Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,630 --> 00:01:13,590
Josh, desce pra comer.
2
00:01:13,590 --> 00:01:15,160
T� bem.
3
00:01:23,380 --> 00:01:26,470
Come, parceiro.
4
00:01:26,470 --> 00:01:28,480
- Fez seu dever de casa?
- Fiz.
5
00:01:28,480 --> 00:01:30,960
Claro que fez.
Ele sempre faz.
6
00:01:30,960 --> 00:01:31,680
Ei.
7
00:01:33,000 --> 00:01:34,320
Ok, chaves.
8
00:01:36,660 --> 00:01:38,880
Chaves.
Cad� minhas chaves?
9
00:01:38,880 --> 00:01:40,580
- S�rio?
- O que?
10
00:01:40,580 --> 00:01:43,490
- Voc� � rid�culo.
- Olha... t�.
11
00:01:43,490 --> 00:01:44,880
Eu tava te testando.
12
00:01:44,880 --> 00:01:46,450
Isso foi um teste.
13
00:01:46,450 --> 00:01:48,890
Voc� falhou.
14
00:01:48,890 --> 00:01:50,410
E voc�... obrigado.
15
00:01:50,410 --> 00:01:51,590
Ok.
16
00:01:51,590 --> 00:01:53,810
Fui.
Bate aqui.
17
00:01:53,810 --> 00:01:55,980
Legal. obrigado.
18
00:01:55,980 --> 00:01:57,030
- Ok.
- Amo voc�s.
19
00:01:57,030 --> 00:01:58,380
- Tchau, pai.
- Vamos.
20
00:01:58,380 --> 00:02:01,030
Depressa.
Eles v�o chegar logo.
21
00:02:07,250 --> 00:02:09,130
Ei.
Ei
22
00:02:10,390 --> 00:02:11,480
Ei, Daniel.
23
00:02:11,480 --> 00:02:12,830
Ei, Josh.
24
00:02:12,830 --> 00:02:14,570
Parece que voc� finalmente desistiu.
25
00:02:14,570 --> 00:02:17,870
�. Bem, mant�m ele quieto
na estrada, pelo menos.
26
00:02:17,870 --> 00:02:19,700
Ent�o ainda estamos na noite das
meninas na semana que vem?
27
00:02:19,700 --> 00:02:22,010
Qualquer coisa pra me livrar
desse monstrinho.
28
00:02:22,010 --> 00:02:23,140
Certo. Muito bem.
29
00:02:23,140 --> 00:02:24,620
Se comportem na escola.
30
00:02:24,620 --> 00:02:26,060
- N�s sabemos. Te amao, m�e. Tchau!
- Muito bem, tchau.
31
00:02:26,060 --> 00:02:29,360
Boa sorte com isso.
Muito bem. Tchau.
32
00:02:46,340 --> 00:02:47,950
Eu vi alguns de voc�s estavam
respondendo as perguntas
33
00:02:47,950 --> 00:02:49,690
com n�meros,
alguns tinham rostos felizes.
34
00:02:49,690 --> 00:02:51,080
Eu gosto de todas as perguntas,
35
00:02:51,080 --> 00:02:54,300
mas quantos bolinhos
vamos comer?
36
00:03:00,830 --> 00:03:02,660
Ok, v�o em frente.
37
00:03:43,870 --> 00:03:45,190
Ei. Desculpe.
38
00:03:52,660 --> 00:03:55,710
Ouviu isso?
39
00:03:57,630 --> 00:03:58,930
Aguenta a�.
40
00:03:58,930 --> 00:03:59,650
O que?
41
00:04:01,150 --> 00:04:02,940
Aqui... Pode mover teu garoto.
42
00:04:02,940 --> 00:04:04,810
Vou deixar voc� ir primeiro.
43
00:04:04,810 --> 00:04:06,160
Ok.
44
00:04:06,160 --> 00:04:09,550
Ent�o, n�s os colocamos
em uma linha.
45
00:04:09,550 --> 00:04:13,550
E voc� tem, quatro...
Quatro, cinco ou seis de cada.
46
00:04:13,550 --> 00:04:16,470
T�, claro, mas quantos
voc� quer colocar primeiro?
47
00:04:16,470 --> 00:04:18,170
Seis?
Sim, claro. Aqui.
48
00:04:18,170 --> 00:04:20,340
Vou pegar seis tamb�m.
49
00:04:20,340 --> 00:04:22,870
Acho que Josh tem um
amigo imagin�rio.
50
00:04:22,870 --> 00:04:26,650
Ah, que fofo.
51
00:04:26,650 --> 00:04:28,270
Eu acho.
52
00:04:31,010 --> 00:04:32,880
Ok, hora dos boas noites.
53
00:04:32,880 --> 00:04:35,450
Boa noite, m�e.
Boa noite, pai.
54
00:04:35,450 --> 00:04:37,270
E boa noite, Matchie.
55
00:04:37,270 --> 00:04:39,490
Mais algu�m?
56
00:04:39,490 --> 00:04:40,930
Boa noite, Chewie!
57
00:04:42,410 --> 00:04:44,500
Ok, me d� um beijo.
58
00:04:44,500 --> 00:04:47,460
- Boa noite, m�e.
- Te amo.
59
00:04:49,070 --> 00:04:50,550
Quer aberto ou fechado?
60
00:04:50,550 --> 00:04:53,460
- Oberto.
- Ok. Boa noite.
61
00:05:01,520 --> 00:05:03,080
- Tchau, m�e!
- Tchau, querido.
62
00:05:08,610 --> 00:05:10,390
- Bom Dia.
- Cintos?
63
00:05:10,390 --> 00:05:12,530
- T�.
- Ok.
64
00:05:12,530 --> 00:05:14,050
Obrigado.
65
00:05:32,720 --> 00:05:33,440
Merda.
66
00:05:41,820 --> 00:05:43,950
Ei, m�e.
67
00:05:43,950 --> 00:05:45,780
Como est� se sentindo?
68
00:05:56,880 --> 00:05:59,620
Cad� a sua irm�?
69
00:05:59,620 --> 00:06:02,490
Ela j� deve estar chegando.
70
00:06:08,150 --> 00:06:09,760
Posso te pegar alguma coisa?
71
00:06:13,590 --> 00:06:16,900
Eu vi seu pai.
72
00:06:16,900 --> 00:06:20,290
Ele continua o mesmo.
73
00:06:20,290 --> 00:06:23,640
N�o envelheceu um dia.
74
00:06:23,640 --> 00:06:27,170
Podia sentir o cheiro da col�nia.
75
00:07:12,170 --> 00:07:14,080
Isso � pra teu novo amigo?
76
00:07:14,080 --> 00:07:17,000
Acho que n�o fomos
formalmente apresentados, Josh.
77
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
Qual o nome do teu novo amigo?
78
00:07:21,350 --> 00:07:22,830
Vai nos contar?
79
00:07:26,140 --> 00:07:28,840
Ele n�o quer que eu conte.
80
00:07:28,840 --> 00:07:30,190
Est� bem.
81
00:07:37,800 --> 00:07:41,110
Eles querem saber teu nome.
82
00:07:41,110 --> 00:07:41,950
Ok. T�.
83
00:07:44,110 --> 00:07:47,330
Ok, parece bom.
84
00:08:05,000 --> 00:08:06,270
"Z"?
85
00:08:06,270 --> 00:08:06,770
�.
86
00:08:09,310 --> 00:08:10,700
Prazer em conhec�-lo, Z.
87
00:08:10,700 --> 00:08:12,750
Ele disse,
"prazer em te conhecer tamb�m."
88
00:08:14,360 --> 00:08:15,880
Ele � muito educado.
89
00:08:24,500 --> 00:08:27,590
M�e, n�o! O ch�o � de lava quente!
Para, para, para!
90
00:08:27,590 --> 00:08:30,330
O ch�o � de lava quente.
91
00:08:30,330 --> 00:08:32,860
S� pisa nas pedras.
92
00:08:32,860 --> 00:08:34,030
T� bem.
Vamos l�.
93
00:08:34,030 --> 00:08:35,430
Vamos.
T� na hora da cama.
94
00:08:35,430 --> 00:08:36,640
N�o, n�o! Voc� est� derretendo!
Voc� est� derretendo!
95
00:08:38,250 --> 00:08:39,780
N�o! N�o!
96
00:08:39,780 --> 00:08:41,910
Vamos l�.
T� na hora de escovar os dentes.
