Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,981 --> 00:01:09,617
Ah.
2
00:02:15,682 --> 00:02:16,685
Come on.
3
00:02:39,973 --> 00:02:41,042
Look at me.
4
00:02:47,681 --> 00:02:48,883
Where'd he get to?
5
00:02:57,793 --> 00:02:59,528
Where'd he get to?
6
00:02:59,561 --> 00:03:01,028
I don't know.
7
00:03:07,100 --> 00:03:08,669
No!
8
00:03:18,879 --> 00:03:19,881
Get the rope.
9
00:03:23,016 --> 00:03:27,521
We's... headin' east,
towards Indian territory.
10
00:03:30,891 --> 00:03:32,894
He's in a bad way.
11
00:03:37,063 --> 00:03:39,067
Is that everything
you have to say on the matter?
12
00:03:39,099 --> 00:03:41,635
I swear. I swear!
13
00:03:42,704 --> 00:03:43,838
You know what?
14
00:03:45,872 --> 00:03:47,574
I believe you.
15
00:03:47,609 --> 00:03:49,479
Whoa. Duggan.
16
00:03:54,716 --> 00:03:55,716
Whoa.
17
00:03:56,783 --> 00:03:58,019
The hell?
18
00:04:03,192 --> 00:04:05,058
How the hell you figure
this wound up
19
00:04:05,092 --> 00:04:07,530
out here in the middle of
these grassland?
20
00:04:09,629 --> 00:04:11,067
This will work out nice.
21
00:04:17,904 --> 00:04:19,673
Just cut me loose.
22
00:04:19,706 --> 00:04:21,752
You'll never see me again,
honest. Just cut me loose.
23
00:04:21,776 --> 00:04:23,677
Sit on up.
24
00:04:23,711 --> 00:04:25,879
Well, you see,
I would cut you loose,
25
00:04:25,913 --> 00:04:28,584
but that just violates
my sense of what's right.
26
00:05:13,927 --> 00:05:17,031
It can be hard to tell
who and what a man is,
27
00:05:17,064 --> 00:05:19,668
he's got a mind
to convince you otherwise.
28
00:05:21,601 --> 00:05:25,173
My people were from New York,
where I was born.
29
00:05:26,206 --> 00:05:28,108
By the time I was three,
30
00:05:28,141 --> 00:05:31,245
we'd made it to
coffeyville, Kansas,
31
00:05:31,278 --> 00:05:36,250
then down to Arizona,
then new Mexico.
32
00:05:36,283 --> 00:05:39,019
I was in Mexico
proper for a time.
33
00:05:41,122 --> 00:05:43,759
I've tried my hand at
many a vocation.
34
00:05:46,627 --> 00:05:48,896
Some more marginal than others.
35
00:05:57,137 --> 00:06:01,275
Finally, I settled on the life
of a farmer.
36
00:06:02,644 --> 00:06:04,079
Which is what I am.
37
00:06:51,024 --> 00:06:53,860
We got that hog, stock to feed,
38
00:06:53,894 --> 00:06:55,963
and a root cellar to fill.
39
00:06:55,997 --> 00:06:58,699
There's tractors can do this now
in quarter the time.
40
00:06:58,733 --> 00:07:00,701
Is that right?
41
00:07:00,735 --> 00:07:01,802
And here I thought
42
00:07:01,836 --> 00:07:03,906
farming was in
your bones, Wyatt.
43
00:07:06,072 --> 00:07:07,709
This would be a
good place for you
44
00:07:07,742 --> 00:07:09,211
to raise a family of your own.
45
00:07:09,242 --> 00:07:11,879
I know your ma would have
felt that way.
46
00:07:11,911 --> 00:07:13,080
I ain't her.
47
00:07:15,250 --> 00:07:16,651
Or him.
48
00:07:16,685 --> 00:07:19,355
By wisdom is a house built,
49
00:07:19,387 --> 00:07:21,855
and through understanding
is it established.
50
00:07:22,723 --> 00:07:24,826
Through knowledge are
its rooms filled
51
00:07:24,858 --> 00:07:27,060
with rare and
beautiful treasures.
52
00:07:27,093 --> 00:07:30,331
And blessed are those hearts
that are set on pilgrimage.
53
00:07:32,266 --> 00:07:35,302
Much as I'd like to
stick around...
54
00:07:35,336 --> 00:07:37,872
Listen to y'all quote scripture
at each other...
55
00:07:38,406 --> 00:07:39,875
I'm goin' bird huntin'.
56
00:07:41,841 --> 00:07:43,745
Thanks for the help, al.
57
00:07:44,411 --> 00:07:46,180
It does me good to be here.
58
00:07:47,747 --> 00:07:51,620
Makes me feel like I'm still
connected to Marie somehow.
59
00:07:52,853 --> 00:07:54,855
Give your uncle a hand
with his things.
60
00:07:54,889 --> 00:07:57,925
That is, if you've had
sufficient respite.
61
00:08:17,177 --> 00:08:19,112
Thank you, son.
62
00:08:19,146 --> 00:08:20,081
Yes, sir.
63
00:08:20,113 --> 00:08:21,948
Yeah, I wanted to go huntin'
this mornin',
64
00:08:21,983 --> 00:08:24,153
but your pa said he
needed some help.
65
00:08:25,151 --> 00:08:27,221
Sure would like to go with you
one of these days.
66
00:08:27,254 --> 00:08:29,925
I don't think
that'd go over too well.
67
00:08:31,791 --> 00:08:33,394
Your pa's a good man, Wyatt.
68
00:08:33,427 --> 00:08:35,697
I wouldn't let him
marry my sister
69
00:08:35,730 --> 00:08:37,033
if I didn't think so.
70
00:08:39,399 --> 00:08:41,435
Soon enough, you'll be able to
71
00:08:41,470 --> 00:08:44,340
do all the travelin'
and shootin' you want to.
72
00:08:45,807 --> 00:08:47,341
Stop frettin' about it.
73
00:09:05,024 --> 00:09:08,096
We'll take two chops
for supper and smoke the rest.
74
00:09:08,797 --> 00:09:13,100
I ain't got time to render this.
Throw it in the pen.
75
00:09:32,385 --> 00:09:34,488
Don't it bother you sometimes,
they eat their own?
76
00:09:35,524 --> 00:09:37,993
Don't make no
difference to a hog.
77
00:09:52,874 --> 00:09:54,509
Why'd you settle here?
78
00:09:54,543 --> 00:09:56,144
What's that meant to mean?
79
00:09:57,410 --> 00:10:01,750
Why? Why the territory,
of all places?
80
00:10:03,350 --> 00:10:04,820
You could stake a claim,
81
00:10:04,851 --> 00:10:07,020
hang onto it for a year,
it was yours.
82
00:10:07,822 --> 00:10:09,990
Seemed like
a pretty good deal at the time.
83
00:10:12,360 --> 00:10:15,297
Got here before the guns
went off, you know that.
84
00:10:16,029 --> 00:10:18,031
I still don't believe
this is what you wanted.
85
00:10:19,567 --> 00:10:23,538
Up at dawn, feedin' the stock,
workin' the crops.
86
00:10:24,538 --> 00:10:26,274
Hot or cold, rain or shine.
87
00:10:26,307 --> 00:10:29,144
You'll discover
there's worse arrangements.
88
00:10:38,119 --> 00:10:39,455
Pa?
89
00:11:20,595 --> 00:11:22,264
Easy, gal, that's it.
90
00:11:24,499 --> 00:11:26,869
Had me a mare near
just like this
91
00:11:26,900 --> 00:11:28,368
when I wasn't much
older than you.
92
00:11:29,235 --> 00:11:30,370
Lookie here.
93
00:11:34,042 --> 00:11:36,979
What do you think happened?
Some kind of robbery?
94
00:11:37,010 --> 00:11:39,112
- A shootout?
- Shut your nonsense.
95
00:11:40,447 --> 00:11:43,018
I'd best go look for the rider.
96
00:11:43,049 --> 00:11:44,985
Yeah, I'll go saddle up.
97
00:11:45,019 --> 00:11:48,121
You tend to this horse
and stay inside till I get back.
