All language subtitles for Diggstown s03e03 Percy Lincoln.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,569 --> 00:00:03,968 That is the last time 2 00:00:04,005 --> 00:00:06,972 I order indian food at a non-indian spot. 3 00:00:07,107 --> 00:00:09,874 Girl, you don't go to a baseball game to see a touchdown. 4 00:00:11,178 --> 00:00:13,912 Hey, you think you can stiff the waitress, 5 00:00:14,048 --> 00:00:15,781 Walk right out, no consequences? 6 00:00:17,051 --> 00:00:18,116 How 'bout you mind your own business? 7 00:00:18,185 --> 00:00:20,185 Not paying your bill is a crime. 8 00:00:20,187 --> 00:00:21,186 Screw you! 9 00:00:21,321 --> 00:00:22,621 Watch your mouth, bitch! 10 00:00:23,424 --> 00:00:24,523 - Hey, hey! - Hey. 11 00:00:25,693 --> 00:00:26,792 Back off! 12 00:00:26,794 --> 00:00:28,193 Fellas, let's just go. 13 00:00:28,195 --> 00:00:29,795 Well look who's here to save the day. 14 00:00:29,797 --> 00:00:31,864 Look, it's late, 15 00:00:31,866 --> 00:00:33,866 It seems like you guys had a lot to drink, 16 00:00:35,202 --> 00:00:36,401 I think everyone should go home. 17 00:00:36,404 --> 00:00:37,402 Does it also look like 18 00:00:37,405 --> 00:00:39,370 You're talking to three police officers? 19 00:00:42,209 --> 00:00:43,642 Show your badges. 20 00:00:43,711 --> 00:00:44,976 Is that a command? 21 00:00:52,019 --> 00:00:53,351 Oh my god! Stop! 22 00:00:53,854 --> 00:00:54,753 Oh my god! 23 00:00:56,790 --> 00:00:58,323 Enough, let's go. 24 00:00:59,626 --> 00:01:01,025 Show 'em how it's done, kyle. 25 00:01:01,062 --> 00:01:02,427 Stop resisting. 26 00:01:03,097 --> 00:01:03,995 Let's go! 27 00:01:04,031 --> 00:01:05,063 Yeah, not so tough now, huh? 28 00:01:05,132 --> 00:01:06,131 Stop it, please. 29 00:01:06,266 --> 00:01:07,299 Fellas, let's go! 30 00:01:07,434 --> 00:01:08,533 Stop him! 31 00:01:08,602 --> 00:01:09,635 Boys! 32 00:01:12,773 --> 00:01:15,073 why are you doing these things? 33 00:01:15,075 --> 00:01:16,040 enough! 34 00:01:16,077 --> 00:01:17,442 stop, please! 35 00:01:17,445 --> 00:01:18,443 don't mess with us! 36 00:01:18,446 --> 00:01:19,511 Oh my god! 37 00:01:19,513 --> 00:01:20,712 Boys! 38 00:01:22,349 --> 00:01:23,515 Enough! 39 00:01:25,486 --> 00:01:26,985 He's had enough! 40 00:01:30,524 --> 00:01:31,523 No! 41 00:01:39,867 --> 00:01:40,932 I'm okay. 42 00:01:41,001 --> 00:01:42,233 It's okay. 43 00:01:42,703 --> 00:01:43,735 It's okay. 44 00:01:43,771 --> 00:01:45,604 No, kyle! 45 00:01:45,673 --> 00:01:47,005 I'm okay. 46 00:01:51,211 --> 00:01:52,544 We got the ambulance is coming. 47 00:01:54,000 --> 00:02:00,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 48 00:02:19,640 --> 00:02:21,306 At least they decided to charge him with manslaughter 49 00:02:21,342 --> 00:02:22,241 Not murder. 50 00:02:22,376 --> 00:02:23,441 Of course, colleen. 51 00:02:23,477 --> 00:02:24,442 He acted in self-defence. 52 00:02:24,478 --> 00:02:25,877 Well... 53 00:02:25,913 --> 00:02:27,646 The two women that he tried to help will testify to that. 54 00:02:27,781 --> 00:02:30,082 Not everybody's happy hla is repping percy lincoln 55 00:02:30,084 --> 00:02:31,216 For killing a cop. 56 00:02:31,252 --> 00:02:32,151 Joyce, the acting chair, 57 00:02:32,286 --> 00:02:33,851 Calls me every hour on the hour. 58 00:02:33,888 --> 00:02:35,821 And the fact that he's family doesn't matter to them? 59 00:02:35,823 --> 00:02:39,224 Was. It's not just the board though. 60 00:02:39,360 --> 00:02:41,326 Some of your clients are asking to be reassigned. 61 00:02:41,328 --> 00:02:42,460 Seriously? 62 00:02:42,496 --> 00:02:43,528 They think because you're involved 63 00:02:43,530 --> 00:02:45,497 The prosecutors are dragging their feet. 64 00:02:45,499 --> 00:02:48,000 Well, that's just paranoia. 65 00:02:48,135 --> 00:02:49,067 Maybe. 66 00:02:49,103 --> 00:02:51,069 But if you see an exit ramp on this? 67 00:02:53,207 --> 00:02:56,275 And following the arrival of mr. Lincoln on the scene, 68 00:02:56,277 --> 00:02:57,209 What transpired? 69 00:02:57,344 --> 00:02:58,810 He got in our faces, 70 00:02:58,846 --> 00:03:00,278 Tried to order us around, 71 00:03:00,414 --> 00:03:01,879 And when we didn't listen to his commands, 72 00:03:01,881 --> 00:03:02,914 He got physical. 73 00:03:02,917 --> 00:03:03,881 How so? 74 00:03:03,918 --> 00:03:04,849 Shoving, 75 00:03:04,919 --> 00:03:06,184 Mixing around with kyle, 76 00:03:06,187 --> 00:03:07,486 Officer allen. 77 00:03:07,488 --> 00:03:09,554 When officer allen then tried to subdue him, 78 00:03:09,557 --> 00:03:11,323 Mr. Lincoln stabbed him to death. 79 00:03:11,392 --> 00:03:13,492 How exactly did you get control of him? 80 00:03:13,494 --> 00:03:14,459 He used a department approved method- 81 00:03:14,528 --> 00:03:16,895 They'll never admit to the chokehold. 82 00:03:16,897 --> 00:03:18,163 She's giving the cops an opportunity 83 00:03:18,298 --> 00:03:19,831 To control the narrative. 84 00:03:19,967 --> 00:03:20,898 It's smart. 85 00:03:20,935 --> 00:03:22,333 Hands behind the neck. 86 00:03:23,237 --> 00:03:24,836 Are you familiar with media reports 87 00:03:24,838 --> 00:03:26,371 That refer to the term "chokehold"? 88 00:03:26,373 --> 00:03:27,572 Yes. 89 00:03:27,641 --> 00:03:29,908 Did your control method have the effect of choking anyone? 90 00:03:30,043 --> 00:03:32,511 No, it may seem that way to the untrained eye 91 00:03:32,646 --> 00:03:34,646 But we're trained to control aggressive 92 00:03:34,715 --> 00:03:36,581 And violent individuals. 93 00:03:36,650 --> 00:03:38,116 Problem was, that animal had a knife! 94 00:03:38,252 --> 00:03:39,350 Objection! 95 00:03:39,386 --> 00:03:40,752 Objection, your honour! 96 00:03:40,788 --> 00:03:41,687 Order! Order! 97 00:03:41,822 --> 00:03:43,121 I'm not going to allow officer coates 98 00:03:43,123 --> 00:03:45,890 To dehumanize my client with his remarks. 99 00:03:45,960 --> 00:03:47,425 Bailiff, take these people outside. 100 00:03:47,427 --> 00:03:48,426 Out of my courtroom. 101 00:03:48,428 --> 00:03:50,295 Absolutely disgusting! 102 00:03:54,435 --> 00:03:56,734 Take control of your witness, ms. Lopez. 103 00:04:01,208 --> 00:04:02,107 Mr. Thompson! 104 00:04:02,176 --> 00:04:05,010 Hey! How are my first years? 105 00:04:05,145 --> 00:04:07,012 Glad to see some of you showed up. 106 00:04:07,014 --> 00:04:08,546 I thought you could use a coffee. 107 00:04:08,582 --> 00:04:09,748 Thanks, elina. 108 00:04:10,951 --> 00:04:12,917 We're wondering if you got the judge you wanted. 109 00:04:12,953 --> 00:04:13,852 Judge blaney? 110 00:04:13,987 --> 00:04:17,022 Well, wouldn't be my first choice. 111 00:04:17,157 --> 00:04:20,492 But having a buddy on the bench can backfire. 112 00:04:20,561 --> 00:04:22,361 All of a sudden they're trying so hard to be impartial, 113 00:04:22,496 --> 00:04:25,763 That they end up treating you like their worst enemy. 114 00:04:26,833 --> 00:04:27,965 remember me? 115 00:04:28,002 --> 00:04:29,500 Your client? 116 00:04:29,502 --> 00:04:30,836 I don't think the judge is gonna be impressed 117 00:04:30,971 --> 00:04:32,303 If we're late for court. 118 00:04:35,442 --> 00:04:36,708 The client has spoken. 119 00:04:37,845 --> 00:04:39,177 Shall we? 120 00:04:40,914 --> 00:04:43,982 Let's, uh, roll this back a bit, officer coates. 121 00:04:44,117 --> 00:04:47,452 So, you, officer allen and officer ross 122 00:04:47,587 --> 00:04:49,121 Were out for drinks at hugo's, 123 00:04:49,256 --> 00:04:51,456 A tavern in dartmouth. Is that correct? 124 00:04:51,458 --> 00:04:52,623 Yes. 125 00:04:52,660 --> 00:04:54,992 And your evidence is that you all witnessed 126 00:04:55,029 --> 00:04:56,795 Ms. Wilson and ms. Ross dine and dash? 127 00:04:56,797 --> 00:04:58,263 That's what it looked like. 128 00:04:58,398 --> 00:05:01,533 You didn't notice that they left $63.75 on their table? 129 00:05:01,668 --> 00:05:03,368 No, I didn't. 130 00:05:03,503 --> 00:05:04,802 Did you ask their server? 