Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,439 --> 00:00:39,439
Provided by explosiveskull
2
00:01:19,319 --> 00:01:21,446
How often do you do this?
3
00:01:21,530 --> 00:01:23,323
It's a little weird.
4
00:01:23,864 --> 00:01:25,700
You're... You're pregnant?
5
00:01:25,783 --> 00:01:27,493
We're pregnant?
6
00:01:27,577 --> 00:01:29,579
We are! We're pregnant.
7
00:01:29,662 --> 00:01:30,913
Mostly you, but I helped.
8
00:01:46,679 --> 00:01:47,555
Okay, okay.
9
00:01:47,638 --> 00:01:49,141
The preschools are better here,
10
00:01:49,224 --> 00:01:53,019
but I really want him or her
to go to high school in Smallville.
11
00:01:53,102 --> 00:01:54,520
And what about college?
12
00:01:54,604 --> 00:01:56,188
Do we want our child to study abroad?
13
00:01:56,856 --> 00:01:58,566
A broadened worldview is important,
14
00:01:58,649 --> 00:02:01,611
but people will notice
if I'm constantly patrolling Oxford.
15
00:02:02,653 --> 00:02:04,196
We have our entire lives
16
00:02:04,280 --> 00:02:06,657
to make all of those
wonderful decisions.
17
00:02:06,741 --> 00:02:09,952
But today we work, like always.
18
00:02:10,036 --> 00:02:11,203
I have to go get ready.
19
00:02:12,788 --> 00:02:13,748
It's Batman!
20
00:02:13,831 --> 00:02:14,832
Shoot him!
21
00:02:46,447 --> 00:02:47,323
Uh!
22
00:02:50,283 --> 00:02:51,242
Huh?
23
00:02:53,953 --> 00:02:55,456
Ahh!
24
00:02:56,290 --> 00:02:57,333
I had him.
25
00:02:57,875 --> 00:02:59,126
Nice to see you, too.
26
00:02:59,210 --> 00:03:00,836
And to what do I owe the pleasure?
27
00:03:00,920 --> 00:03:02,462
The Joker is in Metropolis.
28
00:03:02,545 --> 00:03:03,755
I'm here to find out why.
29
00:03:05,340 --> 00:03:07,050
Joker. Right.
30
00:03:07,133 --> 00:03:08,301
I have news, Bruce.
31
00:03:11,137 --> 00:03:13,474
- Lois is pregnant.
- How...
32
00:03:13,557 --> 00:03:16,017
Your hands didn't tremble
when you faced Doomsday.
33
00:03:16,101 --> 00:03:16,976
They are now.
34
00:03:19,312 --> 00:03:21,231
And you're grinning like an idiot.
35
00:03:22,565 --> 00:03:25,276
Well, I'll be. I'm terrified.
36
00:03:25,360 --> 00:03:27,153
Congratulations, Clark.
37
00:03:27,237 --> 00:03:29,614
I'll be out of your city
as soon as I find the Joker.
38
00:03:30,073 --> 00:03:31,616
You mind cleaning this up?
39
00:03:37,205 --> 00:03:38,998
Every single time.
40
00:03:43,877 --> 00:03:45,463
Say "cheese."
41
00:03:55,265 --> 00:03:57,267
Something's wrong. Let's go.
42
00:03:58,308 --> 00:04:00,310
Just one more...
43
00:04:02,272 --> 00:04:03,773
Jimmy!
44
00:04:03,857 --> 00:04:07,652
Well, well, well.
45
00:04:08,820 --> 00:04:12,740
Imagine meeting you here,
Lois.
46
00:04:16,160 --> 00:04:18,538
Vacation is so fun, puddin'.
47
00:04:18,621 --> 00:04:21,624
Only the very best for you, Harley.
48
00:04:24,210 --> 00:04:27,379
Ew... I got some Jimmy on my shoe.
49
00:04:56,909 --> 00:04:57,910
Lois.
50
00:05:03,457 --> 00:05:05,417
You were experimenting with Kryptonite.
51
00:05:05,918 --> 00:05:06,919
Why?
52
00:05:07,003 --> 00:05:09,046
Well, no... not to hurt Superman.
53
00:05:09,129 --> 00:05:11,965
We wanted to know
if it could be used to cure disease
54
00:05:12,049 --> 00:05:13,592
or as a power source.
55
00:05:13,675 --> 00:05:15,511
We're scientists, not monsters.
56
00:05:15,594 --> 00:05:17,721
It's in the hands of monsters now.
57
00:05:19,598 --> 00:05:21,141
I want a list of every...
58
00:05:24,436 --> 00:05:25,437
I can't find Lois.
59
00:05:25,521 --> 00:05:27,231
I can't see her, I can't hear her.
60
00:05:27,314 --> 00:05:29,775
Superman, we're not alone.
61
00:05:32,277 --> 00:05:33,278
He has her?
62
00:05:34,029 --> 00:05:35,531
Help me. Please!
63
00:05:40,285 --> 00:05:42,788
This is a priority call
to all Justice League members.
64
00:05:42,871 --> 00:05:45,415
I need as many of you
as we can spare in Metropolis.
65
00:05:45,499 --> 00:05:46,792
A woman is missing.
66
00:05:46,875 --> 00:05:49,628
You want the whole Justice League
on a missing person case?
67
00:05:49,710 --> 00:05:53,047
Yes. We believe
she was taken by the Joker.
68
00:05:54,048 --> 00:05:55,466
I'll be there as soon as I can.
69
00:05:59,763 --> 00:06:01,557
Who is this woman, Batman?
70
00:06:01,640 --> 00:06:02,850
She's one of ours.
71
00:06:02,933 --> 00:06:04,809
Her name is Lois Lane.
72
00:06:04,892 --> 00:06:05,810
Lois.
73
00:06:05,893 --> 00:06:09,230
Diana, Miss Lane
was last seen at the Metropolis docks.
74
00:06:09,313 --> 00:06:11,983
Find out if anyone saw her or the Joker.
75
00:06:12,066 --> 00:06:13,318
I'll meet you there.
76
00:06:14,319 --> 00:06:15,320
I'm on my way.
77
00:06:18,739 --> 00:06:21,200
Flash, we're searching
for Lois Lane in Metropolis.
78
00:06:21,826 --> 00:06:23,035
Superman is in the air.
79
00:06:23,119 --> 00:06:26,163
I need you to search
everything underground.
80
00:06:26,247 --> 00:06:27,331
On it.
81
00:06:45,224 --> 00:06:47,059
Batman, I found Scarecrow.
82
00:06:47,143 --> 00:06:49,312
He's dead. Joker toxin.
83
00:06:49,395 --> 00:06:50,855
His lab has been ransacked.
84
00:06:51,439 --> 00:06:53,858
Something's wrong.
85
00:06:57,486 --> 00:06:59,447
Ugh. Can't move...
86
00:07:00,238 --> 00:07:04,785
Rest in pieces.
87
00:07:05,661 --> 00:07:06,787
Argh!
88
00:07:10,875 --> 00:07:12,793
Huh!
89
00:07:13,210 --> 00:07:14,628
Flash, come in.
90
00:07:14,711 --> 00:07:15,712
Flash!
91
00:07:16,296 --> 00:07:18,423
The Joker is no longer in Metropolis.
92
00:07:18,506 --> 00:07:20,635
He's stolen a submarine
with Harley Quinn.
93
00:07:21,177 --> 00:07:22,219
They took Lois with them.
94
00:07:30,143 --> 00:07:31,019
I see it.
95
00:07:31,102 --> 00:07:32,771
Batman, one of the warheads is missing.
96
00:08:06,930 --> 00:08:07,931
Where is she?
97
00:08:15,355 --> 00:08:16,356
Doomsday.
98
00:08:19,275 --> 00:08:20,276
No!
99
00:08:20,360 --> 00:08:23,196
I will not let you hurt anyone!
100
00:08:30,578 --> 00:08:33,331
Time to go, honey.
101
00:08:33,415 --> 00:08:36,501
Good guys are coming
and they tend to get punchy.
102
00:08:38,210 --> 00:08:40,170
Huh?
103
00:08:40,295 --> 00:08:41,756
You're not going anywhere.
104
00:08:46,761 --> 00:08:51,266
Scarecrow's fear toxin,
mixed with Kryptonite particles.
105
00:08:52,099 --> 00:08:53,892
What did you do?
106
00:08:53,976 --> 00:08:57,021
I'm pulling the best joke ever.
107
00:08:57,855 --> 00:09:01,234
It'll be my masterpiece!
108
00:09:07,031 --> 00:09:09,408
Superman, stop.
Whatever you're seeing,
109
00:09:09,491 --> 00:09:10,909
it's not real.
110
00:09:51,950 --> 00:09:54,912
Ta-da!
111
00:09:55,120 --> 00:09:56,413
Brace yourselves!
112
00:10:14,598 --> 00:10:15,932
You took his wife.
113
00:10:17,058 --> 00:10:21,146
You took his unborn child and his city.
114
00:10:21,855 --> 00:10:23,232
Why?
115
00:10:23,315 --> 00:10:28,987
After all these years, Batsy,
you really need reasons from me?
116
00:10:29,071 --> 00:10:31,239
This has always been about us.
117
00:10:31,322 --> 00:10:33,574
Why do this to him?
118
00:10:33,658 --> 00:10:38,205
Because every time you and I play,
I lose.
119
00:10:38,288 --> 00:10:42,584
So I thought I'd try our game
on easy mode for once.
120
00:10:42,668 --> 00:10:48,923
And it was as easy
as beating a puppy to death
121
00:10:49,006 --> 00:10:51,092
with a kitten!
122
00:11:00,852 --> 00:11:02,812
Kal-El... Clark.
123
00:11:03,479 --> 00:11:05,857
Diana. I killed them.
124
00:11:05,940 --> 00:11:09,360
No! That madman orchestrated this.
125
00:11:09,443 --> 00:11:12,113
He's responsible. Only him.,
126
00:11:14,740 --> 00:11:17,034
- Will you keep her safe?
- Of course.
127
00:11:25,293 --> 00:11:26,878
Superman, are you okay?
128
00:11:26,961 --> 00:11:28,004
Where is he?
129
00:11:28,087 --> 00:11:29,172
Where is the Joker?
130
00:11:29,255 --> 00:11:31,132
Batman took him to Arkham Asylum.
131
00:11:31,215 --> 00:11:33,217
But I don't think you should
be anywhere near him.
132
00:11:37,054 --> 00:11:38,973
You've had an unfathomable loss.
133
00:11:39,056 --> 00:11:40,974
You need time to process it.
134
00:11:44,604 --> 00:11:45,438
Huh?
135
00:11:55,405 --> 00:11:58,491
Please don't do something
you'll regret for the rest of your life.
136
00:11:58,575 --> 00:12:00,161
I already have.
137
00:12:03,748 --> 00:12:06,667
Someone took everything
from you, didn't they?
138
00:12:06,751 --> 00:12:08,585
And look at what you became.
139
00:12:08,668 --> 00:12:12,339
The punching, kicking
embodiment of wrath.
140
00:12:12,422 --> 00:12:15,675
What do you think he'll become, hmm?
141
00:12:16,469 --> 00:12:20,765
A god who deluded himself
into believing he was just a man?
