Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,400
This programme contains very strong
language and adult humour.
2
00:00:10,960 --> 00:00:13,640
- Do you know what I think?
- What?
3
00:00:13,680 --> 00:00:16,720
I think I could make you
really happy.
4
00:00:16,760 --> 00:00:19,760
I'd love you, care for you.
5
00:00:19,800 --> 00:00:22,920
I'd be a brilliant dad
to Tyler, you know.
6
00:00:22,960 --> 00:00:25,480
And everything would be amazing...
7
00:00:25,520 --> 00:00:28,640
34 percent of the time.
8
00:00:34,960 --> 00:00:37,240
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
9
00:00:59,040 --> 00:01:01,520
- A brigadier?
- A brigadier.
10
00:01:01,560 --> 00:01:04,640
There was an army colonel for a bit,
but he popped his clogs,
11
00:01:04,680 --> 00:01:07,520
then there is a mayor's wife,
I drop off for her once a week.
12
00:01:07,560 --> 00:01:10,640
Honestly, it is fucking harmless.
Medicinal is what it is,
13
00:01:10,680 --> 00:01:14,080
- this lady has got MS here.
- You're basically the local doctor then.
14
00:01:14,120 --> 00:01:16,920
I am Doctor Vinnie
PHDizzel.
15
00:01:16,960 --> 00:01:20,360
PHD. What the fuck
does that stand for, PHD?
16
00:01:20,400 --> 00:01:22,520
I have no idea.
17
00:01:22,560 --> 00:01:25,440
I think the D is Doctor?
No, I don't think it is.
18
00:01:25,480 --> 00:01:27,640
Wait till you see
the smile on her face. Honestly,
19
00:01:27,680 --> 00:01:30,840
watch how much joy I bring
to our Linda. Linda!
20
00:01:30,880 --> 00:01:33,320
- It's open.
- Y'alright, love?
21
00:01:33,360 --> 00:01:37,440
Do I look alright? These seat
sores are the bane of my life,
22
00:01:37,480 --> 00:01:40,280
will you get me cushion and
slide it under?
23
00:01:40,320 --> 00:01:42,720
Yeah, can Sammy help?
Yeah. Hiya, love.
24
00:01:42,760 --> 00:01:44,920
- Hi, Linda.
- You the new girlfriend, then?
25
00:01:44,960 --> 00:01:47,680
Shut up, gobshite. For godsake.
26
00:01:47,720 --> 00:01:50,360
Last girlfriend I had
had bloody pig tails.
27
00:01:50,400 --> 00:01:53,080
- Kinky.
- He's a good one, this one, Sammy.
28
00:01:53,120 --> 00:01:55,840
Keep hold of him. Heart of gold.
29
00:01:55,880 --> 00:01:58,280
Trying to get out of paying for the
- weed?Yeah. - Is that what it is?
30
00:01:58,320 --> 00:02:02,280
Come on, on three. On 3.
1, 2, 3. (HORN BEEPS) Wah!
31
00:02:02,320 --> 00:02:05,280
All right, one more. 1, 2, 3.
(HORN BEEPS)
32
00:02:09,200 --> 00:02:13,280
- Help me.
- What the hell have you got there?
33
00:02:13,320 --> 00:02:15,760
- Never mind that, get the legs.
- Legs?
34
00:02:15,800 --> 00:02:18,760
Dylan, can we use upstairs?
What for?
35
00:02:18,800 --> 00:02:21,720
What the fuck does it look like?
Advanti...
36
00:02:22,800 --> 00:02:24,480
Honestly, not a clue.
37
00:02:24,520 --> 00:02:28,720
Are you ready for this? Gentlemen,
this is the latest high-tech
38
00:02:28,760 --> 00:02:33,120
all-singing, all-dancing addition
to my newly renovated erotic venue.
39
00:02:33,160 --> 00:02:35,200
- Sex dungeon.
- It's not a fucking dungeon, Dylan.
40
00:02:35,240 --> 00:02:37,640
- It's underground, Tommo.
- That's what I got now that Erin's got into bed
41
00:02:37,680 --> 00:02:41,360
with McCann. Jesus fucking Christ.
Anyway, I thought to myself,
42
00:02:41,400 --> 00:02:45,240
Tommo, onwards and upwards. In
with the new and so, on that note,
43
00:02:45,280 --> 00:02:49,560
gentlemen, I would like to introduce
you to...
44
00:02:49,600 --> 00:02:53,760
- Alison.Wow.
- She's...
45
00:02:53,800 --> 00:02:58,040
Fuckable?(STUTTERING)
Freaky?
46
00:02:58,080 --> 00:03:01,000
- Life like.
- Well, that's the whole point, innit?
47
00:03:01,040 --> 00:03:04,160
100 percent thermoplastic.
Built-in pulsating vagina,
48
00:03:04,200 --> 00:03:06,120
depth of seven inches.
