All language subtitles for El.Juego.De.Las.Llaves.S01E04.WEB-DL.AMZN.1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,460 --> 00:00:11,380 أظهرت الإحصائيات في مكسيكو أن 53 % من النساء يخونون شركائهم 2 00:00:11,510 --> 00:00:14,260 مقابل 47 % من الرجال 3 00:00:20,000 --> 00:00:26,000 ترجمة موقع هنا دراما www.HonaDrama.me 4 00:00:55,510 --> 00:00:56,640 أوسكار 5 00:00:58,010 --> 00:00:59,010 أوسكار 6 00:01:02,810 --> 00:01:05,770 لا أرجوك ، أرجوك هذا يكفي 7 00:01:05,900 --> 00:01:11,300 هذا يكفي يكفي- أتيت لأصالحك- 8 00:01:11,300 --> 00:01:15,010 خذ 9 00:01:16,410 --> 00:01:18,600 لست غاضبة؟ 10 00:01:19,620 --> 00:01:22,060 لم تضعي لي سما في القهوة؟ 11 00:01:22,700 --> 00:01:24,600 لا 12 00:01:25,460 --> 00:01:26,750 لقد أخفقت 13 00:01:27,630 --> 00:01:31,000 ...لا أدري كيف أشرح لك هذا لكن 14 00:01:31,000 --> 00:01:35,490 شعرت بالغيرة 15 00:01:35,490 --> 00:01:36,550 ...أنت 16 00:01:38,090 --> 00:01:40,240 تغارين علي؟- أجل- 17 00:01:43,430 --> 00:01:48,690 يا إلهي، أدريانا 18 00:01:48,690 --> 00:01:50,360 تعالي إلى هنا 19 00:01:51,110 --> 00:01:55,130 تعالي حبيبتي 20 00:01:58,740 --> 00:02:01,740 تعلمين أنني ما كنت لأفعل شيئا كي أؤذيك ، أليس كذلك؟ 21 00:02:04,200 --> 00:02:05,540 أجل أعلم 22 00:02:06,040 --> 00:02:07,290 كان ذلك غباءا 23 00:02:08,710 --> 00:02:12,940 لكن في المرة القادمة عندما سوف نلعب لعبة المفاتيح أقسم لك أنني لن أتصرف بهذا الشكل 24 00:02:12,940 --> 00:02:15,860 مهلا هل أنت مجنونة؟ 25 00:02:16,630 --> 00:02:18,260 لن تكون هناك مرة قادمة 26 00:02:18,760 --> 00:02:21,390 لن نلعب تلك اللعبة مجددا لبقية حياتنا 27 00:02:22,010 --> 00:02:24,430 لكننا إتفقنا على إنقاذ زواجنا 28 00:02:24,430 --> 00:02:26,520 أجل لكن بفعل شيء أقل خطورة، أدري 29 00:02:26,600 --> 00:02:28,850 حقا؟ شيئ ما مثل ماذا؟ 30 00:02:28,850 --> 00:02:29,710 لا أدري 31 00:02:29,710 --> 00:02:34,800 مثلا أن نفقز من طائرة من دون مظلة 32 00:02:34,800 --> 00:02:36,990 أنت تعتبر كل شيء مزحة 33 00:02:36,990 --> 00:02:38,200 ...لا أنا 34 00:02:41,700 --> 00:02:42,740 إسمعي 35 00:02:43,490 --> 00:02:44,660 تعالي 36 00:02:45,660 --> 00:02:47,290 تعالي تعالي 37 00:02:47,370 --> 00:02:50,830 إهدئي 38 00:02:50,830 --> 00:02:54,730 ما حدث ليلة أمس كان أمرا إستثنائيا، حسنا؟ 39 00:02:55,050 --> 00:02:56,840 لن يحدث مجددا 40 00:02:56,840 --> 00:03:01,680 وأنت وأنا يجب أن نجد الطريقة الصحيحة لمعالجة الأمور 41 00:03:01,680 --> 00:03:02,600 حسنا؟ 42 00:03:04,810 --> 00:03:07,620 أنت حب حياتي 43 00:03:08,560 --> 00:03:10,870 أحبك 44 00:03:11,980 --> 00:03:17,510 إفهمي أنني أحبك 45 00:03:42,720 --> 00:03:45,700 هل هذه مزحة؟ 46 00:03:50,940 --> 00:03:52,020 سيرجيو 47 00:03:54,610 --> 00:03:57,070 لا لا إنتظر سوف أنقلها الآن 48 00:03:57,150 --> 00:04:00,280 عذرا سيدي نحن نصادر السيارة 49 00:04:00,690 --> 00:04:03,660 لأن شيك الدفع الأولى لم يتم تسديده- كيف أنه لم يتم تسديده؟- 50 00:04:04,110 --> 00:04:06,080 لابد أنه خطأ منكم 51 00:04:06,200 --> 00:04:09,290 سيدي، أنا أقوم بهذا العمل منذ 15 عاما 52 00:04:09,290 --> 00:04:11,370 لم أرتكب أبدا أي خطأ 53 00:04:11,370 --> 00:04:13,330 اللعنة 54 00:04:13,330 --> 00:04:17,690 كيف سنحل هذا الأمر؟ 55 00:04:21,010 --> 00:04:23,180 نحن في المكسيك أليس كذلك؟ 56 00:04:23,180 --> 00:04:27,160 يمكننا أن نعالج الأمر 57 00:04:33,560 --> 00:04:34,600 إتفقنا 58 00:04:36,940 --> 00:04:38,190 ماذا بك أيها الشاب؟ 59 00:04:40,480 --> 00:04:43,380 إنها صالحة 60 00:04:43,530 --> 00:04:46,820 يمكني أن أشرح- دعني أخمن- 61 00:04:46,820 --> 00:04:49,470 لم يقبلوا البتكوين؟ 62 00:04:49,990 --> 00:04:52,960 هيا سيدي خذ هذه البطاقة 63 00:04:53,330 --> 00:04:55,920 إنها قابلة للتحصيل- لا أنا لست بحاجة إليها- 64 00:04:56,000 --> 00:04:57,650 اللعنة 65 00:04:58,790 --> 00:05:02,110 صباح الخير- صباح الخير- 66 00:05:04,380 --> 00:05:08,890 هل تريد أن أمارس معك أفضل جنس فموي مارسته على الإطلاق في حياتك؟ 67 00:05:08,890 --> 00:05:12,020 مقابل أن تخبرني كيف جرت الأمور بينك وبين باربارا 68 00:05:12,020 --> 00:05:15,520 لا لا ، لا أريد أن أتحدث عن هذا- لما لا؟