All language subtitles for Blood.Sweat.and.Terrors.2018.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,795 --> 00:00:14,623
[ Raven squawking ]
2
00:00:16,973 --> 00:00:20,498
[ Upbeat music plays ]
3
00:00:27,070 --> 00:00:29,029
[ Ominous music plays ]
4
00:01:08,155 --> 00:01:10,157
[ Garbled talking on radio ]
5
00:01:11,158 --> 00:01:14,596
[ Clock ticking ]
6
00:01:16,902 --> 00:01:18,904
[ Talking continues ]
7
00:01:34,094 --> 00:01:35,138
[ Gun cocks ]
8
00:01:35,182 --> 00:01:36,487
[ Gunshots ]
9
00:01:36,531 --> 00:01:38,924
[ Screaming, gunshots ]
10
00:01:46,758 --> 00:01:48,456
[ Gunshots, glass shattering ]
11
00:01:48,499 --> 00:01:50,066
[ Gunshot ]
12
00:01:54,244 --> 00:01:56,028
[ Gunshots ]
13
00:01:58,248 --> 00:01:59,815
MAN:
[ Shouting in native language ]
14
00:02:05,951 --> 00:02:07,692
[ Round clips clanking ]
15
00:02:16,092 --> 00:02:17,572
[ Whispering ] Please.
16
00:02:17,615 --> 00:02:19,574
You have to.
17
00:02:19,617 --> 00:02:21,619
Please.
18
00:02:21,663 --> 00:02:23,404
Please do it.
19
00:02:23,447 --> 00:02:25,754
-[ Breathing heavily ]
-Do it.
20
00:02:25,797 --> 00:02:27,495
Do it. Please.
21
00:02:27,538 --> 00:02:29,671
Please, please.
Go!
22
00:02:29,714 --> 00:02:30,672
Go do it.
23
00:02:30,715 --> 00:02:32,195
[ Distorted voice ] Go!
24
00:02:32,239 --> 00:02:34,197
[ Suspenseful music plays ]
25
00:02:38,941 --> 00:02:40,769
[ Talking on radio continues ]
26
00:03:02,834 --> 00:03:05,054
-MAN: Aah!
-[ Punches landing, clatter ]
27
00:03:08,100 --> 00:03:09,580
[ Punches landing, clatter ]
28
00:03:53,450 --> 00:03:54,843
[ Screams ]
29
00:04:17,431 --> 00:04:19,128
[ Screams ]
30
00:04:22,392 --> 00:04:24,307
[ Down-tempo music plays ]
31
00:04:32,402 --> 00:04:34,491
[ Door creaking ]
32
00:04:34,535 --> 00:04:38,016
DEEP MALE VOICE: Sid.
33
00:04:41,890 --> 00:04:44,936
Sid.
34
00:04:54,163 --> 00:04:59,124
There you are.
35
00:04:59,168 --> 00:05:00,735
I did it.
It's done.
36
00:05:00,778 --> 00:05:06,349
You're not done, Sid.
37
00:05:06,393 --> 00:05:10,310
We will tell you
when you're done.
38
00:05:10,353 --> 00:05:11,354
[ Squishing ]
39
00:05:14,575 --> 00:05:16,707
-Make her go away!
-[ Door slams ]
40
00:05:16,751 --> 00:05:20,276
Now...beg.
41
00:05:21,930 --> 00:05:23,888
[ Breathes deeply ]
I'm sorry.
42
00:05:23,932 --> 00:05:26,108
I fucking try!
43
00:05:26,151 --> 00:05:27,805
I can't stop.
44
00:05:27,849 --> 00:05:30,025
[ Screeching ]
45
00:05:36,858 --> 00:05:38,512
[ Screeching continues ]
46
00:05:39,948 --> 00:05:41,079
[ Wailing ]
47
00:05:41,123 --> 00:05:42,690
It's time for us
48
00:05:42,733 --> 00:05:49,000
to show you
what your soul looks like.
49
00:05:49,044 --> 00:05:50,828
[ Breathing heavily ]
50
00:05:54,571 --> 00:05:56,878
[ Talking on radio continues ]
51
00:06:02,753 --> 00:06:05,234
[ Gagging ]
52
00:06:20,336 --> 00:06:24,340
You are alive
to serve that girl.
53
00:06:24,384 --> 00:06:26,168
Do you understand?
54
00:06:26,211 --> 00:06:29,084
-She is your daughter now.
-[ Hissing ]
55
00:06:29,127 --> 00:06:32,696
All her love.
All her hate.
56
00:06:32,740 --> 00:06:35,960
All her pain.
You will see it.
57
00:06:36,004 --> 00:06:39,224
You will feel it always.
58
00:06:39,268 --> 00:06:40,748
When you look in the mirror.
59
00:06:40,791 --> 00:06:43,098
When you are alone.
60
00:06:43,141 --> 00:06:44,926
When you try to sleep.
61
00:06:44,969 --> 00:06:49,452
You will never know a moment's
peace until she does.
62
00:06:49,496 --> 00:06:53,630
Until her spirit is at rest.
63
00:06:58,635 --> 00:07:00,202
[ Ominous music plays ]
64
00:07:02,334 --> 00:07:04,206
[ Gasps ]
65
00:07:09,516 --> 00:07:12,127
[ Breathing heavily ]
66
00:07:29,449 --> 00:07:33,496
You are awake.
67
00:07:33,540 --> 00:07:37,892
This is real.
68
00:07:37,935 --> 00:07:40,068
You are with us now...
69
00:07:40,111 --> 00:07:43,593
in the place between places.
70
00:07:43,637 --> 00:07:47,989
Your little miseries
entertain us like children
71
00:07:48,032 --> 00:07:49,643
who trap flies
72
00:07:49,686 --> 00:07:52,559
-just to pull their wings off.
-[ Gun cocks ]
73
00:07:52,602 --> 00:07:55,475
Just because they can.
74
00:07:55,518 --> 00:07:57,259
[ Gunshot ]
75
00:07:57,302 --> 00:08:01,829
You have realized by now
that you cannot be killed.
76
00:08:01,872 --> 00:08:05,659
What do you think
is keeping you alive?
77
00:08:05,702 --> 00:08:07,965
We are.
78
00:08:08,879 --> 00:08:11,099
[ Voice breaking ]
Please, just let me fucking die.
79
00:08:11,142 --> 00:08:14,537
Now you are a prisoner
of your own flesh.
80
00:08:14,581 --> 00:08:16,104
Fucking kill me.
81
00:08:16,147 --> 00:08:18,585
As long
as even the smallest part
82
00:08:18,628 --> 00:08:20,412
of your body's intact,
83
00:08:20,456 --> 00:08:24,460
just a fingertip,
you will remain alive.
84
00:08:24,504 --> 00:08:28,986
Alive and aware forever.
85
00:08:29,030 --> 00:08:34,296
You will find the men
who killed that girl,
86
00:08:34,339 --> 00:08:36,777
and you will make them suffer.
87
00:08:36,820 --> 00:08:40,084
You are an animal,
just like them.
88
00:08:40,128 --> 00:08:44,001
That's why we chose you.
89
00:08:47,178 --> 00:08:50,704
[ Echoing ] Now go!
90
00:08:52,880 --> 00:08:55,491
[ Screeching ]
91
00:08:59,364 --> 00:09:01,802
[ Talking on radio continues ]
92
00:09:05,980 --> 00:09:08,286
[ Ominous music plays ]
93
00:09:20,342 --> 00:09:21,778
[ Grunts ]
94
00:09:35,618 --> 00:09:36,924
[ Spits ]
95
00:10:04,473 --> 00:10:05,517
[ Grunts ]
96
00:10:05,561 --> 00:10:07,302
[ Groaning ]
97
00:10:25,059 --> 00:10:26,277
[ Door opens ]
98
00:10:26,321 --> 00:10:28,671
[ Suspenseful music plays ]
99
00:10:36,026 --> 00:10:37,071
Aah!
100
00:10:37,114 --> 00:10:38,725
[ Groaning ]
101
00:10:39,421 --> 00:10:40,814
[ Door slams open ]
102
00:10:51,389 --> 00:10:53,043
[ Punch lands ]
103
00:10:57,961 --> 00:10:59,354
-[ Punch lands ]
-[ Gags ]
104
00:10:59,397 --> 00:11:00,790
[ Vomits ]
105
00:11:05,969 --> 00:11:08,537
[ Screams ]
106
00:11:32,735 --> 00:11:34,215
[ Door slams open ]
107
00:11:56,933 --> 00:11:59,196
[ Doorknob rattles ]
108
00:12:42,762 --> 00:12:44,024
[ Thud ]
109
00:13:06,960 --> 00:13:08,483
[ Spits ]
110
00:13:10,050 --> 00:13:14,619
[ Clarinet playing ]
111
00:13:18,667 --> 00:13:20,582
[ Jazz music plays ]
112
00:13:26,109 --> 00:13:27,676
[ Clarinet plays ]
113
00:13:40,515 --> 00:13:43,039
-[ Chuckles ]
-[ Scoffs ]
114
00:14:05,932 --> 00:14:07,672
[ Thud ]
115
00:14:11,938 --> 00:14:13,809
[ Drumroll ]
116
00:14:15,767 --> 00:14:18,031
[ Rim shot, clarinet squeaks ]
117
00:14:18,074 --> 00:14:21,121
[ Heroic music plays,
crowd cheering in distance ]
118
00:14:31,305 --> 00:14:33,829
[ Angelic music plays ]
119
00:14:37,702 --> 00:14:38,834
[ Gasps ]
120
00:14:40,662 --> 00:14:42,664
[ Spitting ]
121
00:15:13,956 --> 00:15:15,915
[ Rock music plays ]
122
00:15:23,270 --> 00:15:25,750
[ Bird crying ]
123
00:15:32,888 --> 00:15:35,586
Dawson!
124
00:15:35,630 --> 00:15:39,025
Jeremy Dawson!
125
00:15:39,068 --> 00:15:41,201
[ Bird crying ]
126
00:15:55,650 --> 00:15:57,652
[ Indistinct shouting
in distance ]
127
00:16:18,934 --> 00:16:21,545
[ Indistinct conversations ]
128
00:16:23,330 --> 00:16:25,723
[ Water dripping ]
129
00:16:32,382 --> 00:16:35,385
[ Ominous music plays ]
130
00:16:39,128 --> 00:16:40,651
[ Water dripping ]
131
00:16:48,398 --> 00:16:50,879
[ Woman shouting indistinctly ]
132
00:16:50,922 --> 00:16:52,359
[ Man shouting indistinctly ]
133
00:16:52,402 --> 00:16:55,275
[ Indistinct shouting
in distance ]
134
00:17:05,589 --> 00:17:08,940
Jeremy!
135
00:17:14,120 --> 00:17:17,601
I'm looking for Jeremy Dawson!
136
00:17:21,779 --> 00:17:24,652
[ Singsongy voice ]
Jeremy!
137
00:17:32,747 --> 00:17:34,531
[ Water dripping ]
138
00:17:34,575 --> 00:17:36,533
[ Water running ]
139
00:17:40,450 --> 00:17:42,191
[ Water dripping ]
140
00:17:45,760 --> 00:17:47,240
WOMAN: All right,
take it slowly, Jeremy.
141
00:17:47,283 --> 00:17:50,373
Okay. Come on.
142
00:18:05,171 --> 00:18:07,347
[ Whimpering ]
143
00:18:13,614 --> 00:18:15,703
[ Crying ]
144
00:18:16,965 --> 00:18:18,836
JEREMY:
I'm really sorry, man.
145
00:18:19,837 --> 00:18:22,362
You have to believe me.
146
00:18:25,974 --> 00:18:28,281
[ Sighs ]
They told me to stop.
147
00:18:29,064 --> 00:18:31,501
I just...
148
00:18:31,545 --> 00:18:33,286
We were all fuckin' wasted.
149
00:18:35,505 --> 00:18:37,942
I hate myself so much.
150
00:18:37,986 --> 00:18:40,597
You have to forgive me.
151
00:18:41,468 --> 00:18:43,948
-Please.
-I can't.