142
00:12:20,848 --> 00:12:23,600
What will Superman turn into?
143
00:12:23,683 --> 00:12:27,395
There are some things
even you can't corrupt, Joker.
144
00:12:27,479 --> 00:12:29,814
Oh, Batsy.
145
00:12:29,898 --> 00:12:34,779
You honestly think he'll
still be fun to play with?
146
00:12:35,488 --> 00:12:36,988
He'll grieve,
147
00:12:37,072 --> 00:12:39,616
but he will continue to be
the best man I know.
148
00:12:39,699 --> 00:12:41,076
Oh, no.
149
00:12:41,159 --> 00:12:44,454
This time, the joke's on you.
150
00:12:44,537 --> 00:12:49,209
And the world will burn.
151
00:13:20,281 --> 00:13:23,660
Now that's a punchline.
152
00:13:40,760 --> 00:13:42,262
And we're getting reports
153
00:13:42,345 --> 00:13:45,223
that Superman has broken
into Arkham Asylum
154
00:13:45,307 --> 00:13:46,724
and killed the Joker.
155
00:13:47,683 --> 00:13:49,351
Finally, some good news.
156
00:13:49,435 --> 00:13:52,438
Screw you!
157
00:13:52,521 --> 00:13:53,564
Hey!
158
00:14:08,037 --> 00:14:11,540
My puddin' can light up a room
159
00:14:11,623 --> 00:14:15,711
With a happy giggle and grin
160
00:14:15,794 --> 00:14:19,715
My puddin' can light up a room
161
00:14:19,798 --> 00:14:23,093
Burnin' the people within
162
00:14:23,177 --> 00:14:24,386
Harley Quinn!
163
00:14:27,139 --> 00:14:29,141
What? How'd you find me?
164
00:14:29,224 --> 00:14:31,310
You're not exactly
keeping a low profile.
165
00:14:31,393 --> 00:14:33,062
Oh! Think so?
166
00:14:38,484 --> 00:14:41,070
Get ready for a permanent low profile.
167
00:14:44,530 --> 00:14:45,657
Aww!
168
00:14:45,824 --> 00:14:47,451
I wanted the smashy mallet,
169
00:14:47,534 --> 00:14:49,244
not the squeaky one.
170
00:14:49,328 --> 00:14:51,830
Luckily, these ain't squeaky bullets.
171
00:14:55,584 --> 00:14:58,461
No freaking way!
172
00:14:58,544 --> 00:15:00,004
Do it again.
173
00:15:03,342 --> 00:15:07,221
Oh. Are you taking me
to get pulverized by Superman?
174
00:15:07,304 --> 00:15:08,263
No.
175
00:15:08,764 --> 00:15:10,264
So where are we goin'?
176
00:15:10,348 --> 00:15:11,516
To a secret location.
177
00:15:11,599 --> 00:15:13,643
Oh, won't be secret for long.
178
00:15:13,726 --> 00:15:16,104
Hey, how come your little beard
looks both ridiculous
179
00:15:16,187 --> 00:15:18,482
and cute, huh? Huh? Huh?
180
00:15:21,402 --> 00:15:23,779
Oh! What's this one do?
181
00:15:26,030 --> 00:15:28,199
You suck...
182
00:15:34,330 --> 00:15:36,875
...a criminally
insane clown in Gotham City
183
00:15:36,959 --> 00:15:38,918
had some connection to the disaster.
184
00:15:40,378 --> 00:15:41,796
How all of these so-called heroes...
185
00:15:41,879 --> 00:15:43,464
How can we feel protected
186
00:15:43,548 --> 00:15:45,466
with the threat of instant nuclear death
187
00:15:45,550 --> 00:15:47,468
hanging over every single one of us?
188
00:15:47,552 --> 00:15:49,220
Clark, how are you?
189
00:15:49,303 --> 00:15:50,471
Angry.
190
00:15:50,555 --> 00:15:51,723
That is your right.
191
00:15:51,807 --> 00:15:54,308
No. You're better than that.
192
00:15:54,392 --> 00:15:57,603
You have to be,
or the consequences could be fatal.
193
00:15:57,687 --> 00:15:59,605
Those are the consequences.
194
00:15:59,689 --> 00:16:01,566
Eleven million dead.
195
00:16:01,649 --> 00:16:03,818
Lois, my child.
196
00:16:03,901 --> 00:16:05,903
We're not executioners.
197
00:16:05,987 --> 00:16:08,489
How dare you moralize to this man?
198
00:16:08,573 --> 00:16:10,825
How many times did you catch this Joker?
199
00:16:10,908 --> 00:16:13,327
How many times did he escape
to kill again?
200
00:16:13,411 --> 00:16:15,872
- Do you even care?
- I care.
201
00:16:15,955 --> 00:16:18,166
But the law must be followed.
202
00:16:18,249 --> 00:16:20,876
Your laws are weak and ineffective,
203
00:16:20,959 --> 00:16:24,087
twisted by evil people
to escape just punishment.
204
00:16:24,172 --> 00:16:25,715
Or they simply don't apply at all.
205
00:16:25,798 --> 00:16:28,092
...that cost thousands
of lives continued last night,
206
00:16:28,176 --> 00:16:30,178
despite a strongly-worded UN resolution.
207
00:16:33,347 --> 00:16:34,598
Diana's right.
208
00:16:34,681 --> 00:16:36,099
This can't go on.
209
00:16:37,684 --> 00:16:38,810
Don't.
210
00:16:38,894 --> 00:16:42,231
You'll throw away everything
the Justice League stands for.
211
00:16:42,315 --> 00:16:44,692
Everything you stand for.
212
00:16:44,775 --> 00:16:46,360
I won't be held back by ideals
213
00:16:46,444 --> 00:16:47,612
that don't protect the innocent.
214
00:16:47,695 --> 00:16:48,820
You're grieving.
215
00:16:48,904 --> 00:16:50,447
No more, Bruce.
216
00:16:50,530 --> 00:16:51,531
No more.
217
00:16:52,282 --> 00:16:53,450
We were wrong.
218
00:17:17,682 --> 00:17:19,809
Mr. President, I'd like a word.
219
00:17:20,352 --> 00:17:22,062
You! You can't do this!
220
00:17:22,145 --> 00:17:23,730
Yes, I can.
221
00:17:23,813 --> 00:17:25,065
I've realized that now.
222
00:17:25,148 --> 00:17:27,234
You have no right. I'm their leader!
223
00:17:27,317 --> 00:17:28,568
Not anymore.
224
00:17:28,652 --> 00:17:30,904
...and after destroying
Biyala's military forces,
225
00:17:30,987 --> 00:17:33,573
Superman and Wonder Woman
deposited President Hussein
226
00:17:33,657 --> 00:17:35,242
at The Hague for trial.
227
00:17:35,325 --> 00:17:37,160
Well, that happened.
228
00:17:37,327 --> 00:17:40,580
Hey, where am I?
229
00:17:40,664 --> 00:17:42,040
You're in the Arrowcave.
230
00:17:42,123 --> 00:17:43,959
It's underground and lead-lined.
231
00:17:44,042 --> 00:17:45,000
You should be safe for now.
232
00:17:45,084 --> 00:17:47,212
Ah! It's nice to be drugged
233
00:17:47,295 --> 00:17:49,506
and wake up handcuffed in a lair.
234
00:17:49,589 --> 00:17:52,008
Puddin' and I used
to do this every Thursday.
235
00:17:52,092 --> 00:17:54,970
Ugh! File that under
"things I didn't wanna know."
236
00:17:55,053 --> 00:17:57,514
Arrowcave is a stupid name, though.
237
00:17:57,597 --> 00:17:58,931
How about we play the quiet game?
238
00:17:59,014 --> 00:18:01,642
Batman has the Batcave,
that makes sense.
239
00:18:01,725 --> 00:18:03,018
Bats live in caves.
240
00:18:03,102 --> 00:18:04,145
Arrows don't.
241
00:18:04,229 --> 00:18:06,606
They're, whatchamacallit, inanimate.
242
00:18:06,690 --> 00:18:08,692
Okay. Quiet game. Lightning round.
243
00:18:08,775 --> 00:18:12,570
Oh! Why not call it the Quiver?
244
00:18:13,404 --> 00:18:15,030
That's... That...
245
00:18:15,114 --> 00:18:16,574
That's actually much better.
246
00:18:16,657 --> 00:18:17,575
How did I not...
247
00:18:17,658 --> 00:18:19,577
Argh! This is so annoying.
248
00:18:19,660 --> 00:18:21,997
Eh, I've always been good
at naming things.
249
00:18:22,080 --> 00:18:23,957
Joker Fish was all me.
250
00:18:24,040 --> 00:18:25,292
Stay put, Harley.
251
00:18:25,375 --> 00:18:27,543
Superman will turn you
into paste if he finds you.
252
00:18:27,626 --> 00:18:30,838
Got nowhere to go
now that Mr. J is gone.
253
00:18:30,921 --> 00:18:32,464
What will I do?
254
00:18:32,548 --> 00:18:34,758
Could you maybe chain me by the computer
255
00:18:34,842 --> 00:18:36,678
so I can update my resume?
256
00:18:39,681 --> 00:18:43,642
Ugh. Asshole...
257
00:18:46,228 --> 00:18:49,690
You all know me as Superman or Kal-El.
258
00:18:49,773 --> 00:18:53,028
But my Earth name is Clark Kent.
259
00:18:53,570 --> 00:18:55,988
I am... was...
260
00:18:56,071 --> 00:18:57,865
a reporter for the Daily Planet.
261
00:18:58,532 --> 00:19:01,243
I spent my time there
writing about the evils of this world.
262
00:19:01,869 --> 00:19:03,162
I spent my time as a hero,
263
00:19:03,245 --> 00:19:05,164
reacting to many of those same evils.
264
00:19:05,914 --> 00:19:07,458
I failed you on both counts.
265
00:19:08,416 --> 00:19:09,752
What happened to Metropolis
266
00:19:09,835 --> 00:19:11,754
can never be allowed to occur again.
267
00:19:11,837 --> 00:19:13,047
He wouldn't.
268
00:19:13,130 --> 00:19:14,340
He is.
269
00:19:14,423 --> 00:19:16,091
I don't care about your lands,
270
00:19:16,175 --> 00:19:18,886
beliefs or petty squabbles.
271
00:19:18,969 --> 00:19:20,429
I don't care if you're a freedom fighter
272
00:19:20,512 --> 00:19:23,389
or a terrorist, dictator or president.
273
00:19:23,473 --> 00:19:26,310
Monsters will not be allowed
to roam free.
274
00:19:26,393 --> 00:19:27,895
- Finally.
- Quiet!
275
00:19:31,857 --> 00:19:32,816
Sorry.
276
00:19:32,900 --> 00:19:36,736
I am calling an immediate
worldwide ceasefire.
277
00:19:36,819 --> 00:19:38,780
All hostilities will stop...
278
00:19:39,614 --> 00:19:41,032
or I will stop them.
279
00:19:41,115 --> 00:19:44,453
No one has the right
to take innocent lives.
280
00:19:44,536 --> 00:19:45,621
No one.
281
00:19:45,704 --> 00:19:46,997
It's over.