Is that it, yeah?
49
00:03:06,160 --> 00:03:08,840
Metal skeleton.
Real feel, no funny smells.
50
00:03:08,880 --> 00:03:13,200
Anal depth, 6.7 inches.
Oral depth, five inches.
51
00:03:13,240 --> 00:03:15,600
It's deep, yeah. Deep.
52
00:03:15,640 --> 00:03:18,680
So my questions to you, lads is
this, which one of you lucky boys
53
00:03:18,720 --> 00:03:21,520
is going to test drive her?
You are fucking kidding me.
54
00:03:21,560 --> 00:03:24,000
- I wouldn't fit in that.
- JJ.
55
00:03:24,040 --> 00:03:27,240
Like I'm gonna fuck Alison behind
- Sugar's back. - Cardi. Cardi. Cardi.
56
00:03:27,280 --> 00:03:30,080
- I will pay you.
- Why don't you do it?
57
00:03:32,040 --> 00:03:35,400
- She's not my type, is she?
- What do you mean, not your type?
58
00:03:35,440 --> 00:03:39,120
Well, she's not human for a start.
That's the point though, isn't it?
59
00:03:39,160 --> 00:03:42,440
If you must know, I've been
having these fucking nightmares.
60
00:03:42,480 --> 00:03:45,360
Freaky fucking dreams. Honestly,
they have put me off my game.
61
00:03:45,400 --> 00:03:47,720
I wake up in a blind panic.
62
00:03:47,760 --> 00:03:52,800
What happens in the dreams?
I'm fast asleep, in my dream,
63
00:03:52,840 --> 00:03:55,200
in my own bed.
64
00:03:56,360 --> 00:03:59,000
Or at least it seems
like my own bed,
65
00:03:59,040 --> 00:04:03,000
except it feels like satin sheets,
whereas I would always plumb
66
00:04:03,040 --> 00:04:05,480
for Egyptian cotton.
And I become aware
67
00:04:05,520 --> 00:04:08,920
that I'm being caressed,
softly, under the covers
68
00:04:08,960 --> 00:04:12,160
like, not unpleasant, but the
sensation starts to bring me round,
69
00:04:12,200 --> 00:04:15,680
and I half open my eyes as I become
more aware of my surroundings,
70
00:04:15,720 --> 00:04:18,440
I pull back the covers to remind
myself who I'm in bed with...
71
00:04:18,480 --> 00:04:22,000
and it's only then I see...
(SCREAMS)
72
00:04:26,240 --> 00:04:30,280
- Erin?
- Honestly, chaps, I am exhausted,
73
00:04:30,320 --> 00:04:33,920
a shadow of my former self. Drinking
to knock myself out at night.
74
00:04:33,960 --> 00:04:36,880
- Have you tried wanking?
- Of course I've fucking tried wanking, Ash.
75
00:04:36,920 --> 00:04:38,960
It's my first point of call in any
situation.
76
00:04:39,000 --> 00:04:41,280
But you try getting it up when there
is a threat of a fucking
77
00:04:41,320 --> 00:04:45,080
pupil-less Erin looming over you.
Probably just anxiety,
78
00:04:45,120 --> 00:04:47,840
cos you guys fell out.
79
00:04:48,840 --> 00:04:52,480
Why don't you
- just make up? - Yeah.
80
00:04:52,520 --> 00:04:56,800
Maybe. But I don't need her,
do I, Cardi?
81
00:04:56,840 --> 00:04:59,960
Cos I have got this lovely lady,
so, the question remains,
82
00:05:00,000 --> 00:05:01,960
who is volunteering?
83
00:05:04,120 --> 00:05:07,320
Did I or did I not say,
pulsating vagina?
84
00:05:07,360 --> 00:05:10,480
My dad was never really around,
85
00:05:10,520 --> 00:05:12,960
my mum used to say he
was away working.
86
00:05:13,000 --> 00:05:16,200
Turns out he was actually inside,
either that
87
00:05:16,240 --> 00:05:19,040
or off on one of his idiot schemes.
88
00:05:20,600 --> 00:05:23,440
How old were you when your mum left?
Seven.
89
00:05:23,480 --> 00:05:25,480
- That's so little.
- Mmm.
90
00:05:27,520 --> 00:05:30,120
Christ, I wonder sometimes whether
that is half the reason
91
00:05:30,160 --> 00:05:33,720
I am they way I am.
I mean, my brain is just...
92
00:05:33,760 --> 00:05:36,440
Christ, it is fucked.
I have to take pills, you know.
93
00:05:36,480 --> 00:05:38,920
It's a fucking shame.
94
00:05:41,520 --> 00:05:44,320
You are bonny in the woods.
- Fuck off. - You do, you suit them.
95
00:05:45,560 --> 00:05:50,960
I like it. Bet you missed it here
when you were inside?
96
00:05:51,000 --> 00:05:55,560
- I did, yeah.
