All language subtitles for The.Imposter.2012.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,387 --> 00:00:25,091 I want to get a good picture, 2 00:00:26,763 --> 00:00:29,381 some more pictures. 3 00:00:33,513 --> 00:00:36,545 This is Carey's room, her bed. 4 00:00:37,430 --> 00:00:43,779 This is the birthday girl's mattress and everything else. 5 00:00:43,804 --> 00:00:45,195 She's even got a TV 6 00:00:45,220 --> 00:00:46,528 in her room. 7 00:00:46,553 --> 00:00:47,832 Ain't she lucky? 8 00:00:49,012 --> 00:00:51,132 That's my sister. 9 00:00:53,928 --> 00:00:55,552 The birthday girl. 10 00:00:56,430 --> 00:00:58,467 Ain't she beautiful? 11 00:00:59,012 --> 00:01:01,860 And here is her brother. 12 00:01:01,885 --> 00:01:03,295 Nick. 13 00:01:17,636 --> 00:01:21,416 The thought of what somebody could have done to him... 14 00:01:23,179 --> 00:01:24,837 It gives you nightmares. 15 00:01:27,137 --> 00:01:28,675 It really does. 16 00:01:33,678 --> 00:01:36,592 His disappearance never made the news. 17 00:01:36,885 --> 00:01:38,711 It wasn't news to them, 18 00:01:41,262 --> 00:01:43,466 it was just news to us. 19 00:01:52,678 --> 00:01:57,985 It came to the point where, you know, you're not gonna find him alive, 20 00:01:58,010 --> 00:02:01,257 but you just want to find what happened to him. 21 00:02:49,344 --> 00:02:52,777 They called me at work when I wasn't there 22 00:02:52,802 --> 00:02:58,798 and they wrote a message and said, "Someone from Spain has Nicholas." 23 00:02:59,550 --> 00:03:01,692 He wants to come home. 24 00:03:01,717 --> 00:03:03,066 My mom called me. 25 00:03:03,091 --> 00:03:04,942 I was at work. 26 00:03:04,967 --> 00:03:06,234 And she says, "Sitting down?" 27 00:03:06,259 --> 00:03:07,818 You're not going to believe this." 28 00:03:07,843 --> 00:03:11,067 Course. It was mysterious, 29 00:03:11,092 --> 00:03:13,484 it was er... exciting, 30 00:03:13,509 --> 00:03:14,942 it was worrisome, 31 00:03:14,967 --> 00:03:18,360 er, it was all mixed emotions, you know? 32 00:03:18,385 --> 00:03:20,068 Ecstatic. 33 00:03:20,093 --> 00:03:21,860 Bewildered. 34 00:03:21,885 --> 00:03:23,068 You know, Spain! 35 00:03:23,093 --> 00:03:24,816 Isn't that like across the country? 36 00:03:24,841 --> 00:03:27,149 Um, how did he get there? 37 00:03:27,174 --> 00:03:30,317 You want... you have like a hundred thousand questions 38 00:03:30,342 --> 00:03:32,149 that you want answered immediately. 39 00:03:32,174 --> 00:03:34,924 I felt wonderful, 40 00:03:36,383 --> 00:03:38,541 you know, excited. 41 00:03:39,010 --> 00:03:42,858 You wanna see him, touch him, you know what I mean? 42 00:03:42,883 --> 00:03:45,916 And you want it all to happen now. 43 00:05:05,966 --> 00:05:10,088 From as long as I remember, I wanted to be someone else. 44 00:05:11,464 --> 00:05:13,620 Someone who was acceptable. 45 00:05:26,797 --> 00:05:30,743 The most important thing for me and what I learned very fast was to be convincing. 46 00:05:36,548 --> 00:05:38,105 When the police arrive, 47 00:05:38,130 --> 00:05:40,231 I have immediately to put into their mind 48 00:05:40,256 --> 00:05:42,647 they have a kid in front of them, not an adult. 49 00:05:42,672 --> 00:05:45,706 So it was very important for me to behave like one. 50 00:06:09,672 --> 00:06:13,619 They would see me with... in a big coat with younger clothes. 51 00:06:14,006 --> 00:06:18,397 And they would see a kid with a hat, which is very low in the eyes. 52 00:06:18,422 --> 00:06:19,700 They couldn't see my eyes. 53 00:06:25,338 --> 00:06:28,088 I wanted to provoke on them a sense of guilt... 54 00:06:32,547 --> 00:06:37,003 of being adults and to be close to a kid which is dead scared. 55 00:06:38,087 --> 00:06:41,481 When you see a kid that, you know, got nervous reflexes, 56 00:06:41,506 --> 00:06:44,355 that you can't touch them, you can't approach them, 57 00:06:44,380 --> 00:06:47,792 then you understand, you understand that something is wrong. 58 00:07:04,463 --> 00:07:08,187 I wasn't the one who was telling them I've been sexually abused. 59 00:07:08,212 --> 00:07:11,479 I made them ask me that by my attitude, 60 00:07:11,504 --> 00:07:13,396 by my way of doing things. 61 00:07:13,421 --> 00:07:16,668 They were the one thinking about it and that gave me power. 62 00:07:38,045 --> 00:07:39,787 I didn't speak much. 63 00:07:43,836 --> 00:07:50,033 It's very hard to read a kid that doesn't speak a word sometime. 64 00:07:59,420 --> 00:08:02,102 If a cop don't know who a kid is and where he comes from, 65 00:08:02,127 --> 00:08:04,414 he just can't keep him in the police station. 66 00:08:06,044 --> 00:08:10,786 And I knew that eventually they would have to put me into a children's home... 67 00:08:12,629 --> 00:08:15,375 and that's all I wanted. 68 00:08:33,753 --> 00:08:36,061 Nobody ever gave a damn about me 69 00:08:36,086 --> 00:08:40,768 and to know that if I change my identity 70 00:08:40,793 --> 00:08:43,395 the reward was eventually to be put in a place 71 00:08:43,420 --> 00:08:45,788 where actually they really cared about me... 72 00:08:46,334 --> 00:08:49,851 then, hell, yeah. I mean, I was reborn. 73 00:08:49,876 --> 00:08:51,867 I mean... I was born again. 74 00:08:56,126 --> 00:08:57,686 Nobody ever gave me a childhood, 75 00:08:57,711 --> 00:09:01,158 because to give a kid a childhood you need to, to love that kid. 76 00:09:08,169 --> 00:09:10,160 I felt like I belonged there. 77 00:09:17,083 --> 00:09:21,706 They didn't know that I was 23, 23 years old. 78 00:09:23,876 --> 00:09:26,283 I was considered like one of them. 79 00:09:45,251 --> 00:09:47,184 I told him to be home by dinner 80 00:09:47,209 --> 00:09:50,808 and gave him five bucks to go play basketball, 81 00:09:50,833 --> 00:09:52,990 and... he took off. 82 00:09:55,751 --> 00:09:59,351 He called home, asking for a ride, er... 83 00:09:59,376 --> 00:10:01,184 which was probably, I don't know, 84 00:10:01,209 --> 00:10:03,683 he's within a couple of Miles from his house 85 00:10:03,708 --> 00:10:08,600 and his mother works late and sleeps during the day 86 00:10:08,625 --> 00:10:14,017 and his older brother Jason answered the phone. 87 00:10:14,042 --> 00:10:20,058 When I woke up Jason was there and said that he had called and wanted a ride home, 88 00:10:20,083 --> 00:10:22,239 but Jason didn't want to wake me up, 89 00:10:23,208 --> 00:10:25,615 so told him he had to walk home. 90 00:10:27,709 --> 00:10:33,871 And that's... was the day, the last time we heard from him. 91 00:10:36,417 --> 00:10:41,571 You spend 24 hours crying, sick, worried, 92 00:10:42,457 --> 00:10:45,349 then you get mad, then you get scared, 93 00:10:45,374 --> 00:10:48,182 and then you try to get empowered. You know, "Ok, what can we do?" 94 00:10:48,207 --> 00:10:50,349 We have to do flyers, we'll do this, we'll..." 95 00:10:50,374 --> 00:10:51,724 You know, so instead of... 96 00:10:51,749 --> 00:10:57,058 you don't cry, you do something positive 97 00:10:57,083 --> 00:11:00,578 and try to work towards, I guess, a solution of finding him. 98 00:11:03,209 --> 00:11:07,071 I thought somebody offered him a ride, and he got in the car. 99 00:11:09,915 --> 00:11:13,577 I dunno, I think he would have got in a car with someone that he didn't know. 100 00:11:20,456 --> 00:11:22,579 What are you looking at? 101 00:11:23,875 --> 00:11:27,515 I could see the worry and the pain they were going through, 102 00:11:27,540 --> 00:11:31,432 so I always said, you know, "He's out there," you know. 103 00:11:31,457 --> 00:11:33,164 "He'll resurface," you know. 104 00:11:48,163 --> 00:11:54,515 Unfortunately for me, it was one of those places which is very rare in Spain 105 00:11:54,540 --> 00:11:59,055 where actually they can't stand having a kid with no identity card, 106 00:11:59,080 --> 00:12:01,238 er, no proof of who he is. 107 00:12:08,247 --> 00:12:12,181 They wanted absolutely to know who I was, where do I come from, 108 00:12:12,206 --> 00:12:14,824 erm, they needed to know precise. 109 00:12:19,121 --> 00:12:22,390 "If you don't tell us, if can't prove us who you are, 110 00:12:22,415 --> 00:12:25,198 I'm gonna have you fingerprinted and your pictures taken." 111 00:12:26,955 --> 00:12:29,138 I couldn't allow that to happen. 112 00:12:29,163 --> 00:12:31,722 I had to find a way out of that. 113 00:12:31,747 --> 00:12:35,014 So the only, only thing left there was 114 00:12:35,039 --> 00:12:37,194 was 1) go to prison 115 00:12:37,454 --> 00:12:41,580 2) prove to them that I'm someone. 116 00:12:51,372 --> 00:12:53,527 I said that I was American. 117 00:12:54,372 --> 00:13:00,222 That er... I ran away and I was willing to contact my family for them 118 00:13:00,247 --> 00:13:02,487 but I wanted to do it myself. 119 00:13:05,413 --> 00:13:09,013 I didn't want my family to receive a phone call from the police or the persecutor 120 00:13:09,038 --> 00:13:10,763 or the judge in Spain. 121 00:13:10,788 --> 00:13:12,245 I wanted to do it myself. 122 00:13:13,163 --> 00:13:15,929 And I said I would need to be in the office for the night 123 00:13:15,954 --> 00:13:17,471 because I live in the States. 124 00:13:17,496 --> 00:13:21,221 The States is, you know, the times is different, it's er... 125 00:13:21,246 --> 00:13:24,637 So erm, you know, just leave me in the office 126 00:13:24,662 --> 00:13:26,654 and tomorrow you will have all you need. 127 00:13:47,414 --> 00:13:49,569 In this office nobody could hear me. 128 00:13:51,454 --> 00:13:55,136 I knew that I could pass myself for anyone on the phone, 129 00:13:55,161 --> 00:13:56,786 could convince anyone of anything. 130 00:14:08,870 --> 00:14:10,742 So I call the American Police. 131 00:14:12,286 --> 00:14:14,094 County South, Detective Fowler. 132 00:14:14,119 --> 00:14:15,197 The New York Police. 133 00:14:17,121 --> 00:14:18,578 Lieutenant Kojak's office. 134 00:14:18,954 --> 00:14:21,405 Different police stations in the States. 135 00:14:21,744 --> 00:14:23,595 - Dobie here. - Who is this, please? 136 00:14:23,620 --> 00:14:26,345 I told them every time that I was a policeman from Spain 137 00:14:26,370 --> 00:14:28,595 called Jonathan Dorian, 138 00:14:28,620 --> 00:14:30,410 that we had found a kid, 139 00:14:31,244 --> 00:14:34,469 we are sure he's from the States but we don't know where. 140 00:14:34,494 --> 00:14:35,719 How long ago was this? 141 00:14:35,744 --> 00:14:40,366 He's been maybe missing for a few years, that someone must be looking for him. 142 00:14:41,453 --> 00:14:44,011 So the police say, well, you know, 143 00:14:44,036 --> 00:14:47,387 we got hundreds of posters of missing persons on the wall 144 00:14:47,412 --> 00:14:49,720 and we just can't go through each of them. 145 00:14:49,745 --> 00:14:51,511 But what we can do for you 146 00:14:51,536 --> 00:14:55,386 is to give you the number of the centre for missing and exploited children 147 00:14:55,411 --> 00:14:56,951 of Arlington, Virginia. 148 00:15:04,285 --> 00:15:08,196 Centre for missing and exploited children. Lorraine speaking. How may I help you? 149 00:15:10,160 --> 00:15:14,137 Er, we have a kid in a shelter, certainly is American, 150 00:15:14,162 --> 00:15:16,178 who is about 14, 15 years old 151 00:15:16,203 --> 00:15:18,635 but the problem is we don't know who he is... 152 00:15:18,660 --> 00:15:20,094 I describe myself. 153 00:15:20,119 --> 00:15:23,780 Every detail I gave was details that I know that I could handle. 154 00:15:24,452 --> 00:15:28,135 I wanted to be vague enough for her to look at many different things. 155 00:15:28,160 --> 00:15:30,759 I wanted her to have many possibilities. 156 00:15:30,784 --> 00:15:32,092 Let me just take a look here. 157 00:15:32,117 --> 00:15:34,052 "I got maybe something," she said. 158 00:15:34,077 --> 00:15:38,260 "Maybe, you know, we got a kid from San Antonio" 159 00:15:38,285 --> 00:15:41,509 missing since June 131994. 160 00:15:41,534 --> 00:15:43,844 "His name is Nicholas Barclay." 161 00:15:43,869 --> 00:15:47,031 I said, "Could you send me a fax of what he looks like?" 162 00:15:48,826 --> 00:15:54,051 In my head, I was just a police officer with, with Nicholas Barclay next to me, 163 00:15:54,076 --> 00:15:58,864 trying to confirm his identity and like any other policeman would do. 164 00:16:01,450 --> 00:16:03,655 Let's see if it's him. 165 00:16:04,993 --> 00:16:07,030 I thought, let's see if it's him. 166 00:16:15,409 --> 00:16:19,153 I look at it, black and white picture, old picture. 167 00:16:20,660 --> 00:16:23,884 Well, missing for three or four years, 168 00:16:23,909 --> 00:16:27,109 guarantee one thing, there will be a change. 