Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,176 --> 00:00:03,829
Previously on The Equalizer...
2
00:00:03,873 --> 00:00:06,006
CIA wants you back, Robyn.
3
00:00:06,049 --> 00:00:07,355
I don't work for them anymore.
4
00:00:07,398 --> 00:00:09,270
WOMAN:
I've got nowhere else to turn.
5
00:00:09,313 --> 00:00:11,750
ROBYN:
I'm the one you call when you can't call 911.
6
00:00:11,794 --> 00:00:13,796
This is Melody,
one of my oldest friends.
7
00:00:13,839 --> 00:00:15,058
Trouble's my specialty.
8
00:00:15,102 --> 00:00:16,016
ROBYN:
How's it going, Harry?
9
00:00:16,059 --> 00:00:17,278
Enjoying being dead?
10
00:00:17,321 --> 00:00:18,496
MEL:
You got him out of one life sentence
11
00:00:18,540 --> 00:00:20,063
and straight into another.
12
00:00:20,107 --> 00:00:21,804
Why do I have a feeling
this is not a social call?
13
00:00:21,847 --> 00:00:23,980
ROBYN:
I need those freaky-ass superpowers of yours.
14
00:00:24,024 --> 00:00:26,069
[grunting]
15
00:00:26,113 --> 00:00:27,636
What made you cross the line?
16
00:00:27,679 --> 00:00:29,159
There is no line,
17
00:00:29,203 --> 00:00:30,769
so you have to decide
who you're gonna be
18
00:00:30,813 --> 00:00:33,772
and what you're willing to do
to get justice.
19
00:00:33,816 --> 00:00:36,297
[indistinct shouting, gunfire]
20
00:00:36,340 --> 00:00:37,646
Call 911!
21
00:00:37,689 --> 00:00:39,474
Do the police have any idea
what happened?
22
00:00:39,517 --> 00:00:41,519
- I'm not waiting.
- DELILAH: I saw something.
23
00:00:41,563 --> 00:00:43,347
The money, guns...
24
00:00:43,391 --> 00:00:45,262
You don't work
for a charity, do you, Mom?
25
00:00:45,306 --> 00:00:46,916
There's some things
that you don't understand.
26
00:00:46,959 --> 00:00:49,005
Who are you?
27
00:00:50,746 --> 00:00:53,009
♪
28
00:00:55,751 --> 00:00:58,014
[indistinct chatter]
29
00:01:00,712 --> 00:01:02,236
Down!
30
00:01:02,279 --> 00:01:04,064
Everybody down! Stand back![screaming]
31
00:01:04,107 --> 00:01:06,022
Hands where I can see 'em!
32
00:01:06,066 --> 00:01:07,023
[woman screams]
33
00:01:07,067 --> 00:01:08,633
Bank manager!
34
00:01:08,677 --> 00:01:10,679
Vault. Now.
35
00:01:10,722 --> 00:01:12,115
At the wall!
36
00:01:12,681 --> 00:01:14,074
ROBBER:
Hands up!
37
00:01:14,987 --> 00:01:16,032
- Please...
-[people screaming]
38
00:01:16,076 --> 00:01:18,078
Anyone else want to die?
39
00:01:18,600 --> 00:01:20,689
[sobbing, screaming]
Keep your head down!
40
00:01:20,732 --> 00:01:21,864
Move it!
41
00:01:21,907 --> 00:01:23,387
[sirens approaching]
42
00:01:30,177 --> 00:01:32,179
We got company!
43
00:01:32,222 --> 00:01:34,050
- Time to lock and load.
- All right, let's go. Hurry up.
44
00:01:34,094 --> 00:01:35,530
Go. Go, go.
45
00:01:38,098 --> 00:01:39,577
OFFICER:
Keep it covered!
46
00:01:42,102 --> 00:01:43,494
Still need that coffee, Paley?
47
00:01:43,538 --> 00:01:46,236
Nope, wide awake now.
Thanks for that.
48
00:01:46,280 --> 00:01:47,498
- Hey, Dante.
- What have we got?
49
00:01:47,542 --> 00:01:49,152
Alarm was tripped
three minutes ago.
50
00:01:49,196 --> 00:01:50,414
Been at least one gunshot.
And we've seen one
51
00:01:50,458 --> 00:01:52,199
at the window
and assume hostages inside.
52
00:01:52,242 --> 00:01:54,853
ESU's ten minutes out.
HNT's on route.
53
00:01:54,897 --> 00:01:56,072
Allen, get these people
54
00:01:56,116 --> 00:01:57,204
back behind this building.[gunfire]
55
00:01:58,944 --> 00:02:01,208
-[screaming]
-[grunts]
56
00:02:01,251 --> 00:02:03,601
Officer down, officer down!
Paley, call for backup.
57
00:02:05,734 --> 00:02:08,084
Dispatch, shots fired.
Officer down.
58
00:02:08,128 --> 00:02:10,434
We need immediate backup
and EMT.
59
00:02:10,956 --> 00:02:12,436
[gunfire continues]
60
00:02:15,222 --> 00:02:16,919
Hang in there, hang in there.
61
00:02:16,962 --> 00:02:18,181
[grunts]
62
00:02:22,838 --> 00:02:24,970
- Ah!
- Go, go, go, go!
63
00:02:34,980 --> 00:02:38,027
Where's that ambulance?
Paley?
64
00:02:39,159 --> 00:02:41,335
Paley.
65
00:02:42,466 --> 00:02:43,946
Hey. Hey. Hey, hey, hey.[groans]
66
00:02:43,989 --> 00:02:45,077
Hey, hey, hey, hey.
67
00:02:45,121 --> 00:02:46,905
Hey, hey, come on, I got you.
68
00:02:46,949 --> 00:02:48,690
I got you. I got you.
69
00:02:48,733 --> 00:02:49,995
Hang in there.
70
00:02:53,738 --> 00:02:55,653
[gasping]
I got you.
71
00:03:03,748 --> 00:03:04,923
♪ The God killer
72
00:03:04,967 --> 00:03:06,534
♪ This Tokyo and I'm Godzilla
73
00:03:06,577 --> 00:03:08,057
♪ Playing blackjack
versus death ♪
74
00:03:08,100 --> 00:03:10,102
♪ Gun on the card dealer
75
00:03:10,146 --> 00:03:11,452
♪ Just bought a Demon
76
00:03:11,495 --> 00:03:13,367
♪ I'm screamin' up out
the car dealer ♪
77
00:03:13,410 --> 00:03:14,933
♪ The last temptation of Mike,
but I'm a god figure ♪
78
00:03:14,977 --> 00:03:17,284
♪ Tell Beelzebub
that the God don't need a job ♪
79
00:03:17,327 --> 00:03:18,633
♪ And if I did,
the oligarchs would be ♪
80
00:03:18,676 --> 00:03:20,243
♪ Missing,
murdered and robbed ♪
81
00:03:20,287 --> 00:03:22,506
♪ The money never meant much.
82
00:03:27,163 --> 00:03:29,600
Looks like you left it all
on the field.
83
00:03:29,644 --> 00:03:31,646
Not even half of it.
84
00:03:32,908 --> 00:03:34,997
I talked to Miles this morning.
85
00:03:35,040 --> 00:03:36,651
He said for the past two weeks,
86
00:03:36,694 --> 00:03:39,741
Delilah has just been
going to school, coming home,
87
00:03:39,784 --> 00:03:41,482
and spending most
of her time in her room.
88
00:03:41,525 --> 00:03:44,398
Well, at least she's not
going around telling everyone
89
00:03:44,441 --> 00:03:47,096
who her mother really is.
90
00:03:47,139 --> 00:03:48,532
Telling her was a bad idea.
91
00:03:48,576 --> 00:03:51,405
She's smart, Robyn, like you.
92
00:03:52,580 --> 00:03:54,669
We couldn't keep lying to her.
93
00:03:54,712 --> 00:03:56,453
She was already
asking questions.
94
00:03:56,497 --> 00:03:58,455
It was just...
just a matter of time.
95
00:03:58,499 --> 00:04:01,371
But at least it could have
been on my own terms.
96
00:04:03,765 --> 00:04:06,202
I mean, maybe I should just
go over there and make her
97
00:04:06,246 --> 00:04:07,247
talk to me.
Right.
98
00:04:07,290 --> 00:04:09,118
'Cause that would end well.
99
00:04:10,424 --> 00:04:11,860
What you told her
was a lot, honey.
100
00:04:11,903 --> 00:04:14,645
She just needs
the space to work through it.
101
00:04:14,689 --> 00:04:17,909
Forcing her to come home
before she's ready...
102
00:04:17,953 --> 00:04:19,694
we just push her
further away.
103
00:04:19,737 --> 00:04:21,696
[phone buzzing]
104
00:04:24,960 --> 00:04:27,571
Maybe what she needs
is a good push.
105
00:04:30,226 --> 00:04:32,446
♪
106
00:04:48,113 --> 00:04:49,985
So sorry, Marcus.
107
00:04:50,028 --> 00:04:52,509
We were on our way
to get coffee.
108
00:04:53,597 --> 00:04:55,599
Weren't even supposed
to be on shift yet.
109
00:05:00,474 --> 00:05:02,127
Zamansky and Sokolov?
110
00:05:07,655 --> 00:05:10,135
No leads yet
on the getaway vehicle,
111
00:05:10,179 --> 00:05:12,442
but we're running prints
on a robber you took out now.
112
00:05:12,486 --> 00:05:14,444
Anything on
the bank security tapes?
113
00:05:14,488 --> 00:05:15,880
They've all been erased.
114
00:05:15,924 --> 00:05:17,229
These guys knew how
to cover their tracks,
115
00:05:17,273 --> 00:05:18,361
How much they get?
116
00:05:18,405 --> 00:05:19,928
Not a dime.
117
00:05:19,971 --> 00:05:22,147
According to the manager,
they didn't touch the tills.
118
00:05:22,191 --> 00:05:25,107
They only took
a safe-deposit box.
119
00:05:25,150 --> 00:05:27,805
Whose box?
120
00:05:35,683 --> 00:05:38,773
McCall, just in time.
121
00:05:38,816 --> 00:05:40,775
Where is the corpse?