98
00:11:48,990 --> 00:11:51,091
But what if it's trouble, pa?
I can help you.
99
00:11:51,125 --> 00:11:52,927
Go on. Do as I say.
100
00:14:01,654 --> 00:14:02,656
Hello.
101
00:15:55,701 --> 00:15:56,703
Nope.
102
00:17:16,316 --> 00:17:17,316
Wyatt!
103
00:17:19,319 --> 00:17:21,254
- Is he alive?
- Barely.
104
00:17:21,288 --> 00:17:22,323
Was he alone?
105
00:17:23,724 --> 00:17:28,329
No, but I dispatched
with a dozen others was there.
106
00:17:28,362 --> 00:17:29,362
Give me a hand.
107
00:17:30,330 --> 00:17:31,966
He's... he's lost a
lot of blood.
108
00:17:40,540 --> 00:17:42,344
Is he gonna live?
109
00:17:42,376 --> 00:17:44,245
Be up to us, I suppose.
110
00:17:44,278 --> 00:17:46,346
Too far and too late
to fetch the doc.
111
00:17:47,047 --> 00:17:50,584
Well, I can go.
Ride all night if I have to.
112
00:17:50,617 --> 00:17:52,287
I'm sure you would.
113
00:17:53,887 --> 00:17:55,557
So?
114
00:17:55,589 --> 00:17:57,858
You'll stay right here.
Hand over that witch Hazel.
115
00:18:05,432 --> 00:18:07,334
That is an outlaw.
116
00:18:07,367 --> 00:18:09,503
On the run, shot off his horse.
117
00:18:10,505 --> 00:18:11,706
You think he killed somebody?
118
00:18:11,738 --> 00:18:14,442
Wyatt, I know
just as much as you do.
119
00:18:15,442 --> 00:18:16,943
What's that for?
120
00:18:16,977 --> 00:18:19,948
Seal the wound tight
so he don't bleed out overnight.
121
00:18:21,381 --> 00:18:24,919
No! Don't never elevate
the feet with a chest wound.
122
00:18:34,328 --> 00:18:36,030
I've seen the scars
on your body.
123
00:18:36,063 --> 00:18:37,932
'Cause I ain't hid 'em from you.
124
00:18:38,932 --> 00:18:41,669
Now maybe you'll
understand your raisin'.
125
00:18:41,702 --> 00:18:43,038
Put your hand right here.
126
00:18:48,875 --> 00:18:49,810
Where you goin'?
127
00:18:49,843 --> 00:18:52,279
Just keep applyin' pressure
till I get back.
128
00:21:40,948 --> 00:21:42,049
What now?
129
00:21:42,082 --> 00:21:45,519
Bullet's gotta come out.
And he won't make the ride.
130
00:21:46,953 --> 00:21:48,222
Half that rope.
131
00:22:01,001 --> 00:22:02,570
I'll fetch the doc.
132
00:22:03,904 --> 00:22:05,973
You'll stay here
and keep an eye on him.
133
00:22:13,146 --> 00:22:15,182
You really think
that's necessary?
134
00:22:15,215 --> 00:22:17,117
It ain't not necessary.
135
00:22:18,151 --> 00:22:20,153
Now, why don't you
cool his fever
136
00:22:20,186 --> 00:22:21,722
instead of vaporizin' on every
137
00:22:21,755 --> 00:22:23,557
thought that comes
into your head?
138
00:22:53,887 --> 00:22:55,054
Trail's cold.
139
00:22:59,626 --> 00:23:00,628
We'll get him.
140
00:23:29,890 --> 00:23:32,226
That dog could track
a fish through water.
141
00:23:35,695 --> 00:23:36,697
Come on.
142
00:23:47,107 --> 00:23:49,210
He should come to,
you keep your distance.
143
00:23:49,242 --> 00:23:50,912
It don't matter he's tied up.
144
00:23:50,944 --> 00:23:52,646
I can handle myself.
145
00:23:52,679 --> 00:23:55,182
You just do as I say.
I'll be back soon as I can.
146
00:23:55,215 --> 00:23:56,216
Come on.
147
00:26:58,265 --> 00:26:59,434
Where's Billy at?
148
00:27:10,276 --> 00:27:13,279
Keep your head down.
You'll be all right.
149
00:28:25,351 --> 00:28:26,353
Whoa.
150
00:29:38,057 --> 00:29:39,259
He was here.
151
00:29:42,061 --> 00:29:43,663
Don't look like it to me.
152
00:29:52,605 --> 00:29:55,342
If I'm right, he weren't alone.
153
00:30:00,079 --> 00:30:01,615
Whoever it is knows
what he's doin'.
154
00:30:05,451 --> 00:30:08,221
Covered his tracks as good
as anyone I've run across.
155
00:30:09,055 --> 00:30:11,359
Weren't for this rain,
I'd have found him sooner.
156
00:30:12,226 --> 00:30:14,996
I don't need you
to speechify the inner workings
157
00:30:15,028 --> 00:30:17,096
in your halfwit canine mind.
158
00:30:18,332 --> 00:30:19,967
I need to know where
he's headed.
159
00:30:25,104 --> 00:30:27,307
Well, that don't exactly
narrow it down.
160
00:32:16,616 --> 00:32:18,086
Where am I?
161
00:32:24,423 --> 00:32:25,491
Who the hell are you?
162
00:32:26,626 --> 00:32:29,262
M-My pa found you,
close to dead.
163
00:32:29,295 --> 00:32:30,764
He brought you back here.
164
00:32:30,796 --> 00:32:32,432
Oh, yeah?
165
00:32:32,465 --> 00:32:34,199
Who's your pa?
166
00:32:34,233 --> 00:32:35,235
Nobody. Uh...
167
00:32:35,669 --> 00:32:37,338
Henry. Just a-a farmer.
168
00:32:50,449 --> 00:32:52,285
What, it's only you
and him here?
169
00:32:54,921 --> 00:32:56,256
He here now?
170
00:32:59,659 --> 00:33:00,794
He's just out back.
171
00:33:03,462 --> 00:33:05,133
Tendin' to the hogs.
172
00:33:06,967 --> 00:33:08,268
Oh, yeah?
173
00:33:12,471 --> 00:33:13,640
Well, go fetch him.
174
00:33:27,954 --> 00:33:29,688
Quit mov... moving!
175
00:33:31,290 --> 00:33:32,667
Right now, I don't
want to hurt you.
176
00:33:32,692 --> 00:33:34,359
I don't want to hurt you.
Stop moving!
177
00:33:34,393 --> 00:33:37,297
Where'd you put my gun
and my satchel? Listen to me!
178
00:33:37,330 --> 00:33:38,807
I don't know what
you're talkin' about, mister.
179
00:33:38,832 --> 00:33:39,766
Don't you lie to me!
180
00:33:39,799 --> 00:33:42,168
What'd you do
with my gun and my satchel?
181
00:34:09,896 --> 00:34:11,365
Pa!
182
00:34:15,333 --> 00:34:17,502
How'd he get loose?
183
00:34:17,536 --> 00:34:18,739
H-He wriggled free.
184
00:34:19,438 --> 00:34:20,873
Wriggled free?
185
00:34:20,907 --> 00:34:23,878
And got hold of my knife
I left on the bedstand.
186
00:34:24,976 --> 00:34:26,846
Well, that's on the both of us.
187
00:34:27,880 --> 00:34:30,483
Help me tie the son of a
bitch back up.
188
00:34:59,911 --> 00:35:00,913
Okay.
189
00:35:02,916 --> 00:35:05,785
You better think long and hard
on what you got yourself into.
190
00:35:05,818 --> 00:35:08,655
Funny, I was about
to tell you the same thing.
191
00:35:11,389 --> 00:35:12,926
What you aimin' to do with that?
192
00:35:13,793 --> 00:35:16,663
Gonna dig that
bullet out of you,
193
00:35:16,697 --> 00:35:18,765
maybe get some answers
in the process.
194
00:35:19,465 --> 00:35:21,034
I like what I hear,
195
00:35:21,068 --> 00:35:24,372
I might be inclined to give you
something to ease the pain.
196
00:35:30,010 --> 00:35:32,912
No.
