Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,195 --> 00:00:01,449
previously
on queen sugar...
2
00:00:01,474 --> 00:00:04,140
I sometimes forget that
you're just a sophomore.
3
00:00:04,420 --> 00:00:06,432
You make me feel
ten years younger.
4
00:00:06,574 --> 00:00:08,157
Both cane hauls is a bust?
5
00:00:08,242 --> 00:00:11,677
I cannot shake this feeling,
like something's coming.
6
00:00:11,702 --> 00:00:14,903
- who is this?
- This is my son, gabriel.
7
00:00:15,082 --> 00:00:18,584
There was a rumor that billie was
messing around with jimmy dale.
8
00:00:18,669 --> 00:00:20,564
There was no me and jimmy dale.
9
00:00:20,588 --> 00:00:22,366
There was a 30
something year old man
10
00:00:22,390 --> 00:00:25,591
telling people that a senior
in high school was good in bed.
11
00:00:25,693 --> 00:00:28,894
Life is about change.
We're a feel good story.
12
00:00:30,000 --> 00:00:36,074
-== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-
13
00:00:46,280 --> 00:00:47,520
all right. Thank you.
14
00:00:47,581 --> 00:00:49,698
Charley! It is so
great to see you.
15
00:00:49,784 --> 00:00:51,678
I wish it could
have been in person.
16
00:00:51,702 --> 00:00:54,069
So do I. Hopefully, next time.
17
00:00:54,171 --> 00:00:57,840
It's really wonderful to see you
too, gayle. Thanks for having me on.
18
00:00:57,925 --> 00:00:59,625
No, it's my pleasure.
19
00:00:59,710 --> 00:01:02,939
It's been a while since we've talked and
we've got a lot of catching up to do.
20
00:01:02,963 --> 00:01:04,524
- We do.
- You okay?
21
00:01:04,548 --> 00:01:06,410
- Are you ready?
- Yes. Absolutely.
22
00:01:06,434 --> 00:01:09,413
That's great. Just give us a minute
to finish setting up on this end.
23
00:01:09,437 --> 00:01:11,317
- I'll be standing by.
- Okay.
24
00:01:12,106 --> 00:01:13,355
Thank you so much.
25
00:01:58,152 --> 00:02:00,032
what are you thinking?
26
00:02:01,989 --> 00:02:03,834
You're always asking me that.
27
00:02:03,858 --> 00:02:05,140
'cause I wanna know.
28
00:02:05,242 --> 00:02:06,837
- You wanna know?
- Mmm-hmm.
29
00:02:06,861 --> 00:02:08,661
- What I'm thinking?
- Yeah.
30
00:02:11,081 --> 00:02:12,581
I'm thinking
31
00:02:13,284 --> 00:02:15,204
no matter what we going through,
32
00:02:15,669 --> 00:02:17,035
I always got you.
33
00:02:18,539 --> 00:02:20,122
That's what I'm thinking.
34
00:02:21,709 --> 00:02:23,642
- Happy?
- Mmm-hmm.
35
00:02:49,036 --> 00:02:50,068
hell was that?
36
00:02:50,871 --> 00:02:52,004
What is it?
37
00:02:52,106 --> 00:02:55,123
- oh, hell no!
38
00:02:55,993 --> 00:02:57,075
Wait here.
39
00:03:08,138 --> 00:03:09,304
Hey!
40
00:03:12,309 --> 00:03:13,508
Hey!
41
00:03:15,012 --> 00:03:17,852
The hell you doing on my
property? Huh, guidry?
42
00:03:18,732 --> 00:03:19,898
Huh?
43
00:03:20,017 --> 00:03:22,963
Well, I got a warrant says I
got every right to be here.
44
00:03:22,987 --> 00:03:24,581
a warrant?
45
00:03:24,605 --> 00:03:26,205
- Yeah.
- For what?
46
00:03:28,576 --> 00:03:29,992
You might wanna read this.
47
00:03:33,981 --> 00:03:36,081
- This some bullshit.
48
00:03:43,540 --> 00:03:45,290
so why you doing this, huh?
49
00:03:45,376 --> 00:03:47,270
Oh, you take that
up with your sister.
50
00:03:47,294 --> 00:03:49,406
There's a chapter in that little
book of hers that suggests
51
00:03:49,430 --> 00:03:52,576
that some of the men that gone missing
might've been buried on this land,
52
00:03:52,600 --> 00:03:54,600
that earnest might
have killed them.
53
00:03:56,720 --> 00:03:58,687
My daddy ain't killed nobody.
54
00:03:58,772 --> 00:04:01,139
And that book is
a bunch of lies.
55
00:04:01,225 --> 00:04:04,643
So you say, but, uh, family
of them men gone missing,
56
00:04:04,745 --> 00:04:06,812
the men that earnest
might've killed,
57
00:04:06,914 --> 00:04:09,481
well, they think
they're buried here.
58
00:04:09,566 --> 00:04:10,994
They asked us to
reopen the case,
59
00:04:11,018 --> 00:04:14,069
and judge signed a warrant
for us to excavate and search.
60
00:04:17,124 --> 00:04:20,608
you on some bullshit,
and you know it.
61
00:04:20,711 --> 00:04:22,751
You and them people
you talking about,
62
00:04:23,264 --> 00:04:24,746
y'all can kiss my ass.
63
00:04:24,832 --> 00:04:25,998
Yeah.
64
00:04:26,100 --> 00:04:28,450
- I won't be doing that.
- Oh, great.
65
00:04:28,552 --> 00:04:30,752
Now, move.
66
00:04:30,838 --> 00:04:32,749
'cause I'm gonna dig in
certain areas of that land,
67
00:04:32,773 --> 00:04:34,684
just like that
warrant says I can,
68
00:04:34,708 --> 00:04:36,091
ralph.
69
00:04:38,979 --> 00:04:40,178
ralph angel.
70
00:04:41,181 --> 00:04:42,347
Please come inside.
71
00:04:55,863 --> 00:04:57,162
Some bullshit!
72
00:05:03,354 --> 00:05:04,486
morning, daddy!
73
00:05:04,571 --> 00:05:05,654
Yeah, morning.
74
00:05:05,739 --> 00:05:08,023
You okay? You've
been up for a while.
75
00:05:08,525 --> 00:05:09,691
Uh, yeah. I'm fine.
76
00:05:16,984 --> 00:05:18,566
so, what have we got here?
77
00:05:18,669 --> 00:05:20,752
Okay, I have some coffee,
78
00:05:21,372 --> 00:05:23,588
salmon cakes, grits.
79
00:05:23,707 --> 00:05:26,908
Uh, thanks, but yeah,
I'm really not hungry.
80
00:05:27,011 --> 00:05:30,345
- Can I just have some coffee?
- You're not eating enough.
81
00:05:30,431 --> 00:05:34,416
- You gotta eat to keep your strength up, daddy.
82
00:05:34,518 --> 00:05:37,697
I remember your mama liked the whole
carton of cream in her coffee, too.
83
00:05:45,062 --> 00:05:46,228
you take your medicine?
84
00:05:49,066 --> 00:05:50,946
I'll get to it after breakfast.
85
00:05:52,369 --> 00:05:54,681
You always say you're going
to take it after breakfast,
86
00:05:54,705 --> 00:05:56,182
and sometimes, you don't
take it till the evening.
87
00:05:56,206 --> 00:05:59,269
Uh, as long as I take it, it doesn't
matter what time of day it is.
88
00:05:59,293 --> 00:06:00,459
Okay.
89
00:06:04,131 --> 00:06:05,859
You know, we can
get you a nurse.