122
00:05:40,818 --> 00:05:42,342
- Wow.
- Oh, good, Rob's here.
123
00:05:42,385 --> 00:05:44,474
We can get on with
this macabre ritual.
124
00:05:44,518 --> 00:05:46,781
Come on, babe. Five years.
125
00:05:46,824 --> 00:05:49,174
Five years of freedom
from being hunted by the feds.
126
00:05:49,218 --> 00:05:51,481
Five years of being
stuck underground.
127
00:05:51,525 --> 00:05:52,830
It's getting a little old.
128
00:05:52,874 --> 00:05:55,790
Oh, come on,
shut up and blow.[laughs]
129
00:05:57,313 --> 00:05:58,270
MEL and ROBYN:
Yay!
130
00:05:58,314 --> 00:05:59,271
[Robyn laughs]
131
00:05:59,315 --> 00:06:00,490
Oh. Presents.
132
00:06:00,534 --> 00:06:02,536
- I do like presents.
- Happy Deathday.
133
00:06:03,580 --> 00:06:04,538
Oh, Rob...
134
00:06:04,581 --> 00:06:06,670
Oh... Rob.
Sick!
135
00:06:06,714 --> 00:06:08,977
I mean, I feel seen.
136
00:06:09,020 --> 00:06:10,282
You are seen.[Harry and Mel laugh]
137
00:06:10,326 --> 00:06:11,806
HARRY:
Thank you.
138
00:06:11,849 --> 00:06:13,416
Yeah, thank you. [laughs]
139
00:06:13,460 --> 00:06:14,635
Ooh.
140
00:06:14,678 --> 00:06:15,853
Little-little early
141
00:06:15,897 --> 00:06:17,202
- for cake, right?
- HARRY: Oh, come on, Rob.
142
00:06:17,246 --> 00:06:18,769
- Breakfast of champions.
- MEL: That's right.
143
00:06:18,813 --> 00:06:20,858
Oh, and speaking of champions,
144
00:06:20,902 --> 00:06:23,165
we got a few texts
on the board...
145
00:06:23,208 --> 00:06:24,601
that deserve a look.
146
00:06:24,645 --> 00:06:26,516
Word on the alt-net is that
147
00:06:26,560 --> 00:06:27,952
you are a real-life hero.
148
00:06:27,996 --> 00:06:30,564
Your legend is growing.
149
00:06:30,607 --> 00:06:33,262
Yeah, that's the problem.
150
00:06:34,785 --> 00:06:36,396
I'm too exposed.
151
00:06:36,439 --> 00:06:40,095
When I was working overseas,
no one knew who I was.
152
00:06:40,138 --> 00:06:42,706
Now my legend has gone all
the way to the DA's office.
153
00:06:42,750 --> 00:06:44,447
Cops know about me.
154
00:06:44,491 --> 00:06:45,448
Delilah does, too.
155
00:06:45,492 --> 00:06:47,145
Maybe I was foolish,
156
00:06:47,189 --> 00:06:50,105
thinking I could do this work
so close to home.
157
00:06:51,280 --> 00:06:53,978
I don't know, guys,
maybe it's time we stop.
158
00:06:59,593 --> 00:07:01,421
- Well, any luck?
- The box was opened
159
00:07:01,464 --> 00:07:02,596
under a stolen identity.
160
00:07:02,639 --> 00:07:04,424
The guy who
supposedly owns it
161
00:07:04,467 --> 00:07:05,686
lives in Omaha.
162
00:07:05,729 --> 00:07:06,817
He's never even been
to New York,
163
00:07:06,861 --> 00:07:08,428
had no clue there was a box
164
00:07:08,471 --> 00:07:09,472
registered under his name.
165
00:07:09,516 --> 00:07:11,213
- Who set it up?
- No idea.
166
00:07:11,256 --> 00:07:13,520
And without the security video,
there's no way to find out.
167
00:07:13,563 --> 00:07:15,130
Where are we
with the dead robber's ID?
168
00:07:15,173 --> 00:07:18,481
we've run prints
and facial rec. No hits.
169
00:07:18,525 --> 00:07:19,743
Come on.
170
00:07:19,787 --> 00:07:21,615
You don't rob a bank
without having priors.
171
00:07:21,658 --> 00:07:22,964
He has to be in the system.
172
00:07:23,007 --> 00:07:24,139
The FBI team ran him
173
00:07:24,182 --> 00:07:25,445
through their system as well.
174
00:07:25,488 --> 00:07:27,490
Nada.
It's like he doesn't exist.
175
00:07:27,534 --> 00:07:28,622
No vehicle, no video,
176
00:07:28,665 --> 00:07:30,928
no ID,
no idea what they were after.
177
00:07:30,972 --> 00:07:32,364
Clock's ticking, Cap.
178
00:07:32,408 --> 00:07:34,105
How are we supposed
to find these guys
179
00:07:34,149 --> 00:07:36,151
if we don't know
where to start?
180
00:07:39,154 --> 00:07:40,460
You let her
parents know?
181
00:07:41,983 --> 00:07:43,245
Yeah.
182
00:07:46,509 --> 00:07:47,510
We'll keep pushing.
183
00:07:47,554 --> 00:07:49,817
Someone's gotta know
these guys.
184
00:08:10,402 --> 00:08:11,665
MEL:
I'm glad you came.
185
00:08:11,708 --> 00:08:13,797
And the other stuff...
186
00:08:13,841 --> 00:08:15,233
we'll figure it out.
187
00:08:15,277 --> 00:08:17,671
Hey, you know, Rob,
if-if you want me to
188
00:08:17,714 --> 00:08:19,542
hack into
Delilah's texts
189
00:08:19,586 --> 00:08:21,370
just to see what she's saying... ROBYN:
No.
190
00:08:21,413 --> 00:08:23,546
I don't want to
invade her privacy.
191
00:08:24,591 --> 00:08:25,548
Yet.
192
00:08:25,592 --> 00:08:27,550
[phone ringing]
193
00:08:27,594 --> 00:08:28,812
Hmm.
194
00:08:28,856 --> 00:08:30,205
What? Delilah?
195
00:08:30,248 --> 00:08:31,380
Dante.
196
00:08:33,600 --> 00:08:34,731
How's it going, Detective?
197
00:08:34,775 --> 00:08:35,993
It's been a day.
198
00:08:36,037 --> 00:08:37,560
Is everything okay?
199
00:08:37,604 --> 00:08:39,649
No. Listen, I, uh...
200
00:08:39,693 --> 00:08:41,564
I want to hire you.
201
00:08:41,608 --> 00:08:43,523
There's something I need...
202
00:08:44,872 --> 00:08:47,004
...equalized.
203
00:08:47,048 --> 00:08:49,529
♪
204
00:09:04,239 --> 00:09:06,546
Thanks for meeting me.
205
00:09:06,589 --> 00:09:09,374
Deserted garage. Very Watergate.
206
00:09:10,767 --> 00:09:12,334
I could lose my badge for this.
207
00:09:12,377 --> 00:09:14,336
DA's still gunning for you.
208
00:09:14,379 --> 00:09:15,772
Yeah, I know.
209
00:09:17,469 --> 00:09:20,603
I just came by to say I'm sorry
about what happened to Paley.
210
00:09:20,647 --> 00:09:22,605
And the others.
211
00:09:22,649 --> 00:09:24,825
But I can't help you with this.
212
00:09:24,868 --> 00:09:25,652
Wait, what?
213
00:09:25,695 --> 00:09:27,697
Something came up.
214
00:09:27,741 --> 00:09:29,003
I'm hitting pause for a minute.
215
00:09:29,046 --> 00:09:30,874
"Hitting pause"?
216
00:09:30,918 --> 00:09:32,615
You have any idea
what it took to call you?
217
00:09:32,659 --> 00:09:33,877
Listen... No, you listen.
218
00:09:33,921 --> 00:09:36,532
Every time you asked,
I was there.
219
00:09:36,576 --> 00:09:38,012
Against my better judgement,
I showed up,
220
00:09:38,055 --> 00:09:40,014
because the people
you were helping needed it.
221
00:09:40,057 --> 00:09:41,624
Well, now I need it.
222
00:09:43,017 --> 00:09:46,150
These bank robbers left nothing
behind, not a single trace.
223
00:09:46,194 --> 00:09:48,413
And every minute
that ticks away without a lead,
224
00:09:48,457 --> 00:09:49,676
we get a mile further
from catching them
225
00:09:49,719 --> 00:09:51,286
and one step closer
to this going unsolved.
226
00:09:51,329 --> 00:09:53,070
I can't let that happen.
227
00:09:55,072 --> 00:09:57,771
Those officers
were killed on my watch.
228
00:09:59,816 --> 00:10:01,775
She was killed on my watch.
229
00:10:02,906 --> 00:10:04,473
So I'm asking you:
230
00:10:04,516 --> 00:10:07,084
help me find these men.
231
00:10:13,438 --> 00:10:14,962
All right,
I'll see what I can do.
232
00:10:19,053 --> 00:10:20,402
Um...
233
00:10:20,445 --> 00:10:22,665
so, how does this work?
234
00:10:22,709 --> 00:10:24,145
What... what does it cost?
235
00:10:24,188 --> 00:10:25,494
I don't charge.
236
00:10:27,148 --> 00:10:30,064
Let's just say I have some money
stashed away from previous work.
237
00:10:30,107 --> 00:10:32,414
Allows me to take the cases
that really matter.
238
00:10:32,457 --> 00:10:34,590
This one matters.
239
00:10:37,288 --> 00:10:38,768
Media doesn't know this yet,
240
00:10:38,812 --> 00:10:41,292
but the only thing they hit
was a safe-deposit box
241
00:10:41,336 --> 00:10:42,554
opened under
a stolen identity,
242
00:10:42,598 --> 00:10:44,687
so we can't even identify
the owner.
243
00:10:45,470 --> 00:10:46,820
And the one
I managed to take down,
244
00:10:46,863 --> 00:10:48,648
he doesn't seem to exist.
245
00:10:49,692 --> 00:10:53,522
I figured since
you don't seem to exist...
246
00:10:53,565 --> 00:10:55,480
maybe you could shed some light.
247
00:10:57,134 --> 00:10:59,310
[gunfire]
248
00:10:59,354 --> 00:11:00,616
Barbarians.
