Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,460 --> 00:00:11,380
أظهرت الإحصائيات في مكسيكو أن 53 % من النساء
يخونون شركائهم
2
00:00:11,510 --> 00:00:14,260
مقابل 47 % من الرجال
3
00:00:20,000 --> 00:00:26,000
ترجمة موقع هنا دراما
www.HonaDrama.me
4
00:00:55,510 --> 00:00:56,640
أوسكار
5
00:00:58,010 --> 00:00:59,010
أوسكار
6
00:01:02,810 --> 00:01:05,770
لا أرجوك ، أرجوك هذا يكفي
7
00:01:05,900 --> 00:01:11,300
هذا يكفي يكفي-
أتيت لأصالحك-
8
00:01:11,300 --> 00:01:15,010
خذ
9
00:01:16,410 --> 00:01:18,600
لست غاضبة؟
10
00:01:19,620 --> 00:01:22,060
لم تضعي لي سما في القهوة؟
11
00:01:22,700 --> 00:01:24,600
لا
12
00:01:25,460 --> 00:01:26,750
لقد أخفقت
13
00:01:27,630 --> 00:01:31,000
...لا أدري كيف أشرح لك هذا لكن
14
00:01:31,000 --> 00:01:35,490
شعرت بالغيرة
15
00:01:35,490 --> 00:01:36,550
...أنت
16
00:01:38,090 --> 00:01:40,240
تغارين علي؟-
أجل-
17
00:01:43,430 --> 00:01:48,690
يا إلهي، أدريانا
18
00:01:48,690 --> 00:01:50,360
تعالي إلى هنا
19
00:01:51,110 --> 00:01:55,130
تعالي حبيبتي
20
00:01:58,740 --> 00:02:01,740
تعلمين أنني ما كنت لأفعل شيئا
كي أؤذيك ، أليس كذلك؟
21
00:02:04,200 --> 00:02:05,540
أجل أعلم
22
00:02:06,040 --> 00:02:07,290
كان ذلك غباءا
23
00:02:08,710 --> 00:02:12,940
لكن في المرة القادمة عندما سوف نلعب لعبة المفاتيح
أقسم لك أنني لن أتصرف بهذا الشكل
24
00:02:12,940 --> 00:02:15,860
مهلا هل أنت مجنونة؟
25
00:02:16,630 --> 00:02:18,260
لن تكون هناك مرة قادمة
26
00:02:18,760 --> 00:02:21,390
لن نلعب تلك اللعبة مجددا لبقية حياتنا
27
00:02:22,010 --> 00:02:24,430
لكننا إتفقنا على إنقاذ زواجنا
28
00:02:24,430 --> 00:02:26,520
أجل لكن بفعل شيء أقل خطورة، أدري
29
00:02:26,600 --> 00:02:28,850
حقا؟ شيئ ما مثل ماذا؟
30
00:02:28,850 --> 00:02:29,710
لا أدري
31
00:02:29,710 --> 00:02:34,800
مثلا أن نفقز من طائرة من دون مظلة
32
00:02:34,800 --> 00:02:36,990
أنت تعتبر كل شيء مزحة
33
00:02:36,990 --> 00:02:38,200
...لا أنا
34
00:02:41,700 --> 00:02:42,740
إسمعي
35
00:02:43,490 --> 00:02:44,660
تعالي
36
00:02:45,660 --> 00:02:47,290
تعالي تعالي
37
00:02:47,370 --> 00:02:50,830
إهدئي
38
00:02:50,830 --> 00:02:54,730
ما حدث ليلة أمس كان أمرا إستثنائيا، حسنا؟
39
00:02:55,050 --> 00:02:56,840
لن يحدث مجددا
40
00:02:56,840 --> 00:03:01,680
وأنت وأنا يجب أن نجد الطريقة الصحيحة
لمعالجة الأمور
41
00:03:01,680 --> 00:03:02,600
حسنا؟
42
00:03:04,810 --> 00:03:07,620
أنت حب حياتي
43
00:03:08,560 --> 00:03:10,870
أحبك
44
00:03:11,980 --> 00:03:17,510
إفهمي أنني أحبك
45
00:03:42,720 --> 00:03:45,700
هل هذه مزحة؟
46
00:03:50,940 --> 00:03:52,020
سيرجيو
47
00:03:54,610 --> 00:03:57,070
لا لا إنتظر سوف أنقلها الآن
48
00:03:57,150 --> 00:04:00,280
عذرا سيدي نحن نصادر السيارة
49
00:04:00,690 --> 00:04:03,660
لأن شيك الدفع الأولى لم يتم تسديده-
كيف أنه لم يتم تسديده؟-
50
00:04:04,110 --> 00:04:06,080
لابد أنه خطأ منكم
51
00:04:06,200 --> 00:04:09,290
سيدي، أنا أقوم بهذا العمل منذ 15 عاما
52
00:04:09,290 --> 00:04:11,370
لم أرتكب أبدا أي خطأ
53
00:04:11,370 --> 00:04:13,330
اللعنة
54
00:04:13,330 --> 00:04:17,690
كيف سنحل هذا الأمر؟
55
00:04:21,010 --> 00:04:23,180
نحن في المكسيك أليس كذلك؟
56
00:04:23,180 --> 00:04:27,160
يمكننا أن نعالج الأمر
57
00:04:33,560 --> 00:04:34,600
إتفقنا
58
00:04:36,940 --> 00:04:38,190
ماذا بك أيها الشاب؟
59
00:04:40,480 --> 00:04:43,380
إنها صالحة
60
00:04:43,530 --> 00:04:46,820
يمكني أن أشرح-
دعني أخمن-
61
00:04:46,820 --> 00:04:49,470
لم يقبلوا البتكوين؟
62
00:04:49,990 --> 00:04:52,960
هيا سيدي خذ هذه البطاقة
63
00:04:53,330 --> 00:04:55,920
إنها قابلة للتحصيل-
لا أنا لست بحاجة إليها-
64
00:04:56,000 --> 00:04:57,650
اللعنة
65
00:04:58,790 --> 00:05:02,110
صباح الخير-
صباح الخير-
66
00:05:04,380 --> 00:05:08,890
هل تريد أن أمارس معك أفضل جنس فموي
مارسته على الإطلاق في حياتك؟
67
00:05:08,890 --> 00:05:12,020
مقابل أن تخبرني كيف جرت الأمور بينك وبين باربارا