90
00:06:05,883 --> 00:06:08,383
Help you out with your meds
and you personal needs.
91
00:06:08,469 --> 00:06:09,549
I don't need a nurse.
92
00:06:09,586 --> 00:06:11,970
Daddy, I've seen you struggling
93
00:06:12,089 --> 00:06:16,058
trying to take care of
your private things.
94
00:06:16,143 --> 00:06:17,704
Now, I can understand if
you don't want me to help,
95
00:06:17,728 --> 00:06:19,072
but a nurse can
help you with that.
96
00:06:19,096 --> 00:06:21,396
I can still clean and
feed myself, billie.
97
00:06:21,482 --> 00:06:23,410
I don't need somebody
else to do it for me.
98
00:06:23,434 --> 00:06:25,078
I had a feeling you'd say no.
99
00:06:25,102 --> 00:06:27,652
So, I already booked
somebody for today.
100
00:06:28,772 --> 00:06:30,750
- Well, you can just unbook them.
- Daddy!
101
00:06:30,774 --> 00:06:33,575
Just try it for a
couple of hours.
102
00:06:33,660 --> 00:06:35,160
A half a day, max.
103
00:06:35,779 --> 00:06:37,329
That's all I'm asking.
104
00:06:37,948 --> 00:06:39,081
Please?
105
00:06:43,253 --> 00:06:44,669
Just try it, daddy.
106
00:06:47,091 --> 00:06:48,290
Fine.
107
00:06:53,263 --> 00:06:56,223
- Now that you're all up in my business...
108
00:06:56,300 --> 00:06:59,551
How are things with
you? How's vince?
109
00:06:59,636 --> 00:07:03,004
I mean, I liked him. I thought
he'd make a good husband.
110
00:07:03,107 --> 00:07:05,285
You two have been together
for a little while, now.
111
00:07:05,309 --> 00:07:08,149
daddy, things
with me have been so...
112
00:07:09,363 --> 00:07:11,646
It's complicated.
113
00:07:14,268 --> 00:07:18,870
Oh, well. If you won't talk to me, I hope
you have some friends you can talk to.
114
00:07:18,989 --> 00:07:23,024
You know, I learnt the hard way that
you can't handle everything on your own.
115
00:07:23,127 --> 00:07:25,794
My friends are just
enemies you ain't made yet.
116
00:07:30,134 --> 00:07:32,174
Have you had a chance
to talk to nova?
117
00:07:33,003 --> 00:07:34,085
Yeah, we talked.
118
00:07:34,171 --> 00:07:35,203
Y'all okay?
119
00:07:35,305 --> 00:07:37,222
No, not really.
120
00:07:37,341 --> 00:07:39,057
But you used to be so close.
121
00:07:40,561 --> 00:07:42,677
Well, that was a long time ago.
122
00:07:52,239 --> 00:07:55,106
- all done, miss bordelon.
- Perfect. Thank you.
123
00:07:55,192 --> 00:07:57,337
I'll finish
working on the camera in a bit.
124
00:07:57,361 --> 00:07:58,660
Shouldn't take long.
125
00:07:58,745 --> 00:08:01,865
No, please take your time. I
definitely want this done right.
126
00:08:03,033 --> 00:08:04,366
hey, neighbor.
127
00:08:05,419 --> 00:08:07,669
- everything okay?
128
00:08:07,754 --> 00:08:09,714
Yeah, there's just
a lot going on.
129
00:08:09,756 --> 00:08:11,406
My work on two papers,
130
00:08:11,508 --> 00:08:12,740
not everyone's a fan.
131
00:08:12,843 --> 00:08:14,354
I thought cancel nova went away.
132
00:08:14,378 --> 00:08:18,246
It did. But the folks who think
the police can do no wrong didn't.
133
00:08:18,882 --> 00:08:22,300
Well, camera's a smart move.
134
00:08:22,386 --> 00:08:24,531
And you know, just so you
know, I got your back.
135
00:08:24,555 --> 00:08:26,349
Keep an eye out when
you're not here.
136
00:08:26,373 --> 00:08:27,472
Appreciated.
137
00:08:27,558 --> 00:08:29,752
And you know, you're
coming home late at night,
138
00:08:29,776 --> 00:08:31,371
couple of blocks
away, just text me.
139
00:08:31,395 --> 00:08:32,755
I'll come out. Make sure
you get inside okay.
140
00:08:32,779 --> 00:08:34,374
Another pair of
eyes doesn't hurt.
141
00:08:34,398 --> 00:08:36,097
That's, that's great.
142
00:08:36,200 --> 00:08:39,240
Sometimes, when it's late at
night, I feel vulnerable, so,
143
00:08:39,953 --> 00:08:41,620
I may take you up on that.
144
00:08:41,738 --> 00:08:43,421
Don't hesitate.
145
00:08:43,540 --> 00:08:45,460
- All right, take care.
- You too.
146
00:08:49,079 --> 00:08:50,879
hey! There he is!
147
00:08:50,964 --> 00:08:52,664
Gabe! Gonna catch some fish?
148
00:08:52,766 --> 00:08:53,943
- yes!
- Let's do it.
149
00:08:53,967 --> 00:08:55,612
Did you speak to miss vi?
150
00:08:55,636 --> 00:08:57,052
Hi, miss vi.
151
00:08:57,137 --> 00:08:59,732
-Hello, hi, sweetie. I hope you have a good time.
- thanks.
152
00:08:59,756 --> 00:09:02,519
- Can we go now?
- Yeah, we just gotta get our stuff, okay? Yeah.
153
00:09:02,543 --> 00:09:04,237
I really
appreciate you doing this.
154
00:09:04,261 --> 00:09:06,561
It's been a long time
since my boy had some fun.
155
00:09:06,647 --> 00:09:09,014
And you put a smile on his face.
156
00:09:09,099 --> 00:09:11,516
- I'm grateful.
- Ain't no thing, all right?
157
00:09:11,602 --> 00:09:13,263
I'm just glad to
have the company.
158
00:09:13,287 --> 00:09:15,403
Do you think I can catch a fish?
159
00:09:15,489 --> 00:09:17,529
well, I don't
know about that.
160
00:09:18,408 --> 00:09:21,142
I think you gonna catch
a whole lotta fish.
161
00:09:21,245 --> 00:09:22,472
- all right?
162
00:09:22,496 --> 00:09:24,746
C'mon! Bunch of fish
with your name on.
163
00:09:24,831 --> 00:09:26,898
okay.
Okay. Wait a minute.
164
00:09:27,000 --> 00:09:28,144
- muah!
- muah!
165
00:09:28,168 --> 00:09:29,367
All right.
166
00:09:29,453 --> 00:09:30,930
- you be good.
- y'all have a good time.
167
00:09:30,954 --> 00:09:33,566
will do. All right now,
gabe. You gotta push! Push! Push!
168
00:09:33,590 --> 00:09:35,507
don't push!
169
00:09:37,010 --> 00:09:39,044
I am here with charley bordelon,
170
00:09:39,129 --> 00:09:42,514
a woman who has gone from the
celebrity world of nba wife
171
00:09:42,633 --> 00:09:45,383
and manager of five-time,
all-star davis west
172
00:09:45,469 --> 00:09:49,187
to respected councilwoman
of st. Josephine, louisiana.
173
00:09:49,306 --> 00:09:53,725
She is considered as you know, one of
the party's rising political stars.
174
00:09:53,810 --> 00:09:56,444
Charley, let's get started.
175
00:09:56,530 --> 00:09:58,846
It's great to be here,
gayle. Let's do that.
176
00:09:58,949 --> 00:10:03,068
Well, we have several things to get to
today, both professional and personal.
