All language subtitles for Black.Mass.2015.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,488 --> 00:01:14,325 Before we start, I want you to know something. 2 00:01:15,034 --> 00:01:16,660 I'm not a rat. 3 00:01:17,787 --> 00:01:19,497 You understand? 4 00:01:20,164 --> 00:01:23,000 I want that on record before we start. 5 00:01:23,125 --> 00:01:25,669 Okay. You are not a rat. 6 00:01:25,795 --> 00:01:28,339 And it's on record. 7 00:01:28,464 --> 00:01:30,925 Mr. Weeks, the charges against you, 8 00:01:31,050 --> 00:01:34,428 racketeering, extortion, kidnapping, 9 00:01:34,553 --> 00:01:37,348 and accomplice to murder, are very serious. 10 00:01:37,515 --> 00:01:40,184 Am I correct in stating that you are here today 11 00:01:40,351 --> 00:01:43,187 to make a deal with the federal government? 12 00:01:43,854 --> 00:01:44,980 Correct. 13 00:01:45,147 --> 00:01:47,900 And am I correct in stating that you are going from 14 00:01:48,067 --> 00:01:52,238 trusted confidant to one of South Boston's most notorious 15 00:01:52,363 --> 00:01:55,991 and violent gangsters to government witness? 16 00:01:56,534 --> 00:01:57,910 Correct. 17 00:01:58,035 --> 00:02:00,579 Then I need to know everything you know 18 00:02:01,497 --> 00:02:05,918 about the Winter Hill Gang, the FBI and John Connolly, 19 00:02:06,043 --> 00:02:07,711 and specifically, 20 00:02:07,837 --> 00:02:10,256 what you know about your former boss 21 00:02:10,381 --> 00:02:13,718 and now fugitive, James "Whitey" Bulger. 22 00:02:16,554 --> 00:02:18,222 Well, let's start. 23 00:02:32,736 --> 00:02:34,572 It'll be a good time tonight. We gotta... 24 00:02:34,697 --> 00:02:36,490 Sorry, buddy. I can't let you in. 25 00:02:36,615 --> 00:02:38,242 Yeah. That's cool, man. I'm friends with Jimmy. 26 00:02:38,409 --> 00:02:39,493 - Really? - Yeah. 27 00:02:39,618 --> 00:02:40,828 - You're with Jimmy? - Yeah. 28 00:02:40,953 --> 00:02:43,038 Well, I still can't let you in. 29 00:02:44,039 --> 00:02:45,499 Who the fuck are you? 30 00:02:45,624 --> 00:02:47,751 The guy who works here. 31 00:02:47,877 --> 00:02:49,197 You probably don't remember this, 32 00:02:49,253 --> 00:02:51,255 but you were here last Saturday night 33 00:02:51,422 --> 00:02:53,507 with a few of your friends, around 2:00 or 3:00 in the morning. 34 00:02:53,632 --> 00:02:55,509 You took a piss up against the bar. 35 00:02:55,634 --> 00:02:57,803 And that's frowned upon here. 36 00:02:58,095 --> 00:03:01,140 But if you go down to Brannigan's, 37 00:03:01,765 --> 00:03:02,808 just right down there, 38 00:03:02,933 --> 00:03:05,853 they'll let you take a shit in the middle of the floor, 39 00:03:05,978 --> 00:03:07,438 if that's what you wanna do. 40 00:03:07,563 --> 00:03:09,523 But you can't... You can't do it here. 41 00:03:09,648 --> 00:03:10,858 All right. Yeah. 42 00:03:10,983 --> 00:03:12,943 - Okay? - Oh, yeah, we'll go. 43 00:03:13,068 --> 00:03:16,197 Hey, look. No hard feelings, okay? 44 00:03:16,614 --> 00:03:19,950 Fuck out of my fucking way, you fuckin' retard. 45 00:03:20,451 --> 00:03:22,411 Whoa! 46 00:03:23,120 --> 00:03:25,080 Tough guy wants to dance. 47 00:03:25,206 --> 00:03:27,666 Come on! Step the fuck... 48 00:03:27,791 --> 00:03:29,501 She's all fired up, she knows he's over 49 00:03:29,627 --> 00:03:32,546 at the Bulldog, running his mouth again. 50 00:03:33,297 --> 00:03:35,090 She go over there and she got a little fork 51 00:03:35,216 --> 00:03:36,800 in her pocket, you know? 52 00:03:37,134 --> 00:03:38,594 She walk right in there, 53 00:03:38,719 --> 00:03:40,721 tap him on the shoulder, take his fuckin' eye out, 54 00:03:41,138 --> 00:03:42,640 right there, in front of everybody. 55 00:03:42,806 --> 00:03:44,308 And Connors was fuckin' in there. 56 00:03:44,642 --> 00:03:46,810 He couldn't even look. He had to look away. 57 00:03:46,977 --> 00:03:48,145 "MARTORANO". Connors ain't no tough guy. 58 00:03:48,395 --> 00:03:50,647 DeNucci whipped his ass in '59. 59 00:03:50,814 --> 00:03:52,983 'Course he did, he's a professional fighter. 60 00:03:53,150 --> 00:03:54,485 Yeah, so is Connors. 61 00:03:54,610 --> 00:03:55,819 Connors's a tough kid, but, you know, 62 00:03:55,945 --> 00:03:58,656 Joe DeNucci's the real thing, is all I'm saying. 63 00:03:58,781 --> 00:04:00,032 Well, I'm saying that Connors 64 00:04:00,157 --> 00:04:01,825 didn't want no part of this broad. 65 00:04:01,992 --> 00:04:03,661 Hey, you know something? 66 00:04:03,786 --> 00:04:05,246 MARTORANO What? 67 00:04:06,830 --> 00:04:10,960 For 15 straight minutes, I been watching you 68 00:04:11,669 --> 00:04:14,672 putting your big fat fuckin' fingers 69 00:04:14,838 --> 00:04:16,465 into your disgusting mouth, 70 00:04:16,924 --> 00:04:21,303 which is filled with God knows what kind of fuckin' bacteria, 71 00:04:21,428 --> 00:04:25,099 and then you take the same big fat fuckin' filthy fingers 72 00:04:25,683 --> 00:04:27,685 and you stuff 'em back into the bowl 73 00:04:27,810 --> 00:04:30,688 that is there for public consumption. 74 00:04:30,854 --> 00:04:33,107 Now what the fuck are you thinkin', John? 75 00:04:34,149 --> 00:04:36,026 Well, I wasn't thinking, Jimmy. 76 00:04:36,193 --> 00:04:37,194 I'm sorry. 77 00:04:37,820 --> 00:04:39,154 Just don't do it again. 78 00:04:40,114 --> 00:04:41,740 "BARMAN". Jimmy. 79 00:04:41,865 --> 00:04:43,409 Uh, sorry to bother you. 80 00:04:43,534 --> 00:04:45,661 We got trouble outside. 81 00:04:50,499 --> 00:04:52,710 Fuck! Ronald, hold him up straight! 82 00:04:52,835 --> 00:04:54,003 "MAN". Put him up against the car! 83 00:05:00,175 --> 00:05:01,552 Get him up! Get him up! 84 00:05:03,470 --> 00:05:04,471 Put a stop to it. 85 00:05:05,055 --> 00:05:07,558 Charlie! Charlie, he's a fucking kid, Charlie. 86 00:05:07,683 --> 00:05:08,726 - Charlie! - Come on. 87 00:05:08,892 --> 00:05:10,019 The fuck! He's fucking dead! 88 00:05:10,144 --> 00:05:11,562 Charlie. Come here. 89 00:05:11,687 --> 00:05:12,730 - What the fuck, Jimmy? - Shut up. 90 00:05:12,896 --> 00:05:14,398 - Where're you going? - You're fuckin' dead, you... 91 00:05:14,732 --> 00:05:16,400 Did I fuckin' tell you to shut up? 92 00:05:16,525 --> 00:05:18,569 You listen to me. I won't say it twice. 93 00:05:18,736 --> 00:05:20,154 - Get in the fuckin' bar. - Come on, pretty boy. 94 00:05:20,404 --> 00:05:21,405 Asshole! 95 00:05:24,325 --> 00:05:25,534 Hey, you know, 96 00:05:25,659 --> 00:05:28,245 Charlie, the guy you was just beatin' on? 97 00:05:28,370 --> 00:05:29,788 Yeah. 98 00:05:29,913 --> 00:05:32,416 Yeah, he's Charlie McTiernan. 99 00:05:32,916 --> 00:05:35,669 He's married to one of Jimmy's cousins. 100 00:05:39,882 --> 00:05:41,482 How the fuck am I supposed to know that? 101 00:05:41,592 --> 00:05:42,593 I don't know. 102 00:05:45,721 --> 00:05:47,264 Good luck, kid. 103 00:06:17,294 --> 00:06:19,004 Get in the fuckin' car. 104 00:06:21,256 --> 00:06:23,509 No, no, no, no, no. You drive. 105 00:06:56,750 --> 00:06:59,253 Are we meetin' Carmelo out here? 106 00:06:59,378 --> 00:07:01,138 What the fuck, Jimmy? What are we doin' here? 107 00:07:01,463 --> 00:07:03,507 - I mean... - Kill the engine. 108 00:07:03,632 --> 00:07:05,092 Jimmy, look, I'm sorry. 109 00:07:05,217 --> 00:07:07,010 I was doing my job. Shut the fuck up. 110 00:07:22,401 --> 00:07:23,527 Ah! Shit! 111 00:07:29,992 --> 00:07:30,993 All right, that's enough. 112 00:07:33,954 --> 00:07:36,206 You got something I like, kid. 113 00:07:37,416 --> 00:07:38,584 It's Kevin, right? 114 00:07:39,668 --> 00:07:41,044 Meet Joey Anguilo. 115 00:07:47,968 --> 00:07:49,511 "WEEKS". And just fucking like that, 116 00:07:49,636 --> 00:07:51,555 I was Winter Hill. 117 00:07:51,680 --> 00:07:53,599 And that was a big deal to me. 118 00:07:55,142 --> 00:07:56,518 What'd you do? 119 00:07:56,643 --> 00:07:58,562 "WEEKS". The everyday, smalltime stuff, 120 00:07:58,687 --> 00:08:00,564 the rackets, driving around making pickups, 121 00:08:00,731 --> 00:08:03,525 checking on our vending machines, you know. 122 00:08:03,650 --> 00:08:05,819 And listenin' to Mickey bullshit. 123 00:08:05,944 --> 00:08:07,738 So, this guy at the Libra Lounge 124 00:08:07,863 --> 00:08:09,656 in Revere over there is tellin' me 125 00:08:09,781 --> 00:08:12,409 that the porn stars in California, 126 00:08:12,576 --> 00:08:13,952 they eat a lot of celery 127 00:08:14,077 --> 00:08:16,330 before they gonna perform, you know? 128 00:08:16,455 --> 00:08:19,500 Wait. Whoa. Stop for a second. That's old Mrs. Cody. 129 00:08:19,625 --> 00:08:21,418 Mickey, you remember old Mrs. Cody? 130 00:08:21,543 --> 00:08:23,086 'Course I do. 131 00:08:23,212 --> 00:08:24,922 Going strong. Look at her. 132 00:08:28,342 --> 00:08:29,801 Pardon me, Mrs. Cody, 133 00:08:29,927 --> 00:08:32,054 but I think I smell a little shepherd's pie 134 00:08:32,179 --> 00:08:34,223 sneaking out of that bag there. Am I right? 135 00:08:34,348 --> 00:08:35,891 As I live and breathe, it's Jimmy! 136 00:08:36,016 --> 00:08:37,017 It is. 137 00:08:37,684 --> 00:08:39,686 When did you get out of Alcatraz? 138 00:08:39,811 --> 00:08:43,607 Oh. Ah, that's nearly 10 years ago now, Mrs. Cody. 139 00:08:43,732 --> 00:08:45,108 - Oh. - More than a minute. 140 00:08:45,234 --> 00:08:47,194 Well, it's wonderful to have you back 141 00:08:47,319 --> 00:08:48,654 in the neighborhood, son. 142 00:08:49,029 --> 00:08:50,614 You remember Mickey, don't you? 143 00:08:50,739 --> 00:08:52,260 Hello, there. How are you, sweetheart? 144 00:08:52,407 --> 00:08:53,492 - Good to see you. - Lt's nice to see you. 145 00:08:53,659 --> 00:08:56,203 You know this kid, Kevin? Your paperboy, right? 146 00:08:56,328 --> 00:08:58,330 - I grew up a little bit, huh? - Kevin, yes. Good to see you. 147 00:08:58,455 --> 00:09:00,499 Make sure everything gets put away nice, you know. 148 00:09:00,624 --> 00:09:02,626 She got everything she needs, huh? 149 00:09:02,751 --> 00:09:04,112 The truth of the matter is, 150 00:09:04,211 --> 00:09:06,880 a lot of people in Southie loved Jimmy. 151 00:09:07,005 --> 00:09:09,258 And you'd include John Connolly in that group? 152 00:09:09,383 --> 00:09:11,635 "WEEKS". Well, especially John Connolly. 153 00:09:11,760 --> 00:09:13,554 I mean, he grew up in the projects 154 00:09:13,679 --> 00:09:16,348 a few doors down from the Bulger brothers. 155 00:09:16,473 --> 00:09:17,594 And he was tight with Billy, 156 00:09:17,641 --> 00:09:19,401 but like every other kid in the neighborhood, 157 00:09:19,476 --> 00:09:21,770 he was in awe of Jimmy. 158 00:09:21,895 --> 00:09:23,455 The story goes, when he was growing up, 159 00:09:23,564 --> 00:09:25,983 Connolly was taking a beating from some guys 160 00:09:26,108 --> 00:09:30,112 and Jimmy stepped in and saved his ass, I guess. 161 00:09:30,237 --> 00:09:32,114 We've now come home to focus on this office's top priority, 162 00:09:32,239 --> 00:09:33,782 which is really the North End of the Italian Mafia, 163 00:09:33,907 --> 00:09:35,534 led by Gennaro Angiulo. 164 00:09:35,659 --> 00:09:37,995 He's a hell of a cop, he's a straight shooter, 165 00:09:38,120 --> 00:09:40,998 and well, we're damn lucky to have him. Welcome, John. 166 00:09:44,459 --> 00:09:46,503 "WEEKS". You know, Southie kids, 167 00:09:46,628 --> 00:09:48,005 we went straight from playing 168 00:09:48,130 --> 00:09:49,490 cops and robbers on the playground 169 00:09:49,590 --> 00:09:52,050 to doing it for real in the streets. 170 00:09:52,175 --> 00:09:53,635 And just like on the playground, 171 00:09:53,760 --> 00:09:56,388 it wasn't always easy to tell who's who. 172 00:09:56,513 --> 00:09:58,307 There he is. 173 00:09:58,432 --> 00:09:59,975 Oh, John! 174 00:10:00,851 --> 00:10:02,978 - How are you? - Very good. 175 00:10:03,228 --> 00:10:04,563 If I'm buying anyone, 176 00:10:04,688 --> 00:10:06,248 - I'm buying Gary Carter. - Gary Carter. 177 00:10:06,315 --> 00:10:08,525 That kid is a star in the making. 178 00:10:08,692 --> 00:10:09,973 Which is why it'll never happen. 179 00:10:10,027 --> 00:10:12,195 Not in a million fuckin' years. You know why? 180 00:10:12,362 --> 00:10:14,781 - Because it's the Sox. - Lt's the Sox. 181 00:10:16,199 --> 00:10:18,368 So, seriously, what do I call you now? 182 00:10:18,535 --> 00:10:22,289 I mean, is it Billy? Or I gotta call you Senator? 183 00:10:22,414 --> 00:10:24,666 Oh, come on. I'm the one drooling here. 184 00:10:24,791 --> 00:10:26,084 Mr. FBI Hero. 185 00:10:27,377 --> 00:10:28,670 How's the wife? How's Marianne? 186 00:10:28,795 --> 00:10:30,088 Great. Can't complain. 187 00:10:30,881 --> 00:10:33,133 Okay, look at you. Look at you. 188 00:10:35,218 --> 00:10:37,638 I haven't forgotten where we came from. 189 00:10:37,763 --> 00:10:39,003 "Don't you ever do that again." 190 00:10:39,056 --> 00:10:40,936 "I don't want to see you throw the first punch," 191 00:10:41,058 --> 00:10:42,258 "throw the first two punches!" 192 00:10:44,227 --> 00:10:47,272 Oh, man. Yeah, I gotta get down to the Old Harbor. 193 00:10:47,439 --> 00:10:50,859 You ought to, John. Ma would love to see you. 194 00:10:50,984 --> 00:10:53,528 How's, uh, how's your brother? 195 00:10:53,654 --> 00:10:56,865 - How is Jimmy? - Jimmy's Jimmy. You know? 196 00:10:56,990 --> 00:10:58,033 Why do you ask? 197 00:10:58,158 --> 00:10:59,534 Well, it's no secret that. 198 00:10:59,660 --> 00:11:02,204 Southie's been a war zone lately. 199 00:11:02,329 --> 00:11:04,623 What, with 60, 70 slayings? 200 00:11:05,415 --> 00:11:07,876 But your brother and his Winter Hill boys, 201 00:11:08,001 --> 00:11:09,002 they're still out there. 202 00:11:09,127 --> 00:11:11,171 They must be doing something right. Right? 203 00:11:14,341 --> 00:11:16,635 All right, John. Let's call this what it is. 204 00:11:16,760 --> 00:11:18,428 You're jerking me off under the table 205 00:11:18,595 --> 00:11:19,638 - to get to Jimmy. - Aw, Billy. 206 00:11:19,763 --> 00:11:21,056 Jimmy's business is Jimmy's business. 207 00:11:21,181 --> 00:11:22,933 It sure as hell ain't none of mine. 208 00:11:24,184 --> 00:11:26,812 I got an edict to eradicate the Mafia. 209 00:11:27,771 --> 00:11:30,315 And I know that Jimmy and Stephen Flemmi 210 00:11:30,440 --> 00:11:32,901 are musclin' in on their numbers rackets 211 00:11:33,026 --> 00:11:34,903 and their vending machines. 212 00:11:35,028 --> 00:11:36,238 And I know that this 213 00:11:36,363 --> 00:11:38,031 ain't sitting very well with Angiulo. 214 00:11:38,156 --> 00:11:40,437 - I don't wanna hear this. - You need to hear this, Billy. 215 00:11:41,618 --> 00:11:42,619 Your brother 216 00:11:44,788 --> 00:11:46,790 is wading in some very dark waters. 217 00:11:51,336 --> 00:11:54,214 You know, we all need friends. 218 00:11:55,882 --> 00:11:57,509 Even Jimmy. 219 00:11:58,301 --> 00:11:59,845 Even you. 220 00:12:00,971 --> 00:12:02,472 Nobody gets there on their own. 221 00:12:02,597 --> 00:12:04,433 Ain't that right, Senator? 222 00:12:05,809 --> 00:12:07,519 You know what, John? 223 00:12:07,644 --> 00:12:10,147 It's good to see you doing so well. Really, it is. 224 00:12:10,981 --> 00:12:13,191 Give my regards to the boys at the Plaza. 225 00:12:13,316 --> 00:12:14,818 Listen, you don't wanna give that to Jimmy? 226 00:12:14,943 --> 00:12:17,779 Fine. But just... Just tell him I said, 227 00:12:19,072 --> 00:12:21,616 "Hello," and I'm back. 228 00:12:21,742 --> 00:12:23,493 Oh, if Jimmy wants to get in touch, 229 00:12:23,618 --> 00:12:25,829 he'll find you. Trust me. 230 00:12:25,996 --> 00:12:28,331 You ought to come over to dinner sometime. 231 00:12:28,457 --> 00:12:30,250 Mary and the kids would love to see you. 232 00:12:32,252 --> 00:12:34,296 - Robert, how are things? - How are you, Senator? 233 00:12:34,421 --> 00:12:35,672 Good to see you. 234 00:12:44,556 --> 00:12:46,433 Oh, there she is. 235 00:12:47,142 --> 00:12:49,352 Agent Marianne. 236 00:12:49,478 --> 00:12:51,855 Hands where I can see 'em. 237 00:12:52,939 --> 00:12:55,066 Looks good. You're making progress. 238 00:12:55,192 --> 00:12:56,943 Well, thank you, Agent Connolly. 239 00:12:57,068 --> 00:12:59,654 - Did you save Boston yet? - Mmm. 240 00:12:59,780 --> 00:13:01,698 It's early, but I'm working on it. 241 00:13:01,823 --> 00:13:04,383 Well, you better work hard, because Hoover's expecting big things 242 00:13:04,493 --> 00:13:06,161 from his favorite son. 243 00:13:07,454 --> 00:13:09,539 - He won't be disappointed. - Oh, is that so? 244 00:13:23,804 --> 00:13:25,597 Hey, you little thief. 245 00:13:26,807 --> 00:13:28,934 What're you doing? I know what you want. 246 00:13:29,059 --> 00:13:30,352 Jimmy? 