197
00:35:33,914 --> 00:35:34,948
No!
198
00:35:35,947 --> 00:35:37,783
Okay! Listen, listen!
199
00:35:37,818 --> 00:35:39,453
No!
200
00:35:39,485 --> 00:35:41,621
Let's start with you
tellin' me who you are.
201
00:35:41,655 --> 00:35:44,457
I'm law! I'm a goddamn lawman!
202
00:35:45,559 --> 00:35:48,495
He ain't no lawman, pa,
he was fixin' to kill me.
203
00:35:48,527 --> 00:35:49,962
Ready for some whisky?
204
00:35:49,996 --> 00:35:52,566
I just told you... I'm law.
205
00:35:54,800 --> 00:35:56,369
Ask him about the money.
206
00:35:57,570 --> 00:35:58,872
What money?
207
00:35:59,606 --> 00:36:00,841
He asked me about it.
208
00:36:01,940 --> 00:36:03,775
Listen. Listen to me.
209
00:36:03,809 --> 00:36:04,811
Okay, listen.
210
00:36:05,978 --> 00:36:07,922
What's a shot lawman doin'
with a satchel full of cash?
211
00:36:07,947 --> 00:36:09,682
Listen!
212
00:36:09,715 --> 00:36:11,684
Listen! If you got a
brain in your head,
213
00:36:11,717 --> 00:36:13,552
you need to get
yourself and your boy
214
00:36:13,585 --> 00:36:15,020
out of here fast as you can.
215
00:36:15,054 --> 00:36:16,489
You hear me?
216
00:36:21,594 --> 00:36:22,628
No.
217
00:36:22,661 --> 00:36:24,764
Oh, no! No, no!
218
00:36:40,679 --> 00:36:42,115
At least we know you won't die
219
00:36:42,148 --> 00:36:44,451
'fore I find out what I
want to know.
220
00:36:51,824 --> 00:36:52,960
Oh god.
221
00:36:56,496 --> 00:36:57,831
Let me have a little more.
222
00:36:57,862 --> 00:36:59,931
Let me...
223
00:37:03,570 --> 00:37:04,572
Riders.
224
00:37:09,543 --> 00:37:12,579
Come on, cut me loose.
Come on, cut me loose.
225
00:37:14,780 --> 00:37:17,517
Listen, they gon' be
three of 'em.
226
00:37:18,516 --> 00:37:21,420
One's a Mexican.
227
00:37:21,454 --> 00:37:23,890
The other's an ugly
son of a bitch
228
00:37:23,922 --> 00:37:25,625
with a thick beard.
229
00:37:25,659 --> 00:37:26,794
And their leader...
230
00:37:28,027 --> 00:37:30,172
Their leader looks like a man
you don't want to mess with.
231
00:37:30,197 --> 00:37:32,465
And believe me, you don't.
232
00:37:32,498 --> 00:37:34,033
Keep back from the window.
233
00:37:35,534 --> 00:37:37,179
If you want to live,
you gotta turn me loose
234
00:37:37,204 --> 00:37:38,472
and give me my gun, hear?
235
00:37:39,737 --> 00:37:40,772
He's lyin'.
236
00:37:40,806 --> 00:37:42,809
I said keep back.
237
00:37:42,842 --> 00:37:43,911
Go on.
238
00:38:38,797 --> 00:38:40,099
Can I help you?
239
00:38:40,733 --> 00:38:42,268
I'm sheriff Sam ketchum.
240
00:38:42,302 --> 00:38:44,004
These here are my deputies.
241
00:38:44,905 --> 00:38:46,907
We've been scoutin'
for a man on the run.
242
00:38:46,938 --> 00:38:49,475
Lately goes by the
name of curry.
243
00:38:50,543 --> 00:38:51,845
Been shot.
244
00:38:52,710 --> 00:38:56,515
Six foot, brown hair,
said to be handsome,
245
00:38:56,550 --> 00:38:58,051
though most would
want him credited
246
00:38:58,083 --> 00:38:59,152
for nothing but devilry.
247
00:39:01,286 --> 00:39:04,723
What I do know is,
he's dangerous.
248
00:39:05,224 --> 00:39:07,760
You seen anybody around here
answers that description?
249
00:39:08,628 --> 00:39:12,131
Say you're a sheriff?
How's it I don't recognize you?
250
00:39:12,731 --> 00:39:14,735
We're from way over
in woods county.
251
00:39:15,833 --> 00:39:17,144
Now, this curry we're
looking for,
252
00:39:17,168 --> 00:39:18,638
he's got a warrant on him there
253
00:39:18,670 --> 00:39:20,839
in Missouri and Tennessee.
254
00:39:21,706 --> 00:39:24,042
Might also claim he's the law.
255
00:39:24,744 --> 00:39:26,780
He's got a history of
such chicanery.
256
00:39:27,646 --> 00:39:30,851
Far from it. He's a killer.
257
00:39:30,882 --> 00:39:32,618
He will kill again.
258
00:39:35,155 --> 00:39:36,256
You're not fixin' to shoot
259
00:39:36,289 --> 00:39:38,057
any of us with that pistol,
are you?
260
00:39:39,726 --> 00:39:41,794
So far I got no reason to.
261
00:39:43,128 --> 00:39:44,130
That's good news.
262
00:39:47,300 --> 00:39:52,238
You'll want to think 'fore you
raise that thing up, farmer.
263
00:39:52,271 --> 00:39:54,673
Nothing to be
worried about here, friend.
264
00:39:54,706 --> 00:39:57,210
Just a little project
I'm working on, that's all.
265
00:39:59,612 --> 00:40:01,181
How many people live out here?
266
00:40:02,947 --> 00:40:04,350
What difference is that to you?
267
00:40:04,382 --> 00:40:07,352
I'm trying to make sure
you're safe, is all.
268
00:40:07,387 --> 00:40:09,122
Wouldn't seem to be
your business,
269
00:40:09,155 --> 00:40:11,758
seeing as how you're
from woods county.
270
00:40:12,925 --> 00:40:14,927
You married?
271
00:40:14,960 --> 00:40:16,663
Saw a grave over there.
272
00:40:19,063 --> 00:40:20,065
My wife.
273
00:40:20,967 --> 00:40:23,970
Died ten years back
from tuberculosis.
274
00:40:26,106 --> 00:40:27,174
My condolences.
275
00:40:29,675 --> 00:40:31,210
Horrible way to go.
276
00:40:31,244 --> 00:40:33,713
Tell 'em, pa. Tell 'em!
277
00:40:33,746 --> 00:40:36,250
Marie hobbs mccarty,
the marker said.
278
00:40:36,983 --> 00:40:39,052
Your last name mccarty?
279
00:40:39,083 --> 00:40:40,118
That's right.
280
00:40:41,219 --> 00:40:42,589
First name?
281
00:40:46,358 --> 00:40:47,626
Henry.
282
00:40:49,996 --> 00:40:51,932
So hobbs was her people,
I'm guessing.
283
00:40:52,697 --> 00:40:55,301
'Cause I noticed a hobbs ranch
to the east of here.
284
00:40:55,333 --> 00:40:56,602
Her brothers.
285
00:40:57,704 --> 00:40:58,738
Uh-huh.
286
00:41:01,005 --> 00:41:02,245
Well, from the looks of things,
287
00:41:02,275 --> 00:41:04,010
you've been out here a
good many years.
288
00:41:06,246 --> 00:41:07,615
Nice situation.
289
00:41:08,414 --> 00:41:10,750
All nestled up here
in the hills.
290
00:41:10,784 --> 00:41:12,218
Hard to see from a distance.
291
00:41:13,418 --> 00:41:16,656
What's any of this got to do
with the man you're lookin' for?
292
00:41:17,755 --> 00:41:19,158
Not much, I'll Grant you.
293
00:41:22,695 --> 00:41:24,398
Long time ago, uh...
294
00:41:24,429 --> 00:41:29,034
Was a fella caused some trouble
down Arizona, new Mexico way.
295
00:41:30,034 --> 00:41:31,837
Heard he went by the
name mccarty.
296
00:41:33,938 --> 00:41:35,841
I was wondering if he
might be your kin.
