so much better than anything 136 00:07:03,673 --> 00:07:05,342 going on at Chaz's party. 137 00:07:05,342 --> 00:07:08,094 Why don't we show them what they're missing out on? 138 00:07:08,094 --> 00:07:10,096 ♪ 139 00:07:16,853 --> 00:07:18,730 Gabby: So many likes already. 140 00:07:18,730 --> 00:07:21,399 Man, I bet they all wish they were here. 141 00:07:21,399 --> 00:07:23,568 Well, you're not going to wish that for long. 142 00:07:23,568 --> 00:07:25,403 What? Why? 143 00:07:25,403 --> 00:07:27,197 'Cause I invited them over. 144 00:07:27,197 --> 00:07:28,657 (doorbell rings) 145 00:07:29,240 --> 00:07:32,118 You did what? How am I going to explain to a bunch of humans 146 00:07:32,118 --> 00:07:34,746 that this is an alien house? (knocking) 147 00:07:34,746 --> 00:07:36,498 It's okay. It's fine. I just won't let them 148 00:07:36,498 --> 00:07:38,458 Heyo! Hm. 149 00:07:40,585 --> 00:07:43,546 Hey, Gabby, we saw your posts and decided to bail on Chaz's party 150 00:07:43,546 --> 00:07:45,173 to hang with you instead. 151 00:07:45,173 --> 00:07:47,300 Nacho fountain, here I come! 152 00:07:48,009 --> 00:07:49,636 I let them in. 153 00:07:52,055 --> 00:07:54,349 Yes, I see that. 154 00:07:57,268 --> 00:07:59,062 Righteous queso! 155 00:07:59,062 --> 00:08:01,523 This is not good. I know. 156 00:08:01,523 --> 00:08:03,983 I can't join the party if I'm stuck in the wall like this. 157 00:08:04,609 --> 00:08:05,568 Wait, what? 158 00:08:13,618 --> 00:08:15,453 There we go, much better. 159 00:08:15,453 --> 00:08:17,288 Gabby, there you are. 160 00:08:17,288 --> 00:08:18,957 This is not good. 161 00:08:18,957 --> 00:08:21,876 I know. I I texted Sky a hilarious joke 162 00:08:21,876 --> 00:08:24,087 like 20 minutes ago and haven't heard back. 163 00:08:24,087 --> 00:08:27,632 That's way too long, right? Maybe she didn't get it. 164 00:08:27,632 --> 00:08:29,676 Sometimes jokes are funnier when explained. 165 00:08:29,676 --> 00:08:31,803 That's what my dad says. 166 00:08:31,803 --> 00:08:35,098 Hi, I'm Demi, an alien smart house via hologram. 167 00:08:35,098 --> 00:08:37,058 What up? Nice to meet you. 168 00:08:37,767 --> 00:08:39,936 What's the longest you've ever taken to respond to a text? 169 00:08:41,146 --> 00:08:43,815 Okay, we have to shut this thing down. 170 00:08:43,815 --> 00:08:47,318 (camera clicks) I have got to post this. 171 00:08:50,697 --> 00:08:54,492 Or... we keep it going and show everyone here 172 00:08:54,492 --> 00:08:56,494 the time of their lives! 173 00:08:56,494 --> 00:08:58,580 Yes. Once people hear how epic it is 174 00:08:58,580 --> 00:09:00,582 hanging with Gabby D, 175 00:09:00,582 --> 00:09:02,500 I'll never not be invited to another party again. 176 00:09:02,500 --> 00:09:03,543 What do you think? 177 00:09:03,543 --> 00:09:04,794 I hate it. 178 00:09:05,462 --> 00:09:06,963 JK, I love it. 179 00:09:06,963 --> 00:09:10,341 And don't worry, I'll keep things totally terrestrial. 180 00:09:10,341 --> 00:09:11,718 Hm? 181 00:09:11,718 --> 00:09:13,261 I'm just gonna text her the joke again. 182 00:09:13,261 --> 00:09:15,221 She probably didn't see it. 183 00:09:15,722 --> 00:09:16,556 (scoffs) 184 00:09:17,974 --> 00:09:20,143 (clears throat) Excuse me! 185 00:09:20,143 --> 00:09:21,603 You all have to go... 186 00:09:21,603 --> 00:09:23,063 (all groan) 187 00:09:23,063 --> 00:09:28,651 ...online and document this night with as many posts as possible! 