247 00:13:30,477 --> 00:13:31,770 - Is that you? - What's she looking for? 248 00:13:31,895 --> 00:13:33,563 Good morning, Ma! 249 00:13:34,815 --> 00:13:36,358 How was work? 250 00:13:36,483 --> 00:13:38,401 It was long. I gotta get some sleep, sweetheart. 251 00:13:38,568 --> 00:13:40,737 - Oh. - How we doin', huh? 252 00:13:40,904 --> 00:13:42,739 All right, hey. 253 00:13:43,073 --> 00:13:45,659 You still owe me $56. 254 00:13:45,784 --> 00:13:47,410 What do you say? 255 00:13:48,245 --> 00:13:50,789 - Oh... All right, one hand, huh? One hand. - Ah, yeah, yeah. 256 00:13:50,914 --> 00:13:53,917 And $56 is still a lot of money, Jimmy. 257 00:13:54,084 --> 00:13:55,204 Oh, don't I know it. 258 00:13:55,293 --> 00:13:57,420 You gonna cheat me again or you gonna play straight? 259 00:13:57,587 --> 00:14:00,257 Ah, look who's talkin'. Cheat. 260 00:14:00,382 --> 00:14:03,468 Ah, Jimmy. Get the jacket off. 261 00:14:03,593 --> 00:14:04,761 Here we go. 262 00:14:22,571 --> 00:14:23,780 Gin. 263 00:14:23,905 --> 00:14:25,782 Come on. Not again. 264 00:14:26,491 --> 00:14:28,994 You not paying attention? 265 00:14:29,119 --> 00:14:31,121 Can't you see I'm after hearts? 266 00:14:31,288 --> 00:14:33,623 And you just keep feeding me hearts! 267 00:14:33,957 --> 00:14:35,542 Billy, I'm getting creamed over here. 268 00:14:35,667 --> 00:14:36,751 Better you than me, pal. 269 00:14:36,877 --> 00:14:38,336 Did you learn nothing in prison? 270 00:14:38,461 --> 00:14:42,007 Oh! All those hours and no one taught you how to play gin. 271 00:14:42,132 --> 00:14:45,093 Well, they didn't teach me how to cheat against my mom. 272 00:14:45,302 --> 00:14:47,637 Look, here's my cards. Count 'em out. 273 00:14:47,762 --> 00:14:50,140 Hey, Ma, did you hear old Mother Burke died 274 00:14:50,265 --> 00:14:51,641 over on Baker Street? 275 00:14:51,808 --> 00:14:53,685 No one found her for a couple of weeks. 276 00:14:53,810 --> 00:14:55,103 That's right. 277 00:14:55,228 --> 00:14:57,147 And when they broke down the door, 278 00:14:57,272 --> 00:15:00,066 her cats had devoured the best part of her. 279 00:15:01,610 --> 00:15:05,155 That's... That's beautiful, Ma. Who's hungry? 280 00:15:05,280 --> 00:15:07,824 I'm out. I got creamed, I'm going to take a nap. 281 00:15:07,991 --> 00:15:09,075 Thanks for cheating, Ma. 282 00:15:09,409 --> 00:15:10,660 See you later. 283 00:15:12,662 --> 00:15:14,581 - Hey, Jimmy. - Yeah. 284 00:15:14,873 --> 00:15:17,000 Do you remember little John Connolly? 285 00:15:17,125 --> 00:15:18,668 Yeah, why? What's up? What's the matter? 286 00:15:18,835 --> 00:15:21,922 He's an FBI agent now. Just... He's come back home. 287 00:15:45,570 --> 00:15:46,780 Connolly. 288 00:15:50,325 --> 00:15:51,826 I'm on my way. 289 00:16:30,240 --> 00:16:31,741 Hey, Jimmy. 290 00:16:32,242 --> 00:16:33,743 It's good to see you. 291 00:16:34,661 --> 00:16:37,288 The fuckin' FBI, John? 292 00:16:40,750 --> 00:16:42,794 You got two minutes. 293 00:16:43,420 --> 00:16:45,505 All right, I'm gonna cut right to it. 294 00:16:47,424 --> 00:16:49,801 I have it on very good authority 295 00:16:49,926 --> 00:16:53,596 that Gennaro Angiulo is planning to have you murdered. 296 00:16:55,015 --> 00:16:56,599 Is that so? 297 00:16:57,100 --> 00:16:58,935 And how does he plan to achieve that? 298 00:16:59,769 --> 00:17:03,606 That's the kind of information that my side gets. 299 00:17:03,773 --> 00:17:05,134 And that's the kind of information 300 00:17:05,233 --> 00:17:06,276 that we can provide. 301 00:17:07,277 --> 00:17:09,112 John, do you know what I do to rats? 302 00:17:09,237 --> 00:17:12,615 It ain't rattin', Jimmy. It's an alliance. 303 00:17:12,907 --> 00:17:15,744 An alliance between me and the fuckin' FBI? 304 00:17:16,077 --> 00:17:18,329 No, no, between you and me. 305 00:17:20,915 --> 00:17:24,085 I can help you, Jimmy, and you can help me. 306 00:17:24,586 --> 00:17:27,714 Listen, the whole fucking game has changed. 307 00:17:27,839 --> 00:17:31,092 And I'm not trying to clean up Southie. Fuck that! 308 00:17:31,259 --> 00:17:33,511 I fuckin' love this place. 309 00:17:34,179 --> 00:17:36,306 I'm interested in the North End. 310 00:17:36,473 --> 00:17:39,142 And taking down the fuckin' wops. 311 00:17:39,267 --> 00:17:41,978 I'm interested in the Mafia and I bet you are too. 312 00:17:48,651 --> 00:17:49,819 That's two minutes. 313 00:17:49,986 --> 00:17:51,905 Just think about it, will you? 314 00:18:31,736 --> 00:18:32,862 Hi. 315 00:18:35,490 --> 00:18:39,160 Here she is, Miss America. 316 00:18:42,539 --> 00:18:44,499 And don't we look beautiful today. 317 00:18:49,504 --> 00:18:51,297 Where's my boy, sleeping upstairs? 318 00:18:51,422 --> 00:18:52,841 - Yeah. - Should I wake him up? 319 00:18:52,966 --> 00:18:55,385 - No. - You don't want me to wake him up? 320 00:18:55,510 --> 00:18:57,178 - No! - You sore at me? 321 00:18:57,303 --> 00:18:58,304 Jimmy, don't wake him up. 322 00:18:58,429 --> 00:18:59,848 I'll be sore if you wake him up. 323 00:19:01,015 --> 00:19:02,350 I'm gonna go wake him up now. 324 00:19:02,475 --> 00:19:04,060 - Don't wake him up. - Wakin' him up. 325 00:19:25,373 --> 00:19:28,001 Hey, buddy. Got a question for you. 326 00:19:30,086 --> 00:19:33,673 What are you gonna do with the rest of that? 327 00:19:33,798 --> 00:19:35,049 Not drink it. 328 00:19:35,175 --> 00:19:37,719 No, buddy, you gotta drink every drop of that. 329 00:19:37,844 --> 00:19:38,845 You know why? 330 00:19:39,637 --> 00:19:42,265 That is pure vitamin C, 331 00:19:42,390 --> 00:19:44,893 and it's freshly squeezed by your mommy, 332 00:19:45,018 --> 00:19:47,854 which is, obviously, makes it more special, 333 00:19:47,979 --> 00:19:49,606 even magical-like. 334 00:19:49,772 --> 00:19:52,775 It's true. Go on. Put it away. 335 00:19:54,777 --> 00:19:56,154 Good boy. 336 00:19:57,739 --> 00:19:58,907 So... 337 00:20:01,367 --> 00:20:03,620 Do you feel like, maybe, you want to tell me what... 338 00:20:03,786 --> 00:20:05,246 What happened in school yesterday? 339 00:20:13,796 --> 00:20:17,091 Oh, I remember. Something did happen. 340 00:20:17,217 --> 00:20:18,635 Yeah? What happened? 341 00:20:18,801 --> 00:20:22,472 Timmy. He's the kid who's always trying to trip me. 342 00:20:22,597 --> 00:20:24,682 And he stole my coloring pencils off my desk 343 00:20:24,807 --> 00:20:26,392 when my back was turned. 344 00:20:26,517 --> 00:20:28,144 So I punched him in the face. 345 00:20:28,770 --> 00:20:29,812 Good boy. 346 00:20:29,938 --> 00:20:30,980 Jimmy. 347 00:20:31,105 --> 00:20:32,106 Hey. 348 00:20:32,440 --> 00:20:34,067 Let me ask you a question, 349 00:20:34,192 --> 00:20:35,693 is that why you think you got in trouble? 350 00:20:35,818 --> 00:20:37,695 'Cause you punched him in the face? 351 00:20:39,489 --> 00:20:41,699 All right. I need you to listen very carefully 352 00:20:41,824 --> 00:20:42,992 to what I'm sayin' because 353 00:20:43,117 --> 00:20:44,494 there are lessons again and again 354 00:20:44,661 --> 00:20:46,579 throughout your whole life. 355 00:20:46,704 --> 00:20:49,499 And you gotta learn from these things, right? 356 00:20:49,666 --> 00:20:51,209 Here's the deal. 357 00:20:51,334 --> 00:20:54,837 You did not get in trouble because you punched 358 00:20:55,004 --> 00:20:57,465 this sneaky brat in the face, not at all. 359 00:20:57,882 --> 00:20:59,842 You got in trouble 360 00:20:59,968 --> 00:21:03,012 because you punched this sneaky little brat in the face 361 00:21:03,179 --> 00:21:04,847 in front of other people. 362 00:21:06,683 --> 00:21:08,184 Jimmy? 363 00:21:08,559 --> 00:21:10,186 I really don't think that that's the right thing 364 00:21:10,311 --> 00:21:11,729 to be teaching your kid. 365 00:21:12,105 --> 00:21:16,651 No, that's absolutely what I should be tellin' him, babe. 366 00:21:17,610 --> 00:21:21,072 So, the lesson you gotta learn is this, 367 00:21:21,197 --> 00:21:24,450 it's not what you do, it's when and where you do it. 368 00:21:24,575 --> 00:21:27,870 And who you do it to or with. 369 00:21:28,538 --> 00:21:30,456 Huh? You follow? 370 00:21:30,581 --> 00:21:33,710 Yes, I follow. Punch people when no one's looking. 371 00:21:34,377 --> 00:21:36,379 That's exactly right. 372 00:21:36,921 --> 00:21:38,631 If nobody sees it, 373 00:21:40,967 --> 00:21:42,302 it didn't happen. 374 00:22:02,155 --> 00:22:04,407 Well, look what crawled out of the gutter. 375 00:22:04,574 --> 00:22:06,701 Good afternoon, Officer Flynn. 376 00:22:06,826 --> 00:22:09,537 What happened? I must have been doing 30 in a 25. 377 00:22:09,662 --> 00:22:11,247 Gonna lock me up for life or somethin'? 378 00:22:11,414 --> 00:22:13,335 Hey, why don't you do your fucking job instead of 379 00:22:13,416 --> 00:22:16,002 trying to jerk off on us, you pathetic fuckin' stiff? 380 00:22:16,127 --> 00:22:17,211 Quiet, Tommy. Tommy! 381 00:22:17,337 --> 00:22:18,504 I'm doing my fuckin' job. 382 00:22:18,629 --> 00:22:21,174 I'm sure the officer didn't stop us by accident. 383 00:22:21,299 --> 00:22:22,508 You wouldn't happen to be 384 00:22:22,633 --> 00:22:24,594 carrying a message now, would you? 385 00:22:24,844 --> 00:22:26,429 In fact, lam. 386 00:22:27,138 --> 00:22:30,099 Gerry Angiulo sends his regards. 387 00:22:30,266 --> 00:22:32,306 Says he doesn't like finding his boys beat to a pulp 388 00:22:32,435 --> 00:22:34,145 and left for dead in empty parking lots. 389 00:22:34,270 --> 00:22:35,396 He also said he's confident 390 00:22:35,521 --> 00:22:36,814 you ain't gonna cause him any more troubles, 391 00:22:37,148 --> 00:22:38,274 'cause if you do, 392 00:22:38,441 --> 00:22:40,401 it's only gonna cause much worse troubles for you. 393 00:22:40,443 --> 00:22:41,736 Listen, motherfucker. 394 00:22:41,861 --> 00:22:43,571 You think 'cause you're wearing a fucking uniform, 395 00:22:43,696 --> 00:22:45,656 you can do what you want? Go fuck yourself! 396 00:22:45,782 --> 00:22:47,075 - Settle down, fucking rummy! - Fuck you! 397 00:22:47,200 --> 00:22:49,285 Tommy, close the fucking door. 398 00:22:49,452 --> 00:22:51,579 I gotta tell you something, Officer Flynn. 399 00:22:51,704 --> 00:22:54,582 It's a sad day when a native son 400 00:22:54,707 --> 00:22:56,459 takes up with his oppressor. 401 00:22:56,626 --> 00:22:59,504 There's a word for that back home, you know. 402 00:22:59,629 --> 00:23:00,838 Penalty's death. 403 00:23:01,547 --> 00:23:03,007 You threatenin' me, Bulger? 404 00:23:03,132 --> 00:23:05,718 The last thing I would do if I was planning to harm you 405 00:23:05,843 --> 00:23:08,429 is to warn you in advance, you dumb fuck. 406 00:23:08,554 --> 00:23:10,264 You better watch yourself, Bulger. 407 00:23:10,390 --> 00:23:11,933 You better fuck yourself, Flynn. 408 00:23:12,058 --> 00:23:14,268 Fuck you, you project rat. And fuck you, you rummy. 409 00:23:27,407 --> 00:23:29,867 I never trusted Flynn. He's a fucking prick. 410 00:23:30,159 --> 00:23:31,327 "LEONARD". Take it easy, will you? 411 00:23:31,494 --> 00:23:33,913 Even as kids, he was a fuckin' prick. 412 00:23:34,038 --> 00:23:36,207 - A fuckin' prick. - Please, calm down. 413 00:23:36,999 --> 00:23:39,168 Swear to God, I'm gonna fuckin' kill him. 414 00:23:39,335 --> 00:23:40,495 I'll fucking kill that Flynn. 415 00:23:40,586 --> 00:23:42,713 Take it easy, will you? Come on. 416 00:23:42,839 --> 00:23:45,216 Cock-sucking, turncoat motherfucker. 417 00:23:45,341 --> 00:23:46,342 He's fucking dead! 418 00:23:46,509 --> 00:23:48,302 You're not fuckin' killing anybody, Tommy, 419 00:23:48,428 --> 00:23:50,596 and you ain't killing a cop any time. 420 00:23:50,721 --> 00:23:52,014 You hear me? 421 00:23:55,268 --> 00:23:56,561 Fuck you, Whitey. 422 00:23:56,686 --> 00:23:58,604 Oh, Jesus. Tommy... 423 00:23:58,729 --> 00:24:01,899 - Go fuck yourself. - Tommy, come on. Enough. 424 00:24:02,024 --> 00:24:03,359 Huh? 425 00:24:04,026 --> 00:24:05,194 - Fuck you. - Take it easy. 426 00:24:05,319 --> 00:24:06,362 Take it easy, come on. 427 00:24:06,487 --> 00:24:07,728 You want to take a shot, Tommy? 428 00:24:07,864 --> 00:24:08,948 Enough. Enough. 429 00:24:09,073 --> 00:24:10,283 Take your shot. 430 00:24:10,408 --> 00:24:13,077 But make it your fucking best, 'cause I get up, I eat you. 431 00:24:13,202 --> 00:24:14,843 - Sit down. Sit down. - Let's go. Come on. 432 00:24:14,871 --> 00:24:17,373 Sit down. Relax. Jimmy, he's shit-faced. I'll deal with him. 433 00:24:17,498 --> 00:24:18,708 - You fuckin' better. - Don't even worry about it. 434 00:24:18,875 --> 00:24:20,585 What, you think I look fucking worried? 435 00:24:20,710 --> 00:24:21,919 Sit down. Please, sit down. 436 00:24:22,044 --> 00:24:25,047 Jesus Christ, he's fuckin' retarded. 437 00:24:25,214 --> 00:24:26,215 "TOMMY". Jack O! 438 00:24:26,757 --> 00:24:28,718 Give me another one, huh? 439 00:24:28,885 --> 00:24:30,094 Hey, Tommy. 440 00:24:30,219 --> 00:24:31,387 Yeah? 441 00:24:31,512 --> 00:24:33,097 You watch yourself. 442 00:24:37,059 --> 00:24:38,060 Mr. Martorano, 443 00:24:38,227 --> 00:24:40,813 you are one of the most feared men in Boston. 444 00:24:40,938 --> 00:24:43,399 And well-known as the chief executioner 445 00:24:43,524 --> 00:24:44,901 for the Winter Hill Gang. 446 00:24:45,067 --> 00:24:46,235 Is that correct? 447 00:24:46,777 --> 00:24:47,820 Yes. 448 00:24:47,945 --> 00:24:52,533 You are also reputed to have murdered some 20 people. 449 00:24:52,909 --> 00:24:55,077 Would you say that is accurate? 450 00:24:55,244 --> 00:24:57,413 That is accurate, yes. 451 00:24:57,580 --> 00:25:00,583 Mr. Martorano, I want you to be as specific as possible 452 00:25:00,750 --> 00:25:03,836 in answering why the war between the Angiulos 453 00:25:03,961 --> 00:25:06,297 and Winter Hill escalated. 454 00:25:06,464 --> 00:25:08,799 Simple. Territory. 455 00:25:08,966 --> 00:25:11,093 Specifically South Boston? 456 00:25:11,302 --> 00:25:13,262 Yes, Southie. 457 00:25:14,388 --> 00:25:16,348 Angiulo wanted to control everything, 458 00:25:16,474 --> 00:25:18,309 loan-sharking, vending machines, 459 00:25:18,434 --> 00:25:19,769 all the rackets. 460 00:25:20,436 --> 00:25:22,230 "OLSEN". And there were consequences. 461 00:25:22,980 --> 00:25:25,107 Yeah. There was consequences. 462 00:25:27,443 --> 00:25:29,654 What the fuck? 463 00:25:45,962 --> 00:25:47,880 Tommy. 464 00:25:48,005 --> 00:25:49,048 Yeah. 465 00:25:49,173 --> 00:25:50,299 Fellas. 466 00:25:50,466 --> 00:25:52,468 We need you. We're looking for Suitcase. 467 00:25:52,635 --> 00:25:55,012 Suitcase? The fuck did he do? 468 00:25:56,430 --> 00:25:57,848 He set up Mickey. 469 00:25:59,100 --> 00:26:00,601 Fuck me. 470 00:26:02,353 --> 00:26:04,272 Hang on a minute. 471 00:26:04,397 --> 00:26:06,524 Hey, what's going on, Jimmy? 472 00:26:07,316 --> 00:26:08,317 You guys looking for Suitcase? 473 00:26:08,484 --> 00:26:10,278 I seen him up on Winter Hill a few hours ago. 474 00:26:10,403 --> 00:26:11,654 Need me to jump in? 475 00:26:11,821 --> 00:26:13,614 Nah, we got it, Buddy. 476 00:26:14,949 --> 00:26:16,909 What the fuck are you doing, Tommy? 477 00:26:17,034 --> 00:26:18,875 It's a fuckin' vest. You got a problem with it? 478 00:26:23,958 --> 00:26:25,585 Makes you look like a faggot. 479 00:26:25,710 --> 00:26:26,877 We'll see who the faggot is 480 00:26:27,003 --> 00:26:29,338 when it stops a couple of fuckin' bullets, huh? 481 00:26:47,690 --> 00:26:49,609 Hey, Jimmy, about that bullshit 482 00:26:49,734 --> 00:26:52,194 the other night at Triple O's, I was... 483 00:26:52,320 --> 00:26:53,571 I was fucking way outta line. 484 00:26:53,696 --> 00:26:56,032 Forget about it, Tommy. You was drunk. 485 00:26:56,157 --> 00:26:59,076 I know I was drunk, but that ain't an excuse. 486 00:26:59,201 --> 00:27:00,328 Should never have fuckin' happened. 487 00:27:00,453 --> 00:27:01,829 No, it should never have happened. 488 00:27:01,954 --> 00:27:03,664 But that's the thing. That's... 489 00:27:03,789 --> 00:27:05,875 I want you to listen to me. 490 00:27:06,000 --> 00:27:08,461 - You need to keep an eye on it. - Yeah. 491 00:27:08,586 --> 00:27:10,546 Because, you know, the juice, 492 00:27:10,671 --> 00:27:12,340 it'll sneak up and bite you on the ass 493 00:27:12,465 --> 00:27:14,265 and you never know when, you know what I mean? 494 00:27:14,342 --> 00:27:15,468 Absolutely, absolutely. 495 00:27:15,593 --> 00:27:18,220 And I... I worry about you, that's all. 496 00:27:18,429 --> 00:27:21,557 I'll keep an eye on it, I promise. I promise. 