249
00:11:00,660 --> 00:11:02,270
They'll just shoot at anything.
250
00:11:02,313 --> 00:11:03,532
Officer down, officer down!
251
00:11:03,575 --> 00:11:05,708
Damn, look at him
racing out there like that.
252
00:11:05,752 --> 00:11:07,667
No wonder
they have a thing.
253
00:11:07,710 --> 00:11:09,016
I wouldn't call it "a thing."
254
00:11:09,059 --> 00:11:10,670
Yeah?
What would you call it, then?
255
00:11:10,713 --> 00:11:13,673
It's called mutual respect,
Harry.
256
00:11:13,716 --> 00:11:14,761
Oh, yeah, no, of course,
but, uh,
257
00:11:14,804 --> 00:11:15,936
are you sure
you're cool with this?
258
00:11:15,979 --> 00:11:18,199
I mean, talk
about exposure.
259
00:11:18,242 --> 00:11:19,983
He came to me this time.
260
00:11:20,027 --> 00:11:21,115
I couldn't say no.
261
00:11:21,158 --> 00:11:23,378
The way these guys work
their gear,
262
00:11:23,421 --> 00:11:25,206
I'm willing to bet they
have Special Forces training.
263
00:11:25,249 --> 00:11:26,642
Well, if that's true,
then our dead guy should
264
00:11:26,686 --> 00:11:28,035
be in one of the databases.
265
00:11:28,078 --> 00:11:30,994
Only he's not. We ran
him through military,
266
00:11:31,038 --> 00:11:32,561
FBI, Interpol and
267
00:11:32,604 --> 00:11:34,041
he's not in the system,
which he would be
268
00:11:34,084 --> 00:11:36,391
unless he's in a classified
closed system database
269
00:11:36,434 --> 00:11:37,566
I can't access, in which case--
270
00:11:37,609 --> 00:11:39,176
and I don't admit this lightly--
271
00:11:39,220 --> 00:11:40,264
I can't help.
272
00:11:40,308 --> 00:11:41,788
But you know who could?
273
00:11:43,311 --> 00:11:47,315
Look, yes, Bishop absolutely
should have told you
274
00:11:47,358 --> 00:11:49,056
the CIA traded
away Mason Quinn,
275
00:11:49,099 --> 00:11:51,275
but, I don't know,
he was trying to protect you.
276
00:11:51,319 --> 00:11:52,407
He lied to me.
277
00:11:52,450 --> 00:11:53,756
- I know.
- About a terrorist
278
00:11:53,800 --> 00:11:54,844
- who tried to kill me.
- I know.
279
00:11:54,888 --> 00:11:56,193
How can I ever trust him again?
280
00:11:56,237 --> 00:11:57,586
[scoffs] You don't have
to trust him.
281
00:11:57,629 --> 00:11:59,588
Look, Bishop probably
hates that
282
00:11:59,631 --> 00:12:02,460
you're mad at him.
Use that to leverage him.
283
00:12:04,462 --> 00:12:05,507
You know why
I love you, right?
284
00:12:05,550 --> 00:12:07,291
Yeah, 'cause I'm smart, loyal
285
00:12:07,335 --> 00:12:08,728
and I'm fun to be around.
286
00:12:08,771 --> 00:12:10,730
You know why I love you?
287
00:12:10,773 --> 00:12:12,383
The thing I do
with the bandanas?
288
00:12:12,427 --> 00:12:14,255
Pretty much.
289
00:12:16,083 --> 00:12:17,519
- He says he'll meet.
- Great.
290
00:12:17,562 --> 00:12:18,563
Picture him with angel wings.
291
00:12:18,607 --> 00:12:19,913
That always works for me.
292
00:12:19,956 --> 00:12:22,524
And I'll look into
the safe-deposit box.
293
00:12:22,567 --> 00:12:23,786
If they opened it
using a fake ID,
294
00:12:23,830 --> 00:12:25,092
whoever stole the ID
probably left
295
00:12:25,135 --> 00:12:26,658
a digital fingerprint.
296
00:12:30,445 --> 00:12:31,751
BISHOP:
Well.
297
00:12:32,577 --> 00:12:34,405
This is a nice, deserted spot.
298
00:12:36,494 --> 00:12:38,409
You're not planning
on shooting me, are you?
299
00:12:38,453 --> 00:12:40,455
Depends on
how this meeting goes.
300
00:12:42,587 --> 00:12:44,067
I heard about Delilah.
301
00:12:44,111 --> 00:12:45,547
What happened
to her friend,
302
00:12:45,590 --> 00:12:46,983
that's a terrible thing.
303
00:12:47,027 --> 00:12:49,420
I also heard that
she's been staying at her dad's
304
00:12:49,464 --> 00:12:50,682
for the last
couple of weeks.
305
00:12:50,726 --> 00:12:52,119
What, are you keeping tabs
on me?
306
00:12:52,162 --> 00:12:53,685
Well, just 'cause you're pissed
307
00:12:53,729 --> 00:12:55,122
doesn't mean
I stopped caring. Okay?
308
00:12:55,165 --> 00:12:56,166
what happened?
309
00:12:56,210 --> 00:12:58,255
- She found out.
- How much?
310
00:12:58,299 --> 00:13:00,867
Everything.
About the CIA,
311
00:13:00,910 --> 00:13:02,129
what I do now.
312
00:13:02,172 --> 00:13:03,739
That I've been lying to her
her entire life.
313
00:13:03,783 --> 00:13:05,045
- You know, like that.
- Oy.
314
00:13:05,088 --> 00:13:07,699
Nothing like counting on
a hormonal 15-year-old
315
00:13:07,743 --> 00:13:09,701
to keep your
life and death secrets, right?
316
00:13:09,745 --> 00:13:11,138
[sighs]
317
00:13:11,181 --> 00:13:13,662
But that's not why you're here.
318
00:13:16,491 --> 00:13:17,666
I need a name.
319
00:13:17,709 --> 00:13:18,798
He and his pals shot up
320
00:13:18,841 --> 00:13:20,843
the First World Bank
this morning.
321
00:13:20,887 --> 00:13:22,976
Police can't identify him;
neither can I.
322
00:13:25,848 --> 00:13:26,936
Hey, you owe me.
323
00:13:26,980 --> 00:13:29,156
[scoffs] Okay.
324
00:13:29,199 --> 00:13:31,593
I'll see what I can do.
325
00:13:31,636 --> 00:13:33,464
I have something for you.
326
00:13:34,639 --> 00:13:36,641
Everything I could dig up
on Mason Quinn
327
00:13:36,685 --> 00:13:39,122
since the CIA let him go.
328
00:13:39,166 --> 00:13:41,124
I figure
I owe you that, too.
329
00:13:41,168 --> 00:13:42,299
But a word of advice.
330
00:13:42,343 --> 00:13:43,518
Don't open it.
331
00:13:43,561 --> 00:13:45,128
He's not
your problem anymore.
332
00:13:45,172 --> 00:13:48,479
Don't let yourself get dragged
back into the past.
333
00:13:53,354 --> 00:13:55,617
[phone ringing]
334
00:13:56,531 --> 00:13:57,837
Harry, what you got?
335
00:13:57,880 --> 00:13:59,316
All right,
so you know that stolen identity
336
00:13:59,360 --> 00:14:00,840
that was used to rent the box?
337
00:14:00,883 --> 00:14:03,538
Well, looks like it was, uh,
sold on the dark web
338
00:14:03,581 --> 00:14:04,800
after a data breach.
339
00:14:04,844 --> 00:14:07,498
So I cross-referenced
its uses with
340
00:14:07,542 --> 00:14:09,979
source ISPs,
fraudulent purchases,
341
00:14:10,023 --> 00:14:11,807
credit card company
investigations...
342
00:14:11,851 --> 00:14:12,982
Harry, remember
that conversation
343
00:14:13,026 --> 00:14:14,897
about you giving me
too much detail?
344
00:14:14,941 --> 00:14:17,160
But it's the details that
make it sound impressive, man.
345
00:14:17,204 --> 00:14:18,727
I mean, what, would you
prefer it if I was just like,
346
00:14:18,770 --> 00:14:20,207
hey, guess what,
I found the guy?
347
00:14:20,250 --> 00:14:21,338
You know, then you
wouldn't know how hard it was.
348
00:14:21,382 --> 00:14:22,862
Did you find the guy?
349
00:14:22,905 --> 00:14:24,646
Yes. Maybe.
350
00:14:24,689 --> 00:14:26,866
I mean, you know,
it's circumstantial.
351
00:14:26,909 --> 00:14:28,345
Guy's name is Atticus Lee.
352
00:14:28,389 --> 00:14:29,869
Lives right here in the city.
353
00:14:29,912 --> 00:14:31,914
Uh, former Marine,
recipient of the Purple Heart,
354
00:14:31,958 --> 00:14:34,656
hit hard times at home,
minor possession rap
355
00:14:34,699 --> 00:14:36,223
made him unemployable,
so he turned to crime.
356
00:14:36,266 --> 00:14:38,965
Cops busted him for B and E
and stealing jewelry.
357
00:14:39,008 --> 00:14:40,880
Pretty sure
the box belongs to him.
358
00:14:40,923 --> 00:14:42,098
Harry...
359
00:14:43,230 --> 00:14:44,318
Yeah?
360
00:14:44,361 --> 00:14:45,972
I'm impressed.
361
00:14:46,015 --> 00:14:47,625
You have an address?
362
00:14:55,590 --> 00:14:57,113
You sure this is the guy?
363
00:14:57,157 --> 00:14:59,768
No, but...
364
00:14:59,811 --> 00:15:01,552
my burden of proof
isn't as high as yours.
365
00:15:01,596 --> 00:15:03,772
Look, you might want
to hang back for this.
366
00:15:03,815 --> 00:15:06,383
The information I got came...
367
00:15:06,427 --> 00:15:07,645
not so legally.
368
00:15:07,689 --> 00:15:10,170
I don't know
anything about that.
369
00:15:10,213 --> 00:15:13,434
I'm just here acting on a tip
from a confidential informant.
370
00:15:14,870 --> 00:15:17,133
I'm not hanging back.