297
00:41:36,909 --> 00:41:39,312
You got the wrong
pig by the ear.
298
00:41:40,112 --> 00:41:41,013
Meaning?
299
00:41:41,047 --> 00:41:44,817
I don't know no mccartys
anywhere but here,
300
00:41:44,851 --> 00:41:46,919
and all my kin is deceased.
301
00:41:48,755 --> 00:41:50,756
Now I got chores to tend to
302
00:41:50,789 --> 00:41:53,392
and scant wood to
cook my supper.
303
00:41:53,425 --> 00:41:56,028
I ain't seen the man
you're after.
304
00:41:56,061 --> 00:41:58,030
I'll keep my eyes peeled.
305
00:41:58,864 --> 00:42:00,699
Be sure to alert the
good sheriff
306
00:42:00,733 --> 00:42:02,936
in chickasha if I should
run across him.
307
00:42:06,304 --> 00:42:07,306
Well, then.
308
00:42:08,742 --> 00:42:09,943
I thank you for your help.
309
00:42:12,445 --> 00:42:14,414
Looks like another dead end,
boys.
310
00:42:16,949 --> 00:42:18,951
You be sure to lock your
doors tonight.
311
00:42:21,820 --> 00:42:22,956
Stay safe.
312
00:42:26,824 --> 00:42:27,926
Come on.
313
00:42:50,081 --> 00:42:51,850
Now you're inclined to
hang onto that?
314
00:42:51,885 --> 00:42:53,129
I thought you might be needin'
help.
315
00:42:53,152 --> 00:42:54,920
You wanna tell me how
this got fired?
316
00:42:55,853 --> 00:42:57,156
Honest, pa.
317
00:42:57,188 --> 00:42:58,324
Don't you lie to me!
318
00:42:59,525 --> 00:43:02,228
I wanted to know what it's like.
319
00:43:02,262 --> 00:43:07,033
I am the only boy for 50 miles
that's never fired one.
320
00:43:07,065 --> 00:43:09,400
You won't even let me
lay hand on your old shotgun.
321
00:43:09,434 --> 00:43:13,105
So if you can't teach me proper,
I gotta do it myself.
322
00:43:13,139 --> 00:43:17,477
You get into my things again,
I will crack your crust!
323
00:43:19,210 --> 00:43:22,247
You're a stupid,
worthless old man.
324
00:43:22,880 --> 00:43:25,216
A whole life, and nothin'
to show for it
325
00:43:25,251 --> 00:43:26,887
but this rundown old farm
326
00:43:26,918 --> 00:43:28,953
and a boy who's gonna
leave you alone to die
327
00:43:28,987 --> 00:43:30,857
as soon as he's able.
328
00:43:43,436 --> 00:43:44,771
Let me guess.
329
00:43:45,237 --> 00:43:46,906
You gon' tell me that he ain't
330
00:43:46,938 --> 00:43:49,074
the sheriff of woods county,
you are.
331
00:43:49,108 --> 00:43:51,544
They ain't lawmen,
they're bank robbers.
332
00:43:51,577 --> 00:43:53,780
Well, what's left of them,
anyway.
333
00:43:55,914 --> 00:43:59,084
Knocked over the Adams express.
334
00:43:59,117 --> 00:44:01,153
Me and my deputies gave chase,
killed two of 'em,
335
00:44:01,186 --> 00:44:02,564
including the one
carrying the loot.
336
00:44:02,588 --> 00:44:04,523
Bank robbers wearin' badges?
337
00:44:04,556 --> 00:44:06,192
That they took off
me and my men.
338
00:44:07,193 --> 00:44:08,928
He's the one
impersonating the law.
339
00:44:10,630 --> 00:44:12,332
But you made off with the money.
340
00:44:14,266 --> 00:44:15,469
Hell, yeah, I grabbed it.
341
00:44:17,202 --> 00:44:20,006
Then why ain't you back with it
in woods county?
342
00:44:20,472 --> 00:44:24,076
Oh, I don't know.
Why does it look like?
343
00:44:27,213 --> 00:44:28,281
And my first priority was
344
00:44:28,313 --> 00:44:30,049
getting away from
that bunch alive.
345
00:44:30,081 --> 00:44:32,121
That's why I rode like hell
till I couldn't no more.
346
00:44:32,619 --> 00:44:34,153
There's the last thing
I remembered,
347
00:44:34,186 --> 00:44:35,488
till I woke up here.
348
00:44:37,456 --> 00:44:38,566
Look, I know what I'm saying
349
00:44:38,590 --> 00:44:40,125
sounds ridiculous to
you and all.
350
00:44:40,159 --> 00:44:41,361
That it does.
351
00:44:41,393 --> 00:44:42,895
Why they didn't shoot you dead
352
00:44:42,927 --> 00:44:44,496
on the spot just now,
I don't know.
353
00:44:45,496 --> 00:44:47,199
But I can guarantee you...
354
00:44:48,333 --> 00:44:49,902
They'll be back.
355
00:45:44,289 --> 00:45:46,191
Only thing I can't figure
356
00:45:46,224 --> 00:45:47,259
is why the old man
357
00:45:47,293 --> 00:45:49,463
would risk his neck
for a stranger.
358
00:45:50,161 --> 00:45:52,230
Maybe he got offered a
cut of the money.
359
00:45:53,632 --> 00:45:55,301
Something tells me
that ain't it.
360
00:45:57,570 --> 00:45:59,439
Any one of us could have
taken him out.
361
00:46:00,405 --> 00:46:02,240
Which is what we should do now.
362
00:46:02,275 --> 00:46:06,113
- Ride up, finish it.
- Not just yet.
363
00:46:09,447 --> 00:46:11,650
'Cause of some shaky old farmer?
364
00:46:11,684 --> 00:46:15,421
He didn't hold that pistol
like any farmer I've ever seen.
365
00:46:16,420 --> 00:46:18,189
There are three of us.
366
00:46:19,224 --> 00:46:22,394
We don't run up in a bank,
or ride up on a stage
367
00:46:22,427 --> 00:46:23,930
without knowing who's in it.
368
00:46:24,429 --> 00:46:27,399
We know curry's in there.
With our money!
369
00:46:27,431 --> 00:46:29,100
Which is why you're
going to reconnoiter
370
00:46:29,135 --> 00:46:31,537
that so-called farmer's place
371
00:46:31,570 --> 00:46:33,305
and make sure curry
don't skedaddle.
372
00:46:33,338 --> 00:46:35,207
Gladly.
373
00:46:36,608 --> 00:46:38,678
Don't make a move till
we get there.
374
00:46:40,344 --> 00:46:41,344
Fine.
375
00:46:42,782 --> 00:46:45,052
- Duggan.
- I said fine.
376
00:46:53,092 --> 00:46:56,261
Come sunup, you and me
will head into chickasha,
377
00:46:56,293 --> 00:46:57,562
hire some guns.
378
00:46:58,362 --> 00:46:59,598
Understood.
379
00:47:01,132 --> 00:47:05,103
On the way, we'll pay a call
on farmer hobbs...
380
00:47:05,737 --> 00:47:07,673
Find out if he's got
anything interesting
381
00:47:07,706 --> 00:47:10,576
to tell us about ol'
Henry mccarty.
382
00:48:12,438 --> 00:48:15,175
Wyatt. Come on in.
383
00:48:17,141 --> 00:48:19,511
- I'm almost finished.
- Leave it till morning.
384
00:48:21,847 --> 00:48:22,847
Come on.
385
00:48:53,612 --> 00:48:56,581
It'd be a damn sight easier
if I could feed myself.
386
00:48:59,452 --> 00:49:02,222
Be a damn sight easier
not to feed you at all.
387
00:49:18,905 --> 00:49:21,775
- You and me ever met?
- That I'd remember.
388
00:49:24,643 --> 00:49:26,212
How long you been a sheriff?
389
00:49:30,382 --> 00:49:35,254
- I'd say onto 18 years now.
- How'd you get your start?
390
00:49:36,188 --> 00:49:38,190
I was a deputy for big
bill Thompson
391
00:49:38,224 --> 00:49:39,258
in Baxter Springs.