177
00:10:03,153 --> 00:10:04,964
I think you know
that, but first,
178
00:10:04,988 --> 00:10:07,789
I wanna talk about the work
you did during the pandemic.
179
00:10:07,874 --> 00:10:11,743
Especially with those in
underserved, rural louisiana.
180
00:10:11,828 --> 00:10:15,880
Well, it's a real honor to
work for all of the residents
181
00:10:15,999 --> 00:10:17,810
in st. Josephine. You know,
182
00:10:17,834 --> 00:10:21,303
I came back to louisiana
when my father passed away
183
00:10:21,388 --> 00:10:24,205
and I found something
I never expected.
184
00:10:24,308 --> 00:10:26,758
You know, a sense of community,
185
00:10:26,843 --> 00:10:29,811
that runs so deep within
me and within my family.
186
00:10:29,896 --> 00:10:33,548
I just... I couldn't leave
without contributing something.
187
00:10:33,650 --> 00:10:36,212
Now, I'm... I'm no good
at farming.
188
00:10:36,236 --> 00:10:38,548
- uh, but for a time...
- oh, I don't know about that, charley.
189
00:10:38,572 --> 00:10:41,055
- I've seen you out there.
- well...
190
00:10:41,158 --> 00:10:43,742
I do not quite
have a green thumb,
191
00:10:43,860 --> 00:10:46,394
but for a time, I did
help the farmers mill.
192
00:10:46,496 --> 00:10:51,166
And now, I help them through the council
and I have to tell you, it is an honor.
193
00:10:51,251 --> 00:10:53,346
Everyday. Especially
during the pandemic.
194
00:10:53,370 --> 00:10:55,420
You know, because
of our response,
195
00:10:55,539 --> 00:10:59,090
st. Josephine had one of the lowest
transmission rates in the state.
196
00:10:59,209 --> 00:11:00,937
I remember reading about that.
197
00:11:00,961 --> 00:11:04,763
Can you tell us about your support of the
black farmers' arbitration with the usda?
198
00:11:04,881 --> 00:11:07,577
You know this has been an issue
that the current administration
199
00:11:07,601 --> 00:11:10,418
has said to be taking
a long, hard look into.
200
00:11:10,520 --> 00:11:11,770
yes, yes.
201
00:11:11,888 --> 00:11:14,689
I am working with the black
american farmers' alliance,
202
00:11:14,775 --> 00:11:17,425
supporting legislation
to aid black farmers,
203
00:11:17,527 --> 00:11:19,110
who've suffered decades
204
00:11:19,229 --> 00:11:21,596
of discrimination by
banks and the usda.
205
00:11:21,698 --> 00:11:23,815
Due to discriminatory policies,
206
00:11:23,900 --> 00:11:27,619
black folks make up really only
one percent of farmers today,
207
00:11:27,738 --> 00:11:30,488
as opposed to 14
percent 100 years ago.
208
00:11:30,574 --> 00:11:35,627
Wow. So are you saying that the black
farmer in this country is almost extinct?
209
00:11:35,746 --> 00:11:37,612
This is true. Yeah.
210
00:11:37,714 --> 00:11:39,714
But it doesn't have
to be this way.
211
00:11:39,800 --> 00:11:41,227
Not if I have anything
to say about it.
212
00:11:41,251 --> 00:11:43,718
We are listening to you,
charley bordelon. We hear you.
213
00:11:43,804 --> 00:11:46,449
- - you've become
a local political celebrity and now,
214
00:11:46,473 --> 00:11:48,951
the party leadership is looking
at you for state office.
215
00:11:48,975 --> 00:11:51,704
Clearly, as a first step towards
a much brighter political future,
216
00:11:51,728 --> 00:11:53,795
some say, like stacy abrams.
217
00:11:53,897 --> 00:11:58,316
Well, I'm honored that they've even asked
me to consider running for state office.
218
00:11:58,435 --> 00:12:02,854
In fact, I'm actually here in dc today
for another meeting with party leadership.
219
00:12:02,939 --> 00:12:06,491
Well, where you are today is a
long way from that day in the arena
220
00:12:06,610 --> 00:12:08,588
when you learned of your
husband's infidelity.
221
00:12:08,612 --> 00:12:11,029
We all watched as you
walked out on that court.
222
00:12:11,114 --> 00:12:13,748
Many hearts broke when
we watched you that day.
223
00:12:13,834 --> 00:12:15,561
And now, there have
been recent photographs
224
00:12:15,585 --> 00:12:19,370
of the two of you together in public, and
I'm almost hesitant to ask this question,
225
00:12:19,456 --> 00:12:22,290
but does this mean that you
and davis have reconciled?
226
00:12:23,260 --> 00:12:24,325
It's true.
227
00:12:24,428 --> 00:12:26,544
Davis and I have reconciled.
228
00:12:26,630 --> 00:12:28,324
How were you able to do that?
229
00:12:28,348 --> 00:12:30,660
Because I'm thinking it couldn't
have been easy to work through,
230
00:12:30,684 --> 00:12:32,851
considering all of
the previous issues,
231
00:12:32,969 --> 00:12:34,669
and scandals, some would say.
232
00:12:34,771 --> 00:12:36,416
Uh, well, I would say it, too.
233
00:12:36,440 --> 00:12:41,693
Believe me. And I'll admit
we're a work in progress.
234
00:12:41,812 --> 00:12:45,330
But I have forgiven davis.
We're moving forward.
235
00:12:45,432 --> 00:12:48,767
But in the court of public opinion,
he is still not held in high regard.
236
00:12:48,869 --> 00:12:50,680
Do you think that the
public has forgiven him,
237
00:12:50,704 --> 00:12:53,538
and can he truly move forward?
238
00:12:57,144 --> 00:12:58,621
Do you think that the
public has forgiven him?
239
00:12:58,645 --> 00:13:00,395
Can he truly move forward?
240
00:13:00,480 --> 00:13:05,400
Davis doesn't believe that he can
make amends with anything he says,
241
00:13:05,485 --> 00:13:07,318
but rather by what he does.
242
00:13:07,404 --> 00:13:12,657
Now, you and I, we both know that he doesn't
have the right to ask that people forgive him
243
00:13:12,742 --> 00:13:17,078
but he has asked me to
give him an opportunity
244
00:13:17,164 --> 00:13:19,581
to prove that he's
a changed man.
245
00:13:20,167 --> 00:13:21,583
And I've given him that.
246
00:13:21,668 --> 00:13:24,280
You're right, he doesn't have
the right to ask that of you,
247
00:13:24,304 --> 00:13:27,088
but you say changed.
Changed, how so?
248
00:13:27,174 --> 00:13:30,508
Well, he's, he's doing the actual
work to make positive changes
249
00:13:30,594 --> 00:13:32,622
in his life and in
the lives of others.
250
00:13:32,646 --> 00:13:36,898
He donates extensively to
organizations supporting children,
251
00:13:37,017 --> 00:13:39,412
and women, including
me too and time's up.
252
00:13:39,436 --> 00:13:40,885
Oh, that's a start.
253
00:13:40,987 --> 00:13:44,439
But mostly, he's trying to
be a good father to our,
254
00:13:44,524 --> 00:13:46,724
our son micah and to
his daughter, tia.
255
00:13:46,827 --> 00:13:50,945
He can't do much about his past, but
he's trying to create a better future.
256
00:13:51,031 --> 00:13:54,260
Well, I'm glad to hear that he's
really owned up to his mistakes,
257
00:13:54,284 --> 00:13:57,068
and that he is working
toward redemption.
258
00:13:57,170 --> 00:13:59,621
Mm. You just... You
just said a key word.