- What were you actually in for?
97
00:05:55,600 --> 00:05:58,720
Something to do with a burial?
98
00:06:00,560 --> 00:06:04,440
It's a long story, that one.
I'm not going anywhere.
99
00:06:06,760 --> 00:06:08,360
(SIGHS)
100
00:06:09,480 --> 00:06:12,920
It's better I don't tell
you about it, keep you safe.
101
00:06:12,960 --> 00:06:15,800
This fella, Terence McCann, he is
just a piece of work.
102
00:06:15,840 --> 00:06:18,320
The guy Erin works for?
103
00:06:19,760 --> 00:06:22,800
He's just not a nice guy.
He fucking hurts people, you know.
104
00:06:24,520 --> 00:06:27,720
And that is the last thing I want
happening to you, so...
105
00:06:43,960 --> 00:06:47,040
- Hi, Albie.
- Hi. It'll only be for an hour
106
00:06:47,080 --> 00:06:50,920
- while I do some work.
- Has he brought - a game?
107
00:06:50,960 --> 00:06:54,400
- I love Connect Four.
- I know you do and you're good at it as well.
108
00:06:54,440 --> 00:06:57,480
Have a good time, yeah.
- Bye, Albie. - Bye.
109
00:07:13,600 --> 00:07:16,160
(KNOCKING)
110
00:07:18,120 --> 00:07:20,680
What's going on?
Department of Environment.
111
00:07:20,720 --> 00:07:24,680
This erection you are living in is
- here illegally. - What?
112
00:07:24,720 --> 00:07:28,560
This land has been sold, and your
erection... Come on now, you,
113
00:07:28,600 --> 00:07:32,040
with your erections... Has to be
removed within seven days.
114
00:07:32,080 --> 00:07:34,560
Hey, hang on a minute...
It's all in there.
115
00:07:34,600 --> 00:07:39,080
Fuck me, I've been here years, man.
Yeah, illegally.
116
00:07:39,120 --> 00:07:43,160
It's the fucking woods, people don't
- own the woods. - They do now.
117
00:07:44,560 --> 00:07:47,000
- Seven days.
- Alright.
118
00:07:48,160 --> 00:07:50,240
Shit.
119
00:07:51,520 --> 00:07:53,840
Jimbo?
120
00:07:55,600 --> 00:07:59,240
Oh! Fuck are you two
old cunts doing?
121
00:07:59,280 --> 00:08:02,840
- What does it like?
- It looks like you are fondling up a ginger horse.
122
00:08:02,880 --> 00:08:06,160
There you are, then. We are
entering the East Lancs show
123
00:08:06,200 --> 00:08:09,200
and this time we're gonna
fucking win.
124
00:08:09,240 --> 00:08:11,800
We've set aside our previous
differences to come together
125
00:08:11,840 --> 00:08:16,400
- in a common cause.
- It's like when Batman and The Joker worked together
126
00:08:16,440 --> 00:08:20,600
- to defeat Owlman.
- Owlman, was it, it was fucking Penguin.
127
00:08:20,640 --> 00:08:23,880
- Owlman.Penguin.Owlman.
- Penguin.
128
00:08:23,920 --> 00:08:28,080
Oi! For fuck's sake. I need help.
129
00:08:28,120 --> 00:08:31,800
The fucking council have sold the
land on. They are gonna kick me out
130
00:08:31,840 --> 00:08:35,400
my fucking shack. I have got seven
- days lads. - They can't do that.
131
00:08:35,440 --> 00:08:38,920
- Well, apparently, they can.
- That's right on the edge of my farm,
132
00:08:38,960 --> 00:08:42,880
that's classic woodland. There's
fucking rare bluebells down there,
133
00:08:42,920 --> 00:08:46,040
little fucking dormice
- and chiff chaffs. - That's right,
134
00:08:46,080 --> 00:08:49,040
I saw a willow warbler down there
- just last week. - Listen,
135
00:08:49,080 --> 00:08:52,240
fuck, it's my home. I can't live in
a fucking house.
136
00:08:52,280 --> 00:08:55,880
What the fuck am I gonna do?
Help me out, for fuck sake.
137
00:08:55,920 --> 00:08:59,880
Hey, what about your secret club.
You're always bragging
138
00:08:59,920 --> 00:09:03,520
that you know MPs and council
- members. - Alright, well what's this
139
00:09:03,560 --> 00:09:07,400
secret club, then, Shirley?
- It's a secret. - He's a mason.
140
00:09:10,280 --> 00:09:13,640
- Prove it.
- Well, then, fuck, Shirley, have a word for me, man.
141
00:09:13,680 --> 00:09:17,520
No can do, sorry. We have very
strict rules against that kind of - thing.
142
00:09:17,560 --> 00:09:19,560
In fact forget I was ever here,
143
00:09:19,600 --> 00:09:22,640
forget this conversation
ever took place.