- 69 00:05:15,600 --> 00:05:18,150 لأنني لا أريد أن أتحدث عن هذا الأمر، لا 70 00:05:18,150 --> 00:05:22,590 لكنني أشعر بالإثارة بمجرد تخيلك مع شخص آخر 71 00:05:23,690 --> 00:05:27,970 ألا تثيرك إثارتي؟ 72 00:05:29,740 --> 00:05:31,720 الباب 73 00:05:33,200 --> 00:05:38,040 لا تظن أن الجرس قد أنقذك ولن تخبرني 74 00:05:38,040 --> 00:05:43,570 لابد أنها معلمة اليوغا، هيا بنا تشتا 75 00:05:54,640 --> 00:05:55,890 مرحبا- مرحبا 76 00:05:57,020 --> 00:05:59,730 أتيت من أجل الكلب- من أجل الكلب؟- 77 00:05:59,860 --> 00:06:03,030 أجل سبق وأن تحدثت مع السيد فالنتين 78 00:06:03,030 --> 00:06:06,030 مهلا، لم يذكر لي شيئا حبيبي 79 00:06:06,030 --> 00:06:09,200 هل طلبت أحدهم من أجل تشاتا- أجل أجل- 80 00:06:10,120 --> 00:06:12,160 دعيه يدخل- عذرا- 81 00:06:12,160 --> 00:06:13,060 لم يقل لي شيئا- لابأس لا تقلقي 82 00:06:13,060 --> 00:06:15,410 إنه الشاب المتواجد هناك في الجوار 83 00:06:15,410 --> 00:06:17,790 طلبت منه المجيء كي يُحمم تشاتا 84 00:06:17,790 --> 00:06:19,630 حسنا- نسيت أن أخبرك- 85 00:06:19,630 --> 00:06:23,000 سوف تستحمين عزيزتي- بعد إذنك- 86 00:06:24,800 --> 00:06:26,760 سأقوم بتمارين التأمل وأستحم- حسنا حبيبتي- 87 00:06:26,760 --> 00:06:28,590 من هناك؟- من هنا رجاء- 88 00:06:28,590 --> 00:06:30,640 هل هذه تشاتا؟- إنها تشاتا- 89 00:06:31,260 --> 00:06:33,430 كان ذلك رائعا حقا 90 00:06:33,430 --> 00:06:35,970 كان الفندق مدهشا 91 00:06:35,970 --> 00:06:40,940 محارات لذيذة، وشامبانيا، لا يمكنك أن تتخيل كم هذه رائعة 92 00:06:42,480 --> 00:06:43,730 وهذا فقط 93 00:06:46,280 --> 00:06:47,530 وماذاحدث فيما بعد؟ 94 00:06:48,110 --> 00:06:54,280 ولاحقا وصلني إتصال من سيينا، كان هذا الشيء الوحيد الذي حصلت عليه 95 00:06:54,280 --> 00:06:56,600 كيف؟ ألم يشعر بالإثارة؟ 96 00:06:57,250 --> 00:06:59,290 رغم نهديك هذين، لم يشعر بالإثارة؟ 97 00:06:59,370 --> 00:07:00,870 لا ليو 98 00:07:02,880 --> 00:07:05,840 ...أتصور أن فالنتين 99 00:07:06,590 --> 00:07:08,880 كيف يُطلق على الشخص الذي لا يُثار؟ 100 00:07:09,220 --> 00:07:10,150 عاجز جنسيا؟ 101 00:07:10,380 --> 00:07:15,600 ليو، أظن أنا فالنتين لا يهتم بصدور النساء 102 00:07:15,600 --> 00:07:18,640 لكن حسنا (غابي) لديك صدر جميل جدا 103 00:07:18,730 --> 00:07:20,140 ...صغير 104 00:07:21,440 --> 00:07:24,150 لكنها متماسكة جدا في مكانها- ...ليو ليو، يكفي- 105 00:07:24,190 --> 00:07:27,920 ...لم أتحدث عن ذلك، أقصد أن 106 00:07:27,940 --> 00:07:29,780 أظن أن (فالنتين) شاذ جنسيا 107 00:07:30,320 --> 00:07:31,610 فالنتين؟- أجل- 108 00:07:31,700 --> 00:07:34,580 شاذ؟- أنا ذاهبة ليس لدي الوقت للحديث عن هذا، إلى اللقاء- 109 00:07:34,580 --> 00:07:38,140 إنتظري، علبة غذائك 110 00:07:41,170 --> 00:07:44,080 تبدين جميلة جدا اليوم- شكرا- 111 00:07:44,080 --> 00:07:45,630 أعطيني هذا- هيا أخبريني- 112 00:07:45,710 --> 00:07:48,590 باربارا أعطيني هذا- أخبريني لماذا لم تمارسي الجنس معه؟- 113 00:07:48,670 --> 00:07:51,010 لا أريد أن أتحدث عن هذا باربارا، حسنا؟ 114 00:07:51,010 --> 00:07:52,840 لما لا تريدين الحديث عن هذا الأمر؟ 115 00:07:52,840 --> 00:07:56,530 أنا متأكدة من أنه يعجبك وأنك تعجبينه 116 00:07:56,600 --> 00:07:58,660 حقا 117 00:07:59,770 --> 00:08:01,770 سيرجيو- مرحبا- 118 00:08:01,770 --> 00:08:03,310 يا لها من مفاجأة 119 00:08:03,730 --> 00:08:07,040 هل نسيت شيئا ما ليلة أمس في منزل أدري؟ 120 00:08:07,040 --> 00:08:09,230 ليس تماما- إخرسي وإلا سوف أقتلك، حسنا- 121 00:08:09,230 --> 00:08:12,030 مرحبا سيرجيو كيف حالك؟ ما الذي تفعله هنا؟ 122 00:08:12,320 --> 00:08:15,320 كنت في الجوار فأتيت لأرى مقر عملك 123 00:08:15,570 --> 00:08:17,930 يبدو رائعا جدا، لقد أعجبني 124 00:08:18,830 --> 00:08:21,020 إنه مُثار كليا 125 00:08:21,330 --> 00:08:24,750 يبدو رائعا جدا- أجل يبدو مدهشا - 126 00:08:27,250 --> 00:08:27,980 أجل 127 00:08:27,980 --> 00:08:30,530 إسمعي أمازال أمامك الكثير من العمل؟ 