259
00:14:00,540 --> 00:14:01,673
Work.
260
00:14:03,009 --> 00:14:05,260
We all fall down at some point
261
00:14:05,378 --> 00:14:08,763
but I believe it's how
you get up that matters.
262
00:14:08,882 --> 00:14:12,122
So when you think of your recent
trajectory from basketball wife
263
00:14:12,219 --> 00:14:16,754
and talent manager to public servant
with serious political aspirations,
264
00:14:16,857 --> 00:14:22,410
what would you say is a common denominator
for your success in both of those areas?
265
00:14:22,529 --> 00:14:24,312
Hm. Well...
266
00:14:25,565 --> 00:14:29,317
The word 'no' is my
boomerang.
267
00:14:29,402 --> 00:14:33,071
someone tells me no, and I
simply boomerang it right back.
268
00:14:33,156 --> 00:14:34,383
yeah.
269
00:14:34,407 --> 00:14:37,575
- I answer their 'no' with a 'no' of my own.
- Yeah.
270
00:14:37,661 --> 00:14:40,723
I just... I reject 'no' for
breakfast, lunch and dinner.
271
00:14:40,747 --> 00:14:44,048
And that's, that's the common
denominator for me, gayle.
272
00:14:45,252 --> 00:14:46,812
but you've
got to admit,
273
00:14:46,836 --> 00:14:49,699
garvey was on to something when he said
black folks should go back to africa.
274
00:14:49,723 --> 00:14:52,735
The environment plays the biggest
part in cultural development.
275
00:14:52,759 --> 00:14:54,809
- that's cool, but...
- But what?
276
00:14:54,928 --> 00:14:57,240
What better place to get in
touch with your cultural identity
277
00:14:57,264 --> 00:14:58,374
than in the motherland?
278
00:14:58,398 --> 00:14:59,742
You're forgetting garvey's
stance on nationalism.
279
00:14:59,766 --> 00:15:02,966
You can still be proud of your
culture, no matter where you live.
280
00:15:03,904 --> 00:15:05,665
I guess you're really not
trying to go anywhere,
281
00:15:05,689 --> 00:15:09,157
- 'cause that's not what garvey was talking about at all.
- Oh my god!
282
00:15:09,276 --> 00:15:10,775
You're here to stay then.
283
00:15:10,860 --> 00:15:14,279
You're just waiting on america to give
you your 40 acres and a mule frat.
284
00:15:14,364 --> 00:15:15,758
That's not gonna
happen anytime soon.
285
00:15:15,782 --> 00:15:17,310
Look, it might,
but I don't know,
286
00:15:17,334 --> 00:15:19,845
the only way I'm staying here is if
we end some of this police violence
287
00:15:19,869 --> 00:15:20,785
against black folks.
288
00:15:20,870 --> 00:15:22,203
Not some, all.
289
00:15:26,710 --> 00:15:31,095
Imagine what this world would look like if
it actually cared about equality and freedom.
290
00:15:33,967 --> 00:15:35,300
I'll do you one better.
291
00:15:36,636 --> 00:15:38,720
I wonder what it
would feel like.
292
00:15:40,807 --> 00:15:44,158
Imagine you could just go
wherever you wanted to go,
293
00:15:44,260 --> 00:15:46,894
be with whoever you
wanted to be with,
294
00:15:46,980 --> 00:15:51,265
live where you wanted to live without threat
of violence from police or anybody else.
295
00:15:57,240 --> 00:16:00,508
- hey! A black man can dream, can't he?
296
00:16:00,627 --> 00:16:02,410
yeah, I guess we can.
297
00:16:02,512 --> 00:16:03,889
All right, I gotta
get out of here.
298
00:16:03,913 --> 00:16:05,891
Gotta pick up some flowers
for this girl I'm seeing.
299
00:16:05,915 --> 00:16:09,250
I don't think dr. Stetson will look
too kindly on being called a girl.
300
00:16:12,172 --> 00:16:13,638
That's a grown woman.
301
00:16:16,009 --> 00:16:18,676
Yeah, like, I know, because
302
00:16:18,762 --> 00:16:21,045
you get all red and nervous
whenever she's around,
303
00:16:21,147 --> 00:16:24,307
- and she looks at you like she's gonna devour you.
- no.
304
00:16:27,520 --> 00:16:29,053
Don't tell anybody, okay?
305
00:16:29,155 --> 00:16:31,115
No brother, I would
never do that.
306
00:16:34,361 --> 00:16:36,911
Get the large bunch.
Don't be cheap.
307
00:16:37,030 --> 00:16:39,230
And, uh, you know, maybe
she'll give you an a+.
308
00:16:40,367 --> 00:16:42,311
- Or a little something extra.
- Man, shut up.
309
00:16:42,335 --> 00:16:44,375
- I'll see you later.
- see you.
310
00:16:47,123 --> 00:16:48,601
do we have
any other signs?
311
00:16:48,625 --> 00:16:52,794
Hey! Hey! Hey! You can't come over
here. This area is a crime scene.
312
00:16:52,879 --> 00:16:54,657
still my land, you hear?
313
00:16:54,681 --> 00:16:56,601
I'm gonna go
wherever I wanna go.
314
00:16:56,683 --> 00:17:01,135
Hey, man, your boys too
close to my mama's grave.
315
00:17:01,221 --> 00:17:03,721
That little warrant ain't said
you could go in that area.
316
00:17:03,807 --> 00:17:05,556
Show some damn respect, huh.
317
00:17:30,667 --> 00:17:31,699
benny.
318
00:17:32,335 --> 00:17:33,551
Where you at?
319
00:17:34,921 --> 00:17:37,171
I have a bit of soil
that needs some testing.
320
00:17:38,091 --> 00:17:39,091
All right.
321
00:17:43,847 --> 00:17:45,613
glad you came by.
322
00:17:45,732 --> 00:17:50,518
I came because I left our
last conversation unfinished,
323
00:17:50,603 --> 00:17:55,773
and I promised myself years ago if I ever
had the chance to face my fear that I,
324
00:17:55,859 --> 00:17:57,825
I'd never run again.
325
00:17:57,927 --> 00:17:59,927
What is your fear
in this situation?
326
00:18:02,749 --> 00:18:04,198
Rejection.
327
00:18:04,284 --> 00:18:05,583
Again.
328
00:18:10,090 --> 00:18:12,590
I didn't know what you were
going through with jimmy dale.
329
00:18:13,626 --> 00:18:15,126
You didn't deserve that.
330
00:18:16,379 --> 00:18:18,212
My assumptions about it all.
331
00:18:18,765 --> 00:18:20,214
My silence.
332
00:18:22,102 --> 00:18:25,887
I've been thinking back on that
time, trying to excavate my memories.
333
00:18:25,972 --> 00:18:29,190
Dig through all the years
of what I thought happened.
334
00:18:29,292 --> 00:18:31,959
It's funny of what the mind
takes hold of as truth.
335
00:18:32,061 --> 00:18:34,141
That might not be
the real whole truth.
336
00:18:36,566 --> 00:18:38,149
Well, the truth is...
337
00:18:39,319 --> 00:18:42,904
I was a teenager lured
to a secluded place
338
00:18:42,989 --> 00:18:46,707
by a grown man who
wanted what he wanted.
339
00:18:46,826 --> 00:18:51,212
I was flattered by the attention until
I figured out where it was going.
340
00:18:51,331 --> 00:18:54,365
And I got out of there
as fast as I could.
341
00:18:54,467 --> 00:18:58,002
Thank god I was able to claw myself
away before anything happened.