282
00:19:54,545 --> 00:19:56,798
Superman stopped a genocidal war
283
00:19:56,881 --> 00:19:59,718
the government of M'Gota have been
waging against its people.
284
00:20:01,220 --> 00:20:02,805
In disputed Kashmir,
285
00:20:02,888 --> 00:20:06,683
Superman and Wonder Woman destroyed
every piece of military equipment,
286
00:20:06,766 --> 00:20:08,643
declaring it an arms-free zone.
287
00:20:12,814 --> 00:20:14,982
You will agree to these terms
288
00:20:15,066 --> 00:20:17,027
or they will be agreed to for you.
289
00:20:21,656 --> 00:20:23,282
- Can everyone just sit down?
- It's a bad precedent.
290
00:20:23,366 --> 00:20:24,200
What about the law?
291
00:20:25,576 --> 00:20:26,953
Have you even considered this?
292
00:20:27,036 --> 00:20:27,954
Diana.
293
00:20:28,037 --> 00:20:31,332
The Justice League cannot be
the world's police force.
294
00:20:31,416 --> 00:20:34,460
The week's events have
proven otherwise, Batman.
295
00:20:34,544 --> 00:20:37,547
Even now, Superman is saving lives
296
00:20:37,630 --> 00:20:39,006
while we talk.
297
00:20:39,090 --> 00:20:41,384
If we continue on this path,
298
00:20:41,467 --> 00:20:45,096
we go from policing
to occupying to jailing,
299
00:20:45,179 --> 00:20:47,013
then becoming tyrants.
300
00:20:47,097 --> 00:20:49,976
Or justice is finally done.
301
00:20:50,059 --> 00:20:51,436
Some won't like it,
302
00:20:51,519 --> 00:20:53,521
especially those that oppress the weak.
303
00:20:53,604 --> 00:20:55,773
But isn't that why we formed
the Justice League?
304
00:20:55,857 --> 00:20:57,233
To stop those people?
305
00:20:57,316 --> 00:20:59,110
And you and Superman will decide
306
00:20:59,193 --> 00:21:00,694
which laws to enforce?
307
00:21:00,777 --> 00:21:04,197
One law... To do what's right.
308
00:21:04,281 --> 00:21:05,908
This is a time for action.
309
00:21:05,992 --> 00:21:10,371
With our help, Superman
can make a perfect world.
310
00:21:10,455 --> 00:21:11,748
So now he's God?
311
00:21:11,831 --> 00:21:14,750
The laws of Superman
will not be the laws of Atlantis.
312
00:21:14,833 --> 00:21:16,376
And certainly the Pentagon
313
00:21:16,460 --> 00:21:18,253
won't approve of a rogue Superman.
314
00:21:18,336 --> 00:21:19,963
Um... Question.
315
00:21:20,839 --> 00:21:21,883
How will you punish people
316
00:21:21,966 --> 00:21:24,635
when they break whatever rules
Superman comes up with?
317
00:21:24,719 --> 00:21:25,970
I mean, I was a criminal.
318
00:21:26,053 --> 00:21:27,930
I needed second,
third and fourth chances
319
00:21:28,014 --> 00:21:29,431
before turning my life around.
320
00:21:29,514 --> 00:21:31,558
So, what's the deal there?
321
00:21:31,641 --> 00:21:33,977
Obviously, the punishment
would fit the crime.
322
00:21:34,060 --> 00:21:36,563
And you and Superman
decide these punishments?
323
00:21:36,646 --> 00:21:39,442
I believe my time
with the Justice League is over.
324
00:21:40,777 --> 00:21:42,236
You can't be serious.
325
00:21:42,320 --> 00:21:43,653
I also have to step back.
326
00:21:43,737 --> 00:21:44,905
From what I've heard,
327
00:21:44,988 --> 00:21:47,783
most of the magical heroes
feel the same way.
328
00:21:47,866 --> 00:21:49,743
That brings me to the Guardians.
329
00:21:49,826 --> 00:21:52,537
They've called John,
Guy and myself back to Oa.
330
00:21:52,621 --> 00:21:53,663
We understand.
331
00:21:53,747 --> 00:21:56,250
Everyone has to make
their own choice about this.
332
00:21:56,334 --> 00:21:59,628
At last, we agree on something.
333
00:22:31,409 --> 00:22:34,204
And that's when the boy scout
crashed our tea party.
334
00:22:34,287 --> 00:22:36,456
Afterwards, he swept the sky clean
335
00:22:36,540 --> 00:22:38,624
of every drone we had in the theater.
336
00:22:38,707 --> 00:22:41,460
Estimated casualties
if the strike were successful?
337
00:22:41,544 --> 00:22:43,712
Minimal, between ten and 30.
338
00:22:43,796 --> 00:22:46,716
Well, it seems he was protecting
the innocent like he said he would.
339
00:22:46,800 --> 00:22:48,510
What he was doing
340
00:22:48,593 --> 00:22:50,720
is fighting against the US Military.
341
00:22:50,804 --> 00:22:52,721
That's called treason.
342
00:22:52,805 --> 00:22:55,140
Superman's bringing down governments.
343
00:22:55,224 --> 00:22:56,892
Fine when it's in our interest,
344
00:22:56,976 --> 00:22:59,728
a mighty big problem when it's not.
345
00:22:59,812 --> 00:23:01,940
What do you propose, Bob?
346
00:23:10,155 --> 00:23:11,699
On the floor, old man!
347
00:23:12,241 --> 00:23:13,075
Huh?
348
00:23:24,003 --> 00:23:26,422
Feisty, eh? Hold him.
349
00:23:27,506 --> 00:23:28,507
Light it up.
350
00:23:37,016 --> 00:23:38,976
Everyone get to me for evac, now.
351
00:23:48,110 --> 00:23:49,986
Dad! Dad?
352
00:23:50,069 --> 00:23:51,572
Pa?
353
00:23:51,655 --> 00:23:53,115
He's not here.
354
00:23:53,824 --> 00:23:55,409
If you've hurt him...
355
00:23:55,492 --> 00:23:58,871
You'll what, put a fist
through my chest?
356
00:23:59,622 --> 00:24:01,373
Pretty dark for you.
357
00:24:01,707 --> 00:24:02,707
Where is he?
358
00:24:02,790 --> 00:24:04,083
Alive.
359
00:24:04,167 --> 00:24:06,502
Some place not even you can find.
360
00:24:06,586 --> 00:24:07,713
He stays that way
361
00:24:07,796 --> 00:24:10,090
if you stop interfering
with governments.
362
00:24:10,758 --> 00:24:12,635
Sit in your fortress and do nothing.
363
00:24:13,177 --> 00:24:15,346
If an alien comes, you can punch it.
364
00:24:17,680 --> 00:24:19,057
Anything else,
365
00:24:19,140 --> 00:24:21,809
and we send dear old dad back to you
366
00:24:21,893 --> 00:24:23,187
in pieces.
367
00:24:34,572 --> 00:24:36,115
Maybe I'm wrong.
368
00:24:36,199 --> 00:24:37,784
Who am I to fight this fight?
369
00:24:38,493 --> 00:24:40,704
Maybe I'm not seeing clearly
because of...
370
00:24:41,497 --> 00:24:42,581
You know.
371
00:24:43,457 --> 00:24:44,582
You're a good man.
372
00:24:44,666 --> 00:24:47,794
And even through this loss,
you see what needs to be done.
373
00:24:48,628 --> 00:24:50,046
But how can I make good decisions
374
00:24:50,129 --> 00:24:53,925
when every single second
I feel like smashing something?
375
00:24:54,008 --> 00:24:57,346
If you believe in your path,
you cannot compromise.
376
00:24:57,429 --> 00:25:00,682
You'll have to be strong
as only you can.
377
00:25:01,766 --> 00:25:04,352
My father is the last link
to my humanity.
378
00:25:04,435 --> 00:25:05,687
If I lose him...
379
00:25:06,688 --> 00:25:08,606
Let your friends help you,
380
00:25:08,690 --> 00:25:11,067
as you've helped us time and again.
381
00:25:11,693 --> 00:25:14,612
Now, who is responsible?
382
00:25:30,461 --> 00:25:32,463
We're here for the Mirror Master.
383
00:25:38,845 --> 00:25:41,096
McCulloch. Time to talk.
384
00:25:41,555 --> 00:25:43,765
Personal space, Your Highness.
385
00:25:43,849 --> 00:25:46,811
Now, why don't you walk out of here
386
00:25:46,894 --> 00:25:49,272
and do it slow for me?
387
00:25:49,355 --> 00:25:50,273
Give up.
388
00:25:50,356 --> 00:25:51,607
There's no place to hide.
389
00:25:51,691 --> 00:25:52,692
Prove it.
390
00:25:53,568 --> 00:25:56,194
Huh?
391
00:25:58,363 --> 00:26:01,116
I wonder what happens
if I smash this mirror
392
00:26:01,199 --> 00:26:02,744
with you halfway out.
393
00:26:02,827 --> 00:26:04,787
You wouldn't. Would you?
394
00:26:04,871 --> 00:26:06,039
Do not test me.
395
00:26:06,122 --> 00:26:08,832
You have to understand, I had orders.
396
00:26:08,915 --> 00:26:11,126
The kind you can't say no to.
397
00:26:11,209 --> 00:26:12,711
Where's Jonathan Kent?
398
00:26:13,754 --> 00:26:16,840
Bolivia! Bolivia! Salar de Uyuni.
399
00:26:18,926 --> 00:26:21,095
Take off your clothes.
400
00:26:21,345 --> 00:26:23,013
Uh, what now?
401
00:26:33,356 --> 00:26:34,941
Mirror Master's belt.
402
00:26:35,025 --> 00:26:36,235
You'll need it to enter.
403
00:26:36,319 --> 00:26:38,737
He's guarded by a squad
of ex-special forces
404
00:26:38,820 --> 00:26:40,447
and a few powered villains.
405
00:26:40,530 --> 00:26:42,074
Thank you, Diana.
406
00:26:42,157 --> 00:26:43,325
Did he help?
407
00:26:46,036 --> 00:26:47,579
It's the perfect hiding place.
408
00:26:48,080 --> 00:26:51,457
Ten square kilometers
of endless reflected sky.
409
00:26:52,084 --> 00:26:53,335
But you'll find him.
410
00:26:53,460 --> 00:26:54,544
You're Superman.
411
00:27:03,887 --> 00:27:05,805
Sir, the plan has failed.
412
00:27:06,222 --> 00:27:08,975
- I'm sorry.
- Find me another card to play.
413
00:27:13,563 --> 00:27:16,608
That was incredibly stupid.
414
00:27:16,691 --> 00:27:19,485
You do not touch a man's parents.
415
00:27:20,736 --> 00:27:22,822
They said it couldn't be tracked to me.
416
00:27:22,905 --> 00:27:24,073
H-How did you know?
417
00:27:24,782 --> 00:27:26,618
- Will you tell him?
- No.
418
00:27:27,119 --> 00:27:30,247
But if he does work it out,
you're in danger.
419
00:27:30,330 --> 00:27:31,331
Ridiculous.
420
00:27:31,414 --> 00:27:32,582
He wouldn't touch me.
421
00:27:32,666 --> 00:27:35,626
- The public perception...
- Are you really that naive?
422
00:27:35,709 --> 00:27:37,128
There'd be no evidence.