144
00:09:22,680 --> 00:09:27,280
Oi, Paslowski...your secret
friends are cunts.
145
00:09:27,320 --> 00:09:31,600
Your secret friends are cunts!
I haven't got any secret friends.
146
00:09:31,640 --> 00:09:34,840
But if you did,
they'd be cunts!
147
00:09:36,880 --> 00:09:39,600
Three illegal operations.
148
00:09:39,640 --> 00:09:42,680
Weed grow, Rat and Cutter,
car garage,
149
00:09:42,720 --> 00:09:45,200
we hit them all at the same time.
150
00:09:45,240 --> 00:09:48,520
We want to catch them in the act so
the timing is vital. Samantha.
151
00:09:48,560 --> 00:09:51,240
I'm working on it. I'd say
I'm pretty close
152
00:09:51,280 --> 00:09:55,040
to being able to provide a hit time.
We're gonna take these scroats down.
153
00:09:55,080 --> 00:09:57,240
And when we've got them,
154
00:09:57,280 --> 00:10:02,120
we'll make them squeal about
that bastard McCann.
155
00:10:02,160 --> 00:10:04,480
(BANGING)
Erin! Erin!
156
00:10:05,600 --> 00:10:08,840
Albie? Where's Tyler?
157
00:10:08,880 --> 00:10:12,160
He's gone. I've lost him.
He just disappeared.
158
00:10:27,520 --> 00:10:30,080
Tyler?
159
00:10:33,280 --> 00:10:35,880
- Tyler!
- Have you seen him?
160
00:10:35,920 --> 00:10:38,520
No, it's McCann, Vinnie,
I know it is.
161
00:10:38,560 --> 00:10:41,520
All because of that 30 fucking
- grand. - Albie, listen to me,
162
00:10:41,560 --> 00:10:44,440
did he get in a car with any men?
- He can't remember. - I can't remember.
163
00:10:44,480 --> 00:10:47,680
It's alright. It's alright. Erm, why
was he at the fucking shops anyway?
164
00:10:47,720 --> 00:10:50,320
He went to get Tyler some sweets,
I didn't tell him he couldn't.
165
00:10:50,360 --> 00:10:53,200
- I'm sorry.
- No. No. No, sweetheart. It's not your fault.
166
00:10:53,240 --> 00:10:55,920
- It's alright.
- I'm really worried, Vin. I'll have to call the police.
167
00:10:55,960 --> 00:10:58,480
What if they hurt him?
Oi, listen, calm down a bit.
168
00:10:58,520 --> 00:11:00,520
I'm gonna get him back.
I'll get him back today,
169
00:11:00,560 --> 00:11:03,400
I promise you. Everything is gonna
be alright. I promise, sweetheart.
170
00:11:03,440 --> 00:11:06,600
(PHONE RINGING)
Shit, it's Sugar. Shug!
171
00:11:06,640 --> 00:11:10,840
(SIGHS) He's at home. He's at home.
Thank fuck for that. Christ.
172
00:11:16,520 --> 00:11:19,960
They said I had to go because you
needed me home.
173
00:11:20,000 --> 00:11:22,760
They used your name
so I thought they knew you.
174
00:11:22,800 --> 00:11:27,120
- Did they say anything?
- No. They just asked me if I knew my Uncle Terence.
175
00:11:27,160 --> 00:11:31,000
Alright, well you are home now so it
doesn't matter but listen to me.
176
00:11:32,720 --> 00:11:36,080
Don't ever get in a strange car
177
00:11:36,120 --> 00:11:41,240
with people you don't know ever
again. Right? Not unless Mummy says.
178
00:11:41,280 --> 00:11:43,960
- Yeah.
- OK. You are a good lad.
179
00:11:44,000 --> 00:11:47,120
Eat your biscuits.
180
00:11:49,720 --> 00:11:54,080
MCCANN (VOICEMAIL): You have reached
Terence McCann. Please leave a message after the beep.
181
00:12:01,000 --> 00:12:04,320
I don't know about this, Vin.
Kidnapping's not really our thing,
182
00:12:04,360 --> 00:12:07,320
- is it?
- We're sending a message, Ashley. I wouldn't mind
183
00:12:07,360 --> 00:12:11,040
but they bloody know me these two.
(SINGING)
184
00:12:11,080 --> 00:12:13,400
(SIGHS) That's enough.
185
00:12:13,440 --> 00:12:18,600
Girls. Oi. Oi. Oi. You don't
even know what a narwhal is, do you?
186
00:12:18,640 --> 00:12:22,560
- What is a narwhal?
- It's a whale with a horn. It's for breaking up ice.
187
00:12:22,600 --> 00:12:27,080
- Is it?Where's the fat one?
- Now, girls, that's not nice, is it.
188
00:12:27,120 --> 00:12:31,280
No, it's not, so it's not.