342
00:18:59,672 --> 00:19:01,139
But it didn't matter.
343
00:19:02,342 --> 00:19:04,392
'cause he said what he said.
344
00:19:04,511 --> 00:19:08,379
And violet, you,
345
00:19:08,481 --> 00:19:11,321
my own father and this
whole town believed it.
346
00:19:13,336 --> 00:19:14,936
My word was nothing
347
00:19:15,855 --> 00:19:17,271
to anyone.
348
00:19:18,358 --> 00:19:20,174
You were someone to me.
349
00:19:21,344 --> 00:19:23,444
You were my best friend.
350
00:19:23,546 --> 00:19:26,864
I was young and uneducated
about assault and abuse
351
00:19:26,950 --> 00:19:28,177
and the world
outside of st. Jo.
352
00:19:28,201 --> 00:19:31,669
I believed what everyone else
believed at the time and...
353
00:19:33,206 --> 00:19:34,705
I'm sorry, billie.
354
00:19:35,542 --> 00:19:37,375
I let you down then.
355
00:19:39,546 --> 00:19:41,345
I won't let you down now.
356
00:19:42,549 --> 00:19:44,048
I'm sorry.
357
00:19:50,190 --> 00:19:52,773
So, what made you
wanna test the soil?
358
00:19:54,110 --> 00:19:56,093
I don't know what they doing.
359
00:19:56,196 --> 00:19:59,316
They could be putting something
in instead of taking it out.
360
00:19:59,482 --> 00:20:01,432
Poison. Pesticide.
361
00:20:01,534 --> 00:20:03,574
I don't know, but
I don't trust them.
362
00:20:04,571 --> 00:20:07,321
You need a baseline. See
what's already out there.
363
00:20:09,242 --> 00:20:10,992
You're really smart.
364
00:20:11,794 --> 00:20:13,127
Do you know that?
365
00:20:14,080 --> 00:20:15,379
What you talking about?
366
00:20:15,465 --> 00:20:18,599
It's true. I mean your
mind, the way it works.
367
00:20:18,701 --> 00:20:21,035
Your intelligence
about the land.
368
00:20:21,137 --> 00:20:23,588
You're always reading,
always learning.
369
00:20:24,474 --> 00:20:26,173
It's quite amazing.
370
00:20:27,060 --> 00:20:28,809
Well, you learn everyday.
371
00:20:30,179 --> 00:20:31,179
Thank you.
372
00:20:31,247 --> 00:20:33,147
Of course. It's true.
373
00:20:35,768 --> 00:20:38,069
However,
374
00:20:38,154 --> 00:20:41,155
the entire load of the
land should not be on you.
375
00:20:42,775 --> 00:20:44,992
I found something that
I think could help.
376
00:20:45,662 --> 00:20:47,495
What you talking about?
377
00:20:47,597 --> 00:20:50,797
When I was pulling out all of the
scholarship paperwork for blue,
378
00:20:50,867 --> 00:20:53,501
I discovered a student account
379
00:20:54,671 --> 00:20:56,287
from when I was in college.
380
00:20:57,290 --> 00:20:59,370
Some of it's, you
know, a combination of
381
00:20:59,459 --> 00:21:01,487
student scholarship
money and a college fund
382
00:21:01,511 --> 00:21:03,878
that my parents had
been saving for me.
383
00:21:04,681 --> 00:21:07,248
It's administered to them
384
00:21:07,350 --> 00:21:10,935
and I would like to ask
them to send it over to me.
385
00:21:11,721 --> 00:21:13,521
That was college, darla.
386
00:21:13,640 --> 00:21:18,776
Yeah, I mean, I didn't finish,
unfortunately, and it's just sitting there.
387
00:21:18,861 --> 00:21:23,197
I wanted you to know that I'm
not asking them for money.
388
00:21:23,316 --> 00:21:25,344
That's the money that was
already put aside for me.
389
00:21:25,368 --> 00:21:28,568
And honestly, I don't even think
they'd even remember it's there.
390
00:21:28,988 --> 00:21:30,237
Hmm.
391
00:21:31,824 --> 00:21:33,641
We need it.
392
00:21:33,743 --> 00:21:35,721
The harvest didn't bring
in as much as we thought.
393
00:21:35,745 --> 00:21:38,129
These payday loans
aren't going away.
394
00:21:38,214 --> 00:21:39,942
I don't want to get into more
trouble than we're already in.
395
00:21:39,966 --> 00:21:41,332
I don't like it.
396
00:21:41,417 --> 00:21:44,446
I don't want your mama thinking
we can't take care of ourselves.
397
00:21:44,470 --> 00:21:46,921
And I for sure don't want
her talkin' to aunt vi.
398
00:21:50,760 --> 00:21:52,560
Can we just wait on it?
399
00:21:52,679 --> 00:21:54,895
Look, it ain't even a bad idea.
400
00:21:55,014 --> 00:21:56,709
I just need a little more time.
401
00:21:56,733 --> 00:21:59,150
I know, but how are we
gonna pay for the doula?
402
00:21:59,235 --> 00:22:02,069
The midwife? Baby needs?
403
00:22:03,239 --> 00:22:06,159
- Those extras...
- I know how much everything costs.
404
00:22:08,161 --> 00:22:11,281
Look, I'm gonna do what I gotta
do to take care of my family.
405
00:22:13,499 --> 00:22:15,032
You just need to trust me.
406
00:22:15,118 --> 00:22:16,500
Please.
407
00:22:22,675 --> 00:22:24,375
that's what I'm talking about.
408
00:22:24,460 --> 00:22:26,420
Always something
with these people.
409
00:22:28,931 --> 00:22:30,025
doing better baby?
410
00:22:30,049 --> 00:22:32,583
yeah,
I'm doing better.
411
00:22:32,685 --> 00:22:35,686
Uh, billie's got some so
called nurse coming in today.
412
00:22:35,772 --> 00:22:39,923
Told her I didn't need one
but too hard-headed to listen.
413
00:22:40,026 --> 00:22:41,442
Well, that she is.
414
00:22:41,561 --> 00:22:43,477
But give the nurse a chance.
415
00:22:43,946 --> 00:22:45,095
It might work out.
416
00:22:45,198 --> 00:22:48,432
Yeah, forget the nurse. I
need a good meal.
417
00:22:48,534 --> 00:22:51,734
I mean, billie makes a strong cup
of coffee, but that's about it.
418
00:22:52,705 --> 00:22:54,099
Can you bring me something by?
419
00:22:54,123 --> 00:22:58,442
Well, I can't do nothing about a
nurse, but I can make sure you eat.
420
00:22:58,544 --> 00:23:02,246
How about some greens and
fried chicken? That sound good?
421
00:23:02,331 --> 00:23:06,217
Thank you! And please,
don't forget the corn bread.
422
00:23:06,302 --> 00:23:08,919
I won't baby.
Okay, see you later.
423
00:23:09,005 --> 00:23:10,816
- All right.
424
00:23:10,840 --> 00:23:12,256
come in!
425
00:23:12,341 --> 00:23:14,592
I guess
I'll give it a try.
426
00:23:14,677 --> 00:23:15,954
- bye, baby.
- Bye.
427
00:23:17,180 --> 00:23:19,597
- hello!
- Yeah, I'm in here.
428
00:23:20,433 --> 00:23:21,710
- Hi!
- hi.
429
00:23:21,734 --> 00:23:24,635
I'm sandy leflore, day
nurse from the agency.
430
00:23:24,737 --> 00:23:27,071
- Are you mr. Denton?
- Uh, yes, I am.
431
00:23:27,156 --> 00:23:29,824
- But call me prosper.
- Sure.