152
00:18:43,992 --> 00:18:46,473
That's just not possible.
153
00:18:46,516 --> 00:18:49,693
What the fuck
do you want from me?!
154
00:18:49,737 --> 00:18:52,043
I'm going to spend
the rest of my life in jail.
155
00:18:52,087 --> 00:18:54,045
What more do you want?
156
00:19:10,061 --> 00:19:12,934
[ Sobbing ]
157
00:19:15,719 --> 00:19:18,374
[ Laughter in distance ]
158
00:19:21,856 --> 00:19:24,163
[ Laughter continues ]
159
00:19:26,295 --> 00:19:27,992
[ Sobs ]
160
00:19:40,091 --> 00:19:41,745
[ Sniffling ]
161
00:19:45,793 --> 00:19:48,099
[ Crying ]
162
00:20:07,641 --> 00:20:08,903
[ Gun cocks ]
163
00:20:08,946 --> 00:20:11,079
[ Dramatic music plays ]
164
00:20:16,084 --> 00:20:17,259
[ Gun clicks ]
165
00:20:34,885 --> 00:20:37,236
[ Suspenseful music plays ]
166
00:20:44,895 --> 00:20:47,158
[ Screams ]
167
00:21:10,921 --> 00:21:12,532
Aah!
168
00:21:14,360 --> 00:21:16,362
Aah! [ Chokes ]
169
00:21:16,405 --> 00:21:18,581
[ Screaming ]
170
00:21:22,368 --> 00:21:24,021
[ Screaming stops ]
171
00:21:37,383 --> 00:21:40,516
I know it's probably not
what you want to hear right now.
172
00:21:41,909 --> 00:21:45,478
But you can't even begin to
imagine how much I hate myself.
173
00:21:46,653 --> 00:21:52,180
There's nothing you can do to me
that I won't do to myself.
174
00:22:00,275 --> 00:22:03,191
I'm begging you.
175
00:22:03,234 --> 00:22:05,802
You have to forgive me.
176
00:22:06,412 --> 00:22:09,328
I'm really sorry.
177
00:22:09,371 --> 00:22:11,242
But I can't.
178
00:22:14,898 --> 00:22:16,857
That's not gonna happen.
179
00:22:18,467 --> 00:22:20,948
What do you want from me?
180
00:22:28,042 --> 00:22:29,348
[ Screams ]
181
00:22:32,176 --> 00:22:33,308
Jacob North?
182
00:22:34,440 --> 00:22:35,702
[ Body thuds ]
183
00:22:41,664 --> 00:22:44,450
Lower the weapon.
184
00:22:45,146 --> 00:22:48,323
I will not lower my weapon.
185
00:22:51,631 --> 00:22:54,416
He took away all I had left...
186
00:22:54,460 --> 00:22:57,158
all I cared about.
187
00:22:57,767 --> 00:23:00,422
I'm going to do this.
188
00:23:03,120 --> 00:23:03,991
[ Gun cocks ]
189
00:23:27,580 --> 00:23:34,108
♪ I can see how you feel
a little bit♪
190
00:23:34,151 --> 00:23:37,503
♪ Different
than the other ones♪
191
00:23:38,417 --> 00:23:43,900
♪ And I can feel how you see
a little bit♪
192
00:23:44,553 --> 00:23:48,165
♪ Different from the rest
of the world♪
193
00:23:49,253 --> 00:23:53,823
♪ And I know
you will never talk to me♪
194
00:23:55,172 --> 00:23:57,871
♪ But you need to know♪
195
00:23:59,525 --> 00:24:06,836
♪ That you'll always have
the biggest place in --♪
196
00:24:12,755 --> 00:24:15,062
[ Indistinct shouting ]
197
00:24:17,020 --> 00:24:19,458
[ Siren wailing ]
198
00:24:19,501 --> 00:24:24,114
♪ And when you're young,
I know the time is slow♪
199
00:24:24,158 --> 00:24:25,812
[ Handcuffs clicking ]
200
00:24:25,855 --> 00:24:29,076
♪ But I learned to be patient♪
201
00:24:29,119 --> 00:24:31,208
[ Wailing continues ]
202
00:24:31,252 --> 00:24:35,735
♪ Because someday
this difference will pay♪
203
00:24:36,997 --> 00:24:40,391
♪ And your time will come♪
204
00:24:42,176 --> 00:24:46,006
♪ And your time will come♪
205
00:24:56,799 --> 00:24:59,410
[ Drum cadence plays ]
206
00:25:05,591 --> 00:25:07,506
[ Cadence continues ]
207
00:25:16,645 --> 00:25:18,560
[ Can spraying ]
208
00:25:30,354 --> 00:25:32,313
[ Can rattling ]
209
00:25:32,356 --> 00:25:34,358
[ Can spraying ]
210
00:25:36,317 --> 00:25:37,710
Rifle ready?
211
00:25:37,753 --> 00:25:39,059
Check.
212
00:25:39,102 --> 00:25:40,190
Grenades?
213
00:25:40,234 --> 00:25:41,540
Check.
214
00:25:41,583 --> 00:25:42,932
We better bring some knives,
as well.
215
00:25:42,976 --> 00:25:45,108
It could get to close contact.
216
00:25:45,152 --> 00:25:46,414
I have to pee.
217
00:25:46,457 --> 00:25:48,721
Right, um...
218
00:25:48,764 --> 00:25:50,940
There's bushes back there.
Go on.
219
00:26:04,388 --> 00:26:05,694
[ Sighs ]
220
00:26:05,738 --> 00:26:06,913
[ Urinating ]
221
00:26:06,956 --> 00:26:08,915
[ Chicken clucking ]
222
00:26:23,712 --> 00:26:25,018
Great.
223
00:26:25,061 --> 00:26:27,411
[ Sighs ]
224
00:26:31,285 --> 00:26:33,679
What the fuck?
225
00:26:40,381 --> 00:26:42,252
We've got enemy soldiers
coming this way.
226
00:26:42,296 --> 00:26:45,081
Why didn't you tell me you took
the last fucking tampon?
227
00:26:45,125 --> 00:26:47,562
You know mine starts
a few days after yours.
228
00:26:47,606 --> 00:26:49,216
Come on.
Is this really the time?
229
00:26:49,259 --> 00:26:50,696
SMITH:
You could have left just one.
230
00:26:50,739 --> 00:26:52,567
My knickers are stuffed
with toilet paper.
231
00:26:52,611 --> 00:26:55,396
Yeah, well,
you do like a good stuffing.
232
00:26:55,439 --> 00:26:56,702
SMITH: [ Sighs ]
233
00:26:56,745 --> 00:26:58,051
TAYLOR:
You're in charge of the med kit.
234
00:26:58,094 --> 00:26:59,879
You should have got more.
235
00:26:59,922 --> 00:27:02,055
-[ Radio crackles ]
-MAN: Taylor, Smith.
236
00:27:02,098 --> 00:27:04,535
There's enemies 30 feet
from your position, 3:00.
237
00:27:04,579 --> 00:27:06,799
You can't move
until you take them out.
238
00:27:06,842 --> 00:27:08,670
[ Suspenseful music plays ]
239
00:27:15,808 --> 00:27:17,940
[ Chickens clucking ]
240
00:27:17,984 --> 00:27:21,596
SOLDIER: This way.
Good job.
241
00:27:21,640 --> 00:27:24,947
I suppose you've taken
all the painkillers, too.
242
00:27:24,991 --> 00:27:26,557
You know how bitchy I get
with my cramps.
243
00:27:26,601 --> 00:27:27,733
Do you really want me
in a bad mood?
244
00:27:27,776 --> 00:27:29,778
SOLDIER: Right there.
245
00:27:29,822 --> 00:27:33,564
Come on. My cramps
are way worse than yours.
246
00:27:36,002 --> 00:27:37,873
[ Explosion ]
247
00:27:40,049 --> 00:27:42,443
You're supposed to tell me
when you take the last one.
248
00:27:42,486 --> 00:27:44,488
You know how much I bleed
the first few days.
249
00:27:44,532 --> 00:27:46,621
TAYLOR: And I don't?
I need the really big ones.
250
00:27:46,665 --> 00:27:48,405
It's like fucking afterbirth.
251
00:27:48,449 --> 00:27:50,930
Use a pad, then.
Tampons won't soak that shit up.
252
00:27:50,973 --> 00:27:53,628
No. That makes me feel like
I'm wearing a nappie.
253
00:27:53,672 --> 00:27:55,064
SOLDIER: [ Grunts ]
254
00:27:57,588 --> 00:27:59,895
[ Screams ]
255
00:27:59,939 --> 00:28:01,854
-[ Moans ]
-We'll go to supplies
256
00:28:01,897 --> 00:28:04,421
and get you all the tampons
you need, all right?
257
00:28:04,465 --> 00:28:07,163
Am I gonna have to start
labeling mine? [ Scoffs ]
258
00:28:08,121 --> 00:28:09,644
[ Thud ]
259
00:28:20,046 --> 00:28:22,657
[ Grunts ]
That's not the fucking point.
260
00:28:22,701 --> 00:28:26,443
I'm gonna bleed on my gear.
261
00:28:28,794 --> 00:28:31,710
These stains don't come out.
262
00:28:32,362 --> 00:28:36,410
I'll do your washing for you,
all right?
263
00:28:37,019 --> 00:28:38,542
Will that make you happy?
264
00:28:38,586 --> 00:28:41,067
And the next round's on you.
265
00:28:41,110 --> 00:28:42,329
[ Gunshot ]
266
00:28:42,372 --> 00:28:44,244
[ Chickens clucking ]
267
00:28:46,942 --> 00:28:48,639
Aah!
268
00:28:53,557 --> 00:28:55,429
TAYLOR: Were you hit?
269
00:28:55,472 --> 00:28:58,301
Fuck, no.
Just cramps.
270
00:28:58,345 --> 00:29:00,782
TAYLOR: Right, come on.
Let's get you some painkillers.
271
00:29:00,826 --> 00:29:02,784
Yeah, and then a pint.
272
00:29:02,828 --> 00:29:05,265
Do we have to go to that pub?
That beer gives me gas.
273
00:29:05,308 --> 00:29:07,093
-I like that pub.
-Oh, you would.
274
00:29:07,136 --> 00:29:09,225
You've got shit taste in pubs.
275
00:29:09,269 --> 00:29:10,966
-Can't go anywhere with you.
-[ Fly buzzing ]
276
00:29:11,010 --> 00:29:12,838
[ Chicken clucking ]
277
00:29:21,063 --> 00:29:23,109
[ Ominous music plays ]
278
00:29:45,827 --> 00:29:48,351
[ Vehicle approaching ]
279
00:30:07,893 --> 00:30:08,937
[ Engine shuts off ]
280
00:30:13,028 --> 00:30:15,161
[ Watch ticking ]
281
00:30:27,303 --> 00:30:31,394
-Morning.
-[ Snoring ]
282
00:30:36,182 --> 00:30:38,837
[ Snoring continues ]
283
00:30:42,710 --> 00:30:46,105
[ Coughs, groans ]
284
00:30:47,149 --> 00:30:48,498
-Morning.
-[ Coughs ]
285
00:30:49,325 --> 00:30:51,850
[ Breathes sharply ]
286
00:30:52,938 --> 00:30:54,678
Now I know
what the ringing in my head is.
287
00:30:54,722 --> 00:30:57,029
-Can never be too cautious.
-[ Chuckles ]
288
00:30:57,072 --> 00:30:59,248
You were in my boot
for a reason, sunshine.
289
00:30:59,292 --> 00:31:01,424
[ Grunts ]
290
00:31:04,253 --> 00:31:05,864
You got a cigarette?
291
00:31:06,821 --> 00:31:09,519
I'd smoke my own, but, you know,
you stole them from me.
292
00:31:09,563 --> 00:31:12,000
Which, to be honest,
is pretty rude.
293
00:31:12,044 --> 00:31:14,481
I mean, sure,
this is your job, right?
294
00:31:14,524 --> 00:31:17,179
Taking a man's last cigarette?
295
00:31:17,223 --> 00:31:19,138
It's like
some messed-up character flaw.