497 00:27:21,682 --> 00:27:23,184 We good? 498 00:27:23,309 --> 00:27:24,310 Yeah, we good. 499 00:27:29,148 --> 00:27:30,650 Lots of good your vest did you today, 500 00:27:30,775 --> 00:27:32,276 you fucking prick. 501 00:27:35,279 --> 00:27:36,989 Put him in the trunk. 502 00:27:42,036 --> 00:27:43,412 Why'd they kill Tommy? 503 00:27:43,537 --> 00:27:44,664 "WEEKS". I think Jim was convinced 504 00:27:44,789 --> 00:27:47,542 that Tommy ratted out Mickey to Angiulo. 505 00:27:47,667 --> 00:27:50,044 Either that or Tommy raising a fist to Jimmy, 506 00:27:50,169 --> 00:27:53,047 which is never a good idea. 507 00:27:53,172 --> 00:27:54,882 "OLSEN". Where'd they bury him? 508 00:27:55,007 --> 00:27:57,426 WEEKS". In Jim's favorite spot. 509 00:27:57,551 --> 00:28:00,137 Right there under the bridge in Neponset River. 510 00:28:01,806 --> 00:28:03,974 He buried so many bodies in that shithole, 511 00:28:04,100 --> 00:28:07,979 it became known as the Bulger Burial Ground. 512 00:28:10,606 --> 00:28:13,818 I don't know how you fuckers didn't get it. I really don't. 513 00:28:13,943 --> 00:28:17,113 I mean, in the beginning, Jim was a small-town player 514 00:28:17,238 --> 00:28:19,907 who really only mattered in Southie. 515 00:28:20,032 --> 00:28:21,158 Don't get me wrong, 516 00:28:21,283 --> 00:28:24,870 he was a tough motherfucker, but smalltime. 517 00:28:25,371 --> 00:28:26,580 And then, the next thing you know, 518 00:28:26,706 --> 00:28:28,791 he's a goddamn kingpin. 519 00:28:28,916 --> 00:28:30,459 You know why? 520 00:28:31,335 --> 00:28:33,421 Because the FBI let it happen. 521 00:28:42,847 --> 00:28:44,098 "CONNOLLY". This is John. 522 00:28:44,223 --> 00:28:45,391 Connolly. 523 00:28:47,143 --> 00:28:48,144 Jimmy. 524 00:28:48,269 --> 00:28:49,430 This is potentially 525 00:28:49,562 --> 00:28:50,604 the biggest opportunity 526 00:28:50,813 --> 00:28:52,565 the Bureau will ever have had 527 00:28:52,690 --> 00:28:54,483 in the history of the city of Boston, 528 00:28:54,650 --> 00:28:56,360 and you need time to think about it? 529 00:28:56,485 --> 00:28:59,196 Before you go flying any further off the handle, 530 00:28:59,321 --> 00:29:00,906 it might help to recall 531 00:29:01,031 --> 00:29:02,574 that Whitey Bulger is an ex-convict. 532 00:29:02,700 --> 00:29:05,244 - Yeah. - And that his parole category is. 533 00:29:05,369 --> 00:29:06,704 "Supervised Release Status," 534 00:29:06,829 --> 00:29:09,415 a designation that we would be required to get withdrawn 535 00:29:09,540 --> 00:29:12,710 or else we would be in violation of Bureau regulations. 536 00:29:12,835 --> 00:29:15,004 So? We withdraw or we violate. 537 00:29:15,171 --> 00:29:16,172 What we don't do, 538 00:29:16,338 --> 00:29:17,631 unless we're clinically insane, 539 00:29:17,757 --> 00:29:19,216 is blow this chance! 540 00:29:19,759 --> 00:29:23,596 And by the way, it's "Jimmy," not "Whitey." 541 00:29:23,721 --> 00:29:27,099 The only thing you're gonna get by calling him Whitey is a fucking smack. 542 00:29:27,224 --> 00:29:28,392 Oh, is that so? 543 00:29:28,517 --> 00:29:30,686 So I'm supposed to cater to this fucker's whims? 544 00:29:30,853 --> 00:29:32,772 If it brings you Angiulo, yes! 545 00:29:33,189 --> 00:29:35,483 And what makes you so sure 546 00:29:35,608 --> 00:29:37,088 that he's gonna be a reliable source? 547 00:29:37,193 --> 00:29:38,360 Because in my experience, 548 00:29:38,527 --> 00:29:39,820 every one of those Winter Hill pricks 549 00:29:39,945 --> 00:29:41,864 is a double-crossing cocksucker. 550 00:29:42,031 --> 00:29:43,616 I grew up with him in Southie. 551 00:29:44,533 --> 00:29:47,536 Jimmy, his brother Billy, and me. 552 00:29:47,703 --> 00:29:51,540 And that is a bond that doesn't get broken. 553 00:29:51,707 --> 00:29:53,584 I mean, if he gives me his word, 554 00:29:53,709 --> 00:29:54,794 he will keep it. 555 00:29:54,919 --> 00:29:57,004 So we're relying on the word of criminals. 556 00:29:57,129 --> 00:29:59,006 Jimmy's no ordinary criminal. 557 00:29:59,131 --> 00:30:01,258 McGUIRE: Well, you're right about that. 558 00:30:01,383 --> 00:30:04,303 "A vicious animal who won't take no for an answer." 559 00:30:04,428 --> 00:30:07,139 "Violent decisiveness at any hint of betrayal." 560 00:30:07,973 --> 00:30:10,351 Oh! "A ripened psychopath" 561 00:30:10,476 --> 00:30:12,311 "determined to succeed above all else." 562 00:30:12,436 --> 00:30:14,355 I got a lot of respect for you, Charles, 563 00:30:14,480 --> 00:30:17,399 but I cannot fucking believe what I'm hearing. 564 00:30:17,566 --> 00:30:20,361 Four Mafia murders in the North End this month alone, 565 00:30:20,486 --> 00:30:22,655 and we don't have a legitimate case on any of them. 566 00:30:22,947 --> 00:30:24,588 The Angiulos are out there laughing at us 567 00:30:24,740 --> 00:30:26,992 like we're fuckin' a bunch of clowns! 568 00:30:27,326 --> 00:30:28,911 A bunch of clowns! 569 00:30:29,912 --> 00:30:34,250 Come on, guys. If we're serious about bringing down the Italians, 570 00:30:34,416 --> 00:30:36,085 Jimmy is the only way. 571 00:30:36,252 --> 00:30:38,045 What about these LSD experiments in prison? 572 00:30:38,170 --> 00:30:39,171 He can't be stable. 573 00:30:39,463 --> 00:30:41,215 He did it for time off and money. 574 00:30:41,340 --> 00:30:42,758 And it was a handful of times. 575 00:30:42,925 --> 00:30:45,344 It was 50 times, John. 576 00:30:46,762 --> 00:30:48,597 Just trust me when I tell you 577 00:30:48,722 --> 00:30:52,768 he is a smart, stable motherfucker. 578 00:30:55,437 --> 00:30:57,815 What do you think, Morris? 579 00:31:00,818 --> 00:31:04,613 I think that we have more to gain than to lose on this. 580 00:31:04,780 --> 00:31:06,866 I think we go with John. 581 00:31:06,991 --> 00:31:10,494 I think we bring Whitey, uh, Jimmy, into the tent. 582 00:31:18,460 --> 00:31:20,754 No drugs. No fuckin' murder, Connolly. 583 00:31:45,154 --> 00:31:48,991 You listen good, 'cause I'm only gonna say this once. 584 00:31:49,116 --> 00:31:52,661 I will never hurt, or adversely affect 585 00:31:52,786 --> 00:31:54,788 any of my friends or financial partners. 586 00:31:55,789 --> 00:31:57,374 I do not consider this rattin' 587 00:31:57,875 --> 00:31:59,377 or informin'. 588 00:31:59,501 --> 00:32:00,836 This is business. 589 00:32:01,170 --> 00:32:02,713 I couldn't have said it any better. 590 00:32:03,505 --> 00:32:05,841 You're a liaison. 591 00:32:06,008 --> 00:32:07,488 You pretty much do whatever you want. 592 00:32:07,635 --> 00:32:09,053 And no one's gonna raise an eyebrow 593 00:32:09,178 --> 00:32:11,389 so long as you're leadin' us into some pretty big busts. 594 00:32:12,348 --> 00:32:15,184 There's just one restriction on our side, 595 00:32:16,518 --> 00:32:19,021 you can't kill anybody, Jimmy. 596 00:32:23,025 --> 00:32:25,527 Kevin, did you know that Whitey was an informant? 597 00:32:25,653 --> 00:32:27,071 No, I didn't know. 598 00:32:27,196 --> 00:32:29,365 I mean, he hated rats. 599 00:32:29,490 --> 00:32:31,992 We fuckin' buried rats, especially our own. 600 00:32:32,868 --> 00:32:35,371 I mean, I knew he had his connections in the FBI. 601 00:32:35,496 --> 00:32:36,914 I knew he had his sources. 602 00:32:37,039 --> 00:32:38,040 But I figured he was playing them 603 00:32:38,207 --> 00:32:39,541 like he did everybody else. 604 00:32:40,584 --> 00:32:42,962 But obviously, he had a plan. 605 00:32:47,174 --> 00:32:49,385 Where do you get the energy for that shit, Jimmy? 606 00:32:52,388 --> 00:32:54,515 Hey, Steve. Hang on a minute. 607 00:32:56,892 --> 00:32:59,395 We've known each other a long fuckin' time, you know? 608 00:33:02,731 --> 00:33:04,149 Can I trust you, Stevie? 609 00:33:06,068 --> 00:33:08,237 - You know you can trust me. - Good. 610 00:33:10,030 --> 00:33:12,241 'Cause there's something I want you to know. 611 00:33:14,910 --> 00:33:16,662 I'm making a deal with the Feds. 612 00:33:17,705 --> 00:33:18,706 An alliance. 613 00:33:19,832 --> 00:33:22,084 - You're informing to the FBI? - No. 614 00:33:22,251 --> 00:33:24,420 There's informing, and then there's informing. 615 00:33:25,713 --> 00:33:28,257 Informing, you should be fucking chopped up 616 00:33:28,424 --> 00:33:30,551 and put into a garbage bag, that's it. 617 00:33:30,676 --> 00:33:33,095 Informing, you're the scum of the scum. 618 00:33:33,220 --> 00:33:36,098 But it's not informing when you're bringing down 619 00:33:36,265 --> 00:33:40,936 the cocksuckers who deserve to be brought down. 620 00:33:41,103 --> 00:33:43,439 Like the fucking Brits in the six counties 621 00:33:43,605 --> 00:33:46,775 or the goddamn Dagos up in the North End. 622 00:33:47,067 --> 00:33:49,570 It's a business opportunity. 623 00:33:49,695 --> 00:33:55,451 Get the FBI to fight our wars against our enemies, 624 00:33:57,453 --> 00:33:58,787 while they protect us, 625 00:33:58,954 --> 00:34:01,749 and we do whatever the fuck we wanna do. 626 00:34:15,471 --> 00:34:16,764 All right, Jimmy. 627 00:34:20,559 --> 00:34:22,394 There's a guy named John Connolly. 628 00:34:23,187 --> 00:34:24,814 He's a Southie boy, we grew up together. 629 00:34:24,980 --> 00:34:25,981 He's all right. 630 00:34:30,652 --> 00:34:32,112 So, we're doing this? 631 00:34:32,613 --> 00:34:33,947 Yeah, we're gonna do this. 632 00:35:05,312 --> 00:35:06,855 Ho, ho, ho! 633 00:35:06,980 --> 00:35:09,858 He's asleep, he's a little sick. 634 00:35:11,401 --> 00:35:13,612 He's a little sick? Sick With what? 635 00:35:14,738 --> 00:35:16,657 He's just got a fever. 636 00:35:16,782 --> 00:35:19,701 He'll be fine in a few days. It's probably just the flu. 637 00:35:19,827 --> 00:35:21,067 Did you take him to the doctor? 638 00:35:22,079 --> 00:35:23,455 No, he'll be okay. 639 00:35:25,541 --> 00:35:27,918 Take him to the doctor in the morning, would you? 640 00:35:47,938 --> 00:35:48,981 ♪ ♪ 641 00:35:49,106 --> 00:35:50,399 It's only a little, but it might get bigger 642 00:35:50,524 --> 00:35:52,151 because the hose, you know, what it does 643 00:35:52,276 --> 00:35:53,527 at this time of the year, it's always leaking, 644 00:35:53,652 --> 00:35:54,736 it's always bursting, that pipe. 645 00:35:54,903 --> 00:35:56,738 You want me to get Tom to fix it? 646 00:35:56,864 --> 00:35:59,283 Sure. It's nice of you, Billy, thank you. 647 00:35:59,408 --> 00:36:01,660 No worries. No worries. 648 00:36:02,327 --> 00:36:05,622 Marianne. How are you settling into Southie? 649 00:36:05,747 --> 00:36:07,082 How do you find it? 650 00:36:07,249 --> 00:36:08,292 - I like it. - Mmm. 651 00:36:08,417 --> 00:36:10,752 It's taking a little getting used to, but... 652 00:36:10,919 --> 00:36:12,588 It's different. 653 00:36:12,713 --> 00:36:14,214 Different how? 654 00:36:14,339 --> 00:36:17,134 Um, I find it a rather tight-knit community. 655 00:36:17,259 --> 00:36:19,970 And I could have hoped to have met a few more people by now. 656 00:36:20,095 --> 00:36:22,806 Well, you know, those sort of things just take a little time 657 00:36:22,931 --> 00:36:25,392 and you need introductions to people. 658 00:36:25,517 --> 00:36:27,102 Mary and I can help with that. Can't we, Mary? 659 00:36:27,227 --> 00:36:28,228 Yeah, indeed we can, Bill. 660 00:36:28,353 --> 00:36:30,564 - That would be great, thank you. - Once you settle in, 661 00:36:30,689 --> 00:36:32,274 you'll find that people around here are as good as gold. 662 00:36:32,774 --> 00:36:33,984 I'm sure that's true. 663 00:36:34,109 --> 00:36:35,611 Well, of course. 664 00:36:39,781 --> 00:36:41,408 ♪ ♪ 665 00:36:43,076 --> 00:36:45,078 There we are. You ready? 666 00:36:46,163 --> 00:36:48,165 All right, everybody. On the count of three, 667 00:36:48,290 --> 00:36:51,001 one, two, three. 668 00:36:51,126 --> 00:36:53,712 Merry Christmas, everybody! 669 00:36:53,837 --> 00:36:56,298 Boys, come back down here in five minutes, you hear? 670 00:36:56,423 --> 00:36:57,466 Can we open presents? 671 00:36:57,591 --> 00:36:58,884 Open presents, right. 672 00:37:00,302 --> 00:37:01,762 Whose turn is it first? 673 00:37:03,305 --> 00:37:04,348 Start with you? 674 00:37:04,473 --> 00:37:07,684 I don't know how your brother does it. 675 00:37:07,809 --> 00:37:08,894 What's that? 676 00:37:09,019 --> 00:37:10,687 Nine children. 677 00:37:10,812 --> 00:37:14,733 Oh. That's a complete mystery to me as well. 678 00:37:15,692 --> 00:37:16,693 Hello? 679 00:37:17,986 --> 00:37:19,529 Hey, Stevie. 680 00:37:19,655 --> 00:37:20,739 I just wanted to say... 681 00:37:20,864 --> 00:37:22,032 I can't understand you. Calm down. 682 00:37:22,157 --> 00:37:25,327 It's really good that you're comin' along. 683 00:37:25,827 --> 00:37:28,664 It makes things in my world a lot easier. 684 00:37:28,789 --> 00:37:29,909 BILLY; All right, all right. 685 00:37:29,998 --> 00:37:31,708 - Sure, John. - Hold on, hold on. 686 00:37:33,835 --> 00:37:35,379 Jimmy, phone. 687 00:37:36,004 --> 00:37:37,005 What? 688 00:37:37,547 --> 00:37:39,049 You need to take the call. 689 00:37:48,684 --> 00:37:51,687 Excuse me. Douglas Cyr's room, please. 690 00:37:51,812 --> 00:37:53,355 Room 508, around the corner. 691 00:37:53,480 --> 00:37:54,690 Thank you. 692 00:37:56,441 --> 00:37:57,609 How is he? 693 00:37:57,734 --> 00:37:59,528 He's in there right now with the doctor 694 00:37:59,653 --> 00:38:01,613 and they're saying that it's Reye's Syndrome. 695 00:38:01,738 --> 00:38:02,864 What the fuck is Reye's Syndrome? 696 00:38:02,990 --> 00:38:05,117 - I thought it was the flu. - I know, so did I. 697 00:38:05,242 --> 00:38:06,962 But then, when you left, I called the doctor 698 00:38:07,077 --> 00:38:08,837 and they said to just keep giving him aspirin 699 00:38:08,912 --> 00:38:09,955 every four hours, 700 00:38:10,080 --> 00:38:11,290 just like I'd been doing for days. 701 00:38:11,415 --> 00:38:13,458 But then, his fever got higher, and then... 702 00:38:14,793 --> 00:38:16,670 And then his behavior started changing, 703 00:38:16,795 --> 00:38:18,964 and he became really angry, Jimmy. 704 00:38:19,089 --> 00:38:20,173 Okay. 705 00:38:20,299 --> 00:38:23,802 Like, really angry, and his body was all stiff, 706 00:38:23,927 --> 00:38:26,179 so I brought him here and they said that, then, 707 00:38:26,305 --> 00:38:28,056 the aspirin that I had been giving him 708 00:38:28,223 --> 00:38:29,850 just made him worse. 709 00:38:29,975 --> 00:38:32,019 - No. No. - Yeah, that's what they said! 710 00:38:32,144 --> 00:38:33,904 That's what they said, that I made him worse. 711 00:38:52,539 --> 00:38:54,374 Sorry, no change. 712 00:39:02,758 --> 00:39:04,801 I'm taking him home, Lindsey. 713 00:39:05,385 --> 00:39:07,220 I don't fucking care what they say. 714 00:39:07,346 --> 00:39:09,514 I want to take my boy home. 715 00:39:09,639 --> 00:39:11,183 He's not coming home, Jimmy. 716 00:39:11,308 --> 00:39:14,853 Don't say that, please. Don't say that. 717 00:39:21,860 --> 00:39:24,446 He's on life support, Jimmy. He's not going anywhere. 718 00:39:24,696 --> 00:39:26,198 You gotta accept it. 719 00:39:26,323 --> 00:39:29,284 No. I don't gotta do fucking nothing. 720 00:39:31,745 --> 00:39:32,871 Look at me. 721 00:39:36,166 --> 00:39:37,667 Jimmy, please, look at me. 722 00:39:41,421 --> 00:39:44,257 He's never gonna be our little boy again, ever. 723 00:39:44,633 --> 00:39:45,717 Don't. 724 00:39:45,842 --> 00:39:47,302 - He's brain-dead. - Don't say that. 725 00:39:47,427 --> 00:39:49,971 He's on life support, he can't move, 726 00:39:50,138 --> 00:39:51,681 and I don't want him like that! 727 00:39:53,392 --> 00:39:55,143 I can't have my little boy be like that! 728 00:40:03,985 --> 00:40:07,197 l'll pull the plug myself. I will. 729 00:40:12,661 --> 00:40:14,162 What did you say? 730 00:40:23,088 --> 00:40:25,340 What the fuck did you just say? 731 00:40:27,968 --> 00:40:29,344 My boy? 732 00:40:31,388 --> 00:40:34,349 You pull the plug on my boy? 733 00:40:34,766 --> 00:40:36,768 I can't have him like this, Jimmy. 734 00:40:40,689 --> 00:40:41,982 How could you be so cold? 735 00:40:42,357 --> 00:40:43,358 Don't say that to me. 736 00:40:43,483 --> 00:40:44,651 How could you be so cold? 737 00:40:44,776 --> 00:40:46,486 - Don't say that. - I could never. Ever. 738 00:40:46,611 --> 00:40:47,988 Don't you dare fucking say that. 739 00:40:48,113 --> 00:40:49,614 - You're pathetic. - You of all people 740 00:40:49,739 --> 00:40:51,867 in the whole fucking world cannot say that to me! 741 00:40:52,033 --> 00:40:53,535 Who the fuck are you? 742 00:40:54,536 --> 00:40:56,288 You motherfucker. 743 00:40:57,622 --> 00:40:59,249 Go fuck yourself. 