68
00:05:12,020 --> 00:05:15,520
لا لا ، لا أريد أن أتحدث عن هذا-
لما لا؟-
69
00:05:15,600 --> 00:05:18,150
لأنني لا أريد أن أتحدث عن هذا الأمر، لا
70
00:05:18,150 --> 00:05:22,590
لكنني أشعر بالإثارة بمجرد تخيلك مع شخص آخر
71
00:05:23,690 --> 00:05:27,970
ألا تثيرك إثارتي؟
72
00:05:29,740 --> 00:05:31,720
الباب
73
00:05:33,200 --> 00:05:38,040
لا تظن أن الجرس قد أنقذك ولن تخبرني
74
00:05:38,040 --> 00:05:43,570
لابد أنها معلمة اليوغا، هيا بنا تشتا
75
00:05:54,640 --> 00:05:55,890
مرحبا-
مرحبا
76
00:05:57,020 --> 00:05:59,730
أتيت من أجل الكلب-
من أجل الكلب؟-
77
00:05:59,860 --> 00:06:03,030
أجل سبق وأن تحدثت مع السيد فالنتين
78
00:06:03,030 --> 00:06:06,030
مهلا، لم يذكر لي شيئا
حبيبي
79
00:06:06,030 --> 00:06:09,200
هل طلبت أحدهم من أجل تشاتا-
أجل أجل-
80
00:06:10,120 --> 00:06:12,160
دعيه يدخل-
عذرا-
81
00:06:12,160 --> 00:06:13,060
لم يقل لي شيئا-
لابأس لا تقلقي
82
00:06:13,060 --> 00:06:15,410
إنه الشاب المتواجد هناك في الجوار
83
00:06:15,410 --> 00:06:17,790
طلبت منه المجيء كي يُحمم تشاتا
84
00:06:17,790 --> 00:06:19,630
حسنا-
نسيت أن أخبرك-
85
00:06:19,630 --> 00:06:23,000
سوف تستحمين عزيزتي-
بعد إذنك-
86
00:06:24,800 --> 00:06:26,760
سأقوم بتمارين التأمل وأستحم-
حسنا حبيبتي-
87
00:06:26,760 --> 00:06:28,590
من هناك؟-
من هنا رجاء-
88
00:06:28,590 --> 00:06:30,640
هل هذه تشاتا؟-
إنها تشاتا-
89
00:06:31,260 --> 00:06:33,430
كان ذلك رائعا حقا
90
00:06:33,430 --> 00:06:35,970
كان الفندق مدهشا
91
00:06:35,970 --> 00:06:40,940
محارات لذيذة، وشامبانيا، لا يمكنك أن تتخيل
كم هذه رائعة
92
00:06:42,480 --> 00:06:43,730
وهذا فقط
93
00:06:46,280 --> 00:06:47,530
وماذاحدث فيما بعد؟
94
00:06:48,110 --> 00:06:54,280
ولاحقا وصلني إتصال من سيينا،
كان هذا الشيء الوحيد الذي حصلت عليه
95
00:06:54,280 --> 00:06:56,600
كيف؟ ألم يشعر بالإثارة؟
96
00:06:57,250 --> 00:06:59,290
رغم نهديك هذين، لم يشعر بالإثارة؟
97
00:06:59,370 --> 00:07:00,870
لا ليو
98
00:07:02,880 --> 00:07:05,840
...أتصور أن فالنتين
99
00:07:06,590 --> 00:07:08,880
كيف يُطلق على الشخص الذي لا يُثار؟
100
00:07:09,220 --> 00:07:10,150
عاجز جنسيا؟
101
00:07:10,380 --> 00:07:15,600
ليو، أظن أنا فالنتين لا يهتم بصدور النساء
102
00:07:15,600 --> 00:07:18,640
لكن حسنا (غابي) لديك صدر جميل جدا
103
00:07:18,730 --> 00:07:20,140
...صغير
104
00:07:21,440 --> 00:07:24,150
لكنها متماسكة جدا في مكانها-
...ليو ليو، يكفي-
105
00:07:24,190 --> 00:07:27,920
...لم أتحدث عن ذلك، أقصد أن
106
00:07:27,940 --> 00:07:29,780
أظن أن (فالنتين) شاذ جنسيا
107
00:07:30,320 --> 00:07:31,610
فالنتين؟-
أجل-
108
00:07:31,700 --> 00:07:34,580
شاذ؟-
أنا ذاهبة ليس لدي الوقت للحديث عن هذا، إلى اللقاء-
109
00:07:34,580 --> 00:07:38,140
إنتظري، علبة غذائك
110
00:07:41,170 --> 00:07:44,080
تبدين جميلة جدا اليوم-
شكرا-
111
00:07:44,080 --> 00:07:45,630
أعطيني هذا-
هيا أخبريني-
112
00:07:45,710 --> 00:07:48,590
باربارا أعطيني هذا-
أخبريني لماذا لم تمارسي الجنس معه؟-
113
00:07:48,670 --> 00:07:51,010
لا أريد أن أتحدث عن هذا باربارا، حسنا؟
114
00:07:51,010 --> 00:07:52,840
لما لا تريدين الحديث عن هذا الأمر؟
115
00:07:52,840 --> 00:07:56,530
أنا متأكدة من أنه يعجبك وأنك تعجبينه
116
00:07:56,600 --> 00:07:58,660
حقا
117
00:07:59,770 --> 00:08:01,770
سيرجيو-
مرحبا-
118
00:08:01,770 --> 00:08:03,310
يا لها من مفاجأة
119
00:08:03,730 --> 00:08:07,040
هل نسيت شيئا ما ليلة أمس
في منزل أدري؟
120
00:08:07,040 --> 00:08:09,230
ليس تماما-
إخرسي وإلا سوف أقتلك، حسنا-
121
00:08:09,230 --> 00:08:12,030
مرحبا سيرجيو كيف حالك؟ ما الذي تفعله هنا؟
122
00:08:12,320 --> 00:08:15,320
كنت في الجوار فأتيت لأرى مقر عملك
123
00:08:15,570 --> 00:08:17,930
يبدو رائعا جدا، لقد أعجبني
124
00:08:18,830 --> 00:08:21,020
إنه مُثار كليا
125
00:08:21,330 --> 00:08:24,750
يبدو رائعا جدا-
أجل يبدو مدهشا -
126
00:08:27,250 --> 00:08:27,980
أجل
127
00:08:27,980 --> 00:08:30,530