392
00:49:40,193 --> 00:49:44,296
Baxter Springs.
Baxter Springs, Missouri?
393
00:49:45,664 --> 00:49:49,235
- Kansas.
- Skinny fella, big ears?
394
00:49:51,603 --> 00:49:52,871
Heavyset.
395
00:49:52,905 --> 00:49:54,841
Missing part of his
left ear from
396
00:49:54,873 --> 00:49:57,342
a drunk miner taking a
potshot at him.
397
00:49:57,376 --> 00:50:00,814
- I heard it was a drunk whore.
- Oh, you did?
398
00:50:03,547 --> 00:50:05,750
Which part of Baxter Springs
you live in?
399
00:50:07,619 --> 00:50:11,356
A boarding house.
Out near Grant's stage station.
400
00:50:11,389 --> 00:50:13,159
What was the landlady's name?
401
00:50:14,693 --> 00:50:16,528
She weren't no lady.
402
00:50:18,231 --> 00:50:20,534
She a nasty ol' cuss
named Hannah.
403
00:50:23,235 --> 00:50:25,903
You ever run into a
George crook?
404
00:50:25,938 --> 00:50:28,307
You mean general George?
405
00:50:28,840 --> 00:50:30,275
Sumbitch dedicated his life
406
00:50:30,309 --> 00:50:32,445
to driving the caddo out
of the territory.
407
00:50:50,963 --> 00:50:53,867
How in the hell did you end up
in Baxter Springs?
408
00:50:55,735 --> 00:50:57,903
Well, like every other fool
409
00:50:57,936 --> 00:51:00,271
dreaming of easy riches
and digging for tin.
410
00:51:00,972 --> 00:51:02,608
Till I realized there
weren't none.
411
00:51:03,409 --> 00:51:04,952
Just a bunch of ghost stories
about a mine
412
00:51:04,976 --> 00:51:06,578
near smokey hill river.
413
00:51:06,610 --> 00:51:09,214
Then I... I was broke.
Work was hard to come by.
414
00:51:09,614 --> 00:51:11,750
I'm lucky big bill took
a liking to me.
415
00:51:11,784 --> 00:51:15,354
Otherwise I... I don't know
what would have come of me.
416
00:51:18,757 --> 00:51:21,460
I... I'm sorry I jumped
your boy before.
417
00:51:23,295 --> 00:51:25,864
I woke up in a strange place,
didn't know who he was...
418
00:51:26,498 --> 00:51:29,001
I was being held hostage
in some hideout.
419
00:51:29,034 --> 00:51:31,370
This look like a hideout to you?
420
00:51:33,905 --> 00:51:35,909
I overheard what he
said earlier.
421
00:51:36,909 --> 00:51:38,644
He didn't mean any of that.
422
00:51:40,512 --> 00:51:41,614
Yes, he did.
423
00:51:58,097 --> 00:52:02,401
I'll give you one hand free.
Don't make me take it off.
424
00:52:02,833 --> 00:52:03,868
All right.
425
00:52:09,641 --> 00:52:11,010
All right.
426
00:52:30,963 --> 00:52:32,798
Was farming what your daddy did?
427
00:52:33,797 --> 00:52:37,302
My daddy died when I was 3,
up in Kansas.
428
00:52:38,103 --> 00:52:40,773
And he did near everything
but work the land.
429
00:52:42,139 --> 00:52:43,975
I was orphaned at 15.
430
00:52:45,710 --> 00:52:47,980
That's 13 years longer
than I knew my folks.
431
00:52:49,447 --> 00:52:51,817
Ah. Whereabouts you grow up?
432
00:52:53,851 --> 00:52:54,853
New Mexico.
433
00:52:56,454 --> 00:52:58,490
- Which part?
- Fort Sumner.
434
00:52:58,523 --> 00:53:00,326
Born and raised.
You heard of it?
435
00:53:05,429 --> 00:53:07,498
Where Billy the kid was shot,
wasn't it?
436
00:53:09,802 --> 00:53:11,604
Main reason anyone know it.
437
00:53:17,041 --> 00:53:18,876
I was there the night
it happened.
438
00:53:22,614 --> 00:53:23,949
How's that?
439
00:53:23,983 --> 00:53:25,985
I was just a boy.
440
00:53:26,016 --> 00:53:27,161
I used to make what
money I could
441
00:53:27,186 --> 00:53:30,622
doing chores for a fella
by the name of Peter Maxwell.
442
00:53:31,121 --> 00:53:33,891
Same Peter Maxwell
put the kid up for the night.
443
00:53:33,925 --> 00:53:35,660
Same Peter Maxwell
tipped off Garrett
444
00:53:35,693 --> 00:53:37,461
and his deputies, poe
and mckinney,
445
00:53:37,496 --> 00:53:39,131
the kid was holed up there.
446
00:53:39,164 --> 00:53:40,832
I was sweeping the stalls.
447
00:53:40,864 --> 00:53:43,468
When I saw Garrett walk in
the house, I...
448
00:53:44,034 --> 00:53:45,437
I don't think nothing of it.
449
00:53:46,905 --> 00:53:50,409
But Billy wasn't in there.
Not then, leastways.
450
00:53:50,443 --> 00:53:52,445
- Know how I know?
- How?
451
00:53:52,476 --> 00:53:54,045
He was barefoot
in his shin sleeves,
452
00:53:54,079 --> 00:53:55,747
cutting the meat off
a deer carcass
453
00:53:55,780 --> 00:53:57,615
not 20 feet from where
I was working.
454
00:54:02,188 --> 00:54:03,956
I saw him peer through
the barn door,
455
00:54:03,987 --> 00:54:06,391
and he saw poe and mckinney
on the porch there.
456
00:54:07,726 --> 00:54:10,530
He stopped carving,
looked me dead in my eye.
457
00:54:10,563 --> 00:54:14,166
He said, "keep your head down,
you'll be all right."
458
00:54:15,800 --> 00:54:17,669
So Billy went straight to
Maxwell's room,
459
00:54:17,702 --> 00:54:20,407
realized pretty quick
it ain't just Maxwell in there.
460
00:54:22,072 --> 00:54:25,543
He called out,
"¿quien es? ¿quien es?"
461
00:54:25,577 --> 00:54:27,880
'Cause Billy spoke Spanish
as good as a Mexican.
462
00:54:29,047 --> 00:54:30,916
Pat's answer?
463
00:54:31,684 --> 00:54:35,955
Two shots. One wide of the Mark,
and the other one in the chest.
464
00:54:40,659 --> 00:54:42,427
That was the end of
Billy the kid.
465
00:54:45,764 --> 00:54:47,633
And you seen it all.
466
00:54:47,666 --> 00:54:49,035
I most certainly did.
467
00:54:49,068 --> 00:54:50,870
Saw the kid's body get
hauled off too,
468
00:54:50,902 --> 00:54:52,105
wrapped in a bloody sheet.
469
00:54:53,972 --> 00:54:55,907
Enough to teach me
that ain't no life for me.
470
00:54:55,940 --> 00:54:58,844
I'd rather stop this crazy
than be part of it anyway.
471
00:55:24,235 --> 00:55:25,637
Well...
472
00:55:25,670 --> 00:55:27,172
Damn.
473
00:55:27,206 --> 00:55:29,041
If I knew all it took
was a good story
474
00:55:29,072 --> 00:55:30,275
for you to cut me loose.
475
00:55:33,012 --> 00:55:35,548
You well enough to stay upright
in the saddle?
476
00:55:37,614 --> 00:55:39,884
- Not hardly.
- I want you out of here.
477
00:55:40,686 --> 00:55:43,122
I suppose waiting till sunup
ain't an option?
478
00:55:43,155 --> 00:55:45,658
If I was alone out here,
it'd be different.
479
00:55:46,291 --> 00:55:47,893
Well, then, I guess I'm ready.
480
00:55:50,061 --> 00:55:51,061
Good.
481
00:55:54,766 --> 00:55:55,766
Take it.
482
00:56:01,572 --> 00:56:02,775
I'll fetch your loot.
483
00:56:38,342 --> 00:56:40,145
- Pa?