744 00:42:01,061 --> 00:42:02,661 "OLSEN". Because you have been convicted 745 00:42:02,687 --> 00:42:05,273 of Federal racketeering and murder charges 746 00:42:05,398 --> 00:42:08,652 and aim to make a deal to spare your life, 747 00:42:08,777 --> 00:42:11,446 I'd like to start with the period of Mr. Bulger's life 748 00:42:11,613 --> 00:42:13,490 after the death of his son, 749 00:42:13,615 --> 00:42:15,575 when his enterprise expanded and he became 750 00:42:15,700 --> 00:42:19,246 a so-called "crime lord" of Boston. 751 00:42:24,376 --> 00:42:25,627 Okay. 752 00:42:28,797 --> 00:42:31,049 ♪ ♪ 753 00:42:36,471 --> 00:42:39,808 From what were you and Mr. Bulger making your money? 754 00:42:40,475 --> 00:42:41,977 Ah, it was a lot of things. 755 00:42:42,102 --> 00:42:44,313 Running dope on the streets of Southie, 756 00:42:44,437 --> 00:42:46,481 we had the rackets, we had the ponies, 757 00:42:47,816 --> 00:42:49,651 tenants on every corner. 758 00:42:49,776 --> 00:42:50,986 This ain't your neighborhood, Whitey. 759 00:42:51,111 --> 00:42:52,237 Is that right? 760 00:42:52,404 --> 00:42:55,365 But we were making weekly collections. 761 00:42:55,490 --> 00:42:56,992 Fuck you, fuck you, fuck you! 762 00:42:57,158 --> 00:42:59,661 You name it, and yeah, we was doin' it. 763 00:43:00,161 --> 00:43:01,329 The lottery, Jimmy? 764 00:43:01,454 --> 00:43:03,375 What can I tell you, Billy Boy? 765 00:43:03,498 --> 00:43:05,375 I mean, I went in on a ticket as a lark, 766 00:43:05,500 --> 00:43:08,670 and I fucking won, fair and square. What? 767 00:43:08,837 --> 00:43:10,839 Would you say Winter Hill was thriving? 768 00:43:11,339 --> 00:43:12,841 We were making a lot of money. 769 00:43:13,133 --> 00:43:16,011 Which meant we had to pay off a lot of people, 770 00:43:16,136 --> 00:43:17,929 keep things running smooth, you know? 771 00:43:18,138 --> 00:43:21,349 Local street cops, Feds, whatever. 772 00:43:21,641 --> 00:43:23,476 We were throwing money around like crazy. 773 00:43:24,352 --> 00:43:26,354 And then there was those trips to Miami. 774 00:43:26,479 --> 00:43:29,649 We were getting into the jai alai racket 775 00:43:29,774 --> 00:43:30,984 with John Callahan 776 00:43:31,109 --> 00:43:33,987 and an individual named Brian Halloran. 777 00:43:34,112 --> 00:43:36,364 Jimmy never really, uh, trusted him. 778 00:43:36,531 --> 00:43:38,492 I swear to God, I'll shoot youse both in the face. 779 00:43:40,702 --> 00:43:42,204 For obvious reasons. 780 00:43:44,205 --> 00:43:47,000 But he didn't think he could make the deal without him. 781 00:43:47,125 --> 00:43:49,210 - So... - McGUIRE: Right now, Connolly, 782 00:43:49,377 --> 00:43:51,421 Bulger and his crew are swanning around Southie 783 00:43:51,546 --> 00:43:52,827 like a bunch of fucking Vikings, 784 00:43:52,881 --> 00:43:55,008 raping and pillaging and we can't touch them 785 00:43:55,133 --> 00:43:56,573 because they're no longer criminals. 786 00:43:56,676 --> 00:43:59,387 They're professional criminal consultants. 787 00:43:59,512 --> 00:44:01,890 But my question to you is, have they actually given us 788 00:44:02,015 --> 00:44:04,392 one concrete fucking thing that we can move on? 789 00:44:04,559 --> 00:44:07,854 Just give me a fucking break! After the desert you been walking through, 790 00:44:07,979 --> 00:44:09,731 this is your ticket to the big time. 791 00:44:09,856 --> 00:44:10,899 And all you can do is fuckin'... 792 00:44:11,024 --> 00:44:12,942 All right, you fucking listen to me, John. 793 00:44:13,068 --> 00:44:15,737 We have given Bulger miles and miles of leeway and so far 794 00:44:15,862 --> 00:44:17,572 he's given us dick in return. 795 00:44:18,531 --> 00:44:21,368 I need a wire inside Angiul0's headquarters. 796 00:44:21,534 --> 00:44:22,911 That fucker's been moving around so much, 797 00:44:23,036 --> 00:44:24,245 I need to know specifically 798 00:44:24,412 --> 00:44:27,052 where his fucking headquarters even are. And the fact that we don't 799 00:44:27,082 --> 00:44:29,122 makes us look like a bunch of fucking Keystone Kops. 800 00:44:29,709 --> 00:44:30,752 I need evidence 801 00:44:30,877 --> 00:44:32,637 that I can present to the Federal prosecutor. 802 00:44:32,754 --> 00:44:33,755 And you'll get it. 803 00:44:34,422 --> 00:44:35,757 You got two weeks. 804 00:44:37,092 --> 00:44:39,094 That's fucking it! 805 00:44:39,219 --> 00:44:40,595 Then I pull the plug. 806 00:44:51,272 --> 00:44:53,900 Are you telling me that your fucking boys at the Bureau 807 00:44:54,025 --> 00:44:55,944 can't find Angiulo's place? 808 00:44:56,111 --> 00:44:59,072 For fuck's sake, everyone in Boston knows where the guy is! 809 00:44:59,197 --> 00:45:01,199 The fucker keeps moving all over the North End. 810 00:45:01,574 --> 00:45:03,159 I need specifics, Jimmy. 811 00:45:03,284 --> 00:45:06,788 Not tomorrow, not next week, now. Today. 812 00:45:06,955 --> 00:45:10,625 I need to get a wire inside Angiulo's headquarters 813 00:45:10,792 --> 00:45:12,794 or I can't keep protecting you. 814 00:45:13,253 --> 00:45:14,796 It's that simple. 815 00:45:18,466 --> 00:45:20,093 All right. 816 00:45:20,218 --> 00:45:22,137 But I need you to do something for me. 817 00:45:23,972 --> 00:45:26,599 You want a fucking wiretap or not? 818 00:45:26,725 --> 00:45:28,935 Jesus, Jimmy. Jimmy. 819 00:45:30,228 --> 00:45:33,648 I want all of Angiulo's vending machines out of the Old Colony. 820 00:45:33,982 --> 00:45:35,483 I don't care how you do it, 821 00:45:35,650 --> 00:45:39,446 I just want 'em gone. Do you follow? 822 00:45:40,905 --> 00:45:42,073 Do you fucking follow? 823 00:45:48,913 --> 00:45:50,707 All right, then. 824 00:45:50,832 --> 00:45:54,002 When you leave for work tomorrow morning 825 00:45:54,127 --> 00:45:58,465 after you've gone for your jog down Silver Street, 826 00:45:58,590 --> 00:46:00,342 after you stopped at McNulty's 827 00:46:00,508 --> 00:46:03,178 for a black coffee and a Danish, 828 00:46:03,344 --> 00:46:05,513 after you read the sports page, 829 00:46:05,638 --> 00:46:07,849 after you kissed Marianne goodbye, 830 00:46:08,016 --> 00:46:11,102 you walk straight out your door to your car, 831 00:46:11,269 --> 00:46:13,188 which is parked in the same fuckin' spot 832 00:46:13,354 --> 00:46:14,773 it's always parked in. 833 00:46:16,441 --> 00:46:19,694 Right before you put your keys into the ignition, 834 00:46:19,819 --> 00:46:22,363 maybe have a look in the glove box. 835 00:46:26,367 --> 00:46:29,662 There just might be an early Christmas present in there for you. 836 00:46:45,804 --> 00:46:46,805 What's this? 837 00:46:46,930 --> 00:46:49,224 Gentlemen, this is Intel, 838 00:46:49,390 --> 00:46:51,351 from our source in Winter Hill. 839 00:46:54,479 --> 00:46:56,314 Holy Shit. 840 00:46:56,439 --> 00:46:57,649 "CONNOLLY". 98 Prince Street. 841 00:46:57,774 --> 00:47:00,026 Angiulo family headquarters. 842 00:47:00,151 --> 00:47:01,194 FITZPATRICK Fuck me. 843 00:47:01,319 --> 00:47:03,321 Yeah, "Fuck me," and fuck you is right. 844 00:47:04,489 --> 00:47:08,034 An hour ago, I got a wet shave in a barbershop 845 00:47:08,159 --> 00:47:11,704 right across from 98 Prince in the heart of the North End. 846 00:47:11,830 --> 00:47:15,542 And within 15 minutes, I saw Mikey Angiulo, 847 00:47:15,667 --> 00:47:19,212 Bobby Carozza, and one Vincent "The Animal" Ferrara 848 00:47:19,337 --> 00:47:20,547 all go inside. 849 00:47:20,672 --> 00:47:21,756 Jesus, John. 850 00:47:21,881 --> 00:47:24,717 Do you wanna talk about who's a valuable asset, Charles? 851 00:47:25,260 --> 00:47:26,344 In five fucking years 852 00:47:26,511 --> 00:47:29,430 of nobodies with Scotch on their breath giving us shit. 853 00:47:29,556 --> 00:47:30,932 Not a goddamn thing. 854 00:47:31,099 --> 00:47:32,600 And giving them 40 bucks to go around the corner 855 00:47:32,767 --> 00:47:34,727 and get drunk and dick us around? Fuck that. 856 00:47:34,853 --> 00:47:37,856 This, on the other hand, is the kinda Intel we get 857 00:47:37,981 --> 00:47:41,818 from James "Whitey" Bulger, gentlemen. 858 00:47:42,193 --> 00:47:43,736 No one else. 859 00:48:02,589 --> 00:48:04,591 Jimmy always had a plan. 860 00:48:07,010 --> 00:48:09,637 Like him giving up Angiulo's address at 98 Prince Street. 861 00:48:11,097 --> 00:48:12,307 Now that was a smart play. 862 00:48:13,433 --> 00:48:17,061 Because it kept Connolly, you know, 863 00:48:17,437 --> 00:48:18,938 off our backs. 864 00:48:20,064 --> 00:48:22,066 We had stuff going on in Florida. 865 00:48:22,358 --> 00:48:24,319 Situation down there was changing. 866 00:48:24,652 --> 00:48:26,654 And not for the better. 867 00:48:27,363 --> 00:48:30,032 World Jai Alai would like to introduce its new owner, 868 00:48:30,158 --> 00:48:32,535 CEO, and Chief Operating Officer 869 00:48:32,952 --> 00:48:34,037 Roger Wheeler. 870 00:48:34,203 --> 00:48:36,581 - Roger? - Thank you, Alan. 871 00:48:36,706 --> 00:48:38,750 It's an exciting time for jai alai, 872 00:48:38,875 --> 00:48:40,543 and I'm honored to be part of its growth 873 00:48:40,668 --> 00:48:42,545 and expansion here in South Florida. 874 00:48:43,046 --> 00:48:46,174 John Callahan has us poised for great success. 875 00:48:47,926 --> 00:48:50,046 I can't believe people pay to watch this shit. 876 00:48:50,345 --> 00:48:51,804 Well, they fucking love it, Stevie. 877 00:48:52,388 --> 00:48:53,890 They fucking love to bet on it. 878 00:48:54,349 --> 00:48:56,809 That's making us very rich. 879 00:48:56,935 --> 00:48:59,187 But who knows for how much longer with Wheeler moving in? 880 00:48:59,312 --> 00:49:01,481 Guy's a fucking double-barreled prick. 881 00:49:01,731 --> 00:49:03,566 But at least we still got this. 882 00:49:03,691 --> 00:49:05,860 Oh, no, no, no. You give that to Kevin, not me. 883 00:49:05,985 --> 00:49:07,320 All right. 884 00:49:10,740 --> 00:49:12,951 So what's the problem with this Wheeler guy? 885 00:49:13,076 --> 00:49:14,118 What's his deal? 886 00:49:14,243 --> 00:49:17,371 He's got CPAs crawling all up my ass, 887 00:49:17,497 --> 00:49:19,958 and all over the books, checking every fucking thing. 888 00:49:20,083 --> 00:49:22,794 The cash flow, the free meals, the parking lot receipts. 889 00:49:22,919 --> 00:49:24,462 It's just a matter of time before he finds out 890 00:49:24,629 --> 00:49:25,922 how much cash is missing. 891 00:49:26,589 --> 00:49:28,758 Just make him an offer for the company. 892 00:49:28,925 --> 00:49:30,301 I tried. Won't sell. 893 00:49:31,386 --> 00:49:33,388 Would his widow sell? 894 00:49:37,809 --> 00:49:39,352 Maybe she could be persuaded. 895 00:49:39,477 --> 00:49:41,437 Maybe Balloonhead over here, 896 00:49:41,604 --> 00:49:43,064 you could do us a favor. 897 00:49:43,231 --> 00:49:44,315 - Who, me? - Yeah. 898 00:49:45,692 --> 00:49:47,986 Sure. Whatever you say, Stevie. 899 00:49:48,111 --> 00:49:50,613 But, you know, there must be some other way. 900 00:49:50,780 --> 00:49:52,031 Yeah, but, you don't get rid of him, 901 00:49:52,156 --> 00:49:54,200 how's he supposed to go away? 902 00:49:54,367 --> 00:49:56,619 What's the downside of this thing, John? 903 00:49:56,744 --> 00:49:58,871 There's no downside, Stevie. 904 00:49:58,997 --> 00:50:01,833 The upside is, we get our cut and keep printing money. 905 00:50:01,958 --> 00:50:04,836 I mean, what's to connect you to anything that happens to Wheeler? 906 00:50:04,961 --> 00:50:06,879 He lives in Tulsa, for fuck's sake. 907 00:50:08,840 --> 00:50:12,260 Everybody knows we have World Jai Alai. 908 00:50:12,385 --> 00:50:13,720 Who's "everybody"? 909 00:50:14,053 --> 00:50:15,847 We're fucking everybody. 910 00:50:16,764 --> 00:50:17,765 Brian. 911 00:50:19,308 --> 00:50:20,749 Take the bag, I want you to have it. 912 00:50:24,313 --> 00:50:25,857 Yeah. I want you to have it. 913 00:50:26,899 --> 00:50:27,900 No. 914 00:50:28,026 --> 00:50:29,360 Lot of money in that bag, Jimmy. 915 00:50:29,485 --> 00:50:32,113 I know exactly how much money's in that fucking bag. 916 00:50:32,238 --> 00:50:34,949 Brian, take the bag, and get out of here. 917 00:50:36,617 --> 00:50:38,661 To do the hit on Wheeler? 918 00:50:38,828 --> 00:50:39,871 No. 919 00:50:39,996 --> 00:50:42,582 That's $20,000 920 00:50:42,707 --> 00:50:45,293 for you to not do the hit. 921 00:50:48,671 --> 00:50:50,089 I don't get it. 922 00:50:50,214 --> 00:50:52,216 Take the money, keep your fucking mouth shut 923 00:50:52,341 --> 00:50:53,634 about what you just heard. 924 00:50:53,801 --> 00:50:57,305 It's best you're not involved. Take the fucking money. 925 00:50:57,472 --> 00:50:59,974 Take the fucking money. Take the fucking money. 926 00:51:02,393 --> 00:51:03,394 Okay. 927 00:51:06,022 --> 00:51:07,148 Um... 928 00:51:09,150 --> 00:51:10,902 So, I should go now? 929 00:51:11,652 --> 00:51:13,362 Yeah, you should go now. 930 00:51:17,658 --> 00:51:18,659 Thank you. 931 00:51:19,368 --> 00:51:20,661 You're welcome. 932 00:51:27,710 --> 00:51:29,837 Hey, listen, I know you guys have your ways 933 00:51:30,004 --> 00:51:31,839 and everything like that, don't you? 934 00:51:32,006 --> 00:51:35,635 But don't ever hand me a bag of fucking money in public. 935 00:51:35,760 --> 00:51:38,888 Ah, I'm sorry, Jimmy. I just... I thought that... 936 00:51:39,013 --> 00:51:40,640 No, I know. I get it. It's all right. 937 00:51:40,765 --> 00:51:43,184 Don't sweat it. But, I mean... 938 00:51:44,519 --> 00:51:47,105 All right. Never again. 939 00:51:47,230 --> 00:51:48,856 But we're good with Wheeler? 940 00:51:49,065 --> 00:51:50,191 Right? 941 00:52:06,541 --> 00:52:08,835 - Afternoon, Mr. Wheeler! - Hi! 942 00:52:33,359 --> 00:52:35,027 Roger Wheeler? 943 00:52:43,411 --> 00:52:44,746 What the fuck is this 944 00:52:44,912 --> 00:52:47,373 jai alai thing that Whitey's got his fingers into 945 00:52:47,498 --> 00:52:49,417 all of a sudden? What is this bullshit? 946 00:52:49,584 --> 00:52:51,419 "MAN". That's the word on the street. 947 00:52:51,544 --> 00:52:53,588 Looks like a stupid fucking game, you ask me. 948 00:52:53,713 --> 00:52:55,089 Yeah, Well, I'll tell ya. 949 00:52:55,214 --> 00:52:56,590 I don't picture Bulger going all the way out 950 00:52:56,757 --> 00:52:59,093 to Tulsa, Oklahoma, to kill somebody. 951 00:52:59,260 --> 00:53:01,596 But then again, he's such a sick little fuck. 952 00:53:01,721 --> 00:53:04,432 And that stupid half-breed buddy of his, Flemmi. 953 00:53:04,599 --> 00:53:06,767 The two of them, they'll go anywhere, anytime 954 00:53:06,934 --> 00:53:08,769 and whack anybody out if there's a few bucks 955 00:53:08,895 --> 00:53:09,979 in it for them. 956 00:53:10,104 --> 00:53:12,106 I gotta shut this fucking thing down, John. 957 00:53:12,607 --> 00:53:14,942 Now we got people on tape 958 00:53:15,109 --> 00:53:18,237 talking about how Whitey and Flemmi committed murder. 959 00:53:18,404 --> 00:53:20,781 That is a big fucking problem. 960 00:53:20,948 --> 00:53:22,658 That tape is just gangsters 961 00:53:22,783 --> 00:53:24,744 talking shit, 962 00:53:24,869 --> 00:53:25,912 like little fucking housewives. 963 00:53:26,037 --> 00:53:28,247 Yeah, maybe, maybe. But I gotta tell you something, 964 00:53:28,372 --> 00:53:30,124 McGuire is gonna start asking questions. 965 00:53:30,249 --> 00:53:32,877 That is why I'm gonna file it very deep. 966 00:53:33,127 --> 00:53:35,046 All right? Problem gone. 967 00:53:35,171 --> 00:53:36,255 Gone. 968 00:53:36,380 --> 00:53:39,050 - That's against protocol. - Fuck protocol. 969 00:53:39,425 --> 00:53:42,720 Fuck it. It's a little lie, a little white lie 970 00:53:42,845 --> 00:53:45,181 to protect the bigger truth. 971 00:53:45,973 --> 00:53:49,977 You know what Jimmy has given us. A gold mine. 972 00:53:51,729 --> 00:53:54,899 And you want to be the person that jeopardizes that? 973 00:53:55,316 --> 00:53:58,903 We are bringing down the house, man. 974 00:53:59,779 --> 00:54:01,614 La Cosa Nostra. 975 00:54:02,114 --> 00:54:03,908 So just relax. 976 00:54:05,117 --> 00:54:06,327 Relax. 977 00:54:07,078 --> 00:54:10,623 I'll handle it. It's on me. I got this. 978 00:54:16,337 --> 00:54:18,506 Authorities in Tulsa, Oklahoma, 979 00:54:18,631 --> 00:54:19,924 are still sifting through clues 980 00:54:20,049 --> 00:54:21,342 in the murder of Roger Wheeler, 981 00:54:21,509 --> 00:54:23,177 head of the Telex Corporation. 982 00:54:23,302 --> 00:54:24,971 Today, Telex offered a large reward 983 00:54:25,096 --> 00:54:26,138 - for information... - Turn it up. 984 00:54:26,264 --> 00:54:27,704 Leading to the arrest of the killer. 