97
00:08:41,910 --> 00:08:42,630
Vamos.
98
00:08:44,220 --> 00:08:46,610
Vamos, Z, vamos.
99
00:08:46,610 --> 00:08:47,920
Ok.
100
00:08:47,920 --> 00:08:50,050
Fa�a s� mais um movimento.
Vamos l�.
101
00:08:50,050 --> 00:08:52,920
O ch�o est� quente.
102
00:08:52,920 --> 00:08:56,230
Ent�o, agora...
103
00:08:56,230 --> 00:08:57,320
Voc� est� preso, Z!
104
00:08:57,320 --> 00:08:59,880
Est� bem, Josh,
agora vamos.
105
00:08:59,880 --> 00:09:01,540
Legal.
106
00:09:06,200 --> 00:09:08,550
Boa noite, m�e.
Boa noite, pai.
107
00:09:08,550 --> 00:09:10,240
Boa noite, Matchie.
108
00:09:10,240 --> 00:09:13,640
Boa noite, Chewie.
109
00:09:13,640 --> 00:09:17,730
Querido, tem certeza que
ainda quer dizer boa noite pra ele?
110
00:09:17,730 --> 00:09:22,080
S� porque ele morreu n�o
significa que n�o pode me ouvir.
111
00:09:22,080 --> 00:09:24,870
Ok.
Tudo bem.
112
00:09:27,090 --> 00:09:29,610
Te amo.
Te amo, tamb�m.
113
00:09:34,350 --> 00:09:36,880
Espera.
Fecha.
114
00:09:39,660 --> 00:09:41,580
- Tem certeza?
- Tenho.
115
00:09:41,580 --> 00:09:44,360
Z gosta do escuro.
116
00:09:50,370 --> 00:09:53,020
E ent�o, o que vamos fazer
quanto a isso?
117
00:09:53,020 --> 00:09:54,420
Quanto a que?
118
00:09:54,420 --> 00:09:56,250
O que voc� acha?
119
00:09:57,720 --> 00:10:00,810
O que? O amigo imagin�rio
sinistro dele?
120
00:10:03,560 --> 00:10:04,950
N�o sei.
121
00:10:04,950 --> 00:10:06,470
Ele vai crescer com isso,
eu acho.
122
00:10:08,950 --> 00:10:09,450
�.
123
00:10:10,910 --> 00:10:13,180
�, provavelmente.
124
00:10:23,620 --> 00:10:24,930
O Daniel disse alguma coisa?
125
00:10:24,930 --> 00:10:26,670
Que eles n�o iam vir hoje?
126
00:10:30,450 --> 00:10:32,370
Josh, o Daniel disse alguma coisa?
127
00:10:35,680 --> 00:10:37,850
Tudo bem,
tenha um bm dia.
128
00:10:37,850 --> 00:10:39,030
Te amo.
129
00:11:49,490 --> 00:11:50,210
Al�?
130
00:11:52,060 --> 00:11:53,020
� isso.
131
00:11:54,930 --> 00:11:57,240
Essa nunca � uma
conversa f�cil de se ter.
132
00:11:59,060 --> 00:12:02,630
Eu n�o entendo.
Suspenso indefinidamente?
133
00:12:02,630 --> 00:12:05,590
Escuta, o Josh � um dos meus
alunos favoritos.
134
00:12:05,590 --> 00:12:07,900
Bem, ele fez o que exatamente?
135
00:12:07,900 --> 00:12:10,030
Eu nem sei por onde come�ar.
136
00:12:10,030 --> 00:12:12,690
A linguagem � inaceit�vel,
137
00:12:12,690 --> 00:12:14,990
e agora ele come�ou a bater
nos colegas.
138
00:12:14,990 --> 00:12:17,600
O que? Bater?
139
00:12:17,600 --> 00:12:20,820
Tudo isso foi detalhado nos cart�es
vermelhos que enviei para casa com ele.
140
00:12:20,820 --> 00:12:24,310
Que cart�es?
141
00:12:24,310 --> 00:12:27,180
Essa � a assinatura
do seu marido, n�o �?
142
00:12:28,830 --> 00:12:30,490
Desculpe, Beth.
143
00:12:30,490 --> 00:12:32,400
At� o Josh poder se comportar
na sala de aula,
144
00:12:32,400 --> 00:12:35,710
eu... Eu n�o vejo nenhuma
outra op��o.
145
00:12:41,020 --> 00:12:43,280
"Josh deixou a aula
sem premiss�o
146
00:12:43,280 --> 00:12:46,020
e se recusou a voltar
quando eu pedi."
147
00:12:46,020 --> 00:12:47,760
"Josh foi pego assediando
outros estudantes,
148
00:12:47,760 --> 00:12:50,070
tanto verbal
quanto fisicamente."
149
00:12:50,070 --> 00:12:52,600
"Josh vem usando linguagem
vulgar repetidamente,
150
00:12:52,600 --> 00:12:55,080
foi convidado a parar
mas continuou."
151
00:12:55,080 --> 00:12:56,340
Posso continuar?
152
00:12:56,340 --> 00:13:00,120
Ok.
Desculpa.
153
00:13:00,120 --> 00:13:03,000
� que os garotos se metem
em problemas �s vezes.
154
00:13:03,000 --> 00:13:04,480
� o que eles fazem.
155
00:13:04,480 --> 00:13:06,000
Bem, nosso garoto
foi suspenso, Kevin,
156
00:13:06,000 --> 00:13:07,310
ent�o �timo trabalho.
157
00:13:07,310 --> 00:13:08,830
Isso � ser bom pai.
158
00:13:08,830 --> 00:13:10,350
E ele se recusa a assumir
qualquer responsabilidade por isso.
159
00:13:10,350 --> 00:13:13,270
Ele joga a culpa de tudo isso
no novo amigo.
160
00:13:13,270 --> 00:13:16,530
Ok. Ent�o que voc� quer fazer?
161
00:13:25,190 --> 00:13:27,590
Ter um amigo imagin�rio
162
00:13:27,590 --> 00:13:31,460
pode ter origem
em v�rias coisas:
163
00:13:31,460 --> 00:13:35,550
t�dio, solid�o, uma necessidade
de estabelecer limites,
164
00:13:35,550 --> 00:13:38,640
e as vezes significa atuar.
165
00:13:38,640 --> 00:13:42,080
Ent�o, ele precisa estar
em alguma coisa?
166
00:13:42,080 --> 00:13:43,690
Beth.
167
00:13:43,690 --> 00:13:46,520
Jesus. N�o vamos
medicar nosso filho.
168
00:13:46,520 --> 00:13:49,090
N�o, eu n�o acho isso necess�rio.
169
00:13:49,090 --> 00:13:51,610
Muitas crian�as desenvolvem
amigos imagin�rios,
170
00:13:51,610 --> 00:13:58,270
e muitas vezes pode ser
uma experi�ncia positiva.
171
00:13:58,270 --> 00:14:02,320
Ent�o, tem alguma coisa que podemos
fazer pra ajud�-lo a ser menos...
172
00:14:02,320 --> 00:14:04,800
voc� sabe, destrutivo?
173
00:14:04,800 --> 00:14:10,190
Bem, voc�s poderiam tentar
brincar mais com ele em casa.
174
00:14:10,190 --> 00:14:14,240
Poderiam ser pra ele
o que o amigo �,
175
00:14:14,240 --> 00:14:15,460
ajud�-lo a ver que
est� tudo bem
176
00:14:15,460 --> 00:14:20,680
em estar no meio
de pessoas de verdade.
177
00:14:20,680 --> 00:14:21,430
Ok.
178
00:14:24,380 --> 00:14:26,170
Ent�o, � isso?
179
00:14:26,170 --> 00:14:27,860
Eu acho que sim.
180
00:14:27,860 --> 00:14:32,430
Eu acho que ele � um garoto
de 8 anos perfeitamente normal.
181
00:14:34,040 --> 00:14:35,920
Est� bem.
182
00:14:35,920 --> 00:14:37,660
Bom te ver de novo,
Beth,
183
00:14:37,660 --> 00:14:39,880
apesar de que eu desejava que
fosse sob melhores circunst�ncias.
184
00:14:39,880 --> 00:14:42,620
- Oh. �.
- Josh, vamos.
185
00:14:42,620 --> 00:14:45,320
Vamos, Z.
186
00:14:45,320 --> 00:14:45,820
Z?
187
00:14:46,490 --> 00:14:48,190
�, � como ele chama isso.