371
00:15:17,177 --> 00:15:18,700
I need answers.
372
00:15:20,615 --> 00:15:22,095
[knocking at door]
373
00:15:31,104 --> 00:15:32,627
[door closes]
374
00:15:33,106 --> 00:15:35,717
Somebody was looking
for something.
375
00:15:53,953 --> 00:15:54,736
Blood.
376
00:15:54,779 --> 00:15:56,303
[footsteps running]
377
00:15:56,346 --> 00:15:57,739
Somebody's here.
378
00:16:18,064 --> 00:16:20,370
[soft clatter]
379
00:16:20,414 --> 00:16:21,981
[door closes in distance]
380
00:16:32,382 --> 00:16:34,558
[gasps] It's okay.
381
00:16:34,602 --> 00:16:35,646
We're the good guys.
382
00:16:35,690 --> 00:16:37,300
Come on, baby, you're safe now.
383
00:16:37,344 --> 00:16:38,780
Come on.
384
00:16:39,999 --> 00:16:41,870
Tell me your
name, sweetie.
385
00:16:42,958 --> 00:16:43,698
Kelsey.
386
00:16:43,741 --> 00:16:45,265
Oh, that's pretty neat.
387
00:16:46,092 --> 00:16:48,355
If you tell us what happened,
388
00:16:48,398 --> 00:16:50,009
I promise we can help you.
389
00:16:50,052 --> 00:16:52,924
Bad men came
and broke into the house.
390
00:16:52,968 --> 00:16:56,841
My daddy told me to hide
in my special place.
391
00:16:56,885 --> 00:16:59,670
And not to come out
until he said it was okay.
392
00:16:59,714 --> 00:17:01,498
These men...
393
00:17:01,542 --> 00:17:02,978
did you see them?
394
00:17:04,980 --> 00:17:07,548
But I heard them.
They were loud.
395
00:17:07,591 --> 00:17:08,940
What were they saying?
396
00:17:10,420 --> 00:17:11,856
That they wanted it back.
397
00:17:13,554 --> 00:17:15,425
And there were other sounds.
398
00:17:15,469 --> 00:17:17,166
Scary sounds.
399
00:17:17,993 --> 00:17:20,213
I think they were hurting him.
400
00:17:21,388 --> 00:17:22,606
[exhales]
401
00:17:22,650 --> 00:17:23,825
Do you know
what happened to him?
402
00:17:23,868 --> 00:17:27,568
After a while, it got quiet.
403
00:17:28,438 --> 00:17:30,136
And I fell asleep.
404
00:17:31,180 --> 00:17:33,922
When I woke up,
they were all gone.
405
00:17:33,965 --> 00:17:36,098
And you didn't
call the police?
406
00:17:36,142 --> 00:17:38,666
Daddy says
never call the police.
407
00:17:38,709 --> 00:17:40,624
They'll take you to jail.
408
00:17:40,668 --> 00:17:42,539
And he told me
409
00:17:42,583 --> 00:17:43,888
to wait.
410
00:17:43,932 --> 00:17:45,716
And when I heard you,
411
00:17:45,760 --> 00:17:48,719
I-I thought maybe he was back.
412
00:17:49,590 --> 00:17:50,982
Where's your mom?
413
00:17:51,026 --> 00:17:54,029
I was supposed
to spend the week with her.
414
00:17:55,074 --> 00:17:57,859
But she got in trouble
because of drugs.
415
00:18:00,035 --> 00:18:02,820
Daddy and I take care
of each other.
416
00:18:04,257 --> 00:18:06,128
When is he coming home?
417
00:18:07,608 --> 00:18:09,088
DANTE:
What do you think?
418
00:18:09,131 --> 00:18:11,133
I think her dad stole
from the wrong people
419
00:18:11,177 --> 00:18:13,179
and whatever he took,
they want it back.
420
00:18:13,222 --> 00:18:15,224
How does
the safe-deposit box fit in?
421
00:18:15,268 --> 00:18:17,618
I think he set it up
to hide stolen jewelry
422
00:18:17,661 --> 00:18:19,141
until he could get rid of it.
423
00:18:19,185 --> 00:18:21,100
That way,
if the cops searched his house,
424
00:18:21,143 --> 00:18:24,146
he'd be clean and they couldn't
connect him to the box.
425
00:18:24,190 --> 00:18:26,975
Only they may have
gotten it out of him.
426
00:18:27,671 --> 00:18:29,978
In which case,
Atticus is already dead.
427
00:18:30,021 --> 00:18:32,328
Let's try to hold on
to hope a little longer.
428
00:18:33,286 --> 00:18:35,114
She's a brave one.
429
00:18:36,115 --> 00:18:37,768
I'll take her
to Social Services,
430
00:18:37,812 --> 00:18:39,292
make sure she's okay.
431
00:18:39,335 --> 00:18:41,032
And I'll see
if I can find her mother.
432
00:18:41,076 --> 00:18:43,165
Okay.[phone ringing]
433
00:18:45,689 --> 00:18:46,734
Yeah, what you got?
434
00:18:46,777 --> 00:18:48,649
Well, nothing good.
435
00:18:48,692 --> 00:18:50,520
That dead bank robber?
436
00:18:50,564 --> 00:18:53,175
The reason you can't find him?
437
00:18:53,219 --> 00:18:55,003
He's CIA.
438
00:19:02,184 --> 00:19:04,012
Well, this was hard
for even me to find.
439
00:19:04,055 --> 00:19:05,840
I had to call
in some favors.
440
00:19:05,883 --> 00:19:07,146
His name is Dustin Dempsey.
441
00:19:07,189 --> 00:19:08,147
Intelligence operative,
442
00:19:08,190 --> 00:19:09,322
works mostly
overseas.
443
00:19:09,365 --> 00:19:10,888
- You're saying this was CIA?
- No.
444
00:19:10,932 --> 00:19:11,933
whatever he was doing,
445
00:19:11,976 --> 00:19:13,413
he was doing it off book.
446
00:19:13,456 --> 00:19:15,458
He's supposed to be on
a fishing trip in Montana
447
00:19:15,502 --> 00:19:17,025
right now.
448
00:19:17,068 --> 00:19:19,158
So what's one of
our agents doing
449
00:19:19,201 --> 00:19:20,724
robbing a bank?
450
00:19:20,768 --> 00:19:22,248
You can tell me.
451
00:19:22,291 --> 00:19:25,686
I mean, dude was with a team,
452
00:19:25,729 --> 00:19:28,950
so maybe you could get
a list of known associates.
453
00:19:28,993 --> 00:19:30,256
Folks he missioned with.
454
00:19:30,299 --> 00:19:31,866
Oh, boy, you give
a mouse a cookie...
455
00:19:31,909 --> 00:19:33,215
What else you want?
His pants size
456
00:19:33,259 --> 00:19:34,434
and his favorite
ice cream?
457
00:19:34,477 --> 00:19:35,522
No, his shoe size
458
00:19:35,565 --> 00:19:36,784
- and his favorite color.
- Okay, okay.
459
00:19:36,827 --> 00:19:39,221
Meanwhile, you watch your back.
460
00:19:39,265 --> 00:19:41,267
Going up against
guys like Dempsey?
461
00:19:41,310 --> 00:19:43,486
It's like going up
against yourself.
462
00:19:44,531 --> 00:19:46,097
You hear me?
463
00:19:46,141 --> 00:19:47,664
[clicks tongue]
464
00:19:54,584 --> 00:19:57,892
[playing "Old Man"
by Neil Young]
465
00:19:57,935 --> 00:20:01,069
♪ Old man, look at my life
466
00:20:01,112 --> 00:20:04,290
♪ Twenty-four
and so much more ♪
467
00:20:04,333 --> 00:20:07,075
♪ Live alone in a paradise
468
00:20:07,118 --> 00:20:09,338
♪ That makes me think of two
469
00:20:10,296 --> 00:20:11,297
♪ Love lost
470
00:20:11,340 --> 00:20:12,907
♪ Such a cost. Uh-oh.
471
00:20:12,950 --> 00:20:14,169
Neil Young?
472
00:20:15,823 --> 00:20:17,259
What's wrong?
473
00:20:18,608 --> 00:20:19,653
[sighs heavily]
474
00:20:19,696 --> 00:20:21,698
How is it, out in the sun?
475
00:20:21,742 --> 00:20:22,917
With all the other humanoids?
476
00:20:22,960 --> 00:20:26,094
Uh, it's crowded
and noisy and difficult.
477
00:20:26,137 --> 00:20:27,835
Well, after five years,
I kind of miss
478
00:20:27,878 --> 00:20:28,923
crowded, noisy and difficult.
479
00:20:28,966 --> 00:20:30,664
Going to see bad movies,
480
00:20:30,707 --> 00:20:32,100
eating hot dogs off of
481
00:20:32,143 --> 00:20:34,233
speciously unsanitary carts,
482
00:20:34,276 --> 00:20:35,799
flipping off cab drivers.
483
00:20:35,843 --> 00:20:38,802
Yeah, well, you also like
not looking over your shoulder.
484
00:20:38,846 --> 00:20:42,153
And, uh, I don't know,
not being in prison?
485
00:20:42,197 --> 00:20:43,981
Can't I have both?
486
00:20:46,070 --> 00:20:48,247
So do you think Rob is
487
00:20:48,290 --> 00:20:50,771
serious about
not doing this anymore?
488
00:20:50,814 --> 00:20:52,251
I don't know.
489
00:20:52,294 --> 00:20:54,905
I mean, this whole Delilah
thing's got her rattled.
490
00:20:54,949 --> 00:20:57,212
Mm-hmm. What about us?
491
00:20:57,256 --> 00:20:58,605
I mean, if she stops,
would you want to keep doing it?
492
00:20:58,648 --> 00:21:00,215
I mean, we're doing
pretty good, right?
493
00:21:00,259 --> 00:21:02,609
Let's just focus on
what's in front of us.
494
00:21:02,652 --> 00:21:03,958
Are those phone records?
495
00:21:04,001 --> 00:21:05,481
HARRY:
Yeah. I was trying
496
00:21:05,525 --> 00:21:07,353
to see if Atticus
connected with anybody before.
497
00:21:07,396 --> 00:21:09,485
[alarm wailing]
What's going on?
