All language subtitles for Christmas.on.the.Carousel.2021.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,736 --> 00:00:07,206 ♪ You don't have to buy me flowers ♪ 2 00:00:07,238 --> 00:00:10,609 ♪ I don't need no shiny jewels ♪ 3 00:00:10,643 --> 00:00:12,478 ♪ only one thing on my wishlist ♪ 4 00:00:12,510 --> 00:00:17,516 ♪ and baby, it is you ♪ 5 00:00:18,417 --> 00:00:21,320 ♪ I don't want a little puppy ♪ 6 00:00:21,353 --> 00:00:24,724 ♪ I don't need no fancy car ♪ 7 00:00:24,757 --> 00:00:26,592 ♪ promise me one small thing ♪ 8 00:00:26,625 --> 00:00:31,631 ♪ you will be my Christmas star ♪ 9 00:00:32,497 --> 00:00:34,067 ♪ every year on this day ♪ 10 00:00:34,100 --> 00:00:38,938 ♪ I feel so alone ♪ 11 00:00:38,970 --> 00:00:40,705 ♪ least I'll have a cupid ♪ 12 00:00:40,738 --> 00:00:45,711 ♪ I don't mind the cold ♪ 13 00:00:46,945 --> 00:00:49,614 ♪ you don't have to leave me boxes ♪ 14 00:00:49,648 --> 00:00:52,819 ♪ underneath that evergreen ♪ 15 00:00:52,851 --> 00:00:54,887 ♪ wrap yourself with bows and ribbons ♪ 16 00:00:54,920 --> 00:00:56,521 ♪ that's the best gift I need ♪ 17 00:00:56,554 --> 00:00:57,923 Is that a candy cane in your pocket 18 00:00:57,957 --> 00:00:59,325 or are you just happy to see me? 19 00:00:59,357 --> 00:01:00,759 That wasn't startling at all. 20 00:01:00,792 --> 00:01:02,161 You may not know this 21 00:01:02,194 --> 00:01:04,831 but Christmas was originally about a good solstice fright. 22 00:01:04,864 --> 00:01:06,666 It's about time that tradition was restored. 23 00:01:06,698 --> 00:01:08,143 Could have sworn it started in a manger actually, 24 00:01:08,167 --> 00:01:10,236 little baby, three wise men. 25 00:01:10,269 --> 00:01:11,237 No such thing. 26 00:01:11,269 --> 00:01:12,938 You're talking fairytales 27 00:01:12,971 --> 00:01:16,541 whereas I prefer an old fashioned victorian ghost story, 28 00:01:16,575 --> 00:01:19,144 you know, emaciated cheekbones, 29 00:01:19,177 --> 00:01:20,346 silver candelabras, 30 00:01:20,379 --> 00:01:22,381 nightgowns that show just a hint of ankle. 31 00:01:22,414 --> 00:01:23,950 It was a good semester? 32 00:01:23,983 --> 00:01:26,451 The greatest thing about it were the a's I got. 33 00:01:26,484 --> 00:01:29,188 I met a guy, lost a guy, you know usual. 34 00:01:29,221 --> 00:01:29,989 Do you want to- 35 00:01:30,022 --> 00:01:30,790 - talk about it? 36 00:01:30,822 --> 00:01:32,090 Absolutely not. 37 00:01:32,123 --> 00:01:35,193 The only man I want for Christmas is you, sweet Greyson 38 00:01:35,227 --> 00:01:36,403 sitting in the front seat of this car. 39 00:01:36,427 --> 00:01:38,063 Come on, get a shake on, 40 00:01:38,096 --> 00:01:39,464 we got places to go, people to see. 41 00:01:39,498 --> 00:01:40,575 I thought we were just going to dinner. 42 00:01:40,599 --> 00:01:43,136 Yeah dinner, not just dinner. 43 00:01:43,168 --> 00:01:46,104 Besides, you're in desperate need of a wardrobe change. 44 00:01:46,138 --> 00:01:47,173 What? 45 00:01:47,206 --> 00:01:50,109 Greyson, I say this to you 46 00:01:50,141 --> 00:01:54,146 with all of the love in my cold dead heart. 47 00:01:54,180 --> 00:01:55,815 You look like a homeless it guy. 48 00:01:55,847 --> 00:01:56,915 This is a nice sweatshirt. 49 00:01:56,948 --> 00:01:58,350 Again, no such thing. 50 00:01:58,384 --> 00:01:59,751 Besides, need I remind you 51 00:01:59,784 --> 00:02:02,120 that you haven't seen Sloane since the summer. 52 00:02:02,153 --> 00:02:03,121 So? 53 00:02:03,155 --> 00:02:04,957 Hot straight people are exhausting. 54 00:02:04,989 --> 00:02:06,601 Look, I have too seen her since the summer, 55 00:02:06,625 --> 00:02:07,626 we facetimed 56 00:02:09,027 --> 00:02:10,027 once 57 00:02:12,131 --> 00:02:13,199 in September. 58 00:02:15,867 --> 00:02:16,801 Get in the car. 59 00:02:16,835 --> 00:02:19,572 ♪ I don't want a little puppy ♪ 60 00:02:19,604 --> 00:02:23,108 ♪ I don't need no fancy car ♪ 61 00:02:23,141 --> 00:02:24,776 ♪ promise me one small thing ♪ 62 00:02:24,810 --> 00:02:28,814 ♪ you will be my Christmas star ♪ 63 00:02:31,417 --> 00:02:34,152 Ugh, I thought Michigan was cold. 64 00:02:34,186 --> 00:02:36,189 Nothing like Christmas in Connecticut. 65 00:02:36,222 --> 00:02:37,723 Personally, I kind of missed it. 66 00:02:37,756 --> 00:02:40,158 The numb hands or the icy lungs? 67 00:02:40,192 --> 00:02:40,960 Both. 68 00:02:40,992 --> 00:02:42,561 You are so weird. 69 00:02:42,594 --> 00:02:44,163 There they are. 70 00:02:44,195 --> 00:02:46,199 Stunning as always. 71 00:02:46,231 --> 00:02:47,766 Speak for yourself. 72 00:02:47,800 --> 00:02:49,411 It doesn't mean I wasn't addressed to myself. 73 00:02:49,435 --> 00:02:50,368 There he is. 74 00:02:50,401 --> 00:02:51,603 Mrs. Everdeen. 75 00:02:51,637 --> 00:02:52,646 Ugh, I saw the videos on Instagram. 76 00:02:52,670 --> 00:02:53,838 You totally slayed. 77 00:02:53,872 --> 00:02:55,808 - Shut up. - But I need the bootleg too, girl, 78 00:02:55,841 --> 00:02:57,242 where is it? 79 00:02:57,276 --> 00:02:58,787 Oh my gosh, I actually do have one clip from rehearsal. 80 00:02:58,811 --> 00:03:00,212 You'll have to see, I optioned up. 81 00:03:00,246 --> 00:03:02,181 Ugh, I'm salivating. 82 00:03:02,213 --> 00:03:05,418 Well I guess some things never change. 83 00:03:07,051 --> 00:03:07,953 Thank you. 84 00:03:07,986 --> 00:03:10,088 You're welcome. 85 00:03:11,323 --> 00:03:12,992 ♪ It's Christmas time ♪ 86 00:03:13,025 --> 00:03:16,194 ♪ grab your coat, it's getting cold ♪ 87 00:03:16,228 --> 00:03:17,806 Callie, since when are you a beer drinker? 88 00:03:17,830 --> 00:03:19,231 I mean I'm only doing this 89 00:03:19,264 --> 00:03:21,399 because my new year's resolution is to be more butch. 90 00:03:21,432 --> 00:03:23,235 Umich is still a state school. 91 00:03:23,269 --> 00:03:25,170 I tailgate now. 92 00:03:25,204 --> 00:03:26,205 Ooh, plot twist. 93 00:03:26,237 --> 00:03:28,907 Party don't start till the mt kids show up. 94 00:03:28,941 --> 00:03:30,242 I once met this football guy 95 00:03:30,276 --> 00:03:31,586 that I could beat him in a keg stand 96 00:03:31,610 --> 00:03:32,845 and when he lost, 97 00:03:32,877 --> 00:03:34,622 I forced him to learn the opening choreography 98 00:03:34,646 --> 00:03:36,448 from "a chorus line". 99 00:03:36,481 --> 00:03:38,183 He was shockingly not bad. 100 00:03:38,217 --> 00:03:41,921 - Oh my god, did he wear the sparkly tights? - I wish but I did get his number out of it. 101 00:03:41,954 --> 00:03:43,789 Okay girl, I'll drink to that. 102 00:03:43,822 --> 00:03:46,792 Ooh, to the only friends from high school, 103 00:03:46,824 --> 00:03:48,526 I can still stand to be around. 104 00:03:48,560 --> 00:03:50,830 You guys make coming back worth it. 105 00:03:50,862 --> 00:03:52,798 Cheers. 106 00:03:52,830 --> 00:03:55,300 I'm gonna miss it. 107 00:03:59,170 --> 00:04:00,639 What's that mean? 108 00:04:03,275 --> 00:04:05,545 My mom is moving to Boston. 109 00:04:08,913 --> 00:04:09,913 Ew, why? 110 00:04:10,581 --> 00:04:11,751 Well it's not until summer 111 00:04:11,783 --> 00:04:13,352 so Paige can finish middle school, 112 00:04:13,384 --> 00:04:17,456 but she wants to be closer to her parents and 113 00:04:17,488 --> 00:04:19,724 I don't know, it's not really my decision. 114 00:04:19,757 --> 00:04:21,860 Well, Boston's not that far. 115 00:04:21,894 --> 00:04:23,528 I know and it might as well happen now 116 00:04:23,562 --> 00:04:24,864 because we're all graduating 117 00:04:24,896 --> 00:04:28,267 but it does feel kind of seismic, you know? 118 00:04:32,338 --> 00:04:33,472 Kind of seismic? 119 00:04:33,504 --> 00:04:36,341 Isn't that kind of an oxymoron? 120 00:04:36,375 --> 00:04:38,276 I mean not all earthquakes knock you down. 121 00:04:38,310 --> 00:04:40,680 Some are just tremors. 122 00:04:40,713 --> 00:04:42,181 Okay confucius. 123 00:04:46,117 --> 00:04:47,353 To new chapters then. 124 00:04:47,386 --> 00:04:48,854 May this one have a happy ending. 125 00:04:48,887 --> 00:04:50,456 All right. 126 00:04:50,488 --> 00:04:51,690 R.i.p. Sloane. 127 00:04:55,927 --> 00:05:00,365 Oh my god girl, I can see how you won that keg stand, jeez. 128 00:05:00,399 --> 00:05:02,031 Okay should we get another round, 129 00:05:02,033 --> 00:05:03,301 switch to hot toddies? 130 00:05:03,334 --> 00:05:04,936 I think I'm actually gonna call it here. 131 00:05:04,970 --> 00:05:07,306 The last three years have not been kind to my liver. 132 00:05:07,338 --> 00:05:08,908 - Ugh, lame. - Lame. 133 00:05:08,940 --> 00:05:11,952 - I have to get a head start on some Christmas shopping too. - Girl, that's on you. 134 00:05:11,976 --> 00:05:15,380 I have work tomorrow but I don't care, let's go. 135 00:05:15,413 --> 00:05:16,615 You got a job? 136 00:05:17,449 --> 00:05:19,752 Yes, I am in fact working 137 00:05:20,918 --> 00:05:24,389 at the famed Christmas carousel downtown. 138 00:05:24,423 --> 00:05:25,358 It's been super fun, 139 00:05:25,391 --> 00:05:26,492 but please come visit me 140 00:05:26,524 --> 00:05:28,103 because it's just as boring as it sounds. 141 00:05:28,127 --> 00:05:30,238 Isn't that the place where our high school acapella group 142 00:05:30,262 --> 00:05:31,396 went caroling? 143 00:05:31,430 --> 00:05:32,497 Oh my god, yes 144 00:05:32,531 --> 00:05:34,199 where you did that iconic rendition of. 145 00:05:34,233 --> 00:05:35,000 "Oh holy night." 146 00:05:35,033 --> 00:05:36,302 Exactly. 147 00:05:36,334 --> 00:05:37,411 I think it's still on YouTube somewhere. 148 00:05:37,435 --> 00:05:40,238 Oh my god, pull it up, pull it up. 149 00:05:41,072 --> 00:05:42,774 I'm gonna head out with you. 150 00:05:42,807 --> 00:05:43,807 Okay. 151 00:05:45,177 --> 00:05:47,313 I hope the crowds are not too much to handle tomorrow. 152 00:05:47,346 --> 00:05:48,713 I'm not stressed about it. 153 00:05:48,747 --> 00:05:50,190 My mom's just showing the house tomorrow 154 00:05:50,214 --> 00:05:51,459 so I want to get back beforehand 155 00:05:51,483 --> 00:05:52,860 so I can get Paige out of the picture. 156 00:05:52,884 --> 00:05:54,452 She basically accosted the last family 157 00:05:54,485 --> 00:05:55,855 for their color design choices. 158 00:05:55,887 --> 00:05:56,887 Shh. 159 00:05:57,855 --> 00:05:59,791 I can watch her tomorrow if you want, 160 00:05:59,824 --> 00:06:00,725 makes it less stressful. 161 00:06:00,759 --> 00:06:01,927 You don't have to do that. 162 00:06:01,959 --> 00:06:03,962 No, I want to. 163 00:06:03,995 --> 00:06:05,897 'Tis the season, right? 164 00:06:14,439 --> 00:06:16,175 Yeah okay. 165 00:06:16,208 --> 00:06:16,975 Good? 166 00:06:17,009 --> 00:06:18,043 Yeah. 167 00:06:18,076 --> 00:06:19,245 I'm down there. 168 00:06:22,247 --> 00:06:24,750 So anything I should know about Paige? 169 00:06:24,783 --> 00:06:25,951 What are you talking about? 170 00:06:25,983 --> 00:06:27,353 You've met her before. 171 00:06:27,386 --> 00:06:29,029 Yeah, but not with this level of responsibility. 172 00:06:29,053 --> 00:06:32,357 Does she have a peanut allergy, favorite song, 173 00:06:32,391 --> 00:06:33,826 a specific emotional trauma 174 00:06:33,858 --> 00:06:36,495 I should do everything I can to avoid? 175 00:06:36,528 --> 00:06:37,496 Well, I mean- 176 00:06:37,528 --> 00:06:38,531 - right sorry. 177 00:06:39,598 --> 00:06:40,966 Don't be. 178 00:06:40,999 --> 00:06:41,867 That was really stupid. 179 00:06:41,899 --> 00:06:43,234 It was a long time ago. 180 00:06:43,267 --> 00:06:45,312 - Why would you remember? - No, it's not that I forgot, it's just- 181 00:06:45,336 --> 00:06:46,906 - it happens. - Not with her. 182 00:06:46,939 --> 00:06:48,607 Not tomorrow, I promise. 183 00:06:48,639 --> 00:06:50,175 It's not like we don't talk about him. 184 00:06:50,209 --> 00:06:52,011 She's not gonna break if you bring him up. 185 00:06:52,043 --> 00:06:54,447 I will tread lightly, sorry. 186 00:06:55,547 --> 00:06:56,749 You're fine. 187 00:06:58,750 --> 00:07:02,021 It's really good to see you, Sloane. 188 00:07:02,053 --> 00:07:05,024 It's really good to see you too. 189 00:07:05,057 --> 00:07:07,893 Familiar faces are kind of a hot commodity these days. 190 00:07:07,925 --> 00:07:09,527 Yeah. 191 00:07:09,560 --> 00:07:14,098 Yeah I feel like at school it's this like sea of faces, 192 00:07:14,132 --> 00:07:18,504 people that I recognize but don't like know. 193 00:07:18,536 --> 00:07:21,139 I mean I have guys that I hang out with, 194 00:07:21,173 --> 00:07:22,875 but it's not like we have roots, 195 00:07:22,908 --> 00:07:25,444 not like here, not like this. 196 00:07:26,478 --> 00:07:27,847 Sorry, I forgot, sorority queen, 197 00:07:27,879 --> 00:07:29,356 you probably have no idea what I'm talking about. 198 00:07:29,380 --> 00:07:31,883 Oh no, I do, trust me. 199 00:07:31,916 --> 00:07:33,318 The drunken rebels were fun, 200 00:07:33,351 --> 00:07:35,820 but honestly I'm kind of looking forward 201 00:07:35,853 --> 00:07:37,522 to a quiet Christmas. 202 00:07:39,490 --> 00:07:40,925 Salute's still open I think 203 00:07:40,959 --> 00:07:42,528 if you want to maybe get another- 204 00:07:42,560 --> 00:07:46,498 - oh I would but Paige is actually waiting for me. 205 00:07:47,466 --> 00:07:49,100 We read Christmas stories to each other 206 00:07:49,134 --> 00:07:52,670 every night the week leading up to the big day. 207 00:07:52,704 --> 00:07:55,174 Dad used to do it with us so- 208 00:07:55,206 --> 00:07:56,307 - totally. 