188 00:09:28,651 --> 00:09:31,362 Let's get feral! Whoo! 189 00:09:31,362 --> 00:09:32,781 (cheers) 190 00:09:32,781 --> 00:09:34,115 Yeah! 191 00:09:35,408 --> 00:09:36,993 So I says to the guy, 192 00:09:36,993 --> 00:09:39,913 does a Plutonian eat slughorns for breakfast? 193 00:09:39,913 --> 00:09:44,167 (laughter) 194 00:09:45,168 --> 00:09:47,921 Great joke, Blurt. Classic comedy! 195 00:09:49,172 --> 00:09:53,843 Oh, it's good to laugh. And healthy, too. 196 00:09:54,719 --> 00:09:57,097 You know, Blurt, we almost made plans 197 00:09:57,097 --> 00:09:59,849 to hang out with Sky's Dad tonight. 198 00:09:59,849 --> 00:10:01,559 Oh. But I am so glad 199 00:10:01,559 --> 00:10:03,645 we ditched him at the last second 200 00:10:03,645 --> 00:10:06,231 to hang out with you instead. 201 00:10:06,231 --> 00:10:10,068 That sicko wanted us to do puzzles with him. 202 00:10:10,068 --> 00:10:12,237 Can you believe that? 203 00:10:12,237 --> 00:10:14,948 I can't and I won't. 204 00:10:14,948 --> 00:10:16,825 And thanks again for buying us dinner. 205 00:10:16,825 --> 00:10:18,743 The Luchachos Fiesta of Flavors 206 00:10:18,743 --> 00:10:21,913 is honestly my favorite food group. 207 00:10:21,913 --> 00:10:25,708 Hey, good food is nothing without good company. 208 00:10:25,708 --> 00:10:27,502 What do you say we keep this party going? 209 00:10:28,419 --> 00:10:32,006 I just got a new shipment of postage stamps at the shop. 210 00:10:32,006 --> 00:10:34,968 Wait. Were they prelicked or not? 211 00:10:34,968 --> 00:10:36,219 Not. 212 00:10:36,219 --> 00:10:39,055 Then what are we waiting for? Let's get to licking. 213 00:10:39,055 --> 00:10:43,935 Yes! Let the Friday night friendfest rage on, my brothers! 214 00:10:43,935 --> 00:10:45,186 (imitates air horn) 215 00:10:45,186 --> 00:10:47,021 (deep voice): Friday night friendfest. 216 00:10:47,021 --> 00:10:49,816 (beatboxes poorly) 217 00:10:51,359 --> 00:10:54,028 Oh, please still let me come. 218 00:10:57,657 --> 00:10:59,951 Why is everything covered in plastic? 219 00:10:59,951 --> 00:11:02,120 Sorry about this, pals. 220 00:11:02,829 --> 00:11:04,706 (both groan) 221 00:11:14,048 --> 00:11:17,427 Oh, Blurt, what is going on? 222 00:11:17,427 --> 00:11:21,598 Is this some sort of friendly prank between buds? 223 00:11:21,598 --> 00:11:25,226 I do love a good prank, but this is not one. 224 00:11:27,729 --> 00:11:30,106 Although I can find you a whoopee cushion, if you'd like. 225 00:11:30,106 --> 00:11:33,610 Obviously yes, but why are in we laser shackles? 226 00:11:33,610 --> 00:11:36,988 Here's the thing. I'm in terrible, terrible debt. 227 00:11:36,988 --> 00:11:39,407 I got scammed by my brother, Glurt. 228 00:11:39,407 --> 00:11:42,118 It turns out he's not my brother. 229 00:11:43,077 --> 00:11:44,996 That was the scam. 230 00:11:45,622 --> 00:11:47,749 Anyhoo, I need money and I need it now. 231 00:11:47,749 --> 00:11:49,459 But what does that have to do with us? 232 00:11:49,459 --> 00:11:51,878 Unclenephew GorMonite combos 233 00:11:51,878 --> 00:11:54,005 are a rare delicacy on some planets. 234 00:11:54,005 --> 00:11:56,591 People will pay a lot of money to gobble you up. 235 00:11:56,591 --> 00:11:58,426 Gross, no offense. 236 00:11:58,426 --> 00:12:00,261 (pager beeping) (Blurt chuckles) 237 00:12:00,261 --> 00:12:03,723 Looks like I already got some interested buyers. 