169 00:16:28,034 --> 00:16:29,966 If there is a change, there will be doubt. 170 00:16:29,991 --> 00:16:32,563 If there is doubt, then I got a chance. 171 00:16:34,949 --> 00:16:41,114 Something in my head decided I could do it, that I had to try. 172 00:16:47,158 --> 00:16:52,134 I took the phone and I told her that this is Nicholas. 173 00:16:52,159 --> 00:16:54,091 We got him, it's him. 174 00:16:54,116 --> 00:16:56,154 It's incredible, it's him. 175 00:17:10,243 --> 00:17:13,216 My mom called me and she says, "Are you sitting down?" 176 00:17:13,241 --> 00:17:15,341 You're not gonna believe this." 177 00:17:15,366 --> 00:17:18,549 And I said, "What, Mom?" She goes, "The police department called me 178 00:17:18,574 --> 00:17:21,758 and they think they found Nicholas in Linares." 179 00:17:21,783 --> 00:17:24,924 So I'm like, "Ok, where in Texas is Linares?" 180 00:17:24,949 --> 00:17:27,153 Because Texas has a lot of small towns. 181 00:17:27,365 --> 00:17:29,256 And then she was like, "No, Spain." 182 00:17:29,281 --> 00:17:30,609 I'm like, "Spain?" 183 00:17:34,074 --> 00:17:36,230 Oh, God, how to explain the emotions. 184 00:17:37,073 --> 00:17:40,717 It's like all these different emotions, from excitement to bewilderment, 185 00:17:40,742 --> 00:17:42,715 to what do we do? 186 00:17:42,740 --> 00:17:46,686 What's the next step? How do we get him? When do we get to talk to him? 187 00:17:48,991 --> 00:17:51,967 I knew that after that they would contact me. 188 00:17:51,992 --> 00:17:56,631 They would try to verify, to call, to see, to... Is it true? Is it here? 189 00:17:56,656 --> 00:17:58,896 Is it, you know... Carey, the family and all that. 190 00:18:08,950 --> 00:18:12,048 Well, when I first got, you know, got a hold of the shelter, 191 00:18:12,073 --> 00:18:15,174 they put me on the phone with Jonathan Dorian 192 00:18:15,199 --> 00:18:18,341 who said that he worked for the, a shelter, 193 00:18:18,366 --> 00:18:21,882 and that he was the one who was talking with Nicholas 194 00:18:21,907 --> 00:18:25,602 and had got the information from Nicholas on who he really was. 195 00:18:28,698 --> 00:18:32,632 When she called, I said that Nicholas was seated next to me. 196 00:18:32,657 --> 00:18:36,215 But he was very scared, he was very traumatised 197 00:18:36,240 --> 00:18:38,007 and he didn't want to talk to no-one. 198 00:18:38,032 --> 00:18:40,714 He sounded very responsible, very concerned. 199 00:18:40,739 --> 00:18:44,464 Er, he claims that he has been abused, that he's been hurt, 200 00:18:44,489 --> 00:18:47,756 that erm... certainly he's been abducted. 201 00:18:47,781 --> 00:18:51,590 I kind of thought he was like a social worker type of person. 202 00:18:51,615 --> 00:18:54,185 Um, very reassuring. 203 00:18:54,572 --> 00:18:56,798 She said, "Is he saying anything?" 204 00:18:56,823 --> 00:18:59,048 Is he talking about us? Does he remember?" 205 00:18:59,073 --> 00:19:02,546 Well, actually, I think he forgot about everything, you know. 206 00:19:02,571 --> 00:19:04,463 He doesn't remember very much. 207 00:19:04,488 --> 00:19:06,799 He remember you but not very much. 208 00:19:06,824 --> 00:19:12,213 We were told he was held by some kind of like a sex slave kind of ring, 209 00:19:12,238 --> 00:19:17,839 and that he had escaped from there and that he was found wandering the streets. 210 00:19:17,864 --> 00:19:21,006 She was heartbroken but at the same time she was very happy. 211 00:19:21,031 --> 00:19:22,714 I wanted to hear his voice. 212 00:19:22,739 --> 00:19:24,129 No! 213 00:19:24,154 --> 00:19:28,797 Absolutely, there was no way I was going to talk to her pretending to be Nicholas 214 00:19:28,822 --> 00:19:32,504 because I wasn't Nicholas and she was his sister, 215 00:19:32,529 --> 00:19:36,048 so er... it would have been a risk, 216 00:19:36,073 --> 00:19:37,965 too big a risk for me, 217 00:19:37,990 --> 00:19:39,860 but I did say a few words. 218 00:19:41,071 --> 00:19:44,069 She said: "Hello, Nicholas. You hear me, Nicholas?" 219 00:19:46,613 --> 00:19:48,687 Nothing. 220 00:19:49,238 --> 00:19:52,463 "I love you, Nicholas. I want to take you back home with me." 221 00:19:52,488 --> 00:19:53,795 I'm gonna take you, baby. 222 00:19:53,820 --> 00:19:55,896 "I'm gonna come and get you and..." 223 00:19:58,696 --> 00:20:03,685 And maybe you hear "Love you" or something like that, you know. 224 00:20:04,197 --> 00:20:05,755 Very far away. It, it... 225 00:20:05,780 --> 00:20:07,754 And then she say: "Was it him?" 226 00:20:07,779 --> 00:20:09,650 I said, "Yeah. He said 'I love you. "' 227 00:20:09,946 --> 00:20:12,067 Oh. And then she started crying on the phone. 228 00:20:13,404 --> 00:20:18,046 You start crying, you tell him, "We're going to come and get you, bring you home." 229 00:20:18,071 --> 00:20:21,483 We'll get there, we're going to bring you home, and I love you too." 230 00:20:24,487 --> 00:20:27,188 I erm... I washed her brain. 231 00:20:43,237 --> 00:20:47,693 I didn't stop, because I didn't think of stopping. 232 00:20:48,986 --> 00:20:53,003 I didn't watch myself in the mirror and say, "What the fuck are you doing?" 233 00:20:53,028 --> 00:20:55,102 Stop that immediately." 234 00:21:03,904 --> 00:21:07,766 I realised that I've crossed the line. 235 00:21:09,486 --> 00:21:14,820 I wasn't pretending no more to have another identity. I stole one. 236 00:21:30,277 --> 00:21:34,023 I got a phone call: "Would you please call a Carey Gibson?" 237 00:21:36,445 --> 00:21:38,683 Well, I was astounded by what Carey said, 238 00:21:40,985 --> 00:21:44,668 so one of the first things I said to her was, 239 00:21:44,693 --> 00:21:49,250 when the FBI and the US State Department assist you 240 00:21:49,275 --> 00:21:54,692 and uh... get you and your brother back here, I have to interview him immediately. 241 00:22:01,904 --> 00:22:04,585 When the welfare of a minor, 242 00:22:04,610 --> 00:22:06,232 er... is in jeopardy, 243 00:22:06,735 --> 00:22:09,377 our reaction has to be very quick, 244 00:22:09,402 --> 00:22:11,043 er... very responsive. 245 00:22:11,068 --> 00:22:12,335 We have to put ourselves 246 00:22:12,360 --> 00:22:13,626 in the position of the child 247 00:22:13,651 --> 00:22:15,725 or the child's parents or guardians. 248 00:22:16,402 --> 00:22:19,708 Generally when a child is missing for years, 249 00:22:19,733 --> 00:22:24,960 either the child is dead or the child is not found 250 00:22:24,985 --> 00:22:29,938 and to find that child in another country is extremely rare. 251 00:22:30,402 --> 00:22:33,542 That made it all the more compelling for us 252 00:22:33,567 --> 00:22:37,417 to make sure that we did everything right in terms of er... 253 00:22:37,442 --> 00:22:40,627 establishing who he was and getting him back to his family. 254 00:22:40,652 --> 00:22:42,625 My main concern was getting him back, 255 00:22:42,650 --> 00:22:46,348 so that my part could start, the investigation could start... 256 00:22:46,484 --> 00:22:48,918 we could find out what had happened to this child. 257 00:22:48,943 --> 00:22:51,098 I sent somebody out there as quickly as possible. 258 00:23:01,859 --> 00:23:04,429 The next day... The next day, it got beyond my control. 259 00:23:06,400 --> 00:23:09,931 The centre for missing and exploited children sent me a flyer. 260 00:23:10,735 --> 00:23:14,098 There was the picture of Nicholas at the time of his disappearance... 261 00:23:18,150 --> 00:23:22,772 And I saw what real Nicholas looked like, really with colours and everything. 262 00:23:25,774 --> 00:23:28,042 He was very blond, very... 263 00:23:28,067 --> 00:23:30,418 He had blue eyes. 264 00:23:30,443 --> 00:23:32,480 He looked nothing like me! 265 00:23:33,024 --> 00:23:34,250 Nothing! 266 00:23:34,275 --> 00:23:37,417 There's, you know, the only thing he had in common with me 267 00:23:37,442 --> 00:23:39,812 was that he had five fingers at each hands. 268 00:23:41,566 --> 00:23:43,889 Then I said, fuck, let's burn myself. 269 00:23:44,732 --> 00:23:46,664 You know, I burned the flyer. 270 00:23:46,689 --> 00:23:48,874 If I could have burned the identity that I said 271 00:23:48,899 --> 00:23:51,665 and every word that had been out of my mouth for the past few days, 272 00:23:51,690 --> 00:23:53,432 I would have burned them too! 273 00:24:00,274 --> 00:24:04,290 When everyone tells me that the American Embassy is coming 274 00:24:04,315 --> 00:24:07,041 and er... everybody's, you know... 275 00:24:07,066 --> 00:24:09,666 and don't worry, Nicholas, we're gonna take care of you. 276 00:24:09,691 --> 00:24:14,927 Well, yeah, Ok, you know, I... I couldn't do nothing. 277 00:24:15,398 --> 00:24:16,749 The only thing I could do 278 00:24:16,774 --> 00:24:20,055 was think of how was going to be the prison where I was going to be. 279 00:24:29,857 --> 00:24:31,248 I didn't know what to do. 280 00:24:31,273 --> 00:24:33,310 I really didn't know what to do. 281 00:24:34,731 --> 00:24:37,540 When the Vice Consul first arrived in Linares, 282 00:24:37,565 --> 00:24:40,647 he got to the centre and found Nicholas Barclay had disappeared. 283 00:24:46,939 --> 00:24:48,514 I said, you've got to find him. 284 00:24:50,149 --> 00:24:54,248 So he essentially, with somebody from the Linares Centre, 285 00:24:54,273 --> 00:24:56,394 went around looking for him. 286 00:24:57,525 --> 00:25:01,897 Our priority was his safety and to make sure he was reunited with the family. 287 00:25:05,816 --> 00:25:09,311 I tried to run away like I would do anywhere else. 288 00:25:15,647 --> 00:25:17,105 Nicholas Barclay? 289 00:25:17,897 --> 00:25:19,971 God didn't want me to leave this place. 290 00:25:20,439 --> 00:25:24,540 I spoke with the vice consul and asked him about his interactions with Nicholas. 291 00:25:24,565 --> 00:25:28,558 He reported at the time that he spoke English, 292 00:25:29,106 --> 00:25:33,956 that he, he was, he was at least at that moment 293 00:25:33,981 --> 00:25:35,722 convinced that this was an American. 294 00:25:44,314 --> 00:25:47,264 When I woke up the next morning, everything was normal. 295 00:25:52,397 --> 00:25:55,582 Then I saw the director of the shelter that said, 296 00:25:55,607 --> 00:25:59,052 "Well, you know, you must be happy, your sister is on the way." 297 00:25:59,646 --> 00:26:02,038 So I said, "What do you mean?" 298 00:26:02,063 --> 00:26:06,580 He say, "Well, your sister, you know, from San Antonio", 299 00:26:06,605 --> 00:26:09,140 she's on the plane, she's coming to get you." 300 00:26:12,020 --> 00:26:13,538 Fuck, you know. Fuck! Fuck! 301 00:26:13,563 --> 00:26:14,788 Fuck! Fuck! Fuck! 302 00:26:14,813 --> 00:26:16,454 I'd never left the country. 303 00:26:16,479 --> 00:26:19,050 I didn't know even what it entailed. 304 00:26:23,814 --> 00:26:25,621 I knew Mom couldn't handle the flight. 305 00:26:25,646 --> 00:26:27,163 She can't, she couldn't do it. 306 00:26:27,188 --> 00:26:28,621 I have to do this. 307 00:26:28,646 --> 00:26:31,929 I just gotta go get him and get him back here where he's safe. 308 00:26:35,438 --> 00:26:37,309 I should have thought of that. 309 00:26:38,521 --> 00:26:40,827 I should have thought of the consequences. 310 00:26:40,852 --> 00:26:42,953 If you do that, imagine for a second 311 00:26:42,978 --> 00:26:47,537 that you're the father of a kid that's been missing for three years, four months, 312 00:26:47,562 --> 00:26:50,976 and that they find him in Columbia, er... what would you do? 313 00:26:51,105 --> 00:26:53,012 What would be the first thing you'd do? 314 00:26:53,521 --> 00:26:55,595 I would jump on a fucking plane. 315 00:26:58,188 --> 00:27:01,287 I didn't sleep for two days before I got on the plane. 316 00:27:01,312 --> 00:27:04,428 Fear, but also anticipation, 317 00:27:04,812 --> 00:27:06,537 cos you want to get there, get there. 318 00:27:06,562 --> 00:27:10,307 You want to see him, hold him, smell him, just get there. 319 00:27:11,020 --> 00:27:15,723 You can't prepare to play a role of a person that you don't know. 320 00:27:17,103 --> 00:27:20,766 I couldn't be Nicholas Barclay because I didn't know Nicholas Barclay. 321 00:27:21,438 --> 00:27:24,469 I didn't even know at that moment if he was left or right-handed. 322 00:27:25,104 --> 00:27:28,135 So, er, that was a problem. 323 00:27:28,894 --> 00:27:32,453 I got on the plane and tried to sleep. 324 00:27:32,478 --> 00:27:34,184 Didn't work. 325 00:27:56,187 --> 00:27:58,260 The director... 326 00:28:01,686 --> 00:28:04,304 This is Nick, mwhah. 327 00:28:10,769 --> 00:28:12,451 He thought he was an adult. 