209 00:07:56,341 --> 00:07:57,643 She's up late. 210 00:07:57,675 --> 00:07:59,478 Yeah, total night owl. 211 00:07:59,511 --> 00:08:01,547 The hot chocolate obsession 212 00:08:01,579 --> 00:08:03,314 I'm sure has something to do with it. 213 00:08:03,348 --> 00:08:05,485 Right I know that life. 214 00:08:07,351 --> 00:08:09,888 I'm that way so I can just see you in the morning. 215 00:08:09,922 --> 00:08:11,857 Yeah, I'll see you tomorrow. 216 00:08:11,889 --> 00:08:13,391 Cool, tomorrow. 217 00:08:15,293 --> 00:08:18,596 Oh, what do you want for Christmas? 218 00:08:18,629 --> 00:08:22,334 I'll see what I can muster up while I'm out tomorrow. 219 00:08:22,367 --> 00:08:23,903 Surprise me. 220 00:08:23,935 --> 00:08:25,336 You're asking for it. 221 00:08:44,456 --> 00:08:46,959 How come we can't just do content that's like 222 00:08:46,991 --> 00:08:51,296 based around our shimmering personalities, you know? 223 00:08:51,330 --> 00:08:52,898 Well, if we want it to go viral Henry, 224 00:08:52,931 --> 00:08:55,100 we have to make something that's eye-catching 225 00:08:55,133 --> 00:08:58,403 so that stop scrolling and actually watch. 226 00:08:58,437 --> 00:09:02,541 Okay, but see like this choreography, it's all arms. 227 00:09:02,573 --> 00:09:03,808 I'm gonna end up looking 228 00:09:03,841 --> 00:09:05,644 like one of those flailing inflatable tubes 229 00:09:05,677 --> 00:09:06,845 that's at the car dealership. 230 00:09:06,878 --> 00:09:08,881 Exactly, eye-catching. 231 00:09:09,981 --> 00:09:10,981 Fine. 232 00:09:12,216 --> 00:09:14,819 Can we at least give them vocals or something? 233 00:09:14,852 --> 00:09:16,354 Oh, like an intro? 234 00:09:16,388 --> 00:09:17,764 - Mmm yeah like an intro. - I love it. 235 00:09:17,788 --> 00:09:20,625 Okay so what if it's, "hey there tiktok", 236 00:09:20,658 --> 00:09:21,559 hallelujah chorus 237 00:09:21,592 --> 00:09:23,194 major third and I'm on top? 238 00:09:23,227 --> 00:09:25,197 Okay but you're, I'm never on top. 239 00:09:25,230 --> 00:09:26,565 Okay, you can be on top. 240 00:09:26,597 --> 00:09:27,432 Great. 241 00:09:27,466 --> 00:09:28,233 Okay so it's like. 242 00:09:28,265 --> 00:09:30,802 ♪ Hey, hey ♪ 243 00:09:30,836 --> 00:09:33,639 ♪ hey there tiktok ♪ 244 00:09:33,672 --> 00:09:34,873 - Booked. - That's the one. 245 00:09:34,905 --> 00:09:35,673 - Yeah. - Yeah. 246 00:09:35,706 --> 00:09:36,942 Nailed it. 247 00:09:36,975 --> 00:09:38,576 Can we get one more round please? 248 00:09:38,610 --> 00:09:39,577 Oh, yeah. 249 00:09:39,610 --> 00:09:40,778 Oh you're closing? 250 00:09:40,812 --> 00:09:42,147 Sorry. 251 00:09:45,650 --> 00:09:49,554 ♪ Make your list and check it twice ♪ 252 00:09:49,587 --> 00:09:51,089 Greyson, sweetie, how are you? 253 00:09:51,123 --> 00:09:52,691 Hey, Mrs. Peterson, long time, no see. 254 00:09:52,724 --> 00:09:53,626 Too long. 255 00:09:53,658 --> 00:09:54,559 Come here, give me a hug. 256 00:09:54,592 --> 00:09:55,894 I like that jacket. 257 00:09:55,927 --> 00:09:56,829 Thank you. 258 00:09:56,861 --> 00:09:58,997 Come in, how's school? 259 00:09:59,030 --> 00:10:00,031 It's good. 260 00:10:01,432 --> 00:10:02,500 Accelerating. 261 00:10:02,533 --> 00:10:04,503 Uh, too fast, I know. 262 00:10:04,535 --> 00:10:07,639 It only seems to speed up as you get older. 263 00:10:07,673 --> 00:10:09,642 I mean it's Christmas again already. 264 00:10:09,674 --> 00:10:11,109 I'm noticing. 265 00:10:11,143 --> 00:10:12,577 At least when I'm here though, 266 00:10:12,610 --> 00:10:16,081 it feels like I can press pause if that makes sense. 267 00:10:16,114 --> 00:10:17,583 It's always been the same for me, 268 00:10:17,615 --> 00:10:19,985 familiar roads and unfamiliar time. 269 00:10:20,018 --> 00:10:21,320 Want one? 270 00:10:21,352 --> 00:10:23,588 Oh, I'm good, thanks. 271 00:10:23,621 --> 00:10:25,623 I'm hoping Boston will also, 272 00:10:25,657 --> 00:10:28,293 oh I'm assuming Sloane told you? 273 00:10:28,326 --> 00:10:29,728 Yeah, she did. 274 00:10:29,760 --> 00:10:31,929 Still not sure it's the right decision, 275 00:10:31,962 --> 00:10:34,399 but it's a time of transition 276 00:10:34,432 --> 00:10:37,735 and it just seems to be where the inertia's taking us. 277 00:10:37,769 --> 00:10:38,703 I'm sure you wouldn't be doing it 278 00:10:38,736 --> 00:10:40,740 if it wasn't the right move. 279 00:10:42,139 --> 00:10:43,741 You want to hear a secret? 280 00:10:43,774 --> 00:10:45,309 Sure. 281 00:10:45,342 --> 00:10:46,611 Life never stops feeling 282 00:10:46,644 --> 00:10:49,014 like a test you haven't studied enough for. 283 00:10:49,047 --> 00:10:51,617 You just get better at faking it. 284 00:10:51,649 --> 00:10:53,027 Mom, you didn't tell me he was here. 285 00:10:53,051 --> 00:10:53,819 Hey Greyson. 286 00:10:53,851 --> 00:10:54,752 Hey. 287 00:10:54,785 --> 00:10:55,753 We were just catching up. 288 00:10:55,787 --> 00:10:56,754 He's my friend too. 289 00:10:56,788 --> 00:10:57,789 It's after 10. 290 00:10:57,822 --> 00:10:59,267 Don't you have that showing in a few minutes? 291 00:10:59,291 --> 00:11:00,368 Oh my goodness, you're right. 292 00:11:00,392 --> 00:11:01,627 Greyson, I am sorry. 293 00:11:01,659 --> 00:11:03,062 I have to go tidy a few things. 294 00:11:03,095 --> 00:11:04,129 You're good. 295 00:11:04,162 --> 00:11:05,706 But if I don't catch you again before Christmas 296 00:11:05,730 --> 00:11:07,265 please have a merry one 297 00:11:07,298 --> 00:11:08,766 and tell your parents the same, okay? 298 00:11:08,799 --> 00:11:09,799 Absolutely. 299 00:11:11,470 --> 00:11:13,172 Paige is just upstairs. 300 00:11:13,205 --> 00:11:14,540 She's choosing her outfit. 301 00:11:14,572 --> 00:11:15,707 Naturally. 302 00:11:15,740 --> 00:11:17,643 Thanks again for doing this by the way. 303 00:11:17,676 --> 00:11:18,744 I'm getting better 304 00:11:18,777 --> 00:11:20,053 at the whole procrastination thing, but. 305 00:11:20,077 --> 00:11:21,679 You're actually saving me. 306 00:11:21,712 --> 00:11:23,191 I'd just be watching "a Christmas story" for the 100th time 307 00:11:23,215 --> 00:11:24,783 so I should be the one thanking you. 308 00:11:24,816 --> 00:11:26,994 Oh my god, remember when you tried the tongue pull thing 309 00:11:27,018 --> 00:11:27,985 in third grade? 310 00:11:28,019 --> 00:11:29,297 Remember when I tried to actively forget that 311 00:11:29,321 --> 00:11:30,731 and you keep bringing it back to life every year? 312 00:11:30,755 --> 00:11:32,124 Yeah well don't give her any ideas. 313 00:11:32,157 --> 00:11:33,201 Ah, I wouldn't dream of that. 314 00:11:33,225 --> 00:11:35,326 Paige, he's here. 315 00:11:35,360 --> 00:11:37,663 Well he has to wait, I'm not ready yet. 316 00:11:37,696 --> 00:11:38,730 I'll go get her. 317 00:11:38,764 --> 00:11:39,597 I'll see you later? 318 00:11:39,630 --> 00:11:40,630 Yeah. 319 00:11:41,767 --> 00:11:42,968 Paige! 320 00:11:43,999 --> 00:11:44,999 Hold on, Sloane! 321 00:11:46,203 --> 00:11:48,005 I don't need a babysitter, you know? 322 00:11:48,038 --> 00:11:49,607 Oh yeah, totally, I just you know- 323 00:11:49,640 --> 00:11:52,519 - wanted to hang out with a 10 year old? - I mean when you say it like that, 324 00:11:52,543 --> 00:11:53,879 it sounds kind of- 325 00:11:53,912 --> 00:11:55,022 - are you worried i'm gonna tell my sister 326 00:11:55,046 --> 00:11:57,282 I didn't have a fun time with you? 327 00:11:57,315 --> 00:11:59,551 I didn't know that was the thing that might happen. 328 00:11:59,583 --> 00:12:02,086 Are you not having a fun time? 329 00:12:02,120 --> 00:12:04,789 I'm just like wondering, you can tell me. 330 00:12:04,822 --> 00:12:07,793 It's not like a big deal or anything. 331 00:12:07,826 --> 00:12:10,562 Wait, were you guys talking about me? 332 00:12:10,595 --> 00:12:11,830 Wait, what did she say? 333 00:12:11,863 --> 00:12:13,441 Just that her super sweet high school friend 334 00:12:13,465 --> 00:12:14,633 was gonna keep me company 335 00:12:14,666 --> 00:12:16,076 while she finished getting ready for Santa. 336 00:12:16,100 --> 00:12:17,778 Okay and did she say super sweet like super sweet 337 00:12:17,802 --> 00:12:20,272 or like super sweet? 338 00:12:20,304 --> 00:12:21,939 I don't remember. 339 00:12:21,972 --> 00:12:23,317 Do you want like a hot chocolate or something, jog your memories, is that gonna? 340 00:12:23,341 --> 00:12:24,610 No. 341 00:12:24,643 --> 00:12:26,946 Okay, how 'bout a carousel ride? 342 00:12:35,519 --> 00:12:36,621 Ho, ho, ho. 343 00:12:36,654 --> 00:12:37,789 Whoa, whoa, whoa. 344 00:12:37,822 --> 00:12:38,823 I want the hat. 345 00:12:38,856 --> 00:12:39,857 Two please. 346 00:12:39,890 --> 00:12:41,192 Greyson, come on, I want the hat. 347 00:12:41,225 --> 00:12:44,395 And a Santa hat if you have any extras. 348 00:12:44,428 --> 00:12:45,831 Hello Paige. 349 00:12:45,864 --> 00:12:47,266 Hello Henry. 350 00:12:47,298 --> 00:12:50,101 Unfortunately, we don't have any hats that match this one, 351 00:12:50,134 --> 00:12:51,937 but in the spirit of the season 352 00:12:51,970 --> 00:12:53,839 I suppose no one will really notice if- 353 00:12:53,871 --> 00:12:55,706 - if uniforms are missing? 354 00:12:55,740 --> 00:12:57,241 Hi Brynn, what a pleasant surprise, 355 00:12:57,274 --> 00:12:58,919 I thought you were on your lunch break still. 356 00:12:58,943 --> 00:13:01,612 I actually clock in on schedule. 357 00:13:01,645 --> 00:13:03,649 Hmm, imagine that. 358 00:13:03,682 --> 00:13:04,750 Here you go. 359 00:13:04,783 --> 00:13:05,850 Thanks. 360 00:13:05,884 --> 00:13:07,485 Okay I just want to go on record 361 00:13:07,519 --> 00:13:08,754 saying that it was my idea 362 00:13:08,787 --> 00:13:09,897 to give her the hat in the first place 363 00:13:09,921 --> 00:13:13,292 and now you're the one taking credit for it. 364 00:13:13,325 --> 00:13:14,092 God love her, 365 00:13:14,125 --> 00:13:15,626 our verbal warfare 366 00:13:15,659 --> 00:13:16,770 is the only thing getting me through this gig. 367 00:13:16,794 --> 00:13:17,562 Here. 368 00:13:17,596 --> 00:13:18,363 Oh god no. 369 00:13:18,395 --> 00:13:19,298 You sure? 370 00:13:19,331 --> 00:13:20,231 It's a carousel, Greyson. 371 00:13:20,264 --> 00:13:21,066 I don't work on commission. 372 00:13:21,099 --> 00:13:22,701 Right. 373 00:13:22,734 --> 00:13:24,269 Not lot the people here anyway, right? 374 00:13:24,302 --> 00:13:27,172 Yeah, never a lot of people here. 375 00:13:27,205 --> 00:13:29,508 It's kind of on its last legs actually. 376 00:13:29,541 --> 00:13:31,686 They're saying they might have to only open it part-time next year. 377 00:13:31,710 --> 00:13:32,945 Really? 378 00:13:32,977 --> 00:13:34,254 We loved this place when we were kids. 379 00:13:34,278 --> 00:13:36,548 Well times change, attention spans get shorter, 380 00:13:36,581 --> 00:13:37,883 vr gets better. 381 00:13:37,916 --> 00:13:40,118 Could you help me film this tiktok? 382 00:13:40,150 --> 00:13:41,085 Sure. 383 00:13:41,119 --> 00:13:41,987 Thank you. 384 00:13:42,019 --> 00:13:42,987 Yeah, take a few steps back, 385 00:13:43,020 --> 00:13:44,331 get like as much of the background as possible. 386 00:13:44,355 --> 00:13:45,890 Really helpful. 387 00:13:45,923 --> 00:13:47,992 I want to get the whole kind of depressing backdrop. 388 00:13:48,025 --> 00:13:50,004 I think it might, the proscenium, yeah, yeah, yeah, yeah, 389 00:13:50,028 --> 00:13:51,396 sat word, love it. 390 00:13:51,428 --> 00:13:54,565 Small one, if you could take a step just to your right. 391 00:13:54,599 --> 00:13:55,367 What? 392 00:13:55,399 --> 00:13:56,168 Nothing. 393 00:13:56,201 --> 00:13:57,769 Thank you so much. 394 00:13:57,802 --> 00:13:59,513 Okay I'll give you like a quick five, six, seven, eight 395 00:13:59,537 --> 00:14:01,948 and then you'll hit the start, the record button, just like hold it down while I do it. 396 00:14:01,972 --> 00:14:02,774 I know what to do. 397 00:14:02,807 --> 00:14:03,575 Yeah, yeah, yeah. 398 00:14:03,607 --> 00:14:04,775 Okay, you ready? 399 00:14:04,808 --> 00:14:05,943 I'm ready, are you ready? 400 00:14:05,976 --> 00:14:07,020 Alright, practicing this all day. 401 00:14:07,044 --> 00:14:08,379 I'm gonna kill it. 402 00:14:08,413 --> 00:14:11,015 Okay, five, six, seven, eight. 403 00:14:31,201 --> 00:14:32,201 Nope. 404 00:14:39,476 --> 00:14:42,246 Ugh, ah, oh okay, that was it, you can hit that. 405 00:14:42,279 --> 00:14:43,314 That's it, are we done? 406 00:14:43,347 --> 00:14:44,315 Yeah, yeah, yeah. 407 00:14:44,349 --> 00:14:45,584 - That was it? - That was it. 408 00:14:45,616 --> 00:14:46,994 - We're, that was it? - Yeah, I'll take the phone. 409 00:14:47,018 --> 00:14:48,552 Was it good? 410 00:14:48,586 --> 00:14:50,597 I don't want to hear, I don't want to hear a word out of you. 411 00:14:50,621 --> 00:14:51,621 Nice. 412 00:14:52,856 --> 00:14:56,160 Okay, we'll have Callie look at it. 413 00:14:56,193 --> 00:14:57,128 Here. 414 00:14:57,162 --> 00:14:59,031 You know what? 415 00:14:59,063 --> 00:15:01,966 We'll just take as many as you want, 416 00:15:02,000 --> 00:15:03,969 ride as many times as you want. 417 00:15:04,001 --> 00:15:06,537 We'll just have them run it until you're sick of it. 418 00:15:06,571 --> 00:15:07,940 How's that sound? 419 00:15:07,972 --> 00:15:08,972 Great. 420 00:15:11,809 --> 00:15:12,576 Christmas miracle. 421 00:15:12,610 --> 00:15:14,012 Christmas miracle. 422 00:15:14,044 --> 00:15:15,046 Louise! 423 00:15:19,918 --> 00:15:21,286 Hey mom. 424 00:15:21,318 --> 00:15:22,830 Sorry, I know you're busy, but I was just wondering 425 00:15:22,854 --> 00:15:26,091 do you think Paige would like a journal for Christmas? 