238 00:12:03,723 --> 00:12:06,601 I knew we shouldn't have trusted a Blorg with a beard. 239 00:12:06,601 --> 00:12:08,603 Blurt, please, 240 00:12:08,603 --> 00:12:11,314 you have to let us go 241 00:12:11,314 --> 00:12:14,150 or people will notice we're missing. 242 00:12:14,150 --> 00:12:17,487 Please, we both know you haven't had Friday night plans 243 00:12:17,487 --> 00:12:19,197 in, like, ever. 244 00:12:19,197 --> 00:12:21,282 No one will miss you. 245 00:12:21,282 --> 00:12:23,993 It hurts 'cause it's true. 246 00:12:25,787 --> 00:12:27,372 (dance music playing) (chattering) 247 00:12:27,372 --> 00:12:29,749 Okay, mi gente, there you have it. 248 00:12:29,749 --> 00:12:32,752 The greatest party of all time is only just getting started. 249 00:12:32,752 --> 00:12:34,921 Bet you wish you were here. Gabby out. 250 00:12:36,339 --> 00:12:39,425 Okay, Demi, time to turn it up a notch. 251 00:12:39,425 --> 00:12:43,096 Gabby: Crazy food combos courtesy of the food constructor! 252 00:12:44,138 --> 00:12:46,099 French Fry Pizza! 253 00:12:46,099 --> 00:12:48,476 Gabby: An immersive aquarium experience. 254 00:12:48,476 --> 00:12:51,521 Whoa, that was immersive. 255 00:12:51,521 --> 00:12:54,357 Gabby: And finally, a hologram celebrity. 256 00:12:54,357 --> 00:12:55,858 DJ: DJ Candy Bean, baby! 257 00:12:55,858 --> 00:12:57,860 A hologram DJ Candy Bean? 258 00:12:57,860 --> 00:12:59,529 Is this real life? 259 00:13:00,238 --> 00:13:02,782 Hey, Gabs, great party. 260 00:13:03,324 --> 00:13:05,201 Oh, what's going on with me? 261 00:13:05,201 --> 00:13:07,370 I didn't say any Not too much. 262 00:13:07,370 --> 00:13:09,747 I mean, I've texted Sky 71 times 263 00:13:09,747 --> 00:13:13,835 and she still hasn't texted me back, but I'm cool. 264 00:13:13,835 --> 00:13:16,879 Cool, cool, cool. Cool, cool, cool, cool, cool. 265 00:13:16,879 --> 00:13:18,881 Okay, spoiler alert, I am not cool. 266 00:13:19,507 --> 00:13:21,050 She's breaking up with me, Gabby. 267 00:13:21,050 --> 00:13:24,345 My stupid phone knows it. Stop judging me, phone! 268 00:13:24,345 --> 00:13:27,390 Okay buddy, why don't you take a breather 269 00:13:27,390 --> 00:13:30,435 and go enjoy a donut burger from the food constructor. 270 00:13:30,435 --> 00:13:31,936 (door opens) 271 00:13:33,104 --> 00:13:35,898 What up, fam? Come on in. 272 00:13:37,317 --> 00:13:39,402 Looks like the coolest place to be on a Friday night 273 00:13:39,402 --> 00:13:41,404 is with Gabby D. 274 00:13:41,404 --> 00:13:43,364 I never want this party to end. 275 00:13:44,073 --> 00:13:45,575 (camera clicks) 276 00:13:45,575 --> 00:13:48,745 Hey babe, bad news: the party has to end. 277 00:13:48,745 --> 00:13:49,829 (camera clicks) 278 00:13:50,621 --> 00:13:53,207 As I suspected, you two proved to be 279 00:13:53,207 --> 00:13:56,502 quite the hot commodity for our blobeating aliens out there. 280 00:13:56,502 --> 00:13:59,881 How do you sleep at night, you Blorgscum? 281 00:13:59,881 --> 00:14:03,718 I fold my whole body into a mediumsized cardboard box. 282 00:14:03,718 --> 00:14:06,888 It's oddly comforting to be so compact. 