131 00:05:04,838 --> 00:05:05,870 No. 132 00:05:05,872 --> 00:05:08,072 We heard melissa say two women stiffed her, 133 00:05:08,108 --> 00:05:10,008 So kyle, officer allen, 134 00:05:10,143 --> 00:05:11,410 Went out and we followed. 135 00:05:11,412 --> 00:05:12,811 But melissa murphy, 136 00:05:12,813 --> 00:05:14,279 The server, 137 00:05:14,348 --> 00:05:16,014 Never asked you to intervene. 138 00:05:16,149 --> 00:05:17,081 No. 139 00:05:17,117 --> 00:05:18,416 Something's happening, you get involved. 140 00:05:18,552 --> 00:05:19,617 That's the training. 141 00:05:19,753 --> 00:05:21,085 Right, the training. 142 00:05:22,222 --> 00:05:25,357 You're also trained to identify yourself 143 00:05:25,359 --> 00:05:27,092 When you approach a member of the public. 144 00:05:27,161 --> 00:05:28,393 You didn't do that 145 00:05:28,528 --> 00:05:30,462 When you approached ms. Wilson and ms. Brooks, did you? 146 00:05:30,597 --> 00:05:31,630 Sure we did. 147 00:05:31,632 --> 00:05:33,498 Did you show my client your badges? 148 00:05:33,633 --> 00:05:34,900 There wasn't any time. 149 00:05:36,003 --> 00:05:37,268 How many drinks did you have that night? 150 00:05:37,338 --> 00:05:38,370 A few. 151 00:05:38,505 --> 00:05:39,471 I don't recall. 152 00:05:41,575 --> 00:05:45,777 This is your receipt from hugo's on the night in question. 153 00:05:45,912 --> 00:05:47,278 And according to your server, 154 00:05:48,515 --> 00:05:51,049 You had eight double vodkas straight. 155 00:05:51,051 --> 00:05:53,051 Wouldn't you agree that maybe your judgement 156 00:05:53,053 --> 00:05:54,586 Was just a bit impaired? 157 00:05:54,588 --> 00:05:55,587 - Just because I - ordered the drinks, 158 00:05:55,656 --> 00:05:57,489 Doesn't mean they were all for me. 159 00:05:57,624 --> 00:06:00,325 So, no, I don't think my judgement was impaired. 160 00:06:00,327 --> 00:06:02,260 Did you provide sirt investigators 161 00:06:02,396 --> 00:06:03,395 With a blood sample? 162 00:06:03,530 --> 00:06:04,629 Yes, I did. 163 00:06:04,665 --> 00:06:06,164 .03. 164 00:06:06,166 --> 00:06:07,999 Right, that was based on a blood sample 165 00:06:08,068 --> 00:06:10,602 That was taken at 6:30 am the next morning. 166 00:06:10,737 --> 00:06:11,936 That's plenty of time 167 00:06:11,972 --> 00:06:13,671 For you get the alcohol out of your system, right? 168 00:06:13,707 --> 00:06:15,040 Objection, your honour. 169 00:06:15,042 --> 00:06:17,809 Ms. Diggs is floating a police conspiracy without any basis. 170 00:06:17,845 --> 00:06:20,011 Your honour, this is a sirt investigation 171 00:06:20,080 --> 00:06:21,079 And they wait nine hours- 172 00:06:21,081 --> 00:06:22,280 I agree with ms. Lopez. 173 00:06:22,349 --> 00:06:24,316 I'm not gonna have you call into question the integrity 174 00:06:24,451 --> 00:06:28,286 Of the entire police department in my courtroom. 175 00:06:28,355 --> 00:06:31,490 Do you have any further relevant questions for the witness? 176 00:06:31,625 --> 00:06:33,558 No, I guess not, your honour. 177 00:06:36,630 --> 00:06:37,729 I'm at capacity, colleen. 178 00:06:37,798 --> 00:06:39,096 I can't properly represent my clients 179 00:06:39,133 --> 00:06:41,032 And take on marcie's files too. 180 00:06:41,168 --> 00:06:42,300 The police are overcharging them 181 00:06:42,302 --> 00:06:44,436 Because marcie's their lawyer. 182 00:06:44,571 --> 00:06:45,637 I don't know what the alternative is. 183 00:06:45,706 --> 00:06:47,639 Tell marcie to wrap this up. 184 00:06:47,708 --> 00:06:49,040 To make things easier on us? 185 00:06:49,042 --> 00:06:51,008 Come on, I can't do that. 186 00:06:52,713 --> 00:06:54,078 Emily! 187 00:06:54,114 --> 00:06:56,047 Let's catch up on this later, okay? 188 00:06:56,083 --> 00:06:57,148 Just looking for marcie. 189 00:06:57,151 --> 00:06:58,049 Oh, she's got court today. 190 00:06:58,184 --> 00:06:59,050 Yeah, I figured that out. 191 00:06:59,119 --> 00:07:00,485 Em, stop. 192 00:07:02,122 --> 00:07:03,455 Are you okay? 193 00:07:04,591 --> 00:07:06,992 Ah, well, still have headaches, low energy. 194 00:07:08,328 --> 00:07:10,762 At least I'm starting to get my taste and smell back. 195 00:07:10,764 --> 00:07:13,331 Still only getting supervised visits with my kids. 196 00:07:14,568 --> 00:07:16,201 Em, I'm so sorry. 197 00:07:16,336 --> 00:07:18,803 If I'd known anything about asymptomatic carriers back then 198 00:07:18,872 --> 00:07:21,540 I never would have let my son into our bubble. 199 00:07:21,542 --> 00:07:24,008 I don't know how many times I can apologize. 200 00:07:24,077 --> 00:07:27,078 I don't have my kids because of you and this damn virus. 201 00:07:27,147 --> 00:07:28,547 So I got nothing for you. 202 00:07:43,697 --> 00:07:44,729 I'm sorry, your honour. 203 00:07:44,865 --> 00:07:46,631 This was working fine before. 204 00:07:47,701 --> 00:07:49,768 Your honour, perhaps a recess is in order 205 00:07:49,770 --> 00:07:52,303 To give mr. Mueller a moment. 206 00:07:52,339 --> 00:07:54,138 Have you and mr. Thompson attempted a resolution 207 00:07:54,208 --> 00:07:55,240 To this matter? 208 00:07:55,375 --> 00:07:57,308 Resolutions proposed by mr. Mueller 209 00:07:57,377 --> 00:07:58,510 Would make it difficult for my client 210 00:07:58,579 --> 00:08:00,312 To pursue employment opportunities. 211 00:08:02,583 --> 00:08:03,548 Excellent. 212 00:08:03,684 --> 00:08:05,817 Okay, let's get this show on the road. 213 00:08:09,990 --> 00:08:12,857 Now it's clear from this video that the altercation 214 00:08:12,860 --> 00:08:14,759 Between your father and the defendant 215 00:08:14,895 --> 00:08:17,261 Started before what we see on camera. 216 00:08:17,297 --> 00:08:19,096 Can you tell us what you witnessed? 217 00:08:20,267 --> 00:08:21,866 Dad asked ben when he was gonna pay the rent. 218 00:08:21,869 --> 00:08:23,234 He's four months late. 219 00:08:24,404 --> 00:08:25,704 Ben said he didn't have to pay during covid 220 00:08:25,839 --> 00:08:29,608 And he told dad to eff off. 221 00:08:29,610 --> 00:08:31,142 Then ben pushed him, 222 00:08:31,211 --> 00:08:32,276 Dad fell, 223 00:08:32,312 --> 00:08:33,912 He broke his collarbone. 224 00:08:34,047 --> 00:08:35,413 Thank you. 225 00:08:38,685 --> 00:08:39,617 How tall are you son? 226 00:08:39,753 --> 00:08:40,719 6'6". 227 00:08:40,721 --> 00:08:42,820 What are you, about 260? 228 00:08:42,856 --> 00:08:43,755 280. 229 00:08:43,890 --> 00:08:44,889 280. 230 00:08:44,892 --> 00:08:47,024 You're an opposing guy. 231 00:08:47,060 --> 00:08:48,626 Are you protective of your dad? 232 00:08:48,662 --> 00:08:50,095 Yessir. 233 00:08:50,097 --> 00:08:51,830 Now isn't it a fact marlo that you were enlisted 234 00:08:51,965 --> 00:08:53,765 To attend the meeting with my client 235 00:08:53,834 --> 00:08:57,902 To help your dad persuade ben sangster to pay the rent? 236 00:08:59,206 --> 00:09:02,440 Ah, dad's old. 237 00:09:02,476 --> 00:09:04,576 People like to try and take advantage. 238 00:09:07,281 --> 00:09:08,746 That's all, your honour. 239 00:09:12,886 --> 00:09:14,719 Ms. Wilson, could you describe for the jury 240 00:09:14,721 --> 00:09:16,855 What happened on the night of officer allen's death? 241 00:09:16,857 --> 00:09:18,790 Aisha and I left the restaurant. 242 00:09:20,127 --> 00:09:23,227 Some guys followed us out and started talking to us. 243 00:09:24,531 --> 00:09:27,999 Then mr. Lincoln came over and he was arguing with them. 244 00:09:28,134 --> 00:09:31,336 They started fighting and he pulled out a knife 245 00:09:31,338 --> 00:09:33,137 And just stabbed the guy. 246 00:09:33,941 --> 00:09:35,373 Did you call for mr. Lincoln? 247 00:09:36,577 --> 00:09:38,376 Nah, he came over on his own. 248 00:09:39,179 --> 00:09:40,879 I was defending her. 249 00:09:40,881 --> 00:09:43,414 Ms. Wilson, your testimony today is very different 250 00:09:43,450 --> 00:09:45,483 From the statement that you gave the police 251 00:09:45,552 --> 00:09:46,551 On the night in question. 