423
00:27:37,336 --> 00:27:38,879
You'd just go missing.
424
00:27:38,963 --> 00:27:41,883
And no one will think to look
for your body on Saturn.
425
00:27:42,175 --> 00:27:43,760
He wouldn't do that.
426
00:27:44,261 --> 00:27:47,012
He's Superman, right?
427
00:27:53,561 --> 00:27:54,562
Watch your feet.
428
00:27:57,523 --> 00:27:58,400
Argh!
429
00:28:02,820 --> 00:28:05,406
So, what'd you do wrong?
430
00:28:05,656 --> 00:28:07,700
- Legs.
- Legs.
431
00:28:07,783 --> 00:28:09,577
And you're trying
to hurt your opponents,
432
00:28:09,660 --> 00:28:12,079
which I'm trying not to take personally.
433
00:28:12,163 --> 00:28:15,708
Remember, some criminals are deserving
of a second chance,
434
00:28:15,791 --> 00:28:19,503
and second chances are harder to
take advantage of with a brain injury.
435
00:28:19,628 --> 00:28:22,173
I was taught by the League
of Assassins and Ra's al Ghul.
436
00:28:22,256 --> 00:28:24,133
Yeah? How's that working out for you?
437
00:28:27,386 --> 00:28:29,095
Not very sporting, Damian.
438
00:28:29,179 --> 00:28:30,555
He gets pissy when he loses.
439
00:28:30,638 --> 00:28:31,557
I had him.
440
00:28:31,849 --> 00:28:34,185
- How are you?
- Is he here?
441
00:28:34,268 --> 00:28:36,604
Yeah, and broodier than usual.
442
00:28:36,687 --> 00:28:38,022
We'll give you some space.
443
00:28:38,105 --> 00:28:39,190
Come on, Damian.
444
00:28:39,607 --> 00:28:42,026
Superman, I'd like to say thanks.
445
00:28:42,109 --> 00:28:44,277
The Joker deserved to die years ago.
446
00:28:50,826 --> 00:28:53,245
They took my father and you couldn't be
bothered to help?
447
00:28:53,329 --> 00:28:54,413
I was.
448
00:28:54,496 --> 00:28:56,540
And you have to stop what you're doing.
449
00:28:56,624 --> 00:28:57,624
Stop what?
450
00:28:57,957 --> 00:28:59,000
Saving lives?
451
00:28:59,083 --> 00:29:01,044
Bringing dictators to justice?
452
00:29:01,711 --> 00:29:03,129
You're scaring them.
453
00:29:03,254 --> 00:29:05,674
Good. They should be scared.
454
00:29:05,799 --> 00:29:08,302
Too scared to pull the trigger
or press the button.
455
00:29:08,385 --> 00:29:10,387
They should be too scared
to hurt each other.
456
00:29:11,054 --> 00:29:12,388
You taught me that.
457
00:29:13,556 --> 00:29:15,058
You killed a man, Clark.
458
00:29:15,141 --> 00:29:16,184
Not a man.
459
00:29:16,476 --> 00:29:19,354
- A monster.
- We can't decide who dies.
460
00:29:19,437 --> 00:29:20,606
One death.
461
00:29:20,689 --> 00:29:22,274
It always starts with one.
462
00:29:22,358 --> 00:29:25,735
I came here to make peace,
but you can't possibly understand
463
00:29:25,818 --> 00:29:26,945
what the Joker took from me.
464
00:29:27,028 --> 00:29:29,697
I understand you're in pain.
465
00:29:29,781 --> 00:29:30,907
Look at you.
466
00:29:30,990 --> 00:29:33,576
Sitting in the dark,
ignoring Dick and Damian.
467
00:29:33,660 --> 00:29:35,370
How many friends of theirs died?
468
00:29:35,453 --> 00:29:36,913
Have you consoled them?
469
00:29:37,998 --> 00:29:39,958
Your parents were murdered, Bruce.
470
00:29:40,375 --> 00:29:41,751
They couldn't be there for you.
471
00:29:42,293 --> 00:29:43,419
What's your excuse?
472
00:29:47,048 --> 00:29:48,132
Show me your hand.
473
00:29:49,550 --> 00:29:51,386
Come on, don't be you.
474
00:29:56,057 --> 00:29:57,684
Hairline fracture of the third finger.
475
00:29:58,226 --> 00:29:59,936
A little ligament damage.
476
00:30:00,019 --> 00:30:01,396
You'll be fine in three weeks.
477
00:30:01,479 --> 00:30:02,814
Good to know.
478
00:30:02,897 --> 00:30:05,358
I have an announcement planned
for tomorrow in Gotham.
479
00:30:05,441 --> 00:30:07,985
I'd like you to be there, at my side.
480
00:30:09,069 --> 00:30:10,488
I'm sorry, Clark.
481
00:30:10,863 --> 00:30:12,365
I can't do that.
482
00:30:20,748 --> 00:30:24,918
The Republic of North Korea
is no longer a nuclear power.
483
00:30:25,002 --> 00:30:27,588
Their warheads have been confiscated.
484
00:30:27,880 --> 00:30:31,301
They are now welcome to join
the world community in peace.
485
00:30:31,426 --> 00:30:34,679
That statement by Wonder Woman to the UN
came after her fierce fight
486
00:30:34,762 --> 00:30:38,598
with the DPRK led to
several hundred casualties.
487
00:30:38,682 --> 00:30:40,225
Peace by punching.
488
00:30:40,309 --> 00:30:42,019
Never thought
I'd have a problem with it.
489
00:30:42,102 --> 00:30:45,148
Oh! Can we watch Absolutely Amish now?
490
00:30:45,231 --> 00:30:48,526
I'm dying to see if Goody Anne
finishes her spice rack
491
00:30:48,609 --> 00:30:50,777
before rumspringa.
492
00:30:50,861 --> 00:30:53,113
How is no one calling Superman out?
493
00:30:53,530 --> 00:30:56,366
- How's Batman okay with this?
- I'm not.
494
00:30:58,869 --> 00:31:01,372
You're spying on me through my TV?
495
00:31:01,456 --> 00:31:03,248
- For how long?
- That's unimportant.
496
00:31:03,332 --> 00:31:04,333
Not to me.
497
00:31:04,416 --> 00:31:05,709
Hi, Batman.
498
00:31:05,792 --> 00:31:10,005
When you going to bring Superman
to justice for murdering my Puddin'?
499
00:31:11,089 --> 00:31:12,799
Bring the arrows I gave you.
500
00:31:12,883 --> 00:31:14,176
Leave Harley.
501
00:31:15,635 --> 00:31:17,637
I don't regret killing the Joker.
502
00:31:17,846 --> 00:31:19,431
I regret I had to kill him.
503
00:31:19,890 --> 00:31:21,183
But there are those who continue
504
00:31:21,266 --> 00:31:23,894
to defend psychopaths
like him even today.
505
00:31:24,269 --> 00:31:25,896
It's why I'm here in Gotham.
506
00:31:25,979 --> 00:31:30,776
The twisted individuals in Arkham Asylum
have hurt people again and again.
507
00:31:31,359 --> 00:31:34,196
The onus has always been
on getting them the help they need.
508
00:31:35,030 --> 00:31:36,406
They deserve nothing.
509
00:31:36,490 --> 00:31:40,410
Their illnesses are not an excuse
to threaten your safety.
510
00:31:40,494 --> 00:31:42,329
You were right. He's taking them.
511
00:31:42,412 --> 00:31:43,413
We're out of time.
512
00:31:43,497 --> 00:31:46,832
I've decided to move the worst criminals
to a secured facility.
513
00:31:46,916 --> 00:31:48,793
They won't threaten anyone again.
514
00:31:48,876 --> 00:31:49,961
Get in, Damian.
515
00:31:51,046 --> 00:31:53,757
As long as we're going to help Superman
burn Arkham to the ground.
516
00:31:53,840 --> 00:31:55,300
You're 13.
517
00:31:55,384 --> 00:31:57,427
How are you the darkest thing
in this cave?
518
00:31:57,511 --> 00:31:59,845
Have you ever
considered for a single second
519
00:31:59,929 --> 00:32:01,597
that you might be wrong, Father?
520
00:32:01,680 --> 00:32:03,432
Well, have you?
521
00:32:09,815 --> 00:32:11,358
You're self-righteous and arrogant,
522
00:32:11,441 --> 00:32:13,025
and you'll never, ever learn!
523
00:32:19,365 --> 00:32:21,033
You see his point, right?
524
00:32:21,867 --> 00:32:23,870
You were never a stubborn as him.
525
00:32:23,954 --> 00:32:26,039
Yeah, to be that stubborn
526
00:32:26,123 --> 00:32:28,374
a person has to be
directly related to you.
527
00:32:28,457 --> 00:32:30,835
You understand
why we can't let them do this?
528
00:32:30,918 --> 00:32:33,629
Of course. But don't be
so hard on the kid.
529
00:32:33,712 --> 00:32:35,965
After all, you had way longer
to indoctrinate me.
530
00:32:36,048 --> 00:32:37,216
Dick.
531
00:32:37,299 --> 00:32:38,467
I know, Bruce.
532
00:32:38,551 --> 00:32:40,762
Now let's go defend
a bunch of psychotic killers
533
00:32:40,846 --> 00:32:42,847
from the world's greatest heroes.
534
00:32:50,563 --> 00:32:53,149
Cyborg and Wonder Woman
are already in transit.
535
00:32:53,232 --> 00:32:55,776
- We'll be there in three minutes.
- Whoa, whoa, whoa.
536
00:32:55,860 --> 00:32:58,112
We're not done talking about
you bugging the Arrowcave...
537
00:32:58,195 --> 00:33:00,072
Uh, the Quiver.
538
00:33:00,156 --> 00:33:01,282
Asshole.
539
00:33:01,365 --> 00:33:03,325
Yay! You used the name!
540
00:33:05,619 --> 00:33:07,413
- Whoa!
- Harley, what are you doing here?
541
00:33:07,496 --> 00:33:08,831
I locked you in the safe room.
542
00:33:08,914 --> 00:33:10,748
Eh... Not my style.
543
00:33:10,832 --> 00:33:12,001
I'm coming with.
544
00:33:12,084 --> 00:33:15,254
To bring Superman to justice
or die trying.
545
00:33:15,337 --> 00:33:17,715
Either-or because I'm a hero now.
546
00:33:17,798 --> 00:33:19,925
Hero Harley!
547
00:33:20,009 --> 00:33:21,510
Just came up with that.
548
00:33:21,594 --> 00:33:22,636
Are you insane?
549
00:33:22,720 --> 00:33:26,931
Let me answer that question
with an action that reveals character.
550
00:33:27,015 --> 00:33:30,769
What? Oh, shit...
551
00:33:31,270 --> 00:33:32,980
Ahh!
552
00:33:33,814 --> 00:33:37,275
Here comes the boom! Ha-ha!
553
00:33:42,030 --> 00:33:44,407
He's at a very important stage
in his treatment.
554
00:33:44,491 --> 00:33:47,745
I'm afraid we've lost confidence
in this facility, Doctor.
555
00:33:48,579 --> 00:33:50,247
The inmates will be moved.
556
00:33:50,331 --> 00:33:52,040
And you get to decide that?