283 00:14:07,889 --> 00:14:13,144 Anyhoo, I got a lot of good bids, but I turned them all down. 284 00:14:13,144 --> 00:14:17,023 Because you've reconsidered and decided to release us? 285 00:14:17,023 --> 00:14:19,192 Oh no, that's way off. 286 00:14:19,192 --> 00:14:22,278 Actually, I turned them all down because I got a bid 287 00:14:22,278 --> 00:14:24,614 that was higher than all the rest. 288 00:14:24,614 --> 00:14:28,534 I see now that my phrasing was very misleading. My "B." 289 00:14:28,534 --> 00:14:31,496 (sighs) So you're still going to sell us as alien food 290 00:14:31,496 --> 00:14:33,331 without any reservation? 291 00:14:33,331 --> 00:14:36,584 Correctamundo! I like you guys, but I need the money. So sue me. 292 00:14:36,584 --> 00:14:38,377 See you in court! 293 00:14:38,377 --> 00:14:40,046 Welp, I'm going to skedaddle. 294 00:14:40,046 --> 00:14:41,631 I'm letting the guy who bought you 295 00:14:41,631 --> 00:14:42,924 have the run of the place. 296 00:14:42,924 --> 00:14:44,759 By the way, he sounds like a real sicko. 297 00:14:46,219 --> 00:14:47,386 So long, gents. 298 00:14:48,179 --> 00:14:51,057 Oh, oh, Blurt! Don't do this! 299 00:14:51,057 --> 00:14:53,101 I'm keeping your whoopee cushion! 300 00:14:53,101 --> 00:14:54,310 (elevator dings) (gasps) 301 00:14:57,939 --> 00:15:01,317 Jeremy: It can't be. Swift: I thought we ghosted you. 302 00:15:08,074 --> 00:15:09,659 Greetings. 303 00:15:10,576 --> 00:15:12,203 My systems are solarpowered 304 00:15:12,203 --> 00:15:15,581 and all your totes amazing party demands have depleted my power cells. 305 00:15:15,581 --> 00:15:16,833 You feel me? 306 00:15:16,833 --> 00:15:20,044 What I'm feeling, Demi, is betrayed, 307 00:15:20,044 --> 00:15:23,131 and hurt and honestly, 308 00:15:23,131 --> 00:15:24,549 a little betrayed. 309 00:15:24,549 --> 00:15:26,300 Yeah, you said that. 310 00:15:26,300 --> 00:15:27,385 (doorbell rings) (door opens) 311 00:15:28,761 --> 00:15:31,305 Okay, Chaz left his own party to come here 312 00:15:31,305 --> 00:15:35,309 which means we have something very special on our hands 313 00:15:35,309 --> 00:15:36,644 and we have to keep it going. 314 00:15:36,644 --> 00:15:38,938 So please, just do whatever it takes. 315 00:15:38,938 --> 00:15:40,189 I know what to do. 316 00:15:40,189 --> 00:15:41,190 (pop) 317 00:15:44,610 --> 00:15:45,778 Yeah, yeah! 318 00:15:45,778 --> 00:15:47,363 Oh, hey, Gabby. 319 00:15:47,363 --> 00:15:49,365 I ended my party early since half the people 320 00:15:49,365 --> 00:15:50,825 came here anyway. 321 00:15:50,825 --> 00:15:52,660 Plus, I wanted to see what all the fuss is about. 322 00:15:52,660 --> 00:15:54,412 You wouldn't happen to have any 323 00:15:54,412 --> 00:15:55,538 Chips! 324 00:15:58,374 --> 00:16:00,877 Now, is that extra? 325 00:16:00,877 --> 00:16:03,337 I mean, yeah, obviously. 326 00:16:03,337 --> 00:16:05,047 (ground rumbling) 327 00:16:05,047 --> 00:16:06,424 (concerned chattering) 328 00:16:07,508 --> 00:16:10,136 Don't worry! It's just the music. 329 00:16:10,136 --> 00:16:12,430 Gotta love that bumping bass. 330 00:16:12,430 --> 00:16:14,223 (cheers) 331 00:16:14,223 --> 00:16:16,350 (chuckles) Huh? 332 00:16:19,020 --> 00:16:20,188 (pop) Oh! 333 00:16:20,188 --> 00:16:21,355 Hey, Gabby. 334 00:16:21,355 --> 00:16:23,691 Demi, why is the house shaking? 335 00:16:23,691 --> 00:16:25,359 Oh, that. 336 00:16:25,359 --> 00:16:28,613 Let's just say I figured out our little power problem. 337 00:16:28,613 --> 00:16:31,490 Please expand. It's super simple. 