296
00:31:19,181 --> 00:31:22,532
[ Coughs ]
Big guy in the sky.
297
00:31:22,576 --> 00:31:25,405
He judges you
for shit like that.
298
00:31:25,448 --> 00:31:27,711
[ Spits, grunts ]
299
00:31:28,756 --> 00:31:30,236
Come on, man.
I'm in the dirt.
300
00:31:30,279 --> 00:31:31,715
I can't feel my hands,
and my brain feels like
301
00:31:31,759 --> 00:31:34,153
it's leaking out my fuckin' ear.
302
00:31:34,196 --> 00:31:35,197
Hook a brother up.
303
00:31:35,241 --> 00:31:36,764
You want to go back in the boot?
304
00:31:40,376 --> 00:31:43,249
So, how much they paying you
to deliver me?
305
00:31:44,859 --> 00:31:46,034
No, wait. Who?
306
00:31:46,078 --> 00:31:47,514
Who's the client?
307
00:31:47,557 --> 00:31:49,908
Then how much.
308
00:31:49,951 --> 00:31:52,388
-Then a smoke.
-You Yankees ever stop yapping?
309
00:31:52,432 --> 00:31:54,477
You know, it's one thing
to be a ruthless cunt,
310
00:31:54,521 --> 00:31:57,567
but it takes real effort
to be a fucking asshole.
311
00:32:00,527 --> 00:32:01,658
I know you.
312
00:32:01,702 --> 00:32:04,444
-No, you don't.
-Sure, I do.
313
00:32:04,487 --> 00:32:06,620
Scarred lip, half-Indian.
314
00:32:07,664 --> 00:32:10,319
Agent Smith-looking
motherfucker.
315
00:32:11,581 --> 00:32:14,280
You're The Postman, right?
I knew it!
316
00:32:14,323 --> 00:32:17,370
[ Laughs ]
You know Healy.
317
00:32:17,413 --> 00:32:20,764
Did he work for you in Chinatown
back in the day? That true?
318
00:32:20,808 --> 00:32:22,244
See, I never believed him,
right,
319
00:32:22,288 --> 00:32:24,029
partly 'cause, no offense,
but we all thought
320
00:32:24,072 --> 00:32:26,509
you were an urban legend,
and partly 'cause, you know,
321
00:32:26,553 --> 00:32:28,033
he is a compulsive fucking liar.
322
00:32:28,076 --> 00:32:29,164
Prick can't help it, though.
323
00:32:29,208 --> 00:32:31,079
Oh, man.
This one time...
324
00:32:31,123 --> 00:32:32,689
Oh, all right!
All right, all right, all right!
325
00:32:32,733 --> 00:32:35,910
I bab-- I babble
when I'm nervous, okay?
326
00:32:35,954 --> 00:32:37,564
That's why I smoke.
327
00:32:37,607 --> 00:32:39,914
It calms my nerves.
328
00:33:01,327 --> 00:33:02,589
Inside right pocket.
329
00:33:10,727 --> 00:33:13,208
So, Red-- Rediva--
330
00:33:14,601 --> 00:33:16,429
Redivera?
331
00:33:19,345 --> 00:33:20,868
I'm gonna call you Vee, Vee.
332
00:33:28,223 --> 00:33:31,835
So, Vee, you got something
to cut this?
333
00:33:36,231 --> 00:33:37,406
You know what?
334
00:33:37,450 --> 00:33:39,278
I'll just teeth it.
It's cool.
335
00:33:39,321 --> 00:33:41,715
[ Suspenseful music plays ]
336
00:34:12,963 --> 00:34:15,183
[ Inhales deeply ]
337
00:34:17,098 --> 00:34:19,579
[ Exhales deeply ]
338
00:34:21,798 --> 00:34:23,757
[ Explosion]
339
00:34:28,327 --> 00:34:30,329
[ Snarls ]
340
00:35:01,360 --> 00:35:03,013
[ Knife clatters ]
341
00:35:06,016 --> 00:35:08,018
[ Grunts ]
342
00:35:19,465 --> 00:35:21,249
[ Screams ]
343
00:36:18,132 --> 00:36:20,047
[ Punch lands ]
344
00:36:24,051 --> 00:36:26,619
[ Laughs ]
345
00:36:35,280 --> 00:36:38,326
Whew! [ Laughs ]
346
00:36:38,370 --> 00:36:41,286
Ah. Man.
347
00:36:41,329 --> 00:36:44,767
I can't believe
I'm fighting ThePostman.
348
00:36:44,811 --> 00:36:46,595
This is, like, the fourth
best moment of my --
349
00:36:55,604 --> 00:36:56,562
[ Body thuds ]
350
00:36:56,605 --> 00:36:58,259
[ Spits ]
351
00:37:24,590 --> 00:37:26,940
[ Screams ]
352
00:37:29,159 --> 00:37:30,770
[ Groans ]
353
00:37:32,293 --> 00:37:33,251
[ Grunts ]
354
00:37:33,294 --> 00:37:34,513
Whoo!
355
00:37:36,341 --> 00:37:38,168
THE POSTMAN: [ Whimpering ]
356
00:37:40,519 --> 00:37:43,130
You want to hear
something funny?
357
00:37:43,739 --> 00:37:46,525
The client, he ain't late.
358
00:37:46,568 --> 00:37:48,875
He's standing right here.
359
00:37:49,919 --> 00:37:51,356
[ Screams ]
360
00:37:52,095 --> 00:37:53,706
[ Body thuds ]
361
00:37:55,925 --> 00:37:58,145
[ Panting ]
362
00:38:00,190 --> 00:38:02,192
[ Chuckles ]
363
00:38:04,107 --> 00:38:06,501
[ Breathing heavily ]
364
00:38:25,694 --> 00:38:27,435
You Swifty?
365
00:38:27,479 --> 00:38:28,871
Yep.
366
00:38:28,915 --> 00:38:30,308
The Postman?
367
00:38:35,661 --> 00:38:36,705
You sure?
368
00:38:36,749 --> 00:38:39,142
Yep.
369
00:38:51,677 --> 00:38:53,766
-[ Joints cracking ]
-[ Grunts ]
370
00:38:56,725 --> 00:38:58,118
[ Rattling ]
371
00:38:59,815 --> 00:39:02,949
We've been trying to track this
asshole down for a long time.
372
00:39:02,992 --> 00:39:04,820
Next time, call me sooner.
373
00:39:04,864 --> 00:39:08,215
No problem too small
and no job too fucked-up.
374
00:39:09,564 --> 00:39:11,914
I gotta write that down.
375
00:39:14,003 --> 00:39:15,831
Ms. Jackson wants a word.
376
00:39:15,875 --> 00:39:17,137
Sure.
377
00:39:17,180 --> 00:39:18,965
Get in contact
with my secretary.
378
00:39:19,008 --> 00:39:21,184
You don't have a secretary.
379
00:39:21,228 --> 00:39:22,838
There's only so many
sexual-harassment cases
380
00:39:22,882 --> 00:39:24,753
one man can take, right?
381
00:39:24,797 --> 00:39:27,277
He knows what I'm talking about.
382
00:39:42,423 --> 00:39:44,251
Sorry, sweetie.
383
00:39:44,294 --> 00:39:46,601
Ms. Jackson's waiting.
384
00:39:48,995 --> 00:39:50,562
Ohh.
385
00:39:50,605 --> 00:39:52,955
Ah, shit.
386
00:39:55,436 --> 00:39:57,133
[ Tires screech ]
387
00:40:03,749 --> 00:40:05,751
[ Scraping ]
388
00:40:06,882 --> 00:40:09,058
[ Vehicle doors close ]
389
00:40:11,017 --> 00:40:12,932
[ Engine starts ]
390
00:40:13,628 --> 00:40:16,196
[ Vehicle departing,
tires squealing ]
391
00:40:27,729 --> 00:40:30,863
[ Ominous music plays ]
392
00:40:39,088 --> 00:40:41,482
[ Clock ticking ]
393
00:40:43,136 --> 00:40:45,399
[ Police radio chatter ]
394
00:41:02,155 --> 00:41:03,809
Ready?
395
00:41:06,028 --> 00:41:07,726
I think so, yeah.
396
00:41:07,769 --> 00:41:09,597
You thinkso?
397
00:41:09,641 --> 00:41:11,207
This isn't the time
to be getting blurry.
398
00:41:11,251 --> 00:41:14,080
You're either in, or you're out.
No half measures.
399
00:41:16,517 --> 00:41:18,563
[ Sighs ]
400
00:41:18,606 --> 00:41:20,260
It is a two-man job.
401
00:41:20,303 --> 00:41:21,479
I can't do it without you.
402
00:41:24,786 --> 00:41:27,572
It's risk versus reward.
403
00:41:27,615 --> 00:41:30,836
If you want the latter,
you have to take the former.
404
00:41:33,316 --> 00:41:35,188
Okay.
405
00:41:35,231 --> 00:41:36,276
I'm good.
406
00:41:36,319 --> 00:41:38,191
Then let's go.
407
00:41:38,234 --> 00:41:40,498
[ Suspenseful music plays ]
408
00:41:45,720 --> 00:41:47,853
[ Dog barking in distance ]
409
00:42:00,039 --> 00:42:01,910
[ Lock disengages ]
410
00:42:19,406 --> 00:42:22,235
[ Train passing ]
411
00:42:33,463 --> 00:42:35,988
Oh! Oh!
412
00:42:42,647 --> 00:42:43,952
Where you gonna go?!
413
00:42:43,996 --> 00:42:46,564
-Ah, fuck you!
-Come here!
414
00:42:46,607 --> 00:42:49,436
Who the fuck are you?!
Aah!
415
00:42:49,479 --> 00:42:51,743
Fuck!
[ Grunts ]
416
00:42:51,786 --> 00:42:53,919
-[ Thud ]
-Come on!
417
00:42:53,962 --> 00:42:55,224
-[ Bones crack ]
-Aah!
418
00:42:55,268 --> 00:42:56,269
[ Thud ]
419
00:42:56,312 --> 00:42:58,445
-Fuck!
-Get his arms!
420
00:42:58,488 --> 00:42:59,838
[ Zip tie clicks ]
421
00:42:59,881 --> 00:43:02,449
-[ Grunts ]
-Fuck!
422
00:43:04,407 --> 00:43:05,800
Fuck you, you cunt.
423
00:43:05,844 --> 00:43:08,107
Who's your fucking boyfriend?
424
00:43:08,150 --> 00:43:11,501
Be nice before I wash your mouth
out with pepper spray.
425
00:43:11,545 --> 00:43:12,590
Upstairs!
426
00:43:16,681 --> 00:43:19,379
We're here to effect
a search of the premises.
427
00:43:19,422 --> 00:43:22,077
I'm presuming we're gonna have
your full cooperation.
428
00:43:22,121 --> 00:43:23,818
Well, if you tell me
what you're looking for,
429
00:43:23,862 --> 00:43:26,342
-this can go a lot quicker.
-He doesn't speak.
430
00:43:26,386 --> 00:43:29,302
-He doesn't move.
-I gotcha.
431
00:43:34,612 --> 00:43:36,352
[ Grunts ]
432
00:43:58,461 --> 00:44:00,289
[ Suspenseful music plays ]
433
00:44:10,822 --> 00:44:15,043
Hey. Why don't you
cut my hands loose?
434
00:44:15,087 --> 00:44:17,002
And I'll pour us both
a drink, eh?
435
00:44:18,003 --> 00:44:21,006
I've got a lovely bottle
of scotch in the cupboard.
436
00:44:22,703 --> 00:44:25,184
Not a whiskey drinker?
437
00:44:25,227 --> 00:44:28,230
How about I chop us out
a cheeky bit of line?
438
00:44:28,274 --> 00:44:29,841
I won't say anything to the gov.
439
00:44:29,884 --> 00:44:32,278
Just keep it down, all right?
440
00:44:32,321 --> 00:44:33,888
Sorry.
441
00:44:33,932 --> 00:44:35,716
Can't help it.
442
00:44:35,760 --> 00:44:37,631
I talk when I'm nervous.
443
00:44:38,545 --> 00:44:40,547
Don't even bother trying
to play games with me.