128 00:08:30,530 --> 00:08:34,890 أريد أن أدعوك لشرب القهوة 129 00:08:34,890 --> 00:08:37,890 أجل مازال أمامنا الكثير، لأنه لدينا العديد من الأمور العالقة 130 00:08:37,890 --> 00:08:41,480 لابأس، يمكنني أن أنهي الأعمال لم يتبقى تقريبا أي شيء 131 00:08:41,480 --> 00:08:46,290 أظن أنه يمكنك الذهاب لشرب القهوة، حقا سوف تكون مفيدة لك جدا 132 00:08:47,150 --> 00:08:49,150 هل نذهب؟ 133 00:08:49,150 --> 00:08:51,610 أجل 134 00:08:51,610 --> 00:08:54,840 تفضلا- إلى اللقاء باربارا- 135 00:08:55,110 --> 00:08:57,050 وداعا 136 00:08:59,740 --> 00:09:02,730 ظننت أنك سوف تكون غاضبا مني 137 00:09:02,730 --> 00:09:04,390 لماذا؟ 138 00:09:12,210 --> 00:09:15,990 بسبب ليلة أمس، سيرجيو 139 00:09:16,010 --> 00:09:18,350 حسنا بسبب ما لم أفعله ليلة أمس 140 00:09:18,800 --> 00:09:22,100 دعيني أساعدك، ليلة أمس؟ ماذا حدث ليلة أمس؟ 141 00:09:22,350 --> 00:09:25,660 لا أتذكر شيئا 142 00:09:26,650 --> 00:09:27,770 شكرا لك 143 00:09:29,820 --> 00:09:32,530 هيا أخبريني ، كيف هي أمورك؟ 144 00:09:32,780 --> 00:09:34,140 هل أنت سعيدة؟ 145 00:09:34,190 --> 00:09:36,680 أجل بالطبع 146 00:09:37,280 --> 00:09:39,870 لدي عائلة جميلة جدا 147 00:09:39,870 --> 00:09:42,220 أحب ما أفعله 148 00:09:42,910 --> 00:09:45,330 حسنا حياتي ليست مثيرة مثل حياتك 149 00:09:45,750 --> 00:09:47,710 لكن كل شيء بخير 150 00:09:47,960 --> 00:09:51,000 أحيانا المشاعر القوية تكون جيدة 151 00:09:51,630 --> 00:09:52,800 وأحيانا لا 152 00:09:53,010 --> 00:09:56,200 وأي نوع من المشاعر تكنها نحو سيينا؟ 153 00:09:56,300 --> 00:09:57,800 ...سيينا هي 154 00:09:58,800 --> 00:10:01,220 لا أدري...حاليا مشاعري نحوها جيدة 155 00:10:02,760 --> 00:10:06,620 أظن أنها متقبلة مثلي، لكننا متوافقان 156 00:10:07,060 --> 00:10:09,710 ماذا عن أوسكار؟- أوسكار؟- 157 00:10:09,710 --> 00:10:12,800 إنه مستقر جدا 158 00:10:13,360 --> 00:10:15,360 الحساب سيدي- شكرا- 159 00:10:17,150 --> 00:10:18,160 أجل 160 00:10:30,330 --> 00:10:32,920 لا لا، تفعلي 161 00:10:33,130 --> 00:10:36,170 أنا من دعوتك لشرب القهوة- لا سيرجيو دعنا نتقاسمه- 162 00:10:36,170 --> 00:10:39,660 ليس عليك أن تقوم بدعوتي 163 00:10:40,050 --> 00:10:42,850 شكرا 164 00:10:42,850 --> 00:10:44,100 أتعلمين أمرا؟ 165 00:10:45,680 --> 00:10:47,520 لا يمكنني أن أخبر (سيينا) بهذا الأمر 166 00:10:50,310 --> 00:10:54,710 أعلم أننا لم نرى بعضنا منذ سنوات، رغم ذلك أثق بك وأعلم أنك لن تخبري أحدا 167 00:10:55,230 --> 00:10:59,200 لكن لنقل، أنه لدي الآن مشكل مادي 168 00:10:59,530 --> 00:11:00,570 أنت؟ 169 00:11:01,870 --> 00:11:05,240 لكن ماذا حدث لإستثماراتك؟ 170 00:11:05,830 --> 00:11:11,040 كان علي أن أبيع أسهمي كي أتمكن من العمل على إحدى التطبيقات 171 00:11:11,040 --> 00:11:14,170 ظننت أنها فرصة تأتي مرة واحدة في الحياة 172 00:11:14,290 --> 00:11:18,740 ...لهذا إستثمرت فيها كل أموالي 173 00:11:18,800 --> 00:11:22,340 وواصلت الحلم...لكن في تلك الأثناء كنت مفلسا 174 00:11:23,140 --> 00:11:25,180 لكن أظن أن هذا رائع- حقا؟- 175 00:11:25,680 --> 00:11:27,810 بالطبع لقد راهنت من أجل حلم 176 00:11:27,890 --> 00:11:30,730 لقد خاطرت في حياتك، بينما أنا لم أخاطر بشيء 177 00:11:30,980 --> 00:11:34,190 حياتي تقريبا ثابتة 178 00:11:34,190 --> 00:11:35,270 إسمع 179 00:11:37,650 --> 00:11:40,950 أتمنى لو يمكنني مساعدتك 180 00:11:40,950 --> 00:11:44,030 ...ليس بالشيء الكثير لكن- لكن أدريانا، أرجوك- 181 00:11:44,200 --> 00:11:46,740 ...كيف تظنين أنني سأخذ منك 182 00:11:46,950 --> 00:11:48,790 لم أقل هذا كي تعطيني مالا 183 00:11:48,870 --> 00:11:53,130 أعده لي عندما تصبح مليونيرا، مع فوائده 184 00:11:53,540 --> 00:11:57,230 من أجل هذا نحن أصدقاء- شكرا لك- 185 00:11:58,000 --> 00:12:00,240 هل يمكن أن أقول لك شيئا؟ 186 00:12:00,760 --> 00:12:05,030 لم أتصور أبدا أنك سوف تتزوجين بأوسكار 187 00:12:06,560 --> 00:12:07,560 لماذا؟ 188 00:12:08,680 --> 00:12:12,020 دقائق بعد ذلك وصل المالك الآخر للمنزل 189 00:12:12,020 --> 00:12:13,270 كان غاضبا أليس كذلك؟ 