426 00:15:26,124 --> 00:15:29,628 I was about her age when I started, yeah, 427 00:15:31,462 --> 00:15:33,397 yeah okay, sure. 428 00:15:33,431 --> 00:15:34,666 Yeah totally. 429 00:15:34,698 --> 00:15:37,802 I mean I was just thinking she might, 430 00:15:37,836 --> 00:15:38,836 yeah okay. 431 00:15:40,138 --> 00:15:42,107 I'll keep looking. 432 00:15:42,139 --> 00:15:43,307 I love you too, bye. 433 00:15:55,919 --> 00:15:57,121 Hey Paige. 434 00:15:57,154 --> 00:15:58,856 What's up? 435 00:15:58,889 --> 00:16:01,293 You have any idea what your sister wants for Christmas? 436 00:16:01,326 --> 00:16:03,295 I don't know, why? 437 00:16:03,327 --> 00:16:04,862 She said she was getting me something 438 00:16:04,895 --> 00:16:06,931 and I just don't want to- 439 00:16:06,965 --> 00:16:08,266 - be that guy. 440 00:16:08,298 --> 00:16:11,736 Right, so in the interest of not being that guy, 441 00:16:11,769 --> 00:16:13,080 if you think of anything, just let me know. 442 00:16:13,104 --> 00:16:15,674 Okay, well what's your budget? 443 00:16:15,706 --> 00:16:16,607 My budget? 444 00:16:16,640 --> 00:16:19,543 Yeah, what's she worth to you? 445 00:16:19,576 --> 00:16:21,013 I don't think it works like that. 446 00:16:21,046 --> 00:16:22,314 I think it does. 447 00:16:22,346 --> 00:16:23,957 I think you're being a little commercialistic. 448 00:16:23,981 --> 00:16:25,649 What's that mean? 449 00:16:25,682 --> 00:16:27,519 Commercialistic means 450 00:16:27,552 --> 00:16:31,023 like you're equating money with value for, 451 00:16:31,056 --> 00:16:32,432 you know just let me know if you think of something, 452 00:16:32,456 --> 00:16:33,258 that'd be great. 453 00:16:33,291 --> 00:16:34,560 Okay, got it. 454 00:16:37,961 --> 00:16:40,365 - Is that it? - It's cute, 455 00:16:40,398 --> 00:16:43,668 but renegade is like way old. 456 00:16:43,701 --> 00:16:45,736 Yeah, it's a throwback. 457 00:16:45,769 --> 00:16:47,038 Not quite. 458 00:16:47,072 --> 00:16:49,508 It's too new to be vintage, too old to be fresh. 459 00:16:49,541 --> 00:16:50,742 But it's seasonal. 460 00:16:50,774 --> 00:16:52,644 Right, the song choice, I got the Santa hat. 461 00:16:52,677 --> 00:16:54,579 Yeah, which helps, but- 462 00:16:54,611 --> 00:16:56,147 - no, you're right. 463 00:16:58,182 --> 00:17:01,253 What if I went full instagay and did it shirtless? 464 00:17:01,285 --> 00:17:03,120 I think we need production value. 465 00:17:03,153 --> 00:17:04,056 Isn't that what I just said? 466 00:17:04,088 --> 00:17:05,256 If you do it shirtless, 467 00:17:05,289 --> 00:17:06,524 you're gonna look even more 468 00:17:06,557 --> 00:17:08,292 like one of those inflatable tubes 469 00:17:08,326 --> 00:17:10,194 flailing outside a car dealership. 470 00:17:10,228 --> 00:17:11,496 Uh! 471 00:17:11,528 --> 00:17:14,133 I'm just saying, use the setting. 472 00:17:14,965 --> 00:17:15,965 Hmm. 473 00:17:16,968 --> 00:17:19,771 So what, pole dancing on a carousel horse? 474 00:17:19,804 --> 00:17:21,581 Oh my gosh, my friends and I actually took a class 475 00:17:21,605 --> 00:17:22,807 during reading days. 476 00:17:22,840 --> 00:17:24,975 It's like way harder than you think. 477 00:17:25,009 --> 00:17:26,111 They're like athletes. 478 00:17:26,144 --> 00:17:27,179 So that's a yes? 479 00:17:27,211 --> 00:17:30,081 No, no Henry, we need to control ourselves. 480 00:17:30,115 --> 00:17:31,615 Just because the Internet 481 00:17:31,648 --> 00:17:33,884 is full of teenagers gyrating for clout 482 00:17:33,917 --> 00:17:36,554 doesn't mean we need to stoop to that level. 483 00:17:36,587 --> 00:17:37,587 Fair. 484 00:17:39,857 --> 00:17:40,625 Hey guys. 485 00:17:40,657 --> 00:17:41,592 Hey Sloane. 486 00:17:41,625 --> 00:17:42,493 Oh you can head in. 487 00:17:42,527 --> 00:17:43,603 They've been in there for like an hour. 488 00:17:43,627 --> 00:17:44,562 Thanks. 489 00:17:44,596 --> 00:17:47,199 Actually, my dearest Sloane, 490 00:17:48,365 --> 00:17:49,567 you wouldn't happen to know 491 00:17:49,601 --> 00:17:52,337 of any scenic/visually interesting locals 492 00:17:52,369 --> 00:17:55,239 in say a 15 mile radius, would you? 493 00:17:56,773 --> 00:17:58,142 It's for the tiktok. 494 00:17:58,175 --> 00:18:01,212 Oh, they decorate the golf course with Christmas lights. 495 00:18:01,246 --> 00:18:02,314 Ew, no too sporty. 496 00:18:02,346 --> 00:18:03,615 Fair. 497 00:18:03,647 --> 00:18:05,850 Oh, I'm sure you've heard of that museum 498 00:18:05,884 --> 00:18:08,120 where they have all the old Christmas carousel horses 499 00:18:08,153 --> 00:18:09,019 on display. 500 00:18:09,053 --> 00:18:11,756 I certainly have not, do tell. 501 00:18:11,788 --> 00:18:13,133 I have to grab Paige but Google it. 502 00:18:13,157 --> 00:18:14,200 I haven't been in a long time, 503 00:18:14,224 --> 00:18:16,127 but my dad used to take me when I was little. 504 00:18:16,161 --> 00:18:18,163 I thought it was pretty cool. 505 00:18:18,195 --> 00:18:20,432 I didn't think people cared enough about carousels 506 00:18:20,464 --> 00:18:22,199 outside seasonal shopping mall trips 507 00:18:22,232 --> 00:18:24,034 and problematic golden age musicals. 508 00:18:24,067 --> 00:18:27,172 Yeah, it sounds kind of terrifying. 509 00:18:27,204 --> 00:18:28,204 Perfect. 510 00:18:33,243 --> 00:18:34,612 - Pony? - No. 511 00:18:34,645 --> 00:18:35,846 - Diamond? - Nope. 512 00:18:35,880 --> 00:18:37,415 A reasonably priced skincare set? 513 00:18:37,448 --> 00:18:39,293 Yeah somehow I think she'd take that the wrong way. 514 00:18:39,317 --> 00:18:41,227 You know I do still have Christmas shopping to do 515 00:18:41,251 --> 00:18:42,595 if you guys want to keep hanging out. 516 00:18:42,619 --> 00:18:44,488 Sloane, why haven't you taken me here before? 517 00:18:44,521 --> 00:18:46,457 I don't know. 518 00:18:46,490 --> 00:18:47,692 It's so cool. 519 00:18:47,724 --> 00:18:48,768 Yeah it is pretty cool, isn't it? 520 00:18:48,792 --> 00:18:49,560 Yeah. 521 00:18:49,594 --> 00:18:50,362 How was she? 522 00:18:50,394 --> 00:18:51,163 Great. 523 00:18:51,195 --> 00:18:52,297 And how was he? 524 00:18:52,329 --> 00:18:54,365 Fun, really fun actually. 525 00:18:54,398 --> 00:18:56,300 I was impressed. 526 00:18:56,334 --> 00:18:57,669 Hmm, good to know. 527 00:18:57,701 --> 00:18:59,104 Clear your calendars, folks. 528 00:18:59,136 --> 00:19:00,304 We have a plan. 529 00:19:00,337 --> 00:19:01,071 For? 530 00:19:01,105 --> 00:19:03,040 Going viral by way of. 531 00:19:03,074 --> 00:19:04,843 A Christmas lock-in. 532 00:19:04,875 --> 00:19:06,577 Sloane told us all about this museum 533 00:19:06,611 --> 00:19:08,121 that has these old carousel pieces in it. 534 00:19:08,145 --> 00:19:09,422 Ooh, is that the place where dad? 535 00:19:09,446 --> 00:19:11,015 Yeah, the vintage fireman exhibit. 536 00:19:11,048 --> 00:19:13,684 Anyway, we swiped the key from Brynn's office 537 00:19:13,718 --> 00:19:16,288 and I was thinking we could all meet up there later tonight. 538 00:19:16,320 --> 00:19:17,288 Cool, that sounds fun. 539 00:19:17,321 --> 00:19:18,622 Ooh, I want to go. 540 00:19:18,655 --> 00:19:19,999 I think this might be a big kid outing. 541 00:19:20,023 --> 00:19:21,192 No, no, bring her. 542 00:19:21,226 --> 00:19:23,195 Clearly she and Greyson are getting along. 543 00:19:23,228 --> 00:19:25,096 Not to mention Henry's social media instincts 544 00:19:25,128 --> 00:19:27,598 could use a little generational Jewel. 545 00:19:27,632 --> 00:19:29,467 You could say that again. 546 00:19:29,500 --> 00:19:31,135 You can say that again. 547 00:19:31,169 --> 00:19:32,003 Shh. 548 00:19:32,036 --> 00:19:33,939 She's worse than you. 549 00:19:35,707 --> 00:19:38,743 Okay, your stuff's in the car, 550 00:19:38,776 --> 00:19:41,413 my stuff's mostly in the car in. 551 00:19:41,445 --> 00:19:43,113 In case you get hungry. 552 00:19:43,146 --> 00:19:44,225 I thought you were saving these till tomorrow? 553 00:19:44,249 --> 00:19:45,317 We've got plenty, 554 00:19:45,349 --> 00:19:47,351 plus Paige wants to taste test. 555 00:19:47,384 --> 00:19:48,953 It's a Christmas necessity. 556 00:19:48,987 --> 00:19:50,755 The snow should stop by midnight 557 00:19:50,788 --> 00:19:51,756 so you won't have any trouble 558 00:19:51,788 --> 00:19:53,090 getting out in the morning. 559 00:19:53,124 --> 00:19:54,459 I saw. 560 00:19:54,491 --> 00:19:56,236 Thanks for being cool with us doing this tonight. 561 00:19:56,260 --> 00:19:58,730 The museum used to do overnight lock-ins when I was a kid. 562 00:19:58,762 --> 00:20:00,298 Glad you two are getting the chance. 563 00:20:00,330 --> 00:20:01,365 Me too. 564 00:20:01,398 --> 00:20:02,766 Maybe Santa will come. 565 00:20:02,799 --> 00:20:04,745 Why would Santa come the night before Christmas Eve? 566 00:20:04,769 --> 00:20:06,704 Test run, Sloane, duh. 567 00:20:06,738 --> 00:20:09,574 Reindeer are drawn to similar creatures, like horses. 568 00:20:09,606 --> 00:20:10,875 Even wooden ones? 569 00:20:10,907 --> 00:20:12,576 Especially wooden ones. 570 00:20:12,609 --> 00:20:14,311 They remind them of like the toyshop. 571 00:20:14,345 --> 00:20:15,380 How do you not know this? 572 00:20:15,413 --> 00:20:17,382 All right, you two better get going. 573 00:20:17,414 --> 00:20:18,649 I'll see you tomorrow. 574 00:20:18,682 --> 00:20:19,550 Love you both. 575 00:20:19,584 --> 00:20:20,785 Love you too, mom. 576 00:20:20,817 --> 00:20:22,421 All right, let's go. 577 00:20:24,989 --> 00:20:28,326 Oh remember his helmet's there. 578 00:20:28,358 --> 00:20:29,360 Say hi for me. 579 00:20:42,807 --> 00:20:44,476 ♪ Hark how the bells ♪ 580 00:20:44,509 --> 00:20:46,611 ♪ sweet silver bells ♪ 581 00:20:46,644 --> 00:20:48,712 ♪ all seem to say ♪ 582 00:20:48,746 --> 00:20:50,749 ♪ throw cares away ♪ 583 00:20:50,781 --> 00:20:52,951 ♪ Christmas is here ♪ 584 00:20:52,983 --> 00:20:55,086 ♪ bringing the cheer ♪ 585 00:20:55,118 --> 00:20:57,187 ♪ too young and old ♪ 586 00:20:57,221 --> 00:20:59,156 ♪ meek and the bold ♪ 587 00:20:59,190 --> 00:21:01,192 ♪ ding-dong, ding-dong ♪ 588 00:21:01,224 --> 00:21:04,828 ♪ that is the song ♪ 589 00:21:10,434 --> 00:21:11,435 - Hey. - Hey. 590 00:21:12,470 --> 00:21:13,605 - Hey. - Hey. 591 00:21:16,273 --> 00:21:17,174 It's just us? 592 00:21:17,208 --> 00:21:18,209 Henry already opened up, 593 00:21:18,241 --> 00:21:19,644 but we decided to hang back 594 00:21:19,676 --> 00:21:20,944 so your welcoming party 595 00:21:20,978 --> 00:21:22,422 wouldn't just be a bunch of horse heads 596 00:21:22,446 --> 00:21:25,149 statues, horse head statues. 597 00:21:25,182 --> 00:21:26,317 Noted and appreciated. 598 00:21:26,351 --> 00:21:27,352 Can we go in now? 599 00:21:27,384 --> 00:21:28,619 I'm freezing. 600 00:21:28,653 --> 00:21:29,421 You're wearing like three layers. 601 00:21:29,453 --> 00:21:30,422 I need hot chocolate. 602 00:21:30,454 --> 00:21:31,822 They got hot chocolate in here? 603 00:21:31,855 --> 00:21:32,757 I don't know. 604 00:21:32,789 --> 00:21:34,259 I think we'll have to ask Henry. 605 00:21:34,291 --> 00:21:35,459 This place is huge. 606 00:21:35,492 --> 00:21:36,937 You guys know where they are or should I give 'em a call? 607 00:21:36,961 --> 00:21:38,797 Oh yeah, they're- 608 00:21:38,829 --> 00:21:41,865 - ooh perfect timing, we need someone to record us. 609 00:21:41,898 --> 00:21:43,400 This might be the one. 610 00:21:43,433 --> 00:21:45,336 Unique setting, check, 611 00:21:45,369 --> 00:21:46,971 gorgeous lighting, check. 612 00:21:47,003 --> 00:21:49,940 Simple but effective choreography, double check. 613 00:21:49,973 --> 00:21:50,875 Ooh. 614 00:21:50,907 --> 00:21:52,186 Callie, I'm gonna need you to do a full out 615 00:21:52,210 --> 00:21:53,211 on that please. 616 00:21:53,243 --> 00:21:54,445 I'm trying. 617 00:21:54,479 --> 00:21:55,413 Okay we gotta capture this moment quick. 618 00:21:55,445 --> 00:21:58,215 Sloane, if you could be a doll, 619 00:21:59,384 --> 00:22:00,985 take my phone, adore you as always, 620 00:22:01,018 --> 00:22:01,885 thank you so much. 621 00:22:01,919 --> 00:22:03,121 Maybe like a low angle. 622 00:22:03,153 --> 00:22:04,598 - Like down here? - Wait, no, no, no, no, hold on, 623 00:22:04,622 --> 00:22:05,866 I don't want to get a double chin. 624 00:22:05,890 --> 00:22:06,624 It's dramatic. 625 00:22:06,656 --> 00:22:08,359 It's social suicide. 626 00:22:08,393 --> 00:22:09,494 This was a mistake. 627 00:22:09,527 --> 00:22:10,862 Yeah. 628 00:22:10,894 --> 00:22:13,030 Excuse me, what was that tiny Tim? 629 00:22:13,064 --> 00:22:14,766 I didn't think things could get any worse, 630 00:22:14,798 --> 00:22:17,268 but I'm honestly for you. 631 00:22:17,300 --> 00:22:18,369 And what, pray tell, 632 00:22:18,403 --> 00:22:20,904 makes you an expert on the subject, hey mambo? 633 00:22:20,938 --> 00:22:22,974 Sloane, could you please take this street urchin 634 00:22:23,007 --> 00:22:24,209 to some peripheral exhibit 635 00:22:24,241 --> 00:22:25,485 so we can finish our tiktok in peace? 636 00:22:25,509 --> 00:22:27,278 Henry, the blood is rushing to my head. 637 00:22:27,310 --> 00:22:28,379 I don't think i- 638 00:22:28,413 --> 00:22:29,989 - if you can go full out for a 10 out of 12 Callie, 639 00:22:30,013 --> 00:22:32,049 you can hold that tableau for 60 seconds. 640 00:22:32,083 --> 00:22:32,984 You know what? 641 00:22:33,017 --> 00:22:34,257 I'm gonna find the WiFi for us. 642 00:22:34,285 --> 00:22:35,396 I'm sure you guys are gonna have this. 643 00:22:35,420 --> 00:22:36,429 Just watch them, make sure they don't hurt themselves. 644 00:22:36,453 --> 00:22:37,388 Have a great time. 645 00:22:37,422 --> 00:22:38,288 It's gonna be great. 