444
00:44:40,590 --> 00:44:42,070
Hey!
445
00:44:42,114 --> 00:44:45,639
I was fast asleep,
and two coppers broke in,
446
00:44:45,683 --> 00:44:50,035
dragged me out of bed,
and started fucking up my house!
447
00:44:50,905 --> 00:44:53,995
If there's games to be played,
I've already lost.
448
00:44:56,694 --> 00:44:59,958
[ Suspenseful music plays ]
449
00:45:19,194 --> 00:45:20,761
What the fuck
are you doing here?
450
00:45:20,805 --> 00:45:22,458
Get back up there
and keep an eye on him.
451
00:45:22,502 --> 00:45:23,546
How much longer?
452
00:45:23,590 --> 00:45:25,244
As long as it takes.
453
00:45:25,287 --> 00:45:26,767
Just hurry the fuck up.
454
00:45:26,811 --> 00:45:28,943
Listen!
Watch your mouth.
455
00:45:28,987 --> 00:45:30,379
Remember who's in charge here.
456
00:45:30,423 --> 00:45:31,903
The chain of command
went out the window
457
00:45:31,946 --> 00:45:33,600
the minute we broke in here
without a warrant.
458
00:45:33,643 --> 00:45:35,210
We're here till we find the bag
or the sun comes up,
459
00:45:35,254 --> 00:45:36,777
whichever comes first.
460
00:45:36,821 --> 00:45:39,301
Now get back upstairs
and keep an eye on him!
461
00:45:44,132 --> 00:45:45,307
Fuck!
462
00:45:51,096 --> 00:45:53,707
VINCE: No warrant, no lawyer,
no phone call.
463
00:45:53,751 --> 00:45:56,492
Surely it's about time you
told me what you're looking for.
464
00:45:56,536 --> 00:45:57,929
You know exactly
what we're looking for.
465
00:45:57,972 --> 00:46:01,280
Yeah, maybe.
But I want to hear you say it.
466
00:46:02,542 --> 00:46:03,630
The bag.
467
00:46:04,239 --> 00:46:06,067
And what did he tell you
was in the bag?
468
00:46:06,111 --> 00:46:07,503
-Enough.
-To kill for?
469
00:46:07,547 --> 00:46:09,375
-No one's getting killed.
-You sure about that?
470
00:46:09,418 --> 00:46:11,333
Yeah, I'm fucking sure.
471
00:46:11,377 --> 00:46:12,595
Don't flatter yourself.
472
00:46:12,639 --> 00:46:16,164
Well, if I don't, who will?
473
00:46:16,208 --> 00:46:18,558
Looks to me like you two
have got very different reasons
474
00:46:18,601 --> 00:46:20,821
for pulling me out of bed.
475
00:46:20,865 --> 00:46:23,781
You, you're just greedy.
476
00:46:24,607 --> 00:46:27,045
But he's desperate.
477
00:46:27,088 --> 00:46:30,918
You see, there's a lot more in
that bag than just easy money.
478
00:46:30,962 --> 00:46:34,835
Your partner,
oh, he's up to his neck in it.
479
00:46:34,879 --> 00:46:38,404
Had his hand in my pocket
long as I've been in business.
480
00:46:38,447 --> 00:46:42,103
Just bad luck for him
I keep such detailed records.
481
00:46:45,106 --> 00:46:46,716
You're gonna tell me
where it is.
482
00:46:46,760 --> 00:46:49,284
VINCE: Who you been talkin' to,
Jimmy boy?
483
00:46:49,328 --> 00:46:51,852
Oh, come on.
You might as well tell me.
484
00:46:51,896 --> 00:46:53,332
Now, what difference
does it make?
485
00:46:55,638 --> 00:46:57,466
It was Simon.
486
00:46:59,164 --> 00:47:00,992
Simon.
487
00:47:02,036 --> 00:47:04,604
And what did he tell you?
488
00:47:06,040 --> 00:47:08,303
He said you kept it close.
489
00:47:08,347 --> 00:47:09,914
And you believed him?
490
00:47:09,957 --> 00:47:13,395
Gave him good enough reason
not to lie.
491
00:47:13,439 --> 00:47:15,267
Did he tell you everything?
492
00:47:15,310 --> 00:47:17,486
Looks like you're gonna
have to fill in the blanks.
493
00:47:17,530 --> 00:47:19,010
And if I don't?
494
00:47:21,316 --> 00:47:22,752
I'll carve you up.
495
00:47:22,796 --> 00:47:24,624
Ohh.
496
00:47:24,667 --> 00:47:27,670
Don't forget what you are,
Jimmy.
497
00:47:27,714 --> 00:47:30,978
You cross this line,
you're one of us.
498
00:47:31,022 --> 00:47:32,066
Fair game.
499
00:47:32,110 --> 00:47:34,460
I'm nothing like you.
500
00:47:34,503 --> 00:47:36,723
You're poisoning communities.
501
00:47:36,766 --> 00:47:38,420
You're killing people,
and you're getting fat
502
00:47:38,464 --> 00:47:41,641
and rich off it,
and that disgusts me.
503
00:47:42,250 --> 00:47:44,905
See, I don't want to hurt you.
504
00:47:44,949 --> 00:47:46,994
Give me a reason.
505
00:47:47,473 --> 00:47:49,127
Go and fuck yourself, Jimmy!
506
00:47:49,170 --> 00:47:50,693
Aah!
507
00:47:50,737 --> 00:47:52,652
-It's in the bedroom!
-Where?
508
00:47:52,695 --> 00:47:55,220
On the floor is a secret
compartment in the corner.
509
00:47:55,263 --> 00:47:56,612
Christ!
510
00:47:56,656 --> 00:47:58,223
[ Sighs ]
511
00:47:58,266 --> 00:47:59,572
Keep your eyes on him.
512
00:47:59,615 --> 00:48:01,008
[ Suspenseful music plays ]
513
00:48:08,494 --> 00:48:10,670
[ Grunts ]
514
00:48:16,937 --> 00:48:18,896
You know he's got a gun, right?
515
00:48:19,897 --> 00:48:21,811
When this turns from robbery
to execution,
516
00:48:21,855 --> 00:48:23,378
where does that leave you?
517
00:48:23,422 --> 00:48:26,164
Witness to a murder
you wanted no part of.
518
00:48:26,207 --> 00:48:27,905
Either that or a loose end.
519
00:48:27,948 --> 00:48:30,298
[ Chuckles ] Seems to me
you're double fucked either way.
520
00:48:30,342 --> 00:48:33,258
-Shut your mouth.
-Or what?
521
00:48:33,301 --> 00:48:36,000
You'll handcuff me, ransack
my house, and steal my shit?
522
00:48:36,043 --> 00:48:38,306
Now, you want to threaten me,
you do what your partner did --
523
00:48:38,350 --> 00:48:39,873
Grab a knife and start cutting.
524
00:48:46,271 --> 00:48:48,838
[ Groaning ]
525
00:48:48,882 --> 00:48:50,405
[ Screaming ]
526
00:48:56,716 --> 00:48:58,326
Listen.
527
00:48:58,370 --> 00:49:00,415
Blue sofa, behind one
of the cushions is a gun.
528
00:49:00,459 --> 00:49:03,549
It's reliable,
and it's ready to shoot.
529
00:49:03,592 --> 00:49:05,290
Loaded gun gets you
another five years.
530
00:49:05,333 --> 00:49:06,900
You're wasting time.
531
00:49:06,944 --> 00:49:08,206
Any second now, your partner's
532
00:49:08,249 --> 00:49:09,468
gonna come storming up
those stairs
533
00:49:09,511 --> 00:49:11,774
and stick a gun in my face!
534
00:49:11,818 --> 00:49:13,733
Now, I am done.
535
00:49:13,776 --> 00:49:15,169
But you've still got
half a chance.
536
00:49:17,171 --> 00:49:18,651
[ Footsteps approaching ]
537
00:49:20,392 --> 00:49:21,697
Did you not find it?
538
00:49:21,741 --> 00:49:24,004
-Fucking time waster.
-[ Gun cocks ]
539
00:49:24,048 --> 00:49:25,353
What the fuck
are you doing, Jimmy?
540
00:49:25,397 --> 00:49:26,920
You never said anything
about a gun.
541
00:49:26,964 --> 00:49:29,662
Why should I? I'm
an authorized firearms officer,
542
00:49:29,705 --> 00:49:31,925
and this is a firearm.
543
00:49:32,534 --> 00:49:34,014
That is not police issue.
544
00:49:34,058 --> 00:49:35,711
No, I know it's not.
545
00:49:35,755 --> 00:49:37,191
I took it off his pal Simon.
546
00:49:37,235 --> 00:49:38,932
It's got his prints all over it.
547
00:49:38,976 --> 00:49:41,848
I pull the trigger,
and Simon takes the blame.
548
00:49:41,891 --> 00:49:43,632
Jimmy.
549
00:49:43,676 --> 00:49:45,286
Jimmy, we never agreed to this.
550
00:49:45,330 --> 00:49:48,028
Well, it's happening,
so either man up or fuck off!
551
00:49:48,072 --> 00:49:49,290
This is fucking murder.
552
00:49:49,334 --> 00:49:51,684
That's up to him.
553
00:49:51,727 --> 00:49:54,078
Now, I'm not gonna say
this is your last chance,
554
00:49:54,121 --> 00:49:55,949
'cause you've already had that.
555
00:49:56,950 --> 00:49:58,996
Where's the bag?
556
00:50:01,607 --> 00:50:05,045
-Where's the fucking bag?!
-Jimmy!
557
00:50:05,089 --> 00:50:06,960
Jimmy, listen to me.
You need to calm down.
558
00:50:07,004 --> 00:50:09,310
-Jimmy!
-Where's the bag?
559
00:50:09,354 --> 00:50:11,443
Where's the fucking bag?
560
00:50:11,486 --> 00:50:14,837
Where's the fucking bag?!
561
00:50:14,881 --> 00:50:16,796
[ Gun cocks ]
562
00:50:20,278 --> 00:50:22,454
Jimmy, I'm fucking warning you!
563
00:50:23,324 --> 00:50:25,065
[ Gun cocks ]
564
00:51:00,709 --> 00:51:02,450
[ Breathing rapidly ]
565
00:51:05,714 --> 00:51:08,282
[ Breathing heavily ]
566
00:51:11,720 --> 00:51:14,027
NATHAN: [ Gasping ]
567
00:51:14,071 --> 00:51:16,203
[ Breathing rapidly ]
568
00:51:31,175 --> 00:51:33,220
[ Coughing ]
569
00:51:36,963 --> 00:51:39,008
[ Choking ]
570
00:51:39,052 --> 00:51:41,315
[ Coughing ]
571
00:51:44,623 --> 00:51:46,103
VINCE: Hey.
572
00:51:46,146 --> 00:51:48,540
Let me look, okay?
573
00:51:52,326 --> 00:51:54,067
It's bad.
574
00:51:54,111 --> 00:51:55,547
If I put my finger in the wound,
575
00:51:55,590 --> 00:51:57,462
I can maybe stop the bleeding
long enough
576
00:51:57,505 --> 00:51:58,506
for an ambulance to get here.
577
00:51:58,550 --> 00:52:00,421
[ Chokes, coughs ]
578
00:52:09,343 --> 00:52:11,128
[ Choking ]
579
00:52:12,912 --> 00:52:14,479
[ Gasping ]
580
00:52:16,568 --> 00:52:18,309
[ Gasping stops ]
581
00:52:29,450 --> 00:52:31,235
Simon.
582
00:52:32,497 --> 00:52:35,978
Yeah, he showed up,
just like you said.
583
00:52:36,675 --> 00:52:39,417
And there was no going, so...
584
00:52:39,460 --> 00:52:43,029
not exactly according to plan,
but it's done.
585
00:52:43,812 --> 00:52:46,902
Yeah, he's off our backs
for good.
586
00:52:49,862 --> 00:52:52,734
I'm gonna need a hand
with the cleanup.
587
00:52:53,474 --> 00:52:55,302
Simon.
588
00:52:56,521 --> 00:52:58,566
Bring the bag.