432
00:23:29,942 --> 00:23:32,254
Uh, have you been
vaccinated? I have.
433
00:23:32,278 --> 00:23:33,611
I have.
434
00:23:33,696 --> 00:23:36,091
Oh, good. Well, if you feel
comfortable taking off your mask,
435
00:23:36,115 --> 00:23:37,448
I'm comfortable with that.
436
00:23:42,205 --> 00:23:43,699
- are you okay?
437
00:23:43,723 --> 00:23:45,534
I'm... Yeah.
438
00:23:45,558 --> 00:23:47,057
Um... Um...
439
00:23:48,111 --> 00:23:50,227
- Have a seat.
- Thank you.
440
00:23:55,952 --> 00:23:57,318
come in.
441
00:23:58,704 --> 00:23:59,537
Hey.
442
00:23:59,622 --> 00:24:01,655
Micah. What are
you doing here?
443
00:24:03,459 --> 00:24:05,376
Happy birthday, beautiful.
444
00:24:09,549 --> 00:24:12,249
I figured we could,
uh, celebrate.
445
00:24:12,335 --> 00:24:14,585
Yeah, this isn't the
place for all of that.
446
00:24:14,670 --> 00:24:18,121
- I mean...
- Oh no, it just looks like a student
447
00:24:18,224 --> 00:24:20,264
coming to see his
favorite professor.
448
00:24:21,093 --> 00:24:23,477
You know, plus I just want
to make you feel special.
449
00:24:26,065 --> 00:24:27,348
Yeah.
450
00:24:28,651 --> 00:24:30,133
Um...
451
00:24:30,236 --> 00:24:33,276
- I have a lot of work to do, so...
- no, forget the work.
452
00:24:34,073 --> 00:24:35,806
It's your special day.
453
00:24:46,202 --> 00:24:48,335
- what's wrong?
- Micah.
454
00:24:49,288 --> 00:24:51,839
I'm a grown up,
and I have a job,
455
00:24:51,958 --> 00:24:53,123
and this is my job.
456
00:24:53,209 --> 00:24:56,126
This is not a dorm room.
This is my place of business.
457
00:24:56,212 --> 00:24:57,711
Oh, no, I...
458
00:24:58,381 --> 00:24:59,680
You're right.
459
00:24:59,799 --> 00:25:02,839
I'm sorry, I didn't... I didn't
think about it like that.
460
00:25:04,554 --> 00:25:06,887
Look, honestly,
461
00:25:08,808 --> 00:25:11,809
I think that you need
more than I can offer you.
462
00:25:13,396 --> 00:25:15,813
This relationship is
strictly physical for me.
463
00:25:15,898 --> 00:25:18,949
Well, I know
that. I know that.
464
00:25:19,035 --> 00:25:22,152
You told me that, I
respect that. I just...
465
00:25:22,238 --> 00:25:24,822
I just think like, you
know, it's your birthday.
466
00:25:24,907 --> 00:25:26,991
Yeah, but see you...
467
00:25:27,076 --> 00:25:29,944
You're looking for an
emotional connection.
468
00:25:30,046 --> 00:25:32,246
Bringing me flowers and
celebrating birthdays
469
00:25:32,331 --> 00:25:33,892
and telling your
family about us,
470
00:25:33,916 --> 00:25:37,301
that's a relationship and
I'm not interested in that.
471
00:25:40,172 --> 00:25:43,057
Look, I'm really sorry
472
00:25:43,809 --> 00:25:46,193
if I misled you in any way.
473
00:25:46,312 --> 00:25:49,346
I really thought we
were on the same page.
474
00:25:49,432 --> 00:25:51,649
I think we should stop
seeing each other.
475
00:25:53,653 --> 00:25:56,186
But we had fun, right?
476
00:25:58,357 --> 00:25:59,873
Yeah.
477
00:25:59,976 --> 00:26:01,442
yeah.
478
00:26:33,976 --> 00:26:36,310
"congrats on a great interview.
479
00:26:37,196 --> 00:26:40,281
I'm proud of you. I always am.
480
00:26:43,119 --> 00:26:44,568
I love you."
481
00:27:04,473 --> 00:27:06,285
hey. You've
reached davis west.
482
00:27:06,309 --> 00:27:07,653
Leave a message at the beep.
483
00:27:07,677 --> 00:27:09,426
- hey, you.
484
00:27:11,097 --> 00:27:12,763
Thank you.
485
00:27:12,848 --> 00:27:16,317
This was so sweet of you.
486
00:27:21,073 --> 00:27:23,157
I have, um...
487
00:27:23,275 --> 00:27:25,693
I've seen you love
when it was easy.
488
00:27:27,530 --> 00:27:31,448
I've seen you love
when it was hard.
489
00:27:31,534 --> 00:27:36,820
When love was the only
thing left for us to do.
490
00:27:36,922 --> 00:27:39,840
We've taken on the challenges
491
00:27:40,760 --> 00:27:42,876
and joys of life.
492
00:27:43,946 --> 00:27:46,347
Can't believe I'm in
this place with you.
493
00:27:47,516 --> 00:27:49,717
I never thought
I'd be here again.
494
00:27:50,586 --> 00:27:54,021
But here we are.
495
00:27:56,275 --> 00:27:58,008
And I'm happy.
496
00:28:06,285 --> 00:28:07,868
I love you, too.
497
00:28:28,958 --> 00:28:31,392
Darla said guidry was
here. What's going on?
498
00:28:31,994 --> 00:28:33,444
Nothing.
499
00:28:34,246 --> 00:28:36,480
They just tearing up the land.
500
00:28:36,582 --> 00:28:38,260
Deputy gave them
a warrant today.
501
00:28:38,284 --> 00:28:39,811
- That's what they doing.
- What?
502
00:28:39,835 --> 00:28:42,986
Yeah, blessings and
blood gave them the idea
503
00:28:43,089 --> 00:28:45,339
that there was some
bodies still buried here.
504
00:28:46,075 --> 00:28:47,708
That was just speculation.
505
00:28:47,793 --> 00:28:50,544
A memory I couldn't
explain, a metaphor.
506
00:28:50,629 --> 00:28:53,046
It's not true.
We know that now.
507
00:28:53,132 --> 00:28:56,452
Well, I'm sorry this is happening
but I promise you I'll get into this.
508
00:28:57,520 --> 00:28:58,769
I'll make it right.
509
00:29:12,868 --> 00:29:14,963
- all right, baby. We good?
-Thanks vi.
510
00:29:14,987 --> 00:29:16,286
thank you.
511
00:29:17,123 --> 00:29:18,972
- Hey, harold!
- Hey!
512
00:29:19,074 --> 00:29:20,919
-All right. You all good? Thank you.
-Thank you.
513
00:29:20,943 --> 00:29:22,409
have a good one.
514
00:29:23,629 --> 00:29:25,129
Look at you.
515
00:29:25,214 --> 00:29:29,166
I think you have put together about
100 of these boxes. I think we're good.
516
00:29:30,052 --> 00:29:31,813
I can refill the
napkin container.
517
00:29:31,837 --> 00:29:33,587
No, they not running low.
518
00:29:34,223 --> 00:29:37,641
Is there something I
can do for you, miss vi?
519
00:29:37,726 --> 00:29:39,676
Yes.
520
00:29:39,762 --> 00:29:43,063
You can start divorce proceedings
on that no-good husband of yours.
521
00:29:45,317 --> 00:29:49,436
You need to start putting
your life back together, baby.
522
00:29:50,322 --> 00:29:52,156
Now, look.
523
00:29:52,241 --> 00:29:55,325
I know it ain't easy.
