Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,194 --> 00:01:11,744
I love my toys for dogs.
2
00:01:12,656 --> 00:01:15,406
Get away, you fly.
That is mine.
3
00:01:15,492 --> 00:01:17,622
There is that sound.
4
00:01:19,288 --> 00:01:22,708
There is that sound there.
Who made that sound? I will warn them.
5
00:01:22,791 --> 00:01:24,591
This is our den.
6
00:01:24,668 --> 00:01:26,498
You make that
sound, I will bark.
7
00:01:27,337 --> 00:01:30,127
- I know you are there.
- Down, killer.
8
00:01:30,632 --> 00:01:32,302
Someone made that sound.
9
00:01:34,261 --> 00:01:36,471
Hi, Carl. Hi, Dug.
10
00:01:36,555 --> 00:01:38,465
Thank you so much.
11
00:01:38,557 --> 00:01:41,097
Oh, no trouble
at all. Happy to do it.
12
00:01:41,185 --> 00:01:43,095
Well, I'm
off. See you tonight.
13
00:01:43,687 --> 00:01:45,437
- Have fun.
- You, too.
14
00:01:46,815 --> 00:01:49,855
Come here, boy. We got
some guests for the day.
15
00:01:50,485 --> 00:01:51,985
Ohhh!
16
00:01:53,447 --> 00:01:54,697
Puppies.
17
00:01:55,282 --> 00:01:57,282
Hi there, you puppies.
18
00:01:57,367 --> 00:02:00,697
I have just met
you and I love you.
19
00:02:00,787 --> 00:02:04,497
And you, and you,
and you, and you.
20
00:02:04,583 --> 00:02:06,793
Wait. Did you get
an "I love you"?
21
00:02:06,877 --> 00:02:10,547
I do not know, so I will
say it again. I love you.
22
00:02:13,967 --> 00:02:15,337
Aw!
23
00:02:15,427 --> 00:02:19,847
Dug, could you watch them for a spell?
I'll be right inside if you need me.
24
00:02:19,932 --> 00:02:22,577
Oh, yes, oh, yes.
I will take care of the puppies.
25
00:02:22,601 --> 00:02:24,651
Uh, you might want
to quiet it down.
26
00:02:24,728 --> 00:02:28,478
I want the puppies to wake up, so
that I may take care of the puppies.
27
00:02:28,565 --> 00:02:30,525
- You got your wish.
Puppies. Puppies.
28
00:02:30,609 --> 00:02:33,199
Okay. Here they come.
29
00:02:38,575 --> 00:02:40,365
Puppies!
30
00:02:44,289 --> 00:02:45,669
Puppies!
31
00:02:45,749 --> 00:02:47,919
- Have fun, Dug.
32
00:02:48,001 --> 00:02:51,551
This is fun. So many
puppies on me.
33
00:02:51,630 --> 00:02:54,170
I know. Try to catch
me, you puppies.
34
00:02:54,258 --> 00:02:56,008
- I do not think you can.
35
00:02:56,552 --> 00:02:58,352
Chase me,
puppies. Chase me.
36
00:02:58,428 --> 00:03:00,098
Are you still back there?
37
00:03:02,432 --> 00:03:04,232
I am faster than you.
38
00:03:06,144 --> 00:03:08,064
I am faster than a puppy.
39
00:03:11,024 --> 00:03:13,994
Do not get dizzy. I am
running not in a straight.
40
00:03:21,118 --> 00:03:23,908
- Hello, puppies. It is me, Dug.
41
00:03:24,538 --> 00:03:27,038
Oh, puppies.
How did you get there?
42
00:03:27,124 --> 00:03:29,424
You caught me.
43
00:03:29,501 --> 00:03:30,501
Ow!
44
00:03:30,586 --> 00:03:34,376
You have sharp teeth, you puppies.
Tiny puppy teeth, puppy teeth.
45
00:03:34,464 --> 00:03:37,764
Ow! So sharp. Now
I'm feeling chewed!
46
00:03:40,888 --> 00:03:44,268
Ow! Puppy teeth! Tiny
puppy teeth on me!
47
00:03:44,766 --> 00:03:48,016
Now I am turning. Ow,
turning and hurting.
48
00:03:48,103 --> 00:03:50,613
It is kind of fun.
Ow, fun and hurting.
49
00:03:50,689 --> 00:03:51,689
Ow!
50
00:03:51,773 --> 00:03:52,973
Clang, clang, clang!
51
00:03:53,317 --> 00:03:54,687
Lunchtime!
52
00:03:58,405 --> 00:04:01,825
Oh, now the cute puppies
are chewing their lunch.
53
00:04:01,909 --> 00:04:03,869
Come on, Dug. You too.
54
00:04:03,952 --> 00:04:06,332
Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy!
55
00:04:10,584 --> 00:04:14,174
That is okay, because
puppies need a lot of food.
56
00:04:14,254 --> 00:04:16,804
Hey, Dug. Here's your treat.
57
00:04:16,882 --> 00:04:18,932
Oh, boy! My
after-food food.
58
00:04:19,343 --> 00:04:20,643
- Throw it. Throw...