589
00:53:06,966 --> 00:53:09,186
[ Ominous music plays ]
590
00:53:12,798 --> 00:53:16,193
In 2019, humankind fell victim
591
00:53:16,236 --> 00:53:20,153
to the most devastating plague
in recorded history.
592
00:53:20,197 --> 00:53:22,895
No one knows the origins
of this virus,
593
00:53:22,938 --> 00:53:25,463
and, as yet, no cure exists.
594
00:53:25,506 --> 00:53:27,378
All we know is that,
595
00:53:27,421 --> 00:53:31,556
with every savage bite,
the plague spreads.
596
00:53:31,599 --> 00:53:34,602
Entire nations were decimated.
597
00:53:34,646 --> 00:53:36,822
Some fought back...
598
00:53:36,865 --> 00:53:38,954
driving the infected
away from the cities
599
00:53:38,998 --> 00:53:41,261
and barricading them out.
600
00:53:41,305 --> 00:53:45,657
Behind fortified city walls,
society struggles to rebuild,
601
00:53:45,700 --> 00:53:51,924
leaving the world beyond
to the savage outsiders.
602
00:53:51,967 --> 00:53:54,666
Many believe all hope is lost.
603
00:53:54,709 --> 00:53:58,539
Many believe
this is the end of times.
604
00:53:58,583 --> 00:54:02,500
Many believe
this is Armageddon.
605
00:54:02,543 --> 00:54:06,286
But one man
sees things differently.
606
00:54:06,330 --> 00:54:09,942
One man gives hope to millions.
607
00:54:09,985 --> 00:54:12,379
One man thinks...
608
00:54:12,423 --> 00:54:15,382
it's awesome!
609
00:54:15,426 --> 00:54:18,385
[ Heavy metal music plays ]
610
00:54:42,061 --> 00:54:44,063
[ Dramatic music plays ]
611
00:54:54,291 --> 00:54:57,990
I'm Hunter Smith, and, today,
we're in the moors of England.
612
00:54:58,033 --> 00:55:01,646
As always on this show, we're
gonna be hunting the outsiders.
613
00:55:01,689 --> 00:55:03,735
But in the first time
in the show's history,
614
00:55:03,778 --> 00:55:07,434
we're gonna be doing it in their
own environment -- in the wild.
615
00:55:07,478 --> 00:55:13,135
With me is Dr. James Borans,
notorious pro-outsider activist.
616
00:55:13,179 --> 00:55:16,225
He thinks these flesh-eating
bastards are just misunderstood.
617
00:55:16,269 --> 00:55:17,836
Good to have you
on the show, Doc.
618
00:55:17,879 --> 00:55:19,490
Thank you for having me.
619
00:55:19,533 --> 00:55:21,927
-Ready to get some?
-Well, that's not really why --
620
00:55:21,970 --> 00:55:23,537
Ah, then let's get some!
621
00:55:23,581 --> 00:55:25,278
-[ Engine revs ]
-Oh, Jesus.
622
00:55:37,246 --> 00:55:40,032
Now, I think it's fair to say
that you see the outties
623
00:55:40,075 --> 00:55:43,035
a little differently than most,
what I would call sane, people.
624
00:55:43,078 --> 00:55:47,169
The outsiders,
as I and other normal people
625
00:55:47,213 --> 00:55:48,388
prefer to call them --
626
00:55:48,432 --> 00:55:50,434
Beast hugger, monster botherer,
627
00:55:50,477 --> 00:55:53,393
Dr. Strangelove,
Professor Chinless --
628
00:55:53,437 --> 00:55:56,135
all names hurled at you
for your beliefs.
629
00:55:56,178 --> 00:55:57,745
The outsiders
need our compassion,
630
00:55:57,789 --> 00:55:59,530
not our hatred and fear.
631
00:55:59,573 --> 00:56:01,227
Fear?
Who's afraid, Doc?
632
00:56:01,270 --> 00:56:03,229
No offense,
but I'm gonna show you
633
00:56:03,272 --> 00:56:06,145
just how batshit certifiable
the idea of compassion is
634
00:56:06,188 --> 00:56:07,755
where outties are concerned.
635
00:56:07,799 --> 00:56:10,410
By tackling
these mindless, savage beasts
636
00:56:10,454 --> 00:56:11,629
on their home turf,
637
00:56:11,672 --> 00:56:13,761
we've driven them
from our cities.
638
00:56:13,805 --> 00:56:15,720
It's time to finish the job.
639
00:56:15,763 --> 00:56:17,722
Let's get some!
640
00:56:17,765 --> 00:56:19,550
And cut.
Good work, Doc.
641
00:56:19,593 --> 00:56:21,813
-Great stuff.
-[ Sighs ]
642
00:56:23,205 --> 00:56:24,903
Can you please stop
calling "cut"?
643
00:56:24,946 --> 00:56:26,948
No, the moment was perfect.
Got to keep the energy up.
644
00:56:26,992 --> 00:56:29,211
-Let's turn it around, people.
-Right, respect, Hunter --
645
00:56:29,255 --> 00:56:30,952
There is such a thing.
646
00:56:30,996 --> 00:56:33,259
I respect
each and every one of you.
647
00:56:33,302 --> 00:56:35,043
Come on, Lise.
648
00:56:35,087 --> 00:56:37,568
I respect B.J.
Don't I, B.J?
649
00:56:37,611 --> 00:56:39,352
That's just 'cause
he makes you look good.
650
00:56:39,396 --> 00:56:42,442
-I respect this guy.
-What's his name?
651
00:56:42,486 --> 00:56:44,575
He's the sound guy.
He's called Mike.
652
00:56:44,618 --> 00:56:46,054
It's honor to be a Mike.
653
00:56:46,098 --> 00:56:47,839
I'm gonna be the first.
654
00:56:47,882 --> 00:56:49,667
That's the spirit.
655
00:56:49,710 --> 00:56:52,147
Oh, God.
How do we find these people?
656
00:56:52,191 --> 00:56:54,236
-Look, doll.
-Don't call me "doll."
657
00:56:54,280 --> 00:56:55,586
You used to like it.
658
00:56:55,629 --> 00:56:58,937
Yeah, well,
we all have our bloops.
659
00:57:03,158 --> 00:57:06,510
[ Sighs ]
Don't let him browbeat you.
660
00:57:06,553 --> 00:57:10,601
You could outsmart
this Neanderthal in your sleep.
661
00:57:10,644 --> 00:57:11,950
He has an ax.
662
00:57:11,993 --> 00:57:13,865
You have a brain and a voice.
663
00:57:13,908 --> 00:57:15,649
-Use it.
-Oh.
664
00:57:15,693 --> 00:57:17,216
You have a great voice, sir.
665
00:57:18,260 --> 00:57:19,871
Very rich timbre.
666
00:57:19,914 --> 00:57:22,308
Like velvet. Hm.
667
00:57:22,351 --> 00:57:24,484
Mm, thank you.
668
00:57:25,180 --> 00:57:28,532
You said "the first" earlier.
The first what?
669
00:57:28,575 --> 00:57:31,622
The first sound man
to survive an entire wrap.
670
00:57:31,665 --> 00:57:34,320
Mike 3, Ned Butters --
He holds the record.
671
00:57:34,363 --> 00:57:36,148
Made it past the final outbreak.
672
00:57:36,191 --> 00:57:39,630
Disemboweled two minutes before
the end credits. [ Scoffs ]
673
00:57:41,545 --> 00:57:43,547
Well, you're gonna need
more than fancy training shoes
674
00:57:43,590 --> 00:57:45,200
to run faster
than the outsiders.
675
00:57:45,244 --> 00:57:48,290
Oh, I only need to run faster
than you,sir.
676
00:57:48,334 --> 00:57:49,509
[ Chuckles ]
677
00:57:55,820 --> 00:57:59,606
We're ready for action, and
the fat lady's ready to sing.
678
00:57:59,650 --> 00:58:00,999
Now, just to remind you, Doc.
679
00:58:01,042 --> 00:58:02,696
Should you be infected
by the outties,
680
00:58:02,740 --> 00:58:04,568
I'm legally bound to shoot you.
681
00:58:04,611 --> 00:58:06,308
Hope that's not too simplistic.
682
00:58:06,352 --> 00:58:08,702
Stick close.
683
00:58:08,746 --> 00:58:11,662
-Right?
-And cut!
684
00:58:11,705 --> 00:58:13,968
[ Suspenseful music plays ]
685
00:58:16,580 --> 00:58:18,582
So, pop quiz, Doc.
686
00:58:18,625 --> 00:58:20,322
Your wife's infected
by the virus.
687
00:58:20,366 --> 00:58:21,759
She's turned mutie.
688
00:58:21,802 --> 00:58:23,978
She's literally after
your beating heart.
689
00:58:24,022 --> 00:58:26,067
Probably your old fella
for dessert, too.
690
00:58:26,111 --> 00:58:27,504
You're packing heat.
691
00:58:27,547 --> 00:58:29,767
It's her or you.
What do you do?
692
00:58:29,810 --> 00:58:32,857
Well, first of all,
I wouldn't be packing heat.
693
00:58:32,900 --> 00:58:34,511
And secondly,
694
00:58:34,554 --> 00:58:37,078
I think it's wrong to frame
the debate in such terms.
695
00:58:37,122 --> 00:58:40,778
Look, all I'm saying is that
we have a duty as human beings
696
00:58:40,821 --> 00:58:43,476
to our less fortunate fellows
to do everything we can
697
00:58:43,520 --> 00:58:44,999
to try and help them,
to try and cure them.
698
00:58:45,043 --> 00:58:48,307
[ Scoffs ]
The only cure are these puppies.
699
00:58:49,134 --> 00:58:51,658
I won't believe
that their humanity is lost.
700
00:58:51,702 --> 00:58:53,573
Ugh. In all my years
hunting these beasts,
701
00:58:53,617 --> 00:58:55,793
I haven't seen a single
shred of evid-- Aah!
702
00:58:55,836 --> 00:58:57,708
Aah! [ Coughs ]
703
00:58:57,751 --> 00:58:58,709
[ Weakly ] Cut!
704
00:58:58,752 --> 00:59:00,493
[ Coughing ]
705
00:59:04,018 --> 00:59:06,151
[ Gasping ]
706
00:59:06,194 --> 00:59:08,109
Please tell me
you set this trap.
707
00:59:08,153 --> 00:59:09,720
Why and when
would I have done that?
708
00:59:09,763 --> 00:59:12,679
I don't know!
Some stupid, secret way
709
00:59:12,723 --> 00:59:15,943
-of jazzing up the show.
-All righty, come on.
710
00:59:34,571 --> 00:59:36,790
Not single shred?
711
00:59:37,791 --> 00:59:40,446
[ Scoffs ] There's no way
outties could have done this.
712
00:59:40,489 --> 00:59:42,622
We don't know what outsiders can
and can't do
713
00:59:42,666 --> 00:59:44,145
because you're too busy
slaughtering them
714
00:59:44,189 --> 00:59:45,712
like some moronic butcher
715
00:59:45,756 --> 00:59:47,366
before anybody gets a chance
to study them.
716
00:59:47,409 --> 00:59:50,325
-I am not a moron.
-And outsiders
717
00:59:50,369 --> 00:59:52,414
are nothing
but knuckle-dragging monsters,
718
00:59:52,458 --> 00:59:54,808
incapable of setting
moron-snaring traps.
719
00:59:54,852 --> 00:59:56,114
Ha!
There, you admit it.
720
00:59:56,157 --> 00:59:57,724
I'm quoting you.
We can find a cure.
721
00:59:57,768 --> 01:00:00,031
You couldn't find a cock
in a dick shop.
722
01:00:00,074 --> 01:00:01,728
Children, we need to leave,
okay?
723
01:00:01,772 --> 01:00:04,775
-It's gonna be dark soon.
-Ergo, Mr. Buffalo Bell-End,
724
01:00:04,818 --> 01:00:07,560
you're an alpha moron
in complete and utter denial.
725
01:00:07,604 --> 01:00:09,649
Yeah?
Well, you can...
726
01:00:09,693 --> 01:00:12,826
ergo and suck on
my grandfather's leathery balls!