- Wyatt! Get down!
484
00:56:43,748 --> 00:56:44,817
I-I think I'm all right.
485
00:56:46,952 --> 00:56:47,986
Is... is he hit?
486
00:56:55,693 --> 00:56:58,230
He just passed out.
Give me that.
487
00:56:59,364 --> 00:57:01,099
I'm better with it
than you think.
488
00:57:01,132 --> 00:57:03,001
Not until I teach you proper.
489
00:57:03,034 --> 00:57:04,836
- I've taught myself - shush.
490
00:57:06,371 --> 00:57:07,839
Now, where'd you get to?
491
00:57:15,079 --> 00:57:16,615
- He's under the house.
- Shh.
492
00:57:50,282 --> 00:57:52,151
I hope you got
good enough with this.
493
00:57:54,152 --> 00:57:56,254
God forbid it happens,
but shooting a man
494
00:57:56,286 --> 00:57:58,322
is different than
hitting a target...
495
00:57:58,356 --> 00:58:00,793
A line you can't
cross back over.
496
00:58:00,824 --> 00:58:01,625
I know that.
497
00:58:01,659 --> 00:58:03,328
You couldn't until
you've done it.
498
00:58:05,429 --> 00:58:06,797
If he comes in here...
499
00:58:07,831 --> 00:58:09,100
You pull that trigger.
500
00:58:10,869 --> 00:58:12,238
Aim for the chest.
501
00:58:12,271 --> 00:58:15,173
And keep firing
until you hit it.
502
00:58:38,764 --> 00:58:40,932
Where you going?
503
00:58:55,813 --> 00:58:57,182
Son of a bitch!
504
00:58:57,815 --> 00:58:58,951
Cocksucker!
505
00:58:59,418 --> 00:59:01,186
Fuck.
506
00:59:08,458 --> 00:59:09,960
Shit.
507
00:59:38,922 --> 00:59:42,226
Where's the others? They close?
508
00:59:42,260 --> 00:59:43,496
Go to hell.
509
00:59:44,896 --> 00:59:46,331
I've been here too often to let
510
00:59:46,364 --> 00:59:49,333
a man of your caliber
overhaul my baggage.
511
00:59:51,268 --> 00:59:54,071
Answer me, or it ends for
you right now.
512
00:59:55,474 --> 00:59:57,075
Go to hell, you bastard.
513
01:00:57,034 --> 01:00:58,870
He was fixin' to kill us both.
514
01:01:01,472 --> 01:01:02,541
I saw.
515
01:01:03,876 --> 01:01:06,078
Probably here to watch
and got greedy.
516
01:01:07,177 --> 01:01:09,181
The others will be coming.
517
01:01:12,382 --> 01:01:14,485
First thing, we gotta get rid
of this body.
518
01:01:15,320 --> 01:01:16,389
How we gonna do that?
519
01:01:22,494 --> 01:01:23,930
We ain't.
520
01:02:22,521 --> 01:02:24,523
I know it don't feel like it.
521
01:02:25,322 --> 01:02:27,424
You're lucky it just grazed ya.
522
01:02:31,697 --> 01:02:34,233
If you know I found that gun,
523
01:02:34,264 --> 01:02:36,902
you know I saw what's
in the back of that closet.
524
01:02:39,371 --> 01:02:40,371
Who are you?
525
01:02:42,505 --> 01:02:43,641
I'm who I am.
526
01:02:45,242 --> 01:02:48,146
Aren't you always preaching
about being honest?
527
01:02:48,713 --> 01:02:50,615
The truth will set you free?
528
01:02:53,318 --> 01:02:54,921
I've never lied to you.
529
01:03:03,661 --> 01:03:05,297
Isn't not telling me
the whole story
530
01:03:05,329 --> 01:03:06,564
the same damn thing?
531
01:03:12,603 --> 01:03:15,407
I've done things
I wish I could take back.
532
01:03:16,306 --> 01:03:19,076
A long time before you.
Before your ma.
533
01:03:20,610 --> 01:03:23,181
Things that
you got no business hearing.
534
01:03:24,315 --> 01:03:27,452
How am I supposed to respect you
if you ain't respecting me?
535
01:03:27,485 --> 01:03:29,487
I am respecting you.
536
01:03:30,722 --> 01:03:32,457
And if you don't
understand that,
537
01:03:32,489 --> 01:03:34,359
you ain't heard a
word I just said.
538
01:03:35,494 --> 01:03:39,064
No, I heard it. I just
don't believe a bit of it.
539
01:04:16,266 --> 01:04:17,402
Keep your head down.
540
01:04:21,639 --> 01:04:25,209
Keep your head down.
You'll be all right.
541
01:04:25,242 --> 01:04:26,277
You'll be all right.
542
01:06:25,329 --> 01:06:26,764
Whoa.
543
01:06:34,905 --> 01:06:36,673
- Morning - morning.
544
01:06:37,809 --> 01:06:40,678
- Something I can help you with?
- I sure hope so.
545
01:06:42,246 --> 01:06:45,850
Nice place you got here.
Peaceful. Quiet.
546
01:06:48,418 --> 01:06:49,520
Bird hunting.
547
01:06:50,454 --> 01:06:52,757
Nothing quite like the
flush of the bevy.
548
01:06:54,659 --> 01:06:56,162
You must be quite the shot.
549
01:06:58,563 --> 01:06:59,664
Do what I can.
550
01:07:00,664 --> 01:07:01,833
I envy you.
551
01:07:03,300 --> 01:07:04,503
I don't get to go out hunting
552
01:07:04,534 --> 01:07:05,937
as much as I'd like
to these days.
553
01:07:07,438 --> 01:07:08,918
Something I can help
you with, mister?
554
01:07:11,507 --> 01:07:13,410
My daddy used to hunt pheasant.
555
01:07:13,978 --> 01:07:16,447
It was always
my damn job to clean 'em.
556
01:07:18,315 --> 01:07:21,386
Oh, cutting the skin on
the breast, peeling it back.
557
01:07:22,987 --> 01:07:25,423
But over time, I
figured the best way
558
01:07:25,456 --> 01:07:27,458
to get rid of their innards...
559
01:07:28,592 --> 01:07:32,463
Was to split the bird's back.
Get to 'em that way.
560
01:07:35,467 --> 01:07:36,767
Is that what you find?
561
01:07:36,800 --> 01:07:38,202
Look, I don't...
562
01:07:38,768 --> 01:07:40,604
Mean to be UN-neighborly, but...
563
01:07:41,005 --> 01:07:43,641
But get to the point? Sure.
564
01:07:45,876 --> 01:07:47,979
I wanted to ask you a
couple questions about, uh,
565
01:07:48,012 --> 01:07:49,914
your brother-in-law.
566
01:07:51,581 --> 01:07:53,350
Well, what concern is
he of yours?
567
01:07:54,485 --> 01:07:56,221
That's what I'm trying
to figure out.
568
01:07:57,353 --> 01:07:59,456
You see, I got this
crazy idea...
569
01:08:00,456 --> 01:08:01,859
There might be more to ol'
mccarty
570
01:08:01,891 --> 01:08:02,891
than meets the eye.
571
01:08:03,996 --> 01:08:05,916
You supposed be some
kind of lawman or something?
572
01:08:06,563 --> 01:08:08,299
Something like that.
573
01:08:09,367 --> 01:08:10,970
Well, I think it's
time you left.
574
01:08:11,735 --> 01:08:13,771
Well, we came here for
some answers.
575
01:08:15,806 --> 01:08:17,876
We ain't leaving till I get 'em.
576
01:08:17,908 --> 01:08:19,244
That so?
577
01:08:23,881 --> 01:08:25,517
I should...
578
01:08:30,054 --> 01:08:33,291
Now how the hell
we gonna pick his ass up?
579
01:08:42,733 --> 01:08:45,903
Okay. Okay, thank you.
580
01:09:00,384 --> 01:09:02,485
Oh, god. Okay.
581
01:09:02,519 --> 01:09:06,056
I'm no good to travel. I'm not.
582
01:09:07,725 --> 01:09:09,427
You take the boy,
you get out of here.