252 00:09:46,686 --> 00:09:47,852 You previously said: 253 00:09:47,888 --> 00:09:50,521 "thank god mr. Lincoln arrived when he did 254 00:09:50,557 --> 00:09:53,624 "'cause I didn't know what the men were gonna do to us." 255 00:09:53,660 --> 00:09:55,059 Why the discrepancy? 256 00:09:55,996 --> 00:09:57,895 I must've been in shock I guess. 257 00:09:57,931 --> 00:10:00,097 But now I've had more time to better remember it. 258 00:10:00,133 --> 00:10:01,566 So, three men that you don't know 259 00:10:01,701 --> 00:10:04,369 Approach you at 10:30 at night in a vacant parking lot 260 00:10:04,438 --> 00:10:06,371 And you didn't feel threatened? 261 00:10:07,341 --> 00:10:08,907 I don't remember. 262 00:10:08,909 --> 00:10:10,108 Were they physical with you? 263 00:10:10,110 --> 00:10:11,910 I don't know, a lot was happening. 264 00:10:12,045 --> 00:10:13,111 Look, I told you, 265 00:10:13,113 --> 00:10:15,113 He butted in. 266 00:10:15,182 --> 00:10:17,182 Nobody asked him to play prince charming. 267 00:10:21,622 --> 00:10:23,654 Ms. Wilson, has anybody from the hpd 268 00:10:23,690 --> 00:10:24,789 Asked you to change your story? 269 00:10:24,924 --> 00:10:26,191 - Objection! - I'm not a liar. 270 00:10:26,193 --> 00:10:27,792 Ms. Diggs, I've already asked you 271 00:10:27,927 --> 00:10:29,227 To drop that line of questioning. 272 00:10:29,362 --> 00:10:30,862 Your honour, I would like to reserve the right 273 00:10:30,864 --> 00:10:33,398 To continue cross-examining the witness later on in the trial. 274 00:10:33,400 --> 00:10:34,365 Granted. 275 00:10:34,401 --> 00:10:36,101 The witness may step down. 276 00:10:40,340 --> 00:10:41,739 They got to her. 277 00:10:47,681 --> 00:10:50,481 Listen, I was thinking we could go to gio 278 00:10:50,550 --> 00:10:51,816 On Friday for dinner. 279 00:10:53,186 --> 00:10:55,286 Ahhhh, mm. 280 00:10:55,288 --> 00:10:57,489 Actually Friday's the diggs' family dinner. 281 00:10:57,624 --> 00:11:00,491 Can't wait for my parents to play tug-o-war with us then. 282 00:11:00,527 --> 00:11:03,027 Okay, well then I should bring something. 283 00:11:03,030 --> 00:11:04,895 Oh, it's actually, um... 284 00:11:04,931 --> 00:11:06,297 It's actually just family. 285 00:11:08,335 --> 00:11:09,701 Dad's just not, um... 286 00:11:11,104 --> 00:11:15,306 He's just not ready to invite you since after rolanda, um... 287 00:11:17,844 --> 00:11:18,943 You don't wanna be part of the whole 288 00:11:18,945 --> 00:11:20,745 Austin and velma show anyway, 289 00:11:20,747 --> 00:11:21,946 Trust me. 290 00:11:21,948 --> 00:11:24,582 Well, I hope the avery-ban doesn't last forever. 291 00:11:26,019 --> 00:11:31,122 Ah, how's your hell's kitchen case coming along with reggie? 292 00:11:31,158 --> 00:11:32,523 Oh yeah. 293 00:11:32,592 --> 00:11:33,791 It's actually tougher than I thought, 294 00:11:33,927 --> 00:11:34,992 He's playing hardball. 295 00:11:35,062 --> 00:11:36,327 reggie? 296 00:11:36,463 --> 00:11:37,762 Reggie, reggie? 297 00:11:38,732 --> 00:11:40,197 Say reggie one more time. 298 00:11:43,070 --> 00:11:45,136 Jamal swan is up first this morning. 299 00:11:45,271 --> 00:11:46,137 Can he hurt us? 300 00:11:46,272 --> 00:11:47,638 Jamal? No. 301 00:11:48,675 --> 00:11:51,609 He likes to clown, but he's still my boy. 302 00:11:51,611 --> 00:11:53,344 Tough day in court yesterday. 303 00:11:54,414 --> 00:11:55,947 What's the strategy? 304 00:11:55,949 --> 00:11:58,816 To find out who scared our witness into perjuring herself. 305 00:11:58,852 --> 00:12:01,986 And convince the jury I'm telling the truth. 306 00:12:02,122 --> 00:12:03,854 Has the crown come to you with a deal? 307 00:12:03,890 --> 00:12:06,825 I ain't takin' no deal, colleen. 308 00:12:06,827 --> 00:12:09,193 These people want me on my knees. 309 00:12:09,262 --> 00:12:10,762 Let them fight for it. 310 00:12:10,764 --> 00:12:12,329 Look, our involvement in your case 311 00:12:12,365 --> 00:12:14,365 Is creating issues for our other clients. 312 00:12:15,402 --> 00:12:16,568 We're being forced to file subpoenas 313 00:12:16,703 --> 00:12:17,968 To get cops to testify. 314 00:12:17,970 --> 00:12:19,838 Plea bargaining has virtually stopped. 315 00:12:21,040 --> 00:12:22,973 This isn't just about you. 316 00:12:25,245 --> 00:12:26,844 This wouldn't be about protecting the judgeship 317 00:12:26,913 --> 00:12:28,246 You're up for would it? 318 00:12:30,116 --> 00:12:32,116 wow. 319 00:12:32,152 --> 00:12:34,051 You know your problem, percy? 320 00:12:34,087 --> 00:12:36,053 You don't know who your friends are. 321 00:12:42,763 --> 00:12:44,996 Reggie, do you have a minute, sir? 322 00:12:45,131 --> 00:12:46,264 Sure. 323 00:12:48,401 --> 00:12:50,601 See how curious my students are? 324 00:12:50,670 --> 00:12:53,604 They want to see the wheels of justice in motion. 325 00:12:53,673 --> 00:12:55,006 Look, fine. 326 00:12:55,075 --> 00:12:56,674 Here's something you can teach them. 327 00:12:56,810 --> 00:12:58,543 Right now with the aggravated assault charge, 328 00:12:58,678 --> 00:13:00,378 We're going for summary. 329 00:13:00,380 --> 00:13:01,613 Can always decide to go indictable. 330 00:13:01,748 --> 00:13:02,747 Cut the crap. 331 00:13:02,749 --> 00:13:04,282 You're not gonna start over. 332 00:13:04,284 --> 00:13:05,850 Don't force my hand, reggie. 333 00:13:09,289 --> 00:13:10,288 What's that mean? 334 00:13:10,290 --> 00:13:11,222 What's "indictment"? 335 00:13:11,357 --> 00:13:12,523 Well, if he changes it to indictable 336 00:13:12,526 --> 00:13:15,793 The maximum sentence goes from six months to ten years. 337 00:13:17,664 --> 00:13:19,363 Should I take a deal? 338 00:13:19,399 --> 00:13:21,199 he's just playing games. 339 00:13:21,268 --> 00:13:23,701 No, the deal was bad before, it's gonna be worse now. 340 00:13:23,837 --> 00:13:25,135 Don't worry. 341 00:13:25,172 --> 00:13:26,404 We still got moves. 342 00:13:38,785 --> 00:13:40,585 I'll be okay. 343 00:13:44,524 --> 00:13:45,923 Darcelle's not gonna stay? 344 00:13:46,059 --> 00:13:49,727 The arena gets me, not my family. 345 00:13:49,796 --> 00:13:50,862 I don't care. 346 00:13:50,997 --> 00:13:53,865 I told you I'm not testifying. 347 00:13:54,000 --> 00:13:56,066 What makes you think you have a choice? 348 00:13:56,102 --> 00:13:57,268 Whatever. 349 00:13:58,137 --> 00:13:59,470 She doesn't look happy. 350 00:14:00,540 --> 00:14:02,807 Mr. Swan, can you please tell the court 351 00:14:02,809 --> 00:14:04,275 How you know percy lincoln. 352 00:14:04,311 --> 00:14:05,944 Yeah, we've known each other for a while, 353 00:14:05,946 --> 00:14:07,478 Run in the same circles. 354 00:14:07,480 --> 00:14:11,015 Just two men trying to make change in the world. 355 00:14:11,017 --> 00:14:13,484 The same circles as in? 356 00:14:13,553 --> 00:14:15,853 You know, rallies, committees, 357 00:14:15,856 --> 00:14:17,154 Stuff like that. 358 00:14:17,224 --> 00:14:20,357 Like say, the community policy initiative committee? 359 00:14:20,393 --> 00:14:23,160 Yes. That's one I organized myself. 360 00:14:26,232 --> 00:14:28,366 Could you please tell us what this is? 361 00:14:28,368 --> 00:14:29,433 That's the committee. 362 00:14:29,502 --> 00:14:30,902 It's almost everybody. 363 00:14:31,037 --> 00:14:32,003 The turnout was great. 364 00:14:32,072 --> 00:14:34,772 Can you please identify that person right there? 365 00:14:35,508 --> 00:14:36,908 That's percy lincoln. 366 00:14:36,910 --> 00:14:38,242 And who is that beside him? 367 00:14:38,311 --> 00:14:40,311 That's me, looking fresh. 368 00:14:42,215 --> 00:14:43,915 Just one more. 369 00:14:43,917 --> 00:14:46,250 Who's that, a few people down from the defendant? 370 00:14:50,257 --> 00:14:53,290 Um, that's uh... 371 00:14:55,395 --> 00:14:56,760 I can get the committee registry 372 00:14:56,796 --> 00:14:58,095 To help you if you need it. 373 00:15:00,967 --> 00:15:02,500 That's kyle allen. 374 00:15:02,502 --> 00:15:06,271 Officer kyle allen, now deceased. 375 00:15:06,406 --> 00:15:09,674 So officer kyle allen and the defendant knew each other? 