498
00:21:10,356 --> 00:21:12,009
Someone's targeting my system.
499
00:21:12,053 --> 00:21:13,272
I'm under attack.
500
00:21:14,316 --> 00:21:16,275
They're through the outer layer.
501
00:21:16,318 --> 00:21:17,885
Who's "they"?
I don't know.
502
00:21:17,928 --> 00:21:19,278
Somebody must have tagged me
503
00:21:19,321 --> 00:21:20,888
when I was pulling up
Atticus's phone records.
504
00:21:20,931 --> 00:21:22,281
They're through another layer.
505
00:21:22,324 --> 00:21:23,717
Okay, what happens
if they break through?
506
00:21:23,760 --> 00:21:24,892
They own the servers.
507
00:21:24,935 --> 00:21:25,936
They know I'm alive.
508
00:21:25,980 --> 00:21:27,634
Okay, I-I can't
hold them off.
509
00:21:27,677 --> 00:21:30,767
What are you gonna do? Harry!
510
00:21:37,774 --> 00:21:39,385
What in the actual--
511
00:21:45,782 --> 00:21:47,697
ROBYN:
How close did they come?
512
00:21:47,741 --> 00:21:49,177
Nicholson in The Shining close.
513
00:21:49,220 --> 00:21:51,614
Their digital axe was
about to "Here's Johnny"
514
00:21:51,658 --> 00:21:53,094
my entire system.
515
00:21:53,137 --> 00:21:54,574
And it's one of
the most secure on the planet.
516
00:21:54,617 --> 00:21:56,140
It would take someone
with mad skills...
517
00:21:56,184 --> 00:21:57,620
Someone from
the intelligence community.
518
00:21:57,664 --> 00:21:59,318
[scoffs]
519
00:21:59,361 --> 00:22:01,320
I'm sorry, I thought I heard you
say "intelligence community."
520
00:22:01,363 --> 00:22:03,104
The guys that attacked Atticus,
521
00:22:03,147 --> 00:22:04,279
that hit the bank,
522
00:22:04,323 --> 00:22:05,933
- one was rogue CIA.
- Oh, no.
523
00:22:05,976 --> 00:22:07,326
No, no, no.
524
00:22:07,369 --> 00:22:09,240
See, I didn't spend
five years underground
525
00:22:09,284 --> 00:22:11,068
living like a mole person
just to throw it
526
00:22:11,112 --> 00:22:12,287
- all away.
- Harry...
527
00:22:12,331 --> 00:22:13,941
No, no. No.
I mean, maybe if someone
528
00:22:13,984 --> 00:22:14,768
doesn't want us looking into it
this badly, we shouldn't be.
529
00:22:14,811 --> 00:22:17,336
Babe, you're vacillating wildly.
530
00:22:17,379 --> 00:22:18,728
I'm vacillating wildly
531
00:22:18,772 --> 00:22:20,295
- because they almost found me.
- ROBYN: Harry.
532
00:22:21,122 --> 00:22:22,341
They killed cops,
533
00:22:22,384 --> 00:22:23,516
took a little girl's father
534
00:22:23,559 --> 00:22:25,344
and, yes, they
came after you.
535
00:22:25,387 --> 00:22:27,215
Don't you want to know why?
536
00:22:27,258 --> 00:22:29,086
- Hmm?
- Mm-hmm. Mm-hmm.
537
00:22:29,130 --> 00:22:30,740
Okay. All right, okay, look.
538
00:22:30,784 --> 00:22:33,221
If I end up in jail,
you both are breaking me out.
539
00:22:33,264 --> 00:22:35,658
- You know we can.
- Okay, whatever.
540
00:22:35,702 --> 00:22:37,268
So... what triggered the attack?
541
00:22:37,312 --> 00:22:39,923
I was downloading
Atticus's phone records.
542
00:22:39,967 --> 00:22:41,577
Somebody must have set
a trip wire on the account.
543
00:22:41,621 --> 00:22:43,274
Tell me you managed
to get the records.
544
00:22:43,318 --> 00:22:45,755
Yeah. Atticus called one number
545
00:22:45,799 --> 00:22:47,931
the past few days,
but he called it several times,
546
00:22:47,975 --> 00:22:49,846
so I did a Web search and
547
00:22:49,890 --> 00:22:51,587
it belongs
to a Martin Navarro.
548
00:22:51,631 --> 00:22:54,111
He's got a PhD in
agricultural sciences
549
00:22:54,155 --> 00:22:55,417
from Cornell
and he runs
550
00:22:55,461 --> 00:22:57,288
a Latin American nonprofit.
551
00:22:57,332 --> 00:23:00,117
So why would their paths cross?
552
00:23:01,510 --> 00:23:03,294
[phone ringing]
553
00:23:04,078 --> 00:23:05,471
Hey.
554
00:23:05,514 --> 00:23:06,733
How's the girl?
555
00:23:06,776 --> 00:23:08,648
Still shaky,
but I finally got her to open up
556
00:23:08,691 --> 00:23:10,693
about where
she and her dad had been
557
00:23:10,737 --> 00:23:12,129
the last couple of days.
558
00:23:12,173 --> 00:23:13,870
Two days ago,
they visited a guy
559
00:23:13,914 --> 00:23:15,176
her dad called Uncle Mike
560
00:23:15,219 --> 00:23:16,482
at a pawn shop.
561
00:23:16,525 --> 00:23:19,441
Turns out
Uncle Mike is Atticus's fence.
562
00:23:19,485 --> 00:23:21,443
Atticus was looking
to unload a few things,
563
00:23:21,487 --> 00:23:23,358
including a pair
of gold cufflinks
564
00:23:23,402 --> 00:23:25,273
with the congressional seal
on them.
565
00:23:26,448 --> 00:23:27,797
He stole from a congressman.
566
00:23:27,841 --> 00:23:29,712
Not just any congressman.
567
00:23:29,756 --> 00:23:31,018
One of New York's own.
568
00:23:31,061 --> 00:23:32,628
Along with the cufflinks,
569
00:23:32,672 --> 00:23:35,849
Atticus had a watch engraved
with the initials "S.A.G."
570
00:23:35,892 --> 00:23:38,068
S.A.G.
571
00:23:39,635 --> 00:23:40,767
Sanford Ganis,
572
00:23:40,810 --> 00:23:42,508
chair of the House
Intelligence Committee?
573
00:23:42,551 --> 00:23:45,293
Yeah. I checked police records.
574
00:23:45,336 --> 00:23:47,643
No one reported a robbery
at his Park Slope residence,
575
00:23:47,687 --> 00:23:50,167
which means either Ganis doesn't
know he was robbed, or...
576
00:23:50,211 --> 00:23:51,342
Or he didn't
want it reported.
577
00:23:51,386 --> 00:23:53,649
Ganis is home for the recess.
578
00:23:53,693 --> 00:23:55,434
I'm headed to him now
to find out which.
579
00:23:55,477 --> 00:23:57,827
Okay. Well, I gotta run down
a lead of my own,
580
00:23:57,871 --> 00:24:00,177
so... we'll connect after.
581
00:24:06,619 --> 00:24:09,186
No, we are
not rewriting that bill.
582
00:24:09,230 --> 00:24:10,449
And if they don't like it,
583
00:24:10,492 --> 00:24:11,885
- they can go on the record.
- Congressman Ganis.
584
00:24:11,928 --> 00:24:13,756
Detective Dante.
I just need a quick
585
00:24:13,800 --> 00:24:15,062
minute with the congressman.
586
00:24:15,105 --> 00:24:16,846
Unless that's a problem.
No.
587
00:24:16,890 --> 00:24:20,067
Always happy to help our
friends in law enforcement.
588
00:24:20,110 --> 00:24:21,416
Appreciate it.
589
00:24:21,460 --> 00:24:23,026
Just wondering
if you had a break-in
590
00:24:23,070 --> 00:24:25,072
at your house
or office this weekend.
591
00:24:25,115 --> 00:24:26,813
- Break-in?
- No, why?
592
00:24:26,856 --> 00:24:29,903
Came across this as
a part of another investigation.
593
00:24:29,946 --> 00:24:30,991
I believe it's yours.
594
00:24:31,034 --> 00:24:32,514
Where'd you find it?
595
00:24:32,558 --> 00:24:35,343
Can't share that yet.
The investigation's ongoing.
596
00:24:35,386 --> 00:24:37,432
Just trying to pinpoint
when it might have been taken.
597
00:24:37,476 --> 00:24:41,610
Ah. Uh, that? About a year ago,
from a gym locker.
598
00:24:42,698 --> 00:24:43,786
Gym locker.
599
00:24:43,830 --> 00:24:45,571
I assume you filed
a police report.
600
00:24:45,614 --> 00:24:47,529
You guys have more
important things to do
601
00:24:47,573 --> 00:24:49,096
than chase down a watch.
602
00:24:49,139 --> 00:24:50,750
$25,000 watch.
603
00:24:50,793 --> 00:24:53,709
You'd at least need a report
for an insurance claim.
604
00:24:54,710 --> 00:24:56,320
Chalked it up to life tax.
605
00:24:56,364 --> 00:24:57,626
But, hey,
now that you have it,
606
00:24:57,670 --> 00:24:59,454
do you think maybe
I can get that back?
607
00:24:59,498 --> 00:25:00,673
Of course.
608
00:25:00,716 --> 00:25:02,501
Once we're done
with our investigation.
609
00:25:03,327 --> 00:25:05,025
Thank you for your time.
610
00:25:12,815 --> 00:25:16,384
Mr. Navarro, can I speak
with you for a moment?
611
00:25:18,125 --> 00:25:20,519
I'd like to ask you
about Atticus Lee.
612
00:25:20,562 --> 00:25:21,520
Who?
613
00:25:21,563 --> 00:25:22,912
Atticus Lee?
614
00:25:24,000 --> 00:25:27,134
He's called you multiple times
in the past few days.
615
00:25:27,177 --> 00:25:29,136
You know him?
616
00:25:29,179 --> 00:25:30,572
You know who he is?
617
00:25:30,616 --> 00:25:32,139
Please, I need to speak
with him right away.
618
00:25:32,182 --> 00:25:35,185
Why?
Because he knows who killed my wife.