583
01:09:10,661 --> 01:09:11,837
When ketchum and his men arrive,
584
01:09:11,862 --> 01:09:13,498
I'll hold them off as
long as I can.
585
01:09:14,398 --> 01:09:16,034
- The hell with that!
- Wyatt.
586
01:09:17,034 --> 01:09:18,671
We got guns.
587
01:09:19,403 --> 01:09:21,472
You already killed one of
them barehanded.
588
01:09:21,505 --> 01:09:24,375
Fill a pack. We're leaving.
589
01:09:25,909 --> 01:09:27,578
I'm warning you.
590
01:09:55,005 --> 01:09:56,507
He's back.
591
01:10:06,550 --> 01:10:07,384
Leave the rest.
592
01:10:07,418 --> 01:10:09,520
We can't just leave
him here to die.
593
01:10:09,554 --> 01:10:10,855
I am damn sure not
gonna lose you
594
01:10:10,887 --> 01:10:12,655
over something that
ain't our fight.
595
01:10:12,689 --> 01:10:13,892
Your pa's right.
596
01:10:13,923 --> 01:10:15,826
I am old enough to make
my own decisions,
597
01:10:15,859 --> 01:10:17,828
whether you are ready
to accept that or not.
598
01:10:17,862 --> 01:10:20,565
Yeah. This is mine to finish.
599
01:10:20,597 --> 01:10:22,033
Go on, now. I'll be all right.
600
01:10:54,530 --> 01:10:55,530
Whoa.
601
01:10:59,170 --> 01:11:02,640
Curry! Anybody home?
602
01:11:04,074 --> 01:11:06,077
You gentlemen need something?
603
01:11:07,077 --> 01:11:08,914
We're here for our fugitive.
604
01:11:09,546 --> 01:11:11,784
I told you yesterday
I ain't seen him.
605
01:11:12,983 --> 01:11:15,653
My intuition tells
me that's not true.
606
01:11:17,087 --> 01:11:18,789
I'll make it easy...
607
01:11:18,822 --> 01:11:21,926
You hand him over,
we let you and the boy go free.
608
01:11:23,193 --> 01:11:26,530
The other option is,
we take him.
609
01:11:26,563 --> 01:11:28,132
And you and the boy die.
610
01:11:29,567 --> 01:11:31,636
You take that deal.
611
01:11:31,668 --> 01:11:33,572
I signed up for this,
you didn't.
612
01:11:38,242 --> 01:11:40,610
See your horses
are already saddled.
613
01:11:40,644 --> 01:11:42,847
You can just ride on
out of here.
614
01:11:47,851 --> 01:11:49,621
You and I both know
we'll be dead
615
01:11:49,653 --> 01:11:50,988
before we mount our horses.
616
01:11:54,224 --> 01:11:57,561
'Fore this turns
into some kinda brigasee,
617
01:11:57,594 --> 01:11:59,797
why don't me and you
settle this,
618
01:11:59,829 --> 01:12:01,097
knuckle and skull.
619
01:12:04,001 --> 01:12:06,204
You got a lot of fight
for a farmer.
620
01:12:07,271 --> 01:12:09,140
That ain't the way
this plays out.
621
01:12:11,208 --> 01:12:12,478
Bring him up!
622
01:12:25,088 --> 01:12:26,158
Al?
623
01:12:52,182 --> 01:12:54,051
Listen to me. What's
gonna happen
624
01:12:54,085 --> 01:12:55,220
will happen quick.
625
01:12:55,252 --> 01:12:58,255
I'll stall long as I can,
but I want you to sneak out back
626
01:12:58,288 --> 01:13:00,125
and hole up at Roger's mill...
627
01:13:00,157 --> 01:13:01,659
And wait for me there.
628
01:13:02,059 --> 01:13:04,094
Only use this if you have to.
629
01:13:04,127 --> 01:13:06,163
- Let me fight.
- I can't do this right
630
01:13:06,195 --> 01:13:07,997
if I'm worried about
protecting you.
631
01:13:08,030 --> 01:13:09,634
Just turn me over.
632
01:13:10,601 --> 01:13:12,570
You don't, they're gonna
kill us all.
633
01:13:12,603 --> 01:13:13,371
You and me both know
634
01:13:13,404 --> 01:13:15,005
they're fixin' to do
that anyway.
635
01:13:15,038 --> 01:13:17,643
And yet you expect me
to run out into sure gunfire?
636
01:13:18,076 --> 01:13:19,176
Your boy's right.
637
01:13:25,115 --> 01:13:26,618
Stay inside.
638
01:13:26,650 --> 01:13:28,686
Stay away from the window.
639
01:13:28,719 --> 01:13:31,221
You have to shoot,
aim for the chest, and...
640
01:13:31,253 --> 01:13:32,957
Keep firing till I
hit something.
641
01:13:50,974 --> 01:13:52,177
I've had some suspicions
642
01:13:52,210 --> 01:13:54,579
about who you are,
Henry mccarty.
643
01:13:57,079 --> 01:14:01,586
I got to admit, that name
sticks in me like a Thorn.
644
01:14:01,985 --> 01:14:04,256
My curiosity was aroused.
645
01:14:05,756 --> 01:14:08,259
I was hoping al here
might shed some light.
646
01:14:09,993 --> 01:14:11,829
He wouldn't say shit.
647
01:14:12,829 --> 01:14:14,932
Even after my boys were...
648
01:14:14,965 --> 01:14:18,769
What's the word?
Uh, emphatic in their question.
649
01:14:21,003 --> 01:14:23,073
You probably
concluded I'm no sheriff.
650
01:14:24,007 --> 01:14:26,010
Nor are these men my deputies.
651
01:14:27,077 --> 01:14:28,847
Not a one of us had spent time
652
01:14:28,878 --> 01:14:31,015
in woods county
before a month ago.
653
01:14:32,416 --> 01:14:33,619
What about you?
654
01:14:35,018 --> 01:14:36,354
Where'd you come from?
655
01:14:37,421 --> 01:14:39,923
Every place on earth but this.
656
01:14:42,826 --> 01:14:44,094
So be it.
657
01:14:44,127 --> 01:14:45,295
Last offer.
658
01:14:47,164 --> 01:14:48,899
This tongue-tied piece of shit
659
01:14:48,932 --> 01:14:50,769
for sheriff curry in there
and the money.
660
01:14:51,268 --> 01:14:52,703
You get what you want.
661
01:14:53,103 --> 01:14:54,305
I get what I want.
662
01:14:54,971 --> 01:14:57,942
We go our separate ways
without blood spilled.
663
01:14:58,975 --> 01:15:01,712
Not yours, not mine.
664
01:15:02,244 --> 01:15:04,148
Not that boy of yours I
see surveilling
665
01:15:04,181 --> 01:15:05,751
all this through that window.
666
01:15:08,018 --> 01:15:09,185
If I wanted bloodshed,
667
01:15:09,219 --> 01:15:12,155
I'd have busted in there guns
a-blazin' a long time ago.
668
01:15:13,490 --> 01:15:15,127
I believe you know that.
669
01:15:15,859 --> 01:15:18,862
You leave my brother-in-law
right where he is.
670
01:15:19,730 --> 01:15:22,900
Turn and ride your asses
off my property.
671
01:15:22,932 --> 01:15:26,136
You do that, and I'll
let you live.
672
01:15:30,474 --> 01:15:32,376
You hear that, fellas?
673
01:15:32,409 --> 01:15:35,046
Is that the talk of a
mild old sodbuster?
674
01:15:35,078 --> 01:15:37,081
I think not.
675
01:15:38,347 --> 01:15:39,350
Nah.
676
01:15:40,284 --> 01:15:42,688
That sounds like
something else altogether.
677
01:15:44,186 --> 01:15:45,186
Hobbs!
678
01:15:46,289 --> 01:15:49,092
Anything you could tell me
might change the equation here?
679
01:15:52,229 --> 01:15:55,467
Kiss my ass,
you long-winded son of a bitch.
680
01:15:58,802 --> 01:16:01,773
You got a pair, I'll
give you that.
681
01:16:05,375 --> 01:16:06,810
Last chance, al.