إسمعي أمازال أمامك الكثير من العمل؟
128
00:08:30,530 --> 00:08:34,890
أريد أن أدعوك لشرب القهوة
129
00:08:34,890 --> 00:08:37,890
أجل مازال أمامنا الكثير، لأنه لدينا العديد
من الأمور العالقة
130
00:08:37,890 --> 00:08:41,480
لابأس، يمكنني أن أنهي الأعمال
لم يتبقى تقريبا أي شيء
131
00:08:41,480 --> 00:08:46,290
أظن أنه يمكنك الذهاب لشرب القهوة، حقا
سوف تكون مفيدة لك جدا
132
00:08:47,150 --> 00:08:49,150
هل نذهب؟
133
00:08:49,150 --> 00:08:51,610
أجل
134
00:08:51,610 --> 00:08:54,840
تفضلا-
إلى اللقاء باربارا-
135
00:08:55,110 --> 00:08:57,050
وداعا
136
00:08:59,740 --> 00:09:02,730
ظننت أنك سوف تكون غاضبا مني
137
00:09:02,730 --> 00:09:04,390
لماذا؟
138
00:09:12,210 --> 00:09:15,990
بسبب ليلة أمس، سيرجيو
139
00:09:16,010 --> 00:09:18,350
حسنا بسبب ما لم أفعله ليلة أمس
140
00:09:18,800 --> 00:09:22,100
دعيني أساعدك، ليلة أمس؟ ماذا حدث ليلة أمس؟
141
00:09:22,350 --> 00:09:25,660
لا أتذكر شيئا
142
00:09:26,650 --> 00:09:27,770
شكرا لك
143
00:09:29,820 --> 00:09:32,530
هيا أخبريني ، كيف هي أمورك؟
144
00:09:32,780 --> 00:09:34,140
هل أنت سعيدة؟
145
00:09:34,190 --> 00:09:36,680
أجل بالطبع
146
00:09:37,280 --> 00:09:39,870
لدي عائلة جميلة جدا
147
00:09:39,870 --> 00:09:42,220
أحب ما أفعله
148
00:09:42,910 --> 00:09:45,330
حسنا حياتي ليست مثيرة مثل حياتك
149
00:09:45,750 --> 00:09:47,710
لكن كل شيء بخير
150
00:09:47,960 --> 00:09:51,000
أحيانا المشاعر القوية تكون جيدة
151
00:09:51,630 --> 00:09:52,800
وأحيانا لا
152
00:09:53,010 --> 00:09:56,200
وأي نوع من المشاعر تكنها نحو سيينا؟
153
00:09:56,300 --> 00:09:57,800
...سيينا هي
154
00:09:58,800 --> 00:10:01,220
لا أدري...حاليا مشاعري نحوها جيدة
155
00:10:02,760 --> 00:10:06,620
أظن أنها متقبلة مثلي، لكننا متوافقان
156
00:10:07,060 --> 00:10:09,710
ماذا عن أوسكار؟-
أوسكار؟-
157
00:10:09,710 --> 00:10:12,800
إنه مستقر جدا
158
00:10:13,360 --> 00:10:15,360
الحساب سيدي-
شكرا-
159
00:10:17,150 --> 00:10:18,160
أجل
160
00:10:30,330 --> 00:10:32,920
لا لا، تفعلي
161
00:10:33,130 --> 00:10:36,170
أنا من دعوتك لشرب القهوة-
لا سيرجيو دعنا نتقاسمه-
162
00:10:36,170 --> 00:10:39,660
ليس عليك أن تقوم بدعوتي
163
00:10:40,050 --> 00:10:42,850
شكرا
164
00:10:42,850 --> 00:10:44,100
أتعلمين أمرا؟
165
00:10:45,680 --> 00:10:47,520
لا يمكنني أن أخبر (سيينا) بهذا الأمر
166
00:10:50,310 --> 00:10:54,710
أعلم أننا لم نرى بعضنا منذ سنوات، رغم ذلك
أثق بك وأعلم أنك لن تخبري أحدا
167
00:10:55,230 --> 00:10:59,200
لكن لنقل، أنه لدي الآن مشكل مادي
168
00:10:59,530 --> 00:11:00,570
أنت؟
169
00:11:01,870 --> 00:11:05,240
لكن ماذا حدث لإستثماراتك؟
170
00:11:05,830 --> 00:11:11,040
كان علي أن أبيع أسهمي كي أتمكن من العمل
على إحدى التطبيقات
171
00:11:11,040 --> 00:11:14,170
ظننت أنها فرصة تأتي مرة واحدة في الحياة
172
00:11:14,290 --> 00:11:18,740
...لهذا إستثمرت فيها كل أموالي
173
00:11:18,800 --> 00:11:22,340
وواصلت الحلم...لكن في تلك الأثناء
كنت مفلسا
174
00:11:23,140 --> 00:11:25,180
لكن أظن أن هذا رائع-
حقا؟-
175
00:11:25,680 --> 00:11:27,810
بالطبع لقد راهنت من أجل حلم
176
00:11:27,890 --> 00:11:30,730
لقد خاطرت في حياتك، بينما أنا لم أخاطر بشيء
177
00:11:30,980 --> 00:11:34,190
حياتي تقريبا ثابتة
178
00:11:34,190 --> 00:11:35,270
إسمع
179
00:11:37,650 --> 00:11:40,950
أتمنى لو يمكنني مساعدتك
180
00:11:40,950 --> 00:11:44,030
...ليس بالشيء الكثير لكن-
لكن أدريانا، أرجوك-
181
00:11:44,200 --> 00:11:46,740
...كيف تظنين أنني سأخذ منك
182
00:11:46,950 --> 00:11:48,790
لم أقل هذا كي تعطيني مالا
183
00:11:48,870 --> 00:11:53,130
أعده لي عندما تصبح مليونيرا، مع فوائده
184
00:11:53,540 --> 00:11:57,230
من أجل هذا نحن أصدقاء-
شكرا لك-
185
00:11:58,000 --> 00:12:00,240
هل يمكن أن أقول لك شيئا؟
186
00:12:00,760 --> 00:12:05,030
لم أتصور أبدا أنك سوف تتزوجين بأوسكار
187
00:12:06,560 --> 00:12:07,560
لماذا؟
188
00:12:08,680 --> 00:12:12,020
دقائق بعد ذلك وصل المالك الآخر للمنزل
189
