All language subtitles for Video (1)-1.mp4--edited

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,710 --> 00:00:10,180 так здравствуйте. это получается будет переведен из двух в это видео будет 2 00:00:11,569 --> 00:00:19,379 перепись. я буду это видео и надеюсь получать мы сможем это сделать около 30 3 00:00:19,479 --> 00:00:26,700 секунд но максимум где то 40. я не думаю что больше надо можно точнее даже уже. и 4 00:00:27,059 --> 00:00:33,409 пока видео будет идти я на русском пытаюсь все объяснять что что что где что каждый 5 00:00:33,720 --> 00:00:40,610 будет означать для чего он используется. это видео будет подольше но я думаю у вас 6 00:00:40,709 --> 00:00:50,300 человек который занимается может спокойно отредактировать. и потом получается вы 7 00:00:50,400 --> 00:00:57,500 должны будете убрать мою помощь мой голос сделать больше свой. но до так вы все с 8 00:00:57,599 --> 00:01:05,239 ним сделаете. мой отправить скрипку которую вы хотите использовать чтобы мы 9 00:01:05,339 --> 00:01:22,160 это сделали и сказали вам нашего приняли и все такое. так что ж я начну. вот это вот. 10 00:01:25,870 --> 00:01:37,760 30 перепись. это просто чуть чуть описание. здесь вот этот список старцев 11 00:01:37,860 --> 00:01:45,650 который у нас сейчас уже заняты. для петра все у нас по 10 19 и этот туда входит в 12 00:01:45,750 --> 00:01:52,980 память. европейский астрофизик действительно ночь. против и все такое. 13 00:01:54,599 --> 00:02:02,400 что ж тогда это получается просто форма я не думаю что она прям сложная для людей. и 14 00:02:02,849 --> 00:02:16,209 так теперь начнем получать говорит кэрри это получается. можно сказать. что то типа 15 00:02:16,309 --> 00:02:27,519 киодо. которым мы получается будем искать для людей. в этих вопросах он выбрал сейф 16 00:02:27,619 --> 00:02:36,439 проект. это получается опять же. просто для человека чтобы он понимал где будет 17 00:02:36,539 --> 00:02:43,250 храниться это у него получается. у него это будет потом хранить в папке это 18 00:02:43,350 --> 00:02:56,909 обязательно и потом папка внутри папки будет папка. там же это уже зависит. этот 19 00:02:57,009 --> 00:03:03,059 человек хочет это получить. сколько времени прошло с того момента как ричард 20 00:03:03,399 --> 00:03:14,929 был. по этот сорт которого выберет. пока что мы можем оставить один месяц. но этого 21 00:03:15,320 --> 00:03:22,959 человека хочет получать и томатов перепись в сочи это сколько достать. от каждого 22 00:03:23,059 --> 00:03:31,479 сорта. в этом случае может поставить 10 ничего здесь страшного нету. и вот если 23 00:03:31,580 --> 00:03:39,979 человек выбирает какие сорта использовать и где искать. он может просто так выбрать 24 00:03:40,520 --> 00:03:46,529 либо искать чтобы у него список уменьшился которые он хочет. ну я думаю в нашем 25 00:03:46,630 --> 00:03:59,149 случае. идеалом финиш. вот это обычно занимаетесь ему. выбираем собственность 26 00:03:59,250 --> 00:04:05,509 это будет занимать от 20 до 40 секунд. но если человек выберет меньше чем ему и 27 00:04:05,610 --> 00:04:10,069 только два три раза то это займет 10 секунд. поэтому не пишем здесь только от 28 00:04:10,169 --> 00:04:26,079 10 до 30 секунд. так вот он получается сделал здесь он должен говорить то что он 29 00:04:26,179 --> 00:04:34,250 сохранил в мае решить перепись спеть центр здесь мы идем в этот наш лагерь заходим на 30 00:04:34,609 --> 00:04:46,149 перепись идем. и здесь он получает папки разделены насосы. это остров и др. это 31 00:04:46,250 --> 00:04:54,579 архив это дочь. это европеец. это папа иди. это поймет это позже это все солнце 32 00:04:54,679 --> 00:05:00,429 которое он смог найти информацию он достал. так сейчас мы теперь можем пойти в 33 00:05:00,529 --> 00:05:09,570 архив. и вот он смог достать получается 10 все 10 еще этапов оттуда я уверен мы 34 00:05:09,670 --> 00:05:18,399 выбрали больше он достал больше так человек если захочет к миру у него 10 35 00:05:19,000 --> 00:05:25,949 досталась и захочет сделать так привет и посмотрит контент этого решать кипра и его 36 00:05:26,049 --> 00:05:38,949 оригинальную ссылка. пока что нет. но я не думаю что это нужно показывать видео. но я 37 00:05:39,049 --> 00:05:44,019 думаю этого лучше знать. потом сейчас сделать использовать эту дату чтобы 38 00:05:44,119 --> 00:05:54,000 создать самый. во первых нужно. мы выбираем все. вот сколько нужно документов 39 00:05:54,100 --> 00:06:01,739 человеку желательно где то от 6 до 8 самоутвердиться но можно до 18 максимум но 40 00:06:01,839 --> 00:06:11,309 минимум три. по видимому дело здесь только в том чтобы человеку было понятно. я думаю 41 00:06:11,410 --> 00:06:22,089 мы здесь просто сделаем. как и название фан переделали текст это список чтобы 42 00:06:22,190 --> 00:06:30,500 подтвердить добавить убрать что он захочет. но просто носят чтобы для 43 00:06:30,619 --> 00:06:48,339 человека который первый раз захотел это делать. и нажимаю финиш. здесь получается 44 00:06:48,440 --> 00:06:54,279 человек просто ждет или он может уйти если захочет потом вернуться и он сам найдет 45 00:06:54,380 --> 00:07:12,229 это но пока не поступили. вот он получается создал самое. это уже самый. то 46 00:07:12,329 --> 00:07:17,959 есть боялась и это глинки к оригинальным способом который используешь когда 47 00:07:18,059 --> 00:07:25,440 создавался центр то есть которого выбрали до этого лапы. так же самое можно найти в. 48 00:07:26,850 --> 00:07:45,970 вот он. он. я не думаю что в этом поколении в будущем мы можем показать что 49 00:07:46,299 --> 00:08:01,839 этот лагерь еще. но это видел в принципе все. потом есть еще второй видео это были 50 00:08:02,290 --> 00:08:05,920 уменьшены. ну в принципе сейчас спасибо больше. 8834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.