328 00:28:12,476 --> 00:28:15,594 We called him 13 going on 30. 329 00:28:16,435 --> 00:28:18,889 Very difficult to discipline him. 330 00:28:19,686 --> 00:28:22,953 If he made up his mind he was gonna do something, 331 00:28:22,978 --> 00:28:26,057 pretty much there wasn't a lot you could do. 332 00:28:27,477 --> 00:28:29,551 Put the lighter down. 333 00:28:30,936 --> 00:28:33,869 He'd run away before for a night or two, mad at Mom. 334 00:28:33,894 --> 00:28:36,367 "I'm leaving, I'll find a new mom, a new home. 335 00:28:36,392 --> 00:28:38,160 "Kiss my ass," kind of thing. 336 00:28:38,185 --> 00:28:42,118 And he, you know... would leave and she would hunt him down 337 00:28:42,143 --> 00:28:45,258 and find out where he is and he'd show up the next day. 338 00:28:46,269 --> 00:28:52,368 He was not, um, you know, this perfect nice sweet innocent, 339 00:28:52,393 --> 00:28:55,889 he was a very street-smart city boy. 340 00:28:59,018 --> 00:29:04,118 - It's nice to meet ya. I am the director. - In here, Nick. 341 00:29:04,143 --> 00:29:06,215 See, ain't I beautiful? 342 00:29:06,601 --> 00:29:09,284 He had beautiful blond hair. 343 00:29:09,309 --> 00:29:12,092 Kind of looked like, erm, a little pixie. 344 00:29:12,642 --> 00:29:15,911 He had blond hair and blue eyes and a bit of a gap between his teeth. 345 00:29:15,936 --> 00:29:18,008 When he smiled, you could see it. 346 00:29:42,558 --> 00:29:46,494 Finally I'm on the ground. "Who, who, who am I looking for?" 347 00:29:46,519 --> 00:29:48,492 What do they look like? Are they in suits? 348 00:29:48,517 --> 00:29:50,472 "Oh, damn, you can smoke here. Thank God!" 349 00:29:52,724 --> 00:29:54,075 The air smelt different. 350 00:29:54,100 --> 00:29:57,265 Erm, it was a lot less crowded than I thought. 351 00:30:07,266 --> 00:30:11,508 I did everything I could to give myself a chance. 352 00:30:15,643 --> 00:30:19,883 I bought product to colour my hair totally blond. 353 00:30:22,933 --> 00:30:25,075 The gentlemen and a lady approached me, 354 00:30:25,100 --> 00:30:27,491 cos I wasn't sure where to go 355 00:30:27,516 --> 00:30:30,087 and we went straight into a car and started driving. 356 00:30:35,390 --> 00:30:39,087 On the flyers it said that Nicholas Barclay had three tattoos. 357 00:30:41,890 --> 00:30:46,283 There was a girl inside the shelter that did small tattoos just like that. 358 00:30:46,308 --> 00:30:48,298 She was no pro, she was just a kid. 359 00:30:48,557 --> 00:30:50,491 And I asked her to put those tattoos 360 00:30:50,516 --> 00:30:52,423 that were on the flyers on me. 361 00:31:00,972 --> 00:31:05,761 I was quiet and that's when the lady started talking to me. 362 00:31:07,724 --> 00:31:12,366 She kept my mind busy with explaining the countryside to me 363 00:31:12,391 --> 00:31:14,465 the whole way down there on the drive. 364 00:31:18,389 --> 00:31:24,885 I took big sunglasses, I took a hat, I took a scarf, I took a glove. 365 00:31:25,391 --> 00:31:27,198 I thought that if she couldn't see me, 366 00:31:27,223 --> 00:31:30,005 then she wouldn't be able to say I'm not her brother. 367 00:31:31,931 --> 00:31:35,281 We stopped for a Coca-Cola, which I thought was really cool. 368 00:31:35,306 --> 00:31:39,928 They had coke there and it was the anxiety of how long it was taking. 369 00:31:41,640 --> 00:31:46,924 Minutes before she arrived I was convinced it was finished. 370 00:31:47,181 --> 00:31:50,489 That I was gonna get arrested and maybe beat up also 371 00:31:50,514 --> 00:31:52,754 because they were not going to be happy about it. 372 00:31:54,265 --> 00:31:56,800 I remember going into like a waiting area. 373 00:31:57,140 --> 00:32:02,030 I'm speaking with a couple of people from the home saying that he was in his room. 374 00:32:02,055 --> 00:32:04,904 He'd been locked in his room all day. He wouldn't let anyone go in. 375 00:32:04,929 --> 00:32:08,404 Finally when I heard someone knocking at the door and saying, 376 00:32:08,429 --> 00:32:12,698 "Hey, Nicholas, your sister is downstairs, 377 00:32:12,723 --> 00:32:14,926 er... she's waiting for you, she's there..." 378 00:32:16,555 --> 00:32:18,905 I went downstairs and into like a courtyard. 379 00:32:18,930 --> 00:32:21,780 There were some kids playing like ball against a wall 380 00:32:21,805 --> 00:32:24,989 and looked up at the window and told him, 381 00:32:25,014 --> 00:32:27,988 "I'm here, come here. I want to see you, I want to hold you." 382 00:32:28,013 --> 00:32:31,674 I remember seeing him look out the window. 383 00:32:32,554 --> 00:32:36,714 I was sure that as soon as the sister was gonna see me, 384 00:32:37,014 --> 00:32:40,114 she was going to say "What the fuck is that?" You know. 385 00:32:40,139 --> 00:32:42,213 That's not... that's not Nicholas. 386 00:32:47,138 --> 00:32:49,129 I waited maybe 10 minutes. 387 00:32:51,054 --> 00:32:52,761 I knew I was about to lose everything. 388 00:32:53,304 --> 00:32:55,155 I knew I couldn't wait no more, 389 00:32:55,180 --> 00:32:56,696 that I couldn't go away, 390 00:32:56,721 --> 00:32:58,612 that I couldn't just disappear, 391 00:32:58,637 --> 00:33:01,008 so I opened the door and I went down. 392 00:33:05,929 --> 00:33:09,676 It was just this sense of immense relief. 393 00:33:10,639 --> 00:33:14,880 Just seeing, touching, kissing, holding him. 394 00:33:16,262 --> 00:33:18,363 I said, "What the hell?" You know. 395 00:33:18,388 --> 00:33:21,171 He's here, we're here, I have him. 396 00:33:21,680 --> 00:33:25,113 She didn't even wait a second or two seconds. 397 00:33:25,138 --> 00:33:27,404 She jump on me, she jump on me, 398 00:33:27,429 --> 00:33:29,070 she took me in her arms 399 00:33:29,095 --> 00:33:33,485 and she said, "Nicholas, oh, and you were afraid I wouldn't recognise you." 400 00:33:33,510 --> 00:33:35,402 I would remember that nose." 401 00:33:35,427 --> 00:33:40,071 So I just... I remember touching his nose and telling him, um, 402 00:33:40,096 --> 00:33:43,507 "I remember that nose, you kind of look like your Uncle Pat." 403 00:33:44,219 --> 00:33:48,945 She said, "Don't worry," like she always say, "everything is going to be fine. 404 00:33:48,970 --> 00:33:50,821 Everything is going to be perfect. 405 00:33:50,846 --> 00:33:52,753 "I know it's you." 406 00:33:53,428 --> 00:33:56,194 He was just... just basically told me he loved me, 407 00:33:56,219 --> 00:34:01,209 and he didn't say a whole lot until all the people left. 408 00:34:03,845 --> 00:34:06,903 Only God know why she would do something like that, 409 00:34:06,928 --> 00:34:14,777 but... but I know one thing for sure is there was no other way. 410 00:34:14,802 --> 00:34:17,506 She came for me and she wanted me back. 411 00:34:20,010 --> 00:34:25,840 We went to the visit room and she showed me dozens of pictures. 412 00:34:26,594 --> 00:34:28,667 Pictures, pictures, pictures. 413 00:34:29,303 --> 00:34:33,278 You remember, this was with Mom at the, at the house we were living in 414 00:34:33,303 --> 00:34:35,363 before you, you went missing. 415 00:34:35,388 --> 00:34:39,028 Remember this was when you were playing with Scotty. 416 00:34:39,053 --> 00:34:41,127 Remember this was... 417 00:34:42,719 --> 00:34:47,092 And he was like, "Jason looks the same, Codey's gotten pretty big, huh?" 418 00:34:47,302 --> 00:34:50,964 Mom, God, Mom looks exactly the same. Has she put on weight? 419 00:34:52,094 --> 00:34:54,611 Wanted to know if Grandpa was still an asshole, 420 00:34:54,636 --> 00:34:58,001 um, told me how much he loved Grandma and he missed her. 421 00:34:59,384 --> 00:35:02,443 I remember seeing the tattoo, the cross between his, you know, 422 00:35:02,468 --> 00:35:03,860 right here on his hand. 423 00:35:03,885 --> 00:35:07,069 I just kept thinking how much he looks like Uncle Pat 424 00:35:07,094 --> 00:35:10,423 and how mom was going to be really surprised how tall he was. 425 00:35:13,093 --> 00:35:15,735 She said that he looked very different, 426 00:35:15,760 --> 00:35:17,881 that he had, you know, grown up... 427 00:35:19,677 --> 00:35:22,151 and erm... 428 00:35:22,176 --> 00:35:27,984 he's very quiet, you know, kinda held back. 429 00:35:28,009 --> 00:35:30,859 He talked with a funny accent. 430 00:35:30,884 --> 00:35:34,962 But it was always a whisper and very quiet like he was hiding from something. 431 00:35:38,884 --> 00:35:41,288 I mean, God, look what he had been through. 432 00:35:41,425 --> 00:35:43,527 He wasn't the same person. 433 00:35:43,552 --> 00:35:46,568 He wasn't the same Nicholas that disappeared four years before. 434 00:35:46,593 --> 00:35:49,734 He had been held and tortured and God knows what else. 435 00:35:49,759 --> 00:35:51,832 He wasn't that same person. 436 00:35:58,259 --> 00:36:02,943 The judge in Linares wanted to make sure that there was in fact some legal basis 437 00:36:02,968 --> 00:36:08,039 for Nicholas claiming to be er... Carey Gibson's lost brother. 438 00:36:08,385 --> 00:36:15,693 So now the problem was that they had the sister and the embassy official 439 00:36:15,718 --> 00:36:18,775 that were swearing that I was Nicholas Barclay 440 00:36:18,800 --> 00:36:21,900 and there was the police and the prosecutor 441 00:36:21,925 --> 00:36:24,900 and the judge who were not convinced at all. 442 00:36:24,925 --> 00:36:27,316 The judge insisted on separate interviews 443 00:36:27,341 --> 00:36:34,666 and part of the evidence that was in those interviews was a family photo album. 444 00:36:36,132 --> 00:36:39,398 And the judge said, "Listen, the only way for you to prove" 445 00:36:39,423 --> 00:36:42,567 that you're really Nicholas is we got pictures here 446 00:36:42,592 --> 00:36:44,463 that you've never seen before. 447 00:36:47,758 --> 00:36:49,831 "I'm gonna show you five of them." 448 00:36:51,216 --> 00:36:53,290 Number one, Ok. 449 00:36:53,799 --> 00:36:55,482 Number two, Ok. 450 00:36:55,507 --> 00:36:57,149 Number three, Ok. 451 00:36:57,174 --> 00:36:58,898 Number four, Ok. 452 00:36:58,923 --> 00:37:00,334 On the five one I made a mistake, 453 00:37:03,258 --> 00:37:04,648 but it was too late. 454 00:37:04,673 --> 00:37:07,044 She was already convinced I was Nicholas Barclay. 455 00:37:13,842 --> 00:37:19,588 At that point I didn't see how I could not document him as a US citizen. 456 00:37:24,173 --> 00:37:29,330 I would not have been able to do anything if Carey didn't show me those pictures. 457 00:37:31,591 --> 00:37:35,749 They took picture of me, with no hat, with nothing. 458 00:37:36,006 --> 00:37:38,542 Which was, you know, they saw my eyes. 459 00:37:39,465 --> 00:37:44,206 Erm, the constitution of the United States. I swear to be a US citizen. 460 00:37:45,132 --> 00:37:47,915 You know, it wasn't real but I did it. 461 00:38:12,756 --> 00:38:17,163 We didn't do a whole lot of talking the night before we got on the plane. 462 00:38:18,214 --> 00:38:22,159 Not uncomfortable, just silence, and it was almost like a peaceful silence. 463 00:38:26,004 --> 00:38:31,706 You know, I could hear him breathing and I just felt pretty peaceful. 464 00:38:39,006 --> 00:38:42,502 I'd been thinking about running away even before I met her. 465 00:38:49,547 --> 00:38:54,688 All I got to do was take a taxi cab and, going to a train station, 466 00:38:54,713 --> 00:38:56,622 buy myself a ticket out of Spain. 467 00:38:58,132 --> 00:39:00,252 I could have done that in a couple of minutes. 468 00:39:01,130 --> 00:39:03,604 Nothing was stopping me, nothing. 469 00:39:03,629 --> 00:39:06,315 I went down a few times in the hallway, 470 00:39:06,340 --> 00:39:10,746 always wondering if I was doing the right thing, the wrong thing. 471 00:39:14,339 --> 00:39:17,123 Should I go, shouldn't I go, should I go, shouldn't I go? 472 00:39:26,297 --> 00:39:31,415 When I was born, I don't think there was much love. 473 00:39:33,962 --> 00:39:39,064 My mother was very, very young at the time and she was, she was only 17 years old, 474 00:39:39,089 --> 00:39:44,158 met er... older man, which was my father, from Algeria. 475 00:39:46,670 --> 00:39:50,187 My grandfather was a very racist person 476 00:39:50,212 --> 00:39:54,856 and knowing that the man my mother spent the night with is an Algerian, 477 00:39:54,881 --> 00:39:58,480 he wanted absolutely my mother to have an abortion. 478 00:39:58,505 --> 00:40:01,667 Er, to get rid of me even before I was born. 479 00:40:04,004 --> 00:40:07,854 For him an Arab should be dealt with a nuclear weapon 480 00:40:07,879 --> 00:40:09,952 and a black man is a monkey. 481 00:40:11,128 --> 00:40:14,458 Before I was born, I definitely I had the wrong identity. 