188
00:14:48,190 --> 00:14:50,020
- Obrigado por tudo.
- Sim.
189
00:14:50,020 --> 00:14:51,280
Vamos acompanhar
por alguns dias.
190
00:14:51,280 --> 00:14:52,630
- Claro.
- Ok.
191
00:14:52,630 --> 00:14:53,720
- Muito obrigado.
- Obrigado.
192
00:14:53,720 --> 00:14:55,590
Ok. Ei, Josh.
193
00:15:00,810 --> 00:15:03,470
Sabe, voc� devia mesmo
ir ver a mam�e.
194
00:15:03,470 --> 00:15:08,380
Ela est�...
Est� parecendo dif�cil.
195
00:15:08,380 --> 00:15:10,040
Continua perguntando por voc�.
196
00:15:10,040 --> 00:15:11,820
Eu sei. Eu sei..
197
00:15:11,820 --> 00:15:16,300
� s� que... n�o posso ver ela assim.
198
00:15:16,300 --> 00:15:19,480
Na verdade me d� pena dela.
199
00:15:21,270 --> 00:15:23,570
N�o acho que isso seja poss�vel.
200
00:15:26,180 --> 00:15:29,490
O que ela tem dito?
201
00:15:29,490 --> 00:15:32,930
Ela fala muito do papai.
202
00:15:37,370 --> 00:15:39,280
Ele est� se divertindo.
203
00:15:39,280 --> 00:15:40,590
Gostaria de ter um amigo assim.
204
00:15:42,720 --> 00:15:44,460
Ah, invente um.
Como ele fez.
205
00:15:58,690 --> 00:15:59,410
Kevin.
206
00:16:50,140 --> 00:16:51,390
Josh?
207
00:17:04,800 --> 00:17:06,500
- Josh.
- Oi, mam�e.
208
00:17:06,500 --> 00:17:09,370
Z n�o quer casca
no sandu�che dele.
209
00:17:09,370 --> 00:17:10,770
Ok, querido.
210
00:17:10,770 --> 00:17:12,200
- Pode me dar isso...
- N�o!
211
00:17:12,200 --> 00:17:15,950
Eu tenho que terminar.
Ele est� com fome.
212
00:17:15,950 --> 00:17:17,900
Ok, por que voc� n�o me d� a faca?
213
00:17:17,900 --> 00:17:19,950
Cuidado agora.
Bom garoto.
214
00:17:19,950 --> 00:17:22,470
Eu vou te dizer o que...
Vamos termine isso de manh�.
215
00:17:22,470 --> 00:17:27,220
Ok? Agora, vamos pra cama.
216
00:17:41,840 --> 00:17:43,760
Obrigado.
217
00:17:43,760 --> 00:17:46,190
Isso � pra mim?
218
00:17:50,890 --> 00:17:55,200
Ent�o, o que os dois
est�o fazendo hoje?
219
00:17:55,200 --> 00:17:57,120
Vamos ao Play Zone!
220
00:17:57,120 --> 00:18:00,770
Ei, fa�a sua m�e se divertir,
amiguinho.
221
00:18:00,770 --> 00:18:03,780
E voc�, lembre-se...
222
00:18:03,780 --> 00:18:06,780
seja o amigo que ele precisa.
223
00:18:09,740 --> 00:18:11,830
Muito bem, tenho que correr.
Amo voc�s.
224
00:18:11,830 --> 00:18:13,030
Muito bem.
225
00:18:23,010 --> 00:18:24,620
Isso! Isso!
226
00:18:27,410 --> 00:18:28,800
Eu vou te pegar!
227
00:18:31,150 --> 00:18:32,800
Eu venci!
228
00:18:32,800 --> 00:18:35,330
Voc� perdeu!
Agora, vamos.
229
00:18:35,330 --> 00:18:36,500
Vamos no tobog� grande.
No tobog� grande, no grande.
230
00:18:36,500 --> 00:18:37,940
- N�o. N�o.
- Sim!
231
00:18:37,940 --> 00:18:39,250
- Eu n�o gosto do tobog� grande.
- Sim! Sim!
232
00:18:39,250 --> 00:18:41,030
- Sim, sim, sim, sim, sim.
- N�o, eu n�o gosto.
233
00:18:42,550 --> 00:18:45,380
Meu Deus.
234
00:18:55,310 --> 00:18:57,180
Ei, m�e, olha pra mim!
235
00:18:58,180 --> 00:19:00,440
Vamos. Vamos brincar.
236
00:19:09,280 --> 00:19:11,710
- Josh?
- Me ajudem!
237
00:19:12,670 --> 00:19:13,920
Josh!
238
00:19:15,460 --> 00:19:17,410
Josh!
239
00:19:17,410 --> 00:19:20,550
Ok, ok.
Josh!
240
00:19:22,810 --> 00:19:24,860
Te peguei! Te peguei!
Te peguei!
241
00:19:24,860 --> 00:19:27,860
Oh, meu Deus!
Voc� devia ver tua cara!
242
00:19:27,860 --> 00:19:29,470
Foi cl�ssico.
243
00:19:36,220 --> 00:19:36,940
M�e!
�.
244
00:19:38,960 --> 00:19:42,180
Pode dar um pouco de leite
pra mim e pro Z?
245
00:19:42,180 --> 00:19:42,900
Claro.
246
00:19:44,350 --> 00:19:47,050
Oh, ei.
Como foi no Play Zone?
247
00:19:47,050 --> 00:19:50,010
- Foi maravilhoso.
- �?
248
00:19:50,010 --> 00:19:53,150
Mas ela ficou com muito medo
de ir no tobog� grande.
249
00:19:53,150 --> 00:19:55,150
Sempre.
250
00:19:55,150 --> 00:19:57,410
Espera a�!
Pegue os 2%.
251
00:20:00,410 --> 00:20:02,330
Deixa eu te contar um segredo.
252
00:20:02,330 --> 00:20:04,070
Diga pra ela que voc�
vai no pequeno.
253
00:20:04,070 --> 00:20:06,070
A� voc� escapole pro grande.
254
00:20:06,070 --> 00:20:07,900
Ela nunca vai imaginar.
255
00:20:07,900 --> 00:20:09,290
Ei, voc� acha que o Z
se importaria
256
00:20:09,290 --> 00:20:11,210
se eu pegasse um peda�o
da torrada de alho dele?
257
00:20:11,210 --> 00:20:12,770
Obrigado, Z!
258
00:20:12,770 --> 00:20:16,690
Kevin, n�o, por favor,
259
00:20:16,690 --> 00:20:18,300
fale com isso como
se fosse real.
260
00:20:24,700 --> 00:20:26,660
Me d� teu copo.
261
00:20:31,920 --> 00:20:33,660
- Obrigado.
- Aqui, amigo.
262
00:20:46,630 --> 00:20:48,290
- Ei.
- Ei.
263
00:20:49,810 --> 00:20:52,770
O que est� pensando?
264
00:20:52,770 --> 00:20:56,990
� uma certa carta.
Talvez a �ltima?
265
00:21:06,960 --> 00:21:10,660
Aconteceu alguma coisa.
266
00:21:10,660 --> 00:21:11,790
Como assim?
267
00:21:14,790 --> 00:21:17,710
Ent�o, Josh estava brincando
no Play Zone and, e...
268
00:21:20,670 --> 00:21:24,450
Foi por um segundo...
269
00:21:25,930 --> 00:21:26,930
Eu... Eu vi...
Eu vi.
270
00:21:31,200 --> 00:21:33,860
Eu... Eu vi o Z.
271
00:21:39,160 --> 00:21:43,870
Deus, eu n�o ia dizer nada.
272
00:21:43,870 --> 00:21:47,390
Mas algumas noites atr�s
quando eu estava indo para a cama,
273
00:21:47,390 --> 00:21:52,610
eu juro que vi alguma coisa
em p� no canto me observando.
274
00:21:54,440 --> 00:21:56,270
Sabe, no come�o eu duvidei.
275
00:21:56,270 --> 00:21:58,880
Eu... fechei os olhos,
276
00:21:58,880 --> 00:22:00,620
e disse a mim mesmo
que n�o estava l�.
277
00:22:03,360 --> 00:22:06,370
Mas estava, Beth.
278
00:22:06,370 --> 00:22:07,930
Alguma coisa estava l�.
279
00:22:10,890 --> 00:22:12,550
� mesmo?
280
00:22:15,770 --> 00:22:18,940
N�o, era meu casaco.