00:12:12,020 --> 00:12:13,270
كان غاضبا أليس كذلك؟
190
00:12:13,480 --> 00:12:16,520
"وبدأ في الصراخ "أيتها العاهرة خنتني
191
00:12:17,270 --> 00:12:18,650
وبعد ذلك قال الحبيب
192
00:12:18,730 --> 00:12:21,740
"لا توقف أرجوك، مربي الكلاب هنا"
193
00:12:21,740 --> 00:12:24,070
وبعد ذلك ذهبا إلى غرفة النوم
194
00:12:24,110 --> 00:12:28,030
بدأت أسمع العديد من الصرخات، لكن تلك الصرخات
تحولت إلى أنين
195
00:12:28,370 --> 00:12:32,410
إتضح أن الشريكان يحبان أن يمارسا جنس مصالحة
عنيف
196
00:12:32,410 --> 00:12:36,210
لابد أن زوجتك تعجبها حكاياتك
197
00:12:36,210 --> 00:12:38,940
لدي زوج، إسمه خوان
198
00:12:38,940 --> 00:12:41,570
أنا آسف آسف بيدرو
199
00:12:41,570 --> 00:12:43,590
لم أتوقع أنك مثلي الجنس
200
00:12:43,680 --> 00:12:45,720
أقصد أنه لا سوء بذلك لكن
201
00:12:45,760 --> 00:12:47,680
عذرا-
لا لا لاتقلق-
202
00:12:47,850 --> 00:12:50,270
أقصد أنها ليست مشكلة كبيرة
203
00:12:50,270 --> 00:12:51,640
أنا مثلي الجنس وفقط
204
00:12:51,980 --> 00:12:56,750
أتعلم ماذا؟ لطالما كنت أتسأل كيف لرجل
مثلي الجنس
205
00:12:56,770 --> 00:12:59,270
أن يدرك بأن رجلا آخر مثلي؟-
حقا؟ -
206
00:12:59,820 --> 00:13:03,700
هل تتمشى في الشارع وتسأل أم ماذا؟
كيف تعرف ذلك؟
207
00:13:03,700 --> 00:13:05,410
في هذه البلاد المعادية للمثليين
208
00:13:05,740 --> 00:13:08,950
إن تجرأت على سؤال شخص ما إن كان مثليا
فسوف يقتلك
209
00:13:09,030 --> 00:13:11,200
أجل-
أليس كذلك؟-
210
00:13:11,200 --> 00:13:15,790
حسنا لنقل أنه لدينا نوع من الردار
211
00:13:15,790 --> 00:13:19,090
الذي يعلمنا بأن شخصا ما هو مثلي الجنس
212
00:13:19,790 --> 00:13:20,520
حقا؟
213
00:13:20,520 --> 00:13:23,420
لا كيف تظن ذلك إنها مزحة
214
00:13:23,420 --> 00:13:29,450
لكن حسنا أفضل طريقة لتجنب التعرض للقتل
هي تحميل تطبيق خاص بالمثليين
215
00:13:30,430 --> 00:13:34,850
هل تريد أن أريه لك ؟-
لا لا كنت أسأل فقط بدافع الفضول لا أكثر-
216
00:13:34,850 --> 00:13:36,710
فضول فقط؟
217
00:13:37,060 --> 00:13:40,820
ليس ذلك فقط، أنا أؤلف كتابا
218
00:13:40,820 --> 00:13:43,440
حول أمور تتعلق بالمثليين-
كتاب؟-
219
00:13:43,530 --> 00:13:45,530
أجل هذا صحيح-
حسنا-
220
00:13:45,650 --> 00:13:50,370
حسنا، عندما تنهي تألفيه أخبرني، أرغب
بقرائته
221
00:13:50,370 --> 00:13:51,450
طبعا
222
00:13:51,700 --> 00:13:55,040
حسنا إنها جاهزة-
صغيرتي-
223
00:13:55,250 --> 00:13:58,850
أعطيني قبلة
224
00:14:06,930 --> 00:14:09,720
مرحبا حبيبتي، كيف جرت أمورك؟-
بخير كل شيء بخير-
225
00:14:10,140 --> 00:14:11,140
هذا جيد
226
00:14:19,440 --> 00:14:22,270
أوسكار، هذا يكفي
227
00:14:22,270 --> 00:14:24,880
ما الأمر؟-
إنهض سنذهب للتسوق-
228
00:14:24,880 --> 00:14:25,820
لماذا؟
229
00:14:26,490 --> 00:14:30,120
حبيبي لأننا إتفقنا بأن ندعم زواجنا
وأنظر إلى حالتك
230
00:14:30,490 --> 00:14:33,080
كيف تظن هو شعوري عندما أصل وأجدك
على هذه الحالة؟
231
00:14:33,580 --> 00:14:37,350
هذا المظهر ليس مثيرا على الإطلاق، أوسكار
232
00:14:37,350 --> 00:14:40,960
(لقد كانت هدية من (ميكا-
أوسكار دائما تقول نفس الشيء ميكا ميكا-
233
00:14:41,040 --> 00:14:43,400
دائما تقول لي هذا ، توقف عن ذلك
234
00:14:44,130 --> 00:14:48,210
أرجوك-
حسنا-
235
00:14:48,430 --> 00:14:49,300
حسنا؟
236
00:14:50,680 --> 00:14:51,720
أجل
237
00:14:53,140 --> 00:14:54,180
لنذهب
238
00:15:17,720 --> 00:15:23,130
أنظر حبيبي، هذه السترة جميلة، أظن أنها
ستبدو رائعة جدا عليك
239
00:15:23,920 --> 00:15:25,250
أجل رائعة جدا
240
00:15:25,340 --> 00:15:30,030
أقصد إن كانت تعجبك، لأنه ليست أمامنا
خيارات كثيرة
241
00:15:32,890 --> 00:15:34,470
أنظر
242
00:15:37,020 --> 00:15:41,670
أنظر إلى هذه إنها مذهلة أليس كذلك؟
هل أعجبتك؟
243
00:15:58,660 --> 00:16:01,520
مهلا..جرب هذه
244
00:16:08,000 --> 00:16:09,260
مرحبا لوسيا
245
00:16:10,050 --> 00:16:14,530
كيف حالك؟ لا لست في المنزل، ما الأمر؟
246
00:16:16,010 --> 00:16:17,200
أجل أعلم
247
00:16:17,200 --> 00:16:19,450
لكن حسنا ما الذي تريدين مني أن أفعله؟
248