482 00:40:14,711 --> 00:40:20,494 Er, I already didn't know... I was already prepared not to know who I really was. 483 00:40:24,005 --> 00:40:28,603 A new identity with a real passport, an American passport. 484 00:40:28,628 --> 00:40:30,831 I could go to the US, go to school there. 485 00:40:31,545 --> 00:40:35,145 Live with that family and just being someone. 486 00:40:35,170 --> 00:40:39,910 And don't have never again to worry about being identified. 487 00:40:41,045 --> 00:40:43,119 I saw the opportunity. 488 00:40:45,211 --> 00:40:51,727 A woman that could go through so much to get me with her back in a family 489 00:40:51,752 --> 00:40:55,913 which got kids, which seem a fam... a loving family, 490 00:40:56,628 --> 00:40:58,582 gotta be some... somebody good, 491 00:40:59,752 --> 00:41:03,201 You know, I had conflicting rules inside my own head. 492 00:41:30,501 --> 00:41:33,644 Carey want me to be Nicholas but what about the others? 493 00:41:33,669 --> 00:41:35,707 Are they going to want me to be Nicholas too? 494 00:41:37,835 --> 00:41:44,810 I didn't understand why he was so... like, nervous, you know what I mean? 495 00:41:44,835 --> 00:41:48,393 He was like, you know, constantly moving and to the bathroom, 496 00:41:48,418 --> 00:41:49,934 and watching people, 497 00:41:49,959 --> 00:41:52,284 watching me, he was always watching me. 498 00:41:52,545 --> 00:41:54,619 She was always looking at me. 499 00:41:55,793 --> 00:41:58,393 I attested it to him just being scared. 500 00:41:58,418 --> 00:42:00,410 You know, he's going back home 501 00:42:01,085 --> 00:42:03,601 and we don't know what's happened to him, 502 00:42:03,626 --> 00:42:05,560 how his mind's working. 503 00:42:05,585 --> 00:42:07,893 Um, but he was just... maybe he was afraid 504 00:42:07,918 --> 00:42:12,042 that, that he wouldn't be recognised or, or Mom wouldn't love him any more. 505 00:42:13,417 --> 00:42:15,309 I'm gonna get killed. 506 00:42:15,334 --> 00:42:17,059 And I want... 507 00:42:17,084 --> 00:42:19,852 And I say, well, maybe the plane better crash. 508 00:42:19,877 --> 00:42:25,392 When they said it was time for us to board, I... nudged Nick and I said, 509 00:42:25,417 --> 00:42:28,433 "You ready? You ready to go home?" He said, "I'm ready to go home." 510 00:42:28,458 --> 00:42:31,660 "Let's get the fuck out of here, and go home." 511 00:42:32,042 --> 00:42:34,116 And we got on the plane. 512 00:42:54,041 --> 00:42:59,909 I was really nervous, anticipation, pretty happy. 513 00:43:01,042 --> 00:43:04,538 You know, we had made it... It was a family thing, we all went together. 514 00:43:09,958 --> 00:43:12,577 I remember that night, minute by minute. 515 00:43:13,582 --> 00:43:15,599 It was me, my grandma, 516 00:43:15,624 --> 00:43:18,019 my sister and my dad, I believe. 517 00:43:18,044 --> 00:43:20,184 We all loaded up in my Lincoln 518 00:43:20,209 --> 00:43:21,867 to go get my mom and Nicholas. 519 00:43:25,541 --> 00:43:29,183 It was a wait and see but everybody was excited, you know. 520 00:43:29,208 --> 00:43:31,283 We didn't know what to expect... 521 00:43:42,832 --> 00:43:44,906 I didn't want to go out of the plane. 522 00:43:45,915 --> 00:43:47,268 I wanted to wait. 523 00:43:47,293 --> 00:43:48,749 I wanted to prepare myself. 524 00:44:02,040 --> 00:44:04,743 I didn't have no plan. I didn't have no strategy. 525 00:44:05,207 --> 00:44:07,280 I knew there was no way out. 526 00:44:07,956 --> 00:44:09,829 I could not turn back. 527 00:44:18,624 --> 00:44:24,572 We had no idea what kind of person we were getting, who was coming back. 528 00:44:48,415 --> 00:44:51,034 I wanted to run and grab and hold him but he held back. 529 00:44:51,207 --> 00:44:56,160 So I walked down and grabbed his hand and hugged him and told him I missed him. 530 00:45:08,912 --> 00:45:10,490 He had changed so much. 531 00:45:11,079 --> 00:45:13,117 It was like mind-boggling. 532 00:45:14,082 --> 00:45:15,515 But then I realised, you know, 533 00:45:15,540 --> 00:45:18,889 you tell yourself, well, he's been through all this horrendous stuff, 534 00:45:18,914 --> 00:45:22,030 so he's absolutely gonna be different. 535 00:45:24,289 --> 00:45:29,055 I just remember my kids and my mom and erm, my husband 536 00:45:29,080 --> 00:45:31,118 and just, God, we were so happy. 537 00:45:35,163 --> 00:45:37,680 He was like totally covered up, 538 00:45:37,705 --> 00:45:42,658 so then I got scared, thinking that this kid's really messed up, 539 00:45:44,581 --> 00:45:46,655 just by his appearance. 540 00:45:53,122 --> 00:45:59,236 He was very quiet and erm, standoffish. 541 00:46:04,746 --> 00:46:06,820 I never liked people to touch me. 542 00:46:07,787 --> 00:46:09,887 And I can't change that. 543 00:46:09,912 --> 00:46:12,681 So when she put her hands around me, 544 00:46:12,706 --> 00:46:16,697 she must have felt that I wasn't enjoying it at all. 545 00:46:21,706 --> 00:46:25,864 I was very cold, very closed. I didn't speak to people. 546 00:46:27,871 --> 00:46:34,151 As much as I was happy... I didn't show it. 547 00:46:42,330 --> 00:46:45,929 I had a border in front of me. 548 00:46:45,954 --> 00:46:47,659 I didn't want to screw up. 549 00:46:53,662 --> 00:47:01,909 Of course, it was welcome with open arms and let's get you home attitude. 550 00:47:03,494 --> 00:47:06,825 Talk about the rest later, you know, let's just go home. 551 00:47:24,162 --> 00:47:27,053 I just watched him all the way home in the car 552 00:47:27,078 --> 00:47:28,983 and you could tell he was uneasy. 553 00:47:29,703 --> 00:47:34,510 So we put on a tape, tried to make him as comfortable as possible. 554 00:47:34,535 --> 00:47:36,940 ♪ THE DOOBIE BROTHERS: ♪ ♪ Listen To The Music ♪ 555 00:47:43,494 --> 00:47:46,427 It was a quiet ride home, you know, 556 00:47:46,452 --> 00:47:50,428 and everybody, you know, quiet but yet excited. 557 00:47:50,453 --> 00:47:54,280 ♪ Don't you feel it ♪ ♪ growin', day by day ♪ 558 00:47:54,911 --> 00:47:57,719 ♪ People gettin' ready for the news ♪ 559 00:47:57,744 --> 00:48:02,235 I couldn't keep the smile off my face at that point in time, honestly. 560 00:48:02,952 --> 00:48:05,760 I just had a grin and all the way home. 561 00:48:05,785 --> 00:48:10,076 ♪ Oh, oh, listen to the music ♪ 562 00:48:10,829 --> 00:48:14,690 ♪ Oh, oh, listen to the music ♪ 563 00:48:16,076 --> 00:48:20,534 It was just a happy good feeling that... 564 00:48:21,243 --> 00:48:25,190 our long lost Nicholas was home. 565 00:48:28,658 --> 00:48:30,384 I had a family and even more. 566 00:48:30,409 --> 00:48:33,027 I never... I never dreamed of so much. 567 00:48:33,618 --> 00:48:40,510 I never dreamed to be able to not only stay in a place where I'm loved 568 00:48:40,535 --> 00:48:42,608 but actually to have a family. 569 00:49:05,993 --> 00:49:10,034 When I woke up in Texas country... 570 00:49:11,908 --> 00:49:15,239 what I saw wasn't exactly what I expected to see. 571 00:49:22,242 --> 00:49:28,275 The States for me was big city, it was big buildings and, and people everywhere. 572 00:49:30,449 --> 00:49:34,382 The first thing when you open your eyes is official, 573 00:49:34,407 --> 00:49:36,551 your name is Nicholas Patrick Barclay, 574 00:49:36,576 --> 00:49:39,064 that you're born December 31st 1980, 575 00:49:39,616 --> 00:49:42,257 and that every family member is calling me Nicholas 576 00:49:42,282 --> 00:49:45,217 and not "Nicholas, but what is your real name?" 577 00:49:45,242 --> 00:49:47,343 No! Nicholas. 578 00:49:47,368 --> 00:49:49,902 "Ok, we're going to go shopping, Nicholas." 579 00:49:56,574 --> 00:49:58,648 They drove me around, 580 00:49:59,033 --> 00:50:02,132 and, you know, I knew I had to recognise something, 581 00:50:02,157 --> 00:50:06,614 so... and I also knew that I couldn't because I'd never been there before. 582 00:50:07,867 --> 00:50:09,674 Hey, Kirk, how are you doin'? 583 00:50:09,699 --> 00:50:13,131 We met some people that knew Nicholas before he disappeared. 584 00:50:13,156 --> 00:50:17,549 I told them I didn't remember them, there was something but I didn't remember them. 585 00:50:17,574 --> 00:50:20,737 Like I had lost my memory, which is what I told them. 586 00:50:22,657 --> 00:50:24,730 He's traumatised. 587 00:50:25,116 --> 00:50:27,132 That's why he wasn't remembering anything, 588 00:50:27,157 --> 00:50:30,771 because of all, all of the things that had happened to him. 589 00:50:33,033 --> 00:50:34,633 I remember a sign. 590 00:50:34,658 --> 00:50:40,089 I saw Nicholas in the picture doing this with his fingers, you know, 591 00:50:40,114 --> 00:50:42,188 his, his way to say "hello", you know, 592 00:50:42,614 --> 00:50:44,690 and I did it a few times with them. 593 00:50:44,990 --> 00:50:48,154 When I was there. That was one of the only things I knew what to do. 594 00:50:50,449 --> 00:50:52,172 I was thinking to myself 595 00:50:52,197 --> 00:50:55,529 that Nicholas Barclay could come back at his house any day. 596 00:50:56,239 --> 00:50:57,881 That was my first worry. 597 00:50:57,906 --> 00:50:59,980 I was really worried about that. 598 00:51:00,906 --> 00:51:03,858 I couldn't help it. I said, "Man, what if he show up?" 599 00:51:04,199 --> 00:51:06,591 What if you opened the door and say, "Hey, I'm back." 600 00:51:06,616 --> 00:51:08,155 You know. 601 00:51:10,156 --> 00:51:14,943 We thought the best thing for him was just to have a normal routine. 602 00:51:15,741 --> 00:51:18,881 You get up, you eat breakfast, you do this, you eat lunch, 603 00:51:18,906 --> 00:51:23,113 you eat dinner, we'd watch a movie, just the normal family atmosphere. 604 00:51:23,364 --> 00:51:25,438 Me and him Hung out. 605 00:51:26,197 --> 00:51:30,060 I'd just take him for drives and talk to him and turn up the music and stuff. 606 00:51:31,032 --> 00:51:33,132 ♪ I listen to the wind ♪ 607 00:51:33,157 --> 00:51:35,465 ♪ To the wind of my soul ♪ 608 00:51:35,490 --> 00:51:37,506 He'd hang out with Codey and his friends 609 00:51:37,531 --> 00:51:40,672 and after school they'd go to the park and play, 610 00:51:40,697 --> 00:51:43,613 and, I mean, they would do what teenagers do. 611 00:51:43,906 --> 00:51:47,354 He actually kinda started liking a girl in the neighbourhood, Amy. 612 00:51:47,905 --> 00:51:49,548 They would hang out, talk on the phone 613 00:51:49,573 --> 00:51:52,605 and he'd kinda get blushy-red when we talked about her. 614 00:51:54,195 --> 00:51:57,795 The only person I hadn't met in the Barclays' family 615 00:51:57,820 --> 00:52:02,065 was, erm, Jason, his other brother, the brother of, erm, Carey. 616 00:52:02,991 --> 00:52:05,588 And finally he came to see me. 617 00:52:05,613 --> 00:52:11,339 He didn't look at me like Nicholas and he didn't pretend to look at me like Nicholas 618 00:52:11,364 --> 00:52:14,896 and, er, he said good luck to me and he left. 619 00:52:15,655 --> 00:52:19,316 ♪ I swam upon the Devil's lake ♪ 620 00:52:20,196 --> 00:52:23,463 ♪ But never, never never never... ♪ 621 00:52:23,488 --> 00:52:26,900 We didn't even talk about what had happened to him over there, 622 00:52:27,779 --> 00:52:32,437 because we felt, like, when the time was right he would open up to us. 623 00:52:36,987 --> 00:52:41,296 I did not receive any telephone calls from the family 624 00:52:41,321 --> 00:52:44,254 saying, you know, "Nicholas is back." 625 00:52:44,279 --> 00:52:46,685 Please come over and talk to us. We need help." 626 00:52:47,738 --> 00:52:49,629 And I felt like it was imperative 627 00:52:49,654 --> 00:52:51,063 that he be interviewed quickly. 628 00:52:52,903 --> 00:52:57,670 So I'd agreed to meet Nicholas at the San Antonio missing children's centre 629 00:52:57,695 --> 00:52:59,568 to conduct our first interview. 630 00:53:00,447 --> 00:53:04,087 I introduced myself to Nicholas and then told him why I was there, 631 00:53:04,112 --> 00:53:09,171 and that the purpose of this interview was to get his account of his kidnapping 632 00:53:09,196 --> 00:53:12,277 and for his assistance in locating his abductors. 633 00:53:13,695 --> 00:53:14,963 All I knew about Nicholas 634 00:53:14,988 --> 00:53:17,771 was what I had read on some of the missing posters. 635 00:53:18,820 --> 00:53:21,628 Not that people can't change in three years, 636 00:53:21,653 --> 00:53:24,983 but this person in general did not appear to be 16. 