All language subtitles for Justified.S03E05.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,044 --> 00:00:03,211 Previously on Justified... 2 00:00:03,295 --> 00:00:06,506 I overheard every word of that conversation between you and Crowder, 3 00:00:06,590 --> 00:00:07,715 and I want that money. 4 00:00:07,800 --> 00:00:13,763 How am I gonna get my hands on that money, you think, while I am inside here? 5 00:00:15,265 --> 00:00:17,016 Nap time's over, gimpy. 6 00:00:18,102 --> 00:00:19,268 There you go. 7 00:00:19,353 --> 00:00:20,395 What the hell, man? 8 00:00:20,479 --> 00:00:21,688 You're free, brother. 9 00:00:21,772 --> 00:00:23,690 Free where? Where the hell am I? 10 00:00:23,774 --> 00:00:25,858 - You're out of Tramble. - Well, awesome. 11 00:00:25,943 --> 00:00:27,110 If things go well. 12 00:00:27,277 --> 00:00:28,319 How are you doing, Ash? 13 00:00:32,282 --> 00:00:33,366 Let's go. 14 00:00:33,867 --> 00:00:34,951 You know where they're going? 15 00:00:35,035 --> 00:00:36,077 I don't know what you're talking about. 16 00:00:36,161 --> 00:00:38,413 So hard to get cell phone service in these holler roads. 17 00:00:38,497 --> 00:00:40,248 Fine! But you got to promise me that, 18 00:00:40,332 --> 00:00:43,292 no matter how weird this thing gets, you say I cooperated. 19 00:00:43,460 --> 00:00:45,336 See, Tanner's kind of like my talent scout. 20 00:00:45,462 --> 00:00:48,840 From what I've heard, you have been pushed to a second tier position 21 00:00:48,924 --> 00:00:50,633 at an enterprise that's going nowhere fast. 22 00:00:50,801 --> 00:00:52,176 What, are you saying you got something better? 23 00:00:52,636 --> 00:00:55,722 Devil, whatever led you to believe that you could pull this off? 24 00:00:57,391 --> 00:00:58,474 Wait! 25 00:00:58,809 --> 00:01:01,436 There's supposed to be $3 million in here, Limehouse. 26 00:01:01,520 --> 00:01:03,730 Look, it's all spent, except what you see right there. 27 00:01:03,814 --> 00:01:07,692 I believe the terms of the deal are I receive the money and then we are through. 28 00:01:07,776 --> 00:01:09,110 That's right. Those are the terms. 29 00:01:09,570 --> 00:01:12,071 Then you take it back. I do not accept this. 30 00:01:12,281 --> 00:01:14,073 If things are going to plan, we would've heard by now. 31 00:01:14,158 --> 00:01:16,242 So now we got to do the other thing. 32 00:01:16,326 --> 00:01:18,327 Come on, no! No! No! 33 00:01:20,581 --> 00:01:22,415 Hey, before you get in the car, 34 00:01:22,499 --> 00:01:24,667 I may have a way for us to make some more money. 35 00:01:27,087 --> 00:01:30,715 - What if he finds out? - What if who finds out about what? 36 00:01:30,799 --> 00:01:32,925 What if Dickie Bennett finds out you lied 37 00:01:33,010 --> 00:01:35,303 when you told him this here was all that was left of his mama's money? 38 00:01:35,387 --> 00:01:38,431 Well, about the only way I can see him finding out about this here 39 00:01:38,932 --> 00:01:40,892 is if someone was to tell him. 40 00:01:41,643 --> 00:01:43,102 I ain't the only one who knows. 41 00:01:44,772 --> 00:01:47,774 He does find out, you know he'll come looking for it. 42 00:01:47,858 --> 00:01:49,192 There'll be no stopping him. 43 00:01:49,276 --> 00:01:50,443 Oh, I'll stop him. 44 00:01:51,069 --> 00:01:54,697 Besides, I hear they fixin' to send him back to Tramble. 45 00:01:55,741 --> 00:01:58,201 Inside or out, $3 million buy a lot of friends. 46 00:01:58,994 --> 00:02:02,747 Well, anybody comes, we're gonna stop them. 47 00:02:03,707 --> 00:02:05,333 How it's always been. 48 00:02:07,419 --> 00:02:10,004 And why you asking questions? You think I ain't taking care of business? 49 00:02:10,172 --> 00:02:11,380 No, sir, Mr. Limehouse. 50 00:02:11,715 --> 00:02:14,300 Just think we should get us a couple Tramble brothers to shiv his ass. 51 00:02:14,551 --> 00:02:18,179 No. That ain't the agreement I made with his mama. 52 00:02:18,889 --> 00:02:20,681 I don't know your agreement with his mama. 53 00:02:24,269 --> 00:02:28,314 Boy, what is you really asking? Where that 3 million is? 54 00:02:29,608 --> 00:02:30,817 No, sir. 55 00:02:31,985 --> 00:02:33,486 So you lay down your head at night, 56 00:02:33,570 --> 00:02:36,405 and you dream about all the living you could do with that money? 57 00:02:36,740 --> 00:02:40,201 Boy, that dream will get you killed quicker than a bullet. 58 00:02:41,411 --> 00:02:43,412 Now, you know what you need to know. 59 00:02:44,248 --> 00:02:46,999 And it wasn't no 3 million. Not near. 60 00:02:47,501 --> 00:02:49,126 Now, you get that put away. 61 00:02:49,586 --> 00:02:51,254 I'm gonna go check this smoker here. 62 00:02:57,135 --> 00:03:00,596 Don't know why we're out here freezing our asses off 63 00:03:00,722 --> 00:03:04,267 instead of just tossing this traitor in a slurry pond. 64 00:03:04,726 --> 00:03:06,936 Devil was a friend before he became a traitor. 65 00:03:07,938 --> 00:03:09,897 You remember what your daddy used to say? 66 00:03:10,190 --> 00:03:15,069 "Once you make up your mind to kill a man, there ain't nothing left to talk about." 67 00:03:22,995 --> 00:03:25,580 Thinking about it only makes it harder. 68 00:03:26,415 --> 00:03:28,165 Well, maybe it should be harder. 69 00:03:28,500 --> 00:03:32,879 That kind of attitude might make a man blink when the moment comes. 70 00:03:32,963 --> 00:03:34,130 Did I blink? 71 00:03:49,605 --> 00:03:52,315 Arlo, there's no need to rob the bodies of the dead. 72 00:04:02,326 --> 00:04:04,827 Thought we weren't robbing the dead. 73 00:04:08,665 --> 00:04:11,083 This is Devil's last gift to us. 74 00:04:13,879 --> 00:04:18,507 We return to the great unknown a man with a bellyful of the fruit of temptation. 75 00:04:19,259 --> 00:04:24,138 May his entrance into that world be more painless than his exit from this one. 76 00:04:42,658 --> 00:04:43,658 I'm sorry. 