727
01:00:12,870 --> 01:00:15,655
[ Growls, gunshot ]
728
01:00:15,699 --> 01:00:18,658
[ High-pitched screeching ]
729
01:00:26,448 --> 01:00:27,798
B.J., you still rolling?
730
01:00:27,841 --> 01:00:29,103
-B.J.: Yeah, I got you, mate.
-Come on!
731
01:00:29,147 --> 01:00:31,105
[ Growling, gunshot ]
732
01:00:31,149 --> 01:00:32,629
[ Rifle cocks ]
733
01:00:39,200 --> 01:00:41,115
[ Snarling ]
734
01:00:43,552 --> 01:00:44,989
HUNTER:
B.J., help would be nice!
735
01:00:45,467 --> 01:00:47,208
-[ Thud ]
-[ Growling ]
736
01:00:50,342 --> 01:00:51,735
Aah!
737
01:00:53,301 --> 01:00:55,129
And cut!
738
01:00:55,173 --> 01:00:57,131
[ Sighs ]
739
01:00:58,698 --> 01:00:59,917
[ Groans ]
740
01:00:59,960 --> 01:01:02,267
B.J., you're legend.
Great techers.
741
01:01:02,310 --> 01:01:04,486
-Everyone okay?
-[ Grunts ]
742
01:01:07,489 --> 01:01:09,753
Oh, shit, B.J.
743
01:01:09,796 --> 01:01:11,842
I'm sorry, Hunter.
744
01:01:16,673 --> 01:01:18,239
I'm sorry.
745
01:01:18,283 --> 01:01:20,677
We all signed the waiver.
746
01:01:24,898 --> 01:01:27,335
[ Crow cawing ]
747
01:01:36,475 --> 01:01:39,870
I never thought I'd be putting
you in a mike bag, buddy.
748
01:01:39,913 --> 01:01:41,393
See you on the other side.
749
01:01:53,840 --> 01:01:55,276
LISA:
If these things can think,
750
01:01:55,320 --> 01:01:57,626
we need to get back
to the city, reassess.
751
01:01:57,670 --> 01:01:59,498
No, we can't go back now.
752
01:01:59,541 --> 01:02:01,979
How do we know we'll be able
to find this pack again?
753
01:02:02,022 --> 01:02:03,415
We might have spooked them.
754
01:02:03,458 --> 01:02:04,982
Yeah, they looked
really fucking spooked.
755
01:02:05,025 --> 01:02:06,766
JAMES: Look, they were smart
enough to lay that trap.
756
01:02:06,810 --> 01:02:09,943
If the outsiders can think,
then they can feel.
757
01:02:09,987 --> 01:02:12,685
That means the great Hunter
is a murderer.
758
01:02:15,079 --> 01:02:16,558
HUNTER: [ Sighs ]
759
01:02:16,602 --> 01:02:18,386
You want to go out there,
760
01:02:18,430 --> 01:02:21,999
blind, outnumbered,
with no cameraman?
761
01:02:24,088 --> 01:02:26,264
Yeah, that's exactly
what I'm suggesting.
762
01:02:26,307 --> 01:02:28,527
Fuck that.
We go back to the city,
763
01:02:28,570 --> 01:02:29,876
come back with better light,
764
01:02:29,920 --> 01:02:32,009
bigger guns,
and a new cameraman.
765
01:02:32,052 --> 01:02:33,793
Nuke the motherfuckers
to kingdom come.
766
01:02:33,837 --> 01:02:35,360
All those in favor
say "fuck, yeah."
767
01:02:35,403 --> 01:02:37,318
BOTH: Fuck, yeah.
768
01:02:38,145 --> 01:02:39,538
Get the rest of the camera.
769
01:02:47,981 --> 01:02:50,201
I guess your vote doesn't count,
Dr. No.
770
01:02:51,332 --> 01:02:53,770
MIKE: Holy shit!
771
01:02:56,903 --> 01:02:59,558
-[ Breathing heavily ]
-Oh, my God.
772
01:03:01,125 --> 01:03:02,866
JAMES:
It looks like a child.
773
01:03:02,909 --> 01:03:05,129
-Maybe they can breed.
-Keep it in your pants, Doc.
774
01:03:05,172 --> 01:03:07,218
-[ Screeches ]
-[ Rifle cocks ]
775
01:03:07,261 --> 01:03:08,523
No!
It's just a kid.
776
01:03:08,567 --> 01:03:10,003
Think about how much
we can learn.
777
01:03:10,047 --> 01:03:11,962
-We got to get out of here.
-Come on.
778
01:03:15,008 --> 01:03:17,619
It's your lucky day, Sméagol.
779
01:03:17,663 --> 01:03:20,231
[ Screeching ]
780
01:03:20,274 --> 01:03:21,754
[ Suspenseful music plays ]
781
01:03:24,061 --> 01:03:25,714
[ Growling ]
782
01:03:25,758 --> 01:03:26,933
[ Gunshot ]
783
01:03:28,152 --> 01:03:30,197
-[ Gunshot ]
-Aah!
784
01:03:30,241 --> 01:03:31,677
-[ Gunshot ]
-Come on.
785
01:03:33,331 --> 01:03:35,333
MIKE: Go, go!
786
01:03:37,901 --> 01:03:39,511
I'm gonna make it!
[ Pants ]
787
01:03:39,554 --> 01:03:40,991
I'm gonna make it!
788
01:03:41,034 --> 01:03:42,383
-Aah!
-[ Growls ]
789
01:03:44,081 --> 01:03:46,170
-[ Growls ]
-[ Gasps, screams ]
790
01:03:46,997 --> 01:03:48,825
I am gonna make it!
791
01:03:49,869 --> 01:03:52,176
I'm gonna make -- Aah!
792
01:03:52,219 --> 01:03:55,396
-No, no, no!
-[ Outsiders growling ]
793
01:03:55,440 --> 01:03:57,616
[ Screaming ]
794
01:04:00,184 --> 01:04:02,360
We're dead.
We're dead.
795
01:04:02,403 --> 01:04:03,840
HUNTER: We will be
if you don't move it, Borans!
796
01:04:04,928 --> 01:04:06,668
-Go, go, go.
-Where's Mike?
797
01:04:06,712 --> 01:04:08,888
He's a sound man.
He was never gonna make it.
798
01:04:08,932 --> 01:04:10,020
LISA:
You're such a cock!
799
01:04:11,848 --> 01:04:13,458
Hurry up, Hunter!
800
01:04:13,501 --> 01:04:15,373
I'm Hunter Smith, and --
801
01:04:15,416 --> 01:04:17,288
-Hunter!
-Oh, fuck it!
802
01:04:20,682 --> 01:04:22,554
[ Machine-gun fire ]
803
01:04:30,954 --> 01:04:32,433
-[ Rifle clicks ]
-Fuck.
804
01:04:32,477 --> 01:04:34,566
LISA:
Bring it on, fuckers!
805
01:04:38,787 --> 01:04:40,441
Shit!
806
01:04:44,750 --> 01:04:47,709
Help me, Hunter!
807
01:04:49,363 --> 01:04:50,887
Hunter!
808
01:04:54,107 --> 01:04:57,241
[ Animal howling ]
809
01:05:14,823 --> 01:05:16,738
[ Breathing heavily ]
810
01:05:22,744 --> 01:05:24,703
[ Owl hooting ]
811
01:05:27,184 --> 01:05:28,272
[ Twig snaps ]
812
01:05:31,536 --> 01:05:33,277
You okay?
813
01:05:40,066 --> 01:05:42,677
-Move.
-[ Rifle cocks ]
814
01:05:45,115 --> 01:05:47,247
[ Gunshot ]
815
01:06:02,175 --> 01:06:04,090
Keep it.
816
01:06:05,439 --> 01:06:07,224
You're gonna need it.
817
01:06:19,540 --> 01:06:20,628
So, you ready, Doc?
818
01:06:22,891 --> 01:06:25,111
[ Rifle cocks ]
819
01:06:25,155 --> 01:06:27,548
Then let's get some.
820
01:06:34,077 --> 01:06:36,427
[ Music-box music plays ]
821
01:06:54,619 --> 01:06:57,883
WOMAN: Shh.
Shh, shh, shh.
822
01:06:57,926 --> 01:06:59,754
Shh.
823
01:07:08,328 --> 01:07:10,678
Shh.
Shh, shh, shh, shh.
824
01:07:10,722 --> 01:07:14,943
[ Breathes deeply ]
Shh, shh, shh, shh, shh.
825
01:07:29,045 --> 01:07:30,916
Sasha.
826
01:07:32,526 --> 01:07:33,614
[ Door opens ]
827
01:07:36,530 --> 01:07:37,575
[ Zipper unzips ]
828
01:07:55,984 --> 01:07:57,464
TOGETHER: Nasdrovia!
829
01:08:02,513 --> 01:08:04,645
Ahh. Ahh.
830
01:08:12,305 --> 01:08:13,350
Sasha.
831
01:08:28,321 --> 01:08:29,540
[ Bones crack ]
832
01:08:31,368 --> 01:08:33,152
[ Coughing ]
833
01:08:55,261 --> 01:08:57,045
Oh!
834
01:08:59,570 --> 01:09:01,006
[ Chuckles ]
835
01:09:08,970 --> 01:09:12,670
Oh. [ Chuckles ]
836
01:09:57,018 --> 01:09:58,106
[ Chuckles ]
837
01:10:17,256 --> 01:10:18,649
[ Screams ]
838
01:10:36,144 --> 01:10:38,625
[ Suspenseful music plays ]
839
01:11:29,023 --> 01:11:30,590
Aah!
840
01:11:45,518 --> 01:11:46,998
Wow.
841
01:11:52,917 --> 01:11:54,832
Oh.
842
01:11:56,050 --> 01:11:59,140
Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
843
01:11:59,184 --> 01:12:00,359
No, no, no, no, no, no.
844
01:12:00,403 --> 01:12:02,056
Oh, no, no, no, no.
845
01:12:15,505 --> 01:12:17,158
Hmm?
846
01:12:24,209 --> 01:12:26,037
[ Laughs ]
847
01:12:48,189 --> 01:12:50,148
[ Laughs ]
848
01:13:07,295 --> 01:13:09,080
Ah, please.
849
01:13:37,500 --> 01:13:38,631
Mm.
850
01:14:08,922 --> 01:14:10,707
Hmm?
851
01:14:13,361 --> 01:14:15,538
-Hmm?
-[ Sobs ]
852
01:14:42,303 --> 01:14:43,827
[ Sniffles ]
853
01:14:48,309 --> 01:14:50,181
-[ Screams ]
-[ Coughing ]
854
01:14:50,224 --> 01:14:51,530
[ Crying ]
855
01:14:51,574 --> 01:14:53,227
[ Punches landing ]
856
01:15:03,760 --> 01:15:06,589
Shh, shh, shh, shh.
857
01:15:09,592 --> 01:15:11,550
Shh, shh, shh, shh.
858
01:15:11,594 --> 01:15:13,639
Shh, shh, shh, shh.
859
01:15:16,076 --> 01:15:19,210
Shh, shh. Shh, shh, shh,
shh, shh, shh, shh.
860
01:15:30,308 --> 01:15:31,701
[ Chuckles ]
861
01:15:42,363 --> 01:15:43,495
-[ Thud ]
-Aah!
862
01:16:25,102 --> 01:16:26,625
[ Kick lands ]
863
01:16:42,510 --> 01:16:43,686
MAN: Aah!
864
01:16:43,729 --> 01:16:44,904
[ Groaning ]
865
01:16:55,480 --> 01:16:57,221
Hey!
866
01:17:00,833 --> 01:17:03,749
-[ Tape rips ]
-[ Groans ]
867
01:17:23,377 --> 01:17:25,118
Okay?
868
01:17:25,858 --> 01:17:27,555
[ Tape ripping ]
869
01:17:54,452 --> 01:17:55,322
Sasha!
870
01:18:00,414 --> 01:18:03,635
Aah! [ Strains ]
871
01:18:05,332 --> 01:18:08,248
[ Screaming ]
872
01:18:09,685 --> 01:18:11,382
Sasha!