557
00:33:52,123 --> 00:33:52,957
No.
558
00:33:57,337 --> 00:33:58,505
You were right.
559
00:33:58,588 --> 00:34:00,673
They're exactly
where you said they'd be.
560
00:34:01,634 --> 00:34:03,010
Protecting the monsters.
561
00:34:03,093 --> 00:34:04,845
Robin, what are you doing?
562
00:34:04,929 --> 00:34:06,721
Bringing criminals to justice.
563
00:34:06,804 --> 00:34:08,389
I'm standing with Superman.
564
00:34:08,473 --> 00:34:10,016
Look who you're standing with,
565
00:34:10,099 --> 00:34:13,186
Bane, Killer Croc, and whoever that is.
566
00:34:14,395 --> 00:34:15,855
I know you won't step aside,
567
00:34:15,939 --> 00:34:17,607
but you're not going to stop us.
568
00:34:18,025 --> 00:34:19,692
You don't belong here.
569
00:34:19,776 --> 00:34:21,611
Oh, yes, he does.
570
00:34:21,694 --> 00:34:24,447
Superman's got a scar now, don't you?
571
00:34:24,531 --> 00:34:25,657
Do you feel it?
572
00:34:25,740 --> 00:34:27,617
The release that comes with it.
573
00:34:27,700 --> 00:34:30,703
The freedom to do anything you want.
574
00:34:31,496 --> 00:34:35,542
Cyborg. Cell 83, Victor Zsasz.
575
00:34:37,669 --> 00:34:38,670
Argh!
576
00:34:38,753 --> 00:34:39,963
Where are you you taking them?
577
00:34:40,046 --> 00:34:42,632
All you need to know
is that it's escape proof.
578
00:34:43,132 --> 00:34:45,301
Cell 86, Mad Hatter.
579
00:34:48,053 --> 00:34:49,805
Last chance, Cyborg.
580
00:34:49,888 --> 00:34:50,807
Stop.
581
00:34:50,890 --> 00:34:52,642
All right, Riddler, time to go.
582
00:34:54,602 --> 00:34:56,604
Argh!
583
00:34:58,398 --> 00:34:59,899
Okay, enough!
584
00:35:01,692 --> 00:35:02,734
Are you hurt?
585
00:35:03,527 --> 00:35:05,320
That's impossible.
586
00:35:05,862 --> 00:35:07,407
The data stamp on the virus.
587
00:35:09,325 --> 00:35:11,327
You uploaded it the day we met.
588
00:35:11,411 --> 00:35:13,413
Boy, that's low.
589
00:35:15,747 --> 00:35:16,873
Hey, Batman!
590
00:35:16,957 --> 00:35:21,003
I decided to be a hero
and help you stop Superman.
591
00:35:21,086 --> 00:35:23,171
We're gonna make a great team!
592
00:35:23,255 --> 00:35:25,091
Hero time!
593
00:35:31,138 --> 00:35:33,473
I recommend
putting aside our differences.
594
00:35:33,557 --> 00:35:34,391
For now.
595
00:36:00,792 --> 00:36:03,003
Argh!
596
00:36:29,528 --> 00:36:30,989
I had it under control.
597
00:36:31,823 --> 00:36:34,951
Yeah, everyone sees that.
598
00:36:53,969 --> 00:36:56,931
Hey, Robin doesn't punch people
after they go fetal.
599
00:36:57,014 --> 00:36:59,684
You're not Robin, so shut up!
600
00:37:11,570 --> 00:37:14,156
Nightwing. Grayson. Get up!
601
00:37:29,004 --> 00:37:31,090
Back to your cells. Now!
602
00:37:36,512 --> 00:37:38,889
Get up. Get up right now!
603
00:37:43,185 --> 00:37:45,604
He always blocks it. Always.
604
00:37:46,313 --> 00:37:47,982
Get away from him.
605
00:38:04,497 --> 00:38:08,001
I didn't mean to. I'm... I'm...
606
00:38:09,503 --> 00:38:11,589
I thought I could redeem you.
607
00:38:12,381 --> 00:38:13,924
I was wrong.
608
00:38:28,147 --> 00:38:29,064
What the hell?
609
00:38:29,440 --> 00:38:31,816
Since when does the Man of Steel
care about burglary?
610
00:38:31,900 --> 00:38:32,901
I'm here to talk.
611
00:38:33,443 --> 00:38:34,444
So talk.
612
00:38:35,236 --> 00:38:36,613
Nightwing is dead.
613
00:38:38,156 --> 00:38:39,073
Dick.
614
00:38:39,657 --> 00:38:40,617
Oh, no.
615
00:38:40,950 --> 00:38:42,328
He'll need someone.
616
00:38:42,620 --> 00:38:44,038
Where are you going?
617
00:38:44,497 --> 00:38:46,664
You're his best friend. Talk to him.
618
00:38:47,165 --> 00:38:48,166
I can't.
619
00:38:48,500 --> 00:38:49,751
Too much has happened.
620
00:39:06,017 --> 00:39:08,645
Bruce. Bruce.
621
00:39:09,103 --> 00:39:10,730
Bruce, stop!
622
00:39:11,731 --> 00:39:12,732
Stop!
623
00:39:16,861 --> 00:39:19,364
Stop. Just for today.
624
00:39:20,073 --> 00:39:21,241
Don't be Batman.
625
00:39:21,491 --> 00:39:24,619
Don't be the mask.
626
00:39:24,702 --> 00:39:25,745
It's okay.
627
00:39:26,454 --> 00:39:28,831
Let it out. Just for tonight.
628
00:39:29,456 --> 00:39:32,669
Let yourself fall apart.
629
00:39:32,752 --> 00:39:35,213
I promise to hold you together.
630
00:39:56,817 --> 00:39:59,361
Bummer. That little pissant.
631
00:40:12,374 --> 00:40:14,251
Welcome, Dick Grayson.
632
00:40:14,334 --> 00:40:15,460
You're Saint Peter?
633
00:40:15,544 --> 00:40:18,964
Thought it'd be... less funky.
634
00:40:19,047 --> 00:40:22,135
This is not where you will rest.
635
00:40:22,594 --> 00:40:24,761
I, Rama Kushna,
636
00:40:24,845 --> 00:40:28,140
brought your soul here
to ask for your help.
637
00:40:28,223 --> 00:40:32,227
The world's existence
is balanced on a knife's edge.
638
00:40:32,519 --> 00:40:35,355
On one side, a future.
639
00:40:35,439 --> 00:40:38,483
On the other, a void.
640
00:40:38,567 --> 00:40:42,696
Your soul, so recently departed
from the mortal coil,
641
00:40:42,779 --> 00:40:44,656
may tip the scales.
642
00:40:45,282 --> 00:40:49,411
Though I fear, even this direct action
may not be enough.
643
00:40:49,494 --> 00:40:50,662
How can I help?
644
00:40:50,746 --> 00:40:54,750
First you must transform, Dick Grayson.
645
00:41:05,843 --> 00:41:08,512
Your soul shall be infused
with my power.
646
00:41:10,097 --> 00:41:13,310
Your mind, with my knowledge.
647
00:41:13,727 --> 00:41:17,147
Once you were called Nightwing.
648
00:41:17,814 --> 00:41:20,524
But now you shall be called...
649
00:41:21,692 --> 00:41:23,444
Deadwing.
650
00:41:23,986 --> 00:41:26,614
Well, it's not
the weirdest thing I've worn.
651
00:41:40,962 --> 00:41:41,963
Are you all right?
652
00:41:44,216 --> 00:41:46,176
What happened to Grayson was my fault.
653
00:41:46,259 --> 00:41:47,260
That's my burden.
654
00:41:47,551 --> 00:41:49,095
But we have more pressing issues.
655
00:41:49,470 --> 00:41:50,471
Damian...
656
00:41:50,554 --> 00:41:52,431
You saw how prepared Father was.
657
00:41:52,848 --> 00:41:54,392
He has plans for all of us.
658
00:41:54,517 --> 00:41:55,977
You need allies.
659
00:41:59,146 --> 00:42:01,024
You're Damian's grandfather.
660
00:42:01,108 --> 00:42:02,358
Ra's al Ghul.
661
00:42:04,068 --> 00:42:07,279
He tried to destroy Gotham, twice.
662
00:42:07,363 --> 00:42:08,572
Yes.
663
00:42:09,281 --> 00:42:12,535
I wanted to destroy Gotham
so I could renew it.
664
00:42:12,702 --> 00:42:16,079
It's cancerous and needs to be cleansed,
665
00:42:16,162 --> 00:42:17,748
much like Arkham Asylum.
666
00:42:17,832 --> 00:42:20,167
My actions and yours
have nothing in common.
667
00:42:20,251 --> 00:42:22,169
Respectfully, I disagree.
668
00:42:22,253 --> 00:42:24,755
But I have put aside my plans.
669
00:42:24,880 --> 00:42:26,841
Using your powers to the fullest,
670
00:42:26,924 --> 00:42:31,845
you can realize the perfect Gotham
we both wish for.
671
00:42:31,928 --> 00:42:34,682
I offer my loyalty and my support
672
00:42:34,765 --> 00:42:36,559
to your vision of the future.
673
00:42:37,059 --> 00:42:40,229
My grandfather
has never bowed to anyone.
674
00:42:42,815 --> 00:42:44,691
And I do not come empty-handed.
675
00:42:46,568 --> 00:42:49,947
One of my projects
that will help you immeasurably
676
00:42:50,031 --> 00:42:51,532
is nearly complete.
677
00:42:52,408 --> 00:42:53,701
It doesn't matter.
678
00:42:53,784 --> 00:42:56,245
I'd never ally myself
with a villain like you.
679
00:42:56,704 --> 00:42:58,663
Now, if you'll excuse me.
680
00:43:01,791 --> 00:43:03,877
How can we make him see
that he's vulnerable?
681
00:43:03,960 --> 00:43:05,253
How do we change his mind?
682
00:43:05,336 --> 00:43:06,254
We wait.
683
00:43:06,338 --> 00:43:10,426
Time and circumstance
will change Superman's mind for us,
684
00:43:10,509 --> 00:43:11,926
and I will be ready.
685
00:43:18,349 --> 00:43:20,602
- What's this?
- I'm trying to map the multiverse.
686
00:43:21,019 --> 00:43:23,481
There are infinite Earths,
each with their own history
687
00:43:23,564 --> 00:43:25,482
based on choices
our other selves have made.
688
00:43:25,565 --> 00:43:27,192
I'm only concerned about one.
689
00:43:27,275 --> 00:43:31,821
Actually, while we designate
our Earth, Earth-1,
690
00:43:31,905 --> 00:43:35,325
it stands to reason
that our other selves would do the same.
691
00:43:35,408 --> 00:43:36,534
Interesting, don't you think?
692
00:43:38,036 --> 00:43:39,537
So what do you need?
693
00:43:39,621 --> 00:43:41,372
More of your T-Spheres.
694
00:43:41,706 --> 00:43:42,957
May I ask why?
695
00:43:43,041 --> 00:43:44,292
I want to get rid of guns.
696
00:43:46,127 --> 00:43:48,129
For use around the world 24x7,
697
00:43:48,213 --> 00:43:50,799
you'd need to replicate
the T-Spheres on a massive scale.