281
00:22:18,940 --> 00:22:20,770
Z n�o � real.
282
00:22:20,770 --> 00:22:21,730
Cres�a.
283
00:22:23,990 --> 00:22:25,300
Obrigado.
284
00:22:25,300 --> 00:22:29,610
Olha, � o amigo imagin�rio
do nosso garoto.
285
00:22:29,610 --> 00:22:31,390
Oh, Jesus Cristo.
286
00:22:42,530 --> 00:22:45,360
Se anima.
Ok.
287
00:22:47,280 --> 00:22:50,190
Eu gosto de basebol.
288
00:22:50,190 --> 00:22:53,540
Principalmente meio de campo.
289
00:22:53,540 --> 00:22:55,370
A sim, com certeza.
290
00:22:55,370 --> 00:22:57,110
Ah, tem um tigre maluco!
291
00:22:57,110 --> 00:23:00,770
�, ou isso � um leopardo
ou um guepardo?
292
00:23:41,980 --> 00:23:44,900
Como ela est�?
293
00:23:44,900 --> 00:23:47,340
O mesmo, s� que mais morta.
294
00:23:55,650 --> 00:23:57,560
Merda.
295
00:23:57,560 --> 00:23:59,130
Voc� devia subir l�.
296
00:24:02,480 --> 00:24:04,960
Cad�veres me assustam.
297
00:24:04,960 --> 00:24:05,710
T�.
298
00:24:07,970 --> 00:24:09,620
Ela � nossa m�e.
299
00:24:12,620 --> 00:24:13,120
�.
300
00:24:43,740 --> 00:24:44,240
Z.
301
00:24:54,710 --> 00:24:55,210
Z.
302
00:25:03,540 --> 00:25:04,040
Z.
303
00:25:21,600 --> 00:25:22,100
Z.
304
00:25:31,700 --> 00:25:32,200
Z.
305
00:25:49,680 --> 00:25:50,430
Ei.
306
00:25:57,250 --> 00:25:59,860
Eu n�o posso fazer isso.
Vamos.
307
00:26:07,430 --> 00:26:10,260
Ei, Anne, � a Beth,
a m�e do Josh.
308
00:26:10,260 --> 00:26:12,180
Escuta, eu...
Eu estava pensando
309
00:26:12,180 --> 00:26:16,570
se talvez Josh pudesse se encontrar com
o Thomas pra brincar esta tarde?
310
00:26:16,570 --> 00:26:18,970
Ah, est� bem.
Sim.
311
00:26:18,970 --> 00:26:21,970
N�o, n�s podemos...
Podemos fazer isso outra hora.
312
00:26:21,970 --> 00:26:24,450
Tudo bem, obrigado.
313
00:26:24,450 --> 00:26:26,230
Ei. Eu... Eu s�...
314
00:26:26,230 --> 00:26:28,500
Eu n�o vejo voc�s desde...
desde o anivers�rio da Brittany,
315
00:26:28,500 --> 00:26:30,760
e... eu pensei se o Josh
poderia ir a�
316
00:26:30,760 --> 00:26:32,150
e brincar com ela.
317
00:26:32,150 --> 00:26:36,200
Oi. � a m�e do Josh.
Eu estava...
318
00:26:37,900 --> 00:26:38,620
Al�?
319
00:26:52,040 --> 00:26:53,480
Ent�o, como est� tudo?
320
00:26:53,480 --> 00:26:55,700
Eu sinto que n�o te vejo
h� muito tempo.
321
00:26:55,700 --> 00:26:59,480
Tenho certeza que voc� ouviu
que o Josh foi suspenso.
322
00:26:59,480 --> 00:27:02,180
Aonde est� o Daniel?
323
00:27:02,180 --> 00:27:05,100
L� em cima,
324
00:27:05,100 --> 00:27:07,190
mas acho que ele pode
estar tirando uma soneca, e...
325
00:27:11,580 --> 00:27:13,240
� como se meu filho fosse
uma daquelas crian�as
326
00:27:13,240 --> 00:27:15,280
do milharal ou o que fosse aquilo.
327
00:27:15,280 --> 00:27:18,020
Claro que n�o.
328
00:27:18,020 --> 00:27:21,510
Eu sinto muito por...
Voc� sabe.
329
00:27:21,510 --> 00:27:23,680
Me assombrar?
330
00:27:23,680 --> 00:27:25,250
�, isso.
331
00:27:29,470 --> 00:27:31,340
Ele � um bom garoto, sabe?
332
00:27:31,340 --> 00:27:33,690
Ele s� tem uma...
sabe,
333
00:27:33,690 --> 00:27:36,000
uma imagina��o bem v�vida.
334
00:27:36,000 --> 00:27:37,830
N�o foi s� minha escolha.
335
00:27:37,830 --> 00:27:39,310
O Daniel estava realmente assustado.
336
00:27:39,310 --> 00:27:42,660
Ele disse que o Josh estava
falando em ferir animais.
337
00:27:42,660 --> 00:27:46,530
O que? N�o.
Ele nunca faria isso.
338
00:27:46,530 --> 00:27:49,320
Tudo o que sei � que o Daniel
veio pra casa chorando,
339
00:27:49,320 --> 00:27:52,670
e eu preciso proteger meu filho.
340
00:27:54,060 --> 00:27:55,280
Daniel!
341
00:27:55,280 --> 00:27:57,370
Oh, meu Deus.
342
00:27:57,370 --> 00:28:00,280
Oh, meu Deus!
343
00:28:00,280 --> 00:28:02,420
Meu Deus, Daniel!
344
00:28:02,420 --> 00:28:04,200
Ligue pro 911!
345
00:28:04,200 --> 00:28:07,070
Daniel! Daniel!
346
00:28:26,570 --> 00:28:28,010
Eu sinto muito.
347
00:28:28,010 --> 00:28:29,530
Eu nem sei o que dizer.
348
00:28:31,050 --> 00:28:33,060
Para com isso!
Vai embora!
349
00:28:33,060 --> 00:28:35,930
Nunca mais quero
te ver de novo!
350
00:28:35,930 --> 00:28:38,800
Est� tudo bem, meu amor.
A mam�e est� bem aqui.
351
00:29:20,150 --> 00:29:22,280
Oi, mam�e.
352
00:29:22,280 --> 00:29:24,760
Quer brincar?
353
00:29:24,760 --> 00:29:26,330
Oi, querido.
354
00:29:32,250 --> 00:29:35,810
Sim, s�... Avise a gente se voc�
precisar de alguma coisa.
355
00:29:35,810 --> 00:29:38,120
Ok. E...
E n�s estamos...
356
00:29:38,120 --> 00:29:42,430
Eu...
Tudo bem, tchau.
357
00:29:48,740 --> 00:29:50,180
Jesus.
358
00:29:51,960 --> 00:29:53,570
Como ele est�?
359
00:29:56,400 --> 00:29:58,010
Eu nem sei por onde come�ar.
360
00:30:01,010 --> 00:30:02,620
Isso n�o � bom.
361
00:30:04,840 --> 00:30:07,590
O que fazemos?
362
00:30:58,420 --> 00:30:59,900
Josh!
363
00:30:59,900 --> 00:31:02,070
Querido, venha comer!
364
00:31:03,820 --> 00:31:05,210
Josh.
365
00:31:05,210 --> 00:31:08,120
Eu estava la embaixo
te chamando.
366
00:31:08,120 --> 00:31:09,370
Josh.
367
00:31:10,430 --> 00:31:14,220
Joshua, eu estou falando com....
368
00:31:14,220 --> 00:31:17,830
Voc� gosta disso?
� o Z.
369
00:31:20,440 --> 00:31:23,230
Voc� gostaria de descer
pra almo�ar, por favor.
370
00:31:23,230 --> 00:31:24,660
Est� bem.
371
00:31:32,630 --> 00:31:35,190
Vamos. Coma.
372
00:31:35,190 --> 00:31:37,110
N�o estou com fome.
373
00:31:37,110 --> 00:31:39,980
Bem, se voc� n�o vai comer,
pelo menos tome seu leite.
374
00:31:39,980 --> 00:31:43,120
Vai te deixar grande e forte,
como o Z.
375
00:31:46,210 --> 00:31:47,820
Z disse que eu n�o devia.
376
00:31:48,990 --> 00:31:49,830
� mesmo?
377
00:31:52,260 --> 00:31:55,610
Ok, aqui vamos n�s.