190 00:12:13,480 --> 00:12:16,520 "وبدأ في الصراخ "أيتها العاهرة خنتني 191 00:12:17,270 --> 00:12:18,650 وبعد ذلك قال الحبيب 192 00:12:18,730 --> 00:12:21,740 "لا توقف أرجوك، مربي الكلاب هنا" 193 00:12:21,740 --> 00:12:24,070 وبعد ذلك ذهبا إلى غرفة النوم 194 00:12:24,110 --> 00:12:28,030 بدأت أسمع العديد من الصرخات، لكن تلك الصرخات تحولت إلى أنين 195 00:12:28,370 --> 00:12:32,410 إتضح أن الشريكان يحبان أن يمارسا جنس مصالحة عنيف 196 00:12:32,410 --> 00:12:36,210 لابد أن زوجتك تعجبها حكاياتك 197 00:12:36,210 --> 00:12:38,940 لدي زوج، إسمه خوان 198 00:12:38,940 --> 00:12:41,570 أنا آسف آسف بيدرو 199 00:12:41,570 --> 00:12:43,590 لم أتوقع أنك مثلي الجنس 200 00:12:43,680 --> 00:12:45,720 أقصد أنه لا سوء بذلك لكن 201 00:12:45,760 --> 00:12:47,680 عذرا- لا لا لاتقلق- 202 00:12:47,850 --> 00:12:50,270 أقصد أنها ليست مشكلة كبيرة 203 00:12:50,270 --> 00:12:51,640 أنا مثلي الجنس وفقط 204 00:12:51,980 --> 00:12:56,750 أتعلم ماذا؟ لطالما كنت أتسأل كيف لرجل مثلي الجنس 205 00:12:56,770 --> 00:12:59,270 أن يدرك بأن رجلا آخر مثلي؟- حقا؟ - 206 00:12:59,820 --> 00:13:03,700 هل تتمشى في الشارع وتسأل أم ماذا؟ كيف تعرف ذلك؟ 207 00:13:03,700 --> 00:13:05,410 في هذه البلاد المعادية للمثليين 208 00:13:05,740 --> 00:13:08,950 إن تجرأت على سؤال شخص ما إن كان مثليا فسوف يقتلك 209 00:13:09,030 --> 00:13:11,200 أجل- أليس كذلك؟- 210 00:13:11,200 --> 00:13:15,790 حسنا لنقل أنه لدينا نوع من الردار 211 00:13:15,790 --> 00:13:19,090 الذي يعلمنا بأن شخصا ما هو مثلي الجنس 212 00:13:19,790 --> 00:13:20,520 حقا؟ 213 00:13:20,520 --> 00:13:23,420 لا كيف تظن ذلك إنها مزحة 214 00:13:23,420 --> 00:13:29,450 لكن حسنا أفضل طريقة لتجنب التعرض للقتل هي تحميل تطبيق خاص بالمثليين 215 00:13:30,430 --> 00:13:34,850 هل تريد أن أريه لك ؟- لا لا كنت أسأل فقط بدافع الفضول لا أكثر- 216 00:13:34,850 --> 00:13:36,710 فضول فقط؟ 217 00:13:37,060 --> 00:13:40,820 ليس ذلك فقط، أنا أؤلف كتابا 218 00:13:40,820 --> 00:13:43,440 حول أمور تتعلق بالمثليين- كتاب؟- 219 00:13:43,530 --> 00:13:45,530 أجل هذا صحيح- حسنا- 220 00:13:45,650 --> 00:13:50,370 حسنا، عندما تنهي تألفيه أخبرني، أرغب بقرائته 221 00:13:50,370 --> 00:13:51,450 طبعا 222 00:13:51,700 --> 00:13:55,040 حسنا إنها جاهزة- صغيرتي- 223 00:13:55,250 --> 00:13:58,850 أعطيني قبلة 224 00:14:06,930 --> 00:14:09,720 مرحبا حبيبتي، كيف جرت أمورك؟- بخير كل شيء بخير- 225 00:14:10,140 --> 00:14:11,140 هذا جيد 226 00:14:19,440 --> 00:14:22,270 أوسكار، هذا يكفي 227 00:14:22,270 --> 00:14:24,880 ما الأمر؟- إنهض سنذهب للتسوق- 228 00:14:24,880 --> 00:14:25,820 لماذا؟ 229 00:14:26,490 --> 00:14:30,120 حبيبي لأننا إتفقنا بأن ندعم زواجنا وأنظر إلى حالتك 230 00:14:30,490 --> 00:14:33,080 كيف تظن هو شعوري عندما أصل وأجدك على هذه الحالة؟ 231 00:14:33,580 --> 00:14:37,350 هذا المظهر ليس مثيرا على الإطلاق، أوسكار 232 00:14:37,350 --> 00:14:40,960 (لقد كانت هدية من (ميكا- أوسكار دائما تقول نفس الشيء ميكا ميكا- 233 00:14:41,040 --> 00:14:43,400 دائما تقول لي هذا ، توقف عن ذلك 234 00:14:44,130 --> 00:14:48,210 أرجوك- حسنا- 235 00:14:48,430 --> 00:14:49,300 حسنا؟ 236 00:14:50,680 --> 00:14:51,720 أجل 237 00:14:53,140 --> 00:14:54,180 لنذهب 238 00:15:17,720 --> 00:15:23,130 أنظر حبيبي، هذه السترة جميلة، أظن أنها ستبدو رائعة جدا عليك 239 00:15:23,920 --> 00:15:25,250 أجل رائعة جدا 240 00:15:25,340 --> 00:15:30,030 أقصد إن كانت تعجبك، لأنه ليست أمامنا خيارات كثيرة 241 00:15:32,890 --> 00:15:34,470 أنظر 242 00:15:37,020 --> 00:15:41,670 أنظر إلى هذه إنها مذهلة أليس كذلك؟ هل أعجبتك؟ 243 00:15:58,660 --> 00:16:01,520 مهلا..جرب هذه 244 00:16:08,000 --> 00:16:09,260 مرحبا لوسيا 245 00:16:10,050 --> 00:16:14,530 كيف حالك؟ لا لست في المنزل، ما الأمر؟ 246 00:16:16,010 --> 00:16:17,200 أجل أعلم 247 00:16:17,200 --> 00:16:19,450 لكن حسنا ما الذي تريدين مني أن أفعله؟ 248 00:16:19,450 --> 00:16:23,960 أجريت مقابلة مع ثلاثة مرشحين ولم يكن أي واحد منهم مؤهلا 249 00:16:24,980 --> 00:16:27,320 أغلق الهاتف، أخبرها أنك سوف تتصل لاحقا 250 00:16:27,900 --> 00:16:30,280 أغلق الهاتف- هل يمكنني أن أتصل بك فيما بعد؟