77 00:04:43,742 --> 00:04:46,494 - I was trying not to wake you. - I was up. 78 00:04:46,578 --> 00:04:51,582 - Doing what? - You know, packing, making lists. 79 00:04:51,875 --> 00:04:53,584 Looks smaller, doesn't it? 80 00:04:54,378 --> 00:04:57,672 Yeah, well, they always do, empty. 81 00:04:59,967 --> 00:05:02,218 You remember the first time you set foot in this house? 82 00:05:03,220 --> 00:05:05,012 You came in the dark that night, too. 83 00:05:05,097 --> 00:05:06,263 Came in through the garden door. 84 00:05:06,807 --> 00:05:09,976 Poor Gary. Scared him half to death. 85 00:05:11,395 --> 00:05:12,853 I apologized for that. 86 00:05:13,063 --> 00:05:16,941 I remember coming down these stairs and seeing you in the kitchen 87 00:05:19,027 --> 00:05:21,696 and knowing that my marriage to Gary was over. 88 00:05:23,740 --> 00:05:26,158 I thought you'd be angry, me coming home at 2:00 in the morning. 89 00:05:27,703 --> 00:05:28,828 Do you want a beer? 90 00:05:30,414 --> 00:05:33,666 Seriously. You're seven weeks pregnant, ready to move. 91 00:05:34,251 --> 00:05:37,253 I haven't done anything to line up a place for us. 92 00:05:37,379 --> 00:05:38,671 I'm just out there running and gunning... 93 00:05:38,755 --> 00:05:40,756 All right. You've convinced me. I'm angry. 94 00:05:41,049 --> 00:05:42,550 I'm still not gonna fight with you. 95 00:05:43,677 --> 00:05:45,511 I'm done trying to change who you are. 96 00:05:46,763 --> 00:05:50,516 And I'm done pretending that I could ever feel about anyone else 97 00:05:50,600 --> 00:05:52,226 the way I feel about you. 98 00:05:55,147 --> 00:05:57,690 That may be the sweetest thing you ever said to me. 99 00:06:06,742 --> 00:06:08,117 You want a beer or not? 100 00:06:27,304 --> 00:06:28,387 Wake up. 101 00:06:31,808 --> 00:06:33,684 Come on. Wake up, shitbird. 102 00:06:35,103 --> 00:06:36,228 Morning. 103 00:06:41,568 --> 00:06:44,779 Relax, relax, relax, relax, relax. 104 00:06:47,324 --> 00:06:48,407 Relax. 105 00:06:49,159 --> 00:06:51,160 Look, we don't have a lot of time. 106 00:06:51,244 --> 00:06:54,413 Well, actually, you don't have a lot of time. 107 00:06:57,042 --> 00:07:00,419 You ever see that movie, where the evil, spic-a-roo surgeon 108 00:07:00,504 --> 00:07:04,715 snatches up the pretty gringo tourists and cuts out all their organs, 109 00:07:05,217 --> 00:07:08,094 sells them off to rich folks who want to skip the transplant line? 110 00:07:08,178 --> 00:07:10,471 Well, it turns out that's pretty much all bullshit. 111 00:07:10,555 --> 00:07:11,722 Jesus. What did you do to me? 112 00:07:11,848 --> 00:07:15,684 Most organs, your heart, your lungs, 113 00:07:15,769 --> 00:07:18,771 won't stay viable if removed outside of a hospital setting. 114 00:07:19,064 --> 00:07:20,397 Kidneys, though, 115 00:07:20,816 --> 00:07:23,901 you can take a healthy kidney, put it on ice for two full days. 116 00:07:24,319 --> 00:07:26,946 Reinstall it, and that baby goes back to work without ever missing a beat. 117 00:07:27,697 --> 00:07:31,450 Now, there are people all over the world that are just chomping at the bit 118 00:07:31,576 --> 00:07:36,288 to pay 20, sometimes 30 grand, for a new pair of kidneys, 119 00:07:36,373 --> 00:07:38,582 and they don't give two shits where they came from. 120 00:07:39,334 --> 00:07:41,043 You can't take my kidneys. 121 00:07:45,882 --> 00:07:47,258 I already have. 122 00:07:50,095 --> 00:07:53,973 Now, like I said, your kidneys will do just fine for a while without you. 123 00:07:54,432 --> 00:07:57,643 Unfortunately, you can't last long without them. 124 00:07:59,020 --> 00:08:01,564 Poisons are gonna begin to build up in your blood. 125 00:08:01,940 --> 00:08:03,858 It's gonna make your skin change color. 126 00:08:04,359 --> 00:08:06,944 It's gonna feel like someone reached inside of your guts 127 00:08:07,028 --> 00:08:08,445 and literally just started twisting. 128 00:08:09,739 --> 00:08:11,407 Eventually, you're gonna start puking blood. 129 00:08:11,783 --> 00:08:13,826 Your body's gonna go into convulsions, 130 00:08:13,952 --> 00:08:18,497 and then your muscles are gonna seize up so hard that your bones will actually break. 131 00:08:19,249 --> 00:08:20,749 Well, how do I stop it? 132 00:08:20,834 --> 00:08:22,376 You could go to the hospital. 133 00:08:22,460 --> 00:08:24,211 Although, seeing as you're a fugitive, 134 00:08:24,296 --> 00:08:27,590 that means you're gonna have to spend the rest of your life getting dialysis treatments 135 00:08:27,674 --> 00:08:28,966 in a prison infirmary. 136 00:08:29,050 --> 00:08:31,760 Or you can buy them back from me. 137 00:08:33,263 --> 00:08:34,930 I don't have any money. 138 00:08:35,599 --> 00:08:37,433 I suggest you find some. 139 00:08:37,517 --> 00:08:40,394 Let's say 20 grand. Now, you have 140 00:08:42,397 --> 00:08:44,940 four hours to be at this address. 141 00:08:47,694 --> 00:08:49,236 If you're late, 142 00:08:50,906 --> 00:08:52,448 if you don't have the cash, 143 00:08:53,366 --> 00:08:54,950 if you bring the cops, 144 00:08:55,619 --> 00:08:57,411 then I'm gonna sell your kidneys 145 00:08:57,495 --> 00:09:00,039 to a businessman I already have lined up in Chicago. 146 00:09:06,963 --> 00:09:10,007 Get out of the car. Now! 147 00:09:50,840 --> 00:09:51,924 You sure it was Dewey? 148 00:09:52,008 --> 00:09:54,301 First car on the scene showed him the fugitive printout. 149 00:09:54,386 --> 00:09:55,552 That's why they called us. 150 00:09:55,637 --> 00:09:57,596 - What about fancy Lance? - You okay? 151 00:09:58,431 --> 00:10:00,724 - Why? - When's the last time you slept? 152 00:10:01,184 --> 00:10:03,519 Well, I was sleeping like a baby till you called. 153 00:10:03,645 --> 00:10:04,687 Lance, the prison nurse? 