985 00:54:27,765 --> 00:54:28,975 Hey! 986 00:54:29,100 --> 00:54:30,434 Turn it the fuck up! 987 00:54:30,559 --> 00:54:31,686 Wheeler's other more 988 00:54:31,852 --> 00:54:32,853 controversial business holdings. 989 00:54:33,020 --> 00:54:35,189 Sandy Gilmore has a report. 990 00:54:36,983 --> 00:54:38,703 Roger Wheeler was gunned down 991 00:54:38,818 --> 00:54:41,195 at close range as he left his weekly golf game. 992 00:54:41,320 --> 00:54:44,198 Wheeler was a self-made, hard-driving entrepren... 993 00:54:52,081 --> 00:54:53,082 What do you want, huh? 994 00:55:05,594 --> 00:55:08,388 This meeting between Rizzo and Sal Manzinni... 995 00:55:08,556 --> 00:55:12,060 The walk-in in Interview 3 says Whitey Bulger killed Roger Wheeler. 996 00:55:16,605 --> 00:55:19,358 Gentlemen, this is Brian Halloran. 997 00:55:19,483 --> 00:55:21,402 You have something you wanna tell us? 998 00:55:23,654 --> 00:55:26,073 There's a lot I can tell you. I need guarantees first. 999 00:55:26,240 --> 00:55:28,617 Fuck you. You don't get no guarantees. 1000 00:55:28,784 --> 00:55:30,369 You talk or you walk. 1001 00:55:35,499 --> 00:55:36,709 Okay. 1002 00:55:37,793 --> 00:55:41,338 Whitey Bulger planned to murder Roger Wheeler, 1003 00:55:41,464 --> 00:55:42,757 that jai alai dude from Tulsa. 1004 00:55:42,923 --> 00:55:44,091 It's been on the news and everything. 1005 00:55:44,258 --> 00:55:45,676 - Tulsa? - Mmm-hmm. 1006 00:55:45,801 --> 00:55:46,844 Oh. 1007 00:55:46,969 --> 00:55:50,723 So, what does some random jai alai guy in Tulsa 1008 00:55:50,890 --> 00:55:52,600 have to do with Whitey Bulger? 1009 00:55:52,725 --> 00:55:54,725 Whitey was pulling down some serious coin 1010 00:55:54,810 --> 00:55:56,687 in jai alai until Wheeler bought the fucking thing, 1011 00:55:56,812 --> 00:55:58,731 and he didn't want to cut Whitey in for a piece. 1012 00:55:58,856 --> 00:56:00,066 So... 1013 00:56:00,191 --> 00:56:02,234 You two know anything about this? 1014 00:56:04,403 --> 00:56:05,738 Go on. 1015 00:56:07,073 --> 00:56:09,742 Bulger paid me 20 grand to keep quiet about the hit. 1016 00:56:09,867 --> 00:56:11,202 Listen, you gotta protect me. 1017 00:56:11,327 --> 00:56:12,848 'Cause if you don't, I'm fuckin' dead! 1018 00:56:12,912 --> 00:56:15,039 What weapon was used on Wheeler? 1019 00:56:15,331 --> 00:56:16,457 How should I know? I didn't do the hit. 1020 00:56:16,582 --> 00:56:19,460 - Johnny Martorano did. - How do you know it was Martorano? 1021 00:56:19,585 --> 00:56:22,129 Look, I make my living on the streets, okay? 1022 00:56:22,254 --> 00:56:23,255 All right? 1023 00:56:23,381 --> 00:56:26,092 I know these things. Hey, look! Look at me! 1024 00:56:26,217 --> 00:56:27,259 You gotta protect me. 1025 00:56:27,385 --> 00:56:29,345 Well, so far, you haven't given us anything 1026 00:56:29,512 --> 00:56:31,013 to merit protection. 1027 00:56:31,138 --> 00:56:32,473 Are you fuckin' deaf? 1028 00:56:32,598 --> 00:56:34,683 I just gave you two fucking names! 1029 00:56:34,809 --> 00:56:37,019 Where was this so-called meeting taking place? 1030 00:56:39,313 --> 00:56:40,481 You... 1031 00:56:42,233 --> 00:56:44,068 All right, all right. 1032 00:56:44,610 --> 00:56:45,778 Okay. 1033 00:56:46,362 --> 00:56:47,613 I'm in Miami, 1034 00:56:47,738 --> 00:56:50,491 I hear Jimmy's in town, and I tag along to a little spot 1035 00:56:50,825 --> 00:56:54,704 with, uh, Steve Flemmi, Jimmy and this other guy... 1036 00:56:55,037 --> 00:56:56,497 Guy... Callahan. 1037 00:56:56,914 --> 00:56:58,634 And I'm just minding my own fucking business 1038 00:56:58,707 --> 00:57:00,584 and then Callahan says that he thinks 1039 00:57:00,709 --> 00:57:02,753 that Wheeler is gonna be a problem. 1040 00:57:02,878 --> 00:57:05,339 And then Jimmy says, 1041 00:57:05,464 --> 00:57:08,467 "Do you think his widow would be willing to sell the franchise?" 1042 00:57:08,592 --> 00:57:10,052 - His widow? - Mmm-hmm. 1043 00:57:10,177 --> 00:57:11,762 We all know what that means, right? 1044 00:57:11,887 --> 00:57:14,598 And then Flemmi asked me if I could take care of it. 1045 00:57:15,516 --> 00:57:17,184 Would you take a lie detector? 1046 00:57:17,977 --> 00:57:19,186 Okay. 1047 00:57:19,937 --> 00:57:21,689 - Yeah? - No. 1048 00:57:22,106 --> 00:57:24,984 'Cause then you might start asking me other questions, right? 1049 00:57:25,109 --> 00:57:26,902 And next thing I know, boom! 1050 00:57:27,027 --> 00:57:29,613 You got me on, like, 15 other things I didn't even do! 1051 00:57:29,738 --> 00:57:32,616 "Boom"? What did you not do, Brian? 1052 00:57:32,741 --> 00:57:36,036 Did you not kill your drug dealers in a Chinese restaurant? 1053 00:57:36,245 --> 00:57:38,247 'Cause that's why you're really here. 1054 00:57:38,372 --> 00:57:39,874 That's all over the fucking street, 1055 00:57:39,999 --> 00:57:41,625 so you thought you'd come in here 1056 00:57:41,750 --> 00:57:44,044 and try and cop some immunity before the fact. 1057 00:57:44,170 --> 00:57:47,423 That's what's really going on, isn't it, you coke-snorting piece of shit? 1058 00:57:47,548 --> 00:57:48,591 Connolly? 1059 00:57:52,178 --> 00:57:54,555 I'm a fuckin' dead man! 1060 00:58:03,314 --> 00:58:04,565 What do you think? 1061 00:58:04,690 --> 00:58:09,278 I don't believe a fucking word that guy says. 1062 00:58:09,987 --> 00:58:11,489 I say we cut him loose. 1063 00:58:12,198 --> 00:58:13,908 He's a drug addict. 1064 00:58:14,825 --> 00:58:15,826 Morris? 1065 00:58:18,954 --> 00:58:20,122 Yeah. 1066 00:58:20,247 --> 00:58:23,542 He won't take a polygraph? Cut him loose. 1067 00:58:28,339 --> 00:58:29,465 Yeah. 1068 00:58:37,681 --> 00:58:39,266 ♪ ♪ 1069 00:58:41,519 --> 00:58:43,812 Our dear Saint Patrick, he fought off the British 1070 00:58:43,938 --> 00:58:45,189 and the Romans, 1071 00:58:45,314 --> 00:58:47,691 brutal outsiders who wanted to enslave 1072 00:58:47,816 --> 00:58:48,943 the good people of Ireland. 1073 00:58:49,193 --> 00:58:50,569 And, today, 1074 00:58:50,694 --> 00:58:53,947 well, today, we Bostonians face a similar invasion. 1075 00:58:54,114 --> 00:58:57,785 Drugs, violent crimes ravaging our communities. 1076 00:58:57,952 --> 00:59:00,329 You know, today, we fight a new fight. 1077 00:59:00,579 --> 00:59:02,623 A fight so our children 1078 00:59:02,957 --> 00:59:04,625 and their children, 1079 00:59:04,750 --> 00:59:07,044 and children for generations to come 1080 00:59:07,586 --> 00:59:10,631 can share the Boston we hold so dear in our hearts. 1081 00:59:10,756 --> 00:59:12,675 So today, to all snakes, we say, 1082 00:59:12,800 --> 00:59:15,010 "Get the hell outta Boston!" 1083 00:59:15,135 --> 00:59:17,596 "You'll find no shelter here!" 1084 00:59:17,763 --> 00:59:19,723 To Saint Patrick! 1085 00:59:27,481 --> 00:59:29,650 Let's cheer for these boys! Come on, now! 1086 00:59:29,900 --> 00:59:32,319 Billy Boy! Billy Boy! 1087 00:59:37,074 --> 00:59:38,993 How are you? Good to see you. 1088 00:59:40,744 --> 00:59:42,705 Hey! Jimmy! Where the fuck have you been? 1089 00:59:42,830 --> 00:59:44,190 I been looking for you everywhere. 1090 00:59:44,331 --> 00:59:47,084 Ooh, hey. Come here with me. Come here. 1091 00:59:48,586 --> 00:59:51,505 Don't you fucking ever talk to me in public like that again. 1092 00:59:51,672 --> 00:59:53,549 Did you kill Roger Wheeler? 1093 00:59:55,426 --> 00:59:57,845 The businessman from Tulsa. Did you have him killed? 1094 00:59:58,012 --> 00:59:59,763 Why the fuck would I go to Tulsa 1095 00:59:59,888 --> 01:00:03,183 to kill some fucking prick I don't even know? 1096 01:00:04,059 --> 01:00:05,894 That's bad for fuckin' business. 1097 01:00:06,020 --> 01:00:09,523 I know that you have a hand in the World Jai Alai, huh? 1098 01:00:09,690 --> 01:00:12,192 And suddenly, the new owner gets shot. 1099 01:00:14,069 --> 01:00:15,863 I suggest you think these things through 1100 01:00:16,030 --> 01:00:18,282 before you make unfounded 1101 01:00:18,407 --> 01:00:20,117 accusations against me. 1102 01:00:20,242 --> 01:00:21,785 All right, all right. 1103 01:00:22,870 --> 01:00:23,912 Just“. 1104 01:00:24,788 --> 01:00:27,374 By the way, let me ask you a question. 1105 01:00:29,877 --> 01:00:32,880 How did you know we was involved in jai alai? 1106 01:00:35,466 --> 01:00:37,801 ♪ ♪ 1107 01:00:46,060 --> 01:00:48,437 Happy Saint Patrick's Day. How are you? 1108 01:00:59,782 --> 01:01:02,409 Everybody always commented on my work, right. 1109 01:01:02,576 --> 01:01:03,744 - Sure, they did. - They did! 1110 01:01:03,952 --> 01:01:05,537 They did! I was in the low post, 1111 01:01:05,663 --> 01:01:06,955 I was driving it in hard. 1112 01:01:07,081 --> 01:01:08,207 Like fuckin' McHale! 1113 01:01:08,332 --> 01:01:09,917 - You gotta be fuckin' with me. - I was! 1114 01:01:10,084 --> 01:01:11,669 You got short arms! 1115 01:01:11,794 --> 01:01:13,087 I don't got short arms. 1116 01:01:13,754 --> 01:01:15,589 You know who had short arms? 1117 01:01:16,465 --> 01:01:19,176 Nate "Tiny" Archibald had short arms. 1118 01:01:19,510 --> 01:01:20,761 So there's hope. 1119 01:01:20,928 --> 01:01:22,596 Ah, fuck! 1120 01:01:22,763 --> 01:01:25,099 Fuck! Oh, God! Oh, God! 1121 01:01:52,126 --> 01:01:54,211 Jimmy! No! 1122 01:01:54,962 --> 01:01:57,715 No, no, no, no! No, no, no, no, no! No! 1123 01:02:23,031 --> 01:02:24,908 McGUIRE: Morris! 1124 01:02:25,659 --> 01:02:26,660 Connolly! 1125 01:02:27,453 --> 01:02:30,373 Brian Halloran was just gunned down in broad fucking daylight. 1126 01:02:30,497 --> 01:02:33,178 You want to tell me how the fuck you just let him walk out the door? 1127 01:02:33,208 --> 01:02:36,003 We're not running a hotel, Charles. 1128 01:02:36,128 --> 01:02:38,672 The guy wouldn't even take a polygraph test. 1129 01:02:38,839 --> 01:02:41,008 How did word even leak that Halloran was in here? 1130 01:02:41,133 --> 01:02:42,176 Huh? 1131 01:02:43,218 --> 01:02:45,512 Are you pointing the finger at me? 1132 01:02:46,638 --> 01:02:47,848 Should I be? 1133 01:02:49,016 --> 01:02:50,559 I don't know, Charles. 1134 01:02:50,684 --> 01:02:52,686 You know, people talk. 1135 01:02:53,061 --> 01:02:54,438 What are we supposed to do, huh? 1136 01:02:54,563 --> 01:02:56,940 Put this piece of shit in the Witness Protection Program 1137 01:02:57,065 --> 01:03:00,110 when we can't even validate a single fucking thing he says? 1138 01:03:00,235 --> 01:03:02,029 And you're pointing the finger at me? 1139 01:03:02,154 --> 01:03:04,281 You know, I'm trying to bring down the Italian Mafia 1140 01:03:04,406 --> 01:03:06,533 with the help of Jimmy Bulger and you're pointing the finger 1141 01:03:06,658 --> 01:03:08,160 at fucking me? 1142 01:03:08,535 --> 01:03:09,703 Fuck you! 1143 01:03:11,914 --> 01:03:13,040 Hey. 1144 01:03:13,540 --> 01:03:15,250 You motherfuckers from Southie have some kind of 1145 01:03:15,375 --> 01:03:16,656 sick faggot love for each other? 1146 01:03:16,710 --> 01:03:18,462 Did you just call me a faggot, huh? Huh? 1147 01:03:18,587 --> 01:03:19,713 - Hey! Hey! - Huh? Huh? 1148 01:03:19,880 --> 01:03:21,048 - Come here! - That's it. 1149 01:03:21,173 --> 01:03:22,549 Fucking faggot! 1150 01:03:22,758 --> 01:03:24,551 You're making my point exactly, Connolly. 1151 01:03:24,676 --> 01:03:25,928 - Come on! - I'm putting an end to this. 1152 01:03:26,053 --> 01:03:27,638 Bulger and Flemmi informer shit. 1153 01:03:27,763 --> 01:03:29,097 - Oh, you can't do that! No! - You cannot tell me 1154 01:03:29,223 --> 01:03:30,263 that they're not connected 1155 01:03:30,390 --> 01:03:31,725 - to this killing! - Fucking relax. Fucking relax! 1156 01:03:31,850 --> 01:03:33,560 You cannot fucking tell me that! 1157 01:03:33,685 --> 01:03:35,126 It's too important! You can't do it! 1158 01:03:35,229 --> 01:03:36,563 - Guys, guys, guys! - Lt's fucking over. 1159 01:03:36,688 --> 01:03:39,065 You gotta fucking listen to this. It's Angiulo. 1160 01:03:39,775 --> 01:03:41,902 I think we finally fucking got him. 1161 01:03:46,907 --> 01:03:49,535 Well, RICO does not cover us. Isn't that right? 1162 01:03:50,285 --> 01:03:53,663 Mr. Angiulo, we're not infiltrating legitimate businesses. 1163 01:03:53,789 --> 01:03:55,082 I wouldn't be in a legitimate business 1164 01:03:55,207 --> 01:03:57,751 for all the fucking money in the world. 1165 01:03:57,876 --> 01:04:01,004 We're selling marijuana, we're not infiltrating. 1166 01:04:01,129 --> 01:04:02,756 We're illegal here, legal there. 1167 01:04:02,923 --> 01:04:04,633 Arsonists. We're every fuckin' thing. 1168 01:04:04,758 --> 01:04:08,512 - Pimps? So what? Prostitutes? - Yeah. 1169 01:04:08,637 --> 01:04:10,277 Yeah, we're a fucking bookmaker. 1170 01:04:10,305 --> 01:04:11,765 Bookmaker. 1171 01:04:12,599 --> 01:04:15,769 And finally, they hit the mother lode. 1172 01:04:16,770 --> 01:04:19,773 They got Angiulo talking bookmaking, loan-sharking, 1173 01:04:19,940 --> 01:04:21,859 his use of arson, 1174 01:04:21,984 --> 01:04:24,403 how he handled his pimps and his pros. 1175 01:04:25,445 --> 01:04:26,613 You must have heard, 1176 01:04:26,780 --> 01:04:28,181 they called him "The Mafia Hunter," 1177 01:04:28,282 --> 01:04:29,616 "the Bureau's Shining Star," 1178 01:04:29,741 --> 01:04:33,120 "the man who cleaned out Boston's underworld." 1179 01:04:33,287 --> 01:04:35,414 He was, uh... He was a superstar. 1180 01:04:36,999 --> 01:04:38,500 ♪ ♪ 1181 01:05:17,748 --> 01:05:18,832 Mr. Martorano, 1182 01:05:18,999 --> 01:05:21,835 were you in Miami in the spring of 1982? 1183 01:05:22,836 --> 01:05:23,962 Yes. 1184 01:05:24,087 --> 01:05:26,089 "OLSEN". Was John Connolly in Miami 1185 01:05:26,214 --> 01:05:28,383 in the spring of 1982 as well? 1186 01:05:28,884 --> 01:05:30,260 Yes, he was. 1187 01:05:30,427 --> 01:05:33,055 Describe the circumstance that led to all of your being 1188 01:05:33,180 --> 01:05:34,556 in Miami at that time. 1189 01:05:34,848 --> 01:05:36,934 Celebrating Angiulo's arrest, 1190 01:05:37,392 --> 01:05:39,436 but, at the same time, making the alliance, 1191 01:05:39,561 --> 01:05:43,106 the bond between Jimmy and Connolly stronger. 1192 01:05:43,523 --> 01:05:44,524 "OLSEN". How was that? 1193 01:05:45,525 --> 01:05:47,361 Jimmy had some loose ends to tie up. 1194 01:05:48,528 --> 01:05:51,907 I think he thought having Connolly along wasn't such a bad idea. 1195 01:05:52,366 --> 01:05:53,951 ♪ ♪ 1196 01:06:07,547 --> 01:06:08,799 "CALLAHAN". Hey, Jimmy! 1197 01:06:09,383 --> 01:06:10,592 Whitey! 1198 01:07:09,276 --> 01:07:10,736 Just for the record, 1199 01:07:10,861 --> 01:07:13,780 you killed John Callahan that night in Miami. 1200 01:07:13,947 --> 01:07:15,949 Shot him in the head, and stuffed him 1201 01:07:16,116 --> 01:07:17,237 in the trunk of his own car. 1202 01:07:18,118 --> 01:07:19,327 Yes. 1203 01:07:19,661 --> 01:07:22,247 Was John Connolly aware of that fact? 1204 01:07:22,372 --> 01:07:23,790 Yes, he was. 1205 01:07:24,875 --> 01:07:26,126 I see. 1206 01:07:35,719 --> 01:07:37,304 Is that a new suit? 1207 01:07:42,309 --> 01:07:43,393 Uh... 1208 01:07:44,978 --> 01:07:46,730 It's flashier, no? 1209 01:07:47,564 --> 01:07:49,983 Those lapels, that tapering. 1210 01:07:50,734 --> 01:07:52,986 I see you got a nice, new gold watch there, too. 1211 01:07:54,988 --> 01:07:56,156 What are you getting at, Marianne? 1212 01:07:56,323 --> 01:07:57,574 I'm not getting at anything. 1213 01:07:57,699 --> 01:07:58,700 - Marianne? - Mmm? 1214 01:08:00,994 --> 01:08:03,038 You're dressing differently, you're walking differently. 1215 01:08:03,163 --> 01:08:04,456 You're getting manicures. 1216 01:08:04,581 --> 01:08:05,582 Uh... 1217 01:08:06,333 --> 01:08:08,543 - I'm walking differently? - Yeah, I think you are. 1218 01:08:08,668 --> 01:08:11,338 Your head and your shoulders, the way you carry yourself... 1219 01:08:11,505 --> 01:08:12,506 You're changing, John. 1220 01:08:12,672 --> 01:08:14,341 I'm not changing. 1221 01:08:14,508 --> 01:08:15,717 I'm not changing! 1222 01:08:15,842 --> 01:08:17,302 I'm... I might be getting older, 1223 01:08:17,427 --> 01:08:18,553 but I'm not changing. 1224 01:08:18,678 --> 01:08:20,055 It's Jimmy Bulger that's changing you. 1225 01:08:20,180 --> 01:08:21,181 Ah, here we go. 1226 01:08:21,348 --> 01:08:23,850 Ever since you locked arms with that guy, you've changed. 1227 01:08:24,017 --> 01:08:25,685 I can see it like the nose on my face. 1228 01:08:25,852 --> 01:08:26,895 He's bad news, John. 1229 01:08:27,020 --> 01:08:29,272 He's not bad news. He is an informant. 1230 01:08:29,606 --> 01:08:31,149 It's my job. 1231 01:08:31,274 --> 01:08:33,235 You know this. I've told you this. 1232 01:08:33,401 --> 01:08:35,695 I've known him since forever. 