- 251 00:16:30,820 --> 00:16:34,410 حسنا أجل سوف أتصل بك لاحقا، شكرا 252 00:16:34,410 --> 00:16:35,530 سيرجيو 253 00:16:36,070 --> 00:16:39,700 إنه الشخص المناسب لهذا العمل- حقا؟ سيرجيو؟ - 254 00:16:39,790 --> 00:16:44,080 أجل- مع كل تلك الأموال التي يملكها ،إنه مليونير- 255 00:16:44,620 --> 00:16:48,880 حبي، إنه ينتظر أن يحصل على رخصة من أجل تطبيق ما 256 00:16:48,960 --> 00:16:52,550 يمكنه مساعدتك 257 00:16:52,550 --> 00:16:58,350 لا أظنه سيرغب بأن يبيع أوراق المرحاض ومنتوجات نسائية، هل أنت متأكدة؟ 258 00:16:58,350 --> 00:17:01,680 من يدري؟ لما لا تجرب؟ 259 00:17:01,680 --> 00:17:08,400 كما أنك حبي، تعمل على مدار الساعة، ولا أريد أن يحصل لك مكروه حياتي 260 00:17:08,400 --> 00:17:12,280 إسمع لما لا تخرج الليلة مع (سيرجيو) والبقية؟ 261 00:17:12,570 --> 00:17:16,430 وهكذا سوف يمكنك أن تتباهي بمظهرك الجديد الذي يجعلك تبدو وسيما جدا 262 00:17:16,430 --> 00:17:17,910 وبعد ذلك تحدث (سيرجيو) عن الموضوع 263 00:17:17,910 --> 00:17:21,040 ألم نتفق على مشاهدة فيلم مع (ميكا) الليلة في المنزل؟ 264 00:17:21,080 --> 00:17:24,580 لا، لدي موعد خاص بليلة السيدات 265 00:17:24,580 --> 00:17:25,390 حسنا 266 00:17:25,390 --> 00:17:27,390 إسمع تحدث مع (سيرجيو) وأخبر الباقين 267 00:17:27,750 --> 00:17:31,050 بأنكم ستذهبون لتناول العشاء...لا أدري أو شيء كهذا 268 00:17:42,060 --> 00:17:44,580 حسنا أيها السادة 269 00:17:44,580 --> 00:17:47,060 يا صديقي قلت أننا سنذهب إلى حانة 270 00:17:47,400 --> 00:17:50,150 وليس إلى مكان للمتاجرة بالبشر 271 00:17:50,400 --> 00:17:51,440 هذه حانة 272 00:17:51,610 --> 00:17:55,450 حيث ترقص النساء عاريات، بإرادتهن التامة 273 00:17:55,780 --> 00:18:00,030 أعرف مكانا قريبا من هنا حيث يقدمون ويسكي رائع جدا 274 00:18:00,030 --> 00:18:03,750 حسنا لنذهب- كيف نذهب؟ لقد وصلنا للتو- 275 00:18:04,790 --> 00:18:06,160 دعوني أقترح عليكم شيئا 276 00:18:06,920 --> 00:18:09,000 إن رغبتم بالذهاب بعد ساعة 277 00:18:09,460 --> 00:18:11,380 سوف أعطيكم 2000 بيزوس لكل واحد منكم 278 00:18:11,380 --> 00:18:13,460 وإلا سوف تدفعون أنتم لي 279 00:18:14,210 --> 00:18:17,050 أجل لما لا؟- إتفقنا- 280 00:18:27,140 --> 00:18:28,440 مرحبا- مرحبا- 281 00:18:28,810 --> 00:18:31,540 هنا كأس نبيذك- شكرا - 282 00:18:33,190 --> 00:18:35,110 وباربارا؟- سوف تأتي قريبا- 283 00:18:35,490 --> 00:18:39,510 طلبت منها أن تصل متأخرة لأنني أريد أن أتحدث معك 284 00:18:39,510 --> 00:18:44,680 أمازلت غاضبة بسبب ما حدث ليلة أمس كيف تشعرين؟ 285 00:18:44,680 --> 00:18:47,870 لا لست غاضبة 286 00:18:47,870 --> 00:18:50,120 أقصد أنني فقدت صوابي في لحظة ما لكن 287 00:18:50,210 --> 00:18:53,040 عدتُ إلى صوابي 288 00:18:53,040 --> 00:18:55,590 أنا أعرفك، هل أنت متأكدة؟ 289 00:18:55,920 --> 00:18:58,680 أجل أجل أنا بخير، حسنا؟ 290 00:19:03,260 --> 00:19:08,810 كما أننا لعبنا من أجل ذلك، ليس عليك أن تعتذري 291 00:19:08,810 --> 00:19:11,690 أيمكنك إخباري لماذا لم تمارسي الجنس مع سيرجيو؟ 292 00:19:11,690 --> 00:19:14,630 كنت تتمنين ذلك طيلة حياتك أدريانا ما الذي حدث؟ 293 00:19:14,630 --> 00:19:16,960 أعلم...لكن 294 00:19:17,030 --> 00:19:19,530 كنت أنت؟- مرحبا- 295 00:19:19,530 --> 00:19:22,740 مرحبا- هل أقاطعكما؟- 296 00:19:22,740 --> 00:19:25,200 كان هناك إزدحام خانق في المرور 297 00:19:25,290 --> 00:19:29,080 توقفي، إنها تعلم، كل شيء بخير 298 00:19:29,870 --> 00:19:31,170 كل شيء بخير- وما هذا؟- 299 00:19:31,170 --> 00:19:33,630 نبيذ 300 00:19:33,630 --> 00:19:34,590 أيها الشاب 301 00:19:34,670 --> 00:19:37,460 تيكيلا، وتكون جيدة، حسنا؟ 302 00:19:38,010 --> 00:19:39,300 قنينة 303 00:19:44,470 --> 00:19:46,430 إنزعيه 304 00:19:49,180 --> 00:19:51,770 أنت موهوبة جدا عزيزتي 305 00:19:51,850 --> 00:19:55,150 أنظري ، هذه من أجل أقساط الجامعة 306 00:19:55,150 --> 00:19:58,880 تجيدين عملك، لودي 307 00:20:11,160 --> 00:20:13,000 الآن لقد حان الوقت 308 00:20:13,170 --> 00:20:14,960 هل نذهب أم تدفعون لي؟ 309 00:20:15,250 --> 00:20:18,920 أجل خذ المال 310 00:20:19,590 --> 00:20:22,510 بكل سرور، يسرني بأن أعقد صفقات معكم 311 00:20:22,590 --> 00:20:24,180 تفضل- شكرا- 312 00:20:24,260 --> 00:20:25,510 ممتاز جدا 313 00:20:33,690 --> 00:20:34,980 حقا؟ 