376 00:15:09,743 --> 00:15:11,409 They were on the same committee, yes. 377 00:15:11,544 --> 00:15:13,544 Did you witness clashes between officer allen 378 00:15:13,613 --> 00:15:14,979 And the defendant? 379 00:15:15,015 --> 00:15:16,380 They disagreed. 380 00:15:16,449 --> 00:15:18,515 How would you characterize those disagreements? 381 00:15:18,517 --> 00:15:19,883 Well, you know, percy's a passionate guy 382 00:15:19,920 --> 00:15:24,155 And sometimes his passion gets the best of him. 383 00:15:24,290 --> 00:15:26,858 Like it did the night he murdered officer allen? 384 00:15:26,860 --> 00:15:28,826 Objection. Argumentative. 385 00:15:28,828 --> 00:15:30,160 I'm good, your honour. 386 00:15:31,631 --> 00:15:34,165 I have no questions for the witness. 387 00:15:34,234 --> 00:15:35,699 The crown rests, your honour. 388 00:15:35,735 --> 00:15:37,101 The witness is dismissed. 389 00:15:37,103 --> 00:15:38,937 Ms. Diggs, are you ready to commence? 390 00:15:39,072 --> 00:15:40,237 Yes, your honour. 391 00:15:40,273 --> 00:15:41,839 The defence calls our first witness, 392 00:15:41,875 --> 00:15:43,240 Aisha brooks. 393 00:15:45,078 --> 00:15:46,844 Uh, no response, your honour. 394 00:15:49,382 --> 00:15:50,648 Marlo, what's- 395 00:15:50,650 --> 00:15:51,782 What's going on? 396 00:15:51,784 --> 00:15:53,050 They're arresting me for breaking and entering. 397 00:15:53,086 --> 00:15:54,419 They're saying I stole that videotape. 398 00:15:55,555 --> 00:15:56,454 Can you please call my dad? 399 00:15:56,589 --> 00:15:57,455 Listen, I'm on it, okay? 400 00:15:57,590 --> 00:15:59,023 Just stay calm. 401 00:15:59,059 --> 00:16:01,192 Better quit playing around here, reggie. 402 00:16:01,194 --> 00:16:02,560 Oh, the client filed a complaint. 403 00:16:02,629 --> 00:16:03,828 It's nothing to do with me. 404 00:16:03,963 --> 00:16:05,162 Ben sangster is a tenant. 405 00:16:05,198 --> 00:16:06,230 He doesn't own the building- 406 00:16:06,266 --> 00:16:07,598 But he owns the camera. 407 00:16:07,600 --> 00:16:10,334 He had it installed at his own expense. 408 00:16:10,403 --> 00:16:12,403 You're walking awfully close to the line here, reggie. 409 00:16:12,439 --> 00:16:13,938 Aw come on, you would have done the same. 410 00:16:14,073 --> 00:16:15,473 You're just mad 'cause I outplayed ya. 411 00:16:15,475 --> 00:16:17,708 No, I'm mad about you playing, 412 00:16:17,744 --> 00:16:18,643 Instead of sitting down and discussing 413 00:16:18,778 --> 00:16:20,477 A plea deal for your client. 414 00:16:23,950 --> 00:16:26,484 Is this good for mr. Sangster? 415 00:16:26,619 --> 00:16:28,085 Well, here's the way it works. 416 00:16:28,221 --> 00:16:30,822 Because we now know that marlo had custody of the video, 417 00:16:30,957 --> 00:16:33,290 We may be able to establish that he tampered with it. 418 00:16:33,326 --> 00:16:35,893 Now the court may find that in admissible because... 419 00:16:35,929 --> 00:16:37,562 It's not an accurate representation 420 00:16:37,697 --> 00:16:39,430 Of the events it's supposed to depict. 421 00:16:39,432 --> 00:16:40,565 Excellent. 422 00:16:48,841 --> 00:16:50,708 - Hi, it's aisha brooks. - Leave a message. 423 00:16:56,416 --> 00:16:57,781 Officer ross. 424 00:16:59,919 --> 00:17:01,185 Unless you're delivering my burrito bowl, 425 00:17:01,320 --> 00:17:02,453 I got nothing to say to you. 426 00:17:02,455 --> 00:17:03,755 It'll only take a minute. 427 00:17:05,658 --> 00:17:07,157 You have 'til my food arrives. 428 00:17:11,130 --> 00:17:12,463 Thanks for talking to me. 429 00:17:14,267 --> 00:17:16,133 You can do all the talking. 430 00:17:16,269 --> 00:17:18,069 I don't wanna be anywhere near this. 431 00:17:19,272 --> 00:17:20,204 Is that how you felt that night? 432 00:17:20,273 --> 00:17:22,874 Like you didn't wanna be anywhere near it? 433 00:17:23,009 --> 00:17:26,477 You know, percy said that you stayed mostly uninvolved. 434 00:17:26,513 --> 00:17:28,112 I won't make a good witness. 435 00:17:29,482 --> 00:17:31,282 You know, a man's life is at stake here. 436 00:17:31,284 --> 00:17:32,616 And what about my life? 437 00:17:33,886 --> 00:17:36,287 You put me on that stand, I won't say what you want. 438 00:17:36,356 --> 00:17:38,156 I-I can't. 439 00:17:38,291 --> 00:17:40,224 So then my client just goes to jail? 440 00:17:41,861 --> 00:17:43,761 Another future claimed by the system? 441 00:17:45,165 --> 00:17:47,365 Why is his future more valuable than mine? 442 00:17:47,367 --> 00:17:49,166 Hmm, answer me that? 443 00:17:49,302 --> 00:17:50,835 You want me to go to court and tell everyone 444 00:17:50,904 --> 00:17:52,570 What a terrible person kyle allen was? 445 00:17:52,639 --> 00:17:54,738 Sure. And guess what? 446 00:17:54,808 --> 00:17:56,106 Any career aspirations, 447 00:17:56,108 --> 00:18:00,444 Any chance of making real change inside hpd is flushed. 448 00:18:00,447 --> 00:18:03,413 Is my black life less valuable because I wear a badge? 449 00:18:06,519 --> 00:18:07,684 No. 450 00:18:09,221 --> 00:18:11,456 It's because in a moment that required courage, 451 00:18:12,692 --> 00:18:14,992 You displayed a stunning lack. 452 00:18:20,767 --> 00:18:23,734 Aisha? Where are you? 453 00:18:24,604 --> 00:18:25,903 Mr. Ricci, 454 00:18:26,038 --> 00:18:28,239 What was your intent when you took your son, 455 00:18:28,374 --> 00:18:30,074 A semi-pro hockey player, 456 00:18:30,076 --> 00:18:33,010 To visit my client while he was alone in his restaurant? 457 00:18:33,046 --> 00:18:35,212 Ben hadn't paid his rent. 458 00:18:35,281 --> 00:18:37,281 I wanted to talk to him man-to-man. 459 00:18:37,283 --> 00:18:39,250 You mean man-to-men? 460 00:18:39,319 --> 00:18:40,684 We had an agreement. 461 00:18:40,720 --> 00:18:41,686 That's right. 462 00:18:41,821 --> 00:18:45,089 Now I have an email here from April of last year, 463 00:18:45,091 --> 00:18:47,758 Which says you'd be happy to give 464 00:18:47,827 --> 00:18:50,561 Mr. Sangster a reprieve on the rent. 465 00:18:50,630 --> 00:18:51,762 What changed? 466 00:18:51,831 --> 00:18:53,431 Nothing changed. 467 00:18:53,433 --> 00:18:55,466 We followed up by phone 468 00:18:55,468 --> 00:18:59,237 And ben said he'd repay the full amount after four months. 469 00:18:59,372 --> 00:19:01,772 Did you record any of these phone calls? 470 00:19:01,774 --> 00:19:03,941 Why would I need to record my phone calls? 471 00:19:05,912 --> 00:19:07,845 Isn't a man's word enough? 472 00:19:09,282 --> 00:19:12,149 Given the lockdowns and reduced business, 473 00:19:12,152 --> 00:19:14,886 How did you expect your tenant to come up with the rent? 474 00:19:18,491 --> 00:19:21,091 I've been in this country for more than forty years, 475 00:19:23,596 --> 00:19:25,462 I have dug ditches, 476 00:19:25,464 --> 00:19:26,997 Troweled cement floors, 477 00:19:27,066 --> 00:19:31,135 Whatever was necessary to honour an agreement once made. 478 00:19:33,606 --> 00:19:35,139 You people act like this is the first time 479 00:19:35,274 --> 00:19:37,208 We've lived through hard times. 480 00:19:37,343 --> 00:19:39,610 In 2008, we were just scraping by. 481 00:19:39,745 --> 00:19:40,945 When we couldn't pay for cleaning 482 00:19:41,014 --> 00:19:42,280 And maintenance on the building, 483 00:19:42,282 --> 00:19:44,215 My son did it for free. 484 00:19:44,284 --> 00:19:46,083 Ah yes, the maintenance. 485 00:19:46,119 --> 00:19:48,686 There was an electrical problem in the restaurant dining room 486 00:19:48,688 --> 00:19:51,789 That went unfixed for four weeks. 487 00:19:51,858 --> 00:19:53,024 without the income from the rent, 488 00:19:53,159 --> 00:19:55,026 I-I couldn't pay an electrician. 489 00:19:56,229 --> 00:19:58,229 Now every week I'm getting calls from the bank 490 00:19:58,231 --> 00:20:00,564 Because I can't pay my mortgage because of your client. 491 00:20:00,567 --> 00:20:03,768 So you and your son decided to strong arm ben for the rent? 492 00:20:03,903 --> 00:20:05,503 No. No! 493 00:20:08,374 --> 00:20:11,108 I expected him to be a man of his word. 494 00:20:15,248 --> 00:20:17,047 Thank you, mr. Ricci. 