646 00:22:38,321 --> 00:22:39,399 Yeah sure walk away, Greyson 647 00:22:39,423 --> 00:22:41,001 right when the stakes couldn't be any higher. 648 00:22:41,025 --> 00:22:42,494 I'll be there. 649 00:22:42,527 --> 00:22:44,729 Sloane, can I check the monitor please? 650 00:22:44,761 --> 00:22:46,463 Actually, I think he might be right. 651 00:22:46,497 --> 00:22:49,467 Paige, do you want to go on a quick tour of the museum, 652 00:22:49,500 --> 00:22:50,634 let these guys talk it out? 653 00:22:50,667 --> 00:22:52,469 Maybe we can film that when the dust settles. 654 00:22:52,502 --> 00:22:53,937 If that ever happens. 655 00:22:53,971 --> 00:22:55,941 Amateurs, both of you. 656 00:22:57,741 --> 00:22:58,777 Right Callie? 657 00:22:59,544 --> 00:23:00,545 Callie? 658 00:23:01,878 --> 00:23:02,878 Oh my god, Callie. 659 00:23:06,150 --> 00:23:07,085 Got ya. 660 00:23:07,117 --> 00:23:08,219 Holy sheet music, 661 00:23:08,251 --> 00:23:09,486 I thought you had passed out. 662 00:23:09,519 --> 00:23:10,622 So good, right? 663 00:23:10,654 --> 00:23:12,523 I did Juliet in scene study last semester 664 00:23:12,557 --> 00:23:14,459 and I had to control my breathing like that 665 00:23:14,491 --> 00:23:16,493 for a full seven minutes after the whole 666 00:23:16,527 --> 00:23:18,028 oh happy dagger business. 667 00:23:18,061 --> 00:23:19,062 Okay diaphragm work. 668 00:23:19,096 --> 00:23:20,365 Was Romeo cute? 669 00:23:20,397 --> 00:23:23,667 Not my type but Paris was a snack and a half. 670 00:23:23,701 --> 00:23:25,103 We love a good Paris. 671 00:23:25,135 --> 00:23:26,570 Yeah. 672 00:23:26,604 --> 00:23:28,114 See Paige when you've studied the classics extensively 673 00:23:28,138 --> 00:23:29,506 like Callie and I have 674 00:23:29,539 --> 00:23:32,610 maybe then we'll listen to your advice. 675 00:23:34,578 --> 00:23:36,580 Back to our ones. 676 00:23:36,614 --> 00:23:37,615 Okay, ready? 677 00:23:39,016 --> 00:23:41,019 Five, six, seven, eight. 678 00:23:42,220 --> 00:23:43,788 This one's my favorite. 679 00:23:43,820 --> 00:23:45,155 Oh yeah, why? 680 00:23:45,189 --> 00:23:48,326 'Cause of her eyes, she looks so happy. 681 00:23:48,358 --> 00:23:49,660 You know it says here 682 00:23:49,693 --> 00:23:51,695 that there are two sides to each horse, 683 00:23:51,729 --> 00:23:53,730 the romance side and the apprentice side. 684 00:23:53,763 --> 00:23:55,466 Tell me more. 685 00:23:55,500 --> 00:23:58,569 "The romance side is ornately carved 686 00:23:58,603 --> 00:24:00,371 and beautifully detailed, 687 00:24:00,403 --> 00:24:02,973 the side the everyone looking from the outside sees." 688 00:24:03,007 --> 00:24:05,576 I think that's the side we're looking at now. 689 00:24:05,609 --> 00:24:06,944 I think so too. 690 00:24:06,978 --> 00:24:10,081 "The apprentice side is often cruder, less polished, 691 00:24:10,114 --> 00:24:12,417 some may even say imperfect. 692 00:24:12,450 --> 00:24:13,750 It is hidden from spectators 693 00:24:13,784 --> 00:24:17,088 and only viewable once the rider has boarded the carousel." 694 00:24:17,121 --> 00:24:18,556 I never knew that. 695 00:24:18,588 --> 00:24:20,124 Me either. 696 00:24:20,156 --> 00:24:21,702 You know, I liked both sides when I was riding today. 697 00:24:21,726 --> 00:24:22,927 Yeah? 698 00:24:22,960 --> 00:24:23,827 I liked that they were different. 699 00:24:23,861 --> 00:24:25,697 Oh, here's another sign. 700 00:24:25,730 --> 00:24:27,499 "Most people do not know 701 00:24:27,531 --> 00:24:30,801 that the carousel horse's belly is hollow. 702 00:24:30,835 --> 00:24:33,136 So when the animals are being restored, 703 00:24:33,170 --> 00:24:36,441 they often find interesting things inside 704 00:24:36,473 --> 00:24:40,611 "making some people call them the original time capsules." 705 00:24:40,644 --> 00:24:41,613 Sloane? 706 00:24:41,645 --> 00:24:42,579 Hey. 707 00:24:42,613 --> 00:24:44,414 Okay Henry's pouting in the corner 708 00:24:44,448 --> 00:24:45,591 about me having to come and ask, 709 00:24:45,615 --> 00:24:47,352 but we need Paige's help. 710 00:24:47,384 --> 00:24:49,253 They always come crawling back. 711 00:24:49,287 --> 00:24:50,555 What's in it for me? 712 00:24:50,587 --> 00:24:53,557 $10 cash and an extensive cloud-based library 713 00:24:53,590 --> 00:24:55,359 of Broadway bootleg scores and librettos 714 00:24:55,393 --> 00:24:57,194 for any audition ever. 715 00:24:57,228 --> 00:25:00,163 I'll take the cash, but sheet music means nothing to me. 716 00:25:00,196 --> 00:25:02,633 I think I have a bag of skittles in my purse. 717 00:25:02,666 --> 00:25:03,600 Fun size or full? 718 00:25:03,634 --> 00:25:04,801 Full definitely. 719 00:25:04,835 --> 00:25:06,403 All right deal. 720 00:25:06,436 --> 00:25:08,673 Uh bless up, thank you. 721 00:25:08,705 --> 00:25:10,708 Sloane, pray for them. 722 00:25:11,709 --> 00:25:12,709 Let's go. 723 00:25:27,057 --> 00:25:28,559 Aren't there better things to be doing 724 00:25:28,593 --> 00:25:31,162 than whatever it is you are doing? 725 00:25:31,194 --> 00:25:33,664 Plenty, but i'm kind of on a deadline. 726 00:25:33,698 --> 00:25:34,599 For what? 727 00:25:34,632 --> 00:25:35,833 Last paper of the semester. 728 00:25:35,865 --> 00:25:37,067 You're not done yet? 729 00:25:37,101 --> 00:25:39,671 I am inching my way toward the finish line. 730 00:25:39,703 --> 00:25:41,772 I thought I was gonna attack it this afternoon but- 731 00:25:41,806 --> 00:25:43,307 - oh god Greyson, 732 00:25:43,340 --> 00:25:44,717 I could've handled things with Paige, you didn't have to- 733 00:25:44,741 --> 00:25:45,976 - I wanted to. 734 00:25:46,009 --> 00:25:47,278 And besides, I'm almost done. 735 00:25:47,310 --> 00:25:48,310 Cool. 736 00:25:49,079 --> 00:25:50,814 I'll leave you to it if you- 737 00:25:50,847 --> 00:25:51,950 - oh no stay. 738 00:25:53,150 --> 00:25:55,519 I work better with the occasional distraction. 739 00:25:55,553 --> 00:25:56,854 What class? 740 00:25:56,886 --> 00:25:58,221 Theory of knowledge. 741 00:25:58,255 --> 00:25:59,023 Sounds pretentious. 742 00:25:59,056 --> 00:26:00,290 It is. 743 00:26:00,324 --> 00:26:01,225 Topic? 744 00:26:01,258 --> 00:26:02,460 What Christmas means to me. 745 00:26:03,693 --> 00:26:04,662 Don't. 746 00:26:04,694 --> 00:26:05,797 Seriously? 747 00:26:05,829 --> 00:26:07,197 It's not as easy as it sounds. 748 00:26:07,230 --> 00:26:08,031 I don't know, 749 00:26:08,065 --> 00:26:09,208 it seems kind of like a gimme to me. 750 00:26:09,232 --> 00:26:09,933 Well, you're a writer. 751 00:26:09,967 --> 00:26:10,701 Hardly. 752 00:26:10,734 --> 00:26:11,702 Sloane. 753 00:26:11,736 --> 00:26:13,071 Let me read it. 754 00:26:13,938 --> 00:26:14,739 Yeah, I'm good. 755 00:26:14,771 --> 00:26:15,673 Come on. 756 00:26:15,705 --> 00:26:17,040 It's a work in progress. 757 00:26:17,074 --> 00:26:18,308 Oh, it's a work in progress? 758 00:26:18,342 --> 00:26:21,546 Yeah, it's like work that I'm progressing on. 759 00:26:21,578 --> 00:26:23,714 Yeah, yeah, well unfortunately for you 760 00:26:23,748 --> 00:26:24,950 I wasn't asking. 761 00:26:25,982 --> 00:26:27,060 Sloane, we're not doing this right now. 762 00:26:27,084 --> 00:26:28,486 Maybe you're not, but I am. 763 00:26:28,519 --> 00:26:30,622 You're literally, my laptop! 764 00:26:34,759 --> 00:26:35,559 I literally have to submit this 765 00:26:35,593 --> 00:26:36,894 in like 30 minutes. 766 00:26:44,367 --> 00:26:45,636 How old is this, like a 2008? 767 00:26:45,670 --> 00:26:47,171 Do you even know where you're going? 768 00:26:47,203 --> 00:26:48,538 Okay careful, careful, 769 00:26:48,571 --> 00:26:49,716 sharp objects, pointy things. 770 00:26:49,740 --> 00:26:50,642 Why? 771 00:26:50,674 --> 00:26:51,851 If I accidentally impale myself 772 00:26:51,875 --> 00:26:52,953 you'll get your laptop back. 773 00:26:52,977 --> 00:26:54,078 But at what cost? 774 00:26:54,111 --> 00:26:55,313 Aw. 775 00:26:58,915 --> 00:27:02,452 Okay, whoa, whoa, whoa, whoa, okay Sloane, 776 00:27:02,486 --> 00:27:03,688 what's it gonna be? 777 00:27:03,721 --> 00:27:04,997 You seem really concerned about this. 778 00:27:05,021 --> 00:27:06,667 Are you afraid I'm gonna find something incriminating? 779 00:27:06,691 --> 00:27:07,924 You know I think I'm actually 780 00:27:07,958 --> 00:27:09,192 a little bit more concerned 781 00:27:09,226 --> 00:27:10,128 about getting this paper in on time 782 00:27:10,161 --> 00:27:11,395 so I don't fail this class. 783 00:27:11,429 --> 00:27:12,706 Oh I didn't know you were doing so poorly 784 00:27:12,730 --> 00:27:13,939 that one paper could make or break you. 785 00:27:13,963 --> 00:27:15,732 Yeah, I think college has changed me. 786 00:27:15,766 --> 00:27:17,268 Bummer, your work ethic 787 00:27:17,300 --> 00:27:18,779 was one of your more attractive qualities. 788 00:27:18,803 --> 00:27:19,803 Ouch. 789 00:27:26,711 --> 00:27:27,754 Okay, okay, stop, stop, stop. 790 00:27:27,778 --> 00:27:30,515 Okay Callie, you look great, you look awesome. 791 00:27:30,548 --> 00:27:32,683 Henry, you need chill. 792 00:27:32,717 --> 00:27:33,959 You just kind of look like you're- 793 00:27:33,983 --> 00:27:35,419 - I swear to god you little rugrat, 794 00:27:35,452 --> 00:27:37,129 if you say I look like a flailing inflatable tube 795 00:27:37,153 --> 00:27:38,398 outside the car dealership, I'm going to- 796 00:27:38,422 --> 00:27:39,423 - Paige, save me! 797 00:27:39,457 --> 00:27:40,792 Quick, quick, quick, quick. 798 00:27:40,825 --> 00:27:42,759 Paige hi, tell your sister 799 00:27:42,792 --> 00:27:43,560 to give me my laptop back. 800 00:27:43,594 --> 00:27:44,696 Why, you got something 801 00:27:44,729 --> 00:27:45,839 that's gonna put you on the naughty list? 802 00:27:45,863 --> 00:27:47,699 No, definitely, that was no. 803 00:27:47,731 --> 00:27:49,299 Sloane, need I remind you 804 00:27:49,333 --> 00:27:51,143 of the numerous times you've chased me around the house 805 00:27:51,167 --> 00:27:54,004 in an adolescent rage every time I stole your diary? 806 00:27:54,038 --> 00:27:55,740 See Sloane, even a nine year old gets it. 807 00:27:55,772 --> 00:27:56,540 Nine and three-quarters. 808 00:27:56,574 --> 00:27:57,574 Sorry. 809 00:27:58,375 --> 00:27:59,309 Thank you. 810 00:27:59,343 --> 00:28:00,520 Want to tell me about the diary? 811 00:28:00,544 --> 00:28:01,722 Journal and don't push it, pal. 812 00:28:01,746 --> 00:28:03,748 You guys didn't break anything, right? 813 00:28:03,780 --> 00:28:05,182 Because if you did, 814 00:28:05,215 --> 00:28:07,360 it's gonna be coming out of my already very modest paycheck. 815 00:28:07,384 --> 00:28:08,752 Just their dignity. 816 00:28:08,786 --> 00:28:10,964 Thanks, how's your quest for social media stardom going? 817 00:28:10,988 --> 00:28:11,855 Uh. 818 00:28:11,888 --> 00:28:13,156 Less than optimal. 819 00:28:13,190 --> 00:28:14,525 You just said I looked awesome. 820 00:28:14,557 --> 00:28:16,961 It only takes one weak link. 821 00:28:17,894 --> 00:28:19,163 I really don't know 822 00:28:19,195 --> 00:28:20,439 how you and Donna put up with her. 823 00:28:20,463 --> 00:28:21,774 You gotta admit she knows her stuff. 824 00:28:21,798 --> 00:28:22,966 Unless you two want to join 825 00:28:23,000 --> 00:28:24,634 I really got to get back to work 826 00:28:24,667 --> 00:28:25,779 with Fred and ginger over here. 827 00:28:25,803 --> 00:28:26,804 Solid reference. 828 00:28:26,836 --> 00:28:28,071 Yeah, for real. 829 00:28:28,105 --> 00:28:29,345 I pride myself on my good taste. 830 00:28:29,373 --> 00:28:30,449 Actually, that sounds kind of fun. 831 00:28:30,473 --> 00:28:31,942 Are you down for a study break? 832 00:28:31,976 --> 00:28:33,211 Yeah, I might not be able 833 00:28:33,243 --> 00:28:34,778 to be part of a full production number, 834 00:28:34,811 --> 00:28:36,389 but I think I can throw a little something into the mix. 835 00:28:36,413 --> 00:28:37,781 All right, hit me. 836 00:28:45,789 --> 00:28:49,159 Twas the night before Christmas and all through the house 837 00:28:49,192 --> 00:28:52,395 not a creature was stirring, not even a mouse. 838 00:28:52,429 --> 00:28:55,900 The stockings were hung by the chimney with care 839 00:28:55,932 --> 00:28:58,869 in hopes that St. Nicholas soon would be there. 840 00:28:58,903 --> 00:29:01,972 And mama in her kerchief and I in my cap 841 00:29:02,006 --> 00:29:05,910 had just settled down for a long winters nap. 842 00:29:06,911 --> 00:29:08,645 Five, six, seven, eight. 843 00:29:16,220 --> 00:29:20,290 ♪ Away to the window I flew like a flash ♪ 844 00:29:20,324 --> 00:29:24,461 ♪ tore open the shutters and threw up the sash ♪ 845 00:29:24,494 --> 00:29:25,629 ♪ to the top of the porch ♪ 846 00:29:25,663 --> 00:29:26,931 ♪ to the top of the wall ♪ 847 00:29:26,963 --> 00:29:28,698 ♪ now dash away, dash away, dash away all ♪ 848 00:29:28,731 --> 00:29:29,800 Okay great. 849 00:29:29,834 --> 00:29:32,036 Henry, fall in, fall in, fall in. 850 00:29:32,068 --> 00:29:34,038 You guys are, you're not centered. 851 00:29:34,070 --> 00:29:34,805 Smile, smile. 852 00:29:34,838 --> 00:29:35,948 I don't think he can do that. 853 00:29:35,972 --> 00:29:37,207 Why? 854 00:29:37,240 --> 00:29:39,711 I just think he's not at umich. 855 00:29:40,944 --> 00:29:42,413 Yeah, killing it. 856 00:29:42,445 --> 00:29:43,823 We should just turn it off and look away. 857 00:29:43,847 --> 00:29:45,124 Turn it off, where are we gonna go? 858 00:29:45,148 --> 00:29:46,148 Away. 859 00:29:49,185 --> 00:29:50,887 And energy and energy. 