154 00:10:04,771 --> 00:10:07,106 Yeah. I thought Dickie said Dewey was his hostage. 155 00:10:07,232 --> 00:10:08,941 Oh, you're saying Dickie might be full of shit? 156 00:10:09,025 --> 00:10:11,193 Or Dewey gave Lance the slip. 157 00:10:15,448 --> 00:10:17,658 They say which way he was coming from? 158 00:10:23,707 --> 00:10:27,584 You really think a male nurse gonna go "Butch and Sundance" in a motel room? 159 00:10:27,711 --> 00:10:29,920 - Just Butch. - He's a prison nurse. 160 00:10:30,755 --> 00:10:32,881 - What's that mean? - Means he might know enough law 161 00:10:32,966 --> 00:10:36,135 to realize he's looking at felony murder for his two dead partners. 162 00:10:37,220 --> 00:10:39,346 You want us to use a ram? 163 00:10:41,182 --> 00:10:42,266 Or... 164 00:10:59,617 --> 00:11:00,826 Lance, you in there? 165 00:11:02,287 --> 00:11:04,413 Looks like we get to use the ram after all. 166 00:11:04,914 --> 00:11:06,582 You're just dying to smash something, aren't you? 167 00:11:15,425 --> 00:11:19,678 Did any of the witnesses of the carjacking say Dewey was covered in blood? 168 00:11:20,555 --> 00:11:21,972 Perhaps a little pale? 169 00:11:22,515 --> 00:11:24,975 Looks like somebody's been killing chickens in here. 170 00:11:25,185 --> 00:11:28,562 Maybe your boy Crowe got the drop on him and it's the nurse's blood. 171 00:11:28,646 --> 00:11:31,398 Dewey ain't the "get the drop on anyone" type. 172 00:11:31,483 --> 00:11:33,776 More like the "running around with his head cut off" type. 173 00:11:38,281 --> 00:11:39,323 - Oh, my God. - Open the register. 174 00:11:39,407 --> 00:11:41,075 - Okay. - Move it! 175 00:11:41,159 --> 00:11:42,785 Don't make me hurt you. Come on! 176 00:11:51,920 --> 00:11:54,338 - Where's the rest of it? - Rest of what? 177 00:11:54,422 --> 00:11:56,799 You heard me, man. I just need the register. 178 00:11:56,883 --> 00:11:58,675 Now, I don't want to hurt you, but I will if I have to. 179 00:11:58,760 --> 00:11:59,802 Where's the rest of the cash? 180 00:12:00,011 --> 00:12:01,929 I swear all the cash is in the register. 181 00:12:02,013 --> 00:12:03,514 There's like 200 bucks! 182 00:12:03,598 --> 00:12:06,225 All this expensive shit you got here, there's only 200 bucks? 183 00:12:06,309 --> 00:12:07,434 I'd barely get a blender with that! 184 00:12:07,519 --> 00:12:09,436 Mostly our customers just use credit cards. 185 00:12:09,896 --> 00:12:12,189 The receipts are in the drawer. 186 00:12:20,156 --> 00:12:24,368 Just take something, anything in the store, and sell it on eBay. 187 00:12:24,452 --> 00:12:26,829 I don't have time for that. I need cash. 188 00:12:31,167 --> 00:12:33,502 Where do people use cash? 189 00:12:35,880 --> 00:12:38,298 He took $229 from the register, 190 00:12:38,383 --> 00:12:41,009 left 50-some-thousand-dollars' worth of merchandise behind? 191 00:12:41,761 --> 00:12:44,221 Well, he never was the sharpest apple in the city. 192 00:12:44,305 --> 00:12:46,014 Why did he take so long to start traveling? 193 00:12:46,141 --> 00:12:47,349 I mean, he could have driven all day yesterday 194 00:12:47,434 --> 00:12:48,976 while we were busy chasing Dickie. 195 00:12:49,060 --> 00:12:51,687 Could have robbed a mattress store in El Paso this morning 196 00:12:51,813 --> 00:12:53,522 before crossing the damn border. 197 00:12:54,774 --> 00:12:58,318 Well, maybe Lawrence Nightingale really did take him prisoner. 198 00:13:00,029 --> 00:13:05,492 Get it? Lawrence... Instead of Florence. Florence Nightingale? 199 00:13:06,161 --> 00:13:08,454 Yeah. I got it. 200 00:13:12,750 --> 00:13:14,168 Oh, Jesus. Not again. 201 00:13:14,252 --> 00:13:16,545 Don't tell me guys pay you by credit card. 202 00:13:16,629 --> 00:13:20,382 I saw some girl on TV say she could make 3,000 bucks in one night on the pole. 203 00:13:20,550 --> 00:13:23,635 Now, granted, she was a nine-and-a-half, and you're a six, if I'm feeling generous, 204 00:13:23,720 --> 00:13:25,345 but I figured you'd be good for a grand or so. 205 00:13:25,555 --> 00:13:28,265 - It's 10:00 in the morning. - Lexington ain't hardly Vegas. 206 00:13:28,349 --> 00:13:29,725 You think I don't know that? 207 00:13:33,521 --> 00:13:35,898 - It's not too late for you, son. - It's getting there. 208 00:13:36,608 --> 00:13:39,818 Guy said I had maybe six hours before my skin would start turning color. 209 00:13:39,903 --> 00:13:41,820 First step is admit you need help. 210 00:13:41,905 --> 00:13:43,155 I need money. 211 00:13:43,239 --> 00:13:46,617 Son, drugs are a temporary solution to a permanent problem. 212 00:13:46,993 --> 00:13:48,160 You think I'm a tweaker? 213 00:13:48,328 --> 00:13:50,120 Learned not to label others lest I be labeled. 214 00:13:50,205 --> 00:13:51,705 Man, you don't know shit. 215 00:13:52,582 --> 00:13:54,041 Do you know you're bleeding? 216 00:14:10,767 --> 00:14:12,309 Now, hold on! 217 00:14:12,560 --> 00:14:14,061 You think this is a joke? 218 00:14:14,187 --> 00:14:16,355 I told him! I told all of you! 219 00:14:17,273 --> 00:14:19,066 I'm a desperate man! 220 00:14:25,823 --> 00:14:28,200 - "Desperate man," huh? - That's what he said. 221 00:14:28,284 --> 00:14:31,036 - He really bust out of Tramble? - He had help. 222 00:14:31,120 --> 00:14:32,955 That where he got the transplant? 223 00:14:33,039 --> 00:14:34,831 - I'm sorry? - The kidneys? 224 00:14:35,416 --> 00:14:36,959 The cuts on his stomach. 225 00:14:37,460 --> 00:14:39,461 He told you they were from a transplant? 226 00:14:39,629 --> 00:14:42,214 No, but when my aunt had her kidneys swapped out 227 00:14:42,298 --> 00:14:47,010 for a new set from this kid who drowned, she had cuts in the same places. 228 00:14:48,179 --> 00:14:51,473 Guy matching Crowe's description just knocked over a Fluff 'n' Fold. 229 00:14:54,686 --> 00:14:57,521 I don't see what good we're doing just trailing after his mayhem. 