619
00:25:35,229 --> 00:25:38,798
Noelle was a reporter
with IDR News.
620
00:25:38,841 --> 00:25:41,583
A couple of months ago,
she found something--
621
00:25:41,627 --> 00:25:45,848
evidence that members of
the U.S. intelligence community
622
00:25:45,892 --> 00:25:47,284
were behind the assassination
623
00:25:47,328 --> 00:25:49,373
of President Flores
in Cortuguay.
624
00:25:49,417 --> 00:25:51,158
And it was done
without the knowledge
625
00:25:51,201 --> 00:25:53,290
or consent of Congress
or the White House.
626
00:25:53,334 --> 00:25:54,944
A rogue operation.
627
00:25:54,988 --> 00:25:57,599
Sponsored by U.S. corporations.
628
00:25:57,643 --> 00:26:00,689
Flores was blocking hundreds
of American business contracts.
629
00:26:00,733 --> 00:26:03,300
Well, someone must have
authorized it.
630
00:26:03,344 --> 00:26:05,389
Noelle had linked
the operation to
631
00:26:05,433 --> 00:26:06,739
a powerful member of Congress.
632
00:26:06,782 --> 00:26:08,088
She was on
her way home
633
00:26:08,131 --> 00:26:10,003
from the airport with proof
634
00:26:10,046 --> 00:26:11,352
when her car went off the road.
635
00:26:11,395 --> 00:26:14,877
Emergency crews
found her body at the scene.
636
00:26:14,921 --> 00:26:17,663
No files were found
in the car.
637
00:26:18,577 --> 00:26:20,187
Police ruled it
an accident, but...
638
00:26:20,230 --> 00:26:22,102
But someone ran her
off the road.
639
00:26:22,145 --> 00:26:24,191
Only I had no way of proving it
640
00:26:24,234 --> 00:26:25,584
until I got that phone call.
641
00:26:25,627 --> 00:26:27,847
What exactly did Atticus say?
642
00:26:27,890 --> 00:26:29,022
That he had evidence
643
00:26:29,065 --> 00:26:31,024
proving Noelle was murdered.
644
00:26:31,067 --> 00:26:33,330
He said
he was a soldier once
645
00:26:33,374 --> 00:26:35,419
and that he-- he felt a duty
to do what was right,
646
00:26:35,463 --> 00:26:36,943
but that he couldn't
do it himself.
647
00:26:36,986 --> 00:26:39,554
So we arranged to meet, but...
648
00:26:39,598 --> 00:26:41,512
he never showed.
649
00:26:41,556 --> 00:26:42,905
So Atticus robs
the congressman's house,
650
00:26:42,949 --> 00:26:44,211
empties his safe...
651
00:26:44,254 --> 00:26:46,387
Not realizing
that he's taking evidence
652
00:26:46,430 --> 00:26:47,736
linking the congressman
653
00:26:47,780 --> 00:26:49,216
to the assassination
of a foreign leader.
654
00:26:49,259 --> 00:26:50,870
Which is why
he didn't report it.
655
00:26:50,913 --> 00:26:52,785
Instead, the congressman calls
his people to get it back.
656
00:26:52,828 --> 00:26:55,222
And they'll do anything to make
sure it never comes to light,
657
00:26:55,265 --> 00:26:56,527
no matter who they have to kill.
658
00:26:56,571 --> 00:26:57,877
Only we could never prove it.
659
00:26:57,920 --> 00:26:59,574
They're going to get away
with this, aren't they?
660
00:26:59,618 --> 00:27:01,881
Rogue intelligence agents,
a senior member in Congress?
661
00:27:01,924 --> 00:27:04,144
Tell me, how the hell am I
supposed to go up against that?
662
00:27:04,187 --> 00:27:05,885
You can't.
663
00:27:05,928 --> 00:27:06,929
And you can?
664
00:27:06,973 --> 00:27:08,844
People like them?
665
00:27:08,888 --> 00:27:12,065
They're the reason why I'm
doing this in the first place.
666
00:27:12,108 --> 00:27:13,936
They think they're untouchable.
667
00:27:13,980 --> 00:27:17,679
They don't care who lives
or dies, including cops.
668
00:27:17,723 --> 00:27:19,333
It's not right.
669
00:27:19,376 --> 00:27:22,118
So since they don't play
by the rules, neither can I.
670
00:27:22,162 --> 00:27:23,293
So what happens next?
671
00:27:23,337 --> 00:27:25,121
-[tires squealing]
- Get down!
672
00:27:37,438 --> 00:27:38,961
They followed you.
673
00:27:39,788 --> 00:27:41,442
All I did was ask
some questions.
674
00:27:41,485 --> 00:27:43,966
Yeah, the kind of questions
that get you killed.
675
00:27:44,010 --> 00:27:45,620
Send the boys to their mom's.
676
00:27:45,664 --> 00:27:46,752
Don't go home.
677
00:27:46,795 --> 00:27:49,276
Pick a hotel at random,
pay in cash
678
00:27:49,319 --> 00:27:50,277
and turn off
the GPS in your phone.
679
00:27:50,320 --> 00:27:51,713
For how long?
680
00:27:51,757 --> 00:27:53,106
- Until you hear from me.
- This isn't right.
681
00:27:53,149 --> 00:27:54,629
I'm a cop.
682
00:27:54,673 --> 00:27:56,022
I'm the one who's supposed
to be investigating.
683
00:27:56,065 --> 00:28:00,548
You'll have your moment,
but right now, it's my turn.
684
00:28:01,462 --> 00:28:03,725
[line ringing]
685
00:28:04,595 --> 00:28:05,771
Hi, you've reached Bishop.
686
00:28:05,814 --> 00:28:07,424
Please leave a message.[beeps]
687
00:28:07,468 --> 00:28:09,035
Yeah, Bishop.
688
00:28:09,078 --> 00:28:11,428
I know you're running
Dempsey's associates.
689
00:28:11,472 --> 00:28:13,561
Can you let me know
if any of 'em connect
690
00:28:13,604 --> 00:28:15,911
to a congressman,
Sanford Ganis?
691
00:28:15,955 --> 00:28:17,913
All right,
call me back as soon as you can.
692
00:28:22,788 --> 00:28:24,180
Dee?
693
00:28:25,878 --> 00:28:27,836
Hey, Mom.
694
00:28:27,880 --> 00:28:28,924
We need to talk.
695
00:28:38,804 --> 00:28:40,414
I got your messages.
696
00:28:42,285 --> 00:28:44,157
I wanted to call back, but...
697
00:28:44,200 --> 00:28:45,549
[inhales]
698
00:28:45,593 --> 00:28:47,595
I mean, I wasn't sure
who I was calling.
699
00:28:48,422 --> 00:28:50,380
My mom,
who drives carpool,
700
00:28:50,424 --> 00:28:53,601
or some ex-spy turned avenger,
701
00:28:53,644 --> 00:28:54,254
who's a complete stranger.
702
00:28:56,125 --> 00:28:58,911
Delilah, no matter what I do,
I'm always your mom.
703
00:28:58,954 --> 00:29:01,783
No, but you lied to me.
Okay? For years.
704
00:29:01,827 --> 00:29:03,829
Because I had to.
705
00:29:03,872 --> 00:29:06,135
It would have been dangerous
for you to know.
706
00:29:06,179 --> 00:29:07,615
It is dangerous.
707
00:29:07,658 --> 00:29:09,095
Okay, and what about all
that time you were away, Mom?
708
00:29:09,138 --> 00:29:10,226
All those moments
in my life
709
00:29:10,270 --> 00:29:11,271
you weren't there,
710
00:29:11,314 --> 00:29:12,620
running around the world.
711
00:29:12,663 --> 00:29:13,839
While Aunt Vi
and I were here,
712
00:29:13,882 --> 00:29:15,275
living our boring
little lives.
713
00:29:15,318 --> 00:29:17,843
My life is not boring,
or little.
714
00:29:17,886 --> 00:29:19,801
And that is no way
to be speaking to me
715
00:29:19,845 --> 00:29:20,933
or your mother.
716
00:29:20,976 --> 00:29:22,195
[laughs]:
Why?
717
00:29:22,238 --> 00:29:23,500
What?
She gonna waterboard me?
718
00:29:23,544 --> 00:29:25,633
Hey, that is enough.
719
00:29:25,676 --> 00:29:27,853
You will show some respect
in this house.
720
00:29:27,896 --> 00:29:29,942
Number one, you do not have
the moral high ground
721
00:29:29,985 --> 00:29:31,508
you think you have, little girl.
722
00:29:31,552 --> 00:29:33,206
Number two,
you were sneaking around
723
00:29:33,249 --> 00:29:35,164
and you found something
you were not ready to see.
724
00:29:35,208 --> 00:29:37,166
That's on you.
725
00:29:37,210 --> 00:29:40,517
Number three,
you are too young
726
00:29:40,561 --> 00:29:42,955
and too sheltered
to have a clue
727
00:29:42,998 --> 00:29:44,521
as to what you are saying,
728
00:29:44,565 --> 00:29:46,175
so this is what it is.
729
00:29:46,219 --> 00:29:47,786
I am your mother.
730
00:29:48,787 --> 00:29:50,614
And I'm not going
to make excuses
731
00:29:50,658 --> 00:29:52,442
and apologies for what I do.
732
00:29:53,226 --> 00:29:56,490
I've done what I can
to keep this country safe.
733
00:29:56,533 --> 00:29:58,666
And I've done my best
to keep you safe.
734
00:29:58,709 --> 00:30:01,582
Dee, there are things
in this world that I hoped
735
00:30:01,625 --> 00:30:03,410
I could protect you from.
736
00:30:03,453 --> 00:30:06,369
Things that no one
should have to experience.
737
00:30:07,283 --> 00:30:08,589
Like Jason.
738
00:30:11,635 --> 00:30:15,596
And it is my job
to make them right.
739
00:30:17,641 --> 00:30:20,557
It's what I was put on
this earth to do.
740
00:30:21,950 --> 00:30:26,389
But none of that takes away
from how much I love you.
741
00:30:29,479 --> 00:30:30,872
Dee...
742
00:30:31,960 --> 00:30:34,571
You've been through
so much, so quickly.