I've been there.
524
00:29:55,995 --> 00:30:00,080
But you start with baby
steps to make things better.
525
00:30:01,333 --> 00:30:03,083
You think about your son.
526
00:30:04,286 --> 00:30:06,587
He deserves a better life.
527
00:30:07,506 --> 00:30:08,539
I got something!
528
00:30:08,624 --> 00:30:10,819
Oh. Oh. Oh. Whoa, whoa,
yeah, the big one too!
529
00:30:10,843 --> 00:30:12,521
Come on! Reel it
in! Reel it in!
530
00:30:12,545 --> 00:30:14,439
- trying so hard.
531
00:30:14,463 --> 00:30:16,246
oh! Get it!
532
00:30:17,800 --> 00:30:19,411
- it's big, too!
- yes!
533
00:30:19,435 --> 00:30:21,329
That's really good.
It's your first time.
534
00:30:21,353 --> 00:30:24,188
oh,
congratulations.
535
00:30:26,192 --> 00:30:29,393
can we like, go back
and live a happy life?
536
00:30:31,096 --> 00:30:34,481
Of course you can,
gabe. Of course you can.
537
00:30:43,576 --> 00:30:46,944
I divorce grant,
he gonna go crazy.
538
00:30:47,029 --> 00:30:48,328
Oh!
539
00:30:49,615 --> 00:30:52,783
Ain't no tellin' what he
gonna do to me and gabriel.
540
00:30:54,203 --> 00:30:56,231
This is the name and
number of a lawyer.
541
00:30:56,255 --> 00:31:00,257
I heard that she helped a
lot of women at the shelter.
542
00:31:00,342 --> 00:31:02,593
She ought to be able
to help you, too.
543
00:31:08,717 --> 00:31:10,484
Reclaim your time, baby.
544
00:31:11,921 --> 00:31:13,253
This is your life.
545
00:31:13,355 --> 00:31:16,640
You get to choose
how you spend it.
546
00:31:18,727 --> 00:31:19,977
Reclaim it.
547
00:31:21,864 --> 00:31:25,682
You know, I've been going fishing
ever since I was your age.
548
00:31:25,784 --> 00:31:27,846
And I ain't ever seen
nobody do that before.
549
00:31:27,870 --> 00:31:30,830
- Yeah?
- Throw a fish back so it'll life a happy life.
550
00:31:31,040 --> 00:31:33,240
You're special. Good for you.
551
00:31:33,325 --> 00:31:36,588
You know, my mama told me the most
important thing about fishing is patience.
552
00:31:36,612 --> 00:31:38,996
And good people have
patience with other people
553
00:31:39,081 --> 00:31:41,632
and things, and you have that.
554
00:31:43,636 --> 00:31:45,230
Give me some.
555
00:31:45,254 --> 00:31:48,922
- there you go, mr. Prosper.
- Thank you.
556
00:31:49,008 --> 00:31:52,309
And I told you, it's not
mister. Call me prosper.
557
00:31:52,394 --> 00:31:54,511
okay. Prosper.
558
00:31:55,681 --> 00:31:58,381
you still up
for a game of spades?
559
00:31:58,484 --> 00:32:00,934
Or are you a bed rest lady?
560
00:32:01,020 --> 00:32:03,219
I can go either way,
561
00:32:03,322 --> 00:32:05,133
as long as you
don't mind losing.
562
00:32:05,157 --> 00:32:06,723
Oh, okay.
563
00:32:11,363 --> 00:32:13,530
wait a minute,
wait a minute now.
564
00:32:13,616 --> 00:32:15,999
You like marvin gaye
and tammi terrell?
565
00:32:16,085 --> 00:32:16,917
What do you know about that?
566
00:32:17,036 --> 00:32:19,402
I have every record
they ever made.
567
00:32:19,505 --> 00:32:21,404
I love motown.
568
00:32:21,507 --> 00:32:23,674
Yeah, me too. Now,
that was real music.
569
00:32:23,759 --> 00:32:25,459
Now, that's the truth.
570
00:32:25,544 --> 00:32:27,989
Kids these days, they don't
know what they're missing.
571
00:32:28,013 --> 00:32:32,415
Huh, yeah. Now, I'm surprised somebody
as young as you know about that.
572
00:32:32,518 --> 00:32:35,636
I see
the compliments.
573
00:32:35,721 --> 00:32:38,722
- But I'm not as young as you think I am.
- Uh-huh.
574
00:32:43,028 --> 00:32:44,028
what?
575
00:32:48,734 --> 00:32:50,567
oh, yeah! There you go!
576
00:33:07,753 --> 00:33:09,386
yeah.
577
00:33:09,471 --> 00:33:11,088
All right, all right!
578
00:33:31,610 --> 00:33:32,776
yo.
579
00:33:32,861 --> 00:33:35,078
You wanna roll to
that delta party?
580
00:33:37,082 --> 00:33:38,448
I don't know, really.
581
00:33:40,869 --> 00:33:42,302
What's good with you, man?
582
00:33:43,539 --> 00:33:45,488
Jordana kicked me to the curb.
583
00:33:45,591 --> 00:33:46,990
Oh, for flowers?
584
00:33:47,092 --> 00:33:49,626
Damn! That's cold.
585
00:33:49,712 --> 00:33:53,013
Wasn't over flowers. I think
she's just not that into me.
586
00:33:53,132 --> 00:33:55,048
Well, don't trip too hard, man.
587
00:33:55,134 --> 00:33:57,601
You were just hitting.
Wasn't love, right?
588
00:33:58,771 --> 00:34:01,788
I don't know. I'm not a love
and leave 'em kinda guy.
589
00:34:01,890 --> 00:34:04,174
Can't really separate my
mind and body like that.
590
00:34:04,276 --> 00:34:05,341
I'm same.
591
00:34:05,444 --> 00:34:07,778
Well, it just makes us human.
592
00:34:08,397 --> 00:34:09,813
There's no shame in that.
593
00:34:10,649 --> 00:34:12,043
Yeah, I don't
think I'm gonna go.
594
00:34:12,067 --> 00:34:14,117
Feel really like, out of it.
595
00:34:15,454 --> 00:34:17,204
You got a lot going on.
596
00:34:17,322 --> 00:34:19,384
All right, your parents
hooked up again,
597
00:34:19,408 --> 00:34:21,052
you're worried about
your family back home,
598
00:34:21,076 --> 00:34:24,276
you got mid-terms coming up and
you just got kicked to the curb.
599
00:34:25,130 --> 00:34:27,914
Your life's a little
extra right now.
600
00:34:28,000 --> 00:34:30,167
No, my life is crazy right now.
601
00:34:30,252 --> 00:34:31,501
All right.
602
00:34:32,087 --> 00:34:33,336
Come on.
603
00:34:35,007 --> 00:34:36,339
Sit.
604
00:34:36,425 --> 00:34:37,841
Close your eyes.
605
00:34:38,811 --> 00:34:40,611
- Just be still.
606
00:34:41,764 --> 00:34:43,213
what's that supposed to do?
607
00:34:43,315 --> 00:34:44,981
Chill your tense ass out.
608
00:34:45,851 --> 00:34:47,267
It's meditation.
609
00:34:47,352 --> 00:34:49,664
All right, it works for me,
and it could work for you.
610
00:34:49,688 --> 00:34:53,273
I don't know if I'm cali and
everything, but I don't know about...
611
00:34:53,375 --> 00:34:56,676
Look, it gives your
mind a chance to pause.
612
00:34:57,880 --> 00:35:00,046
And you can choose what
you wanna focus on.
613
00:35:08,841 --> 00:35:10,340
all right.