230 00:14:57,689 --> 00:14:59,022 You stick with Dewey. 231 00:14:59,107 --> 00:15:01,984 I'm headed to Tyree Medical, pay a visit to Mr. Ash Murphy. 232 00:15:02,068 --> 00:15:05,112 The prison guard? What makes you think he knows anything? 233 00:15:05,196 --> 00:15:08,532 He said things might get weird. I'd say this qualifies. 234 00:15:17,750 --> 00:15:19,209 You never came home. 235 00:15:21,671 --> 00:15:23,338 I just need a little time. 236 00:15:29,596 --> 00:15:31,263 You regret killing him? 237 00:15:32,098 --> 00:15:34,266 I regret that he made it necessary. 238 00:15:45,320 --> 00:15:46,987 I want to show you something. 239 00:15:58,541 --> 00:16:00,500 Still hurts like hell sometimes. 240 00:16:02,170 --> 00:16:04,046 Dickie Bennett's gonna pay for that. 241 00:16:07,050 --> 00:16:08,550 Let me see yours. 242 00:16:28,029 --> 00:16:32,491 We didn't get these working down a mine or putting a car in a ditch. 243 00:16:32,992 --> 00:16:35,619 This is the price we pay for the life we live. 244 00:16:35,745 --> 00:16:38,955 - I chose this life, Ava. - So did I. 245 00:16:39,040 --> 00:16:42,959 And whatever you decide, I'm in it, same as you. 246 00:16:47,423 --> 00:16:50,467 This fella 247 00:16:52,303 --> 00:16:56,598 that put these ideas into Devil's head, a fella name of Tanner, 248 00:16:56,933 --> 00:17:00,185 I got to decide what to do about him. 249 00:17:00,269 --> 00:17:04,398 Now, Tanner himself, he ain't so much, but the people he works for, 250 00:17:05,400 --> 00:17:08,735 well, if they decide to come in force, 251 00:17:11,364 --> 00:17:13,990 I don't know that we're gonna be equal to it. 252 00:17:17,662 --> 00:17:19,204 I don't believe that. 253 00:17:37,140 --> 00:17:38,849 What the hell do you want? 254 00:17:39,642 --> 00:17:41,727 Is that any way to greet the man who saved your life? 255 00:17:41,811 --> 00:17:43,437 You ran me over. 256 00:17:44,230 --> 00:17:45,272 Twice. 257 00:17:45,356 --> 00:17:46,648 Saved me from having to shoot you. 258 00:17:46,733 --> 00:17:48,692 Do you not remember drawing down on a federal officer? 259 00:17:48,776 --> 00:17:50,736 You did not have to do it a second time. 260 00:17:50,945 --> 00:17:53,155 - You still had the gun in your hand. - Whatever. 261 00:17:53,239 --> 00:17:55,782 Okay. You know what? Instead of a thank you, 262 00:17:55,908 --> 00:17:58,493 just tell me what you meant when you said things might get weird. 263 00:17:58,578 --> 00:18:00,120 You really expect me to help you? 264 00:18:00,496 --> 00:18:02,164 I know that Junior and Coombs got popped, 265 00:18:02,498 --> 00:18:05,417 which means I'm on the hook for felony murder, right? 266 00:18:05,543 --> 00:18:07,461 Which is a double life sentence. 267 00:18:07,962 --> 00:18:11,089 You really expect me to believe that you're gonna be able to cut me a deal? 268 00:18:11,674 --> 00:18:13,383 - What is this, morphine? - Yeah. 269 00:18:13,593 --> 00:18:15,552 You give it to yourself, what's to stop you from ODing? 270 00:18:15,678 --> 00:18:19,890 Well, if you hit it too many times, it locks itself out for a bit. Come on. 271 00:18:21,809 --> 00:18:22,934 What do you know about kidneys? 272 00:18:23,478 --> 00:18:25,771 They're the Cadillac of beans. Come on. 273 00:18:28,649 --> 00:18:31,276 Shit! Shit's starting to wear off. Come on, come on, come on. 274 00:18:33,404 --> 00:18:36,573 Ash, you been futzing with men's organs? 275 00:18:38,993 --> 00:18:40,035 Shit! 276 00:18:42,205 --> 00:18:43,872 It was Lance. 277 00:18:46,292 --> 00:18:48,210 We were gonna strip them for parts. 278 00:18:48,377 --> 00:18:53,381 He said that we'd get 50 grand easy just for livers and kidneys alone. 279 00:18:53,716 --> 00:18:56,092 He'd been doing it with bodies at the Tramble morgue. 280 00:18:56,928 --> 00:18:59,137 It wasn't me. 281 00:18:59,555 --> 00:19:01,932 It was him, his idea. 282 00:19:02,266 --> 00:19:04,935 What I want to know now is who was doing the cutting? 283 00:19:05,269 --> 00:19:06,603 I don't know. 284 00:19:06,896 --> 00:19:10,732 Excuse me. I thought I made myself clear to the other detectives. 285 00:19:11,234 --> 00:19:15,028 He won't give me my morphine. He hit me with his car. 286 00:19:15,112 --> 00:19:19,366 He... I told him everything that I know and... 287 00:19:21,577 --> 00:19:23,286 Deputy US Marshal, ma'am. 288 00:19:23,371 --> 00:19:25,831 Well, whoever you are, this man is my patient. 289 00:19:25,915 --> 00:19:28,250 Well, he's my prisoner. Don't worry about that. 290 00:19:28,334 --> 00:19:30,001 The machine cuts him off from ODing. 291 00:19:30,962 --> 00:19:34,214 I'm sorry. What is so important that you would treat him that way? 292 00:19:35,800 --> 00:19:37,509 Do you know what he is, your patient? 293 00:19:37,593 --> 00:19:39,511 Well, I know it's not supposed to matter. 294 00:19:40,263 --> 00:19:41,930 Not to you, either, I believe. 295 00:19:43,266 --> 00:19:46,309 You know, I got a question. It's a medical one. 296 00:19:46,435 --> 00:19:49,479 Say you took both a guy's kidneys, 297 00:19:50,106 --> 00:19:51,439 then you closed him up. 298 00:19:51,858 --> 00:19:54,776 If you're taking out both his kidneys, there's no reason to close. 299 00:19:55,152 --> 00:19:57,904 Say you did. You made the two incisions. 300 00:19:57,989 --> 00:20:00,949 You wouldn't have to make incisions 'cause you take the heart and the lungs first, 301 00:20:01,033 --> 00:20:02,534 and you go in for the rest once the guy's open. 302 00:20:02,618 --> 00:20:04,744 No, I'm not talking about a cadaver or brain dead. 303 00:20:05,538 --> 00:20:09,624 You're talking about a healthy subject who's just decided to donate both his kidneys? 