637 00:53:25,944 --> 00:53:29,359 He had a shadow of a beard, a dark beard, 638 00:53:29,613 --> 00:53:34,961 that I doubt if Nicholas would have had a shadow of a dark beard at the age of 16 639 00:53:34,986 --> 00:53:36,837 since he had blond hair. 640 00:53:36,862 --> 00:53:39,003 He appeared to be quite nervous 641 00:53:39,028 --> 00:53:43,188 and he just seemed very uncomfortable this entire time. 642 00:53:48,444 --> 00:53:53,959 I told them that, um, I was taken by military overseas 643 00:53:53,984 --> 00:53:56,337 and I was abducted and put in a van, 644 00:53:56,362 --> 00:53:59,941 then fly over to some places that I never knew where it was. 645 00:54:00,696 --> 00:54:05,585 That, er, we were kept in a room with different kids. 646 00:54:05,610 --> 00:54:06,836 They'd get chloroformed, 647 00:54:06,861 --> 00:54:10,253 and, er, they wake-up and they're, er... 648 00:54:10,278 --> 00:54:14,057 you know, in a place they don't know where they're at. 649 00:54:14,527 --> 00:54:21,898 They were subjected by high-ranking military to sexual abuse. 650 00:54:22,319 --> 00:54:25,318 Every night all of the kids were raped and molested by men. 651 00:54:25,695 --> 00:54:28,337 These men were American, Mexican and European. 652 00:54:28,362 --> 00:54:34,044 They broke my hands, especially my right hand, with a baseball bat. 653 00:54:34,069 --> 00:54:36,919 They kept burning him and giving him insects to eat. 654 00:54:36,944 --> 00:54:39,169 - We were tortured. - They broke his fingers. 655 00:54:39,194 --> 00:54:42,086 - His left foot was broken with a crowbar. - I was raped. 656 00:54:42,111 --> 00:54:47,794 They keep these kids in line by doing military scare tactics. 657 00:54:47,819 --> 00:54:49,210 We were experimented on. 658 00:54:49,235 --> 00:54:51,502 They would put needles in his eyes. 659 00:54:51,527 --> 00:54:56,877 Headphones on their heads screaming and yelling, er, different languages. 660 00:54:56,902 --> 00:55:01,085 Spanish kept playing over and over and a voice kept saying, "You are not you." 661 00:55:01,110 --> 00:55:03,168 If he spoke English, he was beaten. 662 00:55:03,193 --> 00:55:07,459 They moved these kids around in military planes. 663 00:55:07,484 --> 00:55:09,543 We never saw where we were going. 664 00:55:09,568 --> 00:55:13,209 The boys' identities were changed by either changing their hair colour, 665 00:55:13,234 --> 00:55:15,542 eye colour or other ways. 666 00:55:15,567 --> 00:55:17,001 They were always in uniform. 667 00:55:17,026 --> 00:55:18,793 A solution was put in his eyes. 668 00:55:18,818 --> 00:55:20,834 They would sell him for money for sex. 669 00:55:20,859 --> 00:55:24,710 His eye colour was changed from blue to brown by the use of this solution. 670 00:55:24,735 --> 00:55:27,710 The door wasn't shut and I left by that door. 671 00:55:27,735 --> 00:55:30,814 I ran in the big hallway and there was another door. 672 00:55:31,733 --> 00:55:33,751 Somehow I managed to go outside 673 00:55:33,776 --> 00:55:36,168 and outside I ran, I ran, I ran 674 00:55:36,193 --> 00:55:40,269 and hours after that I, I discovered that I was in Spain. 675 00:56:12,233 --> 00:56:15,791 We've got a kid here which is about 14, 15 years old. 676 00:56:15,816 --> 00:56:17,207 He doesn't have no ID. 677 00:56:17,232 --> 00:56:20,207 He's no documents on him but you can see he's very young. 678 00:56:20,232 --> 00:56:22,225 And he's very scared. 679 00:56:26,440 --> 00:56:30,897 She was professional but you could see that she was horrified. 680 00:56:31,567 --> 00:56:36,041 This was a horrendous interview and when I left I was shaken by it 681 00:56:36,066 --> 00:56:40,041 because it had all the horrific, emotional side effects 682 00:56:40,066 --> 00:56:42,582 that go with listening to such a story. 683 00:56:42,607 --> 00:56:46,249 He knew about this type of activity. 684 00:56:46,274 --> 00:56:49,666 I mean, a normal person doesn't sit down with a story 685 00:56:49,691 --> 00:56:51,765 and make up horrendous... 686 00:56:52,316 --> 00:56:53,957 that's not what you lie about. 687 00:56:53,982 --> 00:56:58,790 You don't go into detail about torture and the murdering of children or whatever. 688 00:56:58,815 --> 00:57:00,124 None of that seemed normal. 689 00:57:00,149 --> 00:57:01,915 He was tortured. 690 00:57:01,940 --> 00:57:03,748 I mean, he had torture written all... 691 00:57:03,773 --> 00:57:08,248 He had a broken hand that was never medically attended to, 692 00:57:08,273 --> 00:57:09,956 he walked with a limp, 693 00:57:09,981 --> 00:57:16,123 erm, he had cigarette burns down the back of his head to the back of his ankles. 694 00:57:16,148 --> 00:57:21,416 This person is either, erm, had been the victim himself 695 00:57:21,441 --> 00:57:25,081 or he was a fantastic actor 696 00:57:25,106 --> 00:57:28,139 and I didn't know which of those titles applied to him. 697 00:57:29,691 --> 00:57:32,706 I let them know that I was very sorry about what had happened 698 00:57:32,731 --> 00:57:35,289 and we were going to locate the people who had done this 699 00:57:35,314 --> 00:57:38,266 and put an end to the trauma that he had been through. 700 00:57:42,856 --> 00:57:45,309 This was the last border. 701 00:57:45,773 --> 00:57:48,499 It's like you... 702 00:57:48,524 --> 00:57:50,977 I won. You know, the game is over. 703 00:57:52,441 --> 00:57:56,136 I had passports, everybody in the family say I am Nicholas Barclay. 704 00:57:56,689 --> 00:57:58,764 Nobody was investigating me. 705 00:58:00,064 --> 00:58:02,813 Nobody was suspicious that I know. 706 00:58:06,189 --> 00:58:08,580 Hell, I was happy. 707 00:58:08,605 --> 00:58:11,225 I was, you know... I couldn't believe my luck. 708 00:58:17,731 --> 00:58:20,832 My name is Charlie Parker. I'm a private investigator. 709 00:58:20,857 --> 00:58:22,996 Hey, how are you doin'? 710 00:58:23,021 --> 00:58:25,593 Say, I want you... I want you to do something for me. 711 00:58:26,937 --> 00:58:30,955 ♪ I know dark clouds are ♪ ♪ gonna gather around me ♪ 712 00:58:30,980 --> 00:58:35,247 ♪ I know my way'll ♪ ♪ be rough and steep ♪ 713 00:58:35,272 --> 00:58:39,121 ♪ Yet beautiful fields ♪ ♪ lie just before me... ♪ 714 00:58:39,146 --> 00:58:45,872 I got a call back in November and, erm, from a television producer for Hard Copy 715 00:58:45,897 --> 00:58:47,998 and he said that a boy 716 00:58:48,023 --> 00:58:52,079 who had been missing earlier for four years had turned up 717 00:58:52,104 --> 00:58:56,015 and he wanted me to track him down so they could get an interview with him. 718 00:58:57,773 --> 00:59:01,331 First I had to find out where his mother lived. 719 00:59:01,356 --> 00:59:07,138 Found her and then we drove out to the north of San Antonio to do the interview. 720 00:59:13,770 --> 00:59:18,247 I had repeatedly asked him, please do not contact the media. 721 00:59:18,272 --> 00:59:21,328 If anything that Nicholas was telling us was true, 722 00:59:21,353 --> 00:59:23,495 if any of it had any accuracy, 723 00:59:23,520 --> 00:59:26,621 and if there was any military officer possibly involved, 724 00:59:26,646 --> 00:59:29,246 the last thing that we wanted it to be put 725 00:59:29,271 --> 00:59:31,954 was on the front page of the newspaper or on television 726 00:59:31,979 --> 00:59:35,759 so that that abductor would know something about our investigation. 727 00:59:38,146 --> 00:59:40,432 This is Eyewitness News at 10. 728 00:59:41,019 --> 00:59:43,745 He disappeared without a trace three years ago. 729 00:59:43,770 --> 00:59:46,247 Tonight a San Antonio boy is back home. 730 00:59:46,272 --> 00:59:48,997 Nicholas Barclay is now 16 years old. 731 00:59:49,022 --> 00:59:50,620 He vanished when he was 13... 732 00:59:50,645 --> 00:59:52,120 Nicholas says he was kidnapped 733 00:59:52,145 --> 00:59:53,412 and taken to Spain. 734 00:59:53,437 --> 00:59:56,954 He says for three years he was repeatedly drugged, beaten and raped, 735 00:59:56,979 --> 01:00:00,912 all part of a sex slave operation involving dozens of missing children. 736 01:00:00,937 --> 01:00:03,786 Well, Bob, the FBI is not taking this case lightly... 737 01:00:03,811 --> 01:00:04,911 The reason? 738 01:00:04,936 --> 01:00:07,618 Somehow a 13-year-old boy from San Antonio 739 01:00:07,643 --> 01:00:10,702 ended up in Spain without a passport. 740 01:00:10,727 --> 01:00:14,663 June 19th 1994, Nicholas got into a fight with his family, 741 01:00:14,688 --> 01:00:17,662 so he came here to Fort Sam Houston to play basketball. 742 01:00:17,687 --> 01:00:20,203 Two young boys approached him, they started talking. 743 01:00:20,228 --> 01:00:24,269 The next thing he knew, there was a cloth over his mouth and Nicholas passed out. 744 01:00:25,478 --> 01:00:27,537 He claims his captors changed his appearance 745 01:00:27,562 --> 01:00:29,410 to make him unrecognisable. 746 01:00:29,435 --> 01:00:31,744 He was no longer allowed to speak English. 747 01:00:31,769 --> 01:00:33,843 Did they rape you all every night? 748 01:00:34,686 --> 01:00:36,077 Me? No. 749 01:00:36,102 --> 01:00:39,702 Because they didn't rape me every night. 750 01:00:39,727 --> 01:00:41,910 Some of them, they liked more. 751 01:00:41,935 --> 01:00:43,496 Some of the kids they liked more. 752 01:00:43,521 --> 01:00:47,726 They rape them usually two or three times a week. 753 01:00:47,936 --> 01:00:52,953 I wanted the media's attention, so that I would make Nicholas even more real, 754 01:00:52,978 --> 01:00:56,508 that people would really believe that I'm Nicholas 755 01:00:57,185 --> 01:01:00,136 and they would love me even more for that. 756 01:01:01,811 --> 01:01:05,784 They set him up, put a microphone on him and had the cameras on him 757 01:01:05,809 --> 01:01:08,701 and I moved over behind a booth. 758 01:01:08,726 --> 01:01:10,800 And it was almost fate. 759 01:01:11,185 --> 01:01:13,994 Behind that booth was a picture 760 01:01:14,019 --> 01:01:16,093 of the actual Nicholas Barclay. 761 01:01:16,811 --> 01:01:20,934 And I could look at that picture and look at him at the same time. 762 01:01:21,226 --> 01:01:26,243 And as I looked at the picture, I noticed that the boy had blue-grey-looking eyes 763 01:01:26,268 --> 01:01:28,259 and this man had brown eyes. 764 01:01:30,435 --> 01:01:33,450 Here was a moment where the hair stood up on the back of your neck, 765 01:01:33,475 --> 01:01:36,510 and, and er... there was just something wrong about it. 766 01:01:36,975 --> 01:01:39,117 I did what they wanted me to do. 767 01:01:39,142 --> 01:01:42,577 Something was wrong. I said, "Can you get me a picture of his ears?" 768 01:01:42,602 --> 01:01:44,327 I need to get... get that. 769 01:01:44,352 --> 01:01:51,509 And I had read about Scotland Yard using that method to trace down a man, 770 01:01:51,977 --> 01:01:55,034 James Earl Ray, that had killed Martin Luther King. 771 01:01:55,059 --> 01:01:58,492 They had caught him in Heathrow Airport by identifying his ears. 772 01:01:58,517 --> 01:02:05,047 And I knew the ears were a means of identity, almost like fingerprints. 773 01:02:07,100 --> 01:02:09,554 I put the picture in my pocket and took it... 774 01:02:11,436 --> 01:02:12,827 When I got back to the office, 775 01:02:12,852 --> 01:02:15,256 I put the pictures in Adobe Photoshop. 776 01:02:24,350 --> 01:02:26,076 They, they were different ears. 777 01:02:26,101 --> 01:02:27,783 And so I knew right away 778 01:02:27,808 --> 01:02:31,304 that absolutely he was not Nicholas Barclay. 779 01:02:32,434 --> 01:02:34,824 I thought I had a spy. 780 01:02:34,849 --> 01:02:37,468 I thought I had real, honest to God spy. 781 01:02:37,891 --> 01:02:42,784 Why else would a guy come here and take the place of another person? 782 01:02:42,809 --> 01:02:44,183 What would be his reason? 783 01:02:46,599 --> 01:02:48,673 I phoned Nancy Fisher. 784 01:02:49,517 --> 01:02:52,408 I said, "This guy's a fake. It's not him." 785 01:02:52,433 --> 01:02:54,117 I said, "The ears don't match." 786 01:02:54,142 --> 01:02:55,682 And my comment to him was, 787 01:02:57,558 --> 01:02:58,866 "You need to be very careful 788 01:02:58,891 --> 01:03:01,427 that you don't intrude on the federal investigation." 789 01:03:01,724 --> 01:03:05,116 People aren't used to hearing you talk about somebody's ears 790 01:03:05,141 --> 01:03:08,659 and I think she was taken back by that. She didn't know what I was talking about. 791 01:03:08,684 --> 01:03:11,325 I thought I didn't have a right to question, 792 01:03:11,350 --> 01:03:14,199 you know, their statement that this was their family member 793 01:03:14,224 --> 01:03:17,199 because how, how could they be wrong? 794 01:03:17,224 --> 01:03:19,949 I mean, no-one would be wrong about something like that. 795 01:03:19,974 --> 01:03:23,553 What do they want? I've already got the fact he doesn't have the same ears. 796 01:03:24,016 --> 01:03:27,324 Why would you ever, ever take in a stranger? 