698
00:43:50,882 --> 00:43:54,885
Still, you could never
get rid of all the guns.
699
00:43:55,219 --> 00:43:57,764
But most. You know we could.
700
00:43:57,847 --> 00:44:00,767
Just because we can
doesn't mean we should.
701
00:44:00,850 --> 00:44:02,143
People would resent us.
702
00:44:02,519 --> 00:44:05,313
And they'd be alive to do that. Check.
703
00:44:05,396 --> 00:44:07,564
Some would fight.
704
00:44:07,689 --> 00:44:09,983
Let them come then,
with sticks.
705
00:44:10,651 --> 00:44:13,071
Think of the lives we'd save. Check.
706
00:44:14,280 --> 00:44:15,406
Smoking.
707
00:44:15,490 --> 00:44:16,366
What?
708
00:44:16,449 --> 00:44:18,243
Cigarettes kill far more.
709
00:44:18,326 --> 00:44:21,371
People keep smoking even though
they know it's killing them.
710
00:44:21,454 --> 00:44:23,539
Their families can only watch them die.
711
00:44:23,997 --> 00:44:24,998
And?
712
00:44:25,082 --> 00:44:27,668
You want to save lives?
Jail every smoker.
713
00:44:28,920 --> 00:44:30,130
Check.
714
00:44:30,380 --> 00:44:32,507
And imprison anyone who speeds.
715
00:44:32,590 --> 00:44:34,676
Traffic fatalities are huge.
716
00:44:34,759 --> 00:44:36,009
Check.
717
00:44:37,177 --> 00:44:40,472
Lock up everyone who leaves
a dangerous dog unchained.
718
00:44:40,556 --> 00:44:41,598
Check.
719
00:44:42,099 --> 00:44:45,310
Finally, we kill anyone
who doesn't recycle.
720
00:44:46,062 --> 00:44:47,230
Checkmate.
721
00:44:50,357 --> 00:44:52,776
You're not going to help me, are you?
722
00:44:52,860 --> 00:44:55,612
No, sir, I am not.
723
00:45:01,702 --> 00:45:02,704
In here.
724
00:45:04,788 --> 00:45:06,874
Now what?
725
00:45:11,587 --> 00:45:13,005
Ah!
726
00:45:17,384 --> 00:45:20,012
How many lairs do you think Batman has?
727
00:45:20,095 --> 00:45:20,929
I don't know.
728
00:45:21,013 --> 00:45:23,473
Got to be running low
if we're using a toilet elevator.
729
00:45:28,812 --> 00:45:31,898
Hello, fellow do-gooders!
730
00:45:33,649 --> 00:45:34,859
I know, I know.
731
00:45:34,943 --> 00:45:36,904
But if Superman finds her,
he'll Kill her.
732
00:45:36,987 --> 00:45:39,114
I understand your concern,
733
00:45:39,198 --> 00:45:41,783
but she cannot be
a part of this mission.
734
00:45:48,122 --> 00:45:49,457
Behave, Harley.
735
00:45:51,668 --> 00:45:53,587
Superman isn't thinking straight.
736
00:45:53,670 --> 00:45:55,255
He needs to be stopped.
737
00:45:57,883 --> 00:46:01,177
In the Fortress of Solitude
there's a Red Sun Cannon,
738
00:46:01,260 --> 00:46:04,263
built in case the Phantom Zone
Kryptonians ever escaped.
739
00:46:04,347 --> 00:46:07,308
Its ray can incapacitate even Superman.
740
00:46:07,391 --> 00:46:08,936
Can we back up
to where the thing that we need
741
00:46:09,019 --> 00:46:10,270
is in Superman's man cave?
742
00:46:10,354 --> 00:46:11,939
We'll have to break in.
743
00:46:12,022 --> 00:46:14,023
Hello, Christmas morning.
744
00:46:14,106 --> 00:46:16,067
You take me on the best dates.
745
00:46:16,150 --> 00:46:17,485
And if he's there?
746
00:46:17,568 --> 00:46:19,028
He's not going to help us
carry this thing out
747
00:46:19,111 --> 00:46:20,196
like we're his college roomies.
748
00:46:20,279 --> 00:46:23,783
If he's there,
we have a contingency plan.
749
00:46:23,866 --> 00:46:25,369
I can handle him.
750
00:46:25,452 --> 00:46:27,745
The Pentagon ran simulations
that prove it.
751
00:46:27,828 --> 00:46:29,622
Oh, and they're never wrong.
752
00:46:29,705 --> 00:46:32,375
Superman will be busy
with other matters.
753
00:46:32,833 --> 00:46:34,418
Wheels up in five.
754
00:46:36,295 --> 00:46:39,423
Cyborg and Hawkman destroyed
Myanmar's military today.
755
00:46:39,507 --> 00:46:40,841
- Casualties?
- Minimal.
756
00:46:40,925 --> 00:46:43,427
Less than a hundred. The junta has fled.
757
00:46:43,511 --> 00:46:45,429
Those that stay deserve what they get.
758
00:46:45,513 --> 00:46:46,681
We're imposing peace.
759
00:46:46,764 --> 00:46:49,016
Yes, your will be done.
760
00:46:49,100 --> 00:46:50,559
Please don't say that.
761
00:46:50,643 --> 00:46:52,687
- I'm not a god.
- True.
762
00:46:52,770 --> 00:46:57,440
You aren't nearly as venal,
cruel, or arrogant.
763
00:46:57,525 --> 00:46:59,277
I just want to keep people safe.
764
00:46:59,610 --> 00:47:01,529
If anyone can, it's you.
765
00:47:06,367 --> 00:47:07,410
I'm sorry, Diana.
766
00:47:07,493 --> 00:47:09,578
You've been more than a friend.
767
00:47:09,661 --> 00:47:11,037
You've held me together.
768
00:47:11,121 --> 00:47:13,290
But... it's just too soon.
769
00:47:13,373 --> 00:47:14,667
Forgive me.
770
00:47:14,750 --> 00:47:15,876
Nothing to forgive.
771
00:47:15,960 --> 00:47:17,837
Let's get back to work.
772
00:47:28,346 --> 00:47:30,015
It seems your President
773
00:47:30,098 --> 00:47:32,643
is using the peace for his purposes.
774
00:47:42,110 --> 00:47:44,279
I don't want to waste time
turning those ships around
775
00:47:44,362 --> 00:47:45,864
when you can do it with a phone call.
776
00:47:45,947 --> 00:47:47,199
You can't just...
777
00:47:47,491 --> 00:47:50,244
Yes, I can.
778
00:47:55,457 --> 00:47:56,750
Argh!
779
00:47:57,375 --> 00:47:59,794
- Ugh.
- Why are you doing this?
780
00:47:59,878 --> 00:48:01,796
You must know I wouldn't let it stand.
781
00:48:04,467 --> 00:48:07,260
You did know. You're distracting me.
782
00:48:19,314 --> 00:48:20,982
You say "impenetrable fortress,"
783
00:48:21,066 --> 00:48:22,942
all I hear is "candy store."
784
00:48:32,952 --> 00:48:33,952
No.
785
00:48:34,870 --> 00:48:36,748
You should go, quickly.
786
00:48:36,831 --> 00:48:37,916
We're leaving.
787
00:48:37,999 --> 00:48:39,167
What about the fate of the world?
788
00:48:39,250 --> 00:48:40,835
Superman is not thinking clearly.
789
00:48:40,919 --> 00:48:43,046
If he thinks even for a moment,
that we're...
790
00:48:46,341 --> 00:48:49,510
You.
791
00:48:49,593 --> 00:48:51,637
Ugh!
792
00:48:53,556 --> 00:48:55,433
Calm down, son. I'm fine.
793
00:48:55,517 --> 00:48:57,102
You're all under arrest.
794
00:48:57,185 --> 00:48:58,686
I don't think so.
795
00:48:59,229 --> 00:49:01,855
- Argh!
- What are you doing? Stop!
796
00:49:01,939 --> 00:49:04,066
This needs to happen, Mr. Kent.
797
00:49:06,860 --> 00:49:08,320
The Atom has entered your skull
798
00:49:08,404 --> 00:49:10,740
with a microscopic shard of Kryptonite.
799
00:49:11,366 --> 00:49:14,661
He'll make sure
you don't do anything else.
800
00:49:16,537 --> 00:49:19,706
Huntress, Arrow, load it up.
801
00:49:24,044 --> 00:49:26,046
Perhaps...
802
00:49:26,130 --> 00:49:27,799
I can be of assistance.
803
00:49:49,528 --> 00:49:50,654
Breathe.
804
00:49:50,737 --> 00:49:54,491
This is highly concentrated
chemotherapeutic gas.
805
00:49:57,619 --> 00:49:59,830
Radiation is harmless to you,
806
00:50:00,539 --> 00:50:03,792
but deadly to microscopic terrorists.
807
00:50:33,447 --> 00:50:34,907
Don't make me do this.
808
00:50:40,828 --> 00:50:42,705
Cl-Clark.
809
00:50:43,414 --> 00:50:44,540
Dad!
810
00:50:49,296 --> 00:50:50,297
No.
811
00:50:58,346 --> 00:51:00,223
Ollie. Run!
812
00:51:09,357 --> 00:51:10,775
Let them go.
813
00:51:10,858 --> 00:51:12,944
It was an accident.
814
00:51:13,027 --> 00:51:14,654
Try and forgive them.
815
00:51:15,821 --> 00:51:17,532
For me, please.
816
00:51:19,158 --> 00:51:20,826
I love you, son.
817
00:51:30,545 --> 00:51:31,754
You know in your heart
818
00:51:31,837 --> 00:51:34,048
they do not deserve forgiveness.
819
00:51:34,465 --> 00:51:37,634
Batman and his followers are relentless.
820
00:51:37,717 --> 00:51:39,762
They must be brought to justice.
821
00:51:39,845 --> 00:51:41,138
Allow me to help.
822
00:51:45,810 --> 00:51:47,186
I didn't want to do this,
823
00:51:47,270 --> 00:51:49,146
but my hand has been forced.
824
00:51:49,230 --> 00:51:52,941
From now on, any hero that doesn't
pledge loyalty to the Justice League
825
00:51:53,024 --> 00:51:54,776
will be considered a fugitive.
826
00:51:54,860 --> 00:51:58,030
To aid with this,
surveillance drones will be deployed.
827
00:51:58,114 --> 00:52:01,325
First in America,
then the rest of the world.
828
00:52:04,244 --> 00:52:06,037
If you're the leader of a country,
829
00:52:06,621 --> 00:52:08,415
a criminal mastermind
830
00:52:08,498 --> 00:52:12,044
or even a petty crook,
this is your final warning.
831
00:52:12,128 --> 00:52:15,006
Stop committing violent acts.
832
00:52:15,089 --> 00:52:16,716
Or I will stop you.
833
00:52:23,346 --> 00:52:25,181
- Quiet, eh?
- Hmm.
834
00:52:25,599 --> 00:52:28,644
On the upside, no crime.
Like you always wanted.
835
00:52:28,728 --> 00:52:30,896
Now, the government is criminal.
836
00:52:31,480 --> 00:52:33,898
Superman has created a police state
837
00:52:33,982 --> 00:52:36,318
and allied himself with Ra's al Ghul.