304 00:20:10,001 --> 00:20:14,212 Well, say he didn't decide it. It was decided for him. 305 00:20:14,797 --> 00:20:16,882 In a motel room. You ever hear of something like that? 306 00:20:17,633 --> 00:20:20,802 - I've heard of Bigfoot, too. - Yeah, well, he's not my problem. 307 00:20:21,387 --> 00:20:23,096 - You're crazy. - What? 308 00:20:23,222 --> 00:20:26,391 A surgeon can't go broke out at Keeneland and get in debt to a shylock? 309 00:20:26,475 --> 00:20:27,559 They bet playing golf. 310 00:20:27,643 --> 00:20:29,853 Yeah? You know any of them bets more than he can afford? 311 00:20:29,937 --> 00:20:34,065 Well, my money would be on Dr. Boisineau, but that may just be wishful thinking. 312 00:20:34,150 --> 00:20:36,151 - Boisineau, huh? - Yeah. He's this young guy. 313 00:20:36,235 --> 00:20:39,154 Always comes out of the OR thinking he's God, saving lives. 314 00:20:39,238 --> 00:20:40,447 He thinks we should reward him. 315 00:20:40,531 --> 00:20:42,240 He thinks that a nurse's job 316 00:20:42,325 --> 00:20:44,910 is to slap instruments in his hand and then go to bed with him. 317 00:20:44,994 --> 00:20:47,621 He'll say, "Hey, come on, I got a room set aside. 318 00:20:47,705 --> 00:20:50,123 "We can make it a quickie or do the other." 319 00:20:50,625 --> 00:20:53,168 I see. But you go for older guys. That it? 320 00:20:54,503 --> 00:20:57,088 Point is you work around Dr. Blow Job, 321 00:20:57,173 --> 00:20:59,674 you learn how to turn him down without making him angry. 322 00:21:00,176 --> 00:21:04,721 You know where I might be able to find this Dr. Boisineau? 323 00:21:05,306 --> 00:21:07,432 Well, unless he's got a procedure scheduled... 324 00:21:07,516 --> 00:21:08,934 Maybe I'll check the empty rooms, 325 00:21:09,018 --> 00:21:11,686 see if he talked anybody into this, that or the other. 326 00:21:14,023 --> 00:21:16,691 Your man came in the clinic and said he was bringing me here, 327 00:21:17,735 --> 00:21:19,861 I thought maybe Ms. Crowder took a turn. 328 00:21:19,946 --> 00:21:26,159 No. As a matter of fact, I wanted to thank you for all the hard work you did patching her up. 329 00:21:32,541 --> 00:21:34,084 She doing her exercises? 330 00:21:34,877 --> 00:21:37,295 I know they're painful, but she can't let that scar tissue... 331 00:21:37,380 --> 00:21:39,756 I didn't ask you here to talk about Ava, but, as a matter of fact, 332 00:21:39,840 --> 00:21:41,466 I am glad that you mentioned pain. 333 00:21:42,343 --> 00:21:44,010 Now, being a doctor, people... 334 00:21:44,887 --> 00:21:48,723 People must come to you all the time, in need of help with their pain. 335 00:21:49,266 --> 00:21:50,475 As a matter of fact, 336 00:21:50,559 --> 00:21:54,646 there are those who stand to profit from that pain. 337 00:21:55,731 --> 00:21:57,232 And I bet they come, too. 338 00:21:57,692 --> 00:21:59,609 You mean pharmaceutical reps? 339 00:21:59,902 --> 00:22:01,611 You know who I mean. 340 00:22:02,697 --> 00:22:06,533 I ain't angry. I just want to hear you say it. 341 00:22:10,037 --> 00:22:11,079 Frankfort. 342 00:22:12,540 --> 00:22:14,124 What are they offering? 343 00:22:14,208 --> 00:22:15,875 I write them prescriptions. 344 00:22:16,585 --> 00:22:18,378 They offer protection and Oxy. 345 00:22:18,462 --> 00:22:22,090 - Have they delivered any Oxy yet? - Couple months' worth. 346 00:22:24,427 --> 00:22:25,802 What do you want me to do? 347 00:22:26,137 --> 00:22:28,430 Well, you're a doctor. I want you to sell it. 348 00:22:29,890 --> 00:22:32,225 Sell their Oxy and give you the money? 349 00:22:32,810 --> 00:22:33,893 They'll kill me! 350 00:22:33,978 --> 00:22:36,354 Not if we can put you somewhere where they can't find you, 351 00:22:36,439 --> 00:22:39,107 like maybe with your mama up in Ewing. 352 00:22:39,442 --> 00:22:41,568 Now, you don't think they know about her, do you? 353 00:22:41,652 --> 00:22:43,653 I don't see how they could. 354 00:22:43,738 --> 00:22:45,613 Well, now, the way I see this thing, 355 00:22:45,698 --> 00:22:48,658 you're between a rock and a much, much harder rock. 356 00:22:48,784 --> 00:22:50,452 I do not envy your position. 357 00:22:50,619 --> 00:22:54,247 But you got to think, now, how would your mama advise you, 358 00:22:54,915 --> 00:22:56,624 if we were sitting in her kitchen, 359 00:22:57,376 --> 00:23:00,211 having this conversation, eating jam cake 360 00:23:01,130 --> 00:23:03,298 at that little fold-out table 361 00:23:03,799 --> 00:23:07,135 just to the right of the back door that she never locks? 362 00:23:13,434 --> 00:23:14,726 I need directions. 363 00:23:17,146 --> 00:23:21,649 You know, if you put a tablespoon of nail-polish remover in a cup of water, 364 00:23:21,734 --> 00:23:23,693 that blood will wash right out. 365 00:23:23,778 --> 00:23:25,361 You know where this is? 366 00:23:25,446 --> 00:23:27,322 Yeah. Buckeye Fork. 367 00:23:28,824 --> 00:23:30,325 You going up there into God's country, huh? 368 00:23:30,451 --> 00:23:33,203 I don't need the tourist guide. I just need to know how to find it. 369 00:23:34,330 --> 00:23:36,122 I'm not sure I like your attitude. 370 00:23:36,791 --> 00:23:39,000 Well, I'm sure I don't give a good goddamn either way. 371 00:23:39,168 --> 00:23:41,252 Son, I'll ask you not to blaspheme in here. 372 00:23:41,337 --> 00:23:43,171 Listen, you old shit, I need to find this address. 373 00:23:43,255 --> 00:23:44,714 Now, you gonna help me or not? 374 00:23:45,341 --> 00:23:47,592 Well, let's say not, and we'll just leave it at that. 375 00:23:48,135 --> 00:23:50,678 Oh, you want to leave it like that, huh? 376 00:23:56,477 --> 00:23:58,103 You see what happens, dumb-ass? 377 00:23:58,187 --> 00:24:00,355 I was just gonna get the directions and be on my way. 378 00:24:01,065 --> 00:24:03,024 Can't imagine you got much in this dump worth taking, 379 00:24:03,109 --> 00:24:05,985 but whatever you got, you can give over just for pissing me off. 380 00:24:08,280 --> 00:24:10,448 Jesus Christ, are you deaf or something? 