338 00:16:31,490 --> 00:16:35,203 I blasted the house into space. You're welcome. 339 00:16:38,414 --> 00:16:40,416 ♪ 340 00:16:57,225 --> 00:17:00,353 Gabby, I figured out why Sky hasn't texted me back! 341 00:17:00,353 --> 00:17:04,857 She doesn't hate me. She's obviously in danger. 342 00:17:04,857 --> 00:17:06,275 Uhhuh. 343 00:17:06,275 --> 00:17:09,612 It's so clear to me. How can you text your hilarious boyfriend back 344 00:17:09,612 --> 00:17:12,031 when you've been taken hostage? 345 00:17:12,031 --> 00:17:13,824 The answer is you can't, Gabby. 346 00:17:13,824 --> 00:17:16,494 Uhhuh. Now, in terms of who kidnapped her, 347 00:17:16,494 --> 00:17:18,037 the possibilities are endless. 348 00:17:18,037 --> 00:17:21,666 I mean, it could be space pirates or a very motivated 349 00:17:21,666 --> 00:17:23,709 quasidimensional energy creature! 350 00:17:23,709 --> 00:17:25,086 Wes, stop. 351 00:17:25,086 --> 00:17:28,673 We have bigger problems than hypothetical energy creatures. 352 00:17:28,673 --> 00:17:31,092 We're in space. 353 00:17:33,135 --> 00:17:35,221 Why are we in space? 354 00:17:35,221 --> 00:17:38,641 Great question. Demi, why are we in space? 355 00:17:38,641 --> 00:17:40,059 (pop) 356 00:17:40,059 --> 00:17:41,769 I needed more solar power, 357 00:17:41,769 --> 00:17:44,313 so I launched us to the sun to get more. 358 00:17:44,313 --> 00:17:46,399 Like I said, super simple. 359 00:17:46,399 --> 00:17:50,403 That's crazy. You said you'd keep things totally terrestrial. 360 00:17:50,403 --> 00:17:53,072 Relax. I stabilized the gravity. 361 00:17:53,072 --> 00:17:54,407 Nobody's gonna feel a thing. 362 00:17:54,407 --> 00:17:56,826 I'm a smart house, Gabby, not a dumb house. 363 00:17:56,826 --> 00:17:59,579 Well, I think they're all going to notice when they try to leave 364 00:17:59,579 --> 00:18:01,998 and are sucked into outer space. 365 00:18:01,998 --> 00:18:04,625 Oh, yeah. I didn't think about that. 366 00:18:05,293 --> 00:18:07,670 You need to get us back to Earth ASAP. 367 00:18:07,670 --> 00:18:10,464 Sure. I'll chart our return. No problemo. 368 00:18:10,464 --> 00:18:11,799 (pop) 369 00:18:12,300 --> 00:18:14,343 LOL Gabby, we have problemo. 370 00:18:14,343 --> 00:18:18,180 I began our descent, but my navigation systems aren't working. 371 00:18:18,180 --> 00:18:22,602 Turns out all the cell phone activity in the house is interfering. 372 00:18:22,602 --> 00:18:24,645 (camera clicks) (chattering) 373 00:18:24,645 --> 00:18:26,981 So funny story, we're freefalling. 374 00:18:30,026 --> 00:18:31,402 Oh. 375 00:18:31,402 --> 00:18:34,864 But the good news is we're falling towards Earth, as requested. 376 00:18:35,448 --> 00:18:37,533 I can't believe it! 377 00:18:37,533 --> 00:18:39,744 You're the one who paid a huge amount of money 378 00:18:39,744 --> 00:18:42,997 to chow down on our blobby flesh? 379 00:18:42,997 --> 00:18:45,416 Yes, it's me. 380 00:18:46,459 --> 00:18:48,669 But first I must add best flavor... 381 00:18:50,796 --> 00:18:52,506 for best taste. 382 00:18:52,506 --> 00:18:55,801 (gasping) Ah! 383 00:18:55,885 --> 00:18:58,846 (shuddering) 384 00:18:58,846 --> 00:19:00,973 Principal, let me handle this. 385 00:19:00,973 --> 00:19:03,184 I know just what to say to save us. 386 00:19:04,352 --> 00:19:09,273 Eat him, not me! I eat literal garbage so I definitely taste gross! 