838
00:52:37,152 --> 00:52:38,903
Not what I wanted.
839
00:52:40,780 --> 00:52:42,532
"Not what I wanted."
840
00:53:09,768 --> 00:53:11,603
You're gathering in his name?
841
00:53:12,854 --> 00:53:15,314
- Fascist!
- You had no right. Come on!
842
00:53:15,397 --> 00:53:17,734
- Joker was all about freedom.
- He's a fascist!
843
00:53:25,950 --> 00:53:27,285
Let me go.
844
00:53:27,993 --> 00:53:29,828
You can't help them by dying!
845
00:53:44,718 --> 00:53:47,262
Still can't believe
you're just telling me now.
846
00:53:47,346 --> 00:53:49,973
Green Arrow was hurt
and you left him there?
847
00:53:50,057 --> 00:53:51,768
Maybe he was fine.
848
00:53:51,851 --> 00:53:54,187
He had a hole in his head.
849
00:53:54,562 --> 00:53:56,563
How'd you like a hole in your head?
850
00:53:57,189 --> 00:53:58,691
Try me.
851
00:53:58,774 --> 00:54:01,110
Sit down, both of you.
852
00:54:10,661 --> 00:54:12,538
Superman's modified T-Spheres
853
00:54:12,621 --> 00:54:14,540
are making it impossible
for us to move.
854
00:54:15,249 --> 00:54:17,084
They need to be neutralized
855
00:54:17,167 --> 00:54:18,919
but the technology is beyond me.
856
00:54:19,002 --> 00:54:22,047
That's a first.
And your plan is?
857
00:54:22,131 --> 00:54:24,174
To free their inventor,
Mr. Terrific
858
00:54:24,258 --> 00:54:25,926
from Superman's prison.
859
00:54:26,009 --> 00:54:28,804
I've learned it's located
in the Mariana Trench.
860
00:54:28,887 --> 00:54:30,931
The depth would crush my sub,
861
00:54:31,223 --> 00:54:33,892
and since they use Cyborg
to boom tube in and out,
862
00:54:33,976 --> 00:54:34,893
there's no door.
863
00:54:34,977 --> 00:54:36,979
Like any girl, I like a challenge,
864
00:54:37,062 --> 00:54:38,646
but this sounds impossible.
865
00:54:39,272 --> 00:54:41,900
There's only one hero
not allied with Superman,
866
00:54:41,984 --> 00:54:43,819
who has the powers to get there.
867
00:54:43,902 --> 00:54:47,740
And where might he or she be, Batsy?
868
00:54:47,823 --> 00:54:49,992
He's been hiding here for days.
869
00:54:50,284 --> 00:54:51,618
- Aw, you knew?
- Hm?
870
00:54:51,702 --> 00:54:53,077
Huh? Huh?
871
00:54:53,202 --> 00:54:55,580
And you didn't even offer me any jerky?
872
00:54:58,792 --> 00:54:59,626
Hey, ladies.
873
00:54:59,710 --> 00:55:02,921
Ugh. We're gonna lose so hard.
874
00:55:06,966 --> 00:55:09,135
I'm impressed
with your progress, Superman.
875
00:55:09,886 --> 00:55:11,763
His time is valuable, Grandfather.
876
00:55:11,846 --> 00:55:13,140
Of course.
877
00:55:15,934 --> 00:55:18,604
I give you, A.M.A.Z.O.
878
00:55:19,897 --> 00:55:21,063
A robot?
879
00:55:21,147 --> 00:55:22,064
Much more.
880
00:55:22,148 --> 00:55:26,027
This is an indestructible
security and defense system
881
00:55:26,110 --> 00:55:27,737
that can learn and adapt.
882
00:55:27,820 --> 00:55:29,656
Your drones are useful.
883
00:55:30,073 --> 00:55:31,283
But what if...
884
00:55:31,366 --> 00:55:34,368
something more robust is required?
885
00:55:34,786 --> 00:55:37,497
Imagine one of these
in every city and town,
886
00:55:37,580 --> 00:55:39,373
carrying out your orders.
887
00:55:42,376 --> 00:55:43,836
Test it in a small town.
888
00:55:45,755 --> 00:55:47,424
The drop zone is approaching.
889
00:55:48,549 --> 00:55:49,467
Ready?
890
00:55:49,592 --> 00:55:51,385
As I'll ever be.
891
00:56:15,785 --> 00:56:17,869
Stop right there!
892
00:56:18,119 --> 00:56:20,832
Your prison break ends now.
893
00:56:20,915 --> 00:56:22,500
The lock is impenetrable,
894
00:56:22,583 --> 00:56:24,377
and the guards don't have an access key.
895
00:56:24,460 --> 00:56:25,294
Uh-huh.
896
00:56:27,630 --> 00:56:28,881
Hey, look.
897
00:56:29,298 --> 00:56:30,674
I found the key.
898
00:56:35,470 --> 00:56:36,764
Bats wants you out of here.
899
00:56:36,848 --> 00:56:37,765
Great.
900
00:56:37,849 --> 00:56:38,933
Does he have a plan?
901
00:56:39,016 --> 00:56:41,519
He said... you had one.
902
00:57:08,587 --> 00:57:10,840
What's up, boys?
Anything good for lunch today?
903
00:57:15,135 --> 00:57:16,428
We need to break the glass.
904
00:57:16,511 --> 00:57:17,429
I thought you were like,
905
00:57:17,512 --> 00:57:18,972
the third smartest man in the world.
906
00:57:19,431 --> 00:57:21,892
It's keeping the water out.
907
00:57:22,017 --> 00:57:23,894
I can't get out the way you got in.
908
00:57:24,227 --> 00:57:26,521
We need to crack the dome
to have any chance.
909
00:57:29,149 --> 00:57:30,650
Surrender now!
910
00:57:31,026 --> 00:57:32,319
Hope you know what you're doing.
911
00:57:33,069 --> 00:57:34,654
Don't move. Or I'll...
912
00:57:43,246 --> 00:57:44,289
That was unexpected.
913
00:57:47,667 --> 00:57:48,585
Dick?
914
00:57:53,340 --> 00:57:54,965
Ideas, thoughts?
915
00:57:56,717 --> 00:58:00,055
Look, I'm flattered, but very married.
916
00:58:00,597 --> 00:58:01,848
Nice tattoo, though.
917
00:58:02,307 --> 00:58:03,642
It's not a tattoo.
918
00:58:10,147 --> 00:58:12,441
Hey, this thing looks really thin.
919
00:58:12,524 --> 00:58:14,318
- Is it strong enough?
- Probably.
920
00:58:14,401 --> 00:58:15,403
Probably?
921
00:58:26,163 --> 00:58:26,997
You should be proud.
922
00:58:27,081 --> 00:58:28,457
I've done questionable things
923
00:58:28,540 --> 00:58:29,625
to accomplish this.
924
00:58:30,501 --> 00:58:31,711
Was it a surprise that
925
00:58:31,795 --> 00:58:33,797
entrenched elites and special interests
926
00:58:33,880 --> 00:58:35,548
would not willingly give up power?
927
00:58:36,174 --> 00:58:37,925
They should have listened to reason.
928
00:58:38,008 --> 00:58:41,303
Instead, they fought and you won.
929
00:58:41,387 --> 00:58:43,806
And now, the world is at peace.
930
00:58:44,765 --> 00:58:46,558
Batman will be found.
931
00:58:46,642 --> 00:58:48,478
His resources have been strangled.
932
00:58:48,561 --> 00:58:50,562
His allies are few. What can he do?
933
00:58:59,905 --> 00:59:01,573
This is playing around the world.
934
00:59:01,699 --> 00:59:03,033
I can't find the source.
935
00:59:03,117 --> 00:59:05,536
The source is Bruce,
trying to sway people.
936
00:59:05,619 --> 00:59:08,247
It won't work, not for Joker acolytes.
937
00:59:12,209 --> 00:59:15,629
You... You killed these children
938
00:59:15,921 --> 00:59:17,464
because they angered you?
939
00:59:17,548 --> 00:59:19,173
No, I killed them
940
00:59:19,257 --> 00:59:20,968
because a lesson had to be learned.
941
00:59:21,051 --> 00:59:22,344
I have to be strong,
942
00:59:22,886 --> 00:59:24,013
like you said.
943
00:59:31,812 --> 00:59:32,937
As far as I can tell,
944
00:59:33,021 --> 00:59:34,731
my reprogramming of Superman's drones
945
00:59:34,814 --> 00:59:35,982
is still undetected.
946
00:59:36,482 --> 00:59:38,819
To be safe, we'll move soon.
947
00:59:38,902 --> 00:59:41,238
To where? Some place worse?
948
00:59:41,321 --> 00:59:42,656
She's got a point.
949
00:59:42,865 --> 00:59:44,992
This is the bottom of
the hideout barrel,
950
00:59:45,075 --> 00:59:48,161
as I am literally sitting on a barrel.
951
00:59:48,244 --> 00:59:49,412
I do have some good news
952
00:59:49,495 --> 00:59:51,122
on the other project you set me on.
953
00:59:51,205 --> 00:59:54,126
It was tough adapting
Kryptonian tech to our needs.
954
00:59:54,209 --> 00:59:56,754
I just have to finish assembly
and run some tests.
955
00:59:56,837 --> 00:59:58,589
- How long?
- A week.
956
01:00:46,928 --> 01:00:47,929
Run!
957
01:01:22,255 --> 01:01:24,881
Ra's, take the robot offline now.
958
01:01:24,965 --> 01:01:25,882
It's malfunctioning.
959
01:01:25,966 --> 01:01:28,468
I respectfully disagree, Superman.
960
01:01:28,552 --> 01:01:31,138
A.M.A.Z.O. is functioning perfectly.
961
01:01:31,221 --> 01:01:32,389
It is you...
962
01:01:32,639 --> 01:01:33,808
who are not.
963
01:01:34,392 --> 01:01:35,434
I told you,
964
01:01:35,518 --> 01:01:37,228
It learns and adapts.
965
01:01:37,311 --> 01:01:39,062
What I neglected to tell you is that
966
01:01:39,146 --> 01:01:42,774
it can also duplicate your abilities.
967
01:01:44,943 --> 01:01:45,944
Like you...
968
01:01:46,236 --> 01:01:49,281
A.M.A.Z.O. knows that whether one death,
969
01:01:49,407 --> 01:01:52,576
or a million are required
to achieve perfection,
970
01:01:52,659 --> 01:01:55,996
then these deaths must occur.
971
01:02:44,586 --> 01:02:45,962
Argh!
972
01:02:53,636 --> 01:02:55,221
Time to get experimental.
973
01:02:55,847 --> 01:02:57,015
Booyah!
974
01:03:38,681 --> 01:03:42,142
No matter what, we put that thing down.
975
01:03:42,851 --> 01:03:43,686
Ha!
976
01:03:46,605 --> 01:03:48,357
The Justice League comms are going wild.
977
01:03:48,440 --> 01:03:49,358
What's happening?
978
01:03:49,441 --> 01:03:50,651
What must.
979
01:03:57,241 --> 01:03:58,409
Argh!
980
01:04:39,366 --> 01:04:41,993
We'll keep the thing occupied.
Assemble the device.
981
01:04:42,076 --> 01:04:42,994
What are you, nuts?