682
01:16:10,213 --> 01:16:15,953
You have no idea the hell storm
you fixin' to let loose.
683
01:16:18,989 --> 01:16:20,992
Consider me properly warned.
684
01:16:27,798 --> 01:16:30,402
Easy. Whoa.
685
01:16:33,869 --> 01:16:35,005
Easy, fella.
686
01:16:42,412 --> 01:16:44,949
Goddamn.
687
01:16:46,317 --> 01:16:47,418
Look at that.
688
01:16:48,418 --> 01:16:50,121
I'd say she's done.
689
01:16:50,153 --> 01:16:52,155
Ain't that a thing of beauty?
690
01:16:59,563 --> 01:17:00,563
Wyatt!
691
01:17:05,569 --> 01:17:06,771
Get in!
692
01:17:16,913 --> 01:17:17,916
You still with us?
693
01:17:18,248 --> 01:17:20,484
Less of me.
694
01:17:21,918 --> 01:17:23,889
Whoa. Whoa.
695
01:17:30,161 --> 01:17:31,163
Mccarty!
696
01:17:33,329 --> 01:17:35,064
You dead yet?
697
01:17:35,865 --> 01:17:37,134
I sure ain't.
698
01:17:37,167 --> 01:17:38,969
I'm assuming the fact
I ain't seen
699
01:17:39,002 --> 01:17:41,271
my man duggan this morning
700
01:17:41,304 --> 01:17:44,074
means he must have crossed
paths with you,
701
01:17:44,106 --> 01:17:45,943
and things didn't go his way.
702
01:17:48,345 --> 01:17:51,949
Seeing as how I just killed
your man al here,
703
01:17:51,981 --> 01:17:53,484
I'd say that squares us.
704
01:17:54,585 --> 01:17:56,119
No more games.
705
01:17:56,152 --> 01:17:58,823
You got one minute to come out.
706
01:18:00,457 --> 01:18:02,393
You nearly got us both killed,
707
01:18:02,425 --> 01:18:04,293
which is about all your
tears and rage
708
01:18:04,327 --> 01:18:05,463
would have amounted to.
709
01:18:07,931 --> 01:18:11,402
Now keep your damn head down.
You'll be all right.
710
01:18:18,240 --> 01:18:19,542
Keep your head down,
711
01:18:19,576 --> 01:18:21,177
you'll be all right.
712
01:18:28,385 --> 01:18:30,387
Poe and mckinney were
on the porch.
713
01:18:32,222 --> 01:18:33,425
Garrett went in the house.
714
01:18:40,497 --> 01:18:43,101
Two shots... but he...
715
01:18:44,201 --> 01:18:48,239
And you were
speaking Spanish to 'em.
716
01:18:51,675 --> 01:18:53,210
But he didn't kill you.
717
01:18:54,010 --> 01:18:55,646
He helped you escape.
718
01:18:57,079 --> 01:18:58,349
You're him.
719
01:19:01,284 --> 01:19:02,487
He's who?
720
01:19:05,121 --> 01:19:06,323
Bonney.
721
01:19:07,524 --> 01:19:09,027
Pa, what is he talking about?
722
01:19:19,036 --> 01:19:21,139
Pa!
723
01:19:28,179 --> 01:19:29,980
Smart choice, friend.
724
01:19:42,592 --> 01:19:43,595
What's he saying?
725
01:20:20,030 --> 01:20:23,068
Don't you dare step outside.
726
01:22:36,432 --> 01:22:37,469
Ah.
727
01:22:40,470 --> 01:22:42,106
Aah!
728
01:24:25,975 --> 01:24:28,212
Fuck.
729
01:26:54,856 --> 01:26:55,891
You all right?
730
01:27:15,912 --> 01:27:16,914
Oh.
731
01:27:20,951 --> 01:27:24,822
Wyatt. Fetch
a pail of water and some rags.
732
01:27:24,854 --> 01:27:25,854
Go on.
733
01:27:33,729 --> 01:27:36,500
You've certainly seen
better days.
734
01:27:36,532 --> 01:27:38,402
I knew you had a familiar face.
735
01:27:39,235 --> 01:27:41,671
I just couldn't place
it at first.
736
01:27:42,572 --> 01:27:44,873
We'll get the doc.
737
01:27:44,907 --> 01:27:47,144
First I gotta slow the bleed.
738
01:27:48,244 --> 01:27:50,648
How you manage
to stay hidden all these years?
739
01:27:51,814 --> 01:27:53,884
Let's get some of this
shirt off you.
740
01:27:53,916 --> 01:27:55,820
I can use it to tie
off this leg.
741
01:28:33,189 --> 01:28:34,459
Well, shit.
742
01:28:35,692 --> 01:28:37,462
I wish you didn't see that.
743
01:28:43,865 --> 01:28:46,869
It's just like I heard
you tell your boy before.
744
01:28:47,703 --> 01:28:51,842
Ain't that I lied, I just never
told you the whole truth.
745
01:28:53,076 --> 01:28:55,246
Was you law at all?
746
01:28:55,278 --> 01:28:57,780
Sheriff of woods county,
just like I said.
747
01:28:59,148 --> 01:29:00,150
Me and my deputies,
748
01:29:00,182 --> 01:29:02,719
we signed on with ketchum
back in the spring.
749
01:29:04,119 --> 01:29:05,689
We had to take their brand.
750
01:29:07,123 --> 01:29:08,591
Done a few jobs with 'em.
751
01:29:08,625 --> 01:29:10,060
But we figured out
they was planning
752
01:29:10,092 --> 01:29:11,628
to gun us down on this last go.
753
01:29:13,296 --> 01:29:15,265
So we tried to beat 'em
to the punch.
754
01:29:15,298 --> 01:29:17,768
Took off, and they plugged me
from a distance.
755
01:29:20,036 --> 01:29:22,105
They'd have hunted me
to the end of the earth.
756
01:29:24,307 --> 01:29:26,042
I'm sorry I ended up here.
757
01:29:27,978 --> 01:29:30,181
Last thing I wanted,
you wanna know the truth of it.
758
01:29:32,715 --> 01:29:34,154
'Cause you were good to
me back then.
759
01:29:35,018 --> 01:29:36,020
Huh.
760
01:29:37,119 --> 01:29:39,119
I could never square
you done the things they said.
761
01:29:40,356 --> 01:29:42,926
Though I sure as hell
can believe it now.
762
01:29:52,902 --> 01:29:54,837
I don't even remember you.
763
01:29:55,938 --> 01:29:59,175
Well, why would you?
I was just a ranch hand.
764
01:30:00,911 --> 01:30:03,146
Now I get to be the man
who killed Billy the kid.
765
01:30:17,360 --> 01:30:19,229
- You hold on, I'll get the doc.
- No.
766
01:30:21,163 --> 01:30:22,197
Pa.
767
01:30:22,231 --> 01:30:24,569
It's a miracle I made
it this far.
768
01:30:27,903 --> 01:30:29,240
Once this gets out...
769
01:30:30,673 --> 01:30:33,610
You gonna hear some
things about me.
770
01:30:33,643 --> 01:30:34,978
Some of it's true.
771
01:30:36,045 --> 01:30:37,346
A lot of it ain't.
772
01:30:39,015 --> 01:30:41,251
Fact is...
773
01:30:42,385 --> 01:30:45,922
I don't even know
who or what I was anymore.
774
01:30:47,323 --> 01:30:51,262
I don't believe in redemption.
775
01:30:53,362 --> 01:30:56,032
But a man can find some
kind of solace...
776
01:30:58,000 --> 01:31:00,269
If he's got a boy like
you to raise.
777
01:31:03,239 --> 01:31:04,875
The world is changing.
778
01:31:07,009 --> 01:31:08,278
You go see it.
779
01:31:09,979 --> 01:31:12,750
It's a place I don't belong in
no more.
780
01:31:16,385 --> 01:31:18,021
I'm hoping...
781
01:31:19,288 --> 01:31:20,724
You do.
782
01:31:31,167 --> 01:31:32,636
Pa?
783
01:31:33,903 --> 01:31:35,039
Pa?
784
01:33:16,137 --> 01:33:17,407
Come on.
51298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.