387 00:19:10,358 --> 00:19:13,235 Swift: Jeremy, you duplicitous trash boy. (Sky's Dad humming) 388 00:19:13,235 --> 00:19:18,074 How could you? Eat him! His youthful flesh is soft and supple. 389 00:19:18,074 --> 00:19:20,660 Mine is leathery and old. 390 00:19:20,660 --> 00:19:22,119 Sky's Dad: Perfect. 391 00:19:25,581 --> 00:19:31,212 (Jeremy and Swift scream) 392 00:19:31,837 --> 00:19:34,799 Ha, ha! I psyched you out, suckers. 393 00:19:34,799 --> 00:19:38,177 You should see your facial expressions. So dumb. 394 00:19:38,177 --> 00:19:40,471 You're dumb! What? 395 00:19:40,471 --> 00:19:41,931 (snaps) Oh. 396 00:19:43,641 --> 00:19:45,101 I would never consume you. 397 00:19:45,101 --> 00:19:49,313 Just lonely after being ghosted and wanted comfort food. 398 00:19:49,980 --> 00:19:52,900 So while searching interwebs for my sad pizza, 399 00:19:52,900 --> 00:19:55,111 I discovered Blurt's site. 400 00:19:55,111 --> 00:19:58,989 So you purchased us just to hang? 401 00:19:58,989 --> 00:20:01,951 Everyone knows how important Friday night plans are. 402 00:20:01,951 --> 00:20:04,870 Then why did you make us think you're going to eat us? 403 00:20:04,870 --> 00:20:06,247 Because fun. 404 00:20:07,123 --> 00:20:11,001 That is... baller. 405 00:20:11,001 --> 00:20:14,839 Indeed, a truly baller move 406 00:20:14,839 --> 00:20:19,593 and we're sorry we ghosted you, Mr. Sky's Dad. 407 00:20:19,593 --> 00:20:23,055 But now that we're here, there's no one else 408 00:20:23,055 --> 00:20:26,434 we'd rather have a Friday night friendfest with. 409 00:20:27,560 --> 00:20:30,312 This is most fun night of my life. 410 00:20:33,441 --> 00:20:35,359 (Swift and Jeremy sigh) 411 00:20:35,359 --> 00:20:38,279 Is being eaten still an option? 412 00:20:40,531 --> 00:20:42,408 What do you mean the cell phone activity 413 00:20:42,408 --> 00:20:44,285 is shorting out your navigation systems? 414 00:20:44,285 --> 00:20:48,164 Thought you were supposed to be a super advanced alien A.I. 415 00:20:48,164 --> 00:20:51,834 I'm Beta version. If you want to land safely back on Earth, 416 00:20:51,834 --> 00:20:55,546 you need to power down every cellular device in the house. 417 00:20:55,546 --> 00:20:58,466 Okay, got it. No phones. 418 00:21:00,301 --> 00:21:03,554 Hey, party people! 419 00:21:03,554 --> 00:21:06,140 We're just having some technical difficulties, 420 00:21:06,140 --> 00:21:10,603 so I'm going to need everyone to turn off their phones. Hm? 421 00:21:10,603 --> 00:21:11,771 No. 422 00:21:16,192 --> 00:21:19,069 Yup, I saw that coming. 423 00:21:20,112 --> 00:21:21,489 This is all my fault. 424 00:21:21,489 --> 00:21:22,865 No, it's not. Totally. 425 00:21:22,865 --> 00:21:25,451 None of this would have happened if I didn't care so much about 426 00:21:25,451 --> 00:21:27,536 not being invited to one party. 427 00:21:27,536 --> 00:21:30,706 Maybe I don't need to be invited to everything. 428 00:21:30,706 --> 00:21:32,792 Maybe that's fine. 429 00:21:32,792 --> 00:21:36,545 Maybe my selfworth shouldn't be dictated by 430 00:21:36,545 --> 00:21:39,423 Gabby, Gabby, Gabby. Love where you're going with this. 431 00:21:39,423 --> 00:21:43,052 But house plummeting, fiery Earth crash? 432 00:21:43,052 --> 00:21:46,514 Tminus five minutes until we hit the ground. 433 00:21:46,514 --> 00:21:49,850 Okay. If these bozos won't turn off their phones willingly, 434 00:21:49,850 --> 00:21:51,727 we'll take matters into our own hands. 