00:16:19,450 --> 00:16:23,960
أجريت مقابلة مع ثلاثة مرشحين
ولم يكن أي واحد منهم مؤهلا
249
00:16:24,980 --> 00:16:27,320
أغلق الهاتف، أخبرها أنك سوف تتصل لاحقا
250
00:16:27,900 --> 00:16:30,280
أغلق الهاتف-
هل يمكنني أن أتصل بك فيما بعد؟-
251
00:16:30,820 --> 00:16:34,410
حسنا أجل سوف أتصل بك لاحقا، شكرا
252
00:16:34,410 --> 00:16:35,530
سيرجيو
253
00:16:36,070 --> 00:16:39,700
إنه الشخص المناسب لهذا العمل-
حقا؟ سيرجيو؟ -
254
00:16:39,790 --> 00:16:44,080
أجل-
مع كل تلك الأموال التي يملكها ،إنه مليونير-
255
00:16:44,620 --> 00:16:48,880
حبي، إنه ينتظر أن يحصل على رخصة من
أجل تطبيق ما
256
00:16:48,960 --> 00:16:52,550
يمكنه مساعدتك
257
00:16:52,550 --> 00:16:58,350
لا أظنه سيرغب بأن يبيع أوراق المرحاض
ومنتوجات نسائية، هل أنت متأكدة؟
258
00:16:58,350 --> 00:17:01,680
من يدري؟ لما لا تجرب؟
259
00:17:01,680 --> 00:17:08,400
كما أنك حبي، تعمل على مدار الساعة، ولا أريد
أن يحصل لك مكروه حياتي
260
00:17:08,400 --> 00:17:12,280
إسمع لما لا تخرج الليلة مع (سيرجيو) والبقية؟
261
00:17:12,570 --> 00:17:16,430
وهكذا سوف يمكنك أن تتباهي بمظهرك الجديد
الذي يجعلك تبدو وسيما جدا
262
00:17:16,430 --> 00:17:17,910
وبعد ذلك تحدث (سيرجيو) عن الموضوع
263
00:17:17,910 --> 00:17:21,040
ألم نتفق على مشاهدة فيلم مع (ميكا) الليلة في المنزل؟
264
00:17:21,080 --> 00:17:24,580
لا، لدي موعد خاص بليلة السيدات
265
00:17:24,580 --> 00:17:25,390
حسنا
266
00:17:25,390 --> 00:17:27,390
إسمع تحدث مع (سيرجيو) وأخبر الباقين
267
00:17:27,750 --> 00:17:31,050
بأنكم ستذهبون لتناول العشاء...لا أدري أو شيء كهذا
268
00:17:42,060 --> 00:17:44,580
حسنا أيها السادة
269
00:17:44,580 --> 00:17:47,060
يا صديقي قلت أننا سنذهب إلى حانة
270
00:17:47,400 --> 00:17:50,150
وليس إلى مكان للمتاجرة بالبشر
271
00:17:50,400 --> 00:17:51,440
هذه حانة
272
00:17:51,610 --> 00:17:55,450
حيث ترقص النساء عاريات، بإرادتهن التامة
273
00:17:55,780 --> 00:18:00,030
أعرف مكانا قريبا من هنا حيث يقدمون
ويسكي رائع جدا
274
00:18:00,030 --> 00:18:03,750
حسنا لنذهب-
كيف نذهب؟ لقد وصلنا للتو-
275
00:18:04,790 --> 00:18:06,160
دعوني أقترح عليكم شيئا
276
00:18:06,920 --> 00:18:09,000
إن رغبتم بالذهاب بعد ساعة
277
00:18:09,460 --> 00:18:11,380
سوف أعطيكم 2000 بيزوس لكل واحد منكم
278
00:18:11,380 --> 00:18:13,460
وإلا سوف تدفعون أنتم لي
279
00:18:14,210 --> 00:18:17,050
أجل لما لا؟-
إتفقنا-
280
00:18:27,140 --> 00:18:28,440
مرحبا-
مرحبا-
281
00:18:28,810 --> 00:18:31,540
هنا كأس نبيذك-
شكرا -
282
00:18:33,190 --> 00:18:35,110
وباربارا؟-
سوف تأتي قريبا-
283
00:18:35,490 --> 00:18:39,510
طلبت منها أن تصل متأخرة لأنني
أريد أن أتحدث معك
284
00:18:39,510 --> 00:18:44,680
أمازلت غاضبة بسبب ما حدث ليلة أمس
كيف تشعرين؟
285
00:18:44,680 --> 00:18:47,870
لا لست غاضبة
286
00:18:47,870 --> 00:18:50,120
أقصد أنني فقدت صوابي في لحظة ما لكن
287
00:18:50,210 --> 00:18:53,040
عدتُ إلى صوابي
288
00:18:53,040 --> 00:18:55,590
أنا أعرفك، هل أنت متأكدة؟
289
00:18:55,920 --> 00:18:58,680
أجل أجل أنا بخير، حسنا؟
290
00:19:03,260 --> 00:19:08,810
كما أننا لعبنا من أجل ذلك، ليس عليك
أن تعتذري
291
00:19:08,810 --> 00:19:11,690
أيمكنك إخباري لماذا لم تمارسي الجنس مع سيرجيو؟
292
00:19:11,690 --> 00:19:14,630
كنت تتمنين ذلك طيلة حياتك أدريانا
ما الذي حدث؟
293
00:19:14,630 --> 00:19:16,960
أعلم...لكن
294
00:19:17,030 --> 00:19:19,530
كنت أنت؟-
مرحبا-
295
00:19:19,530 --> 00:19:22,740
مرحبا-
هل أقاطعكما؟-
296
00:19:22,740 --> 00:19:25,200
كان هناك إزدحام خانق في المرور
297
00:19:25,290 --> 00:19:29,080
توقفي، إنها تعلم، كل شيء بخير
298
00:19:29,870 --> 00:19:31,170
كل شيء بخير-
وما هذا؟-
299
00:19:31,170 --> 00:19:33,630
نبيذ
300
00:19:33,630 --> 00:19:34,590
أيها الشاب
301
00:19:34,670 --> 00:19:37,460
تيكيلا، وتكون جيدة، حسنا؟
302
00:19:38,010 --> 00:19:39,300
قنينة
303
00:19:44,470 --> 00:19:46,430
إنزعيه
304
00:19:49,180 --> 00:19:51,770
أنت موهوبة جدا عزيزتي
305
00:19:51,850 --> 00:19:55,150