495 00:20:21,988 --> 00:20:23,520 He put on a good show. 496 00:20:23,556 --> 00:20:25,355 Don't worry, you'll get your turn. 497 00:20:26,793 --> 00:20:28,925 - I'm sorry but I - can't testify. 498 00:20:29,796 --> 00:20:32,329 But aisha we talked about this. 499 00:20:32,365 --> 00:20:34,331 Without you corroborating percy's side of the story, 500 00:20:34,467 --> 00:20:35,799 He goes to prison. 501 00:20:35,801 --> 00:20:37,268 I can't risk losing my kid. 502 00:20:39,539 --> 00:20:40,671 Losing your? 503 00:20:42,007 --> 00:20:44,141 I'm sorry, what are you talking about? 504 00:20:44,210 --> 00:20:46,143 Rosella told me what they did. 505 00:20:47,480 --> 00:20:49,747 I don't even have a record, but they're the cops! 506 00:20:49,816 --> 00:20:52,083 They can do what they want, the truth doesn't matter. 507 00:20:54,420 --> 00:20:56,153 Aisha, you need to tell me right now: 508 00:20:56,222 --> 00:20:58,889 What exactly did they say to rosella, 509 00:20:58,958 --> 00:21:00,558 And who exactly said it? 510 00:21:05,865 --> 00:21:08,299 Call rosella wilson to the stand. 511 00:21:09,435 --> 00:21:12,569 Ms. Wilson, do you have a criminal record? 512 00:21:12,605 --> 00:21:13,771 Objection, relevance? 513 00:21:13,773 --> 00:21:14,738 Overruled. 514 00:21:14,807 --> 00:21:16,140 The witness will answer. 515 00:21:19,012 --> 00:21:20,811 Rosella, 516 00:21:20,847 --> 00:21:23,914 You will not be in trouble for having a criminal record. 517 00:21:24,050 --> 00:21:25,415 But you will be in trouble 518 00:21:25,451 --> 00:21:27,651 If you do not tell the truth here today. 519 00:21:31,924 --> 00:21:34,792 I pled guilty to theft when I was 17. 520 00:21:34,794 --> 00:21:37,461 And did anyone approach you, 521 00:21:37,497 --> 00:21:39,329 And try to use this information 522 00:21:39,365 --> 00:21:42,499 To get you to change your testimony? 523 00:21:42,535 --> 00:21:44,401 The other officer from that night. 524 00:21:44,437 --> 00:21:46,804 Officer coates or officer ross? 525 00:21:46,806 --> 00:21:48,205 Officer coates. 526 00:21:48,974 --> 00:21:50,274 I work at a bank. 527 00:21:51,477 --> 00:21:53,611 He told me it would be a shame 528 00:21:53,613 --> 00:21:56,614 If my work found out about my criminal record. 529 00:21:56,616 --> 00:21:58,549 Listen, I really need this job. 530 00:21:59,952 --> 00:22:02,419 My dad can't work anymore and my mom's sick. 531 00:22:03,256 --> 00:22:04,654 In light of this, 532 00:22:04,691 --> 00:22:07,390 Would you like to change your earlier testimony? 533 00:22:11,431 --> 00:22:12,796 We didn't dine and dash. 534 00:22:14,500 --> 00:22:16,434 The waitress billed us extra by mistake, 535 00:22:16,436 --> 00:22:18,569 So we dropped what we owed and left. 536 00:22:19,672 --> 00:22:22,039 Those guys were chirping us way before that. 537 00:22:22,174 --> 00:22:25,609 And they were verbally harassing you how? 538 00:22:25,611 --> 00:22:27,645 Complaining that we laughed too loud, 539 00:22:27,647 --> 00:22:29,780 That we were on our phones too much. 540 00:22:29,816 --> 00:22:31,649 Then they followed us outside, 541 00:22:31,784 --> 00:22:33,918 Started insulting us, 542 00:22:33,920 --> 00:22:35,453 Getting in our faces. 543 00:22:37,590 --> 00:22:39,590 One guy started yanking me around. 544 00:22:41,094 --> 00:22:42,126 Then mr. Lincoln showed up 545 00:22:42,261 --> 00:22:44,327 And he tried to calm everyone down. 546 00:22:45,264 --> 00:22:46,864 He was trying to help. 547 00:22:46,933 --> 00:22:48,298 Thank you, rosella. 548 00:22:49,468 --> 00:22:50,735 No further questions. 549 00:22:54,440 --> 00:22:56,307 Ms. Wilson, 550 00:22:56,309 --> 00:22:59,677 What statement of yours do you think the court should consider? 551 00:22:59,679 --> 00:23:01,011 What I just said. 552 00:23:01,080 --> 00:23:02,546 What you just said, 553 00:23:02,548 --> 00:23:03,948 Or what you said yesterday, 554 00:23:04,083 --> 00:23:05,749 Or what you said five months ago? 555 00:23:05,752 --> 00:23:06,950 I can't keep your lies straight. 556 00:23:07,019 --> 00:23:08,419 Objection. Badgering. 557 00:23:08,421 --> 00:23:10,187 Is there a question, ms. Lopez? 558 00:23:12,525 --> 00:23:13,824 Did you know that officer allen 559 00:23:13,959 --> 00:23:15,292 And mr. Lincoln knew each other? 560 00:23:15,328 --> 00:23:16,760 No, I just- 561 00:23:16,763 --> 00:23:19,630 Did officer allen say anything to the defendant 562 00:23:19,699 --> 00:23:22,099 That would suggest they had a prior relationship? 563 00:23:24,036 --> 00:23:25,769 He said something like, 564 00:23:25,772 --> 00:23:28,239 "look who's here to save the day." 565 00:23:28,374 --> 00:23:30,508 And what did that mean to you at the time? 566 00:23:30,643 --> 00:23:31,709 I didn't think about it. 567 00:23:31,844 --> 00:23:34,010 I want you to think about it now. 568 00:23:35,148 --> 00:23:37,314 I guess they knew each other. 569 00:23:39,952 --> 00:23:41,452 I'm good, your honour. 570 00:23:46,893 --> 00:23:49,259 Ms. Diggs, can we chat for a second? 571 00:23:50,463 --> 00:23:53,530 About the witness intimidation of rosella wilson? 572 00:23:53,566 --> 00:23:54,531 Happy to. 573 00:23:54,666 --> 00:23:55,933 Hardly. 574 00:23:55,935 --> 00:23:58,135 I'm actually here to offer you a bone. 575 00:23:58,270 --> 00:23:59,203 Twelve to fourteen. 576 00:23:59,272 --> 00:24:00,804 He's out in eight. 577 00:24:00,873 --> 00:24:04,307 Ellery, do you know who my client is? 578 00:24:04,343 --> 00:24:05,942 Percy lincoln's not gonna accept a deal, 579 00:24:05,978 --> 00:24:08,479 Especially in a case where a cop is trying to kill him. 580 00:24:08,614 --> 00:24:10,046 That's his story. 581 00:24:10,082 --> 00:24:11,882 I think you underestimate where the jury's sympathy lies. 582 00:24:11,951 --> 00:24:14,017 Or maybe you are. 583 00:24:14,053 --> 00:24:15,953 Not everyone resides in the same echo chamber 584 00:24:15,955 --> 00:24:17,521 As percy lincoln. 585 00:24:17,557 --> 00:24:19,323 Most people are like judge kerr and I, 586 00:24:19,392 --> 00:24:20,524 We respect the police 587 00:24:20,560 --> 00:24:22,960 And are tired of hearing him demonize them. 588 00:24:22,962 --> 00:24:24,361 Yeah, well, 589 00:24:24,363 --> 00:24:27,130 If both my parents were cops I'd feel the same way. 590 00:24:29,034 --> 00:24:30,167 Talk to your client. 591 00:24:30,236 --> 00:24:31,601 Let me know. 592 00:24:34,006 --> 00:24:35,138 Don't tell me your office 593 00:24:35,174 --> 00:24:37,007 Doesn't have an issue with marcie. 594 00:24:37,142 --> 00:24:39,443 Every single one of her files that I've reassigned 595 00:24:39,445 --> 00:24:40,777 Has made movement towards resolution. 596 00:24:40,913 --> 00:24:43,246 Personality conflicts happen, colleen. 597 00:24:43,282 --> 00:24:44,648 really, martin? 598 00:24:44,717 --> 00:24:46,517 Well, it's a hell of a lot more plausible 599 00:24:46,652 --> 00:24:49,253 Than that "plot against marcie diggs" theory 600 00:24:49,255 --> 00:24:50,321 That you're floating. 601 00:24:50,456 --> 00:24:53,390 Look, I'm asking you to right the ship. 602 00:24:53,392 --> 00:24:55,726 Okay, this is about the clients not marcie. 603 00:24:59,065 --> 00:25:00,430 I'll speak to the lawyers. 604 00:25:01,800 --> 00:25:04,335 Ms. Diggs' defence of percy lincoln is a factor 605 00:25:04,470 --> 00:25:05,803 In the way they're handling cases, 606 00:25:05,805 --> 00:25:06,870 I'll deal with it. 607 00:25:07,005 --> 00:25:08,539 And that's all I ask. 608 00:25:08,608 --> 00:25:11,207 What are these people gonna do without you 609 00:25:11,244 --> 00:25:12,543 If you get that judgeship? 610 00:25:13,880 --> 00:25:15,278 Well, they'll figure it out. 611 00:25:17,750 --> 00:25:18,949 Uh huh. 612 00:25:20,553 --> 00:25:22,319 So, what's good, marcie diggs? 613 00:25:23,656 --> 00:25:24,955 I received an offer. 614 00:25:26,892 --> 00:25:28,258 Fulfill your duty. 615 00:25:29,228 --> 00:25:31,428 It's twelve to fourteen, out in eight. 