We'll be drinking a pint of Guinness
189
00:12:31,320 --> 00:12:33,960
with me leprechaun.(GIRLS LAUGH)
190
00:12:34,000 --> 00:12:36,960
โช Narwhals, narwhals,
swimming in the ocean...
191
00:12:37,000 --> 00:12:41,400
Just make the call, will you?
Oi, that is enough.
192
00:12:41,440 --> 00:12:44,480
(PHONE RINGING)
193
00:12:48,360 --> 00:12:50,360
(PHONE PINGS)
194
00:12:56,240 --> 00:12:59,720
Right, now before you start going
out of your fucking mind,
195
00:12:59,760 --> 00:13:02,480
they're fine. In fact, they are
extremely annoying
196
00:13:02,520 --> 00:13:04,760
and it is me that
is fucking traumatised.
197
00:13:04,800 --> 00:13:07,680
Take them... Take them
fucking home now.
198
00:13:07,720 --> 00:13:10,480
Ah, now you see, you sound
cross there.
199
00:13:10,520 --> 00:13:14,000
I was pretty fucking furious too
when you had a word with my child.
200
00:13:14,040 --> 00:13:17,960
Your child? You and Erin?
Jesus Christ, yes, me and Erin.
201
00:13:18,000 --> 00:13:21,080
We had a one-night stand thing.
I am warning you, man,
202
00:13:21,120 --> 00:13:24,960
threaten me as much as you want, but
involve my kid with summat like this
203
00:13:25,000 --> 00:13:28,720
again and I will fucking murder you.
- Erin owes me 30 grand. - Right,
204
00:13:28,760 --> 00:13:31,760
- and you will get it.
- When? Fucking soon.
205
00:13:31,800 --> 00:13:35,360
You've got until the end of the
fucking week. Put them on the phone.
206
00:13:36,360 --> 00:13:39,800
- No.
- You fucking lay a hand on those girls, and I swear... Listen to you,
207
00:13:39,840 --> 00:13:44,480
I am not a fucking monster like you,
I wouldn't hurt a child, I am proving a fucking point.
208
00:13:44,520 --> 00:13:48,400
Proving a fucking point? You're a
dead cunt. You were nearly dead
209
00:13:48,440 --> 00:13:50,440
before this stunt, but now you are
fucking dead.
210
00:13:50,480 --> 00:13:53,120
And that bitch that bore your
child is fucking dead.
211
00:13:53,160 --> 00:13:57,840
And that boy I will leave a fucking
orphan! Now take them home!
212
00:14:01,000 --> 00:14:04,400
- How did it go?Not great.
- Right. Let's drop them off.
213
00:14:09,960 --> 00:14:13,840
Vinnie was telling me all about why
he went to prison. Crazy.
214
00:14:13,880 --> 00:14:16,480
Yeah.
215
00:14:16,520 --> 00:14:21,840
Were you there, when Tillerton
had his accident?
216
00:14:21,880 --> 00:14:26,440
Er...yeah. Yeah. But you know,
that's all behind us now.
217
00:14:26,480 --> 00:14:29,360
Vinnie's done his time,
it's all forgotten.
218
00:14:29,400 --> 00:14:33,000
Must be dead scary though,
Erin still working with McCann?
219
00:14:33,040 --> 00:14:36,320
And you two didn't...? Fuck.
220
00:14:36,360 --> 00:14:39,040
Shit, it's broken.
221
00:14:39,080 --> 00:14:42,200
Sorry, hi, you OK?
222
00:14:50,000 --> 00:14:53,240
(BELL DINGS)
223
00:14:55,680 --> 00:14:59,360
Oh, it's you. What do you want?
What the fuck is that in your hand?
224
00:14:59,400 --> 00:15:03,200
- An ear.
- Why would you bring and ear to the front of house?
225
00:15:03,240 --> 00:15:06,280
I mean, this is your establishment,
man. I could have been
226
00:15:06,320 --> 00:15:09,800
a grieving family member.
You know, lost my husband
227
00:15:09,840 --> 00:15:12,640
or summat. I walk in here and
there is a one-eyed fucking pirate
228
00:15:12,680 --> 00:15:15,360
- with a severed ear in his hand.
- It's not severed, in fact, the reason
229
00:15:15,400 --> 00:15:19,160
I'm holding it is cos of the way
he died. The man had his entire head
230
00:15:19,200 --> 00:15:22,400
squashed under the wheel of an
articulated lorry.
231
00:15:22,440 --> 00:15:25,280
Caved like a melon.
But staggeringly,
232
00:15:25,320 --> 00:15:28,480
the ear came out unscathed.
That is staggering.
233
00:15:28,520 --> 00:15:31,160
Which is why it's going
in my trophy cabinet.
234
00:15:31,200 --> 00:15:33,560
What are you on about, trophy
- cabinet? - Body parts that have
235
00:15:33,600 --> 00:15:37,360
fascinating stories connected to
their deaths. Like a 3-D diary
236
00:15:37,400 --> 00:15:41,280
- kind of thing.