أنظري ، هذه من أجل أقساط الجامعة
306
00:19:55,150 --> 00:19:58,880
تجيدين عملك، لودي
307
00:20:11,160 --> 00:20:13,000
الآن لقد حان الوقت
308
00:20:13,170 --> 00:20:14,960
هل نذهب أم تدفعون لي؟
309
00:20:15,250 --> 00:20:18,920
أجل خذ المال
310
00:20:19,590 --> 00:20:22,510
بكل سرور، يسرني بأن أعقد صفقات معكم
311
00:20:22,590 --> 00:20:24,180
تفضل-
شكرا-
312
00:20:24,260 --> 00:20:25,510
ممتاز جدا
313
00:20:33,690 --> 00:20:34,980
حقا؟
314
00:20:35,690 --> 00:20:38,610
كنت في الفصل الثالث أنا أتذكر
315
00:20:38,780 --> 00:20:43,110
تم إختياري للقيام بدور ماريا، تلك التي لها علاقة بالميلاد
316
00:20:43,110 --> 00:20:46,320
(العذراء ماريا (مريم العذراء
317
00:20:46,320 --> 00:20:50,320
لو سمعتك والدتك لقتلتك
318
00:20:50,320 --> 00:20:53,290
أتتذكر أنني كنت أتمرن ليلا ونهارا
319
00:20:53,370 --> 00:20:56,520
وعندما بدأت لأول مرة كممثلة
320
00:20:56,750 --> 00:20:59,270
خمنا ماذا فعلت؟
321
00:20:59,270 --> 00:21:01,690
لاشيء
322
00:21:01,690 --> 00:21:04,220
كنت فقط واقفة هناك-
حقا؟-
323
00:21:04,340 --> 00:21:07,780
والمسكين (جوزيف) بقي وحيدا يتحدث بمفرده
324
00:21:07,780 --> 00:21:12,040
لطالما كنت جبانة
325
00:21:12,390 --> 00:21:14,850
أظن أنها تشير إلى لعبة المفاتيح
326
00:21:14,940 --> 00:21:17,110
...أقصد أنها تقارن
327
00:21:17,520 --> 00:21:22,070
جوزيف....إنها تقارن جوزيف بسيرجيو
328
00:21:22,070 --> 00:21:24,510
لا أنت مخطئة
329
00:21:24,510 --> 00:21:25,950
وفقا لكلامها
330
00:21:27,740 --> 00:21:30,740
بالطبع لا، سيرجيو ليست له علاقة بهذا الأمر
331
00:21:30,830 --> 00:21:32,790
...ما قصدته هو أن
332
00:21:33,620 --> 00:21:37,210
أوسكار لا يريد ممارسة الجنس مجددا
333
00:21:37,210 --> 00:21:39,130
لما لا؟-
لا-
334
00:21:39,500 --> 00:21:42,670
لم يعد بإمكاني إقناعه
335
00:21:42,670 --> 00:21:44,880
مرحبا هل يمكنني؟-
من فضلك-
336
00:21:45,340 --> 00:21:47,800
هل إسمك هو لودي؟-
هذا صحيح-
337
00:21:48,010 --> 00:21:49,350
أنظري لودي
338
00:21:49,640 --> 00:21:52,390
...كنت أتسآل إن كنت ستأتين
339
00:21:53,020 --> 00:21:57,560
لتقضي الوقت معي ومع أصدقائي، إسمي ليو
أترغبين بشرب شيء هنا؟
340
00:21:57,650 --> 00:22:01,320
بالطبع كيف أقول لك لا وأنت لطيف جدا
341
00:22:03,740 --> 00:22:05,610
وأنت أيضا
342
00:22:05,610 --> 00:22:08,070
لقد أنهيت-
ليساعده أحدكم-
343
00:22:08,160 --> 00:22:10,240
هل أنت من الشمال، أليس كذلك؟
344
00:22:10,320 --> 00:22:12,700
أجل من هيرميسولو
345
00:22:13,160 --> 00:22:17,540
حسنا ليكن في علمكم أن عملي سينتهي
خلال ساعة
346
00:22:17,540 --> 00:22:21,690
أخبرني إن كنت سوف تنتظرني ونذهب معا؟
347
00:22:24,170 --> 00:22:26,800
لا (لودي) لا لا أريد إستغلالك
348
00:22:27,340 --> 00:22:33,030
حسنا إسمع الشخص الوحيد الذي سيتم
إستغلاله هو أنت أيها الوسيم
349
00:22:33,220 --> 00:22:34,600
الوسيم
350
00:22:35,640 --> 00:22:38,980
حسنا سوف أعطيك رقمي في حالة غيرت رأيك
351
00:22:39,270 --> 00:22:41,230
هيا دونه
352
00:22:41,560 --> 00:22:42,770
هيا أعطيه لي
353
00:22:43,150 --> 00:22:45,900
...دعينا نتخيل-
ممارسة الجنس؟-
354
00:22:45,900 --> 00:22:47,070
ممارسة الجنس
355
00:22:48,860 --> 00:22:51,030
بالطبع-
...كما قالت غابي-
356
00:22:51,030 --> 00:22:56,000
يجب أن نتخيل ونُظهر ذلك-
مباشرة للتخيل-
357
00:22:56,000 --> 00:22:59,870
ما الذي سوف نتخيله؟-
أن أوسكار يريد ممارسة الجنس مرة أخرى-
358
00:22:59,870 --> 00:23:04,130
هل رأيتم ذلك يا أصدقاء؟
359
00:23:04,130 --> 00:23:07,220
هل ستذهب معها؟-
بالطبع لا-
360
00:23:07,220 --> 00:23:09,760
أنا حقا أمزح فقط
361
00:23:09,840 --> 00:23:13,510
لكن خيالاتي الجنسية دائما تزعج العاهرات
362
00:23:14,060 --> 00:23:19,000
الخيال الجنسي بالنسبة لي كان ممارسة الجنس
مع 7 أشخاص لكن مارسته فقط مع 6 ونصف
363
00:23:20,690 --> 00:23:25,750
حلمت بماري جين، حبيبة سبايدرمان
364
00:23:28,650 --> 00:23:30,320
وأنت فالنتين؟-
ماذا؟-
365
00:23:30,400 --> 00:23:33,510
مع من تريد أن تنام؟-
أنا؟-
366
00:23:33,570 --> 00:23:35,510
أنت.