314 00:20:35,690 --> 00:20:38,610 كنت في الفصل الثالث أنا أتذكر 315 00:20:38,780 --> 00:20:43,110 تم إختياري للقيام بدور ماريا، تلك التي لها علاقة بالميلاد 316 00:20:43,110 --> 00:20:46,320 (العذراء ماريا (مريم العذراء 317 00:20:46,320 --> 00:20:50,320 لو سمعتك والدتك لقتلتك 318 00:20:50,320 --> 00:20:53,290 أتتذكر أنني كنت أتمرن ليلا ونهارا 319 00:20:53,370 --> 00:20:56,520 وعندما بدأت لأول مرة كممثلة 320 00:20:56,750 --> 00:20:59,270 خمنا ماذا فعلت؟ 321 00:20:59,270 --> 00:21:01,690 لاشيء 322 00:21:01,690 --> 00:21:04,220 كنت فقط واقفة هناك- حقا؟- 323 00:21:04,340 --> 00:21:07,780 والمسكين (جوزيف) بقي وحيدا يتحدث بمفرده 324 00:21:07,780 --> 00:21:12,040 لطالما كنت جبانة 325 00:21:12,390 --> 00:21:14,850 أظن أنها تشير إلى لعبة المفاتيح 326 00:21:14,940 --> 00:21:17,110 ...أقصد أنها تقارن 327 00:21:17,520 --> 00:21:22,070 جوزيف....إنها تقارن جوزيف بسيرجيو 328 00:21:22,070 --> 00:21:24,510 لا أنت مخطئة 329 00:21:24,510 --> 00:21:25,950 وفقا لكلامها 330 00:21:27,740 --> 00:21:30,740 بالطبع لا، سيرجيو ليست له علاقة بهذا الأمر 331 00:21:30,830 --> 00:21:32,790 ...ما قصدته هو أن 332 00:21:33,620 --> 00:21:37,210 أوسكار لا يريد ممارسة الجنس مجددا 333 00:21:37,210 --> 00:21:39,130 لما لا؟- لا- 334 00:21:39,500 --> 00:21:42,670 لم يعد بإمكاني إقناعه 335 00:21:42,670 --> 00:21:44,880 مرحبا هل يمكنني؟- من فضلك- 336 00:21:45,340 --> 00:21:47,800 هل إسمك هو لودي؟- هذا صحيح- 337 00:21:48,010 --> 00:21:49,350 أنظري لودي 338 00:21:49,640 --> 00:21:52,390 ...كنت أتسآل إن كنت ستأتين 339 00:21:53,020 --> 00:21:57,560 لتقضي الوقت معي ومع أصدقائي، إسمي ليو أترغبين بشرب شيء هنا؟ 340 00:21:57,650 --> 00:22:01,320 بالطبع كيف أقول لك لا وأنت لطيف جدا 341 00:22:03,740 --> 00:22:05,610 وأنت أيضا 342 00:22:05,610 --> 00:22:08,070 لقد أنهيت- ليساعده أحدكم- 343 00:22:08,160 --> 00:22:10,240 هل أنت من الشمال، أليس كذلك؟ 344 00:22:10,320 --> 00:22:12,700 أجل من هيرميسولو 345 00:22:13,160 --> 00:22:17,540 حسنا ليكن في علمكم أن عملي سينتهي خلال ساعة 346 00:22:17,540 --> 00:22:21,690 أخبرني إن كنت سوف تنتظرني ونذهب معا؟ 347 00:22:24,170 --> 00:22:26,800 لا (لودي) لا لا أريد إستغلالك 348 00:22:27,340 --> 00:22:33,030 حسنا إسمع الشخص الوحيد الذي سيتم إستغلاله هو أنت أيها الوسيم 349 00:22:33,220 --> 00:22:34,600 الوسيم 350 00:22:35,640 --> 00:22:38,980 حسنا سوف أعطيك رقمي في حالة غيرت رأيك 351 00:22:39,270 --> 00:22:41,230 هيا دونه 352 00:22:41,560 --> 00:22:42,770 هيا أعطيه لي 353 00:22:43,150 --> 00:22:45,900 ...دعينا نتخيل- ممارسة الجنس؟- 354 00:22:45,900 --> 00:22:47,070 ممارسة الجنس 355 00:22:48,860 --> 00:22:51,030 بالطبع- ...كما قالت غابي- 356 00:22:51,030 --> 00:22:56,000 يجب أن نتخيل ونُظهر ذلك- مباشرة للتخيل- 357 00:22:56,000 --> 00:22:59,870 ما الذي سوف نتخيله؟- أن أوسكار يريد ممارسة الجنس مرة أخرى- 358 00:22:59,870 --> 00:23:04,130 هل رأيتم ذلك يا أصدقاء؟ 359 00:23:04,130 --> 00:23:07,220 هل ستذهب معها؟- بالطبع لا- 360 00:23:07,220 --> 00:23:09,760 أنا حقا أمزح فقط 361 00:23:09,840 --> 00:23:13,510 لكن خيالاتي الجنسية دائما تزعج العاهرات 362 00:23:14,060 --> 00:23:19,000 الخيال الجنسي بالنسبة لي كان ممارسة الجنس مع 7 أشخاص لكن مارسته فقط مع 6 ونصف 363 00:23:20,690 --> 00:23:25,750 حلمت بماري جين، حبيبة سبايدرمان 364 00:23:28,650 --> 00:23:30,320 وأنت فالنتين؟- ماذا؟- 365 00:23:30,400 --> 00:23:33,510 مع من تريد أن تنام؟- أنا؟- 366 00:23:33,570 --> 00:23:35,510 أنت. 367 00:23:37,450 --> 00:23:40,000 مع غابي- تبا- 368 00:23:40,000 --> 00:23:42,580 نخب غابي 369 00:23:42,960 --> 00:23:45,440 نخب غابي بالطبع 370 00:23:46,300 --> 00:23:47,670 هيا لنفعل ذلك- حسنا- 371 00:23:48,550 --> 00:23:53,070 ...تخيلي أن- سأمسك هذه القنينة- 372 00:23:54,350 --> 00:23:58,640 الأمر أشبه بالإمساك بقطب كهربائي 373 00:23:58,640 --> 00:24:01,890 أريد أن أمارس الجنس 374 00:24:01,980 --> 00:24:03,100 مع من؟ 375 00:24:03,560 --> 00:24:06,650 ...