743
00:30:35,659 --> 00:30:38,271
Just... just by itself,
744
00:30:38,314 --> 00:30:41,404
seeing your friend shot,
losing him...
745
00:30:41,448 --> 00:30:43,711
I know you're reeling.
746
00:30:43,754 --> 00:30:46,453
Which is why you should be
running to us, baby.
747
00:30:46,496 --> 00:30:47,889
Not away from us.
748
00:30:47,933 --> 00:30:49,543
But...
749
00:30:51,850 --> 00:30:54,853
...how can I trust
either one of you again?
750
00:30:54,896 --> 00:30:57,420
That's something
you're gonna have to decide.
751
00:30:58,726 --> 00:31:00,032
And now that you know
my secrets,
752
00:31:00,075 --> 00:31:02,382
you're gonna have to grow up
just a little faster
753
00:31:02,425 --> 00:31:04,166
than what we would've hoped.
754
00:31:04,210 --> 00:31:05,472
But, um...
755
00:31:05,515 --> 00:31:07,517
maybe we can just start by
756
00:31:07,561 --> 00:31:09,868
giving each other
the benefit of the doubt.
757
00:31:10,651 --> 00:31:13,132
Just being honest
with each other.
758
00:31:13,175 --> 00:31:15,438
[horn honking outside]
759
00:31:17,353 --> 00:31:18,964
That's Dad.
760
00:31:27,407 --> 00:31:28,974
You know where we stand.
761
00:31:29,017 --> 00:31:30,323
You give respect,
762
00:31:30,366 --> 00:31:31,541
you get respect.
763
00:31:31,585 --> 00:31:33,630
Just think about it.
764
00:31:40,072 --> 00:31:41,943
[Robyn sighs]
765
00:31:41,987 --> 00:31:43,075
As hard as this is,
766
00:31:43,118 --> 00:31:45,512
I understand how
she feels. Sometimes,
767
00:31:45,555 --> 00:31:48,384
I wish I could un-know
what I know.
768
00:31:48,428 --> 00:31:51,474
[phone ringing]
769
00:31:52,432 --> 00:31:54,956
Whatever that is...
770
00:31:55,000 --> 00:31:56,523
be safe.
771
00:32:01,571 --> 00:32:03,660
[sighs]
772
00:32:03,704 --> 00:32:05,053
Yeah, Bishop, what you got?
773
00:32:05,097 --> 00:32:07,490
Okay, that connection
you were looking for?
774
00:32:07,534 --> 00:32:08,970
I think I found it.
775
00:32:09,014 --> 00:32:12,234
Congressman Ganis's chief
of staff, Remy Hollenbach.
776
00:32:12,278 --> 00:32:14,584
I'm going to text you his photo.
777
00:32:14,628 --> 00:32:16,195
[phone chimes]
778
00:32:16,238 --> 00:32:19,546
Now, Hollenbach was
a former CIA operations officer
779
00:32:19,589 --> 00:32:21,330
until he turned to politics.
780
00:32:21,374 --> 00:32:22,549
Guess who he served with?
781
00:32:22,592 --> 00:32:23,854
My dead bank robber.
782
00:32:23,898 --> 00:32:25,595
They were in
the same tactical unit,
783
00:32:25,639 --> 00:32:27,554
doing covert ops
about a decade ago.
784
00:32:27,597 --> 00:32:28,816
Hollenbach sounds like
785
00:32:28,859 --> 00:32:30,426
just the kind of guy
you want for
786
00:32:30,470 --> 00:32:32,298
a rogue intelligence operation.
787
00:32:32,341 --> 00:32:33,864
Except this is classified.
788
00:32:33,908 --> 00:32:36,998
None of it can be used
legally to connect any dots.
789
00:32:37,042 --> 00:32:39,044
Oh, don't worry.
790
00:32:39,087 --> 00:32:40,959
I'll connect the dots.
791
00:32:53,232 --> 00:32:54,581
Oh! [gasps]
792
00:32:54,624 --> 00:32:55,886
Are you kidding me?
793
00:32:55,930 --> 00:32:57,627
You need to watch
where you're going.
794
00:32:57,671 --> 00:33:00,369
You need to get off
your phone, jackhole.
795
00:33:00,413 --> 00:33:01,849
[groans]
796
00:33:02,937 --> 00:33:03,764
We good?
797
00:33:03,807 --> 00:33:06,288
Yep, tracking is active.
798
00:33:06,332 --> 00:33:08,160
We have audio.
799
00:33:08,203 --> 00:33:09,509
He's in the building.
800
00:33:09,552 --> 00:33:11,946
He should be
in his office by now.
801
00:33:11,990 --> 00:33:13,382
All right.
802
00:33:13,426 --> 00:33:15,602
Let's see where we stand.
803
00:33:15,645 --> 00:33:18,083
[phone dials, line ringing]
804
00:33:18,126 --> 00:33:19,823
WOMAN:
Congressman Ganis's office.
805
00:33:19,867 --> 00:33:21,956
Hello, may I speak
with Congressman Ganis?
806
00:33:22,000 --> 00:33:23,479
Tell him it's
Atticus Lee.
807
00:33:23,523 --> 00:33:25,177
He'll know what it's regarding.
808
00:33:25,220 --> 00:33:28,006
[indistinct conversation]
809
00:33:28,049 --> 00:33:29,964
WOMAN:
Uh, hold-- hold, please.
810
00:33:30,008 --> 00:33:32,749
[beeping]
Well, that struck a nerve. They're tracing the call.
811
00:33:32,793 --> 00:33:34,447
Knock, knock,
you son of a bitch.
812
00:33:35,143 --> 00:33:37,798
All right, let's see exactly
how big a nerve we struck.
813
00:33:37,841 --> 00:33:39,321
Turn up the volume
on that bug.
814
00:33:39,365 --> 00:33:40,670
HOLLENBACK:
Trace failed.
815
00:33:40,714 --> 00:33:42,063
GANIS:
She called herself Atticus Lee.
816
00:33:42,107 --> 00:33:44,152
She was sending me
a message, which means
817
00:33:44,196 --> 00:33:46,459
- she knows.
- HOLLENBACK: Or was fishing.
818
00:33:46,502 --> 00:33:47,764
GAINIS:
First the cop, now this?
819
00:33:47,808 --> 00:33:49,157
We need to close up shop.
820
00:33:49,201 --> 00:33:50,593
I want this to be over.
821
00:33:50,637 --> 00:33:52,291
HOLLENBACH: Atticus can't
hold on much longer.
822
00:33:52,334 --> 00:33:54,293
One way or another,
we'll finish this today.
823
00:33:54,336 --> 00:33:55,772
Atticus is alive.
824
00:33:55,816 --> 00:33:57,339
Which means they don't
have the evidence.
825
00:33:57,383 --> 00:33:58,906
He lied to them
about the bank.
826
00:33:58,949 --> 00:34:01,648
He's been lying to them
to stay alive.
827
00:34:01,691 --> 00:34:02,953
Because he knows
once they have it...
828
00:34:02,997 --> 00:34:04,781
Yeah. They'll kill him.
829
00:34:04,825 --> 00:34:07,001
If we can save Atticus,
we can end this.
830
00:34:07,045 --> 00:34:08,220
All right.
831
00:34:08,263 --> 00:34:09,525
[dialing]
832
00:34:10,265 --> 00:34:11,310
Who-who you calling?
833
00:34:11,353 --> 00:34:13,138
Dante.
834
00:34:13,181 --> 00:34:15,140
He deserves
to be a part of this.
835
00:34:15,183 --> 00:34:17,055
[car lock chirps]
836
00:34:21,320 --> 00:34:23,757
- Him?
- Yep.
837
00:34:24,714 --> 00:34:27,195
And he's gonna lead us
straight to Atticus.
838
00:34:28,153 --> 00:34:29,937
[engine starts]
839
00:34:41,340 --> 00:34:43,733
♪
840
00:34:47,085 --> 00:34:47,824
A sentry.
841
00:34:47,868 --> 00:34:49,522
Atticus must be inside.
842
00:34:49,565 --> 00:34:51,393
We need to call ESU.
843
00:34:51,437 --> 00:34:52,699
Oh, no good.
844
00:34:52,742 --> 00:34:55,310
That guy'd spot
a SWAT team a mile away.
845
00:34:55,354 --> 00:34:57,704
Atticus would be dead
before they hit the front door.
846
00:34:57,747 --> 00:34:59,097
I'm gonna have
to do this one solo.
847
00:34:59,140 --> 00:35:01,708
Mm, you're not doing anything,
not without backup.
848
00:35:01,751 --> 00:35:03,362
These aren't common criminals.
849
00:35:03,405 --> 00:35:04,928
These are highly trained mercs.
850
00:35:04,972 --> 00:35:06,713
All the more reason.
851
00:35:06,756 --> 00:35:08,323
Someone's gotta have your back.
852
00:35:09,759 --> 00:35:12,240
I can handle myself.
853
00:35:13,937 --> 00:35:16,549
All right.
But if you get shot...
854
00:35:16,592 --> 00:35:17,724
I'll kill you.
855
00:35:17,767 --> 00:35:19,291
Understood.
856
00:35:20,466 --> 00:35:21,728
Now, what's the plan?
857
00:35:21,771 --> 00:35:24,861
How's your handles?
858
00:35:33,000 --> 00:35:34,175
[grunts]
859
00:35:36,438 --> 00:35:38,179
Well...
860
00:35:38,223 --> 00:35:39,267
nice assist.
861
00:35:39,311 --> 00:35:40,790
Hell of a pick-and-roll.
862
00:36:01,071 --> 00:36:02,638
Don't make this
harder on yourself.
863
00:36:02,682 --> 00:36:05,685
Just tell me where you hid
those notebooks and the drive.
864
00:36:12,387 --> 00:36:13,780
[electricity crackles]
865
00:36:15,390 --> 00:36:17,436
[groaning]
866
00:36:17,479 --> 00:36:18,872
[Atticus screaming]
867
00:36:18,915 --> 00:36:20,961
We've got to stop this.
868
00:36:21,004 --> 00:36:23,006
I can't get
a clean shot.
869
00:36:23,746 --> 00:36:25,313
Gotta take out
all three of them.