982
01:04:43,077 --> 01:04:45,747
Look, you're a freaking guy in a suit.
983
01:04:46,205 --> 01:04:47,206
Let me help.
984
01:04:47,290 --> 01:04:49,751
Everyone needs to follow the plan.
985
01:04:50,251 --> 01:04:54,089
Hero Harley!
986
01:04:55,506 --> 01:04:56,966
Come on, let's move!
987
01:04:57,633 --> 01:04:58,551
Hey, Plas,
988
01:04:58,634 --> 01:05:00,386
thanks for carrying all the heavy shit.
989
01:05:03,514 --> 01:05:04,432
Father?
990
01:05:04,515 --> 01:05:06,809
Do not let yourself become infected
991
01:05:06,893 --> 01:05:08,895
with his weakness again.
992
01:05:12,190 --> 01:05:13,316
He's my father.
993
01:05:15,318 --> 01:05:18,196
You... disappoint me.
994
01:05:20,073 --> 01:05:22,200
I guess that's just
the way it is with family.
995
01:05:41,427 --> 01:05:42,720
This would be easier to put together,
996
01:05:42,804 --> 01:05:44,347
let me see,
997
01:05:44,472 --> 01:05:46,474
anywhere but a freakin' battle.
998
01:05:46,557 --> 01:05:47,809
Not my first choice either.
999
01:05:48,810 --> 01:05:50,560
Synchronizing chain emitters.
1000
01:05:50,644 --> 01:05:51,978
Powering to phase.
1001
01:05:54,856 --> 01:05:55,857
Back in a tick.
1002
01:06:07,119 --> 01:06:08,870
Oh, shit, shit, shit, shit.
1003
01:06:20,090 --> 01:06:22,509
Apparently, I have no worthy heirs.
1004
01:06:25,095 --> 01:06:27,514
Prepare to die, boy.
1005
01:06:30,351 --> 01:06:31,602
Let me help you, little bro.
1006
01:06:31,686 --> 01:06:33,645
You... Is it really you?
1007
01:06:33,728 --> 01:06:35,147
In the spiritual flesh.
1008
01:06:36,273 --> 01:06:38,650
I'm so, so sorry.
I was stupid. I should have...
1009
01:06:38,733 --> 01:06:40,527
How about we kick
your evil grandfather's ass,
1010
01:06:40,610 --> 01:06:41,862
and stop him from taking over the world
1011
01:06:41,945 --> 01:06:44,030
before we have any
heartfelt conversations?
1012
01:06:44,281 --> 01:06:45,282
Agreed.
1013
01:06:46,825 --> 01:06:48,869
It's okay.
You've got this, Plas.
1014
01:06:48,952 --> 01:06:50,203
You've got this, boy.
1015
01:06:50,454 --> 01:06:52,038
It's just like building blocks.
1016
01:06:52,164 --> 01:06:54,749
Scary building blocks.
1017
01:06:59,171 --> 01:07:00,172
Yes!
1018
01:07:06,678 --> 01:07:07,929
Oh, no.
1019
01:07:31,202 --> 01:07:32,161
Screw this.
1020
01:07:38,043 --> 01:07:40,337
Guys, do something... Ow!
1021
01:07:40,837 --> 01:07:43,964
Before it learns to control
my powers.
1022
01:08:19,291 --> 01:08:20,459
Hyah!
1023
01:08:36,433 --> 01:08:39,102
You are not going
for the killing blow.
1024
01:08:39,352 --> 01:08:41,062
Your father made you weak.
1025
01:08:41,145 --> 01:08:42,982
Careful, Damian.
He's drawing you in.
1026
01:08:43,148 --> 01:08:44,608
Stop fighting me.
1027
01:08:44,692 --> 01:08:45,818
I can finish him.
1028
01:08:45,901 --> 01:08:47,444
We need to work together.
1029
01:08:48,195 --> 01:08:50,489
I will have control!
1030
01:08:54,784 --> 01:08:57,704
I only needed you
to get me close to Superman.
1031
01:08:57,787 --> 01:08:59,707
Your use to me is at an end.
1032
01:09:00,082 --> 01:09:01,959
There's only one way to stop him.
1033
01:09:02,042 --> 01:09:04,086
No. Sit back and let me do this.
1034
01:09:04,587 --> 01:09:06,963
Watch his feet. Wait for it.
1035
01:09:15,681 --> 01:09:18,225
Well, he'll have one hell of
a headache in the morning.
1036
01:09:18,309 --> 01:09:20,060
How is this possible?
1037
01:09:20,144 --> 01:09:22,895
I guess you can see me
because I controlled your body.
1038
01:09:23,062 --> 01:09:24,981
In regards to how I'm here,
1039
01:09:25,064 --> 01:09:26,190
that gets weird.
1040
01:09:26,274 --> 01:09:28,359
I have to say, I...
1041
01:09:28,818 --> 01:09:30,361
You're better than I am.
1042
01:09:31,154 --> 01:09:32,489
And you always were.
1043
01:09:33,991 --> 01:09:35,074
Can you forgive me?
1044
01:09:35,158 --> 01:09:36,409
Already have.
1045
01:09:36,868 --> 01:09:38,077
I've gotta go now.
1046
01:09:38,161 --> 01:09:39,912
Watch your feet, and remember,
1047
01:09:39,996 --> 01:09:41,956
you don't have to Kill
everyone you fight.
1048
01:09:42,040 --> 01:09:43,625
- Please?
- Hm.
1049
01:09:43,958 --> 01:09:44,959
Fine.
1050
01:09:45,501 --> 01:09:46,711
I'll try it your way.
1051
01:09:54,636 --> 01:09:55,887
Well, that sucked.
1052
01:09:55,970 --> 01:09:57,263
The battle is won.
1053
01:09:59,641 --> 01:10:00,975
But at what cost?
1054
01:10:02,185 --> 01:10:04,061
At least they died heroes.
1055
01:10:04,144 --> 01:10:07,065
Unlike you terrorists,
who will go to jail for your crimes.
1056
01:10:07,899 --> 01:10:08,941
What?
1057
01:10:09,025 --> 01:10:10,318
They saved our lives.
1058
01:10:10,735 --> 01:10:12,695
Though they had everything to lose,
1059
01:10:12,779 --> 01:10:13,946
they helped us.
1060
01:10:14,364 --> 01:10:16,366
Are you turning on me, Diana?
1061
01:10:16,449 --> 01:10:17,699
I had hoped
1062
01:10:17,783 --> 01:10:21,328
killing the Joker children
was a momentary madness.
1063
01:10:21,871 --> 01:10:23,498
I see now that it's not.
1064
01:10:23,581 --> 01:10:25,958
And I see, I'm the only one I can trust.
1065
01:10:26,042 --> 01:10:27,919
Do you hear yourself, Clark?
1066
01:10:28,503 --> 01:10:30,588
Stand down.
1067
01:10:30,879 --> 01:10:34,049
Make the decision
to finally stop this madness.
1068
01:10:47,521 --> 01:10:49,106
Earth-9 Superman,
1069
01:10:49,606 --> 01:10:51,817
welcome to Earth-1.
1070
01:10:52,150 --> 01:10:53,443
Actually, we're Earth-1.
1071
01:10:53,694 --> 01:10:54,862
What are we?
1072
01:10:54,946 --> 01:10:55,822
Twenty-two.
1073
01:10:55,905 --> 01:10:57,115
Oh!
1074
01:10:57,699 --> 01:10:58,533
Okay.
1075
01:10:58,616 --> 01:11:00,075
You don't belong here.
1076
01:11:00,367 --> 01:11:03,453
Regardless, your Mr. Terrific
told me what happened here.
1077
01:11:03,537 --> 01:11:05,706
I'm deeply sorry for your losses,
1078
01:11:05,789 --> 01:11:07,332
but you're on the wrong side of this.
1079
01:11:07,666 --> 01:11:09,710
No one is talking me out of this.
1080
01:11:09,793 --> 01:11:10,836
Not even you.
1081
01:11:11,129 --> 01:11:13,296
Yeah, we can be stubborn sometimes.
1082
01:11:13,672 --> 01:11:15,257
Luckily, I'm here to convince you.
1083
01:11:15,340 --> 01:11:17,884
Well, then convince away.
1084
01:12:43,636 --> 01:12:44,762
Please stop.
1085
01:12:44,929 --> 01:12:46,555
You're tired and injured.
1086
01:12:48,390 --> 01:12:50,602
Not as injured as you're about to be.
1087
01:12:53,479 --> 01:12:54,480
You see...
1088
01:12:54,730 --> 01:12:55,856
I know your secret.
1089
01:12:56,440 --> 01:12:57,441
You're holding back.
1090
01:13:01,904 --> 01:13:03,155
You always held back.
1091
01:13:03,739 --> 01:13:04,740
We both used to.
1092
01:13:05,615 --> 01:13:07,076
But now I don't.
1093
01:13:08,077 --> 01:13:09,578
Not anymore.
1094
01:13:27,096 --> 01:13:29,056
This was your big trump card, Bruce?
1095
01:13:32,059 --> 01:13:33,059
You think I'll stop
1096
01:13:33,142 --> 01:13:34,727
because someone will talk me out of it?
1097
01:13:35,144 --> 01:13:36,145
Yes.
1098
01:13:36,771 --> 01:13:37,772
Hello, Clark.
1099
01:13:55,081 --> 01:13:56,082
You're...
1100
01:13:56,750 --> 01:13:58,002
You're not Lois.
1101
01:13:59,253 --> 01:14:01,045
And you're not my Clark.
1102
01:14:02,505 --> 01:14:04,924
He died stopping Brainiac.
1103
01:14:08,595 --> 01:14:10,471
Every life was sacred to him.
1104
01:14:11,931 --> 01:14:13,142
Is it not to you?
1105
01:14:14,393 --> 01:14:16,352
I'm trying to give the world peace.
1106
01:14:16,728 --> 01:14:19,022
By murdering others
that disagree with you?
1107
01:14:22,317 --> 01:14:23,651
How many people,
1108
01:14:24,444 --> 01:14:28,698
husbands, wives and children
will you Kill for peace, Clark?
1109
01:14:35,955 --> 01:14:37,582
How did it come to this?
1110
01:14:38,750 --> 01:14:40,084
What have I done?
1111
01:14:41,461 --> 01:14:43,128
I deserve death.
1112
01:14:44,588 --> 01:14:45,715
No.
1113
01:14:46,674 --> 01:14:49,218
You don't get off that easy.
1114
01:14:49,886 --> 01:14:52,805
Mr. Terrific and I will
build a Red Sun Prison.
1115
01:14:53,139 --> 01:14:56,225
From there, you'll be let out
when we need you.
1116
01:14:56,726 --> 01:14:58,185
That won't be necessary.
1117
01:14:58,727 --> 01:15:00,312
I'll stay wherever you put me.
1118
01:15:24,045 --> 01:15:25,671
So what happens now?
1119
01:15:25,754 --> 01:15:26,797
I don't know.
1120
01:15:27,798 --> 01:15:30,342
But maybe we've all
earned a second chance.
1121
01:15:32,219 --> 01:15:33,887
What's gotten into you?
1122
01:16:00,006 --> 01:16:05,006
Provided by explosiveskull
77112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.