616 00:25:31,430 --> 00:25:32,830 Wow! 617 00:25:32,832 --> 00:25:34,798 They really think they got me, huh? 618 00:25:35,835 --> 00:25:39,236 Hey, you're gonna have to earn it. 619 00:25:39,371 --> 00:25:41,471 You understand me? 620 00:25:41,541 --> 00:25:43,907 You're gonna have to earn it! 621 00:25:44,977 --> 00:25:46,343 Is there an issue? 622 00:25:46,345 --> 00:25:47,644 No, your honour. 623 00:25:48,714 --> 00:25:49,579 Are you ready to proceed? 624 00:25:57,323 --> 00:25:58,522 Your honour, 625 00:25:58,657 --> 00:26:00,524 Given the lateness of the day, 626 00:26:00,526 --> 00:26:03,326 The defence requests a recess until tomorrow morning. 627 00:26:04,163 --> 00:26:05,129 Request granted. 628 00:26:05,264 --> 00:26:07,531 We'll come back tomorrow, 10:00 am. 629 00:26:07,666 --> 00:26:08,798 We're adjourned for the day. 630 00:26:08,834 --> 00:26:10,134 All rise. 631 00:26:11,170 --> 00:26:12,469 Really appreciate you taking the time 632 00:26:12,505 --> 00:26:13,537 To come see me today. 633 00:26:13,672 --> 00:26:14,838 Of course. 634 00:26:15,775 --> 00:26:18,008 Is this about me helping you convince 635 00:26:18,077 --> 00:26:20,411 Percy to be reasonable? 636 00:26:22,114 --> 00:26:24,081 I guess percy wouldn't be with a 637 00:26:24,216 --> 00:26:25,749 "beat around the bush" type. 638 00:26:27,119 --> 00:26:29,686 I wanna talk about percy and this trial. 639 00:26:29,722 --> 00:26:31,622 What happens if he's found guilty? 640 00:26:31,757 --> 00:26:33,557 I mean, have you two discussed the possibility 641 00:26:33,626 --> 00:26:35,492 Of him taking a plea? 642 00:26:35,561 --> 00:26:38,161 I understand you're concerned about this place, 643 00:26:38,197 --> 00:26:40,430 But we all knew this day would come 644 00:26:40,466 --> 00:26:42,666 When there would be some false allegation, 645 00:26:42,702 --> 00:26:44,635 Some made up charge. 646 00:26:44,704 --> 00:26:47,237 But percy and I came in from the streets, 647 00:26:47,239 --> 00:26:48,305 We don't run from a fight. 648 00:26:48,374 --> 00:26:50,307 And if your kids lose their father? 649 00:26:51,444 --> 00:26:54,477 You say that like he's being left at a walmart. 650 00:26:54,513 --> 00:26:55,846 Here's the thing. 651 00:26:57,183 --> 00:26:58,916 If percy's found guilty, 652 00:26:59,051 --> 00:27:01,751 It'll bring him back to reality. 653 00:27:01,787 --> 00:27:04,521 This playing with trying to change the system 654 00:27:04,523 --> 00:27:06,156 From the inside out, 655 00:27:07,093 --> 00:27:08,993 I warned him it would never work. 656 00:27:09,795 --> 00:27:11,094 It would make him soft. 657 00:27:12,064 --> 00:27:14,598 Now, here we are. 658 00:27:15,668 --> 00:27:18,202 I don't understand. 659 00:27:18,204 --> 00:27:20,137 I mean, do you want him to go to jail? 660 00:27:20,272 --> 00:27:21,671 No, not at all. 661 00:27:23,342 --> 00:27:25,108 But we don't white flag shit. 662 00:27:26,078 --> 00:27:28,545 We never have, so. 663 00:27:37,757 --> 00:27:38,955 Are you for real? 664 00:27:39,025 --> 00:27:40,157 I educated her. 665 00:27:40,159 --> 00:27:41,959 Don't blame her for trying. 666 00:27:41,961 --> 00:27:44,161 I'm just gonna be a minute. 667 00:27:44,163 --> 00:27:45,161 It's okay. I drove. 668 00:27:45,197 --> 00:27:46,563 - I'll see you at home. - Okay. 669 00:27:49,969 --> 00:27:51,969 That's not right, colleen. That's not right. 670 00:27:52,104 --> 00:27:52,970 What were you thinking? 671 00:27:53,105 --> 00:27:54,070 What was I thinking? 672 00:27:54,106 --> 00:27:55,739 She was thinking that this guy's case 673 00:27:55,741 --> 00:27:57,107 Is putting a strain on the rest of us. 674 00:27:57,109 --> 00:27:59,509 With respect, doug, this is not about you. 675 00:27:59,545 --> 00:28:00,777 Not about me? 676 00:28:00,846 --> 00:28:02,779 I've had five or six of your cases dropped on me 677 00:28:02,815 --> 00:28:04,181 'cause no one at the crown wants to deal with you 678 00:28:04,250 --> 00:28:05,248 While you're representing him. 679 00:28:05,284 --> 00:28:08,651 Oh, so the moment a client becomes unpopular 680 00:28:08,688 --> 00:28:09,920 We just drop them, is that it? 681 00:28:09,989 --> 00:28:11,655 No, that's not what doug is saying at all. 682 00:28:11,790 --> 00:28:12,990 That's not what I'm saying. 683 00:28:13,125 --> 00:28:14,458 The crown offered you a deal 684 00:28:14,460 --> 00:28:15,992 And you dismissed it out of hand. 685 00:28:16,028 --> 00:28:17,594 No, I discussed it with my client 686 00:28:17,596 --> 00:28:18,728 And we rejected the offer. 687 00:28:18,764 --> 00:28:20,930 I mean, if I'm going to jail for eight years, 688 00:28:20,966 --> 00:28:23,133 I might as well see this thing through to the end. 689 00:28:23,169 --> 00:28:25,169 What is the exit ramp on this, percy? 690 00:28:25,171 --> 00:28:27,404 The supreme court of canada is the exit ramp. 691 00:28:27,473 --> 00:28:29,006 wow. 692 00:28:29,141 --> 00:28:31,608 It's always about the show with you! 693 00:28:31,677 --> 00:28:34,478 Is this justice, colleen? 694 00:28:34,480 --> 00:28:35,879 What's happening to me? 695 00:28:35,881 --> 00:28:37,814 Is this "just" to you? 696 00:28:37,950 --> 00:28:39,783 Me being prosecuted like this. 697 00:28:39,819 --> 00:28:40,850 For what? 698 00:28:40,886 --> 00:28:42,486 'cause I chose to be a good guy, 699 00:28:42,621 --> 00:28:43,754 They get to take my freedom? 700 00:28:43,889 --> 00:28:45,088 No dear! 701 00:28:45,124 --> 00:28:46,423 We should've never gotten involved in this. 702 00:28:46,558 --> 00:28:47,824 This was a mistake. 703 00:28:49,462 --> 00:28:50,994 Well, I hereby release you. 704 00:28:52,064 --> 00:28:53,429 Halifax legal aid no longer bears 705 00:28:53,466 --> 00:28:54,698 The responsibility of my defence. 706 00:28:54,767 --> 00:28:56,366 Wait, what are you talking about? 707 00:28:56,368 --> 00:28:57,768 I'm your lawyer. 708 00:28:57,837 --> 00:29:00,237 Thank you, marcie. 709 00:29:00,372 --> 00:29:01,738 For everything. 710 00:29:10,449 --> 00:29:11,447 Really? 711 00:29:17,356 --> 00:29:21,658 ? 712 00:29:21,694 --> 00:29:22,725 I'm sorry, 713 00:29:22,762 --> 00:29:23,726 But this had to end. 714 00:29:23,763 --> 00:29:25,128 Yeah, me too. 715 00:29:26,232 --> 00:29:27,131 What are you doing? 716 00:29:27,266 --> 00:29:28,899 Uh, I quit. 717 00:29:31,370 --> 00:29:32,735 I'm done. 718 00:29:37,576 --> 00:29:38,876 I talked to darcelle. 719 00:29:41,346 --> 00:29:42,946 My daughters are ten. 720 00:29:45,951 --> 00:29:47,917 I can't go to prison for eight years. 721 00:29:50,156 --> 00:29:52,022 I'm gonna see if there's any room in her offer. 722 00:29:52,091 --> 00:29:53,690 Percy, we- 723 00:29:53,759 --> 00:29:55,492 We can still win this thing. 724 00:29:56,796 --> 00:29:58,795 I can see why you wanna take the risk, 725 00:30:00,699 --> 00:30:02,665 But it's my neck in the noose. 726 00:30:03,969 --> 00:30:06,102 Go back to legal aid, 727 00:30:06,172 --> 00:30:08,505 Keep doing the good work you do. 728 00:30:12,711 --> 00:30:14,111 What happened to the fight? 729 00:30:19,185 --> 00:30:21,317 I'm reading "children of blood and bone" 730 00:30:21,353 --> 00:30:22,653 With my daughters. 731 00:30:23,956 --> 00:30:27,524 We've got about 100 pages left and I'm a slow reader. 732 00:30:30,396 --> 00:30:32,429 The possibility of leaving, 733 00:30:32,498 --> 00:30:36,800 Of everything that would be left unfinished, 734 00:30:36,935 --> 00:30:38,802 The cost of that fight got real tonight. 735 00:30:42,208 --> 00:30:46,142 You came to the defence of two black women. 736 00:30:47,313 --> 00:30:49,012 You wanna let them take your life for that? 737 00:30:49,148 --> 00:30:50,446 It's your call. 738 00:30:52,852 --> 00:30:54,217 But I am here. 739 00:30:56,989 --> 00:30:58,554 I'm in this. 740 00:31:05,831 --> 00:31:07,431 My sisters looked like they needed help. 741 00:31:09,101 --> 00:31:11,768 I'm always gonna protect black women, 742 00:31:11,770 --> 00:31:13,169 So that's what I did. 743 00:31:13,972 --> 00:31:14,838 Next thing I know, 744 00:31:14,973 --> 00:31:17,340 Officer allen's got me in a chokehold. 745 00:31:19,612 --> 00:31:21,111 I started to lose my vision. 