59
00:04:21,178 --> 00:04:22,428
It.
60
00:04:22,888 --> 00:04:27,388
I continue to not be angry because
the puppies are nice and cute.
61
00:04:31,939 --> 00:04:34,609
Oof, I love the puppies.
62
00:04:34,691 --> 00:04:38,531
And I am also glad that they
are now are having a sleep.
63
00:04:41,156 --> 00:04:43,196
Uh-oh.
64
00:04:51,083 --> 00:04:54,343
Now, puppies,
these are my toys.
65
00:04:54,419 --> 00:04:57,509
My very special toys for dogs.
66
00:04:57,589 --> 00:04:59,339
They are not for you.
67
00:04:59,424 --> 00:05:00,974
But if you are very gentle...
68
00:05:04,555 --> 00:05:05,755
No!
69
00:05:09,810 --> 00:05:12,810
Oh! That one was a pretty bee.
70
00:05:21,071 --> 00:05:24,321
Save my toys. Save my toys.
Save my toys. Save my toys.
71
00:05:24,825 --> 00:05:26,575
- No! Get back.
72
00:05:26,994 --> 00:05:29,414
Back! No!
73
00:05:29,496 --> 00:05:31,956
Hmm. Cute.
74
00:05:32,040 --> 00:05:33,920
Stop, you puppies!
75
00:05:34,001 --> 00:05:36,631
You may play with my toys
for dogs, you puppies,
76
00:05:36,712 --> 00:05:39,382
but please do not chew
them too much because...
77
00:05:39,464 --> 00:05:40,674
Squirrel!
78
00:05:43,969 --> 00:05:47,469
Oh, no!
79
00:05:52,477 --> 00:05:53,727
Oh...
80
00:05:53,812 --> 00:05:56,022
Oh!
81
00:05:56,106 --> 00:05:58,776
Oh, that was new. I just
got that for my birthday.
82
00:05:58,859 --> 00:06:02,569
That one I dug up from the
dirt. My little piggy!
83
00:06:02,654 --> 00:06:05,494
That one is my favorite! My toy.
84
00:06:05,574 --> 00:06:07,284
Oh, no. All these puppies.
85
00:06:07,367 --> 00:06:09,657
These puppies,
oh, no. I can't...
86
00:06:10,162 --> 00:06:13,502
I will keep you
safe, my toy for dog.
87
00:06:23,050 --> 00:06:26,390
These puppies are not
what I thought they'd be like.
88
00:06:36,605 --> 00:06:40,145
Ho, now the squirrel will
get chewed on by the puppies.
89
00:06:43,946 --> 00:06:45,196
Come on, you puppies.
90
00:06:49,493 --> 00:06:52,873
Do not be afraid of that
squirrel. Maybe he will get dead soon.
91
00:06:53,372 --> 00:06:54,672
We do not know.
92
00:06:59,837 --> 00:07:02,627
I am the alpha,
so I will take control.
93
00:07:05,050 --> 00:07:09,560
Do not be afraid. Do what I do.
94
00:07:09,638 --> 00:07:12,468
You do not
scare us, you squirrel.
95
00:07:12,850 --> 00:07:14,600
Do it with me. It's fun.
96
00:07:17,521 --> 00:07:19,361
Well, go on. Go get him.
97
00:07:29,199 --> 00:07:31,409
We did it. Howl with me.
98
00:07:33,579 --> 00:07:37,209
I am so proud. Good
puppies. Good puppies.
99
00:07:37,291 --> 00:07:38,491
Let's play.
100
00:07:38,876 --> 00:07:40,876
All right. Let us try again.
101
00:07:40,961 --> 00:07:42,301
You ready, puppies?
102
00:07:42,379 --> 00:07:44,919
Here we go, and
103
00:07:45,007 --> 00:07:46,297
- point!
104
00:07:47,551 --> 00:07:49,051
We will work on that.
105
00:07:49,136 --> 00:07:51,886
I hate to interrupt
the pack meeting, Dug,
106
00:07:51,972 --> 00:07:55,182
but it's time for
the pups to go home.
107
00:07:55,267 --> 00:07:58,517
Oh, I do not want
the puppies to go.
108
00:07:58,604 --> 00:08:01,154
Puppy teeth. Ow, ow!
109
00:08:01,231 --> 00:08:02,981
But I am okay that they do.
110
00:08:03,066 --> 00:08:05,896
Thanks, Carl. I really
appreciate the help.
111
00:08:05,986 --> 00:08:09,986
Ah, it was our pleasure.
They were perfect angels.
112
00:08:10,073 --> 00:08:11,533
Wait, Poppa.
113
00:08:14,077 --> 00:08:15,197
Bye, puppies.
114
00:08:18,373 --> 00:08:19,793
Aw...
115
00:08:19,875 --> 00:08:21,205
Good night, you two.
116
00:08:21,293 --> 00:08:23,713
- Hey, there. I missed you.
117
00:08:29,635 --> 00:08:33,595
I liked today. May
we get some puppies?
118
00:08:34,848 --> 00:08:37,268
We'll talk
about it tomorrow.
119
00:08:37,976 --> 00:08:39,346
Good night, Dug.
8165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.