367
00:23:37,450 --> 00:23:40,000
مع غابي-
تبا-
368
00:23:40,000 --> 00:23:42,580
نخب غابي
369
00:23:42,960 --> 00:23:45,440
نخب غابي بالطبع
370
00:23:46,300 --> 00:23:47,670
هيا لنفعل ذلك-
حسنا-
371
00:23:48,550 --> 00:23:53,070
...تخيلي أن-
سأمسك هذه القنينة-
372
00:23:54,350 --> 00:23:58,640
الأمر أشبه بالإمساك بقطب كهربائي
373
00:23:58,640 --> 00:24:01,890
أريد أن أمارس الجنس
374
00:24:01,980 --> 00:24:03,100
مع من؟
375
00:24:03,560 --> 00:24:06,650
...أريد أن أمارس الجنس مع
376
00:24:07,820 --> 00:24:09,940
أريد أن أمارس الجنس ، أريد أن أمارس الجنس مع
377
00:24:09,940 --> 00:24:12,160
أحتاج لممارسة الجنس-
حقا؟-
378
00:24:12,410 --> 00:24:16,510
أصمتي أصمتي-
حقا تحتاجينه-
379
00:24:16,580 --> 00:24:18,520
نخبكما
380
00:24:19,040 --> 00:24:23,560
يمكنك أن تقول لي ما تريده
381
00:24:24,080 --> 00:24:26,040
كل ما تريده-
...أنا-
382
00:24:26,840 --> 00:24:32,970
أحتاج لشخص ما ليساعدني في العمل
383
00:24:32,970 --> 00:24:33,930
...أقصد أنه
384
00:24:34,300 --> 00:24:36,390
...نحن شركة صغيرة جدا لكن
385
00:24:36,640 --> 00:24:42,310
لا أدري...خطر ببال أدريانا
أنه قد يمكنك مساعدتي
386
00:24:42,310 --> 00:24:46,130
أن تعمل معي-
أقدم لك يد المساعدة-
387
00:24:46,940 --> 00:24:48,360
أنا موافق
388
00:24:49,030 --> 00:24:52,280
لا يمكنني أن أرفض طلبك-
حقا؟-
389
00:24:52,360 --> 00:24:54,860
بالتأكيد صديقي أنا جاد
390
00:24:55,950 --> 00:24:57,030
أنا جاد
391
00:24:59,620 --> 00:25:01,080
يمكنني البدء غدا
392
00:25:02,120 --> 00:25:06,230
الآن لا...لا يمكنني الآن
393
00:25:07,750 --> 00:25:11,280
كم تعجبني
394
00:25:11,880 --> 00:25:14,800
عمل (سيرجيو) في العديد من شركات الدعاية
395
00:25:15,970 --> 00:25:18,550
بماذ في ذلك (أبل)، أليس كذلك؟-
أجل-
396
00:25:18,850 --> 00:25:22,430
عملت تقريبا في أغلب الشركات الكبرى
كموظف مستقل
397
00:25:23,560 --> 00:25:24,810
حسنا أجل
398
00:25:25,520 --> 00:25:27,810
تبدو سيرتك الذاتية رائعة
399
00:25:28,360 --> 00:25:32,800
لكن أخبرني كيف سوف تفيدنا بتجربتك الواسعة
كي نبيع السدادات القطنية؟
400
00:25:32,800 --> 00:25:37,410
إسمعي لوسيا إن كنت قد تعلمت شيئا
من عملي في الإعلانات
401
00:25:37,740 --> 00:25:39,410
في شركة (أبل) مع ستيف
402
00:25:39,580 --> 00:25:42,910
فهو أن المنتوج ليس فقط منتوجا
403
00:25:43,250 --> 00:25:45,920
لهذا فإن السدادة القطنية ليست مجرد سدادة قطنية
404
00:25:46,330 --> 00:25:50,710
إنه شيء آخر، إنه راحة وأمان
405
00:25:52,300 --> 00:25:55,570
إنها فوطة دافئة في ليلة باردة
406
00:25:57,090 --> 00:26:00,620
هل هو مؤهل؟
407
00:26:00,850 --> 00:26:05,270
يقول أوسكار أنكم بحاجة للمساعدة
وأنا سوف تسرني مساعدتكم
408
00:26:05,270 --> 00:26:08,540
حسنا إذا إتفقنا
409
00:26:10,110 --> 00:26:12,020
أهلا بك في أستوديهات كونديسا
410
00:26:12,650 --> 00:26:17,430
رائع، شكرا جزيلا (لوسيا) لن تندمي على ذلك
411
00:26:25,080 --> 00:26:26,660
ما رأيك
412
00:26:26,830 --> 00:26:28,040
...سيدتي"
413
00:26:29,040 --> 00:26:30,750
"أشعري بالرفاهية
414
00:26:33,130 --> 00:26:35,630
لا أدري
415
00:26:35,630 --> 00:26:39,050
لا أدري... ألا تظن أننا نركز على الزاوية الخاطئة؟
416
00:26:40,090 --> 00:26:43,720
لنرى، كيف سوف تقوم ببيعه لأدريانا؟
417
00:26:43,720 --> 00:26:45,450
قهوة؟
418
00:26:45,770 --> 00:26:47,810
لا شكرا
419
00:26:47,810 --> 00:26:49,350
ما علاقة (أدريانا) بهذا الأمر؟
420
00:26:49,770 --> 00:26:51,060
لا أدري
421
00:26:51,190 --> 00:26:53,020
...أدريانا أنا فقط أعتقد أن
422
00:26:53,230 --> 00:26:56,610
أدريانا هي إمرأة عصرية
423
00:26:56,610 --> 00:26:59,030
تعمل لدوام كامل
424
00:26:59,030 --> 00:27:00,910
لكنها أيضا ربة منزل
425
00:27:00,910 --> 00:27:04,390
جذابة، مثيرة وجميلة
426
00:27:05,490 --> 00:27:07,620
ألا تعلم ما الذي تريده زوجتك؟
427
00:27:07,620 --> 00:27:09,830
في هذه اللحظة؟ المزيد من الجنس
428
00:27:11,540 --> 00:27:14,250
أو أن أرتدي ملابس أكثر أناقة...لا أدري
429
00:27:14,250 --> 00:27:16,510
هذا الأمر لا علاقة له ببيع السدادات القطنية
430
00:27:16,510 --> 00:27:19,680
لا لا، ليس هذا فقط يا صديقي
431
00:27:19,680 --> 00:27:21,260
...أشعر أنها
432
00:27:22,180 --> 00:27:27,480
إمرأة تريد شيئا أكثر من الحياة
لا أظن أنها إمرأة خاضعة
433
00:27:27,480 --> 00:27:30,350
أنت مخطيء، أنت لا تعرفها كما أعرفها أنا
434
00:27:30,770 --> 00:27:34,250