860 00:29:54,892 --> 00:29:56,961 Okay, okay I see, okay. 861 00:30:02,266 --> 00:30:03,426 That was good, that was good. 862 00:30:08,972 --> 00:30:10,240 She's embarrassing. 863 00:30:10,273 --> 00:30:11,141 What do you mean she's embarrassing? 864 00:30:11,174 --> 00:30:12,042 She's nice, I like Sloane. 865 00:30:12,076 --> 00:30:13,144 No kidding. 866 00:30:14,878 --> 00:30:15,878 What? 867 00:30:20,217 --> 00:30:21,752 Ooh, uh uh. 868 00:30:21,785 --> 00:30:23,054 Retake. 869 00:30:23,086 --> 00:30:26,923 Okay so it's like savage, savage, savage love. 870 00:30:26,957 --> 00:30:28,860 Does anybody else know it? 871 00:30:46,343 --> 00:30:48,179 Merry Christmas to all. 872 00:30:48,211 --> 00:30:50,681 And to all a good night. 873 00:30:50,713 --> 00:30:51,992 Nailed it, I think we got it, guys. 874 00:30:52,016 --> 00:30:53,117 That was it. 875 00:30:53,150 --> 00:30:54,218 I'm so out of shape. 876 00:30:54,250 --> 00:30:55,286 We need to do more zumba. 877 00:30:55,318 --> 00:30:56,721 That was really hard. 878 00:30:56,753 --> 00:30:57,930 You're the one who's going to dance class every day. 879 00:30:57,954 --> 00:30:59,289 Hey zumba's great, 880 00:30:59,323 --> 00:31:00,091 we should do that together sometime. 881 00:31:00,124 --> 00:31:01,192 How's my pulse? 882 00:31:01,224 --> 00:31:01,992 How's my pulse? 883 00:31:02,026 --> 00:31:02,994 Yeah are you okay? 884 00:31:03,027 --> 00:31:04,095 That was good. 885 00:31:04,127 --> 00:31:04,995 That was really good, guys actually. 886 00:31:05,028 --> 00:31:05,962 Yeah I think that was pretty, 887 00:31:05,996 --> 00:31:06,931 I think we did it. 888 00:31:06,963 --> 00:31:07,731 It didn't suck. 889 00:31:07,765 --> 00:31:09,634 Didn't suck, yeah. 890 00:31:09,666 --> 00:31:11,101 I have to go submit that paper 891 00:31:11,134 --> 00:31:13,971 but I think this is ready to post 892 00:31:14,003 --> 00:31:15,906 so I'm gonna give you your phone back. 893 00:31:15,940 --> 00:31:17,141 Here, go for it. 894 00:31:17,974 --> 00:31:19,542 You were the best. 895 00:31:19,576 --> 00:31:21,321 Whew, all right I already want to make another one. 896 00:31:21,345 --> 00:31:22,956 I'm gonna go see if I can find another spot. 897 00:31:22,980 --> 00:31:24,749 Oh girl you go ahead, I'll edit this one. 898 00:31:24,781 --> 00:31:27,951 And I think someone is crashing 899 00:31:27,984 --> 00:31:30,053 because of all that sugar they ate. 900 00:31:30,086 --> 00:31:31,355 Mmhmm. 901 00:31:31,387 --> 00:31:32,255 Mmhmm. 902 00:31:32,288 --> 00:31:33,190 If that thing goes viral, 903 00:31:33,222 --> 00:31:34,959 I want to get my royalties. 904 00:31:54,845 --> 00:31:56,814 This exhibit is so random. 905 00:31:56,846 --> 00:31:59,750 What do firefighters have anything to do with carousels? 906 00:31:59,782 --> 00:32:02,619 I don't know, similar time periods. 907 00:32:02,653 --> 00:32:05,189 Any of your dad's stuff here? 908 00:32:06,390 --> 00:32:07,867 The memorial plaques down at the station, 909 00:32:07,891 --> 00:32:10,227 but we visited a few times. 910 00:32:10,259 --> 00:32:11,461 He wanted to teach me 911 00:32:11,494 --> 00:32:13,096 about the brotherhood forged in flames. 912 00:32:13,130 --> 00:32:14,865 And I thought I was dramatic. 913 00:32:14,897 --> 00:32:16,599 He had an act for embellishment. 914 00:32:16,633 --> 00:32:19,269 I remember on career day in second grade, 915 00:32:19,303 --> 00:32:22,073 he kept cracking jokes about my head being on fire, 916 00:32:22,105 --> 00:32:23,673 said he was gonna bust out the hose. 917 00:32:23,707 --> 00:32:25,051 Oh my god, that's mortifying, I'm sorry. 918 00:32:25,075 --> 00:32:28,980 It was funny, no such thing as bad press. 919 00:32:29,012 --> 00:32:30,780 For you, I'm sure. 920 00:32:30,814 --> 00:32:35,119 You should've seen me my first semester, so rough. 921 00:32:36,286 --> 00:32:38,288 I actually never told you guys this, 922 00:32:38,321 --> 00:32:40,023 but there was time when I thought 923 00:32:40,057 --> 00:32:42,326 they were gonna cut me from the program. 924 00:32:42,358 --> 00:32:43,894 Can they do that? 925 00:32:43,926 --> 00:32:46,129 Most conservatories do at least once a year. 926 00:32:46,163 --> 00:32:47,664 Ours is every semester. 927 00:32:47,698 --> 00:32:48,466 You're kidding? 928 00:32:48,499 --> 00:32:50,034 That's showbiz, babe. 929 00:32:50,067 --> 00:32:52,002 God, I can't even imagine. 930 00:32:52,036 --> 00:32:54,438 100 no's for that one glorious yes. 931 00:32:54,471 --> 00:32:57,674 Still putting yourself out there like that every day 932 00:32:57,708 --> 00:33:00,244 just to get turned down. 933 00:33:00,277 --> 00:33:01,144 It's really- 934 00:33:01,178 --> 00:33:02,146 - brutal? 935 00:33:02,179 --> 00:33:03,547 I was gonna say brave. 936 00:33:03,579 --> 00:33:04,848 Really? 937 00:33:04,882 --> 00:33:07,118 Most people would probably say crazy. 938 00:33:07,151 --> 00:33:09,153 It's kind of the same thing, no? 939 00:33:09,185 --> 00:33:11,254 What do you mean? 940 00:33:11,288 --> 00:33:15,192 Running headlong into something so dangerous. 941 00:33:16,593 --> 00:33:18,562 It may seem beautiful in pictures and movies, 942 00:33:18,595 --> 00:33:21,098 but get too close and it burns. 943 00:33:26,069 --> 00:33:30,073 And sometimes when it's really bad, it destroys, 944 00:33:30,106 --> 00:33:32,542 nothing left but ash. 945 00:33:32,576 --> 00:33:34,087 Forget premed, you should have gone to school 946 00:33:34,111 --> 00:33:36,147 for playwriting. 947 00:33:36,180 --> 00:33:37,322 From the way you describe it, 948 00:33:37,346 --> 00:33:40,183 art school would not be my jam. 949 00:33:40,217 --> 00:33:42,586 My skin's not nearly thick enough. 950 00:33:42,618 --> 00:33:44,087 Look, of course it's terrifying. 951 00:33:44,121 --> 00:33:47,591 Every audition I go on, it's like is my outfit okay? 952 00:33:47,624 --> 00:33:49,125 Did I pick the right song? 953 00:33:49,159 --> 00:33:50,394 Are they just gonna cast 954 00:33:50,426 --> 00:33:52,096 some blue check Hollywood d-lister 955 00:33:52,128 --> 00:33:54,664 who can't even sing to begin with? 956 00:33:54,698 --> 00:33:58,102 But none of that stuff matters. 957 00:33:58,134 --> 00:34:01,771 All you have to do is know that you are good enough. 958 00:34:01,805 --> 00:34:03,207 You are, Sloane. 959 00:34:04,208 --> 00:34:07,512 And I'm not the only one who thinks so. 960 00:34:08,811 --> 00:34:12,083 A helmet might help in the meantime. 961 00:34:15,152 --> 00:34:18,688 My dad used to say that having a team that you trusted 962 00:34:18,722 --> 00:34:20,925 was better than any helmet. 963 00:34:20,958 --> 00:34:22,159 Well, you've got that too. 964 00:34:22,192 --> 00:34:23,394 And it won't change 965 00:34:23,427 --> 00:34:27,065 no matter how many times zones apart we are. 966 00:34:32,335 --> 00:34:34,904 Okay, I need a cute Instagram. 967 00:34:34,938 --> 00:34:36,606 Henry, story or grid? 968 00:34:38,041 --> 00:34:40,144 One sec, I'm looking at hot vintage fireman. 969 00:34:40,177 --> 00:34:41,179 Ah, my type. 970 00:35:21,251 --> 00:35:22,386 She asleep? 971 00:35:23,987 --> 00:35:25,822 Out like a light. 972 00:35:25,856 --> 00:35:27,191 Good. 973 00:35:27,224 --> 00:35:28,425 Henry and Callie? 974 00:35:28,458 --> 00:35:30,293 Impromptu photo shoot. 975 00:35:30,327 --> 00:35:32,830 Safe to say they'll be occupied until sunrise. 976 00:35:32,862 --> 00:35:34,065 That tracks. 977 00:35:34,898 --> 00:35:36,166 You all submitted? 978 00:35:36,199 --> 00:35:38,168 Yeah, timestamped 10 minutes to midnight, 979 00:35:38,202 --> 00:35:39,970 right under the wire. 980 00:35:40,003 --> 00:35:41,113 Thanks again for the distraction. 981 00:35:41,137 --> 00:35:42,340 Ah, anytime. 982 00:35:43,507 --> 00:35:45,309 It was fun there. 983 00:35:46,610 --> 00:35:48,179 Honestly, I don't know 984 00:35:48,211 --> 00:35:50,114 whether to be impressed or intimidated 985 00:35:50,146 --> 00:35:52,048 that you know that whole thing by heart. 986 00:35:52,081 --> 00:35:53,317 Oh definitely intimidated. 987 00:35:53,349 --> 00:35:55,853 I totally favor fear over love so- 988 00:35:55,885 --> 00:35:56,954 - thought so. 989 00:36:00,590 --> 00:36:03,693 How's Paige feeling about the move? 990 00:36:08,831 --> 00:36:09,933 She's okay. 991 00:36:11,134 --> 00:36:12,503 She'll miss her friends, 992 00:36:12,536 --> 00:36:15,806 but she's always been good at rolling with the punches. 993 00:36:15,838 --> 00:36:16,838 Totally. 994 00:36:19,041 --> 00:36:20,377 What about you? 995 00:36:23,347 --> 00:36:26,450 The move, how are you feeling about it? 996 00:36:29,018 --> 00:36:30,420 I don't know. 997 00:36:30,454 --> 00:36:33,457 I haven't really thought about it. 998 00:36:35,925 --> 00:36:37,194 Weird, I guess. 999 00:36:39,862 --> 00:36:40,862 Yeah. 1000 00:36:43,967 --> 00:36:45,735 I mean, it doesn't really affect me, right? 1001 00:36:45,768 --> 00:36:49,405 Like it shouldn't affect me, but I mean- 1002 00:36:49,438 --> 00:36:50,807 - why? 1003 00:36:50,840 --> 00:36:51,840 Why what? 1004 00:36:52,576 --> 00:36:54,644 Why shouldn't it affect you? 1005 00:36:54,677 --> 00:36:57,914 Because I don't live here anymore, not really. 1006 00:36:57,947 --> 00:36:59,215 Well, it's your home. 1007 00:36:59,248 --> 00:37:02,252 Yeah, but what does that even mean? 1008 00:37:03,487 --> 00:37:04,487 Home? 1009 00:37:05,355 --> 00:37:06,356 Yeah. 1010 00:37:08,391 --> 00:37:11,596 It means home I guess, I don't know. 1011 00:37:13,262 --> 00:37:14,431 Dictionary will be able 1012 00:37:14,463 --> 00:37:16,333 - to edify. - Seriously? 1013 00:37:16,365 --> 00:37:17,233 Yeah, of course. 1014 00:37:17,266 --> 00:37:19,002 In or out Sloane, come on? 1015 00:37:19,036 --> 00:37:20,137 Fine. 1016 00:37:20,170 --> 00:37:21,472 All right, here we go. 1017 00:37:21,505 --> 00:37:24,608 Okay, "home, one's place of residence." 1018 00:37:28,512 --> 00:37:29,413 Not so much. 1019 00:37:29,445 --> 00:37:30,614 Okay, one's place of origin. 1020 00:37:30,646 --> 00:37:31,646 Closer. 1021 00:37:32,648 --> 00:37:35,853 Okay, alternate definitions include 1022 00:37:35,885 --> 00:37:40,356 relaxed and comfortable, in Harmony with one's surroundings. 1023 00:37:40,389 --> 00:37:41,391 Mmhmm. 1024 00:37:44,827 --> 00:37:46,896 And on familiar ground. 1025 00:37:50,333 --> 00:37:54,938 Well, I guess if we're going with that definition then. 1026 00:37:56,840 --> 00:37:58,843 I'm feeling kind of sad. 1027 00:38:00,309 --> 00:38:01,512 Sad? 1028 00:38:01,545 --> 00:38:02,546 Yeah, sad. 1029 00:38:06,048 --> 00:38:07,050 Yeah same. 1030 00:38:18,695 --> 00:38:20,030 What? 1031 00:38:20,063 --> 00:38:21,532 What? 1032 00:38:21,565 --> 00:38:22,532 Come on. 1033 00:38:22,565 --> 00:38:23,933 Uh uh, it's nothing. 1034 00:38:23,967 --> 00:38:27,838 Well, if it's nothing, you might as well say it. 1035 00:38:27,871 --> 00:38:29,807 I'm just gonna miss you. 1036 00:38:29,840 --> 00:38:30,840 Why? 1037 00:38:32,442 --> 00:38:33,442 Why? 1038 00:38:34,510 --> 00:38:37,280 Yeah I mean we only see each other a few times a year, 1039 00:38:37,313 --> 00:38:38,348 we both have lives, 1040 00:38:38,382 --> 00:38:39,459 - what's there to miss? - Sloane! 1041 00:38:39,483 --> 00:38:40,483 What? 1042 00:38:41,485 --> 00:38:42,720 I told you last night 1043 00:38:42,753 --> 00:38:45,489 it's like a sea of people, faces. 1044 00:38:45,521 --> 00:38:47,257 Yeah, yeah, but you must have friends. 1045 00:38:47,289 --> 00:38:48,858 Of course I have friends. 1046 00:38:48,891 --> 00:38:50,126 I'm not. 1047 00:38:50,159 --> 00:38:52,730 They just don't, you make me, you, 1048 00:38:55,498 --> 00:38:57,201 you make me feel um 1049 00:39:02,139 --> 00:39:04,141 relaxed and comfortable, 1050 00:39:05,342 --> 00:39:08,179 in Harmony with my surroundings and 1051 00:39:10,012 --> 00:39:11,548 on familiar ground. 1052 00:39:18,288 --> 00:39:19,288 Same. 1053 00:39:23,893 --> 00:39:24,961 Really? 1054 00:39:24,994 --> 00:39:26,529 Yeah, really. 1055 00:39:26,563 --> 00:39:28,865 Why is that so hard to believe? 1056 00:39:28,898 --> 00:39:31,134 I mean you mean same like oh that's really sweet, 1057 00:39:31,168 --> 00:39:32,469 same, that's really- 1058 00:39:32,501 --> 00:39:34,404 - I mean what you mean. 1059 00:39:47,349 --> 00:39:48,593 You know the carousel's the place 1060 00:39:48,617 --> 00:39:51,154 I realized I was in love with you? 1061 00:39:52,856 --> 00:39:53,856 I... 1062 00:39:54,724 --> 00:39:55,592 Did not. 1063 00:39:55,625 --> 00:39:57,193 Yeah well it's a true story. 1064 00:39:57,226 --> 00:39:59,305 We were sophomores and it was Christmas time obviously 1065 00:39:59,329 --> 00:40:03,233 and you were there with Paige and your mom and your dad 1066 00:40:03,266 --> 00:40:06,603 and we'd just gotten out last day of school before break 1067 00:40:06,635 --> 00:40:10,306 and you had done this like crazy presentation in world civ, 1068 00:40:10,340 --> 00:40:11,775 totally crushed it. 1069 00:40:11,807 --> 00:40:13,576 I fell on the floor, it was intimidating 1070 00:40:13,610 --> 00:40:14,812 and I was like. 1071 00:40:15,978 --> 00:40:18,214 I don't know I was like reeling from it. 1072 00:40:18,248 --> 00:40:23,019 And then I saw you at the carousel and you just looked 1073 00:40:23,052 --> 00:40:26,589 effortless like it had never even happened. 1074 00:40:28,824 --> 00:40:30,627 And you were in this 1075 00:40:35,898 --> 00:40:38,201 Red sweater and black skirt 1076 00:40:40,302 --> 00:40:42,338 and your hair was in this braid, 1077 00:40:42,371 --> 00:40:43,849 I really don't know why I'm telling you this. 1078 00:40:43,873 --> 00:40:45,041 Yeah you do. 1079 00:40:48,277 --> 00:40:51,247 Why didn't you say something before? 