381 00:24:11,075 --> 00:24:14,202 Son, you've cursed his name twice, and there's not gonna be a third time. 382 00:24:14,286 --> 00:24:16,037 Got to be about the stupidest... 383 00:24:56,912 --> 00:24:59,914 - Anybody talking to him? - I tried. LPD is trying now. 384 00:24:59,999 --> 00:25:01,374 He's not talking back. 385 00:25:01,834 --> 00:25:04,586 Usually you got to break his nose to get him to shut up. 386 00:25:05,588 --> 00:25:07,922 Come on, Dewey. You're gonna have to talk to me. 387 00:25:08,757 --> 00:25:11,718 We got options here, but you're gonna have to meet me halfway. 388 00:25:13,971 --> 00:25:15,805 - Owner caught him in the leg, right? - Yeah. 389 00:25:15,931 --> 00:25:19,225 Any chance he hit something major and he's just passed out from blood loss? 390 00:25:19,393 --> 00:25:21,853 Nah. I can hear him moving around in there. 391 00:25:21,937 --> 00:25:24,272 You mind giving me a shot? He kind of likes me. 392 00:25:24,398 --> 00:25:26,608 He's your fugitive. Knock yourself out. 393 00:25:26,692 --> 00:25:30,445 He don't respond soon, though, we are gonna have to take down the door. 394 00:25:33,449 --> 00:25:34,949 Dewey? 395 00:25:36,160 --> 00:25:38,745 Dewey, it's me, Raylan. Can you hear me? 396 00:25:40,080 --> 00:25:43,124 - You hear that, Raylan? - Oh, he likes you, all right. 397 00:25:43,292 --> 00:25:44,626 Yeah, I heard it. 398 00:25:44,710 --> 00:25:47,003 Want to make sure you know I have one in the chamber. 399 00:25:47,087 --> 00:25:50,298 Save you asking if I can rack in a load before you put a hole through me. 400 00:25:50,382 --> 00:25:52,967 Well, as I understand it, you already got a couple holes in you. 401 00:25:53,928 --> 00:25:56,054 So, you know about my situation. 402 00:25:56,138 --> 00:25:57,805 Yes, we are all well aware. 403 00:25:58,349 --> 00:26:01,184 These are the end times for Dewey Crowe. 404 00:26:02,186 --> 00:26:04,812 The only choice I have left is how I punch out, 405 00:26:05,689 --> 00:26:09,901 and I figure a bullet is better than feeling my body rip itself apart from the inside. 406 00:26:10,277 --> 00:26:11,611 What the hell you talking about? 407 00:26:11,737 --> 00:26:13,863 It's best you not blaspheme in here, Raylan. 408 00:26:14,657 --> 00:26:16,616 Apparently, the owner takes that real serious. 409 00:26:16,784 --> 00:26:19,786 All right, Dewey. Put the goddamn gun down and get your ass out here. 410 00:26:19,870 --> 00:26:20,995 Too late. 411 00:26:21,163 --> 00:26:23,665 I was supposed to meet that son-of-a-bitch nurse an hour ago. 412 00:26:24,375 --> 00:26:26,167 Shop owner gave us the address. 413 00:26:26,669 --> 00:26:28,419 I bet my skin's changing color, too. 414 00:26:28,504 --> 00:26:30,672 Listen, Dewey. As I understand it, 415 00:26:31,006 --> 00:26:33,800 dying of kidney failure, aside from some nausea, 416 00:26:33,884 --> 00:26:35,301 is pretty much like falling asleep. 417 00:26:35,386 --> 00:26:37,178 - Who told you that? - A doctor. 418 00:26:37,388 --> 00:26:39,681 I was at a hospital not 30 minutes ago. 419 00:26:41,684 --> 00:26:45,311 Well, Lance told me my whole body would clench so hard, my bones would break. 420 00:26:45,396 --> 00:26:48,856 Well, Lance sounds like a goddamn liar. Have you been pissing? 421 00:26:48,941 --> 00:26:51,192 He took my kidneys, Raylan, not my dick. 422 00:26:51,694 --> 00:26:53,528 Your kidneys are for pissing. 423 00:26:54,321 --> 00:26:57,865 So why don't you try taking a leak, and if you can do it, 424 00:26:57,950 --> 00:26:59,784 then we know you still got your two kidneys. 425 00:27:22,808 --> 00:27:24,392 Come on, come on. 426 00:27:28,022 --> 00:27:29,480 Holy shit. 427 00:27:31,692 --> 00:27:33,401 You mean I had four kidneys? 428 00:27:37,031 --> 00:27:38,656 God bless you, son. 429 00:27:39,908 --> 00:27:42,076 The address was an abandoned warehouse. 430 00:27:42,661 --> 00:27:44,412 - No sign of Lance? - No sign of him. 431 00:27:44,747 --> 00:27:46,664 Could have taken off when Dewey missed his deadline, 432 00:27:46,749 --> 00:27:49,959 or maybe he was watching from somewhere when KSP rolled up. 433 00:27:50,627 --> 00:27:55,465 One last thing. Ash Murphy, how did he seem when you left him? 434 00:27:55,799 --> 00:27:57,925 He was in a little bit of pain. Nothing he don't deserve. 435 00:27:58,010 --> 00:27:59,594 Why? How's he seem now? 436 00:27:59,887 --> 00:28:01,554 - He died of a stroke. - Dead? 437 00:28:02,431 --> 00:28:04,098 Stroke's always a worry post-surgery, 438 00:28:04,183 --> 00:28:06,100 especially with the amount of trauma his body had been through. 439 00:28:06,185 --> 00:28:08,644 - He have any visitors? - Just you. 440 00:28:08,729 --> 00:28:10,021 Yeah, but doctors? 441 00:28:10,105 --> 00:28:11,981 The orthos saw him on their morning rounds. 442 00:28:12,066 --> 00:28:16,110 Yeah, but what about... Was it this Dr. Boisineau, maybe? 443 00:28:18,072 --> 00:28:20,073 Isn't he a transplant surgeon? 444 00:28:20,824 --> 00:28:22,367 I hear y'all call him Dr... 445 00:28:25,704 --> 00:28:28,706 - Where's the other nurse? Layla? - Layla? 446 00:28:28,832 --> 00:28:32,418 Yeah, I talked to her this morning. Local girl. Cute as a pailful of kittens. 447 00:29:31,353 --> 00:29:34,689 Well, it looks like we have a friend in common. 448 00:29:37,443 --> 00:29:39,444 Or, better yet, we had a friend in common. 449 00:29:39,528 --> 00:29:41,487 I hate to be the bearer of bad news. 450 00:29:42,990 --> 00:29:46,367 Now, can I trust you to relay that information to the man you work for? 451 00:29:49,204 --> 00:29:50,997 There's a message that goes along with it. 452 00:29:51,123 --> 00:29:53,124 Yeah? What's the message? 