زوجتي سعيدة بما تملكه
435
00:27:34,570 --> 00:27:35,610
حسنا
436
00:27:35,730 --> 00:27:38,570
ربما أنت لا تعرف النساء بشكل كافي
437
00:27:38,570 --> 00:27:40,430
وأنت بلى؟
438
00:27:41,910 --> 00:27:44,530
لهذا حصلت على الكثير منهن
439
00:27:44,990 --> 00:27:48,430
أجل أعرف الكثير عن النساء أفضل منك
440
00:27:50,870 --> 00:27:53,130
...إن علمت بما تريده النساء مثل أدريانا
441
00:27:53,830 --> 00:27:59,110
لتمكنت من النوم معها بعد لعبة المفاتيح
أليس كذلك؟
442
00:28:06,390 --> 00:28:08,430
ما رأيك أيها الوسيم؟
443
00:28:08,810 --> 00:28:11,620
أنظر لكل ما يمكنك أن تأكله
444
00:28:12,270 --> 00:28:15,690
نحن الإثنان بسعر واحدة ، هيا وافق
445
00:28:16,190 --> 00:28:19,960
سنكون بإنتظارك
446
00:28:32,250 --> 00:28:35,330
كم هو المبلغ مقابل متعة فموية؟
447
00:28:35,330 --> 00:28:38,250
متعة فموية؟ هذه الكلمة لا وجود لها
448
00:28:38,340 --> 00:28:41,670
باربارا إحتفظي ببعض التركيز رجاء-
حسنا حسنا لكن لا وجود لها-
449
00:28:41,720 --> 00:28:43,510
لا يهم واصلي واصلي-
حسنا-
450
00:28:44,800 --> 00:28:47,680
خمسة آلاف بيزوس
451
00:28:47,680 --> 00:28:50,680
وسيكون بإمكاني أخذك إلى النجوم
452
00:28:50,770 --> 00:28:55,310
هيا باربارا كيف 5000 بيزوس؟ أنت تستغلين
إحتكارك للسوق من أجل مصلحتك
453
00:28:55,400 --> 00:28:58,570
باربارا-
ليو ليو ركز-
454
00:28:58,570 --> 00:28:59,730
حسنا
455
00:29:00,190 --> 00:29:01,490
واصلي واصلي
456
00:29:01,570 --> 00:29:03,070
خمسة آلاف بيزوس
457
00:29:04,660 --> 00:29:08,370
وسوف أجعلك تنسى الإحتكار
458
00:29:08,370 --> 00:29:13,290
سوف أكتشف منابعك الطبيعية وأقوم بالسيطرة
459
00:29:13,290 --> 00:29:15,330
على عضوك الذكري
460
00:29:17,130 --> 00:29:22,420
إصعدي أريد أن أضع عضوي بين نهديك
إصعدي
461
00:29:22,420 --> 00:29:25,040
تعالي إلى هنا
462
00:29:25,090 --> 00:29:28,300
أريد أن أمارس الجنس معك تعالي إلى هنا
463
00:29:28,300 --> 00:29:29,640
هيا
464
00:29:30,220 --> 00:29:31,680
إبدأ بالقيادة-
حسنا-
465
00:29:31,770 --> 00:29:33,600
حسنا لذهب إلى شارع الثورة
466
00:29:33,680 --> 00:29:36,060
كي لا يرون حسنا؟-
أجل-
467
00:29:38,360 --> 00:29:40,500
هذه إسفنجتك
468
00:29:40,570 --> 00:29:42,900
شكرا يا وسيم-
عفوا-
469
00:29:42,990 --> 00:29:45,700
ألا تريد أن تنضم إلي قليلا؟-
سيكون ذلك رائعا-
470
00:29:45,860 --> 00:29:48,200
سوف أنهي قنينة الجعة وآتي، حسنا؟
471
00:29:48,200 --> 00:29:50,050
حسنا
472
00:30:10,050 --> 00:30:12,260
عذرا يجب أن أجيب
473
00:30:12,260 --> 00:30:14,390
هل يجب أن أوقف التلفاز؟-
لا لا ، لا بأس-
474
00:30:14,480 --> 00:30:18,620
أخبرني لاحقا بما حدث
475
00:30:20,520 --> 00:30:22,020
مرحبا
476
00:30:22,020 --> 00:30:25,360
مرحبا، هل يمكنك التحدث؟
477
00:30:25,360 --> 00:30:28,090
أجل بالطبع
478
00:30:29,070 --> 00:30:31,330
هل حدث شيء ما؟ أنت بخير؟
479
00:30:31,330 --> 00:30:33,950
لا لا...أجل أنا بخير أنا بخير
480
00:30:33,950 --> 00:30:38,640
OV7 خميني ماذا؟ لقد علمت أن مجموعة
الموسيقية ستكون في مكسيكو
481
00:30:38,790 --> 00:30:41,730
إشتريت تذاكر-
حقا؟-
482
00:30:41,730 --> 00:30:43,590
كم هذا رائع
483
00:30:43,590 --> 00:30:47,220
OV7 حسنا أوسكار يكره
484
00:30:47,720 --> 00:30:49,240
حقا؟
485
00:30:49,300 --> 00:30:51,680
كم هذا مؤسف
486
00:30:51,680 --> 00:30:54,850
سيينا أيضا لن ترغب بالذهاب
487
00:30:54,850 --> 00:30:57,660
ماذا لو نذهب أنا وأنت؟
488
00:30:58,690 --> 00:31:04,780
أنت تطلب مني أن أخرج معك؟ كما
لو أن الأمر يتعلق بموعد غرامي أم ماذا؟
489
00:31:04,780 --> 00:31:07,220
حسنا كما تريدين أنت
490
00:31:07,650 --> 00:31:14,010
أو قد نكون صديقين يتذكران أوقاتهما الماضية
ما رأيك؟
491
00:31:15,870 --> 00:31:20,210
إن لم ترغبي فلابأس، لن يحدث شيء
سوف أبيع التذاكر
492
00:31:20,210 --> 00:31:22,020
...أنا
493
00:31:22,750 --> 00:31:27,490
لا أظن أنها فكرة جيدة
494
00:31:30,470 --> 00:31:31,590
إسمعي
495
00:31:31,970 --> 00:31:35,600
حسنا لا بأس لكن فكري بالأمر،فكري
مازال أمامنا الوقت
496
00:31:35,720 --> 00:31:38,370
ما رأيك؟-
حسنا-
497
00:31:39,690 --> 00:31:40,690
حسنا
498
00:31:41,060 --> 00:31:42,350
أرسل لك قبلاتي
499
00:32:11,130 --> 00:32:12,220
من كان؟
500
00:32:13,050 --> 00:32:15,160
باربارا
501
00:32:15,180 --> 00:32:21,410
إتصلت بي بشأن أمور تخص العمل
502
00:32:28,650 --> 00:32:32,130
شكرا
43814
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.