1080 00:40:53,682 --> 00:40:56,052 I didn't know what it was. 1081 00:40:59,588 --> 00:41:03,460 And when I did it was just never the right time. 1082 00:41:29,719 --> 00:41:32,822 I remember that night too, you know. 1083 00:41:32,856 --> 00:41:35,626 You were in a penguin suit. 1084 00:41:35,659 --> 00:41:37,728 Why would I be in a tux? 1085 00:41:37,760 --> 00:41:40,463 No, a onesy, a literal penguin suit 1086 00:41:40,496 --> 00:41:42,465 like Paige's fuzzy thing. 1087 00:41:42,498 --> 00:41:44,901 So stupid, I was so weird. 1088 00:41:44,934 --> 00:41:46,369 Yeah, you were. 1089 00:41:48,672 --> 00:41:51,675 I thought it was kind of cute. 1090 00:41:51,708 --> 00:41:52,708 Yeah? 1091 00:41:53,543 --> 00:41:54,711 Yeah. 1092 00:41:58,782 --> 00:42:00,250 Hey kiddo, what's up? 1093 00:42:00,282 --> 00:42:01,751 I think I heard Santa clause. 1094 00:42:08,190 --> 00:42:10,760 What do you mean you heard Santa clause? 1095 00:42:10,793 --> 00:42:12,695 I heard a bunch of noise. 1096 00:42:12,728 --> 00:42:14,096 He was coming from the chimney. 1097 00:42:14,130 --> 00:42:17,233 Let's go check it out. 1098 00:42:17,266 --> 00:42:18,034 This way? 1099 00:42:18,068 --> 00:42:19,068 Yeah. 1100 00:42:49,132 --> 00:42:50,666 It's Christmas magic. 1101 00:42:50,699 --> 00:42:52,301 He must be close. 1102 00:43:32,375 --> 00:43:34,010 I can't believe we missed him. 1103 00:43:34,043 --> 00:43:35,846 That kris kringle's slippery. 1104 00:43:35,878 --> 00:43:37,813 That's how he gets down the chimney. 1105 00:43:37,847 --> 00:43:39,516 Don't be ridiculous, Sloane. 1106 00:43:39,548 --> 00:43:41,018 He adjusts his molecular structure 1107 00:43:41,050 --> 00:43:43,186 using an unprecedented combination 1108 00:43:43,219 --> 00:43:45,722 of Christmas magic and elf technology. 1109 00:43:45,755 --> 00:43:47,057 It puts NASA to shame. 1110 00:43:47,090 --> 00:43:48,867 I can't tell if it's a good thing or a bad thing 1111 00:43:48,891 --> 00:43:50,393 that you grew up with the Internet. 1112 00:43:50,427 --> 00:43:52,562 Excuse me, I'm not the one who spent all night 1113 00:43:52,594 --> 00:43:54,597 making amateur tiktoks. 1114 00:43:54,630 --> 00:43:57,166 I gave them pointers and they didn't even listen. 1115 00:43:57,199 --> 00:43:58,768 Sounds about right. 1116 00:43:58,802 --> 00:43:59,870 I'm glad we did this. 1117 00:43:59,902 --> 00:44:02,038 Will you stay with me until I fall asleep? 1118 00:44:02,072 --> 00:44:03,673 Always. 1119 00:44:37,340 --> 00:44:38,809 Hey, Greyson. 1120 00:44:38,842 --> 00:44:41,845 Hey, I was hoping you'd find me. 1121 00:44:41,878 --> 00:44:46,884 Listen, I think we got a little carried away back there. 1122 00:44:47,916 --> 00:44:49,619 Sorry, did something just happen? 1123 00:44:49,652 --> 00:44:50,519 No, nothing. 1124 00:44:50,552 --> 00:44:51,320 I was just thinking that we- 1125 00:44:51,353 --> 00:44:52,321 - 'cause we just said- 1126 00:44:52,355 --> 00:44:53,456 - yes. 1127 00:44:53,489 --> 00:44:54,256 And we? 1128 00:44:54,289 --> 00:44:55,625 Yes, we did. 1129 00:44:55,657 --> 00:44:57,293 Am I that bad of a kisser? 1130 00:44:57,327 --> 00:44:59,062 Greyson, come on. 1131 00:44:59,094 --> 00:45:00,297 Sorry I just 1132 00:45:01,463 --> 00:45:02,331 thought you were following me 1133 00:45:02,364 --> 00:45:03,866 for the exact opposite reason. 1134 00:45:03,900 --> 00:45:04,668 I know. 1135 00:45:04,701 --> 00:45:06,036 I get it, I'm sorry, 1136 00:45:06,068 --> 00:45:09,907 I just, I think it's better that I get this out now. 1137 00:45:12,342 --> 00:45:13,677 Get what out? 1138 00:45:16,179 --> 00:45:19,648 I can't do something right now. 1139 00:45:19,681 --> 00:45:21,284 I can't be anything. 1140 00:45:22,318 --> 00:45:24,855 I'm not asking you to. 1141 00:45:24,887 --> 00:45:26,623 You kind of are. 1142 00:45:26,655 --> 00:45:27,423 How? 1143 00:45:27,456 --> 00:45:28,858 What did I? 1144 00:45:28,891 --> 00:45:31,727 Greyson, you just told me that you're in love with me. 1145 00:45:31,760 --> 00:45:34,431 I didn't, Sloane no, like no, 1146 00:45:34,463 --> 00:45:35,699 like I meant like- 1147 00:45:35,731 --> 00:45:36,833 - I know what you meant. 1148 00:45:36,865 --> 00:45:37,833 Great, so we're on the same page? 1149 00:45:37,867 --> 00:45:38,943 I mean what you mean, that's what you said, 1150 00:45:38,967 --> 00:45:39,802 we're good. 1151 00:45:39,835 --> 00:45:40,736 I shouldn't have said that. 1152 00:45:40,769 --> 00:45:41,670 I'm sorry. 1153 00:45:41,704 --> 00:45:43,874 You shouldn't have said that? 1154 00:45:43,907 --> 00:45:46,977 I told you I got carried away. 1155 00:45:47,010 --> 00:45:48,912 So you didn't mean it? 1156 00:45:48,945 --> 00:45:50,155 That's not what I'm saying either. 1157 00:45:50,179 --> 00:45:51,647 Okay, great, what are you saying? 1158 00:45:51,681 --> 00:45:55,385 I'm saying I leave for winter term in less than a week 1159 00:45:55,418 --> 00:45:57,053 and then senior spring and then summer 1160 00:45:57,085 --> 00:46:00,556 and then I don't know a job or traveling, whatever. 1161 00:46:00,590 --> 00:46:03,527 I do know that I don't want to offer something 1162 00:46:03,559 --> 00:46:04,927 that I can't give you. 1163 00:46:04,960 --> 00:46:07,730 How do you know what i'm looking for you to offer 1164 00:46:07,764 --> 00:46:09,032 or what I want? 1165 00:46:09,998 --> 00:46:11,032 You haven't asked me, 1166 00:46:11,034 --> 00:46:12,369 we haven't talked about it. 1167 00:46:12,402 --> 00:46:13,979 That's just it, Greyson, I can't talk about it. 1168 00:46:14,003 --> 00:46:15,572 I can't have any distractions right now. 1169 00:46:15,605 --> 00:46:16,615 There's too much at stake. 1170 00:46:16,639 --> 00:46:17,874 I'm a distraction? 1171 00:46:17,907 --> 00:46:19,142 Don't do that. 1172 00:46:19,175 --> 00:46:20,710 Some late night Christmas hookup 1173 00:46:20,742 --> 00:46:22,378 that's just gonna be the talked about? 1174 00:46:22,411 --> 00:46:23,980 How can you even say that? 1175 00:46:24,012 --> 00:46:25,957 This is how can you say what you're saying right now 1176 00:46:25,981 --> 00:46:27,425 when you've talked to me about these guys that are, 1177 00:46:27,449 --> 00:46:28,717 what did you say? 1178 00:46:28,751 --> 00:46:29,619 They're just there, they're not great, 1179 00:46:29,652 --> 00:46:30,920 but they're just here, right? 1180 00:46:30,954 --> 00:46:31,997 Greyson, I had just lost my dad. 1181 00:46:32,021 --> 00:46:33,323 I was figuring things out. 1182 00:46:33,356 --> 00:46:34,224 Okay well it makes me feel 1183 00:46:34,257 --> 00:46:35,125 like I'm not worth the time. 1184 00:46:35,157 --> 00:46:36,326 It's not about you. 1185 00:46:36,358 --> 00:46:37,669 Yeah but we just leveled with each other 1186 00:46:37,693 --> 00:46:39,003 and now you're just trying to like snuff it out 1187 00:46:39,027 --> 00:46:40,206 instead of just like let it breathe. 1188 00:46:40,230 --> 00:46:41,998 Like why? 1189 00:46:42,030 --> 00:46:43,933 Sloane, I just, I don't, 1190 00:46:51,407 --> 00:46:53,643 Sloane, I really like you. 1191 00:46:53,675 --> 00:46:55,010 I like you, too. 1192 00:46:55,043 --> 00:46:57,947 Okay, great, so what's the problem? 1193 00:47:03,018 --> 00:47:04,020 I'm sorry. 1194 00:47:12,561 --> 00:47:13,561 Okay um, 1195 00:47:17,032 --> 00:47:18,801 I'm gonna go to bed. 1196 00:47:18,835 --> 00:47:20,036 Greyson? 1197 00:47:20,068 --> 00:47:22,639 Sloane, this isn't going anywhere. 1198 00:47:24,206 --> 00:47:27,510 And I don't want to be a distraction so. 1199 00:47:29,112 --> 00:47:30,112 I'm gonna go to bed. 1200 00:48:01,244 --> 00:48:03,547 Mmm, she's finally awake. 1201 00:48:05,914 --> 00:48:08,652 How's the view count looking? 1202 00:48:08,684 --> 00:48:11,086 Less than stellar. 1203 00:48:11,119 --> 00:48:12,255 What? 1204 00:48:12,288 --> 00:48:13,789 Are you kidding me? 1205 00:48:13,822 --> 00:48:15,090 You post all of it? 1206 00:48:15,123 --> 00:48:16,501 Yeah, I copied and paste all the hashtags 1207 00:48:16,525 --> 00:48:19,828 you told me about including fyp and all variations of it. 1208 00:48:19,862 --> 00:48:21,130 Ugh, damn it. 1209 00:48:22,164 --> 00:48:24,067 I thought I was a drama major. 1210 00:48:24,099 --> 00:48:25,434 Yeah, well I thought that app 1211 00:48:25,467 --> 00:48:27,146 was supposed to be designed for people to go viral. 1212 00:48:27,170 --> 00:48:29,306 Maybe people are just busy with family time. 1213 00:48:29,338 --> 00:48:30,873 Henry, come on. 1214 00:48:30,907 --> 00:48:33,410 Hey, hey, where's the fire? 1215 00:48:33,443 --> 00:48:35,845 I got to go do some last minute Christmas shopping. 1216 00:48:35,878 --> 00:48:37,113 On Christmas Eve? 1217 00:48:37,146 --> 00:48:39,548 Yeah, it kind of slipped my mind. 1218 00:48:39,581 --> 00:48:40,884 Just call me and we can- 1219 00:48:40,916 --> 00:48:42,284 - at this rate, 1220 00:48:42,318 --> 00:48:44,495 all that's gonna be left are socks and prepaid gift cards. 1221 00:48:44,519 --> 00:48:47,157 We were supposed to get brunch. 1222 00:48:47,190 --> 00:48:49,458 Someone's got coal up his butt. 1223 00:48:49,492 --> 00:48:52,896 Hmm, I mean the guy schedules his bathroom breaks 1224 00:48:52,929 --> 00:48:54,097 in icalendar. 1225 00:48:54,130 --> 00:48:55,065 There's no way he would have put off 1226 00:48:55,097 --> 00:48:56,865 Christmas shopping this late. 1227 00:48:56,898 --> 00:48:58,934 Sloane, you good? 1228 00:48:58,967 --> 00:49:01,570 Yeah I just, I didn't sleep well. 1229 00:49:01,603 --> 00:49:02,871 I'll be sure to let Brynn know 1230 00:49:02,905 --> 00:49:05,775 the accommodations could use some work. 1231 00:49:05,807 --> 00:49:07,043 Paige is getting crabby. 1232 00:49:07,076 --> 00:49:09,144 Can we maybe do brunch another day? 1233 00:49:09,177 --> 00:49:11,647 I'm pretty sure Greyson's going back the 26th, right? 1234 00:49:11,681 --> 00:49:14,483 Well then, I got to go, text me? 1235 00:49:15,985 --> 00:49:16,987 Okay fine. 1236 00:49:19,755 --> 00:49:22,091 You know, this would actually be a super cute idea. 1237 00:49:22,125 --> 00:49:25,195 Airbnb the place at night and during the off season. 1238 00:49:25,228 --> 00:49:26,195 It's kind of a niche stay. 1239 00:49:26,228 --> 00:49:27,931 That's one way to put it. 1240 00:49:27,963 --> 00:49:29,865 Come on, there are people who pay out the nose 1241 00:49:29,898 --> 00:49:32,001 to stay in hotels that are supposedly haunted. 1242 00:49:32,034 --> 00:49:35,237 Fair point but carousel enthusiasts, 1243 00:49:36,539 --> 00:49:37,907 do those even exist? 1244 00:49:37,940 --> 00:49:40,577 It's the Internet, you never know. 1245 00:49:40,610 --> 00:49:41,887 All right, let's go, I'm starving 1246 00:49:41,911 --> 00:49:44,146 and I was promised diner pancakes. 1247 00:49:44,179 --> 00:49:45,748 Or what if, hear me out, 1248 00:49:45,782 --> 00:49:47,751 since our lamer halves are Mia, 1249 00:49:47,784 --> 00:49:50,119 we check out that new gastro pub downtown? 1250 00:49:50,152 --> 00:49:52,154 I hear they do bottomless mimosas. 1251 00:49:52,188 --> 00:49:53,490 A man after my own heart. 1252 00:49:53,523 --> 00:49:54,824 Girl, you know it. 1253 00:50:05,400 --> 00:50:09,571 ♪ Oh holy night ♪ 1254 00:50:09,605 --> 00:50:14,610 ♪ the stars are brightly shining ♪ 1255 00:50:16,211 --> 00:50:19,548 ♪ it is the night ♪ 1256 00:50:19,581 --> 00:50:23,286 ♪ of our dear savior's birth ♪ 1257 00:50:28,791 --> 00:50:31,594 ♪ Long lay the world ♪ 1258 00:50:31,626 --> 00:50:33,128 Hey dad. 1259 00:50:33,161 --> 00:50:34,472 Hey Greyson, how'd it go last night? 1260 00:50:34,496 --> 00:50:36,365 Yeah, yeah, it was fun. 1261 00:50:36,398 --> 00:50:37,534 You still there? 1262 00:50:37,567 --> 00:50:38,835 I thought you'd be home by now. 1263 00:50:38,867 --> 00:50:41,637 I'm at the high school actually. 1264 00:50:41,670 --> 00:50:43,282 Didn't know if one of the doors would be open. 1265 00:50:43,306 --> 00:50:44,941 Greyson, do you know what day it is? 1266 00:50:44,974 --> 00:50:46,876 Yeah, yeah, I know it's Christmas Eve. 1267 00:50:46,909 --> 00:50:49,244 I just thought one of the custodians might be around 1268 00:50:49,277 --> 00:50:52,247 and I was feeling kind of nostalgic. 1269 00:50:52,280 --> 00:50:53,849 You could always go to the track. 1270 00:50:53,882 --> 00:50:55,350 Walks there always clear my head. 1271 00:50:55,384 --> 00:50:56,420 Yeah maybe. 1272 00:50:57,920 --> 00:50:59,222 Just spitballing, you know me. 1273 00:50:59,255 --> 00:51:00,824 Yeah that's a good idea, thanks. 1274 00:51:00,856 --> 00:51:02,992 Listen, just be home by 4:30, okay? 1275 00:51:03,025 --> 00:51:05,095 Yeah, I'll see you guys in a few. 1276 00:51:05,128 --> 00:51:05,894 All right buddy. 1277 00:51:05,927 --> 00:51:06,695 See you soon. 1278 00:51:06,728 --> 00:51:07,728 Bye. 1279 00:51:11,333 --> 00:51:16,338 ♪ Fall on your knees ♪ 1280 00:51:21,210 --> 00:51:24,713 ♪ oh hear the angel voices ♪ 1281 00:51:31,320 --> 00:51:36,326 ♪ Oh night divine ♪ 1282 00:51:40,695 --> 00:51:44,300 ♪ oh night, oh night divine ♪ 1283 00:51:51,373 --> 00:51:56,346 ♪ Oh night ♪ 1284 00:51:58,313 --> 00:52:01,183 ♪ oh night divine ♪ 1285 00:52:12,460 --> 00:52:13,428 You are so predictable. 1286 00:52:13,461 --> 00:52:15,164 You know that right? 1287 00:52:15,197 --> 00:52:18,167 Homework on the bleachers the day before break? 1288 00:52:18,201 --> 00:52:20,235 Yeah well you know I like getting ahead on stuff. 1289 00:52:20,268 --> 00:52:21,270 Clearly. 