378
00:31:55,610 --> 00:31:57,260
Eu vou beber um pouco.
379
00:32:04,920 --> 00:32:06,570
Viu?
380
00:32:18,800 --> 00:32:21,590
� bom hein?
381
00:32:42,040 --> 00:32:44,260
Quer cenoura?
382
00:33:32,570 --> 00:33:35,310
Por que n�o contratamos
uns carregadores pra fazer isso?
383
00:33:35,310 --> 00:33:37,880
N�o sei.
Voc� quer pagar por isso?
384
00:33:37,880 --> 00:33:39,840
Boa pergunta.
385
00:33:41,360 --> 00:33:44,320
Ei, o que o Josh tem hoje?
386
00:33:44,320 --> 00:33:46,410
N�o sei.
Acho que ele est�...
387
00:33:46,410 --> 00:33:48,110
Est� meio ap�tico.
388
00:34:01,210 --> 00:34:04,130
Ah, de jeito nenhum!
389
00:34:04,130 --> 00:34:05,820
Legal.
390
00:34:05,820 --> 00:34:08,570
Meu Deus.
391
00:34:12,830 --> 00:34:14,790
Aqui, vamos tirar uma foto disso.
392
00:34:17,400 --> 00:34:18,970
Pra quando voc� encontrar
teu Princ�pe Encantado.
393
00:34:18,970 --> 00:34:21,140
T� certo.
Poderia acontecer.
394
00:34:23,150 --> 00:34:25,540
Devia encher esse lugar
de gasolina.
395
00:34:25,540 --> 00:34:27,670
Tenho certeza que o seguro
valeria alguma coisa.
396
00:34:27,670 --> 00:34:30,240
Tipo 10 pratas.
397
00:34:30,240 --> 00:34:32,110
� s�rio.
Meu Deus.
398
00:34:39,120 --> 00:34:41,510
Ela guardava tudo isso?
399
00:34:41,510 --> 00:34:42,900
Sim, escondido no por�o dela
400
00:34:42,900 --> 00:34:45,170
junto com todo o resto
das merdas esquecidas.
401
00:34:47,430 --> 00:34:49,690
Voc� era fofa, no entanto.
402
00:34:49,690 --> 00:34:51,040
O que te aconteceu?
403
00:34:59,490 --> 00:35:01,660
O que voc� herdou
quando sua m�e morreu?
404
00:35:01,660 --> 00:35:06,360
Ah, uma bolsa gigante
de distintivos dos anos 70.
405
00:35:14,330 --> 00:35:15,980
Josh?
406
00:35:46,750 --> 00:35:48,930
Josh?
407
00:35:48,930 --> 00:35:50,750
Ei, voc� n�o devia
estar nesse quarto.
408
00:35:50,750 --> 00:35:52,360
Vamos.
Acamos de empacotar tudo.
409
00:35:55,850 --> 00:35:57,500
Josh.
410
00:35:57,500 --> 00:36:00,070
Ei, vamos.
411
00:36:00,070 --> 00:36:01,720
O que voc� tem?
412
00:36:04,380 --> 00:36:06,290
Eu n�o que voc� venha
mais nesse quarto.
413
00:36:15,210 --> 00:36:18,780
Vamos, Jenna.
Isso!
414
00:36:18,780 --> 00:36:21,350
Ah, isso...
415
00:36:21,350 --> 00:36:23,790
Pra voc�!
416
00:36:23,790 --> 00:36:25,090
Quer assoprar?
417
00:36:25,090 --> 00:36:27,570
- N�o, vou esperar.
- Cad� a Beth?
418
00:36:27,570 --> 00:36:29,400
Ela est� l� em cima?
419
00:36:29,400 --> 00:36:32,060
Elizabeth.
420
00:36:32,060 --> 00:36:34,410
Beth, O que voc� est� fazendo?
421
00:36:34,410 --> 00:36:35,490
Vamos.
422
00:36:37,370 --> 00:36:39,410
- Beth!
- Ok.
423
00:36:41,630 --> 00:36:43,290
Vamos, Z.
424
00:36:44,810 --> 00:36:46,250
L� vai voc�!
425
00:36:51,550 --> 00:36:53,210
Vamos, Z.
426
00:36:57,170 --> 00:36:58,250
Vamos.
427
00:37:00,350 --> 00:37:01,910
Beth!
428
00:37:05,130 --> 00:37:06,400
Vamos, Z.
429
00:37:11,570 --> 00:37:13,320
Vamos, Z.
430
00:38:01,280 --> 00:38:04,240
Isso vai precisar de umas dem�os.
431
00:38:04,240 --> 00:38:07,410
A merda � escura.
432
00:38:07,410 --> 00:38:10,240
Pelo menos ele n�o est� mais
brincando com essa coisa.
433
00:38:17,600 --> 00:38:18,100
�.
434
00:38:22,340 --> 00:38:23,950
Josh, venha comer!
435
00:38:34,180 --> 00:38:34,930
Ei.
436
00:38:38,750 --> 00:38:39,840
Voc� est� bem?
437
00:38:39,840 --> 00:38:41,880
N�o me sinto bem.
438
00:38:43,880 --> 00:38:47,150
Ah, quer saber?
N�o... N�o beba isso.
439
00:38:47,150 --> 00:38:48,400
Aqui.
440
00:38:49,630 --> 00:38:51,280
Querido, voc� t� queimando.
441
00:38:51,280 --> 00:38:55,160
Kevin, pode me trazer
o term�metro, por favor?
442
00:38:55,160 --> 00:38:57,250
Josh?
443
00:38:57,250 --> 00:38:59,940
Voc� est� bem?
444
00:39:02,080 --> 00:39:04,950
Sabe o que �?
� isso, � isso.
445
00:39:04,950 --> 00:39:08,300
Deixa sair.
446
00:39:11,090 --> 00:39:14,090
Tudo bem, parceiro,
bota pra fora.
447
00:39:14,090 --> 00:39:15,920
Muito bem.
448
00:39:15,920 --> 00:39:19,220
Bem, voc� sabe quando ele
sair� da consulta?
449
00:39:19,220 --> 00:39:20,830
Bem, ele passou uma
receita pro meu filho,
450
00:39:20,830 --> 00:39:22,570
e agora ele est� tendo uma rea��o.
451
00:39:22,570 --> 00:39:24,710
Est� vomitando.
452
00:39:24,710 --> 00:39:26,100
Bem, eu... n�o sei.
453
00:39:26,100 --> 00:39:28,190
Damos um rem�dio diferente pra ele?
454
00:39:32,800 --> 00:39:36,330
Voc� colocou nosso filho pra
tomar rem�dio e n�o me contou?
455
00:39:36,330 --> 00:39:37,680
Voc� n�o est� aqui, Kevin.
456
00:39:37,680 --> 00:39:38,980
N�o est� vendo o que
eu estou vendo.
457
00:39:38,980 --> 00:39:40,200
Voc� n�o entende como
isso est� ruim.
458
00:39:40,200 --> 00:39:41,680
Ele jogou uma crian�a
de uma merda de um balc�o!
459
00:39:41,680 --> 00:39:43,510
Voc� n�o sabe disso,
Beth!
460
00:39:43,510 --> 00:39:44,770
Ele disse que n�o fez isso.
461
00:39:44,770 --> 00:39:46,730
Besteira!
Me d� os comprimidos.
462
00:39:46,730 --> 00:39:48,690
- N�o.
- Me d� os comprimidos.
463
00:39:48,690 --> 00:39:51,470
Kevin. N�o.
N�o!
464
00:39:51,470 --> 00:39:53,480
Como assim voc� n�o
esconde coisas de mim, Kevin?
465
00:39:53,480 --> 00:39:55,830
E o cart�o vermelho?
H�? E aquilo?
466
00:39:55,830 --> 00:39:57,570
Voc� n�o acha que seria bom
saber sobre isso
467
00:39:57,570 --> 00:39:58,920
antes que todo mundo na escola
468
00:39:58,920 --> 00:40:00,220
decidisse que somos pais terr�veis?
469
00:40:00,220 --> 00:40:02,610
N�o se trata de n�s!
470
00:40:02,610 --> 00:40:04,440
� sobre ele.
471
00:40:04,440 --> 00:40:06,580
Eles estavam ajudando, Kevin.
472
00:40:13,150 --> 00:40:18,630
Hora de dormir
Hora de dormir
473
00:40:18,630 --> 00:40:24,810
Agora � tua hora de dormir
474
00:40:24,810 --> 00:40:26,250
E vai dormir
475
00:40:29,340 --> 00:40:29,840
Z.