- For fuck... Shut up. You've got the body parts
237
00:15:41,320 --> 00:15:45,640
of people's loved ones in a cabinet?
The man's head was squashed
238
00:15:45,680 --> 00:15:48,760
to mush under a fucking truck,
do you really think his family
239
00:15:48,800 --> 00:15:52,440
are gonna care whether I keep his
fucking ear in formaldehyde?
240
00:15:52,480 --> 00:15:56,800
- Hmm.Do you wanna see?
- Yes. Come on, son.
241
00:15:56,840 --> 00:16:00,040
- What did you come here for anyway?
- I need to get your Stephen to bell me,
242
00:16:00,080 --> 00:16:02,480
it's about his dad.
McCann, why?
243
00:16:02,520 --> 00:16:06,720
I need him to organise some sort of
- a truce. - With his dad, unlikely.
244
00:16:06,760 --> 00:16:09,120
He thinks he's an effeminate artist.
Yeah.
245
00:16:09,160 --> 00:16:11,680
Well, can you get him to bell me?
246
00:16:13,160 --> 00:16:16,880
Behold, the trophy cellar.
What the fuck?
247
00:16:18,400 --> 00:16:21,360
What do you think?
What do you mean, "what do I think"?
248
00:16:21,400 --> 00:16:23,680
I think you are a fucking lunatic,
is what I think.
249
00:16:23,720 --> 00:16:27,160
Look at the state of this shit. What
- the fuck are these here? - Brain.
250
00:16:27,200 --> 00:16:30,080
Ah, fuck me. A foot.
251
00:16:30,120 --> 00:16:32,560
What is with the tongue?
What is that all about?
252
00:16:32,600 --> 00:16:34,920
Wife cut it out after she caught
her husband giving cunnilingus
253
00:16:34,960 --> 00:16:37,720
to the baby sitter. He bled
- to death. - This is fucked.
254
00:16:37,760 --> 00:16:40,680
- Beautiful.
- Get it away. It's gonna look well there.
255
00:16:40,720 --> 00:16:43,680
Are them bollocks there? What are
- they saying? - That's a funny story.
256
00:16:43,720 --> 00:16:46,160
There was this barbed wire fence-
You know, don't. Fuck me.
257
00:16:46,200 --> 00:16:49,480
That's the end of that story. Start
and the end, barbed wire fence.
258
00:16:49,520 --> 00:16:53,920
Big fucking slit down the centre of
it. Jesus wept.
259
00:16:53,960 --> 00:16:58,040
- What's under that?
- Oh, that's nothing, empty, forget about it.
260
00:16:58,080 --> 00:17:00,280
- Come on.
- Alright.
261
00:17:03,560 --> 00:17:04,800
(SCREAMING)
262
00:17:04,840 --> 00:17:08,200
Ah! No. No.
263
00:17:08,240 --> 00:17:11,360
- I told you not to look.
- You were meant to fucking cremate that dude.
264
00:17:11,400 --> 00:17:13,880
That is not... That is evidence.
No one's gonna find it.
265
00:17:13,920 --> 00:17:17,600
Besides, it's a great story. Head
clean off, sewn on to another body.
266
00:17:17,640 --> 00:17:20,400
- It's my second favourite.
- Second favourite. That's nothing but
267
00:17:20,440 --> 00:17:24,200
You'll fucking burn it.
Say I don't?
268
00:17:24,240 --> 00:17:27,200
Alright, alright, for fuck's sake.
I am heartbroken.
269
00:17:27,240 --> 00:17:30,280
I want you to know that.
Fuck! Burn it!
270
00:17:36,440 --> 00:17:39,080
Burn it.
271
00:17:41,360 --> 00:17:44,400
Oi, get Stephen to bell me.
272
00:17:48,360 --> 00:17:52,720
(EXHALES) Sammy, I know you're
working, but I just...
273
00:17:52,760 --> 00:17:55,320
I dunno, I just...
274
00:17:55,360 --> 00:17:58,200
I dunno, actually.
275
00:17:58,240 --> 00:18:01,040
I just wanted you to know
that I'm thinking of you.
276
00:18:01,080 --> 00:18:03,920
I am sorry it's a shit message.
Already.
277
00:18:03,960 --> 00:18:09,040
Just...if you want, give
us a bell tomorrow or summat.
278
00:18:09,080 --> 00:18:13,080
We can try and link up. Erm,
279
00:18:13,120 --> 00:18:15,880
erm, fuck. Bye.
280
00:18:15,920 --> 00:18:18,880
Bye, then. You fucking turd.
281
00:18:18,920 --> 00:18:21,160
Shit.