1290 00:52:22,704 --> 00:52:26,175 I wanted to give you this before in class, 1291 00:52:26,208 --> 00:52:28,076 but I didn't get a chance so here. 1292 00:52:28,110 --> 00:52:29,345 Sloane, I didn't- 1293 00:52:29,378 --> 00:52:30,889 - promise me you won't open it until Christmas. 1294 00:52:30,913 --> 00:52:32,248 I didn't know, 1295 00:52:32,280 --> 00:52:33,983 I didn't get you anything. 1296 00:52:34,016 --> 00:52:36,353 That's not what it's about. 1297 00:52:37,786 --> 00:52:40,322 That's very nice of you. 1298 00:52:40,356 --> 00:52:43,393 It was my dad's idea partly. 1299 00:52:43,425 --> 00:52:44,594 What is it? 1300 00:52:44,626 --> 00:52:46,596 That question kind of defeats the purpose 1301 00:52:46,628 --> 00:52:48,331 of the exercise, Greyson. 1302 00:52:48,364 --> 00:52:49,199 Could you give me a hint? 1303 00:52:49,231 --> 00:52:50,400 I could. 1304 00:52:50,432 --> 00:52:51,201 But you won't? 1305 00:52:51,233 --> 00:52:52,032 No. 1306 00:52:52,034 --> 00:52:53,034 Okay. 1307 00:52:54,536 --> 00:52:57,206 Well tell him I said thank you. 1308 00:52:59,574 --> 00:53:00,475 I will. 1309 00:53:00,509 --> 00:53:02,378 He likes you, you know? 1310 00:53:10,052 --> 00:53:12,155 You good, bro? 1311 00:53:13,856 --> 00:53:15,291 Yeah, I was just- 1312 00:53:15,324 --> 00:53:17,193 - reminiscing, huh? 1313 00:53:17,226 --> 00:53:18,595 Spacing out. 1314 00:53:18,628 --> 00:53:21,364 A lot of memories tied up in this place. 1315 00:53:21,396 --> 00:53:23,967 Sorry, when did you graduate? 1316 00:53:24,000 --> 00:53:25,467 Doesn't matter. 1317 00:53:26,434 --> 00:53:29,239 You got somewhere to be tonight? 1318 00:53:30,273 --> 00:53:31,341 Yeah. 1319 00:53:31,373 --> 00:53:33,208 That's good, that's good. 1320 00:53:33,242 --> 00:53:35,345 Everyone deserves somewhere to be on Christmas. 1321 00:53:35,378 --> 00:53:36,379 Take care. 1322 00:54:10,045 --> 00:54:11,947 Oh, back again? 1323 00:54:11,981 --> 00:54:13,450 Free ride or seven? 1324 00:54:15,851 --> 00:54:18,054 Maybe just two. 1325 00:54:18,086 --> 00:54:22,057 Actually, I'm looking for Henry, is he around? 1326 00:54:22,090 --> 00:54:23,468 Brynn, I don't get why I have to brush 1327 00:54:23,492 --> 00:54:25,862 every single one of these horse's tails? 1328 00:54:25,894 --> 00:54:27,630 They're not even alive. 1329 00:54:27,663 --> 00:54:29,065 Oh, hey Greyson. 1330 00:54:31,467 --> 00:54:32,469 Hey. 1331 00:54:33,702 --> 00:54:35,103 I didn't expect to see you here. 1332 00:54:35,137 --> 00:54:37,307 I thought you'd be too busy checking items 1333 00:54:37,340 --> 00:54:39,380 off that massive last minute Christmas shopping list 1334 00:54:39,407 --> 00:54:41,253 that you just so happened to remember this morning 1335 00:54:41,277 --> 00:54:43,254 before I immediately departing without further explanation 1336 00:54:43,278 --> 00:54:45,114 leaving your best friends Henry and Callie 1337 00:54:45,146 --> 00:54:46,425 wondering what could have possibly elicited 1338 00:54:46,449 --> 00:54:47,684 such a strange reaction 1339 00:54:47,717 --> 00:54:49,227 after what was for all intents and purpose 1340 00:54:49,251 --> 00:54:53,323 a perfectly delightful Christmas activity. 1341 00:54:53,356 --> 00:54:55,858 Yeah about that, um, 1342 00:54:55,891 --> 00:54:57,659 I'll leave it running. 1343 00:54:57,693 --> 00:54:58,693 Please. 1344 00:54:59,695 --> 00:55:00,695 After you? 1345 00:55:01,463 --> 00:55:02,465 Okay. 1346 00:55:14,175 --> 00:55:15,653 I felt like it was like cotton candy or something, 1347 00:55:15,677 --> 00:55:17,446 like it was gone as soon as I had it. 1348 00:55:17,480 --> 00:55:19,514 Okay, if you're gonna commit to using a simile, 1349 00:55:19,547 --> 00:55:22,417 you need to at least make sure that it's a good one. 1350 00:55:22,451 --> 00:55:25,655 Maybe like the wisps of a cumulus clouds, 1351 00:55:25,688 --> 00:55:28,557 soft and beautiful but never quite there. 1352 00:55:28,590 --> 00:55:29,592 Please stop. 1353 00:55:31,527 --> 00:55:32,528 Sorry. 1354 00:55:33,795 --> 00:55:35,530 It sucks, I get it. 1355 00:55:35,563 --> 00:55:36,766 Yeah, it does. 1356 00:55:38,467 --> 00:55:39,669 Sloane is Sloane, buddy. 1357 00:55:39,702 --> 00:55:40,979 You knew what you were signing up for. 1358 00:55:41,003 --> 00:55:42,280 I thought you were rooting for us. 1359 00:55:42,304 --> 00:55:44,574 I'm just saying that it's not personal. 1360 00:55:44,606 --> 00:55:45,942 Don't look too much into it, 1361 00:55:45,974 --> 00:55:46,875 it's not about you. 1362 00:55:46,909 --> 00:55:47,977 Of course it's about me. 1363 00:55:48,010 --> 00:55:49,245 If it wasn't about me, 1364 00:55:49,277 --> 00:55:51,046 she wouldn't be icing me out like this. 1365 00:55:51,079 --> 00:55:52,248 That's stupid. 1366 00:55:52,280 --> 00:55:53,483 How is it stupid? 1367 00:55:53,516 --> 00:55:55,918 Because it's wrong. 1368 00:55:55,951 --> 00:55:57,686 Enlighten me. 1369 00:55:57,719 --> 00:55:58,719 Okay. 1370 00:56:00,489 --> 00:56:03,559 This behavior the both of you are exhibiting 1371 00:56:03,592 --> 00:56:06,762 is textbook anxious avoidant attachment style. 1372 00:56:06,795 --> 00:56:09,464 I would know, I do the exact same thing. 1373 00:56:09,498 --> 00:56:10,742 You remember that guy I told you about 1374 00:56:10,766 --> 00:56:12,501 when I picked you up at the train station, 1375 00:56:12,534 --> 00:56:14,536 the Mr. Met a guy, lost a guy? 1376 00:56:14,570 --> 00:56:15,570 Yeah. 1377 00:56:16,539 --> 00:56:17,974 First off, before I tell you this 1378 00:56:18,007 --> 00:56:19,283 do not tell Callie I told you this 1379 00:56:19,307 --> 00:56:20,610 because she would kill me 1380 00:56:20,643 --> 00:56:23,311 if she knew that I didn't tell her first, cool? 1381 00:56:23,344 --> 00:56:27,382 But, me and this guy were in each other's dm's 1382 00:56:27,416 --> 00:56:30,385 for like weeks before we finally went out 1383 00:56:30,418 --> 00:56:34,623 and we did and at the end of the night he kissed me. 1384 00:56:36,057 --> 00:56:39,228 And then the next day I dipped, 1385 00:56:39,260 --> 00:56:40,563 like fully disappeared, 1386 00:56:40,596 --> 00:56:43,365 I was like the ghost of Christmas yet to come 1387 00:56:43,398 --> 00:56:45,134 like literally. 1388 00:56:45,166 --> 00:56:46,166 Why? 1389 00:56:46,869 --> 00:56:49,405 Because it's scary, Greyson. 1390 00:56:49,438 --> 00:56:50,506 Okay, how is it scary? 1391 00:56:50,539 --> 00:56:51,908 What is so scary about- 1392 00:56:51,940 --> 00:56:53,617 - about feeling like you have to be something to someone? 1393 00:56:53,641 --> 00:56:55,210 She doesn't have to be anything 1394 00:56:55,244 --> 00:56:56,412 - to me. - Yeah logically 1395 00:56:56,445 --> 00:56:57,613 you get that 1396 00:56:57,646 --> 00:56:59,414 and I'm sure logically she gets it too, 1397 00:56:59,447 --> 00:57:00,524 but we're not talking about logic, 1398 00:57:00,548 --> 00:57:02,150 we're talking about feelings, 1399 00:57:02,184 --> 00:57:06,155 specifically love, famously the most difficult feeling. 1400 00:57:06,188 --> 00:57:08,391 Two very different things. 1401 00:57:10,592 --> 00:57:12,127 Yeah the difference with us 1402 00:57:12,161 --> 00:57:15,264 is like nobody was in each other's dm's. 1403 00:57:15,297 --> 00:57:16,774 We talked once in September, I told you. 1404 00:57:16,798 --> 00:57:18,967 Yeah but you've known her for how long, dude, 1405 00:57:19,001 --> 00:57:20,603 like 14, 15 years? 1406 00:57:21,570 --> 00:57:23,840 How many lingering glances held 1407 00:57:23,873 --> 00:57:26,075 for two seconds too long across the table was that 1408 00:57:26,108 --> 00:57:28,544 or how many friendly hugs with a hand in the hair? 1409 00:57:28,577 --> 00:57:29,745 Stop, stop. 1410 00:57:29,777 --> 00:57:31,847 No, no, shut up, Greyson, we all know it. 1411 00:57:31,880 --> 00:57:33,849 Our entire high school experience was filled 1412 00:57:33,882 --> 00:57:36,952 with this nauseatingly will they or won't they? 1413 00:57:36,985 --> 00:57:40,656 Just do something, okay, I'm losing Patience. 1414 00:57:44,659 --> 00:57:46,862 So you are rooting for us? 1415 00:57:48,130 --> 00:57:49,132 Obviously. 1416 00:57:52,735 --> 00:57:54,637 Okay so what do I do? 1417 00:57:58,806 --> 00:58:00,184 Have you thought about what you're gonna get her 1418 00:58:00,208 --> 00:58:01,710 for Christmas yet? 1419 00:58:07,750 --> 00:58:08,750 Mallow me. 1420 00:58:10,552 --> 00:58:11,552 Thank you. 1421 00:58:12,688 --> 00:58:14,690 Here comes the hot chocolate. 1422 00:58:14,722 --> 00:58:16,291 Watch out, it's very hot. 1423 00:58:16,324 --> 00:58:17,259 - Thank you. - You got it? 1424 00:58:17,293 --> 00:58:19,762 Thank you and marshmallows. 1425 00:58:21,063 --> 00:58:22,063 Mmm. 1426 00:58:23,364 --> 00:58:26,268 I'm sorry we didn't get a real tree this year. 1427 00:58:26,302 --> 00:58:27,068 Mom. 1428 00:58:27,101 --> 00:58:28,737 I just had to say it. 1429 00:58:28,771 --> 00:58:30,606 It's okay, we know, it's okay. 1430 00:58:30,639 --> 00:58:31,874 I like this one better anyway. 1431 00:58:31,907 --> 00:58:36,445 It stays green longer and its less of a mess. 1432 00:58:36,478 --> 00:58:37,613 I just always want Christmas 1433 00:58:37,646 --> 00:58:40,082 to stay the same for you girls. 1434 00:58:40,114 --> 00:58:41,526 It seems like it's getting harder and harder 1435 00:58:41,550 --> 00:58:43,119 to do that. 1436 00:58:43,152 --> 00:58:46,923 Mom, even if it doesn't that's okay. 1437 00:58:46,956 --> 00:58:49,724 Things are changing, things have changed. 1438 00:58:49,757 --> 00:58:51,359 I think if we try to fight that, 1439 00:58:51,393 --> 00:58:54,496 if we pretend it's not happening, 1440 00:58:54,530 --> 00:58:56,666 we're just gonna keep being haunted by the- 1441 00:58:56,699 --> 00:58:58,334 - ghost of Christmas past? 1442 00:58:58,367 --> 00:59:02,271 I was gonna say memories but that works too. 1443 00:59:02,304 --> 00:59:04,472 But that's just it's Sloane. 1444 00:59:04,505 --> 00:59:06,775 These memories, our memories, 1445 00:59:08,409 --> 00:59:10,812 I want them to stay special. 1446 00:59:12,547 --> 00:59:15,750 I don't want you two to forget. 1447 00:59:15,784 --> 00:59:17,720 I don't want to forget. 1448 00:59:18,686 --> 00:59:20,722 And we won't. 1449 00:59:20,755 --> 00:59:23,192 Dad's always gonna be with us. 1450 00:59:23,224 --> 00:59:25,927 I'm just saying you can take the pressure off yourself. 1451 00:59:25,960 --> 00:59:27,796 Yeah mom, it doesn't always have to be 1452 00:59:27,829 --> 00:59:29,998 on the romance side of the horse. 1453 00:59:30,032 --> 00:59:31,434 What? 1454 00:59:31,467 --> 00:59:32,934 It's a carousel thing. 1455 00:59:32,967 --> 00:59:34,469 You wouldn't understand. 1456 00:59:36,704 --> 00:59:37,539 Delivery? 1457 00:59:37,572 --> 00:59:38,974 Huh, I'll check. 1458 01:00:19,047 --> 01:00:19,914 You getting tired? 1459 01:00:19,947 --> 01:00:20,815 Should we go to bed soon? 1460 01:00:20,849 --> 01:00:22,018 Not really. 1461 01:00:22,050 --> 01:00:23,152 Who was it? 1462 01:00:24,952 --> 01:00:26,088 Secret Santa. 1463 01:00:46,175 --> 01:00:47,175 - Ooh. - Hi. 1464 01:00:49,043 --> 01:00:50,445 Hello. 1465 01:00:50,478 --> 01:00:51,946 Hello. 1466 01:00:51,980 --> 01:00:54,115 Thank you for rescuing. 1467 01:00:54,148 --> 01:00:56,751 I've been bored out of my mind. 1468 01:00:56,784 --> 01:00:59,154 Both my mom and dad are already passed out on the couch. 1469 01:00:59,188 --> 01:01:02,057 Eggnog and bing Crosby on vinyl will do that to you. 1470 01:01:02,090 --> 01:01:03,491 You know them better than I do. 1471 01:01:03,525 --> 01:01:05,360 You sure I'm like keeping you from? 1472 01:01:05,393 --> 01:01:07,128 What charades with aunt Judy? 1473 01:01:07,161 --> 01:01:09,831 Please, I will take any excuse to escape from that, 1474 01:01:09,864 --> 01:01:10,865 trust me. 1475 01:01:10,898 --> 01:01:12,101 Get anything good? 1476 01:01:12,134 --> 01:01:14,536 Oh no, we don't do presents until tomorrow. 1477 01:01:14,570 --> 01:01:17,472 Besides, I already know i'm not getting what I want, 1478 01:01:17,505 --> 01:01:19,340 a tiktok that has actual numbers 1479 01:01:19,373 --> 01:01:21,176 isn't something you can put inside a box. 1480 01:01:21,210 --> 01:01:21,976 Henry. 1481 01:01:22,010 --> 01:01:23,579 Callie, 1482 01:01:23,612 --> 01:01:26,648 we both know the best way to get serotonin is through what? 1483 01:01:26,681 --> 01:01:28,450 Strangers validating me on the Internet. 1484 01:01:28,483 --> 01:01:30,985 It was just supposed to be something fun to do over break. 1485 01:01:31,018 --> 01:01:33,922 Why are you obsessing over it so much? 1486 01:01:33,956 --> 01:01:37,326 Because I don't get to do it anymore, 1487 01:01:37,358 --> 01:01:39,894 you know performing, finding an audience. 1488 01:01:39,927 --> 01:01:41,463 You're the only one of us 1489 01:01:41,496 --> 01:01:44,699 who was ballsy enough to follow her dreams or whatever. 1490 01:01:44,733 --> 01:01:46,410 All right, it's not all it's cracked up to be 1491 01:01:46,434 --> 01:01:47,536 just for the record. 1492 01:01:47,568 --> 01:01:48,568 I know but. 1493 01:01:49,403 --> 01:01:51,641 I just miss it, that's all. 1494 01:01:53,976 --> 01:01:55,577 And I remember once 1495 01:01:55,610 --> 01:01:57,512 you told me about how auditions 1496 01:01:57,545 --> 01:01:58,880 were like speed dating 1497 01:01:58,914 --> 01:02:01,517 and you had to make the casting director 1498 01:02:01,550 --> 01:02:05,121 fall in love with you just a little bit. 1499 01:02:05,153 --> 01:02:07,021 And then Greyson came by tonight 1500 01:02:07,054 --> 01:02:08,323 while I was closing up at work 1501 01:02:08,356 --> 01:02:12,094 and he told me all about his saga with Sloane. 