614
00:35:14,713 --> 00:35:17,130
Pay attention to
how you breathe.
615
00:35:21,203 --> 00:35:22,736
You remain present
616
00:35:23,739 --> 00:35:26,072
in the here and now.
617
00:35:28,227 --> 00:35:30,477
and you can release
everything else.
618
00:35:32,231 --> 00:35:34,147
What's the worst it could do?
619
00:35:55,454 --> 00:35:56,786
wanna talk about it?
620
00:35:57,422 --> 00:35:59,039
No.
621
00:35:59,141 --> 00:36:00,674
Thanks, though.
622
00:36:08,467 --> 00:36:09,916
I'll be right back.
623
00:36:16,058 --> 00:36:17,098
Is everything okay?
624
00:36:17,159 --> 00:36:18,453
I just wanted to check on you.
625
00:36:18,477 --> 00:36:20,121
Make sure everything's
all right.
626
00:36:20,145 --> 00:36:21,311
Why wouldn't I be?
627
00:36:21,396 --> 00:36:22,740
The cops on the force know.
628
00:36:22,764 --> 00:36:26,149
Top brass, top cops, I'm pretty
sure know I talked to you.
629
00:36:26,235 --> 00:36:28,079
Has someone been
recording my calls?
630
00:36:28,103 --> 00:36:30,798
- I heard a click or something the other night.
- I'm not sure.
631
00:36:30,822 --> 00:36:32,539
But I wouldn't be surprised.
632
00:36:32,641 --> 00:36:34,769
They're gunning after
all of the activists.
633
00:36:34,793 --> 00:36:36,159
Are you gonna be okay?
634
00:36:36,245 --> 00:36:37,544
I knew the risk.
635
00:36:37,663 --> 00:36:38,578
I'll take a couple of days off.
636
00:36:38,664 --> 00:36:40,664
Out of sight, out of mind.
637
00:36:40,749 --> 00:36:41,809
Maybe you should do the same.
638
00:36:41,833 --> 00:36:43,583
No, I'm not going anywhere.
639
00:36:43,669 --> 00:36:45,051
This is my home.
640
00:36:45,170 --> 00:36:46,353
Well, be careful.
641
00:36:46,471 --> 00:36:48,538
You're already a
pain in their ass.
642
00:36:48,640 --> 00:36:50,824
Now, you're an enemy.
643
00:36:52,144 --> 00:36:53,660
Thanks for the heads up.
644
00:37:05,274 --> 00:37:07,007
A cop?
645
00:37:07,109 --> 00:37:08,586
How did you know he was a cop?
646
00:37:08,610 --> 00:37:10,450
I know them when I see them.
647
00:37:10,862 --> 00:37:12,140
- You wanna talk about it?
- No.
648
00:37:12,164 --> 00:37:13,580
No. Well...
649
00:37:13,682 --> 00:37:17,517
How do you know a cop when you see
one? You're an upstanding academic.
650
00:37:19,838 --> 00:37:22,005
My mom had a lot of problems.
651
00:37:23,208 --> 00:37:25,875
Cops were always at my
house when I was growing up.
652
00:37:25,961 --> 00:37:28,081
Neighbors called them
on us all the time.6
653
00:37:29,348 --> 00:37:31,881
eventually, the county took
me and my brother from her.
654
00:37:32,718 --> 00:37:33,800
Sorry.
655
00:37:33,885 --> 00:37:35,635
Yeah, at the time I was two.
656
00:37:35,721 --> 00:37:39,055
Just pissed off at everybody.
657
00:37:40,075 --> 00:37:42,309
Grades fell, fighting
all the time.
658
00:37:42,394 --> 00:37:45,478
Thank god my grandmama
saved us from foster care.
659
00:37:45,564 --> 00:37:47,948
She raised us.
660
00:37:48,066 --> 00:37:51,618
- She was tough, but she loved us.
661
00:37:51,737 --> 00:37:54,070
yeah, I blamed my mom for years
662
00:37:54,156 --> 00:37:58,959
until I finally understood it was
her neglect that made me thrive.
663
00:37:59,077 --> 00:38:01,127
Got me where I was
supposed to be.
664
00:38:01,246 --> 00:38:04,965
Because I had a grandmother that
poured every bit of love she had in me.
665
00:38:05,067 --> 00:38:06,716
I couldn't hate my mother.
666
00:38:08,220 --> 00:38:09,753
I had to learn to forgive.
667
00:38:22,401 --> 00:38:24,829
-It's good, huh?
-Hey listen, this is... I guess so.
668
00:38:24,853 --> 00:38:26,414
Got me telling it all right now.
669
00:38:26,438 --> 00:38:27,604
It's okay.
670
00:38:28,857 --> 00:38:30,273
I'm listening.
671
00:38:46,875 --> 00:38:47,924
Ralph angel.
672
00:38:54,099 --> 00:38:55,215
benny.
673
00:38:56,802 --> 00:38:58,184
Talk to me.
674
00:38:58,303 --> 00:39:01,503
Man, the level of pesticides
in that soil is off the charts.
675
00:39:03,892 --> 00:39:05,475
They messed up my crop.
676
00:39:06,478 --> 00:39:08,645
That's why my sugar
content's so low.
677
00:39:09,614 --> 00:39:11,626
And I know they sent
guidry here, too.
678
00:39:11,650 --> 00:39:14,183
- Who's they?
- The landrys.
679
00:39:14,286 --> 00:39:16,319
I been knowing.
I could feel it.
680
00:39:16,988 --> 00:39:18,071
Know it's them.
681
00:39:19,157 --> 00:39:20,707
I'm sorry, ralph angel.
682
00:39:20,826 --> 00:39:24,210
My man over here said that there's
so much pesticide in the dirt,
683
00:39:24,329 --> 00:39:27,363
that somebody is either
real stupid or real sloppy.
684
00:39:27,466 --> 00:39:30,383
- You ain't neither, so...
- I appreciate you.
685
00:39:30,502 --> 00:39:32,063
- I'mma tap, yeah?
- Done.
686
00:39:36,341 --> 00:39:37,974
it's gonna be all right.
687
00:39:53,842 --> 00:39:56,042
you make me feel even
worse than I already do.
688
00:39:56,128 --> 00:39:58,368
Come on, ralph, we ain't
come here for all that.
689
00:39:59,131 --> 00:40:00,630
Yeah. Well, this on no.
690
00:40:01,466 --> 00:40:02,799
Not me.
691
00:40:04,469 --> 00:40:06,936
She said prosper told her
pops ain't do nothing.
692
00:40:07,022 --> 00:40:08,388
Well, and that's what it is.
693
00:40:09,491 --> 00:40:10,890
Arrested right there.
694
00:40:12,727 --> 00:40:14,194
Ralph angel.
695
00:40:14,296 --> 00:40:17,063
I did not come here
to place no blame.
696
00:40:18,400 --> 00:40:21,234
I came to reassure you, to
support you through this.
697
00:40:23,371 --> 00:40:25,331
I know you been
going through it.
698
00:40:26,992 --> 00:40:30,994
But you did not come
this far for nothing.
699
00:40:32,330 --> 00:40:34,210
So we gonna get through this.
700
00:40:35,333 --> 00:40:36,549
got something.
701
00:40:39,254 --> 00:40:40,553
Found bones.
702
00:40:41,256 --> 00:40:42,655
Look human.
703
00:40:55,670 --> 00:40:57,737
Well, guess that
book wasn't all lies.
704
00:40:58,305 --> 00:41:58,377
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8w5nz
Help other users to choose the best subtitles
705
00:41:58,427 --> 00:42:02,977
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.