282
00:18:22,720 --> 00:18:24,960
(SIGHS)
283
00:18:36,360 --> 00:18:39,960
Mmm. (RUSTLING)
284
00:19:03,720 --> 00:19:05,800
Hello?
285
00:19:08,800 --> 00:19:10,920
Shit.
286
00:19:17,840 --> 00:19:20,480
- Oh, you fucker!
- Alright, Vin.
287
00:19:20,520 --> 00:19:23,840
You great dickhead, what the fuck
are you doing in there?
288
00:19:23,880 --> 00:19:25,840
(CLEARS THROAT)
289
00:19:25,880 --> 00:19:27,920
I need a bit of company, mate.
290
00:19:27,960 --> 00:19:32,040
It's my head, these fucking dreams,
I can't be on me own.
291
00:19:32,080 --> 00:19:35,360
Right, then fucking come on, then.
Cheers, mate.
292
00:19:38,280 --> 00:19:40,480
Fucking hell, dude, what's that?
293
00:19:40,520 --> 00:19:44,280
She is jaundice yellow.
She looks startled.
294
00:19:44,320 --> 00:19:46,520
I am not fucking test
driving that.
295
00:19:46,560 --> 00:19:49,200
Just a quickie, fanny, funbags.
296
00:19:49,240 --> 00:19:51,520
She was reduced for a quick sale,
so I'm worried there might be
297
00:19:51,560 --> 00:19:54,000
- hidden damage.
- Fuck me. Hidden damage?
298
00:19:54,040 --> 00:19:56,120
Baggy arse or summat,
I don't know.
299
00:19:56,160 --> 00:19:58,400
Christ, and what are you gonna be
doing while I am humping the life
300
00:19:58,440 --> 00:20:01,200
- out of this?
- I'll go for a walk, - won't I? Twiddle about.
301
00:20:01,240 --> 00:20:05,200
dude, I am not shagging that thing.
Jesus fucking Christ, Vincent,
302
00:20:05,240 --> 00:20:08,520
it's a free shag and I can't
even fucking give it away.
303
00:20:11,480 --> 00:20:15,120
I suppose you are having your needs
attended to by the scrumptious Samantha?
304
00:20:15,160 --> 00:20:18,840
Well, not really.
305
00:20:18,880 --> 00:20:20,760
Hmm?
306
00:20:20,800 --> 00:20:23,160
Have you, err...?
307
00:20:23,200 --> 00:20:26,640
(WHISTLES)
Not exactly, no. Not exactly?
308
00:20:26,680 --> 00:20:29,240
Well, not...fuck me, not at all.
Has she sucked you off?
309
00:20:29,280 --> 00:20:32,120
Dude, I am not supposed to...
tell you shit like that.
310
00:20:32,160 --> 00:20:35,680
Not supposed to. Hey, hey, hey,
look who you are talking to, mate,
311
00:20:35,720 --> 00:20:37,680
I am a broken man.
312
00:20:37,720 --> 00:20:40,720
This year I've had fucking hell,
dignity robbed,
313
00:20:40,760 --> 00:20:44,200
livelihood stripped away from me.
The least you can do, right,
314
00:20:44,240 --> 00:20:47,680
is enlighten your mate with the
details of your mucky mucky love life.
315
00:20:47,720 --> 00:20:50,920
Now, then, have you had a go
on the mammaries?
316
00:20:50,960 --> 00:20:54,120
- Yes.
- Right. Naked or through - clothes?
317
00:20:54,160 --> 00:20:57,000
- What about the man's pubis?
- Uh-uh.
318
00:20:57,040 --> 00:20:59,440
- Not yet.
- Not even through clothes?
319
00:20:59,480 --> 00:21:02,240
Not even a dry hump?
No, I haven't dry humped.
320
00:21:02,280 --> 00:21:06,280
We've kissed. We have had a smooch
up, but that is about it.
321
00:21:06,320 --> 00:21:09,200
It's just about connection
for now, you know.
322
00:21:09,240 --> 00:21:12,200
She likes me. And I like her.
323
00:21:12,240 --> 00:21:16,200
I tell her I am a bi-polar fuck up,
she listens and tells me I am not.
324
00:21:16,240 --> 00:21:18,880
I think I feel something for her.
(CHUCKLES)
325
00:21:18,920 --> 00:21:21,280
Fair enough.
326
00:21:21,320 --> 00:21:24,440
Now, then, what's your
policy on spooning?
327
00:21:24,480 --> 00:21:28,960
I can't have your willy near my bum.
- I won't sleep. - Fine, you spoon me.
328
00:21:29,000 --> 00:21:33,000
Next question, may I sleep
in the altogether?
329
00:21:33,040 --> 00:21:36,600
Dude, no.
That is a firm no.
330
00:21:36,640 --> 00:21:41,280
Jesus fucking Christ, when did you
get to be such a fucking prude?
331
00:21:41,320 --> 00:21:44,640
When I have to sleep with
my midget mate naked.