746 00:31:23,315 --> 00:31:25,115 All of the shouting, 747 00:31:25,117 --> 00:31:26,849 Even my own voice, 748 00:31:26,886 --> 00:31:29,853 It all seemed far away. 749 00:31:32,625 --> 00:31:33,990 I couldn't breathe. 750 00:31:37,396 --> 00:31:38,929 I couldn't breathe. 751 00:31:41,901 --> 00:31:43,633 This was it for me, I thought. 752 00:31:45,437 --> 00:31:48,005 I'm gonna die like this. 753 00:31:49,508 --> 00:31:55,212 This is the moment I die at the hands of a cop 754 00:31:55,347 --> 00:31:57,714 For doing nothing other than the right thing. 755 00:32:00,319 --> 00:32:01,918 What made you wanna fight back? 756 00:32:03,822 --> 00:32:06,223 I didn't wanna be another face for a mural 757 00:32:06,225 --> 00:32:09,025 Or a posthumous "vanity fair" cover. 758 00:32:10,930 --> 00:32:14,631 I have a wife and daughters 759 00:32:14,766 --> 00:32:19,236 And I remembered they were sleeping when I left 760 00:32:19,371 --> 00:32:21,304 And I didn't tell them I love them. 761 00:32:22,908 --> 00:32:27,044 I needed to get home so I could tell them just that. 762 00:32:30,649 --> 00:32:34,317 And I heard the box cutter in my pocket 763 00:32:34,320 --> 00:32:35,919 Scraping against the pavement. 764 00:32:37,990 --> 00:32:39,355 And I grabbed it. 765 00:32:40,793 --> 00:32:42,859 And I just kept stabbing officer allen 766 00:32:42,895 --> 00:32:44,060 Until he stopped choking me. 767 00:32:47,433 --> 00:32:49,399 I didn't know how many times that was. 768 00:32:50,903 --> 00:32:52,435 And when he finally let you go? 769 00:32:54,306 --> 00:32:56,406 I wanted to get home to my family. 770 00:32:58,344 --> 00:33:00,077 Tell my daughters I love them. 771 00:33:01,613 --> 00:33:02,979 That I was okay. 772 00:33:05,684 --> 00:33:07,617 That I was gonna live. 773 00:33:12,124 --> 00:33:13,423 Thank you, percy. 774 00:33:20,733 --> 00:33:22,499 Mr. Lincoln, 775 00:33:22,568 --> 00:33:24,500 You didn't like officer allen all that much, did you? 776 00:33:24,536 --> 00:33:26,970 No, I did not. 777 00:33:27,105 --> 00:33:30,841 So when you saw the opportunity to get into it with him, 778 00:33:30,843 --> 00:33:31,775 You took it? 779 00:33:31,910 --> 00:33:33,577 Look, I had no idea who he was. 780 00:33:33,579 --> 00:33:34,511 No? 781 00:33:34,580 --> 00:33:36,312 How many months did you serve on the 782 00:33:36,382 --> 00:33:38,381 Community policy initiative committee? 783 00:33:38,516 --> 00:33:40,283 Six months maybe. 784 00:33:40,285 --> 00:33:41,651 It was a while ago. 785 00:33:41,720 --> 00:33:43,887 You worked in close quarters with officer allen 786 00:33:44,022 --> 00:33:46,790 For six months and you expect this court to believe 787 00:33:46,792 --> 00:33:48,859 That you didn't recognize him? 788 00:33:48,861 --> 00:33:53,329 Look, there were eighteen people on that committee 789 00:33:53,365 --> 00:33:55,131 And I'm on a ton of committees. 790 00:33:56,468 --> 00:33:59,269 In fact, I was part of the "know your rights committee" 791 00:33:59,338 --> 00:34:01,271 At dalhousie a few years back. 792 00:34:02,207 --> 00:34:03,340 Does one of its members, 793 00:34:03,342 --> 00:34:07,577 An ellery lopez, remember me? 794 00:34:07,712 --> 00:34:08,678 You can ask me that question 795 00:34:08,747 --> 00:34:11,247 When I'm the one on trial for murder. 796 00:34:13,718 --> 00:34:16,953 So even when your restaurant's running at full capacity, 797 00:34:16,955 --> 00:34:20,123 Your profit margins are only three to 5%? 798 00:34:20,258 --> 00:34:21,791 Yeah, that's right. 799 00:34:21,926 --> 00:34:24,427 Fast food restaurants have a profit margin of six to 9% 800 00:34:24,463 --> 00:34:27,497 But with a high-end restaurant like mine, it's lower. 801 00:34:27,566 --> 00:34:29,566 With lockdowns and distancing measures, 802 00:34:29,635 --> 00:34:31,101 It's basically zero. 803 00:34:31,236 --> 00:34:33,169 That's why I was unable to pay the rent. 804 00:34:34,639 --> 00:34:36,640 Unable to pay the rent. 805 00:34:36,775 --> 00:34:39,575 Right, which is, um, uh, $6,900. 806 00:34:39,611 --> 00:34:42,044 It's one of the highest per square foot in halifax. 807 00:34:42,081 --> 00:34:44,013 Thank you, mr. Sangster. 808 00:34:44,083 --> 00:34:45,781 Mr. Sangster, 809 00:34:45,783 --> 00:34:48,084 You took full advantage of government subsidies 810 00:34:48,120 --> 00:34:49,418 During covid, correct? 811 00:34:49,455 --> 00:34:51,855 Yeah, it helped me keep some of my staff on 812 00:34:51,990 --> 00:34:53,523 And buy some supplies for takeout. 813 00:34:53,559 --> 00:34:59,929 And you also spent $4,499.99 814 00:34:59,965 --> 00:35:02,732 On ruffoni opus cupra hand hammered copper pans, 815 00:35:02,801 --> 00:35:03,800 Is that correct? 816 00:35:03,802 --> 00:35:04,935 That was for a tv show appearance. 817 00:35:04,937 --> 00:35:06,669 For which you also spent $1,000 818 00:35:06,738 --> 00:35:08,271 On hair, makeup and wardrobe. 819 00:35:08,273 --> 00:35:10,373 - It was for a dinner that I - cooked at a homeless shelter. 820 00:35:10,375 --> 00:35:12,909 I donated my time while the restaurant was shut down. 821 00:35:15,614 --> 00:35:17,013 Mr. Sangster, 822 00:35:17,082 --> 00:35:19,148 Correct me if I'm wrong, 823 00:35:19,184 --> 00:35:21,083 You got every government subsidy going. 824 00:35:21,120 --> 00:35:24,554 You splurged on equipment, on hair and makeup supplies, 825 00:35:24,623 --> 00:35:27,223 And in all that time you didn't pay one cent in rent. 826 00:35:27,259 --> 00:35:28,758 How was I paying? I was shut down. 827 00:35:28,894 --> 00:35:30,727 And when your landlord came to talk to you 828 00:35:30,796 --> 00:35:32,428 About paying that rent, 829 00:35:32,464 --> 00:35:33,496 You attacked him. 830 00:35:33,498 --> 00:35:34,798 No, that's- - you put your hands 831 00:35:34,800 --> 00:35:36,966 On this 70-year-old man. 832 00:35:37,035 --> 00:35:39,468 You grabbed him by the collar and you shoved him. 833 00:35:41,706 --> 00:35:43,105 Isn't that right, mr. Sangster? 834 00:35:48,247 --> 00:35:51,181 I've known you for ten years, man. 835 00:35:51,250 --> 00:35:52,983 If you were in trouble, why didn't you tell me? 836 00:35:52,985 --> 00:35:54,951 You didn't have to be such a hard-ass. 837 00:35:57,256 --> 00:35:59,522 No further questions, your honour. 838 00:36:06,031 --> 00:36:08,130 My mother always says, 839 00:36:08,167 --> 00:36:10,800 "wearing a badge is like having a heartbeat." 840 00:36:10,802 --> 00:36:12,401 Which is to say, that your timesheet 841 00:36:12,437 --> 00:36:13,903 Doesn't dictate your duty. 842 00:36:13,939 --> 00:36:16,939 Here are the facts that we can all agree on. 843 00:36:16,975 --> 00:36:19,976 Percy lincoln was out shopping late at night 844 00:36:20,111 --> 00:36:23,279 And saw two women being harassed by three men. 845 00:36:23,415 --> 00:36:26,049 Even though these officers were off-duty, 846 00:36:26,051 --> 00:36:29,085 They saw a crime in progress and decided to intervene. 847 00:36:29,087 --> 00:36:30,921 One of the men had his hands on a woman, 848 00:36:31,056 --> 00:36:32,422 Roughing her up. 849 00:36:32,491 --> 00:36:35,358 Percy lincoln inserted himself into the situation. 850 00:36:35,394 --> 00:36:36,692 Imagine that was you. 851 00:36:36,828 --> 00:36:39,095 Would you make the easier decision and just shrug it off? 852 00:36:39,164 --> 00:36:40,763 A man coming to the defence of a woman. 853 00:36:40,832 --> 00:36:42,932 Or would you make the harder choice? 854 00:36:43,001 --> 00:36:44,100 Who can't get behind that? 855 00:36:44,236 --> 00:36:45,968 Percy lincoln made that hard choice. 856 00:36:46,004 --> 00:36:47,370 But here is where it gets tricky. 857 00:36:47,505 --> 00:36:50,006 Turning a blind eye to bad things happening- 858 00:36:50,141 --> 00:36:51,441 It has little to do with his desire 859 00:36:51,576 --> 00:36:53,243 To be a good samaritan. 860 00:36:53,378 --> 00:36:56,379 Only ensures that they will continue to happen. 861 00:36:56,381 --> 00:36:59,215 And a lot more to do with his hatred of our police. 862 00:36:59,218 --> 00:37:01,751 He put himself in a life or death situation. 