797 01:03:27,349 --> 01:03:29,365 Not just a stranger from this country 798 01:03:29,390 --> 01:03:32,906 but a stranger from another country who speaks with a French accent. 799 01:03:32,931 --> 01:03:35,088 This has to be Nicholas Barclay. 800 01:03:37,475 --> 01:03:39,881 It was an outrageous thing. 801 01:03:40,642 --> 01:03:44,948 I cannot have talked to anyone that hasn't read about this 802 01:03:44,973 --> 01:03:50,449 that has said, "Wait a minute. I know my own kid. I know my own son." 803 01:03:50,474 --> 01:03:52,614 I can look in his eyes and tell..." 804 01:03:52,639 --> 01:03:56,698 It's like when you go to a class reunion 805 01:03:56,723 --> 01:03:59,508 and you see the kids you went to school with in 19... 806 01:04:10,474 --> 01:04:12,546 ♪ David BOWIE: Queen Bitch ♪ 807 01:04:20,849 --> 01:04:25,074 It really began for me, the American dream, when I took that big yellow bus 808 01:04:25,099 --> 01:04:28,447 to go to school with others, with other students. 809 01:04:28,472 --> 01:04:33,011 ♪ I'm up on the 11th floor and ♪ ♪ I'm watching the cruisers below ♪ 810 01:04:34,348 --> 01:04:39,615 How many French adults go to American schools for kids, 811 01:04:39,640 --> 01:04:40,966 into a yellow bus... 812 01:04:42,598 --> 01:04:44,656 ♪ My heart's in the basement ♪ 813 01:04:44,681 --> 01:04:48,072 ♪ My weekend's at an all-time low ♪ 814 01:04:48,097 --> 01:04:51,947 That was impossible. You could do that in a movie, you could do that in a... 815 01:04:51,972 --> 01:04:53,631 but you can't do that for real. 816 01:04:53,930 --> 01:04:55,447 ♪ Letting him go ♪ 817 01:04:55,472 --> 01:04:56,989 ♪ Walk out of her heart ♪ 818 01:04:57,014 --> 01:04:58,671 ♪ Walk out of her mind... ♪ 819 01:05:01,388 --> 01:05:05,989 I finally succeeded to become a kid again, officially, with a passport, 820 01:05:06,014 --> 01:05:07,572 to have a second chance, 821 01:05:07,597 --> 01:05:11,638 to be able this time to go to school and to succeed this time. 822 01:05:13,680 --> 01:05:15,754 ♪ Oh, yeah ♪ 823 01:05:17,389 --> 01:05:19,488 ♪ She's an old-time ambassador ♪ 824 01:05:19,513 --> 01:05:22,262 ♪ Of sweet-talking, ♪ ♪ night-walking games ♪ 825 01:05:24,930 --> 01:05:27,488 Well, he started back to high school. 826 01:05:27,513 --> 01:05:28,696 I really was worried. 827 01:05:28,721 --> 01:05:31,279 I didn't know what he was going to do. 828 01:05:31,304 --> 01:05:33,925 This was a case. I mean, a real case. 829 01:05:34,723 --> 01:05:37,822 This guy was lying about who he said he was 830 01:05:37,847 --> 01:05:39,946 and here the family was accepting him. 831 01:05:39,971 --> 01:05:44,156 I expected him any day to blow up something at the airbase 832 01:05:44,181 --> 01:05:46,633 or do something at the army base. 833 01:05:49,762 --> 01:05:53,612 I was pulling teeth trying to determine who had kidnapped Nicholas, 834 01:05:53,637 --> 01:05:55,960 when and where and under what circumstances. 835 01:05:56,762 --> 01:05:58,737 I had almost no information 836 01:05:58,762 --> 01:06:02,030 because all the information he gave us was very, very general. 837 01:06:02,055 --> 01:06:04,530 He couldn't give names, he couldn't give places, 838 01:06:04,555 --> 01:06:06,924 he couldn't give times, he couldn't give anything. 839 01:06:08,470 --> 01:06:12,945 The family was told that the reason we were taking Nicholas to Houston 840 01:06:12,970 --> 01:06:14,904 was because he'd been through trauma. 841 01:06:14,929 --> 01:06:19,302 So he deserved to see a forensic expert to deal with the trauma. 842 01:06:24,137 --> 01:06:28,403 Initially I thought that this was going to be a forensic interview, 843 01:06:28,428 --> 01:06:32,488 er, with the intent of finding out more information 844 01:06:32,513 --> 01:06:34,468 about the people who abducted him. 845 01:06:38,011 --> 01:06:44,778 Here was this pale white kid and I introduced myself 846 01:06:44,803 --> 01:06:49,152 and, as he spoke back, immediately my... 847 01:06:49,177 --> 01:06:51,444 Something in me just said, this is not right, 848 01:06:51,469 --> 01:06:53,070 there's something wrong here. 849 01:06:53,095 --> 01:06:55,361 I speak with him for a long time. 850 01:06:55,386 --> 01:06:59,277 He asked me to repeat all the stories I'd been telling everybody. 851 01:06:59,302 --> 01:07:02,695 I remember people grabbing me and putting me in the van. 852 01:07:02,720 --> 01:07:07,360 I went to sleep and I woke up in a room. There was other kids... 853 01:07:07,385 --> 01:07:10,611 I didn't see the same physiological change 854 01:07:10,636 --> 01:07:17,610 in his body posture, in his pupil size, in his heart rate, 855 01:07:17,635 --> 01:07:19,111 that I would normally see 856 01:07:19,136 --> 01:07:22,252 with somebody who's talking about a traumatic experience. 857 01:07:27,593 --> 01:07:31,736 He couldn't speak English without an accent. 858 01:07:31,761 --> 01:07:36,714 That told me about the development of his brain, and the development of language. 859 01:07:38,845 --> 01:07:44,277 You just cannot be raised for the first six, seven years of your life 860 01:07:44,302 --> 01:07:48,694 in an English-speaking home 861 01:07:48,719 --> 01:07:53,318 and later on, you know, eight, nine years later, 862 01:07:53,343 --> 01:07:56,318 even 10 years later, 863 01:07:56,343 --> 01:07:59,010 not be able to speak English without an accent. 864 01:08:01,469 --> 01:08:06,752 I can guarantee you that this kid was not raised in an English-speaking family. 865 01:08:08,468 --> 01:08:11,901 You know, I don't know who he is but the person who was... I was interviewing 866 01:08:11,926 --> 01:08:14,046 could not have been Nicholas Barclay. 867 01:08:16,383 --> 01:08:20,044 Ok, the worst scenario just showed up and I don't like that. 868 01:08:21,385 --> 01:08:23,818 This investigation did a 90°. 869 01:08:23,843 --> 01:08:27,459 It just went from one, one place all the way up to another. 870 01:08:28,051 --> 01:08:30,943 I immediately called Carey Gibson and I said to her, 871 01:08:30,968 --> 01:08:35,108 "Carey, Dr Perry has just stated that this person cannot be your brother," 872 01:08:35,133 --> 01:08:37,623 for the fact that he cannot be an American. 873 01:08:39,009 --> 01:08:41,675 "This could be a very dangerous person." 874 01:08:43,426 --> 01:08:48,415 She shrieked or screamed and said, "Oh, my gosh!" 875 01:08:50,675 --> 01:08:53,067 So I said, "Don't be at the airport," you know. 876 01:08:53,092 --> 01:08:55,942 "I'll handle it. I will take care of this individual" 877 01:08:55,967 --> 01:08:58,400 and that she did not have to take him home, 878 01:08:58,425 --> 01:09:00,567 you know, back to her home to live with them 879 01:09:00,592 --> 01:09:02,997 and she says, "Ok, Ok." 880 01:09:07,884 --> 01:09:14,294 We fly back into San Antonio and there's Carey standing there. 881 01:09:15,717 --> 01:09:16,795 What? 882 01:09:21,091 --> 01:09:23,982 She acted like we'd never had that conversation. 883 01:09:24,007 --> 01:09:28,251 And she acted excited to see him, asked him how his trip was. 884 01:09:29,135 --> 01:09:31,289 I think I just stared for a minute... 885 01:09:32,674 --> 01:09:35,983 And I called the US Attorneys' Office right then and there 886 01:09:36,008 --> 01:09:37,999 and I said, "What do I do?" 887 01:09:39,174 --> 01:09:44,294 And the Assistant US Attorney said, "Let him return to her temporarily." 888 01:09:45,799 --> 01:09:49,107 She welcomed this person home just like he was her brother. 889 01:09:49,132 --> 01:09:53,077 I didn't have any clue as to why she behaved in this manner. 890 01:09:53,465 --> 01:09:55,775 Because in my conversation with her, 891 01:09:55,800 --> 01:09:58,548 I had said, "This person is not your brother." 892 01:09:59,550 --> 01:10:03,565 I don't think... I don't remember her putting it in those words. 893 01:10:03,590 --> 01:10:07,066 Well, maybe they wanted him so badly to be their son 894 01:10:07,091 --> 01:10:08,898 that they said he was their son, 895 01:10:08,923 --> 01:10:11,626 but it was starting to get ridiculous. 896 01:10:15,799 --> 01:10:19,495 I couldn't let it go. There was no way in the world I could let it go. 897 01:10:21,173 --> 01:10:23,608 I started going into the neighbourhood, 898 01:10:23,633 --> 01:10:25,732 and finding out about the real Nicholas Barclay, 899 01:10:25,757 --> 01:10:27,482 interviewing the neighbours, 900 01:10:27,507 --> 01:10:30,899 trying to find out what I could about that boy 901 01:10:30,924 --> 01:10:32,689 and about that family. 902 01:10:32,714 --> 01:10:34,566 And what's going on? 903 01:10:34,591 --> 01:10:36,815 You know, why would Nicholas have left? 904 01:10:36,840 --> 01:10:39,856 The police used to usually come 905 01:10:39,881 --> 01:10:44,373 maybe like twice or three times a month. 906 01:10:45,798 --> 01:10:47,481 Either it was argument with the kids 907 01:10:47,506 --> 01:10:50,855 or with their boyfriend or with the other son. 908 01:10:50,880 --> 01:10:57,774 I spoke to everyone and they all said that Nicholas had caused trouble, 909 01:10:57,799 --> 01:10:59,605 had come home late at night. 910 01:10:59,630 --> 01:11:01,981 We've all had arguments in our family, 911 01:11:02,006 --> 01:11:03,898 but it's rare that we call the police, 912 01:11:03,923 --> 01:11:06,044 that it is so bad that they have to come. 913 01:11:06,797 --> 01:11:09,690 It, it made me think there was something going on, 914 01:11:09,715 --> 01:11:11,919 more than meets the eye. Of course it did. 915 01:11:17,297 --> 01:11:21,126 I knew that DNA samples would prove that he wasn't Nicholas Barclay. 916 01:11:26,048 --> 01:11:28,438 Mrs Dollarhide said, "This is my son." 917 01:11:28,463 --> 01:11:31,689 I don't have to provide blood samples for you for DNA 918 01:11:31,714 --> 01:11:33,355 and she laid down on the floor, 919 01:11:33,380 --> 01:11:35,455 literally laid down on the floor, 920 01:11:36,130 --> 01:11:38,915 and said, "No, and you can't pick me up, and you can't make me." 921 01:11:39,338 --> 01:11:44,624 I did not want to go anywhere with the FBI, but I don't remember refusing. 922 01:11:45,129 --> 01:11:47,604 I was stunned. I've never had that reaction before. 923 01:11:47,629 --> 01:11:50,119 She wasn't just apathetic, she was hostile. 924 01:11:51,923 --> 01:11:56,645 To be honest with you, I really have no idea what I was thinking at that time. 925 01:11:56,670 --> 01:12:01,375 My main goal in life was not, not to think. 926 01:12:03,755 --> 01:12:06,670 We didn't need to prove who he was. We knew who he was. 927 01:12:09,504 --> 01:12:14,938 I no longer saw them as a grieving erm... victimised family. 928 01:12:14,963 --> 01:12:17,959 I saw them as a very questionable family. 929 01:12:18,504 --> 01:12:23,292 There would be no reason for them to accept a stranger into their lives... 930 01:12:24,755 --> 01:12:27,063 unless there was something to hide. 931 01:12:27,088 --> 01:12:28,938 That would be the only reason. 932 01:12:28,963 --> 01:12:32,045 Something was being hidden and I didn't know what that was. 933 01:12:41,712 --> 01:12:45,395 When Beverly refused to give her blood sample, 934 01:12:45,420 --> 01:12:48,521 I started to become suspicious. 935 01:12:48,546 --> 01:12:51,497 They knew that I wasn't Nicholas. 936 01:12:53,337 --> 01:12:55,457 Whatever I was telling them, 937 01:12:57,628 --> 01:12:59,605 they didn't believe a word of it. 938 01:12:59,630 --> 01:13:01,418 But they were good at not showing it. 939 01:13:03,504 --> 01:13:07,664 I mean, who wouldn't see it? 940 01:13:09,962 --> 01:13:13,020 That's about four, five years ago now. 941 01:13:13,045 --> 01:13:16,540 I remember in Spain, Carey did everything for me. 942 01:13:18,920 --> 01:13:20,828 When I didn't know something, she told me. 943 01:13:22,045 --> 01:13:24,810 "You forgot everything but you're going to remember it now" 944 01:13:24,835 --> 01:13:30,019 and, you know, this was Mom at the place we're living in with... Do you remember? 945 01:13:30,044 --> 01:13:34,478 Oh, this was Chantelle. You remember Chantelle. That's your niece, my daughter. 946 01:13:34,503 --> 01:13:37,852 "Do you remember that? Do you remember that? Do you remember that?" 947 01:13:37,877 --> 01:13:39,811 Over and over and over again. 948 01:13:39,836 --> 01:13:41,062 That's Jason. 949 01:13:41,087 --> 01:13:43,851 She wanted to put it in my head. 950 01:13:43,876 --> 01:13:46,746 She wanted to put it in my head so I would never forget. 951 01:13:47,837 --> 01:13:50,936 She just could not say it's not Nicholas. 