453 00:29:55,127 --> 00:29:56,669 Jesus! 454 00:30:00,841 --> 00:30:04,302 Now, you tell your boss if he has anything to say in reply, 455 00:30:04,970 --> 00:30:07,054 I'll be at my cousin Johnny's bar. 456 00:30:10,476 --> 00:30:13,352 Just down the road they got two-for-ones on Wednesday and Thursday, 457 00:30:13,770 --> 00:30:15,563 if you want to gimp on over. 458 00:30:25,115 --> 00:30:26,949 Oh, nice to see you again, Deputy. 459 00:30:27,701 --> 00:30:29,202 You mind if I come in, ma'am? 460 00:30:29,745 --> 00:30:32,246 Layla. And I'd mind if you didn't. 461 00:30:35,042 --> 00:30:37,668 Your phone was off, so I figured I'd just come over 462 00:30:37,753 --> 00:30:39,921 and push your buzzer till you answer. 463 00:30:40,005 --> 00:30:42,715 Well, I always turn off my phone when I've been working doubles. 464 00:30:42,799 --> 00:30:44,675 Must be exhausted, 465 00:30:44,760 --> 00:30:46,844 especially since you also work at the transplant center. 466 00:30:46,929 --> 00:30:48,471 You didn't tell me that. 467 00:30:49,473 --> 00:30:50,932 Well, you didn't ask. 468 00:30:51,391 --> 00:30:53,601 Just started working the ICU in the last 24 hours, 469 00:30:53,685 --> 00:30:56,604 right after Ash Murphy checked in. 470 00:30:57,356 --> 00:30:58,481 I'll tell you something. 471 00:30:58,565 --> 00:31:02,652 A person with a suspicious mind might think you had something to do with something. 472 00:31:04,446 --> 00:31:06,489 - You want a drink? - I'd love one. 473 00:31:11,620 --> 00:31:14,247 You didn't work yesterday, though, did you? 474 00:31:14,665 --> 00:31:17,542 Were you out with your boyfriend? 475 00:31:18,293 --> 00:31:21,003 What makes you think I have a boyfriend? 476 00:31:21,630 --> 00:31:24,674 I'd like to talk to him, just so I can get him to vouch for you. 477 00:31:27,469 --> 00:31:29,720 What's that? He married? 478 00:31:31,223 --> 00:31:33,849 Honey, I start arresting people for committing adultery, 479 00:31:33,934 --> 00:31:35,810 I'd never make it home for supper. 480 00:31:35,894 --> 00:31:37,019 Wow. 481 00:31:37,854 --> 00:31:41,983 Your imagination has me doing some nasty things. 482 00:31:42,568 --> 00:31:46,821 And, you know, you haven't even mentioned how I gave Ash that stroke this afternoon. 483 00:31:46,905 --> 00:31:49,323 - No, how did you do that? - How did I do that? 484 00:31:49,950 --> 00:31:53,953 Did I inject an air bubble into his brain or is that just another urban legend? 485 00:31:54,037 --> 00:31:55,538 Like Bigfoot? 486 00:31:55,664 --> 00:31:57,832 Or stealing kidneys in motel rooms. 487 00:32:03,213 --> 00:32:04,505 Layla? 488 00:32:04,590 --> 00:32:06,841 Have you been stealing kidneys in motel rooms? 489 00:32:07,593 --> 00:32:09,719 If I said no, would you believe me? 490 00:32:20,397 --> 00:32:21,939 What the hell else was I supposed to do? 491 00:32:22,024 --> 00:32:26,944 You didn't have to do anything except stay hidden while I talked him out of it. 492 00:32:27,696 --> 00:32:28,863 What if you couldn't have? 493 00:32:28,947 --> 00:32:31,699 Well, then I'd have given him the needle myself. 494 00:32:34,995 --> 00:32:39,206 Did you at least have a plan for what you were gonna do after you stuck him? 495 00:32:41,251 --> 00:32:43,419 Cut him up and sell him for parts. 496 00:32:43,503 --> 00:32:45,588 You want to take his kidneys? 497 00:32:45,714 --> 00:32:48,799 - Why not? We got to kill him anyway, right? - Oh, yeah, well, thanks to you. 498 00:32:48,884 --> 00:32:50,468 Look, the point is, 499 00:32:50,552 --> 00:32:52,720 we might as well make ourselves a little traveling money 500 00:32:52,804 --> 00:32:54,138 while we're at it, right? 501 00:32:54,222 --> 00:32:57,058 - It's not like this is our first time. - We're in my house. 502 00:33:01,772 --> 00:33:04,774 All right, well, at least put him in the tub. Keep from getting blood on my floor. 503 00:33:05,067 --> 00:33:06,400 There you go. 504 00:33:07,027 --> 00:33:08,319 Hey, you want to... 505 00:33:08,403 --> 00:33:09,862 You want to give me a hand here or no? 506 00:33:09,946 --> 00:33:13,491 I got to get another syringe ready 'cause that one's gonna wear off. 507 00:33:38,934 --> 00:33:41,394 - Look at me. - Kind of got my hands full, honey. 508 00:33:41,478 --> 00:33:44,271 Well, set him down a sec. It's not like he's going anywhere. 509 00:33:44,606 --> 00:33:46,107 I want you to look at me. 510 00:33:47,150 --> 00:33:48,609 What is it? 511 00:33:57,786 --> 00:33:59,370 It's a real shame, Marshal. 512 00:34:00,789 --> 00:34:02,957 Something tells me we could have had fun. 513 00:34:14,219 --> 00:34:15,803 I can't believe you shot me. 514 00:34:17,556 --> 00:34:18,973 I can't believe it either. 515 00:34:24,896 --> 00:34:27,106 So, she shot him. 516 00:34:27,899 --> 00:34:30,276 You shot her through him. Is that right? 517 00:34:30,360 --> 00:34:33,320 If you say so. It's all a bit foggy to me. 518 00:34:33,739 --> 00:34:35,489 Deep breath. Slow. 519 00:34:35,824 --> 00:34:37,241 That's pretty impressive, 520 00:34:37,325 --> 00:34:40,161 considering they had you full of enough tranqs to stop a rhino. 521 00:34:40,245 --> 00:34:42,580 - She gonna make it? - Jury's still out. 522 00:34:44,166 --> 00:34:46,125 Pressure and respiration are both normal. 523 00:34:46,209 --> 00:34:47,501 Probably be hung over for the next day or two, 524 00:34:47,627 --> 00:34:49,170 but otherwise, you're good to go. 525 00:34:49,671 --> 00:34:51,172 Thank you, sir. 526 00:34:54,968 --> 00:34:56,218 You all right? 527 00:34:56,636 --> 00:34:58,679 She was surprised. 528 00:34:59,723 --> 00:35:01,056 When I shot her. 529 00:35:01,349 --> 00:35:03,934 She was pointing a gun at you. What did she think you were gonna do? 530 00:35:04,019 --> 00:35:05,519 I was surprised, too. 531 00:35:06,354 --> 00:35:10,191 - 'Cause you never shot a woman before? - I guess. 