863 00:37:01,820 --> 00:37:04,020 The officers declared themselves. 864 00:37:04,089 --> 00:37:07,057 If someone was choking the life out of you- 865 00:37:07,192 --> 00:37:10,393 So why did the defendant insist on his continued involvement? 866 00:37:10,528 --> 00:37:12,262 Wouldn't you do anything to survive? 867 00:37:12,397 --> 00:37:15,531 Percy lincoln killed officer kyle allen. 868 00:37:15,601 --> 00:37:19,568 Wouldn't you grab a rock, or a stick, or a box cutter? 869 00:37:19,605 --> 00:37:22,939 It's our job to make sure that mr. Lincoln 870 00:37:23,074 --> 00:37:25,308 Is held accountable for his actions. 871 00:37:25,377 --> 00:37:30,212 Wouldn't you do anything to stay alive? 872 00:37:36,255 --> 00:37:41,223 ? 873 00:37:42,761 --> 00:37:44,060 Avery, hold up. 874 00:37:46,732 --> 00:37:49,566 Well, misplaced your entourage? 875 00:37:49,701 --> 00:37:51,568 no, it's just me. 876 00:37:51,570 --> 00:37:53,836 I'm wondering if you're in the mood to negotiate. 877 00:37:55,107 --> 00:37:56,006 Oh really? 878 00:37:56,141 --> 00:37:58,541 No, seriously. You-you were right. 879 00:37:58,577 --> 00:38:00,110 Let's try and resolve this thing. 880 00:38:00,245 --> 00:38:02,479 And what makes you think the offer is still good? 881 00:38:02,481 --> 00:38:04,847 Your client basically admitted guilt in there just now. 882 00:38:04,883 --> 00:38:07,450 So you wanna punish me by screwing over my client? 883 00:38:10,989 --> 00:38:12,222 Screw it. 884 00:38:12,357 --> 00:38:14,924 I got a little caught up myself. 885 00:38:14,926 --> 00:38:16,726 Just bring your client by tomorrow. 886 00:38:17,629 --> 00:38:19,329 Oh, uh, by the way, 887 00:38:19,398 --> 00:38:21,430 You know, it's too bad your students aren't here 888 00:38:21,466 --> 00:38:23,800 To show them what it's like when a lawyer has to eat crow. 889 00:38:23,802 --> 00:38:25,034 No way. 890 00:38:25,070 --> 00:38:27,671 I sent them home so I could grovel in private. 891 00:38:27,806 --> 00:38:29,739 you're something else, reg. 892 00:38:29,874 --> 00:38:30,940 See you tomorrow. 893 00:38:30,942 --> 00:38:32,274 Thanks, avery. 894 00:38:39,851 --> 00:38:40,917 Marcie, I- 895 00:38:40,919 --> 00:38:42,184 Don't worry about it. 896 00:38:43,021 --> 00:38:43,953 You and colleen were right. 897 00:38:45,590 --> 00:38:49,559 And I don't wanna have to decide how much I give to my client 898 00:38:49,628 --> 00:38:51,961 Because there are a hundred people waiting behind them. 899 00:38:53,265 --> 00:38:54,964 People deserve better. 900 00:38:55,000 --> 00:38:56,799 Especially the ones we work for. 901 00:39:00,605 --> 00:39:03,506 I can't believe this is happening. 902 00:39:03,641 --> 00:39:04,908 I know, friend. 903 00:39:11,183 --> 00:39:12,849 I'll see you soon, okay? 904 00:39:12,851 --> 00:39:13,850 You got it. 905 00:39:32,904 --> 00:39:35,204 Marijuana smoking reggae singer. 906 00:39:35,240 --> 00:39:36,205 Bob marley? 907 00:39:36,241 --> 00:39:38,207 Yes! Okay. 908 00:39:39,678 --> 00:39:41,277 I don't know who the hell this is. 909 00:39:41,279 --> 00:39:42,678 No cheating! 910 00:39:43,615 --> 00:39:44,980 What? I had covid. 911 00:39:46,317 --> 00:39:47,416 I mean, 912 00:39:47,452 --> 00:39:49,051 fine. 913 00:39:49,721 --> 00:39:50,887 Who put this in here? 914 00:39:51,756 --> 00:39:53,422 Female black singer. 915 00:39:53,458 --> 00:39:54,457 Whitney houston? 916 00:39:54,459 --> 00:39:55,358 No. Thick. 917 00:39:55,493 --> 00:39:57,026 - Aretha? - "dreamgirls." 918 00:39:57,161 --> 00:39:58,427 - Beyonce? - No. 919 00:39:58,429 --> 00:39:59,596 Time. 920 00:39:59,598 --> 00:40:01,598 Damn it. Mom, I know that was yours. 921 00:40:01,733 --> 00:40:03,032 Austin, it's your turn. 922 00:40:03,902 --> 00:40:06,536 ? I don't need another ? 923 00:40:06,538 --> 00:40:09,638 Played george jefferson. 924 00:40:09,674 --> 00:40:10,974 Sherman hemsley. 925 00:40:10,976 --> 00:40:12,107 Mm hmm. 926 00:40:12,144 --> 00:40:14,543 ? yeah baby I did ? 927 00:40:16,848 --> 00:40:19,849 Jazz musician, black, guitarist. 928 00:40:19,851 --> 00:40:20,917 ? and drove a new car ? 929 00:40:21,987 --> 00:40:24,854 "give me the night", "breezin'" 930 00:40:24,923 --> 00:40:26,722 "turn your love around"? 931 00:40:26,858 --> 00:40:28,591 It's on the tip of my tongue. 932 00:40:28,593 --> 00:40:29,792 Benson? 933 00:40:29,795 --> 00:40:31,461 That's the last name. What's the first? 934 00:40:31,530 --> 00:40:32,595 Jeffrey? 935 00:40:32,631 --> 00:40:33,596 No. 936 00:40:33,665 --> 00:40:34,664 Time! You're done. 937 00:40:34,666 --> 00:40:37,066 How can you not know george benson? 938 00:40:37,102 --> 00:40:38,435 It's just a game, austin. 939 00:40:39,571 --> 00:40:40,770 We played "turn your love around" 940 00:40:40,905 --> 00:40:42,205 At our wedding. 941 00:40:43,241 --> 00:40:45,141 That and a hundred other records! 942 00:40:45,276 --> 00:40:46,676 Can we just play the game? 943 00:40:46,745 --> 00:40:48,143 Whatever you want. 944 00:40:48,180 --> 00:40:50,480 That seems to be the order of the day. 945 00:40:56,521 --> 00:41:02,558 ? 946 00:41:02,694 --> 00:41:03,759 Mom! 947 00:41:04,229 --> 00:41:05,895 Dad! 948 00:41:05,931 --> 00:41:07,763 I've lived through my mess, 949 00:41:07,799 --> 00:41:09,899 My kids lived through it. 950 00:41:09,968 --> 00:41:12,035 I'm not interested in a second time around. 951 00:41:13,605 --> 00:41:14,904 Go figure out your stuff 952 00:41:15,039 --> 00:41:17,806 'cause I-I-I can't have this around me. 953 00:41:26,218 --> 00:41:27,783 I'm truly sorry, your honour. 954 00:41:27,853 --> 00:41:29,318 It's been five days 955 00:41:29,354 --> 00:41:32,255 And I don't think we can come to an agreement. 956 00:41:32,257 --> 00:41:33,656 We're worn out. 957 00:41:33,658 --> 00:41:34,791 And you are of the decision 958 00:41:34,926 --> 00:41:36,926 That you are hopelessly deadlocked? 959 00:41:36,928 --> 00:41:38,060 Yes. 960 00:41:38,096 --> 00:41:39,529 Due to a hung jury, 961 00:41:39,598 --> 00:41:41,264 I must declare a mistrial. 962 00:41:41,266 --> 00:41:43,399 The defendant will be notified when a new trial date is set. 963 00:41:43,435 --> 00:41:44,800 Thank you, marcie. 964 00:41:45,470 --> 00:41:46,603 You gonna be okay? 965 00:41:46,605 --> 00:41:48,671 they've neutralized me, 966 00:41:48,673 --> 00:41:51,274 But I get to finish that book. 967 00:41:52,344 --> 00:41:53,309 All rise. 968 00:42:07,058 --> 00:42:08,224 Baby. 969 00:42:14,266 --> 00:42:15,664 Congratulations, marcie. 970 00:42:17,802 --> 00:42:20,436 I just wanted to let you know that I recommended to my boss 971 00:42:20,505 --> 00:42:22,471 Nothing further happens on this file. 972 00:42:23,141 --> 00:42:24,274 Good. 973 00:42:25,209 --> 00:42:27,043 You're not a bad dance partner. 974 00:42:27,112 --> 00:42:29,045 I hope we get to do this again sometime. 975 00:42:30,782 --> 00:42:35,318 ? I think that you should fly and be free 976 00:42:35,320 --> 00:42:38,121 ? take a horse and just ride with me ? 977 00:42:38,123 --> 00:42:39,255 She did it again! 978 00:42:39,390 --> 00:42:42,258 Crushed 'em without so much as even a scratch. 979 00:42:42,393 --> 00:42:44,293 Oh, trust me, I have scratches, 980 00:42:44,362 --> 00:42:46,729 You just can't see 'em. 981 00:42:46,731 --> 00:42:47,997 Mm, okay. 982 00:42:49,601 --> 00:42:50,866 I see a scratch here. 983 00:42:51,669 --> 00:42:53,503 I see another scratch there. 984 00:42:57,208 --> 00:42:59,042 You know I gotta ask. 985 00:42:59,177 --> 00:43:01,577 To the newly unemployed marcie diggs, 986 00:43:01,580 --> 00:43:02,879 Attorney-at-law. 987 00:43:04,549 --> 00:43:05,914 What's next? 988 00:43:07,218 --> 00:43:10,085 ? I'll meet you by the ocean ? 989 00:43:10,121 --> 00:43:11,487 I have some ideas. 990 00:43:12,457 --> 00:43:13,823 ? by the ocean ? 991 00:43:14,305 --> 00:44:14,945 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 992 00:44:14,995 --> 00:44:19,545 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 73574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.