873
01:18:21,522 --> 01:18:23,742
[ Door opens, closes ]
874
01:18:24,395 --> 01:18:26,614
[ Music-box music plays ]
875
01:18:36,799 --> 01:18:39,889
[ Ominous music plays ]
876
01:18:42,456 --> 01:18:44,720
FETCH:
You got to be kidding me.
877
01:18:44,763 --> 01:18:47,374
Remember that old TV show
"The Rockford Files"?
878
01:18:47,418 --> 01:18:49,681
God, I used to love that show.
879
01:18:49,725 --> 01:18:51,291
Rockford could always
see through the bullshit
880
01:18:51,335 --> 01:18:53,163
to the truth.
881
01:18:53,206 --> 01:18:55,774
Anyway,
let me introduce myself.
882
01:18:55,818 --> 01:18:58,211
My name is John Fetcher.
883
01:18:58,255 --> 01:19:00,431
But you can call me Fetch.
884
01:19:00,474 --> 01:19:01,737
Because I get things.
885
01:19:01,780 --> 01:19:03,434
It's what I do.
886
01:19:06,306 --> 01:19:07,786
[ Rock music plays ]
887
01:19:07,830 --> 01:19:11,311
♪ Live like
you're gonna die tomorrow ♪
888
01:19:11,355 --> 01:19:15,185
♪ Shoot your gun
at the rising sun ♪
889
01:19:15,228 --> 01:19:18,579
♪ Crash right into your walls
and watch them ♪
890
01:19:18,623 --> 01:19:22,279
So, I got a call around 2:00
a.m. about this guy Sonny.
891
01:19:22,322 --> 01:19:25,848
Seemed he'd jumped bail,
and he was worth about 10 G's.
892
01:19:28,894 --> 01:19:30,548
Now, the only reason
I bring him up is,
893
01:19:30,591 --> 01:19:32,419
they always tell you it's easy.
894
01:19:33,856 --> 01:19:34,857
But you know what?
895
01:19:35,945 --> 01:19:37,511
It's never easy.
896
01:19:39,383 --> 01:19:42,778
♪ She don't mind,
shakes it all the time ♪
897
01:19:42,821 --> 01:19:45,911
-♪ Like a monkey's on her back
-[ Sneezes ]
898
01:19:46,869 --> 01:19:48,827
♪ You got time
899
01:19:48,871 --> 01:19:50,524
♪ Man, she got the crime
900
01:19:50,568 --> 01:19:54,354
♪ Gonna get it while she can
901
01:19:54,398 --> 01:19:58,271
♪ Live like
you're gonna die tomorrow ♪
902
01:19:58,315 --> 01:19:59,882
[ Keys jangle ]
903
01:20:09,892 --> 01:20:11,894
[ Ice rattling ]
904
01:20:11,937 --> 01:20:14,200
[ Telephone ringing ]
905
01:20:15,506 --> 01:20:16,986
[ Sniffs ]
906
01:20:18,683 --> 01:20:20,163
[ Ringing continues ]
907
01:20:20,206 --> 01:20:21,729
[ Beep]
It's Fetch.
908
01:20:21,773 --> 01:20:24,558
-You know what to do.
-[ Beep]
909
01:20:24,602 --> 01:20:27,735
SUSAN: John? Hey, it's Susan.
[ Chuckles] Quick question.
910
01:20:27,779 --> 01:20:30,216
Do you think you could get
your head out of your ass
911
01:20:30,260 --> 01:20:31,914
and send me my alimony check?!
912
01:20:31,957 --> 01:20:34,873
I'm still waiting for it, John. What is going on?
913
01:20:34,917 --> 01:20:37,093
Listen, all of the girls are getting together this week.
914
01:20:37,136 --> 01:20:38,616
We were all gonna go
to the islands --
915
01:20:38,659 --> 01:20:40,966
Marla, Emily,
all of my girlfriends.
916
01:20:41,010 --> 01:20:42,838
And I had to be humiliated
by the fact
917
01:20:42,881 --> 01:20:44,840
that I can't even afford to go.
918
01:20:44,883 --> 01:20:47,277
Maybe if they were gonna go to
IHOP for some lingon pancakes,
919
01:20:47,320 --> 01:20:50,628
I'd be in, but in this case,
I have to sit it out.
920
01:20:50,671 --> 01:20:52,978
John, send me the check!
921
01:20:53,022 --> 01:20:55,111
FETCH:
She wasn't always that greedy.
922
01:20:55,154 --> 01:20:57,722
Then, again,
I wasn't always this broke.
923
01:20:57,765 --> 01:21:00,768
Either way,
she's not as bad as she seems.
924
01:21:00,812 --> 01:21:03,075
[ Slow music plays ]
925
01:21:03,119 --> 01:21:05,599
I quit smoking
the day she left.
926
01:21:05,643 --> 01:21:08,472
6 months and 12 days.
927
01:21:09,168 --> 01:21:11,823
All right. Give me a break.
I'm working on it.
928
01:21:11,867 --> 01:21:13,956
I just got hit by a car,
for God's sake.
929
01:21:13,999 --> 01:21:16,262
♪ She's the finest girl...
930
01:21:16,306 --> 01:21:18,786
[ Cellphone ringing ]
931
01:21:21,441 --> 01:21:23,139
JIMMY: Hey, Fetch.
How you doing? It's Jimmy.
932
01:21:23,182 --> 01:21:25,054
You got my 10 grand?
933
01:21:25,097 --> 01:21:26,533
JIMMY:
Not exactly, man, but listen.
934
01:21:26,577 --> 01:21:29,145
I got something better for you.
50 G's.
935
01:21:29,188 --> 01:21:30,929
No problem.
Be a piece of cake, man.
936
01:21:30,973 --> 01:21:33,845
-It will be easy.
-It's never easy.
937
01:21:34,977 --> 01:21:36,456
[ Rock music plays ]
938
01:21:36,500 --> 01:21:39,503
♪ Live like
you're gonna die tomorrow ♪
939
01:21:39,546 --> 01:21:42,506
I've been doing this so long, it all starts to look the same.
940
01:21:42,549 --> 01:21:44,116
-[ Doorbell rings ]
-For example,
941
01:21:44,160 --> 01:21:48,686
a gig like this
always begins with a mansion.
942
01:21:48,729 --> 01:21:50,470
Sometimes a maid.
943
01:21:50,514 --> 01:21:53,647
I have an appointment with...
944
01:21:54,344 --> 01:21:55,562
...the Smiths?
945
01:21:57,216 --> 01:21:58,957
And let's not forget.
946
01:21:59,001 --> 01:22:00,393
Mr. Fetcher.
947
01:22:00,437 --> 01:22:01,612
Thanks for coming.
948
01:22:01,655 --> 01:22:03,614
The desperate rich couple.
949
01:22:03,657 --> 01:22:04,658
[ Coughing ]
950
01:22:04,702 --> 01:22:06,443
Call me Fetch.
951
01:22:06,486 --> 01:22:09,402
Can you help us?
Can you find her?
952
01:22:09,446 --> 01:22:10,926
Well, tell me what happened.
953
01:22:10,969 --> 01:22:12,449
Well, last Friday night,
954
01:22:12,492 --> 01:22:14,755
we came home late from dinner.
955
01:22:14,799 --> 01:22:17,758
-She was gone.
-My mother was babysitting.
956
01:22:17,802 --> 01:22:20,109
They must have taken her
while she was sleeping.
957
01:22:20,805 --> 01:22:22,154
[ Sobs ]
958
01:22:22,198 --> 01:22:23,199
[ Crying ]
959
01:22:23,242 --> 01:22:26,202
She must have been so scared.
960
01:22:33,296 --> 01:22:35,385
-[ Sobs ]
-Cops?
961
01:22:35,428 --> 01:22:37,256
No.
962
01:22:37,300 --> 01:22:39,258
[ Paper rustles ]
963
01:22:41,565 --> 01:22:44,960
-You paid?
-Of course we paid.
964
01:22:45,003 --> 01:22:47,484
Look, we just want Bella back.
965
01:22:47,527 --> 01:22:49,573
And we haven't heard anything.
966
01:22:49,616 --> 01:22:51,836
It's okay.
We're gonna get her back.
967
01:22:51,879 --> 01:22:54,012
-[ Sighs ]
-Right?
968
01:22:54,708 --> 01:22:56,667
I'm gonna need a recent photo.
969
01:23:02,412 --> 01:23:04,544
That's a cute kid.
970
01:23:04,588 --> 01:23:06,982
I'll be in touch.
971
01:23:08,592 --> 01:23:10,681
[ Thunder rumbling ]
972
01:23:10,724 --> 01:23:12,770
I got all the information
I needed from the rich couple.
973
01:23:12,813 --> 01:23:14,511
[ Coughing ]
It may not seem like much,
974
01:23:14,554 --> 01:23:15,903
but that ransom note gave me
975
01:23:15,947 --> 01:23:17,514
a pretty good idea
where to start.
976
01:23:17,557 --> 01:23:20,908
See, this was Susan's problem
977
01:23:20,952 --> 01:23:22,475
with our relationship.
978
01:23:22,519 --> 01:23:24,782
It was always me waiting
in some dirty alley
979
01:23:24,825 --> 01:23:27,437
and her waiting
at home for me.
980
01:23:37,621 --> 01:23:40,145
[ Suspenseful music plays ]
981
01:23:42,887 --> 01:23:46,021
Here we go.
Like clockwork.
982
01:23:46,064 --> 01:23:48,675
My low-life informant
and his entourage.
983
01:23:50,764 --> 01:23:51,939
[ Sneezes ]
984
01:23:53,463 --> 01:23:56,118
Meet Spike,
your typical small-time crook
985
01:23:56,161 --> 01:23:58,033
who believes he's a rap star.
986
01:23:58,076 --> 01:24:01,166
Come on, Spike.
Sunglasses on a rainy day?
987
01:24:03,734 --> 01:24:05,083
Hey, Spike.
988
01:24:05,127 --> 01:24:06,737
Long time, no see.
989
01:24:06,780 --> 01:24:09,044
Yo, how ya doin'?
990
01:24:09,087 --> 01:24:12,308
[ Chuckles ]
Yeah, it's been awhile.
991
01:24:12,351 --> 01:24:15,006
I hear you're one
of the big dogs now.
992
01:24:15,050 --> 01:24:17,052
[ Laughs ]
993
01:24:19,141 --> 01:24:20,881
I'm doin' all right.
994
01:24:25,799 --> 01:24:26,887
What?
995
01:24:29,064 --> 01:24:31,892
I don't know nothin'
about that kidnapping!
996
01:24:31,936 --> 01:24:33,329
Yo.
997
01:24:39,857 --> 01:24:41,815
Now, this happens a lot
in my line of work,
998
01:24:41,859 --> 01:24:45,515
and it's only gonna get worse, so let me just make this quick.
999
01:24:50,607 --> 01:24:52,348
[ Man screams ]
1000
01:24:52,391 --> 01:24:55,002
SPIKE: [ Grunting ]
1001
01:24:55,046 --> 01:24:58,745
It never takes Spike long
to give up the information.
1002
01:24:59,964 --> 01:25:02,575
All right.
I know what you're thinking.
1003
01:25:02,619 --> 01:25:05,839
Come on. I just got attacked
by four guys.
1004
01:25:08,973 --> 01:25:11,454
SUSAN: I wish you could pull
your head out of your ass
1005
01:25:11,497 --> 01:25:13,238
and just call me back.
1006
01:25:13,282 --> 01:25:16,763
Give me a little bit of
fucking respect, you bonehead.
1007
01:25:16,807 --> 01:25:18,025
It's your ex-wife.
1008
01:25:18,069 --> 01:25:19,375
I'd like my money.
1009
01:25:19,418 --> 01:25:21,507
-It's --
-[ Cellphone clicks ]
1010
01:25:22,682 --> 01:25:26,382
Well...
Hmm. No.
1011
01:25:26,425 --> 01:25:31,126
I think it's gonna be
five more big ones, and, uh...
1012
01:25:31,169 --> 01:25:33,519
what do you say, Franky?