476
00:40:37,170 --> 00:40:37,670
Z.
477
00:40:54,800 --> 00:40:55,300
Z.
478
00:40:58,630 --> 00:40:59,130
Z.
479
00:41:03,460 --> 00:41:03,960
Z.
480
00:41:17,040 --> 00:41:19,210
Beth.
481
00:41:25,830 --> 00:41:26,330
Z.
482
00:41:29,310 --> 00:41:29,810
Z.
483
00:41:32,840 --> 00:41:33,340
Z.
484
00:41:37,410 --> 00:41:38,560
I, M, A, G, I, N, E, Z.
485
00:42:10,480 --> 00:42:12,350
"Imagine Z."
486
00:42:44,520 --> 00:42:46,740
"Imagine Z."
487
00:42:48,000 --> 00:42:50,570
"Imagine Z."
488
00:42:53,260 --> 00:42:55,530
"Imagine Z."
489
00:42:56,660 --> 00:42:59,180
"Imagine Z."
490
00:43:02,140 --> 00:43:04,450
"Imagine Z."
491
00:43:23,210 --> 00:43:25,080
"Imagine Z."
492
00:43:40,220 --> 00:43:41,270
Beth!
493
00:43:44,180 --> 00:43:45,380
Est� tudo bem.
494
00:43:47,540 --> 00:43:48,540
Eu...
495
00:43:49,750 --> 00:43:50,800
O que aconteceu, Beth?
496
00:43:52,150 --> 00:43:54,150
O que aconteceu l�?
497
00:43:55,800 --> 00:43:58,240
Z � verdadeiro Kevin.
498
00:43:58,240 --> 00:44:00,590
Ele... Ele �... real.
499
00:44:00,590 --> 00:44:04,250
Beth, o que voc�
est� dizendo �...
500
00:44:04,250 --> 00:44:07,990
Eu sei.
Eu sei como isso parece.
501
00:44:07,990 --> 00:44:11,780
Voc�...
Voc� tem que confiar em mim.
502
00:44:11,780 --> 00:44:14,210
Ele... Ele foi meu amigo, tamb�m.
503
00:44:17,740 --> 00:44:19,700
Ok. Ok.
504
00:44:23,530 --> 00:44:24,280
Ok.
505
00:45:38,170 --> 00:45:40,080
Jenna.
506
00:45:40,080 --> 00:45:41,480
Beth, eu...
507
00:45:41,480 --> 00:45:45,870
Jesus. O que...
O que voc� est� fazendo aqui?
508
00:45:45,870 --> 00:45:48,530
Voc� est� bem?
509
00:45:50,400 --> 00:45:52,180
Est� tudo bem contigo?
510
00:45:56,230 --> 00:45:59,800
Eu n�o...
consegui v�-la.
511
00:46:01,710 --> 00:46:02,670
Eu s�...
512
00:46:04,720 --> 00:46:07,810
Eu... Eu errei.
513
00:46:07,810 --> 00:46:09,240
N�o.
N�o, voc� n�o errou.
514
00:46:09,240 --> 00:46:10,720
Est� tudo bem.
515
00:46:11,980 --> 00:46:14,550
Est� tudo bem.
516
00:46:19,080 --> 00:46:21,120
Ok, n�o, n�o.
Ok.
517
00:46:23,650 --> 00:46:26,960
Vamos. Est� tudo bem.
518
00:46:26,960 --> 00:46:29,310
N�s vamos resolver isso.
519
00:46:29,310 --> 00:46:31,310
Ela � nossa m�e.
520
00:46:31,310 --> 00:46:32,960
Ela foi � que tivemos.
521
00:46:36,570 --> 00:46:38,490
Ainda temos uma a outra, hein?
522
00:46:38,490 --> 00:46:39,450
Eu...
523
00:46:42,450 --> 00:46:45,150
Eu s� preciso... me deitar.
524
00:46:45,150 --> 00:46:48,280
- Eu s� preciso me deitar.
- Ok.
525
00:46:58,762 --> 00:47:00,821
Z + BETH
PARA SEMPRE
526
00:47:05,780 --> 00:47:07,560
Hora dos boas noites.
527
00:47:07,560 --> 00:47:10,170
N�o quero.
528
00:47:10,170 --> 00:47:11,610
Por que n�o?
529
00:47:11,610 --> 00:47:13,180
N�o tenho vontade.
530
00:47:17,140 --> 00:47:19,620
Querido, o que foi?
531
00:47:19,620 --> 00:47:22,230
Voc� viu o Z, n�o viu?
532
00:47:23,840 --> 00:47:25,190
Do que voc� est� falando?
533
00:47:27,410 --> 00:47:29,630
Ele te viu tamb�m.
534
00:47:40,900 --> 00:47:43,030
Al�? Dr. Seager?
535
00:47:43,030 --> 00:47:46,470
Desculpe te ligar t�o tarde,
�... � a Beth.
536
00:47:46,470 --> 00:47:49,040
N�o, n�o, est� tudo bem
537
00:47:49,040 --> 00:47:50,430
Est� tudo bem?
538
00:47:50,430 --> 00:47:52,780
Eu... Na verdade
s� estava imaginando
539
00:47:52,780 --> 00:47:57,260
se talvez eu poderia agendar...
uma consulta.
540
00:47:57,260 --> 00:47:59,260
Est� tudo bem com o Josh?
541
00:48:04,360 --> 00:48:07,530
N�o � pro Josh.
542
00:48:07,530 --> 00:48:08,730
� pra mim.
543
00:48:10,890 --> 00:48:13,410
Est� acontecendo de novo,
n�o �?
544
00:48:13,410 --> 00:48:16,110
A mesma coisa que aconteceu
quando voc� era crian�a.
545
00:48:27,380 --> 00:48:32,120
Quando ou vi seu filho
falar o nome Z,
546
00:48:32,120 --> 00:48:34,690
eu percebi que tinha ouvido isso antes.
547
00:48:44,960 --> 00:48:47,880
O que � isso?
548
00:48:47,880 --> 00:48:51,710
Voc� foi minha paciente, Beth.
549
00:48:51,710 --> 00:48:55,970
Seu pai te trouxe at� mim
quando voc� tinha a idade do Josh.
550
00:48:55,970 --> 00:48:59,890
Ele te trouxe pra que eu
te ajudasse.
551
00:48:59,890 --> 00:49:01,590
Ele estava assustado.
552
00:49:03,680 --> 00:49:07,460
Seu amigo era diferente de tudo
que j� encontrei.
553
00:49:07,460 --> 00:49:11,860
Ele era... perigoso,
554
00:49:11,860 --> 00:49:16,250
destrutivo, obsessivo.
555
00:49:19,950 --> 00:49:22,300
Claro, quando ele parou
de te trazer,
556
00:49:22,300 --> 00:49:24,260
eu... achei que voc�
tinha superado.
557
00:49:27,440 --> 00:49:30,140
Eu n�o fazia ideia
do que aconteceu.
558
00:49:33,970 --> 00:49:35,710
Eu quero te mostrar
uma coisa.
559
00:49:40,890 --> 00:49:42,320
Al�, Elizabeth.
560
00:49:42,320 --> 00:49:43,070
Oi.
561
00:49:44,500 --> 00:49:45,340
Al�, Z.
562
00:49:47,370 --> 00:49:51,420
Ent�o, Beth, seu pai me disse
que voc� n�o o amava mais.
563
00:49:51,420 --> 00:49:53,680
Por que voc� diria tal coisa?
564
00:49:53,680 --> 00:49:56,030
Porque � verdade.
565
00:49:56,030 --> 00:49:59,730
Seu pai disse que voc� estava
se recusando a ir � escola.
566
00:49:59,730 --> 00:50:02,870
Z disse que eu n�o preciso da escola.
Disse que ia tomar conta de mim.
567
00:50:02,870 --> 00:50:05,260
O que aconteceu quando
voc� superou o Z?
568
00:50:05,260 --> 00:50:08,480
Toda crian�a supera seus
amigos imagin�rios, voc� sabe.
569
00:50:08,480 --> 00:50:11,180
Z disse que quando eu fosse mais velha,
ele ia me encontrar,
570
00:50:11,180 --> 00:50:15,230
e n�s nos casar�amos,
e ter�amos muitas crian�as.