532 00:35:16,990 --> 00:35:19,033 The infamous Boyd Crowder. 533 00:35:20,202 --> 00:35:21,285 Feel free. 534 00:35:21,369 --> 00:35:24,205 - Hey, Jimmy, did he come alone? - Far as I could tell. 535 00:35:26,833 --> 00:35:27,875 He's clean. 536 00:35:28,084 --> 00:35:31,128 Would you be so kind as to offer me a bourbon? Pappy family. 537 00:35:31,213 --> 00:35:34,507 Well, Mr. Quarles, I can see that you got my message. 538 00:35:34,591 --> 00:35:36,258 Yes. Both of them. 539 00:35:36,343 --> 00:35:39,053 Well, that's funny. I thought I only sent one. 540 00:35:39,346 --> 00:35:43,766 Well, no. You assaulted one of my employees and then you appropriated my product. 541 00:35:43,850 --> 00:35:44,975 I make that two. 542 00:35:45,060 --> 00:35:48,145 Well, now, taking the pills, that wasn't a message. 543 00:35:48,230 --> 00:35:52,024 That was just me assessing you a fine for sowing the seeds of mutiny. 544 00:35:52,108 --> 00:35:54,693 Why don't we just split the difference? Call it a gift. 545 00:35:55,278 --> 00:35:58,781 To mark the launch of our new business venture. Thank you. 546 00:35:58,865 --> 00:36:03,661 Well, if you wanted to be my partner, why didn't you come to me directly? 547 00:36:03,745 --> 00:36:07,331 Call it a speed bump on the road to cross-cultural understanding. 548 00:36:07,415 --> 00:36:10,334 The most important thing is I'm here now. 549 00:36:11,711 --> 00:36:13,838 Boyd, have you heard the saying, 550 00:36:13,922 --> 00:36:17,591 "The most successful war seldom pays for its losses"? 551 00:36:18,677 --> 00:36:20,010 Thomas Jefferson. 552 00:36:21,721 --> 00:36:24,557 Prison doesn't offer much, but it does give a man ample time to read. 553 00:36:24,891 --> 00:36:26,559 Amongst other things, I'm sure. 554 00:36:28,562 --> 00:36:29,812 Bottom line, Boyd. 555 00:36:30,272 --> 00:36:33,691 You and I'd make a lot more money as partners than as enemies. 556 00:36:33,775 --> 00:36:36,777 That can't come as news to an educated man. 557 00:36:38,029 --> 00:36:41,282 Mr. Quarles, have you heard the term "carpetbagger"? 558 00:36:41,741 --> 00:36:43,784 It was coined during Reconstruction. 559 00:36:43,910 --> 00:36:47,204 A man from the North comes down to the South 560 00:36:47,289 --> 00:36:51,000 to take advantage of our backward ways. 561 00:36:51,293 --> 00:36:53,627 Yes, I'm familiar with the term "carpetbagger." 562 00:36:53,712 --> 00:36:57,047 Well, then you know to a carpetbagger, "partners" just means that, 563 00:36:57,132 --> 00:37:00,467 well, we do all the work while you make all the money. 564 00:37:00,552 --> 00:37:01,719 Amen to that. 565 00:37:11,271 --> 00:37:12,688 Thank you for the bourbon. 566 00:37:15,150 --> 00:37:17,484 Mr. Quarles, there's one more thing. 567 00:37:17,569 --> 00:37:21,780 Carpetbaggers in three-piece suits have been coming to Harlan for a long time. 568 00:37:21,865 --> 00:37:26,076 They have a habit of dying off like deer flies at the end of summer. 569 00:37:28,330 --> 00:37:29,413 Saul Bellow. 570 00:37:34,085 --> 00:37:38,213 You're a smart man, Mr. Quarles. Smart man. 571 00:37:40,884 --> 00:37:42,843 Can't tell you how well I sleep 572 00:37:42,928 --> 00:37:47,264 knowing that you were out there, my eyes and my ears. 573 00:37:48,850 --> 00:37:51,810 Yep. From what you done told me, I'd say that 574 00:37:51,895 --> 00:37:54,480 Mr. Quarles tried to pull a fast one on Boyd Crowder 575 00:37:54,564 --> 00:37:56,357 and ended up getting his hand slapped. 576 00:37:56,691 --> 00:38:00,110 Well, like I told Mr. Errol, it was Tanner who took the beating. 577 00:38:00,278 --> 00:38:02,696 Yeah, but you heard Boyd Crowder tell him 578 00:38:02,864 --> 00:38:05,866 this was a message for his boss, meaning Mr. Quarles? 579 00:38:10,538 --> 00:38:16,460 Did Tanner say what he thought Mr. Quarles' intentions might be? 580 00:38:17,045 --> 00:38:19,797 Just that he's some water-walking badman from Detroit, 581 00:38:19,881 --> 00:38:22,800 come down here to get things running right, like they used to. 582 00:38:24,886 --> 00:38:30,933 You know, if I didn't know better, I'd say Tanner got himself a little old crush. 583 00:38:35,271 --> 00:38:36,981 Mighty fine work, girl. 584 00:38:37,899 --> 00:38:39,108 Mighty fine. 585 00:38:40,110 --> 00:38:43,570 Now, you keep your ear to the ground, 586 00:38:44,155 --> 00:38:48,617 and remember I'm counting on you. 587 00:38:58,211 --> 00:39:01,463 You remember that guy in New Jersey, had that crematorium? 588 00:39:02,549 --> 00:39:04,174 Funeral director. 589 00:39:05,093 --> 00:39:08,595 Finish the service, and then he'd call in his cutters, 590 00:39:09,347 --> 00:39:11,974 and they'd harvest everything out of the body that was worth anything, 591 00:39:12,100 --> 00:39:14,977 and they'd throw the rest of it in the incinerator. 592 00:39:17,439 --> 00:39:20,816 And the human body, when you sell it on the black market like that, 593 00:39:22,902 --> 00:39:25,279 I mean, you're talking about a quarter of a million dollars. 594 00:39:25,447 --> 00:39:28,741 I think this was more of a mom-and-pop operation. 595 00:39:28,825 --> 00:39:31,994 I'm just thinking that might be where they got the idea. 596 00:39:32,829 --> 00:39:36,790 I'll tell you an idea I had sitting in the tub, waiting to be cut open. 597 00:39:37,417 --> 00:39:39,626 I should find another line of work. 598 00:39:42,380 --> 00:39:44,631 - Give that a day or two. - I'm serious, Art. 599 00:39:44,716 --> 00:39:46,050 Nah, that'll pass. 600 00:39:50,305 --> 00:39:52,931 What? Winona on your ass about it? 601 00:39:54,350 --> 00:39:55,726 No. 602 00:39:55,977 --> 00:39:58,729 No, she seems fine with the way things are. 603 00:40:01,483 --> 00:40:03,275 She's a special lady. 49821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.