870
00:36:26,314 --> 00:36:27,446
[coughing]
871
00:36:27,489 --> 00:36:29,491
HOLLENBACH:
You can end this, Atticus.
872
00:36:29,535 --> 00:36:31,624
It's in your control. Huh?
873
00:36:31,667 --> 00:36:32,625
Where is it?
874
00:36:32,668 --> 00:36:34,061
Over there.
875
00:36:36,585 --> 00:36:37,543
He's toast.
876
00:36:37,586 --> 00:36:39,022
Kill him.
877
00:36:39,849 --> 00:36:41,373
Burn the body.
Leave no trace.
878
00:36:41,416 --> 00:36:42,983
Yes, sir.
879
00:36:47,901 --> 00:36:49,946
[grunting]
880
00:36:53,167 --> 00:36:55,822
[gunshot ricochets]
Get him out of here.
881
00:36:58,738 --> 00:37:00,827
[gunshots, gun clicking]
882
00:37:08,400 --> 00:37:09,444
[grunts]
883
00:37:10,880 --> 00:37:13,187
[grunting]
884
00:37:18,932 --> 00:37:21,239
[grunts]
Who are you?
885
00:37:21,282 --> 00:37:23,153
The one who's gonna
take you down.
886
00:37:35,644 --> 00:37:39,169
You... were... wrong.
887
00:37:40,301 --> 00:37:42,042
[gunshot]
888
00:37:46,394 --> 00:37:47,352
You okay?
889
00:37:47,395 --> 00:37:49,745
[exhales] Yeah.
890
00:37:49,789 --> 00:37:51,007
Atticus?
891
00:37:51,051 --> 00:37:52,618
Alive.
892
00:37:52,661 --> 00:37:54,184
And ready to end this.
893
00:37:54,228 --> 00:37:56,317
[sighs]
894
00:37:56,361 --> 00:37:57,753
Hey, Dante...
895
00:37:57,797 --> 00:37:59,277
Thanks.
896
00:38:04,194 --> 00:38:05,718
DANTE: Finished
that investigation.
897
00:38:05,761 --> 00:38:08,024
Thought I'd bring this back.
898
00:38:08,851 --> 00:38:10,940
Also brought these.
899
00:38:11,898 --> 00:38:13,160
They belong to
a friend of mine.
900
00:38:13,203 --> 00:38:14,422
She was murdered
because of you.
901
00:38:14,466 --> 00:38:15,815
Sanford Ganis...
902
00:38:15,858 --> 00:38:18,513
you're under arrest
for accessory to
903
00:38:18,557 --> 00:38:20,776
the murder of
a peace officer...
904
00:38:21,690 --> 00:38:24,171
...the murder of
journalist Noelle Navarro
905
00:38:24,214 --> 00:38:27,217
and the kidnapping
of Atticus Lee.
906
00:38:27,261 --> 00:38:28,828
You can't arrest me.
907
00:38:28,871 --> 00:38:30,873
Do you people have
any idea who I am?
908
00:38:30,917 --> 00:38:33,963
Yeah, I know who you are.
909
00:38:34,007 --> 00:38:36,009
I also know what you are.
910
00:38:43,712 --> 00:38:45,192
[gasps]
911
00:38:45,235 --> 00:38:46,759
Ah.
912
00:38:46,802 --> 00:38:48,369
Oh...
913
00:38:49,892 --> 00:38:51,372
[Atticus laughs]
914
00:38:54,419 --> 00:38:56,029
[giggles]
915
00:38:58,292 --> 00:38:59,859
DANTE:
You were right.
916
00:38:59,902 --> 00:39:00,990
Atticus knew they were
going to kill him
917
00:39:01,034 --> 00:39:02,252
once they got
what they needed.
918
00:39:02,296 --> 00:39:04,646
So he told every lie
he could to buy time.
919
00:39:05,604 --> 00:39:07,780
Only thing that kept
him going was the hope
920
00:39:07,823 --> 00:39:09,390
of seeing his daughter again.
921
00:39:09,434 --> 00:39:12,001
He sent them to that bank box
hoping they'd get caught.
922
00:39:12,741 --> 00:39:15,265
Didn't mean to cost
anybody their lives.
923
00:39:16,441 --> 00:39:18,399
Well, he also said
924
00:39:18,443 --> 00:39:21,750
someone helped him land
a legit job at the VA.
925
00:39:21,794 --> 00:39:24,710
Any idea who that
might have been?
926
00:39:24,753 --> 00:39:26,276
I may have made a call.
927
00:39:26,320 --> 00:39:29,541
And thanks to Atticus,
Congressman Ganis will be
928
00:39:29,584 --> 00:39:31,543
going away for
a very long time.
929
00:39:31,586 --> 00:39:33,327
Atticus...
930
00:39:33,371 --> 00:39:35,851
and you.
931
00:39:36,939 --> 00:39:38,419
Thank you.
932
00:39:38,463 --> 00:39:40,552
For helping me get justice
for my people.
933
00:39:40,595 --> 00:39:42,467
That's it?
934
00:39:42,510 --> 00:39:44,207
Thank you? [chuckles]
935
00:39:44,251 --> 00:39:46,775
No lecture
about my methods.
936
00:39:47,646 --> 00:39:49,778
The world's a messy place.
937
00:39:50,910 --> 00:39:53,782
I'm hired by the people
to uphold the law.
938
00:39:53,826 --> 00:39:56,916
If I cross that line,
no matter how well-intentioned,
939
00:39:56,959 --> 00:39:58,308
I violate trust.
940
00:40:00,528 --> 00:40:01,921
But you're right.
941
00:40:03,096 --> 00:40:05,054
Sometimes we can't help.
942
00:40:06,708 --> 00:40:09,145
Maybe the world does need you.
943
00:40:15,456 --> 00:40:16,414
"The world needs you"?
944
00:40:16,457 --> 00:40:17,632
Dante really said that?
945
00:40:17,676 --> 00:40:18,720
Here.
946
00:40:18,764 --> 00:40:20,592
Sounds like we have a new ally.
947
00:40:20,635 --> 00:40:22,724
We'll see.
948
00:40:22,768 --> 00:40:24,726
So what happens now?[sighs]
949
00:40:24,770 --> 00:40:27,642
Do we take that pause
or keep going?
950
00:40:27,686 --> 00:40:29,470
[sighs]
951
00:40:29,514 --> 00:40:30,776
We keep going.
952
00:40:31,777 --> 00:40:33,735
What about, uh,
overexposure?
953
00:40:33,779 --> 00:40:35,781
Let 'em come.
954
00:40:35,824 --> 00:40:37,435
We'll stay one step
ahead of 'em.
955
00:40:40,481 --> 00:40:42,440
Hey, so, um...
956
00:40:42,483 --> 00:40:44,311
seeing as how you're
back in the saddle again,
957
00:40:44,354 --> 00:40:46,618
you feel ready
to take on a new client?
958
00:40:46,661 --> 00:40:48,402
You got one?
959
00:40:48,446 --> 00:40:50,186
Uh-huh. Me.
960
00:40:51,274 --> 00:40:53,494
I want you to resurrect me.
961
00:40:53,538 --> 00:40:54,539
Being dead is killing me.
962
00:40:54,582 --> 00:40:55,714
Are you serious, babe?
963
00:40:55,757 --> 00:40:57,193
A hundred percent.
964
00:40:57,237 --> 00:41:00,588
I just want to live again,
preferably without being
965
00:41:00,632 --> 00:41:03,199
arrested by the feds
for leaking military secrets.
966
00:41:03,243 --> 00:41:05,593
That's a tall order, Harry.
967
00:41:05,637 --> 00:41:07,377
I know.
968
00:41:07,421 --> 00:41:08,944
Look... [sighs]
969
00:41:08,988 --> 00:41:10,598
Getting the band back together?
970
00:41:10,642 --> 00:41:12,513
Man, it's been the best thing
to happen to me since I died.
971
00:41:12,557 --> 00:41:14,384
I just don't want to
have to keep hiding.
972
00:41:14,428 --> 00:41:16,822
You know? And I don't want
to feel as vulnerable
973
00:41:16,865 --> 00:41:19,085
as I felt
yesterday, right?
974
00:41:19,128 --> 00:41:21,174
So I'm asking, Rob...
975
00:41:23,089 --> 00:41:24,830
Help me live again.
976
00:41:27,789 --> 00:41:29,487
Yeah, I'll try.
977
00:41:31,184 --> 00:41:32,620
But it might take a while.
978
00:41:32,664 --> 00:41:34,100
That's all right.
979
00:41:34,143 --> 00:41:36,015
Not going anywhere.
980
00:41:39,279 --> 00:41:40,367
Okay.
981
00:41:54,120 --> 00:41:56,122
[key rattles in lock]
982
00:42:02,215 --> 00:42:03,651
Dee.
983
00:42:03,695 --> 00:42:05,261
Hey.
984
00:42:06,654 --> 00:42:08,743
Um...
985
00:42:08,787 --> 00:42:10,963
I thought about what you said.
986
00:42:12,007 --> 00:42:13,661
About... [sighs]
987
00:42:13,705 --> 00:42:16,838
...giving each other
the benefit of the doubt,
988
00:42:16,882 --> 00:42:20,755
and I realized I
never thanked you
989
00:42:20,799 --> 00:42:22,888
for what you did for Jason.
990
00:42:23,976 --> 00:42:25,978
Look, who you are...
991
00:42:26,021 --> 00:42:28,197
what you are...
992
00:42:28,241 --> 00:42:31,461
it's a lot, and...
993
00:42:32,550 --> 00:42:35,596
I don't know
how to get used to it.
994
00:42:37,729 --> 00:42:39,469
But you're my mom.
995
00:42:41,776 --> 00:42:44,039
And...
996
00:42:45,345 --> 00:42:47,652
...I want to come home.
[sighs]
997
00:42:49,131 --> 00:42:50,306
Can I come home?
998
00:42:50,350 --> 00:42:52,308
Of course you can
come home, baby.
999
00:42:57,487 --> 00:42:59,968
[whispers]:
Don't cry, don't cry.
1000
00:43:00,012 --> 00:43:00,621
Captioning sponsored by
CBS
1001
00:43:00,671 --> 00:43:05,221
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.