571
00:50:20,010 --> 00:50:23,100
Ele esteve te esperando, Beth,
572
00:50:23,100 --> 00:50:26,320
e acho que est� usando teu filho
573
00:50:26,320 --> 00:50:29,630
para tentar se reconectar
com voc�.
574
00:50:29,630 --> 00:50:31,850
Mas aquilo s� quer voc�.
575
00:51:11,150 --> 00:51:13,420
Ah qual �, qual �.
Atenda, por favor.
576
00:51:13,420 --> 00:51:15,290
Ei, aqui � Kevin Parsons.
Eu n�o estou dispon�vel...
577
00:51:15,290 --> 00:51:17,030
Oh, merda.
578
00:51:32,740 --> 00:51:34,700
Kevin, por favor.
579
00:51:34,700 --> 00:51:36,260
Por favor, atenda.
580
00:51:37,920 --> 00:51:39,880
Ei, aqui � Kevin Parsons.
Eu n�o estou dispon�vel...
581
00:51:39,880 --> 00:51:41,840
...para atender sua liga��o agora.
582
00:52:07,030 --> 00:52:09,340
Oi, amigo.
Eu te amo.
583
00:52:19,830 --> 00:52:20,960
Vamos l�.
584
00:52:22,220 --> 00:52:24,050
Saiam do caminho!
585
00:52:42,630 --> 00:52:43,710
Oh, Josh.
586
00:52:45,730 --> 00:52:46,230
Z.
587
00:52:54,260 --> 00:52:54,760
Z.
588
00:52:58,350 --> 00:52:58,850
Z.
589
00:53:03,000 --> 00:53:03,500
Z.
590
00:54:15,990 --> 00:54:16,710
Kevin!
591
00:54:19,120 --> 00:54:20,370
Josh!
592
00:54:29,650 --> 00:54:31,570
Kevin.
593
00:54:31,570 --> 00:54:33,757
Z
HORA DE BRINCAR
594
00:54:34,920 --> 00:54:36,750
Mam�e!
595
00:54:36,750 --> 00:54:38,750
Eu estou com medo!
596
00:54:38,750 --> 00:54:40,060
Josh!
597
00:54:42,540 --> 00:54:44,670
Josh!
598
00:54:46,720 --> 00:54:49,200
Josh!
Deixa ele sair, por favor!
599
00:55:01,340 --> 00:55:03,730
Por favor!
Eu serei tua.
600
00:55:03,730 --> 00:55:06,910
Por favor, n�o leve meu filho.
601
00:55:06,910 --> 00:55:10,040
Z, eu serei sua, est� bem?
Por favor.
602
00:55:10,040 --> 00:55:12,390
Por favor, deixe ele sair.
Por favor.
603
00:55:14,480 --> 00:55:16,660
Josh!
604
00:55:16,660 --> 00:55:19,100
- Mam�e?
- Josh!
605
00:55:21,050 --> 00:55:22,710
- M�e.
- Est� tudo bem.
606
00:55:22,710 --> 00:55:23,460
Ok.
607
00:55:24,800 --> 00:55:26,760
Est� tudo bem, querido.
608
00:55:26,760 --> 00:55:27,760
M�e.
609
00:56:09,360 --> 00:56:12,150
Voc� n�o quer que eu cuide
do Josh agora, Beth,
610
00:56:12,150 --> 00:56:14,320
- confie em mim.
- N�o tenho escolha.
611
00:56:16,630 --> 00:56:18,720
Voc� � tudo que me resta.
612
00:56:23,460 --> 00:56:25,860
Ele n�o est� seguro comigo.
613
00:56:25,860 --> 00:56:28,730
Ele n�o estar� seguro
comigo tamb�m.
614
00:56:28,730 --> 00:56:30,300
Isso n�o � pra sempre,
est� bem?
615
00:56:30,300 --> 00:56:32,080
� s� at� eu entender algumas coisas.
616
00:56:32,080 --> 00:56:34,430
Pegue isso,
617
00:56:34,430 --> 00:56:37,430
e se limpe.
618
00:56:37,430 --> 00:56:41,660
Se n�o por mim,
ent�o por ele.
619
00:56:41,660 --> 00:56:43,480
Est� bem?
620
00:58:02,080 --> 00:58:04,000
Tudo bem.
621
00:58:04,000 --> 00:58:04,840
S�...
622
00:58:06,390 --> 00:58:07,790
imagine Z.
623
00:58:09,660 --> 00:58:11,620
Imagine Z.
624
00:58:15,840 --> 00:58:18,010
Imagine Z.
625
00:58:18,670 --> 00:58:20,490
Imagine Z.
626
00:58:29,020 --> 00:58:30,220
Imagine Z.
627
00:58:38,340 --> 00:58:40,600
Imagine Z.
628
00:58:54,310 --> 00:58:56,110
Tr�s... Dois...
629
00:58:59,190 --> 00:59:00,190
Um.
630
00:59:02,060 --> 00:59:03,970
Um...
631
00:59:03,970 --> 00:59:04,690
Dois...
632
00:59:06,240 --> 00:59:06,960
Tr�s.
633
00:59:09,370 --> 00:59:12,890
Pronta ou n�o,
634
00:59:12,890 --> 00:59:15,420
eu vou te encontrar, Z.
635
01:00:32,710 --> 01:00:35,590
Eu vou te encontrar.
636
01:00:51,990 --> 01:00:53,860
Eu te encontrei
637
01:01:43,350 --> 01:01:45,000
Eu esqueci 2%.
638
01:01:45,000 --> 01:01:47,480
Me descupa.
Eu esqueci...
639
01:01:47,480 --> 01:01:49,090
Eu sei.
640
01:01:59,710 --> 01:02:00,710
2%.
641
01:03:01,120 --> 01:03:03,990
Beth?
Eu sei que voc� est� a�.
642
01:03:03,990 --> 01:03:06,260
Eu falei com sua irm�.
643
01:03:06,260 --> 01:03:08,260
Ela me contou o que aconteceu.
644
01:03:14,000 --> 01:03:16,310
Dr. Seager.
645
01:03:16,310 --> 01:03:18,490
Voc� est� bem?
646
01:03:18,490 --> 01:03:21,490
Sim.
Estou, estou bem.
647
01:03:21,490 --> 01:03:25,020
Eu ouvi sobre o Kevin.
Eu sinto muito.
648
01:03:28,930 --> 01:03:31,370
Tem algu�m a� com voc�?
649
01:03:31,370 --> 01:03:32,120
N�o.
650
01:03:35,900 --> 01:03:37,510
Posso entrar?
651
01:03:40,070 --> 01:03:42,950
Eu n�o... N�o acho que isso
seria uma boa ideia.
652
01:03:42,950 --> 01:03:43,790
Por favor.
653
01:03:45,380 --> 01:03:47,390
Beth...
654
01:03:47,390 --> 01:03:49,430
Eu acho que posso te ajudar.
655
01:04:05,140 --> 01:04:06,750
O Josh est� aqui?
656
01:04:08,930 --> 01:04:11,850
N�o, ele est� com a minha irm�.
657
01:04:29,910 --> 01:04:33,000
Talvez n�s pud�ssemos...
sentar na sala.
658
01:04:36,260 --> 01:04:39,090
Ele est� aqui com voc�,
n�o est�, Beth?
659
01:04:39,090 --> 01:04:41,050
Eu n�o sei do que
voc� est� falando.
660
01:04:43,140 --> 01:04:46,010
� isso que voc� quer?
661
01:04:46,010 --> 01:04:48,060
Ficar com ele?
662
01:05:01,500 --> 01:05:04,590
Eu... acho que voc� devia ir.
Por favor.
663
01:05:04,590 --> 01:05:06,120
Por favor.
664
01:05:11,640 --> 01:05:13,990
Me escute.
665
01:05:13,990 --> 01:05:15,470
Voc� criou essa coisa.
666
01:05:15,470 --> 01:05:17,210
Est� tudo na tua cabe�a.
667
01:06:04,440 --> 01:06:06,390
Isso n�o � real.
668
01:06:09,700 --> 01:06:12,620
Isso n�o � real.
669
01:06:30,770 --> 01:06:31,520
N�o!
670
01:06:32,680 --> 01:06:35,510
Pare, por favor.
671
01:06:35,510 --> 01:06:38,380
Por favor, pare!
672
01:06:38,380 --> 01:06:41,340
Por favor! Pare!
673
01:06:48,310 --> 01:06:50,740
Eu vou sair.