1502 01:02:12,126 --> 01:02:14,028 Ooh, are they official? 1503 01:02:14,061 --> 01:02:16,699 No, it's been exhausting. 1504 01:02:16,731 --> 01:02:20,201 But it was a cute little reminder for me 1505 01:02:20,235 --> 01:02:22,338 that in three and a half years of college, 1506 01:02:22,371 --> 01:02:23,905 I haven't been able to hold onto a guy 1507 01:02:23,938 --> 01:02:25,406 for more than a month. 1508 01:02:25,440 --> 01:02:30,179 So I don't know, I've just been thinking about that a lot, 1509 01:02:33,047 --> 01:02:34,415 figuring out how to get people 1510 01:02:34,449 --> 01:02:37,186 to actually want to be around me. 1511 01:02:38,152 --> 01:02:40,455 Hey, there are people who do. 1512 01:02:40,489 --> 01:02:41,923 You guys don't count. 1513 01:02:41,956 --> 01:02:44,058 We've literally known each other since grade school. 1514 01:02:44,092 --> 01:02:46,262 Exactly, it takes time. 1515 01:02:46,295 --> 01:02:47,997 No matter how many followers you have, 1516 01:02:48,030 --> 01:02:50,166 they'll never know you like we do. 1517 01:02:50,199 --> 01:02:52,735 The best parts and the weirdest. 1518 01:02:52,768 --> 01:02:56,405 If you ask me they're kind of the same thing. 1519 01:02:58,907 --> 01:03:00,609 Wait, that's it. 1520 01:03:00,641 --> 01:03:01,543 What? 1521 01:03:01,577 --> 01:03:02,812 I'm swiping Brynn's key, 1522 01:03:02,844 --> 01:03:04,222 we're heading back to the carousel museum. 1523 01:03:04,246 --> 01:03:07,016 Henry, no, I don't want to do any more tiktok dances. 1524 01:03:07,048 --> 01:03:08,684 No more dances but 1525 01:03:10,018 --> 01:03:11,721 just trust me, okay? 1526 01:03:13,088 --> 01:03:15,024 I think I have an idea. 1527 01:03:27,268 --> 01:03:28,870 I just want to put it out there 1528 01:03:28,903 --> 01:03:31,873 that when it comes to clandestine Christmas Eve meetups 1529 01:03:31,907 --> 01:03:34,210 this is a little on the nose. 1530 01:03:35,844 --> 01:03:38,581 Regifting old carousel tickets, it's cute. 1531 01:03:38,614 --> 01:03:40,282 Yeah, glad you could take a hint. 1532 01:03:40,315 --> 01:03:41,650 Totally. 1533 01:03:41,682 --> 01:03:42,894 I mean it would have been really awkward 1534 01:03:42,918 --> 01:03:44,294 if you showed up waiting for someone 1535 01:03:44,318 --> 01:03:49,023 and stayed in the cold for hours and they didn't show. 1536 01:03:49,056 --> 01:03:53,795 I'm not looking to make some big declaration or anything. 1537 01:03:53,829 --> 01:03:56,032 I just don't want to pretend 1538 01:03:57,498 --> 01:04:01,169 that there's not something there or hasn't been. 1539 01:04:03,038 --> 01:04:04,440 Merry Christmas. 1540 01:04:09,143 --> 01:04:10,143 Open it. 1541 01:04:14,949 --> 01:04:19,487 I went through all my old journals since middle school. 1542 01:04:20,688 --> 01:04:23,491 I found every mention of you big or small 1543 01:04:23,525 --> 01:04:27,597 and transcribed them so they're all in one place. 1544 01:04:29,864 --> 01:04:31,567 Don't read them all right now. 1545 01:04:31,599 --> 01:04:35,538 Some of them are legitimately embarrassing, but 1546 01:04:40,175 --> 01:04:42,378 it has been there obviously. 1547 01:04:45,347 --> 01:04:48,150 Your paper was really beautiful. 1548 01:04:50,552 --> 01:04:52,086 Thank you. 1549 01:04:52,119 --> 01:04:54,757 If you split infinitives and some tired metaphors. 1550 01:04:54,789 --> 01:04:55,966 Yeah you know somehow I can't help thinking 1551 01:04:55,990 --> 01:04:57,092 that's kind of your fault. 1552 01:04:57,125 --> 01:04:58,303 I don't normally have to go chase my laptop down 1553 01:04:58,327 --> 01:04:59,995 during my peak metaphor writing hours. 1554 01:05:00,027 --> 01:05:01,396 I don't know, 1555 01:05:01,429 --> 01:05:05,567 I feel like I was more of an inspiration than an obstacle. 1556 01:05:07,802 --> 01:05:10,205 Yeah, I guess that's fair. 1557 01:05:16,777 --> 01:05:17,745 Hey Sloane. 1558 01:05:17,778 --> 01:05:18,778 Hmm? 1559 01:05:21,148 --> 01:05:24,085 I know we're not gonna like date right now or whatever, 1560 01:05:24,119 --> 01:05:26,188 but whatever this might be, 1561 01:05:27,822 --> 01:05:31,559 I just don't ever want it to get heavy again. 1562 01:05:32,594 --> 01:05:34,096 I don't know, 1563 01:05:34,128 --> 01:05:37,632 I'm feeling pretty relaxed and comfortable. 1564 01:05:44,072 --> 01:05:45,807 On familiar ground? 1565 01:05:49,244 --> 01:05:50,112 I'm gonna kiss you now. 1566 01:05:50,144 --> 01:05:51,146 Yeah okay. 1567 01:05:59,021 --> 01:06:00,589 Uh finally. 1568 01:06:00,621 --> 01:06:01,621 Come on. 1569 01:06:03,891 --> 01:06:04,859 Where did you guys come from? 1570 01:06:04,893 --> 01:06:05,793 Oh behind the tree. 1571 01:06:05,827 --> 01:06:07,196 What? 1572 01:06:07,228 --> 01:06:08,606 We were hiding, waiting for someone to make a move. 1573 01:06:08,630 --> 01:06:11,367 Okay guys that was like really gross, ew. 1574 01:06:11,400 --> 01:06:13,168 Honestly agreed 1575 01:06:13,201 --> 01:06:15,471 but now that you two turtle doves are all patched up, 1576 01:06:15,503 --> 01:06:17,572 we have some news of our own. 1577 01:06:17,606 --> 01:06:18,540 Big news. 1578 01:06:18,572 --> 01:06:19,674 We went viral. 1579 01:06:19,708 --> 01:06:20,742 We did it. 1580 01:06:20,775 --> 01:06:21,542 You did? 1581 01:06:21,576 --> 01:06:22,778 Big time. 1582 01:06:22,811 --> 01:06:25,146 Yeah, 500,000 views and climbing. 1583 01:06:25,179 --> 01:06:26,414 Duets are off the charts. 1584 01:06:26,447 --> 01:06:28,150 Comments asking where the museum is 1585 01:06:28,182 --> 01:06:29,760 so people can go check it out themselves. 1586 01:06:29,784 --> 01:06:32,221 Yeah, so much for opening part time next year, right? 1587 01:06:32,253 --> 01:06:33,355 How did you do that? 1588 01:06:33,387 --> 01:06:34,255 That's amazing. 1589 01:06:34,289 --> 01:06:35,891 Well to quote Callie, 1590 01:06:35,923 --> 01:06:37,559 "you gotta lead with your best 1591 01:06:37,592 --> 01:06:39,260 and your weirdest parts." 1592 01:06:39,293 --> 01:06:40,504 And then Henry had the great idea 1593 01:06:40,528 --> 01:06:42,164 of breaking back into the museum 1594 01:06:42,197 --> 01:06:45,000 to record a highlights video of its eccentricities, 1595 01:06:45,032 --> 01:06:46,101 no gimmicks. 1596 01:06:46,134 --> 01:06:47,311 Turns out there are a lot of people 1597 01:06:47,335 --> 01:06:48,570 into vintage americana. 1598 01:06:48,603 --> 01:06:50,204 Okay I don't know what that means 1599 01:06:50,237 --> 01:06:52,306 but anything's better than watching your "renegade". 1600 01:06:52,340 --> 01:06:55,177 Does my mom know that she's here? 1601 01:06:55,210 --> 01:06:56,912 Um we kind of kidnapped her 1602 01:06:56,945 --> 01:06:58,447 but don't worry, we left a note so. 1603 01:06:58,480 --> 01:07:01,182 Worst case we'll just shove her down the chimney 1604 01:07:01,215 --> 01:07:02,083 before sunrise. 1605 01:07:02,117 --> 01:07:04,420 Won't we, you little gremlin? 1606 01:07:06,755 --> 01:07:08,390 It's midnight. 1607 01:07:08,422 --> 01:07:11,526 It's officially Christmas day. 1608 01:07:11,559 --> 01:07:13,061 What do you guys say 1609 01:07:13,094 --> 01:07:14,996 to one last spin on the carousel 1610 01:07:15,030 --> 01:07:17,466 before Brynn realizes I stole her keys again? 1611 01:07:17,498 --> 01:07:20,101 Paige, want to stay up and take a ride? 1612 01:07:20,135 --> 01:07:20,936 Obviously. 1613 01:07:20,969 --> 01:07:21,737 Yeah, let's do it. 1614 01:07:21,769 --> 01:07:23,871 Yes, come on, yes! 1615 01:07:23,905 --> 01:07:26,208 Judging by these texts, oh she already found out. 1616 01:07:26,240 --> 01:07:28,344 I'm gonna get so fired. 1617 01:07:34,349 --> 01:07:35,350 Merry Christmas, Sloane. 1618 01:07:35,382 --> 01:07:37,519 Merry Christmas, Greyson. 1619 01:07:39,855 --> 01:07:42,824 ♪ 'Cause all I really want this year ♪ 1620 01:07:42,858 --> 01:07:45,294 ♪ is fast asleep curled up right here ♪ 1621 01:07:45,327 --> 01:07:47,463 ♪ this moment ♪ 1622 01:07:47,496 --> 01:07:50,965 ♪ I have everything ♪ 1623 01:07:50,998 --> 01:07:53,901 ♪ no more 'neath the mistletoe ♪ 1624 01:07:53,934 --> 01:07:58,373 ♪ 'cause baby we've been eskimos a few times ♪ 1625 01:07:58,405 --> 01:08:00,909 ♪ it just feels right ♪ 1626 01:08:00,942 --> 01:08:01,777 ♪ 'cause this Christmas ♪ 1627 01:08:01,809 --> 01:08:04,278 ♪ all I want is you ♪ 1628 01:08:04,311 --> 01:08:07,281 ♪ all I need is you ♪ 1629 01:08:07,315 --> 01:08:11,320 ♪ all I ever wanted was you ♪ 1630 01:08:11,353 --> 01:08:12,320 ♪ 'cause this Christmas ♪ 1631 01:08:12,353 --> 01:08:14,956 ♪ all I want is you ♪ 1632 01:08:14,989 --> 01:08:17,391 ♪ all I need is you ♪ 1633 01:08:17,425 --> 01:08:22,431 ♪ all I ever wanted was you, you ♪ 1634 01:08:23,331 --> 01:08:26,301 ♪ pick my head off the pillow ♪ 1635 01:08:26,333 --> 01:08:28,336 ♪ see the snow out the window ♪ 1636 01:08:28,369 --> 01:08:33,375 ♪ but that's not what i'm smiling for this year ♪ 1637 01:08:34,442 --> 01:08:37,378 ♪ normally it's the movies ♪ 1638 01:08:37,412 --> 01:08:39,081 ♪ that fill me with cheer ♪ 1639 01:08:39,113 --> 01:08:43,584 ♪ to my surprise I ended up right here ♪ 1640 01:08:43,618 --> 01:08:46,421 ♪ I wouldn't even care at all ♪ 1641 01:08:46,453 --> 01:08:48,923 ♪ if my stocking was filled up with coal ♪ 1642 01:08:48,957 --> 01:08:52,027 ♪ I wouldn't even care at all ♪ 1643 01:08:52,060 --> 01:08:54,997 ♪ if the reindeer, they just didn't show ♪ 1644 01:08:55,029 --> 01:08:57,431 ♪ 'cause all I really want this year ♪ 1645 01:08:57,465 --> 01:08:59,935 ♪ is fast asleep curled up right here ♪ 1646 01:08:59,967 --> 01:09:02,037 ♪ this moment ♪ 1647 01:09:02,069 --> 01:09:05,439 ♪ I have everything ♪ 1648 01:09:05,472 --> 01:09:07,809 ♪ no more need for mistletoe ♪ 1649 01:09:07,841 --> 01:09:12,847 ♪ 'cause baby we've been eskimoes a few times ♪ 1650 01:09:13,582 --> 01:09:15,384 ♪ it just feels right ♪ 1651 01:09:15,417 --> 01:09:16,385 ♪ 'cause this Christmas ♪ 1652 01:09:16,417 --> 01:09:18,853 ♪ all I want is you ♪ 1653 01:09:18,886 --> 01:09:21,822 ♪ all I need is you ♪ 1654 01:09:21,855 --> 01:09:26,127 ♪ all I ever wanted was you ♪ 1655 01:09:26,161 --> 01:09:26,994 ♪ 'cause this Christmas ♪ 1656 01:09:27,028 --> 01:09:29,565 ♪ all I want is you ♪ 1657 01:09:29,597 --> 01:09:32,333 ♪ all I need is you ♪ 1658 01:09:32,367 --> 01:09:37,373 ♪ all I ever wanted was you, you ♪ 1659 01:09:38,239 --> 01:09:41,342 ♪ oh we swore how we wouldn't ♪ 1660 01:09:41,376 --> 01:09:43,145 ♪ end up where we are now ♪ 1661 01:09:43,177 --> 01:09:44,445 ♪ but sure enough ♪ 1662 01:09:44,479 --> 01:09:48,350 ♪ you let me wear you down anyhow ♪ 1663 01:09:48,382 --> 01:09:50,818 ♪ 'cause all I really want this year ♪ 1664 01:09:50,851 --> 01:09:53,454 ♪ is fast asleep curled up right here ♪ 1665 01:09:53,488 --> 01:09:55,891 ♪ this moment ♪ 1666 01:09:55,923 --> 01:09:58,961 ♪ I have everything ♪ 1667 01:09:58,993 --> 01:10:01,462 ♪ no more neath the mistletoe ♪ 1668 01:10:01,496 --> 01:10:06,502 ♪ 'cause baby we've been eskimoes a few times ♪ 1669 01:10:07,435 --> 01:10:11,707 ♪ it just feels right ♪ 1670 01:10:11,739 --> 01:10:13,375 ♪ hey there tiktok ♪ 1671 01:10:13,408 --> 01:10:14,376 It's Henry. 1672 01:10:14,408 --> 01:10:15,277 And Callie. 1673 01:10:15,310 --> 01:10:16,387 And were here at the carousel museum 1674 01:10:16,411 --> 01:10:17,578 ranking all of the animals. 1675 01:10:17,612 --> 01:10:18,512 Woo. 1676 01:10:18,546 --> 01:10:19,790 He gets a 10 out of 10 for the jewels, 1677 01:10:19,814 --> 01:10:21,850 but this guy, is he haunted? 1678 01:10:21,882 --> 01:10:23,318 666 out of 10. 1679 01:10:23,350 --> 01:10:24,619 Is this guy a dog? 1680 01:10:24,653 --> 01:10:25,554 Is he a dragon? 1681 01:10:25,587 --> 01:10:26,830 We don't know but we love him anyway, 1682 01:10:26,854 --> 01:10:28,322 eight out of 10. 1683 01:10:28,355 --> 01:10:30,033 This is my absolute favorite one in the whole museum 1684 01:10:30,057 --> 01:10:32,036 because it's the only one known to have been designed 1685 01:10:32,060 --> 01:10:33,428 by a woman. 1686 01:10:33,461 --> 01:10:35,864 So yes feminism, I'm giving this deer a 10 out of 10. 1687 01:10:35,896 --> 01:10:37,466 This one's not an animal 1688 01:10:37,498 --> 01:10:41,269 but she does look like my aunt Judy so four out of 10. 1689 01:10:41,302 --> 01:10:42,503 We love a sensible centaur. 1690 01:10:42,537 --> 01:10:45,106 Nine spices out a 10. 1691 01:10:45,140 --> 01:10:47,042 He may look old and scary 1692 01:10:47,074 --> 01:10:48,809 but this dude has history. 1693 01:10:48,842 --> 01:10:50,545 He was built in 1895 1694 01:10:50,578 --> 01:10:52,114 so four out of 10 for appearance, 1695 01:10:52,146 --> 01:10:54,015 10 out of 10 for value. 1696 01:10:54,048 --> 01:10:54,949 Who doesn't love a camel? 1697 01:10:54,983 --> 01:10:56,351 Four out of 10 for each hump, 1698 01:10:56,384 --> 01:10:58,020 eight out of 10. 1699 01:10:58,052 --> 01:11:00,521 Freedomstead, seven out of 10. 1700 01:11:00,555 --> 01:11:01,490 Here we have flat Beth. 1701 01:11:01,523 --> 01:11:02,757 She is beautiful 1702 01:11:02,791 --> 01:11:04,067 and the oldest horse in the entire museum. 1703 01:11:04,091 --> 01:11:05,760 10 out of freaking 10. 1704 01:11:05,793 --> 01:11:07,429 Gender might be a spectrum, 1705 01:11:07,462 --> 01:11:09,439 gut this donkey here is the only one in the whole museum 1706 01:11:09,463 --> 01:11:10,540 that's anatomically correct. 1707 01:11:10,564 --> 01:11:12,533 For legal reasons, we can't show you though. 111564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.