435 00:21:52,728 --> 00:21:56,524 What do you say, Wes? Ready to get a little extra? 436 00:21:57,525 --> 00:21:59,109 Demi: Tminus three minutes. 437 00:22:00,236 --> 00:22:01,237 (camera clicks) 438 00:22:03,030 --> 00:22:04,824 Demi: Tminus two minutes. 439 00:22:09,286 --> 00:22:12,122 Demi: Tminus 30 seconds until we crash. 440 00:22:12,122 --> 00:22:13,916 And there's still one phone on. 441 00:22:13,916 --> 00:22:17,086 Eek, am I right? 25, 24 442 00:22:17,086 --> 00:22:19,380 Chaz, you need to shut off your phone! 443 00:22:19,380 --> 00:22:22,132 Sorry, Gabby. I'm knee deep in a pretty tasty 444 00:22:22,132 --> 00:22:23,175 photo shoot right now. 445 00:22:26,053 --> 00:22:26,887 (grunts) 446 00:22:31,725 --> 00:22:33,435 Ah! Sharp chip. 447 00:22:34,728 --> 00:22:36,772 So extra! 448 00:22:36,772 --> 00:22:39,233 Sorry, I'll get you a new one. 449 00:22:40,192 --> 00:22:42,111 (navigation systems power up) 450 00:22:42,111 --> 00:22:45,573 My navigation systems are back up. Let's land this thing. 451 00:22:45,573 --> 00:22:47,616 (both sigh) 452 00:22:51,996 --> 00:22:54,790 Gabby: Okay, party's over! Time to go home. 453 00:22:58,919 --> 00:23:01,463 We did it! But mostly I did it. 454 00:23:01,463 --> 00:23:02,965 Great landing, dingdong. 455 00:23:03,507 --> 00:23:07,261 (clears throat) Gabby, if you don't give our phones back, 456 00:23:07,261 --> 00:23:08,596 we're calling the cops. 457 00:23:08,596 --> 00:23:09,930 Fair enough. 458 00:23:12,099 --> 00:23:15,728 So I'm never getting invited to a party again, right? 459 00:23:15,728 --> 00:23:17,813 Oh, no, definitely not. 460 00:23:21,191 --> 00:23:23,611 So, same thing next Friday? 461 00:23:24,361 --> 00:23:27,656 Yeah, I think I'm going to have a quiet night at home next week. 462 00:23:27,656 --> 00:23:28,949 Thanks. 463 00:23:30,826 --> 00:23:32,161 (phone chimes) 464 00:23:34,455 --> 00:23:36,916 Sky just texted me. 465 00:23:36,916 --> 00:23:38,459 She said she's been trying to text you 466 00:23:38,459 --> 00:23:40,127 and you haven't responded. 467 00:23:42,963 --> 00:23:45,299 My phone was on airplane mode. 468 00:23:47,259 --> 00:23:48,844 (phone chimes) She did text me. 469 00:23:49,803 --> 00:23:52,431 (phone chiming repeatedly) 470 00:23:56,185 --> 00:23:58,938 This means she's about to see the insane thread of texts I sent her. 471 00:23:58,938 --> 00:24:03,567 (gasps) Green bean, burn your phone. 472 00:24:04,985 --> 00:24:07,613 Next time on "Gabby Duran & The Unsittables"... 473 00:24:07,613 --> 00:24:10,616 You and I need to get ourselves some grandparents. 474 00:24:10,616 --> 00:24:12,409 I want mine so wrinkly. 475 00:24:12,409 --> 00:24:16,163 Grandma Ruth is all about mindnumbing dangerous fun. 476 00:24:16,163 --> 00:24:18,332 Grandma! Girls, watch out. 477 00:24:18,332 --> 00:24:20,167 My body just isn't what it used to be. (bones cracking) 478 00:24:20,167 --> 00:24:21,335 Ah! 479 00:24:21,335 --> 00:24:23,963 But your grandmother has lost her warrior spirit. 480 00:24:23,963 --> 00:24:25,923 You should give her Gwargwar ale. 481 00:24:27,049 --> 00:24:30,344 Hey there, Grandma. 482 00:24:30,344 --> 00:24:32,972 (deep voice): You live in my house now! 483 00:24:34,515 --> 00:24:36,225 ♪ 484 00:25:02,084 --> 00:25:03,293 Gorgeous. 485 00:25:03,343 --> 00:25:07,893 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.