952 01:13:50,961 --> 01:13:52,894 Did she believe it or not? 953 01:13:52,919 --> 01:13:54,269 If you asked me, I would say, 954 01:13:54,294 --> 01:13:56,960 no, not for a second did she believe I was her brother. 955 01:13:58,045 --> 01:14:00,284 She decided I was gonna be her brother. 956 01:14:02,044 --> 01:14:04,367 It's like I woke up in a place where... 957 01:14:06,003 --> 01:14:08,351 Lies even bigger than what I did. 958 01:14:08,376 --> 01:14:09,953 You know, it's... 959 01:14:10,793 --> 01:14:15,701 they pretended as much as I did and even more. 960 01:14:23,876 --> 01:14:27,243 I kept thinking about the kid, Nicholas Barclay. 961 01:14:37,710 --> 01:14:39,144 At the time of his disappearance, 962 01:14:39,169 --> 01:14:42,684 he was living with Beverly in the house on Swallow Street 963 01:14:42,709 --> 01:14:45,744 and his brother Jason was also living there. 964 01:14:52,042 --> 01:14:53,392 Jason, Nick's older brother, 965 01:14:53,417 --> 01:14:55,143 when he moved into their house, 966 01:14:55,168 --> 01:14:56,434 that house changed, 967 01:14:56,459 --> 01:14:57,851 because before he got there, 968 01:14:57,876 --> 01:14:59,142 Nick and his mom 969 01:14:59,167 --> 01:15:00,910 seemed pretty close to me. 970 01:15:02,251 --> 01:15:03,894 She loved him to death. 971 01:15:03,919 --> 01:15:08,704 I mean, she loved him, you could tell... She, she... He was the light of her life. 972 01:15:09,709 --> 01:15:13,225 This guy moved in, he was a bum, a drug addict 973 01:15:13,250 --> 01:15:14,851 and he only cared about himself. 974 01:15:14,876 --> 01:15:18,601 And when he got into that house, it just made things that much more worse. 975 01:15:18,626 --> 01:15:22,809 In fact, I think it even pushed his mom into doing drugs herself 976 01:15:22,834 --> 01:15:24,475 when he moved into the house. 977 01:15:24,500 --> 01:15:27,617 That house just became a volatile situation altogether. 978 01:15:31,459 --> 01:15:33,101 I discovered from the police files, 979 01:15:33,126 --> 01:15:35,695 a couple of months after the disappearance, 980 01:15:36,291 --> 01:15:38,683 that Jason had called the police 981 01:15:38,708 --> 01:15:42,455 and said that his brother had tried to break into the house. 982 01:15:45,667 --> 01:15:47,976 Well, we see that kind of thing all the time. 983 01:15:48,001 --> 01:15:51,265 People, people are constantly doing stuff like that 984 01:15:51,290 --> 01:15:54,538 to make people think that person's alive. 985 01:15:58,041 --> 01:15:59,640 I started to put two and two together 986 01:15:59,665 --> 01:16:02,618 and I thought something happened inside that house to that boy. 987 01:16:10,539 --> 01:16:13,576 I didn't need to be Columbo to put all the pieces together. 988 01:16:15,834 --> 01:16:17,907 They killed him. 989 01:16:18,582 --> 01:16:22,576 Some of them did it, some of them knew of it, and some of them chose to ignore it. 990 01:16:29,332 --> 01:16:32,081 I wasn't worried about Nicholas coming back no more. 991 01:16:36,290 --> 01:16:39,681 Neither Nicholas Barclay or his mother were cooperating, 992 01:16:39,706 --> 01:16:43,058 so we were going to have to have a search warrant executed 993 01:16:43,083 --> 01:16:45,749 in order to obtain those blood samples. 994 01:16:47,707 --> 01:16:52,282 I couldn't pretend no more to be Nicholas and act like Nicholas. 995 01:16:53,541 --> 01:16:56,987 I took two or three other agents with me to go pick him up. 996 01:16:58,624 --> 01:17:04,820 So inside me, I started getting, you know, more and more aggressive, 997 01:17:05,415 --> 01:17:06,693 weird. 998 01:17:07,206 --> 01:17:08,829 I couldn't go on. 999 01:17:09,624 --> 01:17:12,557 We got the fingerprints and we got the palm prints. 1000 01:17:12,582 --> 01:17:16,472 Within a few weeks, we would be sending them out to Interpol, to the embassies, 1001 01:17:16,497 --> 01:17:18,473 to see if any of these fingerprints 1002 01:17:18,498 --> 01:17:21,390 matched anything that they had on record. 1003 01:17:21,415 --> 01:17:23,266 I was trying to find a way out, 1004 01:17:23,291 --> 01:17:26,306 not only a way out in San Antonio, Texas, 1005 01:17:26,331 --> 01:17:28,535 but a way out, out of my mind. 1006 01:17:29,082 --> 01:17:32,472 Nicholas was becoming much more agitated and angry 1007 01:17:32,497 --> 01:17:35,347 and I really felt like he was going to run away 1008 01:17:35,372 --> 01:17:38,490 and if he ran away we might have a very hard time locating him. 1009 01:17:39,333 --> 01:17:42,014 I started tailing him, I started following him. 1010 01:17:42,039 --> 01:17:45,596 I started sitting up on Beverly's place where she lived 1011 01:17:45,621 --> 01:17:49,781 and writing down license numbers of all the cars that came to her, to see her. 1012 01:17:51,706 --> 01:17:55,805 So I took a razor blade and I slit my face. 1013 01:17:55,830 --> 01:17:59,014 Everything was snowballing and snowballing and snowballing. 1014 01:17:59,039 --> 01:18:02,721 I show them, show them that 1015 01:18:02,746 --> 01:18:05,305 I was under a great deal of pressure. 1016 01:18:05,330 --> 01:18:07,387 On March 3rd of 1998, 1017 01:18:07,412 --> 01:18:11,181 the legate in Madrid, Spain, called me 1018 01:18:11,206 --> 01:18:14,014 and he said, "We've just identified him." 1019 01:18:14,039 --> 01:18:15,555 And I said, "You're kidding?" 1020 01:18:15,580 --> 01:18:20,722 I knew that everything was going down and it was just a matter of weeks. 1021 01:18:20,747 --> 01:18:25,700 He said, "What I'm gonna do right now is fax to you the records that I have." 1022 01:18:27,706 --> 01:18:29,388 He agreed to meet with me. 1023 01:18:29,413 --> 01:18:31,285 We ordered hot cakes. 1024 01:18:31,745 --> 01:18:34,054 And we started to eat. 1025 01:18:34,079 --> 01:18:36,012 And he said... 1026 01:18:36,037 --> 01:18:38,431 I said, "You really made your mother angry." 1027 01:18:38,456 --> 01:18:41,571 And he said, "She's not my mother and you know it." 1028 01:18:42,539 --> 01:18:44,363 And I thought, well, I'll be damned. 1029 01:18:44,746 --> 01:18:46,987 And so I stood over the fax machine, 1030 01:18:48,746 --> 01:18:51,304 waiting for, of course, them to come in 1031 01:18:51,329 --> 01:18:53,568 because I was screaming and jumping up and down. 1032 01:18:55,746 --> 01:18:57,763 I actually said, "Well, I'll be damned", 1033 01:18:57,788 --> 01:19:00,276 you're going to finally tell me who you are." 1034 01:19:02,537 --> 01:19:06,804 I was like doing a dance and everybody was high-fiving. 1035 01:19:06,829 --> 01:19:10,326 It was like, you know, we finally, we finally know who this person is. 1036 01:19:12,537 --> 01:19:16,928 And my heart was beating fast, just like it is now thinking about it. 1037 01:19:16,953 --> 01:19:20,387 And... And I said, "Who are you?" 1038 01:19:20,412 --> 01:19:23,575 He said, "I'm Frederic Bourdin and I'm wanted by Interpol." 1039 01:19:26,536 --> 01:19:28,345 The fingerprint cards told me 1040 01:19:28,370 --> 01:19:31,701 that he was not 16, he was 23. 1041 01:19:32,327 --> 01:19:34,735 That he was not American, he was French. 1042 01:19:34,996 --> 01:19:37,994 That he was not Nicholas Barclay, he was Frederic Bourdin. 1043 01:19:38,704 --> 01:19:41,677 We grow up in America thinking Interpol 1044 01:19:41,702 --> 01:19:45,303 is kind of the God of the cops. You follow me? 1045 01:19:45,328 --> 01:19:47,928 That's the highest step you can get in "Copland". 1046 01:19:47,953 --> 01:19:50,178 And so I thought, Jesus Christ, 1047 01:19:50,203 --> 01:19:53,595 if he's wanted by Interpol, what has he done? You know. 1048 01:19:53,620 --> 01:19:55,636 There is no limit to what he's done. 1049 01:19:55,661 --> 01:19:57,202 So he began to tell me. 1050 01:20:00,661 --> 01:20:02,801 Frederic Bourdin is delinquent. 1051 01:20:02,826 --> 01:20:04,902 Activities and modus operandi... 1052 01:20:13,787 --> 01:20:15,470 He has travelled throughout Europe 1053 01:20:15,495 --> 01:20:17,011 appearing at shelters for minors 1054 01:20:17,036 --> 01:20:18,493 under different aliases. 1055 01:20:19,327 --> 01:20:21,118 Spain, 1992. 1056 01:20:22,578 --> 01:20:24,900 Spain, September 1993. 1057 01:20:28,993 --> 01:20:30,051 Barcelona... 1058 01:20:30,076 --> 01:20:33,262 stated that he'd run away from his adoptive parents' house. 1059 01:20:33,287 --> 01:20:35,360 Brussels, '95. 1060 01:20:37,619 --> 01:20:39,428 Pyrenees... 1061 01:20:39,453 --> 01:20:41,443 Milan, 1993. 1062 01:20:42,743 --> 01:20:43,968 Glasgow. 1063 01:20:43,993 --> 01:20:46,909 I sat there. I could hardly eat, I could hardly swallow my food. 1064 01:20:52,703 --> 01:20:53,885 He always wore glasses. 1065 01:20:53,910 --> 01:20:56,093 Giovanni Petrullo. 1066 01:20:56,118 --> 01:20:58,192 Michelangelo Martini. 1067 01:20:58,743 --> 01:20:59,821 Donovan MacNeph. 1068 01:21:01,451 --> 01:21:02,885 - Peter Samson. - William Thomas. 1069 01:21:02,910 --> 01:21:04,637 Jimmy Sale. 1070 01:21:04,662 --> 01:21:06,428 Peter Robin. 1071 01:21:06,453 --> 01:21:08,469 James Markey. 1072 01:21:08,494 --> 01:21:09,593 Frederic Cassie. 1073 01:21:09,618 --> 01:21:10,695 '93. 1074 01:21:12,909 --> 01:21:14,260 Hernandez Fernandez. 1075 01:21:14,285 --> 01:21:15,342 '95. 1076 01:21:15,367 --> 01:21:16,551 Edgar Guteyere. 1077 01:21:16,576 --> 01:21:17,885 '97. 1078 01:21:17,910 --> 01:21:19,984 Spain, 1997. 1079 01:21:20,283 --> 01:21:22,653 It's possible he may need psychiatric help. 1080 01:21:27,450 --> 01:21:28,800 Settle in tonight 1081 01:21:28,825 --> 01:21:30,802 because we are about to share with you 1082 01:21:30,827 --> 01:21:32,426 a story so bizarre, 1083 01:21:32,451 --> 01:21:34,552 it's hard to believe it's true. 1084 01:21:34,577 --> 01:21:37,134 This is the tale of a master imposter 1085 01:21:37,159 --> 01:21:40,551 who managed to lie his way into the United States 1086 01:21:40,576 --> 01:21:43,968 and prey upon the most vulnerable of people. 1087 01:21:43,993 --> 01:21:46,093 He is the only person in US history 1088 01:21:46,118 --> 01:21:49,649 ever to have assumed the identity of a missing child. 1089 01:21:49,867 --> 01:21:52,675 He fooled even the lost boy's mother. 1090 01:21:52,700 --> 01:21:55,401 It's hard to imagine how he could have gotten away with it. 1091 01:22:18,365 --> 01:22:22,312 We knew it was going to be, you know, heart-wrenching and... 1092 01:22:23,616 --> 01:22:24,799 you know... 1093 01:22:24,824 --> 01:22:26,814 but we never thought it wouldn't be him. 1094 01:22:27,658 --> 01:22:30,050 You know, why would you even think that? 1095 01:22:30,075 --> 01:22:32,315 The first feeling was complete sadness. 1096 01:22:32,534 --> 01:22:35,050 Because it wasn't Nicholas. 1097 01:22:35,075 --> 01:22:37,091 Which took us back to square one. 1098 01:22:37,116 --> 01:22:39,467 Where is Nicholas? 1099 01:22:39,492 --> 01:22:41,566 That was the first one. 1100 01:22:43,158 --> 01:22:45,941 The second emotion was, 1101 01:22:48,742 --> 01:22:51,590 how could I be so fucking stupid? 1102 01:22:51,615 --> 01:22:53,439 I mean, seriously. 1103 01:22:57,407 --> 01:23:01,133 I contacted the SAPD, the San Antonio Police Department, 1104 01:23:01,158 --> 01:23:05,316 and told them, decided to tell them, that, hey, they killed him. 1105 01:23:09,283 --> 01:23:11,772 Based upon Frederic Bourdin's allegations, 1106 01:23:12,573 --> 01:23:16,174 a homicide investigation was opened 1107 01:23:16,199 --> 01:23:19,923 and the allegation was against the family members 1108 01:23:19,948 --> 01:23:24,505 as being... participating in the disappearance of the child. 1109 01:23:24,530 --> 01:23:29,049 It was related to us that while Frederic was in jail 1110 01:23:29,074 --> 01:23:31,799 that he said that my mom confessed to him 1111 01:23:31,824 --> 01:23:34,774 that her and Jason killed Nicholas and hid the body. 1112 01:23:36,990 --> 01:23:38,532 They accused me first 1113 01:23:40,949 --> 01:23:43,022 and it totally freaked me out. 1114 01:23:44,698 --> 01:23:50,065 Because I, I... have been crazy but never violent. 1115 01:23:52,323 --> 01:23:56,946 This is the street the kid lived on when he went missing. 1116 01:24:03,781 --> 01:24:05,855 There's the house right there. 1117 01:24:09,948 --> 01:24:11,854 I think the boy's buried here. 1118 01:24:14,406 --> 01:24:17,505 I want to talk to Darryl inside. 1119 01:24:17,530 --> 01:24:23,941 He's agreed to let me dig and see if Nicholas Barclay's here. 1120 01:24:26,157 --> 01:24:28,964 If Beverly knew that this individual was not her son, 1121 01:24:28,989 --> 01:24:31,839 then she had to have some type of ulterior motive 1122 01:24:31,864 --> 01:24:35,881 and it had to be something very scary 1123 01:24:35,906 --> 01:24:39,631 for her to accept a stranger into her household 1124 01:24:39,656 --> 01:24:41,130 posing as her own son. 1125 01:24:41,155 --> 01:24:43,276 I agreed to take a lie detector test. 1126 01:24:44,489 --> 01:24:46,562 She passed the polygraph. 