674
01:06:50,740 --> 01:06:52,180
Est� bem?
675
01:06:52,180 --> 01:06:54,700
Eu vou sair.
676
01:08:40,980 --> 01:08:43,070
O que voc� quer
de caf� da manh�?
677
01:08:55,130 --> 01:08:57,780
Z, eu n�o consigo te achar.
678
01:08:57,780 --> 01:09:00,440
N�s temos que jogar esse
jogo hoje de noite?
679
01:09:00,440 --> 01:09:02,310
� muito tarde.
680
01:11:10,960 --> 01:11:14,620
E agora eu os declaro
marido e mulher.
681
01:11:28,890 --> 01:11:29,740
O ch�o... � lava!
682
01:11:33,630 --> 01:11:37,810
E voc� n�o pode andar na lava...
683
01:11:37,810 --> 01:11:40,510
ou ent�o voc� vai se queimar.
684
01:11:40,510 --> 01:11:42,160
Vamos, Z.
685
01:11:46,950 --> 01:11:49,300
Voc� est� preso, Z!
686
01:12:04,880 --> 01:12:06,360
- Al�?
- Jenna.
687
01:12:06,360 --> 01:12:07,930
Beth? Meu Deus.
688
01:12:07,930 --> 01:12:09,540
Por que voc� n�o responde
as mensagens?
689
01:12:09,540 --> 01:12:11,720
Eu sei. Escuta, eu n�o tenho
muito tempo pra falar, ok?
690
01:12:13,200 --> 01:12:17,630
Eu estou indo.
Posso te encontrar.
691
01:12:17,630 --> 01:12:21,290
Por colocar o Josh na linha
pra mim, por favor?
692
01:12:21,290 --> 01:12:22,290
M�e?
693
01:12:23,600 --> 01:12:26,640
Ei! Oi, Josh.
Como voc� est�, querido?
694
01:12:26,640 --> 01:12:29,210
Estou com saudades.
695
01:12:29,210 --> 01:12:32,080
Escuta, eu vou
te encontrar logo, t� bem?
696
01:12:32,080 --> 01:12:34,090
Fale pra sua tia Jenna
que vou ligar pra ela
697
01:12:34,090 --> 01:12:36,740
assim que eu puder.
698
01:12:36,740 --> 01:12:38,570
Voc� roubou meu amigo!
699
01:12:38,570 --> 01:12:40,700
Josh?
700
01:13:00,900 --> 01:13:02,680
Oh, merda.
701
01:13:05,810 --> 01:13:06,310
Z?
702
01:13:26,790 --> 01:13:27,580
Al�?
Jenna.
703
01:13:27,580 --> 01:13:29,350
Eu preciso tirar o Josh
da� agora, por favor.
704
01:13:29,350 --> 01:13:32,290
- Devagar.
- Voc� est� com ele agora? Viu ele?
705
01:13:32,290 --> 01:13:33,690
Ele est� bem.
Eu estou olhando pra ele agora.
706
01:13:33,690 --> 01:13:36,330
Ok. Escute, eu que voc� o coloque no carro
e v� pro mais longe que puder.
707
01:13:36,330 --> 01:13:37,200
N�s estamos bem.
708
01:13:37,200 --> 01:13:39,890
Por quanto tempo voc�
precisa que eu fique com ele?
709
01:13:40,150 --> 01:13:42,290
Voc� n�o est� me escutando.
Por favor!
710
01:13:42,290 --> 01:13:45,040
Eu s� quero que voc� tire
o Josh da� agora.
711
01:13:45,040 --> 01:13:47,210
- Isso n�o � seguro.
Ele est� bem, Beth, eu prometo.
712
01:13:49,940 --> 01:13:51,190
Josh?
713
01:13:53,120 --> 01:13:54,820
Como assim ele se foi?
Voc� disse que ele estava bem a�.
714
01:13:54,820 --> 01:13:57,300
Beth, eu sei.
S�... Josh?
715
01:13:57,300 --> 01:13:58,910
Me d� um segundo.
716
01:13:58,910 --> 01:14:00,130
Como assim te dar um segundo?
717
01:14:00,130 --> 01:14:01,740
Cad� ele? Josh.
718
01:14:03,180 --> 01:14:05,090
Merda.
719
01:14:05,090 --> 01:14:07,570
Responda.
Cad� o Josh?
720
01:14:07,570 --> 01:14:08,790
N�o fa�o ideia.
721
01:14:08,790 --> 01:14:10,310
Ele estava sentado bem aqui,
722
01:14:10,310 --> 01:14:12,360
e simplesmente desapareceu.
Me d� um segudo.
723
01:14:12,360 --> 01:14:14,710
Por favor, eu preciso que voc�
me diga que viu ele.
724
01:14:14,710 --> 01:14:17,620
Aonde ele est�?
725
01:14:17,620 --> 01:14:18,890
Josh!
726
01:14:18,890 --> 01:14:20,840
Jenna, por favor, fale comigo!
727
01:14:20,840 --> 01:14:22,630
Aonde est� o meu filho?
728
01:14:37,340 --> 01:14:38,600
Senhora, abra a porta.
729
01:14:38,600 --> 01:14:40,080
Estamos aqui pra te ajudar, Beth.
730
01:14:42,000 --> 01:14:42,720
Jenna?
731
01:14:44,040 --> 01:14:46,260
Jenna, voc� est� a�?
Por favor?
732
01:14:47,780 --> 01:14:49,350
Josh!
733
01:14:49,350 --> 01:14:50,790
Jenna, por favor,
me diga que voc� est� a�.
734
01:14:50,790 --> 01:14:53,180
Eu estou procurando, ok?
Me d� s� um segundo.
735
01:14:53,180 --> 01:14:54,840
Jenna, por favor.
736
01:14:56,580 --> 01:14:57,660
Vamos, Z.
737
01:15:16,600 --> 01:15:18,550
Josh!
738
01:15:23,950 --> 01:15:25,210
Josh!
739
01:15:30,960 --> 01:15:32,210
Josh!
740
01:15:35,270 --> 01:15:37,180
Jenna, me fale que est� com ele,
por favor.
741
01:15:40,710 --> 01:15:42,880
O Z est� com voc�,
Beth?
742
01:15:42,880 --> 01:15:46,020
Ele tem o meu filho!
743
01:15:46,020 --> 01:15:48,370
Lembre-se...
744
01:15:48,370 --> 01:15:50,240
isso tudo est� na sua mente, Beth.
745
01:15:50,240 --> 01:15:51,850
N�o, eu n�o sei.
746
01:15:51,850 --> 01:15:54,760
Essa coisa... Voc� tem que
tirar isso da tua cabe�a.
747
01:15:54,760 --> 01:15:58,160
Voc� criou isso.
S� voc� pode parar.
748
01:16:02,950 --> 01:16:06,040
S� voc� pode par�-lo.
749
01:16:06,040 --> 01:16:07,820
Eu posso parar isso.
750
01:16:16,530 --> 01:16:17,780
Josh!
751
01:17:36,950 --> 01:17:38,520
Peguei ele.
752
01:17:38,520 --> 01:17:41,520
Peguei ele, Beth.
Ele est� bem.
753
01:17:41,520 --> 01:17:43,530
Oh, Josh est� bem.
754
01:17:43,530 --> 01:17:46,090
Ele est� bem.
755
01:17:46,090 --> 01:17:47,700
Mam�e?
756
01:18:24,040 --> 01:18:25,120
Muito bem.
757
01:18:27,000 --> 01:18:28,610
Vamos l�.
758
01:18:32,840 --> 01:18:34,450
Bom.
759
01:18:50,770 --> 01:18:52,030
Ok, Josh.
760
01:18:52,030 --> 01:18:53,600
Tente dormir um pouco.
761
01:18:59,650 --> 01:19:03,170
Posso dizer os boas noites?
762
01:19:03,170 --> 01:19:04,520
Hoje n�o.
763
01:19:04,520 --> 01:19:05,780
Vamos fazer amanh�.
764
01:19:33,330 --> 01:19:35,510
Boa noite, m�e.
765
01:19:37,600 --> 01:19:40,730
Boa noite, pai.
766
01:19:40,730 --> 01:19:43,910
Boa noite, tia Jenna.
767
01:19:43,910 --> 01:19:45,470
Boa noite, Matchie.
768
01:19:48,610 --> 01:19:50,910
Boa noite, Z.
769
01:19:54,377 --> 01:19:57,777
Legenda:
Horror Horr�vel
50750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.