1233 01:08:35,862 --> 01:08:38,240 And you certainly hold your boyhood heroes in high regard. 1234 01:08:38,365 --> 01:08:40,033 "Jimmy" this, "Jimmy" that. 1235 01:08:40,200 --> 01:08:42,869 He was very good to me when I was little, Marianne. 1236 01:08:43,036 --> 01:08:44,157 That's all you need to know. 1237 01:08:44,204 --> 01:08:46,164 How was he good to you, John? 1238 01:08:46,289 --> 01:08:48,041 Did he take you trick-or-treating? 1239 01:08:48,208 --> 01:08:51,044 I know that it's kids' stuff to you maybe. 1240 01:08:52,462 --> 01:08:54,297 I'm gonna go for a drive. 1241 01:08:54,798 --> 01:08:55,882 Fuck. 1242 01:08:58,051 --> 01:09:00,137 Like it or not, Marianne, you married a street kid. 1243 01:09:00,262 --> 01:09:02,556 And the streets taught me that you give and you get 1244 01:09:02,722 --> 01:09:04,391 loyalty from your friends. 1245 01:09:06,893 --> 01:09:08,478 And loyalty means a lot to me. 1246 01:09:13,567 --> 01:09:14,985 You lock it. 1247 01:09:21,408 --> 01:09:23,035 " ln the eyes of the unwise, 1248 01:09:23,160 --> 01:09:24,744 "they did appear to die," 1249 01:09:26,246 --> 01:09:28,623 "their going looked like a disaster, 1250 01:09:29,332 --> 01:09:31,418 "but they are in peace. 1251 01:09:32,836 --> 01:09:34,921 "lf they experienced punishment as men see it, 1252 01:09:35,797 --> 01:09:39,134 "their hope was rich with immortality." 1253 01:09:39,759 --> 01:09:42,429 "God has put them to the test" 1254 01:09:42,596 --> 01:09:44,973 "and proved them worthy to be with Him." 1255 01:09:45,640 --> 01:09:48,852 "He has tested them like gold in a furnace." 1256 01:09:49,644 --> 01:09:53,356 "They who trust in Him will understand the truth." 1257 01:09:53,690 --> 01:09:57,319 In the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit. 1258 01:09:57,444 --> 01:09:58,612 - Amen. - Amen. 1259 01:10:04,492 --> 01:10:07,370 That's a pity that Jimmy couldn't pallbearer with us. 1260 01:10:07,537 --> 01:10:09,122 I know, but... 1261 01:10:09,956 --> 01:10:13,835 He was just protecting the family name. He's a... 1262 01:10:15,795 --> 01:10:18,006 - Well, he's a good man. - Mmm. 1263 01:10:21,635 --> 01:10:25,013 I remember sitting at this very table with you, 1264 01:10:25,180 --> 01:10:28,516 some 20 years ago, working on my first campaign. 1265 01:10:30,518 --> 01:10:33,396 I was stuffing envelopes, and licking stamps 1266 01:10:33,521 --> 01:10:35,148 until my tongue was dry. 1267 01:10:36,524 --> 01:10:39,486 - Oh, Jesus, we were just kids. - Mmm-hmm. 1268 01:10:39,819 --> 01:10:41,363 Now look at us. 1269 01:10:48,828 --> 01:10:50,163 John. 1270 01:10:50,330 --> 01:10:52,707 I'm very sorry for your loss, Jimmy. 1271 01:10:52,832 --> 01:10:54,709 Your mother was a good woman. 1272 01:10:54,834 --> 01:10:56,169 Thanks. 1273 01:10:56,878 --> 01:11:00,548 Well, I'll let you guys have some time. 1274 01:11:01,758 --> 01:11:03,176 God bless. 1275 01:11:23,446 --> 01:11:25,031 It's so quiet. 1276 01:11:31,413 --> 01:11:33,915 Never heard this house so quiet. 1277 01:11:36,376 --> 01:11:40,088 First his son died, then his mother passed. 1278 01:11:41,298 --> 01:11:43,383 And Jimmy was devastated. 1279 01:11:44,217 --> 01:11:46,136 He was never the same. 1280 01:11:46,261 --> 01:11:47,762 The only time he ever seemed happy 1281 01:11:47,887 --> 01:11:49,764 was when he was talking about the IRA. 1282 01:11:54,060 --> 01:11:55,437 How you doing? 1283 01:11:55,562 --> 01:11:57,564 Jimmy Bulger, Joe Cahill. 1284 01:11:57,731 --> 01:11:59,232 I know who Jimmy is. 1285 01:11:59,399 --> 01:12:01,318 And I know who Joe Cahill is. 1286 01:12:01,443 --> 01:12:02,610 It's a real pleasure, sir. 1287 01:12:02,736 --> 01:12:04,571 - Thank you, Jimmy. - Come on in, Joe. 1288 01:12:05,071 --> 01:12:06,364 We're really deep in it, Jimmy, 1289 01:12:06,489 --> 01:12:08,074 and we're gonna need your help. 1290 01:12:08,241 --> 01:12:09,242 Well, you're gonna get it. 1291 01:12:09,409 --> 01:12:10,535 Police had led virtual siege 1292 01:12:10,660 --> 01:12:12,078 to the IRA man's home, 1293 01:12:12,245 --> 01:12:14,789 obviously determined not to let the provos stage a repeat 1294 01:12:14,914 --> 01:12:17,000 of the paramilitary funeral they gave his cousin 1295 01:12:17,125 --> 01:12:18,460 shot by the SAS two weeks ago. 1296 01:12:18,585 --> 01:12:20,670 So, you can see what we're up against. 1297 01:12:20,795 --> 01:12:22,255 It's pure evil. 1298 01:12:22,839 --> 01:12:24,674 Joe, on my honor, 1299 01:12:25,133 --> 01:12:26,634 I can promise that you will have 1300 01:12:26,760 --> 01:12:27,844 the biggest weapons cache 1301 01:12:28,094 --> 01:12:30,305 you ever laid your Irish eyes on. 1302 01:12:30,472 --> 01:12:31,556 I have to tell you, 1303 01:12:31,681 --> 01:12:33,767 that would be a rather large arsenal, indeed. 1304 01:12:34,601 --> 01:12:36,603 We're not choirboys. 1305 01:12:37,687 --> 01:12:40,315 L want you to know I'm here for you, always. 1306 01:12:41,191 --> 01:12:43,151 The old country thanks you, Jimmy. 1307 01:12:46,613 --> 01:12:48,323 - Sláinte. - Sláinte. 1308 01:12:48,782 --> 01:12:50,342 Say cheese! 1309 01:12:50,367 --> 01:12:51,743 Hey, thanks for all your support. 1310 01:12:51,868 --> 01:12:54,371 Jerry, Jerry. Oh. 1311 01:12:55,830 --> 01:12:58,041 Congratulations. And a hell of a career. 1312 01:12:58,166 --> 01:12:59,501 Hey. Thank you, John. 1313 01:12:59,626 --> 01:13:00,919 And same for you, huh? 1314 01:13:01,044 --> 01:13:03,254 Raise, promotion, the whole shebang. 1315 01:13:03,380 --> 01:13:06,049 Ah, enough about me. What's next for you, champ? 1316 01:13:06,174 --> 01:13:08,635 To tell you the truth, I don't really care. 1317 01:13:08,802 --> 01:13:10,428 Enough of this public sector shit. 1318 01:13:10,553 --> 01:13:12,305 I'm starting my own defense practice. 1319 01:13:12,472 --> 01:13:13,556 Start making real money. 1320 01:13:13,681 --> 01:13:15,100 I don't blame you. 1321 01:13:15,225 --> 01:13:17,185 - Best of luck with that. - Mmm. 1322 01:13:17,477 --> 01:13:19,521 And you're leaving us in the hands of a new prosecutor. 1323 01:13:19,646 --> 01:13:20,730 - Yeah. - Who is he? 1324 01:13:20,855 --> 01:13:22,482 Fred Wyshak. 1325 01:13:22,732 --> 01:13:24,732 Fucking bulldog who was kicking ass down in Jersey, 1326 01:13:24,818 --> 01:13:26,653 but returned to save his hometown. 1327 01:13:27,070 --> 01:13:28,071 Sound familiar? 1328 01:13:30,156 --> 01:13:32,492 - Keep doing what you're doing. - I will. 1329 01:13:32,659 --> 01:13:34,339 A lot of people are very sad to see you go. 1330 01:13:34,411 --> 01:13:35,453 Thanks for coming, John. 1331 01:13:35,578 --> 01:13:37,080 - Take care. - You too. 1332 01:13:44,421 --> 01:13:46,798 This is so fucking sick. 1333 01:13:47,590 --> 01:13:49,551 You're sick, Stevie. 1334 01:13:50,218 --> 01:13:52,512 What the fuck was in your mind when you decided 1335 01:13:52,637 --> 01:13:54,264 that your girlfriend's daughter, 1336 01:13:54,389 --> 01:13:56,683 who happens to call you "Daddy," 1337 01:13:56,808 --> 01:13:59,060 was a good choice to suck your cock? 1338 01:13:59,811 --> 01:14:01,146 Stepdaughter. 1339 01:14:01,271 --> 01:14:03,314 Don't correct me, Stevie. 1340 01:14:03,440 --> 01:14:04,899 Not now. 1341 01:14:05,275 --> 01:14:07,527 And she's a fucking prostitute, is that correct? 1342 01:14:07,652 --> 01:14:09,362 Jimmy, you know she's a prostitute. 1343 01:14:09,487 --> 01:14:12,449 Do not assume what I do or do not know. 1344 01:14:12,574 --> 01:14:14,117 You answer my fucking question. 1345 01:14:14,242 --> 01:14:16,411 Is she or is she not a prostitute? 1346 01:14:16,536 --> 01:14:17,745 Correct. 1347 01:14:18,580 --> 01:14:23,042 And she's a fucking hopeless drug addict as well. Huh? 1348 01:14:23,835 --> 01:14:25,545 Little whores on drugs that talk 1349 01:14:25,670 --> 01:14:26,963 don't make me feel any better. 1350 01:14:27,088 --> 01:14:28,256 Hi. 1351 01:14:28,923 --> 01:14:30,967 She may know a few things she shouldn't have. 1352 01:14:31,092 --> 01:14:32,260 I'm sorry. 1353 01:14:33,428 --> 01:14:35,930 You fucking better be sorry, pal. 1354 01:14:38,725 --> 01:14:41,311 - Hi! - How you doin'? 1355 01:14:45,899 --> 01:14:47,442 Is this for me? 1356 01:14:47,859 --> 01:14:49,527 Every stitch. 1357 01:14:50,153 --> 01:14:52,071 This is wicked shit! 1358 01:14:53,031 --> 01:14:54,908 Yeah, it is wicked shit. 1359 01:14:55,033 --> 01:14:56,659 So where are we going? 1360 01:14:56,784 --> 01:14:57,994 Well... 1361 01:14:58,703 --> 01:15:00,205 Not far. 1362 01:15:00,997 --> 01:15:02,999 We found a place where you could stay a while. 1363 01:15:03,124 --> 01:15:05,126 It's very comfortable, you know. 1364 01:15:05,627 --> 01:15:08,463 Quiet. Nobody's gonna bother you. 1365 01:15:08,880 --> 01:15:09,964 Sounds great. 1366 01:15:10,089 --> 01:15:15,386 But before we leave, I, uh, I have a few questions. 1367 01:15:16,179 --> 01:15:18,264 Sure. What do you wanna know? 1368 01:15:18,765 --> 01:15:20,141 What did you just talk about? 1369 01:15:20,266 --> 01:15:21,267 Me? 1370 01:15:21,935 --> 01:15:23,269 Yeah, you. 1371 01:15:23,686 --> 01:15:24,979 With who? 1372 01:15:25,980 --> 01:15:28,399 Deborah, sweetheart, you just spent 1373 01:15:28,525 --> 01:15:30,360 the fucking night in the can. 1374 01:15:30,485 --> 01:15:31,569 Yeah. 1375 01:15:31,694 --> 01:15:34,155 Okay, so, where the fuck did you sleep last night? 1376 01:15:34,280 --> 01:15:36,950 - There. - And what the fuck is that? 1377 01:15:38,952 --> 01:15:41,371 - Police station. - And who would you be talking to 1378 01:15:41,496 --> 01:15:43,248 in a goddamn police station, Deborah? 1379 01:15:45,500 --> 01:15:46,918 The police? 1380 01:15:47,502 --> 01:15:49,003 Exactly. 1381 01:15:50,088 --> 01:15:52,507 So what did the police say to you 1382 01:15:53,007 --> 01:15:55,468 and what did you say back to them? 1383 01:15:57,053 --> 01:15:58,513 Nothing much. 1384 01:15:58,638 --> 01:15:59,847 The usual. 1385 01:16:00,515 --> 01:16:02,767 What is the fucking usual? I don't know the usual. 1386 01:16:02,892 --> 01:16:04,394 What's the fucking usual? 1387 01:16:04,519 --> 01:16:05,728 You know. Drugs are bad. 1388 01:16:06,312 --> 01:16:08,273 Prostitution's illegal. Shit like that. 1389 01:16:09,649 --> 01:16:13,486 And did Stevie and I figure into this conversation at all? 1390 01:16:15,029 --> 01:16:17,240 They asked if I was involved with you. 1391 01:16:17,365 --> 01:16:20,243 I said no. They asked if I was involved with Stevie too. 1392 01:16:20,368 --> 01:16:21,411 I said no. 1393 01:16:22,370 --> 01:16:24,247 That part was actually a lie, 1394 01:16:24,414 --> 01:16:26,040 - obviously. - Obviously. 1395 01:16:27,375 --> 01:16:30,128 So what did they want to know about Stevie and I? 1396 01:16:31,337 --> 01:16:33,506 If I'd seen you commit any crimes. 1397 01:16:33,798 --> 01:16:37,135 And drugs. They think you're selling a lotta drugs. 1398 01:16:37,343 --> 01:16:39,137 - Do they? - Yeah. 1399 01:16:39,262 --> 01:16:40,930 And what did you tell them? 1400 01:16:41,389 --> 01:16:43,099 That you didn't. 1401 01:16:43,349 --> 01:16:45,518 That you hang out at Triple O's. 1402 01:16:45,643 --> 01:16:47,937 That you was real clean, your clothes was real clean, 1403 01:16:48,062 --> 01:16:51,065 you hardly drink any liquor, you don't do drugs. 1404 01:16:51,190 --> 01:16:52,859 And that you always say, "Don't believe what you read" 1405 01:16:52,984 --> 01:16:54,611 "in the fucking papers." 1406 01:16:54,736 --> 01:16:56,279 That was good, right? 1407 01:16:57,780 --> 01:16:59,240 You said all that? 1408 01:16:59,365 --> 01:17:00,575 Yeah. 1409 01:17:00,783 --> 01:17:02,702 It was good, yeah? 1410 01:17:03,536 --> 01:17:05,830 - Yeah, you done good. - Yeah. 1411 01:17:07,415 --> 01:17:09,208 All right, let's head over. 1412 01:17:09,334 --> 01:17:11,669 You know how to get there, Stevie, right? 1413 01:17:23,931 --> 01:17:25,475 Thanks, Stevie. 1414 01:17:27,018 --> 01:17:28,227 Wow! 1415 01:17:31,314 --> 01:17:32,440 Oh. 1416 01:17:33,024 --> 01:17:34,442 Oh, my God. 1417 01:17:34,859 --> 01:17:36,110 This is amazing! 1418 01:17:36,235 --> 01:17:37,695 Yeah, I thought you might like it. 1419 01:17:37,820 --> 01:17:40,573 - Yeah! - A big kitchen there, right? 1420 01:17:40,698 --> 01:17:41,908 Fuck. 1421 01:17:43,951 --> 01:17:44,952 Wow. 1422 01:17:49,749 --> 01:17:52,085 We'll have some furniture brought in, you know? 1423 01:17:52,210 --> 01:17:53,419 Super comfy stuff. 1424 01:17:53,544 --> 01:17:55,129 Sure. 1425 01:17:55,296 --> 01:17:57,048 Oh, my God, it's huge! 1426 01:17:57,173 --> 01:17:58,216 Yeah. 1427 01:18:00,551 --> 01:18:01,719 Wow. 1428 01:18:06,516 --> 01:18:09,602 You know, this was real sweet of you to think of me, Jimmy. 1429 01:18:09,977 --> 01:18:11,354 Don't mention it. 1430 01:18:11,479 --> 01:18:14,023 No one's never done nothing like this for me before. 1431 01:18:14,148 --> 01:18:15,566 Oh, come on, kid, don't say that. 1432 01:18:15,692 --> 01:18:17,694 You're breaking my fucking heart. 1433 01:18:19,028 --> 01:18:20,279 No! 1434 01:18:21,364 --> 01:18:23,991 Stop, please! No, please! 1435 01:18:24,492 --> 01:18:27,787 Fuck! Jimmy! Don't! 1436 01:18:31,874 --> 01:18:33,960 Jimmy! Please! 1437 01:19:09,579 --> 01:19:11,831 Clean up your fucking mess. 1438 01:19:12,999 --> 01:19:14,667 I'm taking a nap. 1439 01:19:15,168 --> 01:19:17,754 We got dinner at Connolly's in an hour. 1440 01:19:35,229 --> 01:19:37,898 "OLSEN". Mr. Flemmi, did you ever see. 1441 01:19:38,024 --> 01:19:40,067 Whitey Bulger murder anyone? 1442 01:19:51,078 --> 01:19:53,789 I don't know, I thought Boggs had a good game last night. 1443 01:19:54,123 --> 01:19:55,541 He hit Well. 1444 01:20:02,131 --> 01:20:05,134 They're not headed here, don't worry about it. 1445 01:20:05,760 --> 01:20:07,220 Look great. 1446 01:20:09,263 --> 01:20:11,023 Don't touch them skewers with your fuckin'... 1447 01:20:11,557 --> 01:20:12,558 Honey. 1448 01:20:13,726 --> 01:20:15,895 - Is the oven on? - Mmm-hmm. 1449 01:20:19,899 --> 01:20:22,443 Could you at least pretend to be nice to them, 1450 01:20:22,568 --> 01:20:23,903 may the part? 1451 01:20:24,070 --> 01:20:26,781 John, I'm very uncomfortable here. 1452 01:20:26,906 --> 01:20:28,658 Okay? We've lived with this for years, 1453 01:20:28,783 --> 01:20:29,823 but never in my own house. 1454 01:20:29,909 --> 01:20:30,952 They can see you. 1455 01:20:31,077 --> 01:20:32,787 I don't give a shit if they can see me, 1456 01:20:32,912 --> 01:20:34,433 it's my fucking kitchen! 1457 01:20:34,497 --> 01:20:36,624 I mean, you have to be breaking a rule here, no? 1458 01:20:36,749 --> 01:20:38,390 You can't be socializing with these guys. 1459 01:20:38,459 --> 01:20:40,711 - It's gotta be against regulations. - I am not socializing. I am... 1460 01:20:40,837 --> 01:20:42,997 What do you call drinking fucking beers, eating steaks? 1461 01:20:43,089 --> 01:20:44,465 I'm maintaining my relationship 1462 01:20:44,590 --> 01:20:45,842 - with my informant. - Ha! 1463 01:20:45,967 --> 01:20:47,176 That relationship 1464 01:20:47,301 --> 01:20:49,095 is the prime reason I keep getting promoted, 1465 01:20:49,262 --> 01:20:50,862 which is why we live in this fancy house 1466 01:20:50,930 --> 01:20:52,974 and you drive that brand new car that you so desperately wanted. 1467 01:20:53,099 --> 01:20:55,268 That's how you wanna play this, John, huh? 1468 01:20:55,434 --> 01:20:56,727 - You keep your voice down. - Fuck you! 1469 01:20:56,853 --> 01:20:59,480 Fuck you, keep my voice down. This is my kitchen. 1470 01:20:59,605 --> 01:21:01,107 It's your kitchen. 1471 01:21:02,608 --> 01:21:04,819 Don't even fucking start with that, okay? 1472 01:21:05,444 --> 01:21:07,113 I'll be in our room. I'll be in our room 1473 01:21:07,280 --> 01:21:08,906 with the door locked. Shut up. 1474 01:21:09,031 --> 01:21:10,366 Fuck. 1475 01:21:21,627 --> 01:21:23,028 Stevie, what's the matter with you? 1476 01:21:23,129 --> 01:21:24,422 You're quiet tonight, huh? 1477 01:21:26,048 --> 01:21:28,843 You got a problem with people keeping their mouths shut? 1478 01:21:29,802 --> 01:21:30,970 I'm breaking your balls. Hmm. 1479 01:21:33,890 --> 01:21:36,183 Do yourself a favor, don't. 1480 01:21:38,477 --> 01:21:40,187 So, uh, guys. 1481 01:21:41,731 --> 01:21:42,857 Uh... 1482 01:21:42,982 --> 01:21:46,861 I hate to bring this up at a social dinner, 1483 01:21:47,403 --> 01:21:50,031 but there's this detective in Florida that keeps calling us 1484 01:21:50,156 --> 01:21:51,198 about Callahan. 