1013
01:25:34,825 --> 01:25:35,826
I'm in.
1014
01:25:35,869 --> 01:25:38,437
[ Reggae music plays ]
1015
01:25:41,527 --> 01:25:44,487
-Son of a bitch.
-[ Laughs ]
1016
01:25:44,530 --> 01:25:46,489
-What?
-Son of a bitch.
1017
01:25:46,532 --> 01:25:48,795
We are so easy!
1018
01:25:48,839 --> 01:25:49,883
FETCH:
Look at these guys.
1019
01:25:49,927 --> 01:25:51,320
Dressed in black,
1020
01:25:51,363 --> 01:25:54,410
smoking cigarettes,
playing cards.
1021
01:25:54,453 --> 01:25:56,629
They got to be bad guys.
1022
01:25:56,673 --> 01:25:58,849
-[ Laughs ]
-FETCH: Hello?!
1023
01:25:58,892 --> 01:26:00,329
Hello?!
1024
01:26:00,372 --> 01:26:02,722
Hello? [ Whistles ]
Anyone home?
1025
01:26:02,766 --> 01:26:04,681
-So --
-[ Clanging ]
1026
01:26:04,724 --> 01:26:06,073
Sorry.
1027
01:26:06,117 --> 01:26:07,684
My car broke down.
1028
01:26:07,727 --> 01:26:10,208
And I saw your sign out here.
I...
1029
01:26:10,252 --> 01:26:11,992
I don't even know what this is,
1030
01:26:12,036 --> 01:26:14,343
but I was wondering
if you guys could h--
1031
01:26:14,386 --> 01:26:17,215
Am I -- Am I interrupting?
1032
01:26:17,259 --> 01:26:18,912
Who the fuck are you?
1033
01:26:18,956 --> 01:26:21,088
I'm John Fetcher.
1034
01:26:21,132 --> 01:26:23,917
-You can call me Fetch.
-Right.
1035
01:26:23,961 --> 01:26:26,616
Franky, would you take care
of Fetch here?
1036
01:26:26,659 --> 01:26:28,095
What the fuck do you want, man?
1037
01:26:28,139 --> 01:26:29,619
[ Rock music plays ]
1038
01:27:12,314 --> 01:27:13,663
Vinny! Chet!
1039
01:27:13,706 --> 01:27:16,143
[ Mid-tempo music
playing on earbuds ]
1040
01:27:20,191 --> 01:27:22,367
[ Sighs ]
1041
01:27:22,411 --> 01:27:24,064
[ Electronic music plays ]
1042
01:27:24,108 --> 01:27:26,415
[ Volume increases ]
1043
01:27:54,356 --> 01:27:56,662
[ Groaning ]
1044
01:28:02,233 --> 01:28:03,887
[ Sneezes ]
1045
01:28:06,455 --> 01:28:08,370
[ Blows nose ]
1046
01:28:25,865 --> 01:28:27,171
[ Laughs ]
1047
01:28:28,868 --> 01:28:30,827
Hey! [ Grunts ]
1048
01:28:33,873 --> 01:28:35,658
[ Body thuds ]
1049
01:28:39,052 --> 01:28:40,489
[ Device clicks ]
1050
01:28:47,539 --> 01:28:49,106
[ Men screaming ]
1051
01:28:49,149 --> 01:28:51,587
Remember when I said
it was gonna get worse?
1052
01:28:51,630 --> 01:28:53,937
This is
what I was talking about.
1053
01:28:55,330 --> 01:28:56,766
[ Glass shattering ]
1054
01:28:56,809 --> 01:28:59,029
[ Punches landing ]
1055
01:29:00,335 --> 01:29:01,771
[ Crash ]
1056
01:29:01,814 --> 01:29:03,686
[ Punches landing ]
1057
01:29:06,428 --> 01:29:07,516
[ Crash, man screams ]
1058
01:29:07,559 --> 01:29:09,387
[ Punches landing ]
1059
01:29:11,650 --> 01:29:13,957
[ Glass shattering,
punches landing ]
1060
01:29:25,360 --> 01:29:27,449
[ Ominous music plays ]
1061
01:29:37,676 --> 01:29:39,374
[ Mutters ]
1062
01:29:43,160 --> 01:29:45,423
Hey, what the fuck is going on?
1063
01:29:45,467 --> 01:29:47,643
You let me down, man.
1064
01:29:47,686 --> 01:29:49,993
FETCH:
Here's the deal.
1065
01:29:50,036 --> 01:29:51,777
I'm gonna ask you a question.
1066
01:29:51,821 --> 01:29:53,431
You're gonna give me
the right answer.
1067
01:29:53,475 --> 01:29:55,346
-If you don't...
-[ Lift whirring ]
1068
01:29:57,000 --> 01:29:58,828
[ Grunting ]
1069
01:29:58,871 --> 01:30:01,004
What, are you out
of your fuckin' mind?!
1070
01:30:01,047 --> 01:30:04,442
Do -- Do you know who I am, man?
1071
01:30:04,486 --> 01:30:06,923
No.
Where's Bella?
1072
01:30:06,966 --> 01:30:08,794
I don't know
what you're talkin' about.
1073
01:30:08,838 --> 01:30:10,100
-[ Clicks ]
-Bella?
1074
01:30:10,143 --> 01:30:12,276
Oh! Oh! Stop, Stop!
1075
01:30:12,319 --> 01:30:15,148
Stop, stop!
Stop, stop, stop, stop!
1076
01:30:15,192 --> 01:30:16,976
I'm sorry.
Did you want to say something?
1077
01:30:17,020 --> 01:30:19,892
Listen, they're gonna kill me
if I tell you, man.
1078
01:30:20,980 --> 01:30:22,808
Wait, wait, wait, wait, wait.
Wait a minute.
1079
01:30:22,852 --> 01:30:25,420
Okay, there.
We just dropped her off.
1080
01:30:25,463 --> 01:30:27,683
Oh! Oh! Wait, wait, wait!
Wait, wait, wait!
1081
01:30:27,726 --> 01:30:31,208
She's at a warehouse on Morgan
downtown.
1082
01:30:31,251 --> 01:30:33,166
That's all I know.
I swear to God.
1083
01:30:33,210 --> 01:30:34,864
[ Whimpers ]
1084
01:30:53,839 --> 01:30:55,711
It was all starting
to come together,
1085
01:30:55,754 --> 01:30:58,496
just like a good episode
of "The Rockford Files."
1086
01:30:58,540 --> 01:31:01,717
I was finally starting
to see through the bullshit.
1087
01:31:02,457 --> 01:31:03,936
[ Gun cocks ]
1088
01:31:03,980 --> 01:31:05,938
Surprise, surprise.
1089
01:31:05,982 --> 01:31:08,071
It could have been so easy.
1090
01:31:08,114 --> 01:31:09,725
Bruce, it's never easy.
1091
01:31:09,768 --> 01:31:11,335
BRUCE:
She wouldn't listen to me.
1092
01:31:11,378 --> 01:31:13,293
She had to call you.
1093
01:31:13,337 --> 01:31:15,382
She's so annoying.
1094
01:31:15,426 --> 01:31:17,776
Do you know what it feels like
to be bitched at all the time?
1095
01:31:17,820 --> 01:31:21,824
Have somebody tell you
all the time what to do?!
1096
01:31:21,867 --> 01:31:24,609
As a matter of fact, Bruce,
I do.
1097
01:31:27,351 --> 01:31:29,135
Really?
1098
01:31:31,921 --> 01:31:32,878
Well.
1099
01:31:32,922 --> 01:31:35,402
Well, there's no harm done here.
1100
01:31:35,446 --> 01:31:37,361
What do you think we should do?
1101
01:31:37,404 --> 01:31:39,276
I'll tell you what.
Uh...
1102
01:31:39,319 --> 01:31:41,931
How about I double your fee,
and you're on your way?
1103
01:31:43,715 --> 01:31:46,152
That's not an option.
1104
01:31:50,722 --> 01:31:52,855
You might want
to reconsider that.
1105
01:31:58,904 --> 01:32:00,384
No.
1106
01:32:04,867 --> 01:32:06,782
Where the hell
did she come from?
1107
01:32:06,825 --> 01:32:08,523
I should have seen it comin'.
1108
01:32:12,614 --> 01:32:14,790
That's original.
[ Chuckles ]
1109
01:32:15,921 --> 01:32:20,186
Crooked husband extorting
money from the rich wife
1110
01:32:20,230 --> 01:32:22,188
while all the time
cheating with the...
1111
01:32:22,232 --> 01:32:23,712
Hot maid.
1112
01:32:23,755 --> 01:32:26,105
Right.
1113
01:32:26,149 --> 01:32:27,672
[ Sighs ]
1114
01:32:32,634 --> 01:32:34,853
Normally, I-I don't hit women.
1115
01:33:23,815 --> 01:33:25,121
Do you do windows?
1116
01:33:36,915 --> 01:33:38,264
[ Cellphone rings ]
1117
01:33:38,308 --> 01:33:40,789
[ Laughing ]
You hit like a girl.
1118
01:33:45,315 --> 01:33:46,795
[ Ringing continues ]
1119
01:33:48,361 --> 01:33:50,233
SUSAN: John, are you there?
I can hear you breathing.
1120
01:33:50,276 --> 01:33:51,626
John, listen,
I just want you to know
1121
01:33:51,669 --> 01:33:53,453
that I spoke to my father
this morning,
1122
01:33:53,497 --> 01:33:55,978
and he told me he thinks I can
go back to the judge in court
1123
01:33:56,021 --> 01:33:57,980
and I can get more money.
1124
01:33:58,023 --> 01:33:59,590
What a bitch.
1125
01:33:59,634 --> 01:34:00,896
SUSAN: Who is that?
1126
01:34:00,939 --> 01:34:02,811
-I know.
-Is there someone with you?
1127
01:34:02,854 --> 01:34:05,465
Was that a girl? What,
are you two laughing at me?
1128
01:34:05,509 --> 01:34:07,380
Listen, bitch,
youget on the phone!
1129
01:34:11,036 --> 01:34:13,996
[ Screams ]
1130
01:34:22,047 --> 01:34:23,701
[ Susan speaking indistinctly ]
1131
01:34:23,745 --> 01:34:25,921
[ Sneezes ]
1132
01:34:25,964 --> 01:34:27,574
SUSAN: John? Hello?!
1133
01:34:27,618 --> 01:34:29,315
John, are you there?
1134
01:34:29,359 --> 01:34:30,621
John, I can hear you!
1135
01:34:30,665 --> 01:34:31,883
You know what, John?
1136
01:34:31,927 --> 01:34:34,886
I am sick and tired
of your bullshit.
1137
01:34:34,930 --> 01:34:38,237
It's been days, and you haven't
even bothered to call me back.
1138
01:34:38,281 --> 01:34:41,588
Do you forget who's the catch
in this relationship?
1139
01:34:41,632 --> 01:34:43,547
I was Miss Iowa!
1140
01:35:06,178 --> 01:35:07,963
[ Ominous music plays ]
1141
01:35:20,497 --> 01:35:21,585
No way.
1142
01:35:21,628 --> 01:35:23,282
You got to be kidding me.
1143
01:35:28,244 --> 01:35:29,767
Like I said...
1144
01:35:29,811 --> 01:35:31,551
it's never easy.
1145
01:35:31,595 --> 01:35:35,642
But this time, it was worth it.
1146
01:35:36,774 --> 01:35:38,733
They call me Fetch.
1147
01:35:38,776 --> 01:35:40,212
'Cause I get things.
1148
01:35:40,256 --> 01:35:42,258
It's what I do.
1149
01:35:43,346 --> 01:35:46,392
SUSAN: Hey, it's Susan.
Leave a message.
1150
01:35:46,436 --> 01:35:50,353
FETCH: Um, Susan, it's John.
I'm calling.
1151
01:35:50,396 --> 01:35:53,617
I have the check
you've been waiting for,
1152
01:35:53,660 --> 01:35:56,707
so give me a call back,
1153
01:35:56,751 --> 01:36:00,450
and maybe I could drop it off?
1154
01:36:00,493 --> 01:36:03,845
Let me know.
Okay, bye.
73009