1127 01:24:47,530 --> 01:24:50,754 And I said to the polygraph examiner, 1128 01:24:50,779 --> 01:24:52,462 "I don't understand this, 1129 01:24:52,487 --> 01:24:55,192 I don't understand it at all. Will you give it to her again?" 1130 01:25:02,155 --> 01:25:05,588 So he gave it to her again and she passed the polygraph. 1131 01:25:05,613 --> 01:25:08,647 I said, "No, there is something wrong." 1132 01:25:11,071 --> 01:25:13,145 The third time he gave it to her, 1133 01:25:14,365 --> 01:25:15,712 she flunked every question. 1134 01:25:15,737 --> 01:25:17,128 I mean, like, big-time. 1135 01:25:17,153 --> 01:25:21,017 The polygrapher said the machine practically jumped off the table. 1136 01:25:21,821 --> 01:25:25,602 Her answers appeared to be false on everything. 1137 01:25:29,280 --> 01:25:30,920 And he turned to her and he said, 1138 01:25:30,945 --> 01:25:35,380 "Mrs Dollarhide, it appears that you know where your son is. 1139 01:25:35,405 --> 01:25:39,729 "It appears that you know what happened to him" and some other questions. 1140 01:25:39,987 --> 01:25:43,088 And that's when she became very aggravated, very agitated, 1141 01:25:43,113 --> 01:25:44,937 jumped up and ran out and was screaming. 1142 01:25:48,278 --> 01:25:52,522 I lied about being... stealing, 1143 01:25:54,696 --> 01:25:57,694 and I had... so that's why I failed. 1144 01:25:58,529 --> 01:26:02,128 I didn't lie about anything to do with Nicholas. 1145 01:26:02,153 --> 01:26:04,061 It was the other questions. 1146 01:26:05,487 --> 01:26:07,379 - Darryl? Charlie Parker. - Mr Parker. 1147 01:26:07,404 --> 01:26:09,476 How are you doin'? 1148 01:26:09,945 --> 01:26:11,170 It's nice in here. 1149 01:26:11,195 --> 01:26:12,671 So this is the house, huh? 1150 01:26:12,696 --> 01:26:14,086 Yes, Sir. 1151 01:26:14,111 --> 01:26:19,444 The polygraph led us to believe that she did have some information... 1152 01:26:21,570 --> 01:26:25,695 she could provide that she refused to and we felt like Jason had information. 1153 01:26:26,362 --> 01:26:30,961 If Jason did something to Nicholas, I didn't know about it 1154 01:26:30,986 --> 01:26:35,712 and I can't imagine Jason ever doing that. 1155 01:26:35,737 --> 01:26:38,105 It's just not in his makeup, 1156 01:26:41,279 --> 01:26:44,144 but... I don't know. 1157 01:26:45,111 --> 01:26:52,045 I know my brother or my mother did not kill Nicholas, accidentally, on purpose. 1158 01:26:52,070 --> 01:26:54,606 Whatever Frederic said, it never happened. 1159 01:26:55,403 --> 01:27:00,169 When we first got my dog, he was always digging in the back corner over there 1160 01:27:00,194 --> 01:27:01,586 where the, the tree is. 1161 01:27:01,611 --> 01:27:06,378 And one day I was mowing and saw, like, pieces of, like, plastic, 1162 01:27:06,403 --> 01:27:08,836 - kind of like a tarp kind of material... - Ok. 1163 01:27:08,861 --> 01:27:11,751 Sticking out of the ground. I tried to pull it up to get it out, 1164 01:27:11,776 --> 01:27:14,709 and it just kept ripping on me as it was stuck in the ground. 1165 01:27:14,734 --> 01:27:17,335 So I never paid any attention to it or gave it any thought, 1166 01:27:17,360 --> 01:27:19,767 until last night when we were speaking on the phone. 1167 01:27:20,819 --> 01:27:23,023 And the bush has been there a while? 1168 01:27:26,110 --> 01:27:30,168 I had initially tried to get a hold of Jason prior to Frederic's arrest 1169 01:27:30,193 --> 01:27:31,437 and couldn't. 1170 01:27:32,527 --> 01:27:35,461 And then when I finally did get a hold of him, 1171 01:27:35,486 --> 01:27:38,152 I asked him about the disappearance of his brother. 1172 01:27:39,111 --> 01:27:44,375 He just seemed totally apathetic about the disappearance of his younger brother. 1173 01:27:44,400 --> 01:27:45,792 Extremely apathetic. 1174 01:27:45,817 --> 01:27:49,045 And didn't care that he'd been returned 1175 01:27:49,070 --> 01:27:50,419 but when he did see him, 1176 01:27:50,444 --> 01:27:52,085 no, that wasn't his brother, 1177 01:27:52,110 --> 01:27:55,002 but he didn't seem interested enough or excited enough 1178 01:27:55,027 --> 01:27:58,043 to tell his mother and sister, "That's not my brother. 1179 01:27:58,068 --> 01:28:00,687 No, no, they just wanted to believe." 1180 01:28:01,275 --> 01:28:04,001 Yeah, it's a good spot. Let's see. 1181 01:28:04,026 --> 01:28:06,100 Say he dumps him here first... 1182 01:28:07,776 --> 01:28:10,608 and then, if he looks up, 1183 01:28:12,150 --> 01:28:15,041 yeah, yeah, this is good, this is good. 1184 01:28:15,066 --> 01:28:18,960 He was very hostile, refused to help in any way, 1185 01:28:18,985 --> 01:28:23,001 and then he later left the drug rehabilitation centre 1186 01:28:23,026 --> 01:28:26,520 and was found having died from a drug overdose. 1187 01:28:26,942 --> 01:28:30,805 I think that Jason became a perfect scapegoat because he's not here. 1188 01:28:32,026 --> 01:28:34,667 He died, 1189 01:28:34,692 --> 01:28:39,728 so he can't be questioned or, you know, anything. 1190 01:28:41,899 --> 01:28:44,814 I mean, he can't, he can't even defend himself. 1191 01:28:53,940 --> 01:28:57,059 It's kinda like a nightmare. 1192 01:28:57,358 --> 01:29:02,542 All this stuff is coming at you and none of it's true but nobody believes you. 1193 01:29:02,567 --> 01:29:05,268 Or they think that you had something to do with it. 1194 01:29:06,442 --> 01:29:11,264 And it's like getting in trouble for something you didn't do. 1195 01:29:13,815 --> 01:29:17,834 You know, when kids tell you, "I didn't do it!" 1196 01:29:17,859 --> 01:29:19,933 You're going, "Yeah, right." 1197 01:29:22,191 --> 01:29:24,265 But I didn't do it. 1198 01:29:26,858 --> 01:29:30,582 I do feel like the family knows the whereabouts of Nicholas Barclay. 1199 01:29:30,607 --> 01:29:34,791 I think that Beverly Dollarhide and Jason Dollarhide knew at one time 1200 01:29:34,816 --> 01:29:37,332 what happened to Nicholas Barclay. 1201 01:29:37,357 --> 01:29:39,082 Show me one piece of evidence, 1202 01:29:39,107 --> 01:29:42,790 show me one thing that will lock anybody in our family up over this, 1203 01:29:42,815 --> 01:29:46,596 just one shred of actual proof. 1204 01:29:46,733 --> 01:29:48,854 Back here. Let's go back here. 1205 01:29:53,606 --> 01:29:56,974 The biggest, funniest one to me, hilarious, 1206 01:29:57,524 --> 01:30:00,331 is that we went and picked up a complete stranger 1207 01:30:00,356 --> 01:30:03,415 to hide the fact that we killed Nicholas 1208 01:30:03,440 --> 01:30:06,039 or someone in my family killed Nicholas. 1209 01:30:06,064 --> 01:30:09,331 When through four years that Nicholas was disappeared, 1210 01:30:09,356 --> 01:30:11,664 we were the only ones looking for him. 1211 01:30:11,689 --> 01:30:17,142 Why would we go pick up a stranger to hide something that didn't need to be hidden? 1212 01:30:26,856 --> 01:30:28,930 Just another one of his lies. 1213 01:30:32,523 --> 01:30:34,082 Even from behind bars, 1214 01:30:34,107 --> 01:30:37,472 he continued to lie to families of other missing children. 1215 01:30:38,355 --> 01:30:40,121 From this phone in his cell, 1216 01:30:40,146 --> 01:30:42,163 Bourdin made hundreds of collect calls 1217 01:30:42,188 --> 01:30:45,223 claiming to have information about lost children. 1218 01:30:45,856 --> 01:30:47,415 He even said he could help solve 1219 01:30:47,440 --> 01:30:50,164 the highly publicised case of Sabrina Aisenberg, 1220 01:30:50,189 --> 01:30:53,934 an infant who was taken from her home in Tampa, Florida, last year. 1221 01:30:57,688 --> 01:30:59,762 No. 1222 01:31:04,397 --> 01:31:05,806 Yes. 1223 01:31:11,356 --> 01:31:12,914 He's a habitual liar 1224 01:31:12,939 --> 01:31:14,707 and it blows my mind 1225 01:31:14,732 --> 01:31:20,679 that anybody can take anything that is said out of his mouth as truth. 1226 01:31:24,439 --> 01:31:26,830 What? This kid comes and says he's Nicholas, 1227 01:31:26,855 --> 01:31:28,205 and then turns around and says, 1228 01:31:28,230 --> 01:31:31,205 "You... these people that took care of me killed him." 1229 01:31:31,230 --> 01:31:33,913 Hm. How do you come up with that conclusion? 1230 01:31:33,938 --> 01:31:36,496 He put us through enough already 1231 01:31:36,521 --> 01:31:40,330 and then for him to do this while he's in jail for what he's done 1232 01:31:40,355 --> 01:31:42,559 and to 'cause more pain to our family? 1233 01:31:43,565 --> 01:31:44,807 Fuck him. 1234 01:31:46,439 --> 01:31:48,511 ♪ 16 HORSEPOWER: Wayfaring Stranger ♪ 1235 01:32:08,103 --> 01:32:12,372 I didn't give a damn what other people were thinking, or what they were feeling. 1236 01:32:12,397 --> 01:32:15,560 I care about myself, just about myself... 1237 01:32:17,812 --> 01:32:20,136 and fuck the rest of it. 1238 01:32:21,479 --> 01:32:25,663 ♪ I'm just a poor ♪ ♪ wayfaring stranger ♪ 1239 01:32:25,688 --> 01:32:29,468 ♪ Travellin' through a world of woe ♪ 1240 01:32:30,313 --> 01:32:34,495 ♪ Ain't no sickness, toil or danger ♪ 1241 01:32:34,520 --> 01:32:38,135 ♪ In that bright land to which I go ♪ 1242 01:32:38,854 --> 01:32:42,895 ♪ I'm goin' there to see my father ♪ 1243 01:32:43,188 --> 01:32:47,495 ♪ Said he'd meet me when I come ♪ 1244 01:32:47,520 --> 01:32:51,745 ♪ I'm only goin' over Jordan ♪ 1245 01:32:51,770 --> 01:32:55,633 ♪ I'm only goin' over home ♪ 1246 01:33:18,978 --> 01:33:22,923 ♪ I know dark clouds are ♪ ♪ gonna gather around me ♪ 1247 01:33:23,144 --> 01:33:26,972 ♪ I know my way'll ♪ ♪ be rough and steep ♪ 1248 01:33:27,687 --> 01:33:31,726 ♪ Yet beautiful fields ♪ ♪ lie just before me ♪ 1249 01:33:31,935 --> 01:33:35,763 ♪ Where God's redeemed ♪ ♪ their vigils keep ♪ 1250 01:33:36,186 --> 01:33:40,559 ♪ I'm goin' there to ♪ ♪ see my loved ones ♪ 1251 01:33:40,770 --> 01:33:44,596 ♪ Gone before me one by one ♪ 1252 01:33:44,852 --> 01:33:49,059 ♪ I'm only goin' over Jordan ♪ 1253 01:33:49,353 --> 01:33:53,346 ♪ I'm only goin' over home ♪ 1254 01:33:57,894 --> 01:34:02,431 ♪ I'll soon be free ♪ ♪ from earthly trials ♪ 1255 01:34:02,601 --> 01:34:06,549 ♪ This body rest in ♪ ♪ the old churchyard ♪ 1256 01:34:06,770 --> 01:34:10,977 ♪ I'll drop this ♪ ♪ cross of self-denial ♪ 1257 01:34:11,185 --> 01:34:15,428 ♪ And go singing home to God ♪ 1258 01:34:15,643 --> 01:34:19,910 ♪ I'm goin' there to see my saviour ♪ 1259 01:34:19,935 --> 01:34:24,285 ♪ To dwell with Him, ♪ ♪ no more to roam ♪ 1260 01:34:24,310 --> 01:34:28,617 ♪ I'm only goin' over Jordan ♪ 1261 01:34:28,642 --> 01:34:32,634 ♪ I'm only goin' over home ♪ 1262 01:34:33,059 --> 01:34:37,303 ♪ I'm only goin' over home ♪ 1263 01:34:53,476 --> 01:34:55,681 ♪ Jimmy DRIFTWOOD: He ♪ ♪ Had A Long Chain On ♪ 1264 01:35:01,059 --> 01:35:04,093 ♪ One night as I lay on my pillow ♪ 1265 01:35:05,393 --> 01:35:08,095 ♪ Moonlight as bright as the Dawn ♪ 1266 01:35:09,475 --> 01:35:12,307 ♪ I saw a man a-walkin' ♪ 1267 01:35:13,475 --> 01:35:16,391 ♪ He had a long chain on ♪ 1268 01:35:17,391 --> 01:35:20,059 ♪ I heard his chain a-clankin' ♪ 1269 01:35:21,641 --> 01:35:24,510 ♪ It made a mournful sound ♪ 1270 01:35:25,516 --> 01:35:28,182 ♪ Welded around his body ♪ 1271 01:35:29,432 --> 01:35:32,348 ♪ Dragging along on the ground ♪ 1272 01:35:33,559 --> 01:35:36,343 ♪ He had a long chain on ♪ 1273 01:35:37,434 --> 01:35:40,134 ♪ He had a long chain on ♪ 1274 01:35:41,598 --> 01:35:44,467 ♪ He had a long chain on ♪ 1275 01:35:53,434 --> 01:35:56,098 ♪ He stood beside my window ♪ 1276 01:35:57,474 --> 01:36:00,044 ♪ He looked at me and he said ♪ 1277 01:36:01,015 --> 01:36:04,049 ♪ "I am so tired and hungry ♪ 1278 01:36:05,350 --> 01:36:07,755 ♪ Give me a bite of your bread" ♪ 1279 01:36:09,306 --> 01:36:11,795 ♪ He didn't look like a robber ♪ 1280 01:36:13,224 --> 01:36:16,092 ♪ He didn't look like a thief ♪ 1281 01:36:16,850 --> 01:36:19,799 ♪ His voice was as ♪ ♪ soft as the moonlight ♪ 1282 01:36:20,974 --> 01:36:24,220 ♪ His face full of sorrow and grief ♪ 1283 01:36:24,931 --> 01:36:27,799 ♪ He had a long chain on ♪ 1284 01:36:29,015 --> 01:36:31,766 ♪ He had a long chain on ♪ 1285 01:36:32,974 --> 01:36:36,387 ♪ He had a long chain on ♪ 1286 01:36:37,099 --> 01:36:39,668 ♪ He had a long chain on ♪ 1287 01:36:40,890 --> 01:36:44,172 ♪ He had a long chain on ♪ 1288 01:36:45,140 --> 01:36:47,807 ♪ He had a long chain on ♪ 103395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.