أريد أن أمارس الجنس مع 376 00:24:07,820 --> 00:24:09,940 أريد أن أمارس الجنس ، أريد أن أمارس الجنس مع 377 00:24:09,940 --> 00:24:12,160 أحتاج لممارسة الجنس- حقا؟- 378 00:24:12,410 --> 00:24:16,510 أصمتي أصمتي- حقا تحتاجينه- 379 00:24:16,580 --> 00:24:18,520 نخبكما 380 00:24:19,040 --> 00:24:23,560 يمكنك أن تقول لي ما تريده 381 00:24:24,080 --> 00:24:26,040 كل ما تريده- ...أنا- 382 00:24:26,840 --> 00:24:32,970 أحتاج لشخص ما ليساعدني في العمل 383 00:24:32,970 --> 00:24:33,930 ...أقصد أنه 384 00:24:34,300 --> 00:24:36,390 ...نحن شركة صغيرة جدا لكن 385 00:24:36,640 --> 00:24:42,310 لا أدري...خطر ببال أدريانا أنه قد يمكنك مساعدتي 386 00:24:42,310 --> 00:24:46,130 أن تعمل معي- أقدم لك يد المساعدة- 387 00:24:46,940 --> 00:24:48,360 أنا موافق 388 00:24:49,030 --> 00:24:52,280 لا يمكنني أن أرفض طلبك- حقا؟- 389 00:24:52,360 --> 00:24:54,860 بالتأكيد صديقي أنا جاد 390 00:24:55,950 --> 00:24:57,030 أنا جاد 391 00:24:59,620 --> 00:25:01,080 يمكنني البدء غدا 392 00:25:02,120 --> 00:25:06,230 الآن لا...لا يمكنني الآن 393 00:25:07,750 --> 00:25:11,280 كم تعجبني 394 00:25:11,880 --> 00:25:14,800 عمل (سيرجيو) في العديد من شركات الدعاية 395 00:25:15,970 --> 00:25:18,550 بماذ في ذلك (أبل)، أليس كذلك؟- أجل- 396 00:25:18,850 --> 00:25:22,430 عملت تقريبا في أغلب الشركات الكبرى كموظف مستقل 397 00:25:23,560 --> 00:25:24,810 حسنا أجل 398 00:25:25,520 --> 00:25:27,810 تبدو سيرتك الذاتية رائعة 399 00:25:28,360 --> 00:25:32,800 لكن أخبرني كيف سوف تفيدنا بتجربتك الواسعة كي نبيع السدادات القطنية؟ 400 00:25:32,800 --> 00:25:37,410 إسمعي لوسيا إن كنت قد تعلمت شيئا من عملي في الإعلانات 401 00:25:37,740 --> 00:25:39,410 في شركة (أبل) مع ستيف 402 00:25:39,580 --> 00:25:42,910 فهو أن المنتوج ليس فقط منتوجا 403 00:25:43,250 --> 00:25:45,920 لهذا فإن السدادة القطنية ليست مجرد سدادة قطنية 404 00:25:46,330 --> 00:25:50,710 إنه شيء آخر، إنه راحة وأمان 405 00:25:52,300 --> 00:25:55,570 إنها فوطة دافئة في ليلة باردة 406 00:25:57,090 --> 00:26:00,620 هل هو مؤهل؟ 407 00:26:00,850 --> 00:26:05,270 يقول أوسكار أنكم بحاجة للمساعدة وأنا سوف تسرني مساعدتكم 408 00:26:05,270 --> 00:26:08,540 حسنا إذا إتفقنا 409 00:26:10,110 --> 00:26:12,020 أهلا بك في أستوديهات كونديسا 410 00:26:12,650 --> 00:26:17,430 رائع، شكرا جزيلا (لوسيا) لن تندمي على ذلك 411 00:26:25,080 --> 00:26:26,660 ما رأيك 412 00:26:26,830 --> 00:26:28,040 ...سيدتي" 413 00:26:29,040 --> 00:26:30,750 "أشعري بالرفاهية 414 00:26:33,130 --> 00:26:35,630 لا أدري 415 00:26:35,630 --> 00:26:39,050 لا أدري... ألا تظن أننا نركز على الزاوية الخاطئة؟ 416 00:26:40,090 --> 00:26:43,720 لنرى، كيف سوف تقوم ببيعه لأدريانا؟ 417 00:26:43,720 --> 00:26:45,450 قهوة؟ 418 00:26:45,770 --> 00:26:47,810 لا شكرا 419 00:26:47,810 --> 00:26:49,350 ما علاقة (أدريانا) بهذا الأمر؟ 420 00:26:49,770 --> 00:26:51,060 لا أدري 421 00:26:51,190 --> 00:26:53,020 ...أدريانا أنا فقط أعتقد أن 422 00:26:53,230 --> 00:26:56,610 أدريانا هي إمرأة عصرية 423 00:26:56,610 --> 00:26:59,030 تعمل لدوام كامل 424 00:26:59,030 --> 00:27:00,910 لكنها أيضا ربة منزل 425 00:27:00,910 --> 00:27:04,390 جذابة، مثيرة وجميلة 426 00:27:05,490 --> 00:27:07,620 ألا تعلم ما الذي تريده زوجتك؟ 427 00:27:07,620 --> 00:27:09,830 في هذه اللحظة؟ المزيد من الجنس 428 00:27:11,540 --> 00:27:14,250 أو أن أرتدي ملابس أكثر أناقة...لا أدري 429 00:27:14,250 --> 00:27:16,510 هذا الأمر لا علاقة له ببيع السدادات القطنية 430 00:27:16,510 --> 00:27:19,680 لا لا، ليس هذا فقط يا صديقي 431 00:27:19,680 --> 00:27:21,260 ...أشعر أنها 432 00:27:22,180 --> 00:27:27,480 إمرأة تريد شيئا أكثر من الحياة لا أظن أنها إمرأة خاضعة 433 00:27:27,480 --> 00:27:30,350 أنت مخطيء، أنت لا تعرفها كما أعرفها أنا 434 00:27:30,770 --> 00:27:34,250 زوجتي سعيدة بما تملكه 435 00:27:34,570 --> 00:27:35,610 حسنا 436 00:27:35,730 --> 00:27:38,570 ربما أنت لا تعرف النساء بشكل كافي 437 00:27:38,570 --> 00:27:40,430 وأنت بلى؟ 438 00:27:41,910 --> 00:27:44,530 لهذا حصلت على الكثير منهن 439 00:27:44,990 --> 00:27:48,430 أجل أعرف الكثير عن النساء أفضل منك 440 00:27:50,870 --> 00:27:53,130 ...