1485 01:21:51,324 --> 01:21:53,159 Asking questions, and... 1486 01:21:53,993 --> 01:21:57,371 Well, he just won't leave it alone, and I have to handle it. 1487 01:21:57,997 --> 01:21:59,540 Then handle it. 1488 01:22:02,168 --> 01:22:03,336 Handle it. 1489 01:22:03,502 --> 01:22:04,545 Well... 1490 01:22:05,379 --> 01:22:06,505 Yeah. 1491 01:22:08,883 --> 01:22:09,926 And, Morris, 1492 01:22:12,386 --> 01:22:15,598 you and I gotta have a little sit-down here. 1493 01:22:18,601 --> 01:22:22,730 What the fuck did you marinate this steak in? 1494 01:22:22,855 --> 01:22:25,942 Because it's outta this world. You're killing me with it. 1495 01:22:26,067 --> 01:22:28,027 Now, now, now. 1496 01:22:28,527 --> 01:22:30,446 It's a family secret. Hmm. 1497 01:22:31,405 --> 01:22:33,699 Come on! 1498 01:22:33,866 --> 01:22:34,867 Oh! 1499 01:22:35,284 --> 01:22:38,955 That is one of the best goddamn steaks lever had in my life. 1500 01:22:39,413 --> 01:22:40,706 Even. 1501 01:22:44,460 --> 01:22:47,088 I got a knife over here. 1502 01:22:47,213 --> 01:22:48,881 Oh, come on, come on. 1503 01:22:49,006 --> 01:22:50,216 What's the... What's the... 1504 01:22:50,341 --> 01:22:52,218 What's the family's secret recipe? 1505 01:22:52,385 --> 01:22:55,930 It's ground garlic and a little bit of soy. 1506 01:22:57,348 --> 01:23:00,017 - That's it? - Yeah, that's it. That's it. 1507 01:23:03,938 --> 01:23:05,064 Hmm. 1508 01:23:08,067 --> 01:23:10,444 I thought it was a family secret. 1509 01:23:13,781 --> 01:23:15,992 It's a recipe. 1510 01:23:16,117 --> 01:23:17,243 No. 1511 01:23:18,911 --> 01:23:20,079 No. 1512 01:23:21,122 --> 01:23:23,749 You said to me this is a family secret, 1513 01:23:23,958 --> 01:23:27,169 and you gave it up to me, boom, 1514 01:23:27,294 --> 01:23:29,588 just fucking like that. 1515 01:23:31,132 --> 01:23:32,299 Don't look to John, 1516 01:23:32,425 --> 01:23:34,885 'cause he's not gonna fucking help you. 1517 01:23:39,765 --> 01:23:43,102 You spill the secret family recipe today, 1518 01:23:43,227 --> 01:23:45,813 maybe you fucking spill about me tomorrow. 1519 01:23:45,938 --> 01:23:48,524 Is that something, maybe, that's a possibility? 1520 01:23:48,649 --> 01:23:49,729 I was just saying... 1521 01:23:49,775 --> 01:23:51,110 You were "just sayin" '? 1522 01:23:51,235 --> 01:23:54,280 "Just sayin" ' gets people sent to Allenwood. 1523 01:23:55,448 --> 01:23:57,283 "Just sayin"' 1524 01:23:57,575 --> 01:24:00,870 got me a nine-year stretch in Leavenworth and Alcatraz. 1525 01:24:00,995 --> 01:24:02,455 You understand? 1526 01:24:02,621 --> 01:24:05,499 So, "just sayin" 1527 01:24:07,460 --> 01:24:10,796 could get you buried real fucking quick. 1528 01:24:29,148 --> 01:24:30,691 Look at his fucking face! 1529 01:24:31,358 --> 01:24:33,694 Hey! I'm fucking with you. 1530 01:24:34,153 --> 01:24:35,446 I'm fucking with you. 1531 01:24:35,613 --> 01:24:37,656 It's a recipe. Couldn't give a shit. 1532 01:24:37,782 --> 01:24:40,159 Tastes great. I'm fucking with you. 1533 01:24:42,995 --> 01:24:45,998 You got... Well, you got me too. 1534 01:24:46,749 --> 01:24:49,001 Listen, I wanna make a toast. 1535 01:24:50,920 --> 01:24:52,088 To success. 1536 01:24:54,006 --> 01:24:55,841 Just getting started. 1537 01:25:03,182 --> 01:25:04,350 Mmm. 1538 01:25:04,809 --> 01:25:06,477 Where's the wife? 1539 01:25:06,685 --> 01:25:07,812 She's, uh... 1540 01:25:07,937 --> 01:25:11,023 She's resting. She's a little under the weather. 1541 01:25:12,691 --> 01:25:13,692 Didn't... 1542 01:25:14,026 --> 01:25:15,694 Didn't I just see her? 1543 01:25:15,820 --> 01:25:17,863 Yeah, she was helping. She, uh... 1544 01:25:18,030 --> 01:25:20,533 Well, she's not feeling very good. 1545 01:25:20,699 --> 01:25:21,867 Oh, gee. 1546 01:25:22,034 --> 01:25:23,244 Like a... 1547 01:25:23,369 --> 01:25:26,205 You know what? I'll go have a look at her. 1548 01:25:26,539 --> 01:25:30,001 Jimmy. Jimmy! She's sick! She's fi... Listen, fine. 1549 01:25:50,896 --> 01:25:51,897 Oh. 1550 01:25:52,022 --> 01:25:54,191 I thought you were John. 1551 01:25:55,067 --> 01:25:56,735 No, it ain't John. 1552 01:25:57,570 --> 01:25:59,572 Come on. Come down and join us. 1553 01:26:00,906 --> 01:26:02,700 I'm not feeling well. Thank you, though. 1554 01:26:03,993 --> 01:26:05,473 Marianne, you know what you're doing? 1555 01:26:05,536 --> 01:26:06,620 You're embarrassing your husband 1556 01:26:06,745 --> 01:26:09,540 in front of his friends, that's what you're doing. 1557 01:26:09,665 --> 01:26:12,251 And you know that's what you're doing. 1558 01:26:12,918 --> 01:26:14,086 I don't know what John told you, 1559 01:26:14,211 --> 01:26:15,671 but I'm feeling ill. 1560 01:26:17,882 --> 01:26:19,091 That's all. 1561 01:26:19,592 --> 01:26:21,343 Please, no offense. 1562 01:26:24,388 --> 01:26:25,764 Well, let's see what you got. 1563 01:26:27,433 --> 01:26:28,434 Um... 1564 01:26:30,436 --> 01:26:31,604 Yeah. 1565 01:26:35,107 --> 01:26:36,317 Well... 1566 01:26:37,735 --> 01:26:39,904 You don't feel warm. 1567 01:26:42,156 --> 01:26:43,866 Got any chills? 1568 01:26:45,117 --> 01:26:46,619 'Cause normally, you get the chills 1569 01:26:46,785 --> 01:26:48,829 before the flu comes on, you know? 1570 01:26:53,083 --> 01:26:54,960 Any soreness there? 1571 01:26:57,296 --> 01:27:00,508 What are you feelin' there? You feel something? 1572 01:27:03,135 --> 01:27:06,513 'Cause I don't feel any swollen glands there. 1573 01:27:08,474 --> 01:27:13,896 But you know, me, I had to learn the hard way 1574 01:27:15,648 --> 01:27:18,484 not to take chances with this kind of thing. 1575 01:27:18,651 --> 01:27:20,653 You know what I'm saying? 1576 01:27:22,613 --> 01:27:24,365 Poor little thing. 1577 01:27:25,699 --> 01:27:27,201 You get some rest. 1578 01:27:27,743 --> 01:27:30,246 Wouldn't want nothing to happen to you. 1579 01:27:40,297 --> 01:27:42,341 John's a lucky man. 1580 01:28:14,498 --> 01:28:15,791 Jimmy? 1581 01:28:17,167 --> 01:28:19,253 I'll get it there safe and sound. 1582 01:28:19,795 --> 01:28:21,422 You can sleep on it. 1583 01:28:21,797 --> 01:28:25,551 I know you will, Mclntyre. Have safe travels, huh? 1584 01:28:26,218 --> 01:28:27,344 All right. 1585 01:28:28,137 --> 01:28:30,681 - Stevie. - Take care of it, John. 1586 01:28:31,223 --> 01:28:33,100 Weeksy, give me a call. 1587 01:28:33,225 --> 01:28:35,477 Thanks for everything, Jimmy. We won't forget it. 1588 01:28:35,602 --> 01:28:36,979 For me, it's an honor. 1589 01:28:37,104 --> 01:28:38,605 The honor's ours. 1590 01:28:38,981 --> 01:28:40,399 Thanks, pal. 1591 01:28:57,166 --> 01:28:58,751 "CONNOLLY". Hope I'm not interruptin'! 1592 01:28:59,001 --> 01:29:00,878 Special Agent John Connolly. 1593 01:29:01,003 --> 01:29:02,087 I know who you are. 1594 01:29:02,212 --> 01:29:04,631 - I've heard a lot about you. - Good things, I hope. 1595 01:29:04,757 --> 01:29:08,010 Listen, little Welcome Wagon present for you. Big game. 1596 01:29:08,135 --> 01:29:09,136 I'm good. 1597 01:29:09,261 --> 01:29:10,262 Are you sure about that? 1598 01:29:10,429 --> 01:29:11,555 Clemens is on the mound tonight. 1599 01:29:11,680 --> 01:29:13,182 I'm sure about that. 1600 01:29:13,474 --> 01:29:14,600 All right. 1601 01:29:14,933 --> 01:29:16,310 Work, work, work. 1602 01:29:16,477 --> 01:29:18,437 Well, listen, after... After you finish, 1603 01:29:18,604 --> 01:29:20,105 come down to the Bell-In-Hand. 1604 01:29:20,481 --> 01:29:21,565 I would like to buy you a pint, 1605 01:29:21,690 --> 01:29:24,443 and you can meet some of the other agents. 1606 01:29:27,112 --> 01:29:29,114 Do you have a case for me, Agent Connolly? 1607 01:29:29,782 --> 01:29:32,451 No, I just came to introduce myself. 1608 01:29:32,618 --> 01:29:35,079 You know, couple of local boys moving up the ranks. 1609 01:29:35,204 --> 01:29:37,331 Maybe we can help each other along. 1610 01:29:38,374 --> 01:29:40,959 Bring me cases, that's all the help I need. 1611 01:29:42,211 --> 01:29:43,295 All right. 1612 01:29:45,130 --> 01:29:47,841 All right, well, I'll leave you to it, then. 1613 01:29:47,966 --> 01:29:49,426 Hey, you know, since you're here. 1614 01:29:49,551 --> 01:29:50,803 Yeah? 1615 01:29:51,303 --> 01:29:53,222 How come no one has nailed Whitey Bulger? 1616 01:29:53,347 --> 01:29:55,099 Oh, no. No, no, no. 1617 01:29:55,224 --> 01:29:57,309 That won't work. I wouldn't do that if I were you. 1618 01:29:57,684 --> 01:29:59,853 Excuse me'? Now, what's Bulger done? 1619 01:29:59,978 --> 01:30:04,065 He's a smalltime hood, but he's an invaluable asset. 1620 01:30:05,025 --> 01:30:06,693 What's he done? 1621 01:30:07,569 --> 01:30:09,738 Everything, evidently. 1622 01:30:09,863 --> 01:30:12,324 Drugs, extortion, murder. 1623 01:30:12,991 --> 01:30:15,202 I'd heard rumors, but these other informant reports 1624 01:30:15,327 --> 01:30:16,370 make it clear. 1625 01:30:16,495 --> 01:30:17,788 And here's the thing, every time we start 1626 01:30:17,913 --> 01:30:19,581 a formal investigation, poof! 1627 01:30:20,040 --> 01:30:22,167 Goes away. He slips free. 1628 01:30:22,668 --> 01:30:24,044 How do you account for that? 1629 01:30:24,586 --> 01:30:25,838 I don't know. 1630 01:30:26,505 --> 01:30:28,048 Luck of the Irish. 1631 01:30:28,173 --> 01:30:30,384 "Luck of the lrish"? 1632 01:30:30,509 --> 01:30:32,094 That's what you're going with? 1633 01:30:32,219 --> 01:30:33,512 Well, it's... 1634 01:30:35,013 --> 01:30:37,182 It's slander and lies 1635 01:30:37,349 --> 01:30:39,810 from his brother Billy's political opponents. 1636 01:30:39,935 --> 01:30:41,311 These fucking assholes 1637 01:30:41,437 --> 01:30:43,677 from Cambridge, they will do anything to bring Billy down 1638 01:30:43,772 --> 01:30:45,274 because they can't stand 1639 01:30:45,399 --> 01:30:47,651 power in the hands of a mick from Southie. 1640 01:30:47,776 --> 01:30:50,336 You don't think Billy's protecting his older brother, just maybe? 1641 01:30:50,446 --> 01:30:51,905 No! No way. 1642 01:30:52,197 --> 01:30:53,407 Really? 1643 01:30:54,032 --> 01:30:56,832 Well, seems to me you'd have to believe in fuckin' leprechauns to think 1644 01:30:56,869 --> 01:30:59,538 we'd have the biggest crime lord in Boston 1645 01:30:59,663 --> 01:31:03,041 and be brothers with the most powerful politician in the state, 1646 01:31:03,208 --> 01:31:05,878 and them not be helping each other out. 1647 01:31:06,044 --> 01:31:08,880 I grew up with Billy, Southie. 1648 01:31:09,006 --> 01:31:10,757 Sol know him, 1649 01:31:10,883 --> 01:31:13,218 I know that he knows that it would be crazy for him 1650 01:31:13,343 --> 01:31:15,929 to get mixed up in anything that Jimmy does. 1651 01:31:16,054 --> 01:31:18,182 It's, you know, too brazen. 1652 01:31:18,891 --> 01:31:20,642 I'll ask you again. 1653 01:31:20,767 --> 01:31:23,395 How come no one has done Whitey Bulger? 1654 01:31:23,562 --> 01:31:26,148 He seems to be involved in every crime in the city 1655 01:31:26,273 --> 01:31:28,317 and yet the Bureau keeps saying he's clean. 1656 01:31:28,442 --> 01:31:30,819 It's only when another agency has an informant 1657 01:31:30,944 --> 01:31:33,405 that I hear maybe Whitey isn't so squeaky clean. 1658 01:31:35,782 --> 01:31:37,409 Well, I hear that he's very careful, 1659 01:31:37,576 --> 01:31:40,245 he doesn't use phones, that kinda stuff, and, uh... 1660 01:31:41,914 --> 01:31:44,208 Who did you say these other informants were? 1661 01:31:45,209 --> 01:31:46,543 I didn't. 1662 01:31:49,421 --> 01:31:51,507 Listen, from what I hear, 1663 01:31:51,632 --> 01:31:53,675 his criminal days are all but over. 1664 01:31:53,800 --> 01:31:55,844 His partner and him, they gone legit... 1665 01:31:55,969 --> 01:31:57,638 Christ, Connolly, you fucking with me? 1666 01:31:57,763 --> 01:32:00,140 Is Whitey never using phones and careful, 1667 01:32:00,265 --> 01:32:01,767 or is Whitey retired? 1668 01:32:01,975 --> 01:32:03,435 I don't... 1669 01:32:04,478 --> 01:32:06,480 I mean, I just... I'm not in my office... 1670 01:32:06,605 --> 01:32:07,940 These are things that I hear, 1671 01:32:08,106 --> 01:32:09,316 I don't know if all of them are true... 1672 01:32:09,441 --> 01:32:11,735 Do your job and find out! 1673 01:32:15,113 --> 01:32:16,823 I am, lam. I... 1674 01:32:18,617 --> 01:32:20,285 "CONNOLLY". You know I wouldn't come here 1675 01:32:20,452 --> 01:32:21,954 if it wasn't serious. 1676 01:32:22,412 --> 01:32:24,665 If there was anywhere else I could turn, and I know that 1677 01:32:24,790 --> 01:32:27,459 the last thing you need is to have Jimmy's business 1678 01:32:27,584 --> 01:32:28,835 crossing paths with yours. 1679 01:32:28,961 --> 01:32:30,963 Your grasp of the situation is so keen, 1680 01:32:31,129 --> 01:32:32,631 it makes me wonder what you're doing here. 1681 01:32:32,798 --> 01:32:34,300 This new guy, Wyshak, 1682 01:32:34,466 --> 01:32:36,051 has a serious hard-on 1683 01:32:36,176 --> 01:32:37,177 for Jimmy. 1684 01:32:37,302 --> 01:32:38,971 And that can't be good for any of us. 1685 01:32:39,137 --> 01:32:40,378 And you're telling me this why? 1686 01:32:40,514 --> 01:32:42,307 Maybe you can influence him. 1687 01:32:42,641 --> 01:32:44,643 Make him listen to reason! 1688 01:32:44,810 --> 01:32:46,091 I'm not kissing your ass, Billy, 1689 01:32:46,144 --> 01:32:48,480 but you are the most powerful man in the city. 1690 01:32:48,647 --> 01:32:49,982 Not that I would, but Wyshak's federal 1691 01:32:50,107 --> 01:32:51,441 and I'm state, and you know that. 1692 01:32:51,650 --> 01:32:54,820 But where we come from, I know 1693 01:32:55,279 --> 01:32:59,157 and you know that what is written on a piece of paper 1694 01:32:59,908 --> 01:33:02,286 is less important than blood 1695 01:33:02,411 --> 01:33:03,829 and honor 1696 01:33:04,496 --> 01:33:05,998 and loyalty. 1697 01:33:09,668 --> 01:33:11,503 I'm not asking you to help me. 1698 01:33:12,838 --> 01:33:15,257 I'm asking you to help your brother. 1699 01:33:17,676 --> 01:33:20,178 That's the same thing now, isn't it? 1700 01:33:31,690 --> 01:33:32,858 Billy? 1701 01:33:35,319 --> 01:33:38,948 Wyshak is asking questions about you too. 1702 01:33:41,992 --> 01:33:43,118 Oh. 1703 01:33:50,167 --> 01:33:53,211 John, you know I have the utmost respect for you. 1704 01:33:53,337 --> 01:33:55,213 Really, I do, which is why I can tell you 1705 01:33:55,380 --> 01:33:57,341 with all my heart 1706 01:33:57,466 --> 01:33:59,551 that if you ever come into my office again 1707 01:33:59,676 --> 01:34:01,386 with a fucked-up idea like that, 1708 01:34:01,553 --> 01:34:04,973 you'll rue the day you ever thought of joining the FBI. 1709 01:34:10,562 --> 01:34:12,397 Jeannie will show you out. 1710 01:34:21,406 --> 01:34:23,527 This report has information attributed to 1711 01:34:23,575 --> 01:34:26,161 our prized informant, Whitey Bulger. 1712 01:34:29,915 --> 01:34:32,209 And this is the same piece of information 1713 01:34:32,334 --> 01:34:34,211 from one of our other informants, 1714 01:34:34,336 --> 01:34:35,879 dated four weeks earlier. 1715 01:34:40,175 --> 01:34:41,677 This is information credited 1716 01:34:41,802 --> 01:34:43,887 to our supposedly prized informant, 1717 01:34:44,012 --> 01:34:45,681 James "Whitey" Bulger. 1718 01:34:48,850 --> 01:34:51,937 And the same piece of information 1719 01:34:52,104 --> 01:34:55,524 dated six weeks earlier, different informant. 1720 01:34:57,526 --> 01:34:59,403 In fact, if you take a look at Bulger's pile, 1721 01:34:59,569 --> 01:35:00,904 you'll find the same situation 1722 01:35:01,029 --> 01:35:02,790 played out time and again from other sources. 1723 01:35:03,281 --> 01:35:06,785 In fact, you'll find very little from Bulger 1724 01:35:06,910 --> 01:35:08,537 that means shit. 1725 01:35:16,169 --> 01:35:18,755 Customs officials in Boston say they have seized a trawler 1726 01:35:18,880 --> 01:35:21,508 used to smuggle weapons to Irish terrorists. 1727 01:35:21,675 --> 01:35:22,926 Agents say the trawler ferried 1728 01:35:23,051 --> 01:35:24,803 a load of arms and ammunition 1729 01:35:24,928 --> 01:35:26,596 - to the Irish coast last week. - Jesus fucking Christ. 1730 01:35:26,722 --> 01:35:29,224 The weapons were intercepted by the Irish Navy 1731 01:35:29,349 --> 01:35:31,310 after they had been transferred to a smaller ship. 1732 01:35:31,393 --> 01:35:33,437 Officials say they have seized the ship's log 1733 01:35:33,562 --> 01:35:34,882 - and other doc... - Motherfucker. 1734 01:35:35,147 --> 01:35:36,815 Northern Ireland? 