إن علمت بما تريده النساء مثل أدريانا 441 00:27:53,830 --> 00:27:59,110 لتمكنت من النوم معها بعد لعبة المفاتيح أليس كذلك؟ 442 00:28:06,390 --> 00:28:08,430 ما رأيك أيها الوسيم؟ 443 00:28:08,810 --> 00:28:11,620 أنظر لكل ما يمكنك أن تأكله 444 00:28:12,270 --> 00:28:15,690 نحن الإثنان بسعر واحدة ، هيا وافق 445 00:28:16,190 --> 00:28:19,960 سنكون بإنتظارك 446 00:28:32,250 --> 00:28:35,330 كم هو المبلغ مقابل متعة فموية؟ 447 00:28:35,330 --> 00:28:38,250 متعة فموية؟ هذه الكلمة لا وجود لها 448 00:28:38,340 --> 00:28:41,670 باربارا إحتفظي ببعض التركيز رجاء- حسنا حسنا لكن لا وجود لها- 449 00:28:41,720 --> 00:28:43,510 لا يهم واصلي واصلي- حسنا- 450 00:28:44,800 --> 00:28:47,680 خمسة آلاف بيزوس 451 00:28:47,680 --> 00:28:50,680 وسيكون بإمكاني أخذك إلى النجوم 452 00:28:50,770 --> 00:28:55,310 هيا باربارا كيف 5000 بيزوس؟ أنت تستغلين إحتكارك للسوق من أجل مصلحتك 453 00:28:55,400 --> 00:28:58,570 باربارا- ليو ليو ركز- 454 00:28:58,570 --> 00:28:59,730 حسنا 455 00:29:00,190 --> 00:29:01,490 واصلي واصلي 456 00:29:01,570 --> 00:29:03,070 خمسة آلاف بيزوس 457 00:29:04,660 --> 00:29:08,370 وسوف أجعلك تنسى الإحتكار 458 00:29:08,370 --> 00:29:13,290 سوف أكتشف منابعك الطبيعية وأقوم بالسيطرة 459 00:29:13,290 --> 00:29:15,330 على عضوك الذكري 460 00:29:17,130 --> 00:29:22,420 إصعدي أريد أن أضع عضوي بين نهديك إصعدي 461 00:29:22,420 --> 00:29:25,040 تعالي إلى هنا 462 00:29:25,090 --> 00:29:28,300 أريد أن أمارس الجنس معك تعالي إلى هنا 463 00:29:28,300 --> 00:29:29,640 هيا 464 00:29:30,220 --> 00:29:31,680 إبدأ بالقيادة- حسنا- 465 00:29:31,770 --> 00:29:33,600 حسنا لذهب إلى شارع الثورة 466 00:29:33,680 --> 00:29:36,060 كي لا يرون حسنا؟- أجل- 467 00:29:38,360 --> 00:29:40,500 هذه إسفنجتك 468 00:29:40,570 --> 00:29:42,900 شكرا يا وسيم- عفوا- 469 00:29:42,990 --> 00:29:45,700 ألا تريد أن تنضم إلي قليلا؟- سيكون ذلك رائعا- 470 00:29:45,860 --> 00:29:48,200 سوف أنهي قنينة الجعة وآتي، حسنا؟ 471 00:29:48,200 --> 00:29:50,050 حسنا 472 00:30:10,050 --> 00:30:12,260 عذرا يجب أن أجيب 473 00:30:12,260 --> 00:30:14,390 هل يجب أن أوقف التلفاز؟- لا لا ، لا بأس- 474 00:30:14,480 --> 00:30:18,620 أخبرني لاحقا بما حدث 475 00:30:20,520 --> 00:30:22,020 مرحبا 476 00:30:22,020 --> 00:30:25,360 مرحبا، هل يمكنك التحدث؟ 477 00:30:25,360 --> 00:30:28,090 أجل بالطبع 478 00:30:29,070 --> 00:30:31,330 هل حدث شيء ما؟ أنت بخير؟ 479 00:30:31,330 --> 00:30:33,950 لا لا...أجل أنا بخير أنا بخير 480 00:30:33,950 --> 00:30:38,640 OV7 خميني ماذا؟ لقد علمت أن مجموعة الموسيقية ستكون في مكسيكو 481 00:30:38,790 --> 00:30:41,730 إشتريت تذاكر- حقا؟- 482 00:30:41,730 --> 00:30:43,590 كم هذا رائع 483 00:30:43,590 --> 00:30:47,220 OV7 حسنا أوسكار يكره 484 00:30:47,720 --> 00:30:49,240 حقا؟ 485 00:30:49,300 --> 00:30:51,680 كم هذا مؤسف 486 00:30:51,680 --> 00:30:54,850 سيينا أيضا لن ترغب بالذهاب 487 00:30:54,850 --> 00:30:57,660 ماذا لو نذهب أنا وأنت؟ 488 00:30:58,690 --> 00:31:04,780 أنت تطلب مني أن أخرج معك؟ كما لو أن الأمر يتعلق بموعد غرامي أم ماذا؟ 489 00:31:04,780 --> 00:31:07,220 حسنا كما تريدين أنت 490 00:31:07,650 --> 00:31:14,010 أو قد نكون صديقين يتذكران أوقاتهما الماضية ما رأيك؟ 491 00:31:15,870 --> 00:31:20,210 إن لم ترغبي فلابأس، لن يحدث شيء سوف أبيع التذاكر 492 00:31:20,210 --> 00:31:22,020 ...أنا 493 00:31:22,750 --> 00:31:27,490 لا أظن أنها فكرة جيدة 494 00:31:30,470 --> 00:31:31,590 إسمعي 495 00:31:31,970 --> 00:31:35,600 حسنا لا بأس لكن فكري بالأمر،فكري مازال أمامنا الوقت 496 00:31:35,720 --> 00:31:38,370 ما رأيك؟- حسنا- 497 00:31:39,690 --> 00:31:40,690 حسنا 498 00:31:41,060 --> 00:31:42,350 أرسل لك قبلاتي 499 00:32:11,130 --> 00:32:12,220 من كان؟ 500 00:32:13,050 --> 00:32:15,160 باربارا 501 00:32:15,180 --> 00:32:21,410 إتصلت بي بشأن أمور تخص العمل 502 00:32:28,650 --> 00:32:32,130 شكرا 43814

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.