1735 01:35:36,940 --> 01:35:38,275 Yeah. 1736 01:35:40,527 --> 01:35:42,087 Well, how did they know about the ship? 1737 01:35:42,195 --> 01:35:43,321 The pilot. 1738 01:35:43,447 --> 01:35:45,907 Turns out he's also a snitch for DEA. Customs, too. 1739 01:35:48,076 --> 01:35:49,077 What's his name? 1740 01:35:50,203 --> 01:35:52,456 - I don't know. - How do you not know? 1741 01:35:52,998 --> 01:35:54,416 I don't know, John. 1742 01:35:57,878 --> 01:36:00,797 All right, well, where is this guy now, the pilot? 1743 01:36:01,465 --> 01:36:02,799 I wanna talk to him. 1744 01:36:02,924 --> 01:36:04,009 Oh, no can do. 1745 01:36:04,176 --> 01:36:06,845 What do you mean, "no can do"? Yes, can do. 1746 01:36:07,012 --> 01:36:08,305 Sorry, he belongs to DEA. 1747 01:36:08,430 --> 01:36:10,932 Well... Okay. 1748 01:36:11,183 --> 01:36:13,560 Ask permission for us to talk to him. 1749 01:36:13,727 --> 01:36:15,395 - I did. - And? 1750 01:36:15,896 --> 01:36:17,939 It's not gonna happen, John. 1751 01:36:46,551 --> 01:36:48,231 "McINTYRE". I don't like that guy, though. 1752 01:36:48,386 --> 01:36:50,138 He's got a big fucking mouth. 1753 01:36:52,432 --> 01:36:53,683 Yeah, just take a right here. 1754 01:36:53,809 --> 01:36:55,144 MclNTYRE: Yeah? All right. 1755 01:36:55,268 --> 01:36:56,728 Oh, yeah, I got it. 1756 01:36:59,356 --> 01:37:01,775 A-ha! Weeksy, what's up? 1757 01:37:04,194 --> 01:37:06,822 Where is everybody? I thought it was a fucking party. 1758 01:37:08,907 --> 01:37:10,200 McGUIRE: Bulger's playing us, Nick. 1759 01:37:10,325 --> 01:37:11,660 Making a fool of the Bureau, 1760 01:37:11,785 --> 01:37:13,411 hiding behind his informant status 1761 01:37:13,537 --> 01:37:15,539 to run roughshod over my city. 1762 01:37:15,664 --> 01:37:18,583 Using us to cover for him. I won't stand for it. 1763 01:37:18,708 --> 01:37:20,189 And I am distressed about that. 1764 01:37:20,293 --> 01:37:22,546 But from where I sit, we have bigger priorities 1765 01:37:22,671 --> 01:37:23,713 to consider. 1766 01:37:23,880 --> 01:37:25,281 So you're telling me to do nothing. 1767 01:37:25,340 --> 01:37:26,883 No, not at all. 1768 01:37:27,592 --> 01:37:30,428 I'm telling you we can't taint one of the most successful. 1769 01:37:30,554 --> 01:37:31,596 RICO prosecutions 1770 01:37:31,763 --> 01:37:34,933 in the history of the Bureau just to get Whitey Bulger, 1771 01:37:35,058 --> 01:37:37,060 psychopath or not. 1772 01:37:38,311 --> 01:37:40,605 But we have no objection to your going after 1773 01:37:40,772 --> 01:37:42,732 the agents handling him. 1774 01:37:45,277 --> 01:37:46,695 Can't you see what's happening? 1775 01:37:46,820 --> 01:37:48,697 The vise is closing on us. 1776 01:37:49,906 --> 01:37:51,366 Listen to me. 1777 01:37:51,867 --> 01:37:54,244 Did you know it was Hampton and Dawson 1778 01:37:54,411 --> 01:37:56,997 that hit that National Bank on Exeter? 1779 01:37:57,247 --> 01:37:58,373 No. 1780 01:37:58,498 --> 01:38:01,167 And neither did I, until Whitey Bulger told us. 1781 01:38:01,376 --> 01:38:04,629 - Whitey didn't tell us that. - Yes, he did. 1782 01:38:04,963 --> 01:38:07,382 Nick McVeigh is running speed 1783 01:38:07,507 --> 01:38:09,259 through high schools in Newton. 1784 01:38:09,426 --> 01:38:11,970 High school kids, for fuck's sake. 1785 01:38:12,804 --> 01:38:14,264 Thank God for Whitey Bulger. 1786 01:38:14,389 --> 01:38:16,391 - Thank God for Whitey Bulger. - You hear me? 1787 01:38:16,516 --> 01:38:20,061 Whitey introduced dope to every kid in Southie. 1788 01:38:20,228 --> 01:38:23,356 Twelve and 13-year-old girls, John. 1789 01:38:24,190 --> 01:38:26,859 What about Halloran? And Callahan, huh? 1790 01:38:27,068 --> 01:38:29,153 Douchebags who got what was coming to 'em. 1791 01:38:29,279 --> 01:38:30,906 It's not our fault. 1792 01:38:31,114 --> 01:38:32,574 It's not our fault? 1793 01:38:32,699 --> 01:38:34,409 - Whose fault is it? - Not ours. 1794 01:38:34,743 --> 01:38:37,162 That's gonna sound great in court. 1795 01:38:38,622 --> 01:38:40,165 McGuire is gonna go to Washington. 1796 01:38:40,332 --> 01:38:41,958 You know that, right? 1797 01:38:42,792 --> 01:38:44,836 And he's gonna bring all the informant files. 1798 01:38:45,003 --> 01:38:47,088 And Wyshak is dead-set 1799 01:38:47,213 --> 01:38:49,507 on hanging our asses on his wall. 1800 01:38:49,633 --> 01:38:52,802 We are fucked, John. We are fucked. 1801 01:38:52,928 --> 01:38:55,347 Listen to me. The Bureau wants results. 1802 01:38:55,472 --> 01:38:56,848 We gave them results. 1803 01:38:57,015 --> 01:38:59,851 We drove a stake through the black heart of the Mafia. 1804 01:39:00,143 --> 01:39:02,687 Everything else is gonna be a sideshow. 1805 01:39:02,854 --> 01:39:05,315 Now we're stuck with Whitey, and without the Italians, 1806 01:39:05,440 --> 01:39:06,524 nobody can rein him in 1807 01:39:06,691 --> 01:39:08,526 and we can't even pull on his chain 1808 01:39:08,652 --> 01:39:09,986 because we're in too deep! 1809 01:39:10,111 --> 01:39:11,488 And he knows it! 1810 01:39:11,613 --> 01:39:14,491 You understand what I'm saying about a vise? 1811 01:39:19,579 --> 01:39:21,623 I thought I was doing good. 1812 01:39:22,499 --> 01:39:24,793 I actually thought I could make a difference. 1813 01:39:24,960 --> 01:39:26,002 But we made a difference! 1814 01:39:26,127 --> 01:39:27,879 We put the Mafia out of business. 1815 01:39:28,046 --> 01:39:30,715 If that ain't good, I don't know what is. 1816 01:39:31,758 --> 01:39:32,842 Yeah. 1817 01:39:34,719 --> 01:39:36,888 And you know what we're doing now, John? 1818 01:39:37,055 --> 01:39:39,265 Digging our own fucking graves. 1819 01:40:02,288 --> 01:40:03,748 God damn it! 1820 01:40:10,338 --> 01:40:11,715 Marianne! 1821 01:40:15,051 --> 01:40:17,470 Marianne, don't do this! 1822 01:40:21,182 --> 01:40:24,227 Marianne, are you fucking kidding me? 1823 01:40:34,779 --> 01:40:36,579 This informant has been a minor player 1824 01:40:36,698 --> 01:40:39,367 in the Boston crime syndicate since he was a teenager. 1825 01:40:39,492 --> 01:40:41,453 - So you checked his house? - Yes. 1826 01:40:41,578 --> 01:40:42,621 - And work? - Mmm-hmm. 1827 01:40:42,746 --> 01:40:43,872 And he's never missed 1828 01:40:43,997 --> 01:40:45,790 - an informant meeting before? - None I'm aware of. 1829 01:40:45,999 --> 01:40:48,043 "- Yeah? AGENT". No, nothing. 1830 01:40:48,418 --> 01:40:49,794 You wanna see me? 1831 01:40:49,961 --> 01:40:51,212 Yeah, I wanna see you! 1832 01:40:51,463 --> 01:40:54,507 Mclntyre has vanished off the face of the fuckin' Earth. 1833 01:40:54,924 --> 01:40:56,634 Which seems to be a common phenomenon for any informant 1834 01:40:56,760 --> 01:40:59,387 that says something incriminating against Whitey Bulger. 1835 01:41:01,431 --> 01:41:02,751 You got nothing to say, Connolly? 1836 01:41:04,184 --> 01:41:05,894 You see these gentlemen here? 1837 01:41:06,019 --> 01:41:07,937 They're gonna help me get this cocksucker. 1838 01:41:08,063 --> 01:41:10,982 If we have to arrest every lowlife in Boston to do that, 1839 01:41:11,107 --> 01:41:12,108 we'll arrest them. 1840 01:41:12,233 --> 01:41:14,903 Every loan shark, every bookie, every drug dealer. 1841 01:41:15,028 --> 01:41:17,489 One of those guys is gonna make a case against him. 1842 01:41:18,782 --> 01:41:20,992 Of all fucking people. 1843 01:41:23,453 --> 01:41:24,662 You. 1844 01:41:34,255 --> 01:41:35,975 MclNTYRE: I'm sorry, Jimmy. 1845 01:41:36,132 --> 01:41:37,653 You've always been fucking weak, John, 1846 01:41:37,717 --> 01:41:38,843 since we was kids. 1847 01:41:39,135 --> 01:41:40,512 What'd you tell them? 1848 01:41:40,678 --> 01:41:43,723 I don't wanna fuckin' die. Oh, God, Jimmy! 1849 01:41:44,349 --> 01:41:47,143 I need to know exactly who you fucking talked to, 1850 01:41:47,268 --> 01:41:49,437 and exactly what you said. 1851 01:41:49,562 --> 01:41:52,482 A DEA agent by the name of Brown. 1852 01:41:52,690 --> 01:41:54,025 I told him everything! 1853 01:41:54,192 --> 01:41:56,611 The IRA, Cahill, the whole bit! 1854 01:41:57,112 --> 01:41:58,988 I know I shouldn't have, Jimmy, 1855 01:41:59,114 --> 01:42:00,532 but I had no choice! 1856 01:42:03,785 --> 01:42:05,120 Fuck you. 1857 01:42:06,454 --> 01:42:08,706 You always have a choice. 1858 01:42:08,873 --> 01:42:11,376 You just happened to make the wrong fucking one. 1859 01:42:14,754 --> 01:42:16,131 Look at me. 1860 01:42:18,675 --> 01:42:20,260 I said fucking look at me. 1861 01:42:22,554 --> 01:42:24,639 I've known you a long time. 1862 01:42:25,765 --> 01:42:28,518 And for you to fuck me like this... 1863 01:42:30,937 --> 01:42:32,939 It fucking hurts. 1864 01:42:36,401 --> 01:42:39,737 So I'm gonna fucking bury you right here, 1865 01:42:39,904 --> 01:42:42,824 where all the other weak people have been buried. 1866 01:42:42,949 --> 01:42:44,033 Jimmy, I'm sorry! 1867 01:42:44,159 --> 01:42:46,411 But you'll be dead before Stevie pulls your teeth, 1868 01:42:46,536 --> 01:42:49,080 which is more than you fucking deserve, I'll tell you that. 1869 01:42:49,205 --> 01:42:50,415 Jimmy, I'm sorry, Jimmy, I'm sorry, 1870 01:42:50,540 --> 01:42:52,292 Oh, God, Jimmy, I'm... 1871 01:43:18,234 --> 01:43:19,694 Take out his fucking teeth. 1872 01:43:19,819 --> 01:43:21,654 Bury him next to the whore. 1873 01:43:47,764 --> 01:43:50,058 Special Agent John Morris, FBI. 1874 01:43:50,183 --> 01:43:52,477 Gerard O'Neill, Boston Globe. 1875 01:43:52,644 --> 01:43:54,312 Dick Lehr, same. 1876 01:43:54,479 --> 01:43:56,814 Thank you for meeting with us. 1877 01:43:57,649 --> 01:43:59,317 I feel like, uh... 1878 01:44:02,820 --> 01:44:05,031 Like I should be in a confessional. 1879 01:44:05,323 --> 01:44:07,992 It's the right thing to do, John. 1880 01:44:10,995 --> 01:44:12,872 Anything I tell you has to be off the record. 1881 01:44:12,997 --> 01:44:14,082 You understand? 1882 01:44:14,207 --> 01:44:15,208 Of course. 1883 01:44:15,333 --> 01:44:19,295 We'll develop our own sources, corroborate everything. 1884 01:44:22,966 --> 01:44:24,676 Where do I start? 1885 01:44:30,390 --> 01:44:31,432 What do you know? 1886 01:44:31,557 --> 01:44:33,517 - All of it. - We know. 1887 01:44:33,643 --> 01:44:34,686 And you're running it? 1888 01:44:34,852 --> 01:44:37,021 We wouldn't be here if we weren't. 1889 01:45:22,734 --> 01:45:23,901 What? 1890 01:45:26,612 --> 01:45:28,072 What is it, Jim? 1891 01:45:43,921 --> 01:45:45,715 What the fuck, Jim? 1892 01:45:49,427 --> 01:45:51,554 What the fuck... This is bullshit. 1893 01:45:54,265 --> 01:45:56,142 Right? This isn't true. 1894 01:45:57,602 --> 01:45:58,603 Right? 1895 01:46:00,104 --> 01:46:03,483 Kevin, you're gonna hear 1896 01:46:04,275 --> 01:46:08,112 and you're gonna fuckin' read a lotta bullshit about me. 1897 01:46:08,279 --> 01:46:10,323 A lotta nasty things. 1898 01:46:10,948 --> 01:46:14,786 And most of it, if not all of it, is fucking untrue. 1899 01:46:14,952 --> 01:46:16,829 It's pure fiction. 1900 01:46:17,580 --> 01:46:19,332 You know me. 1901 01:46:20,500 --> 01:46:24,420 And you know these people. You know these fucking people. 1902 01:46:24,962 --> 01:46:26,631 They're liars. 1903 01:46:29,133 --> 01:46:31,761 They ain't got no fucking code of honor. 1904 01:46:35,139 --> 01:46:37,975 How many envelopes of fucking cash 1905 01:46:38,142 --> 01:46:40,812 did you deliver to these Feds? 1906 01:46:41,479 --> 01:46:44,816 How many cases of wine for that prick Morris? 1907 01:46:45,441 --> 01:46:46,567 Or fucking vacations, 1908 01:46:46,692 --> 01:46:51,155 or, uh, fucking money, money, money. Fuck it. 1909 01:46:58,621 --> 01:47:01,541 Does that sound like what an informant does? 1910 01:47:04,460 --> 01:47:07,171 Guy ran a sports and numbers racket out of Heller's Cafe. 1911 01:47:07,338 --> 01:47:08,923 Parlayed it into loan sharking, 1912 01:47:09,048 --> 01:47:10,675 and that into money laundering. 1913 01:47:11,300 --> 01:47:13,177 Says he can give us some big fish. 1914 01:47:13,302 --> 01:47:14,303 Evidence? 1915 01:47:14,846 --> 01:47:16,514 Pictures and sound. 1916 01:47:17,223 --> 01:47:18,724 FBI know anything about this? 1917 01:47:18,891 --> 01:47:20,393 No, but I can call them if you want. 1918 01:47:20,518 --> 01:47:22,228 Absolutely not. 1919 01:47:22,520 --> 01:47:24,440 Can you get me into Witness Protection? 1920 01:47:25,148 --> 01:47:26,649 Depends what you have. 1921 01:47:26,899 --> 01:47:28,693 I have Whitey Bulger. 1922 01:47:29,193 --> 01:47:31,446 So, Whitey Bulger took a piece of everything you made? 1923 01:47:31,571 --> 01:47:33,322 What, are you fucking kidding me? 1924 01:47:33,573 --> 01:47:35,700 Everything. Wasn't small either. 1925 01:47:35,867 --> 01:47:38,203 Yeah, Whitey introduced drugs to Southie. 1926 01:47:38,369 --> 01:47:39,996 White stuff, brown stuff... 1927 01:47:40,204 --> 01:47:43,499 Cocaine, heroin, marijuana. 1928 01:47:44,417 --> 01:47:46,137 Like I said, I was a half a block away, 1929 01:47:46,210 --> 01:47:48,379 but it was unmistakable what was going on. 1930 01:47:48,546 --> 01:47:50,089 I don't know who it was. 1931 01:47:50,214 --> 01:47:51,924 Pulled him out of a car and shot him on the fucking... 1932 01:47:52,049 --> 01:47:53,926 Right on the ground. 1933 01:47:57,847 --> 01:47:59,348 It's everything. 1934 01:48:00,016 --> 01:48:01,350 Extortion. 1935 01:48:01,726 --> 01:48:03,269 Racketeering. 1936 01:48:03,686 --> 01:48:05,062 Murder. 1937 01:48:06,022 --> 01:48:08,065 They got you on all of it. 1938 01:48:08,900 --> 01:48:11,068 And I guess they got me too. 1939 01:48:13,696 --> 01:48:15,698 You used me, Jimmy. 1940 01:48:16,240 --> 01:48:19,285 It was an alliance, John. Nothing more. 1941 01:48:22,914 --> 01:48:24,248 I'll call you in a week. 1942 01:48:24,582 --> 01:48:26,667 Just let me know what you know. 1943 01:48:26,792 --> 01:48:29,378 There's nothing more I'm gonna know. 1944 01:48:30,254 --> 01:48:31,464 Even. 1945 01:48:38,304 --> 01:48:39,555 Okay. 1946 01:49:10,211 --> 01:49:12,463 - Gentlemen. - John Connolly? 1947 01:49:12,964 --> 01:49:15,132 Yeah, I'm John Connolly. 1948 01:49:15,299 --> 01:49:17,260 We have a warrant for your arrest. 1949 01:49:21,138 --> 01:49:22,979 Mr. Connolly, step out of the building, please. 1950 01:49:25,476 --> 01:49:26,727 Mmm. 1951 01:49:30,273 --> 01:49:31,691 Do me a favor, boys, 1952 01:49:31,816 --> 01:49:33,734 and let me leave with some dignity. 1953 01:49:34,110 --> 01:49:36,654 Mr. Connolly, step out of the building, please. 1954 01:49:37,280 --> 01:49:38,656 Mr. Connolly, this way. 1955 01:49:42,159 --> 01:49:43,327 Yeah. 1956 01:49:45,663 --> 01:49:47,498 You know, this is, uh... 1957 01:49:47,665 --> 01:49:48,666 Uh... 1958 01:50:15,526 --> 01:50:16,736 Show me your hands! 1959 01:50:16,861 --> 01:50:19,322 Show me your hands! Up in the air! 1960 01:50:19,447 --> 01:50:22,283 Turn around slow. The other way. The other way! 1961 01:50:23,534 --> 01:50:25,369 Put your hands on your head. 1962 01:50:26,329 --> 01:50:28,289 Put your hands on your head! 1963 01:50:29,707 --> 01:50:32,001 "OLSEN". Mr. Flemmi, now that you 1964 01:50:32,126 --> 01:50:35,212 look back at your time with James Bulger, 1965 01:50:35,504 --> 01:50:38,049 what is your opinion of him? 1966 01:50:45,389 --> 01:50:47,350 Strictly criminal. 1967 01:51:16,337 --> 01:51:17,505 Jimmy? 1968 01:51:18,881 --> 01:51:20,508 Hey, Billy Boy. 1969 01:51:21,217 --> 01:51:23,177 Been reading the papers? 1970 01:51:23,678 --> 01:51:25,554 Not even a little. 1971 01:51:26,013 --> 01:51:27,431 Smart man. 1972 01:51:28,349 --> 01:51:30,351 I wouldn't if I was you. 1973 01:51:31,435 --> 01:51:33,396 Well, listen. 1974 01:51:36,941 --> 01:51:39,443 You're not gonna see me for a while. 1975 01:51:41,278 --> 01:51:43,072 You know? So, uh... 1976 01:51:44,699 --> 01:51:47,118 Just look after yourself, you know. 1977 01:51:47,451 --> 01:51:49,954 You sure you want to do it this way? 1978 01:51:51,080 --> 01:51:52,957 Is there any other way? 1979 01:51:58,379 --> 01:51:59,964 Take care, kid. 1980 01:54:38,455 --> 01:54:39,623 "REPORTER". Let's begin this morning... 1981 01:54:39,748 --> 01:54:40,791 FBI, you're under arrest! 1982 01:54:40,916 --> 01:54:42,084 With the breaking news, the overnight arrest 1983 01:54:42,209 --> 01:54:43,689 of mob boss, James "Whitey" Bulger... 1984 01:54:48,382 --> 01:54:50,342 Last night, in Santa Monica, California, 1985 01:54:50,467 --> 01:54:51,635 the FBI finally... 1986 01:54:51,760 --> 01:54:52,970 He's talking to federal authorities 1987 01:54:53,137 --> 01:54:55,639 and Bulger will be returned to Boston to face trial. 138857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.