332
00:21:45,680 --> 00:21:47,920
I tell you what... What?
It's actually quite cosy,
333
00:21:47,960 --> 00:21:50,440
- this place, ain't it?
- Yeah. I don't mind telling you.
334
00:21:50,480 --> 00:21:52,960
I used to think it was a bit
of a shithole.
335
00:21:53,000 --> 00:21:57,480
Well, if that removal order
comes through
336
00:21:57,520 --> 00:22:00,520
I will be out on my
fucking ear, won't I?
337
00:22:00,560 --> 00:22:03,560
Oh, aye. Do you want any help
with that?
338
00:22:03,600 --> 00:22:06,560
I used to spank a bloke that works
in the town hall. Actually, no,
339
00:22:06,600 --> 00:22:10,200
come to think about it,
he works in sanitation.
340
00:22:11,200 --> 00:22:13,840
Do you know that fucking Shirley's
a mason.
341
00:22:13,880 --> 00:22:16,720
Yeah. Jim told me about it.
342
00:22:16,760 --> 00:22:19,000
Knows all these people on the
fucking council.
343
00:22:19,040 --> 00:22:22,520
Said, will you give us a hand?
Told me to fuck myself. Blonde twat!
344
00:22:22,560 --> 00:22:25,680
- Shirley.
- Yeah.
345
00:22:25,720 --> 00:22:29,880
Because I seem to recall that
Shirley's a sleepwalker, in't he?
346
00:22:29,920 --> 00:22:32,480
- Hmm.
- Yeah. Yeah. Yeah.
347
00:22:32,520 --> 00:22:36,680
Cos the thing about sleepwalkers,
Vincent, is...
348
00:22:36,720 --> 00:22:40,880
people get up to all sorts
- in their sleep, don't they? - Hmm.
349
00:22:40,920 --> 00:22:42,280
(CHUCKLES)
350
00:23:28,440 --> 00:23:30,440
Shit.
351
00:23:47,400 --> 00:23:49,120
Right, go on.
352
00:23:49,160 --> 00:23:53,200
Now, then, a few lewd poses, right,
353
00:23:53,240 --> 00:23:56,040
enough for your standard
blackmail job.
354
00:23:59,800 --> 00:24:01,880
There we go. Get snapping.
355
00:24:01,920 --> 00:24:05,840
- Fuck.
- Right, he's going for it.
356
00:24:05,880 --> 00:24:08,560
Jesus, he's rampant.
357
00:24:08,600 --> 00:24:10,360
We shouldn't be watching this, lads.
358
00:24:10,400 --> 00:24:12,840
Fuck, dude.
359
00:24:12,880 --> 00:24:14,960
Fucking hell,
he's not actually.
360
00:24:15,000 --> 00:24:18,440
Oh, poor Alison.
Poor me, more like,
361
00:24:18,480 --> 00:24:20,160
I've gotta clean her out.
362
00:24:20,200 --> 00:24:22,600
Jesus Christ, I hope
he don't rip her.
363
00:24:22,640 --> 00:24:26,560
Oh, fucking hell! Fuck, dude.
364
00:24:26,600 --> 00:24:28,760
(SHIRLEY MOANING)
365
00:24:28,800 --> 00:24:31,680
How do you make it do that?
366
00:24:32,720 --> 00:24:36,920
Good Lord, nobody should have to go
through that. Poor Alison.
367
00:24:40,040 --> 00:24:43,520
Alright, Dyldo?
What are you doing here?
368
00:24:43,560 --> 00:24:47,640
I need to talk to you, man. Alone.
369
00:24:49,360 --> 00:24:53,160
- What the fuck is going on?
- Dude, I don't know how to tell you this.
370
00:24:53,200 --> 00:24:56,200
Dude, honestly, you are
making me fucking nervous.
371
00:24:56,240 --> 00:24:59,160
- What's going on, Dyl?
- Erm...
372
00:25:00,800 --> 00:25:04,080
- It's Samantha.
- What about her?
373
00:25:04,120 --> 00:25:06,280
I don't know who she is.
I don't know what she is,
374
00:25:06,320 --> 00:25:10,840
but you can't fucking trust her.
What are you talking about?
375
00:25:10,880 --> 00:25:13,880
She started asking loads of
questions behind the bar,
376
00:25:13,920 --> 00:25:17,520
and I were fucking...
I were careful, after what happened with Sara,
377
00:25:17,560 --> 00:25:20,720
I kept my gob shut, but it just
bothered me,
378
00:25:20,760 --> 00:25:26,600
and then I accidentally knocked her
bag over and found this...
379
00:25:27,440 --> 00:25:31,960
It's not a lighter,
it's a fuck... it's a microphone.
380
00:25:33,760 --> 00:25:36,680
(RECORDING PLAYS ON LAPTOP)
SAM: How old were you when your mam left?
381
00:25:36,720 --> 00:25:39,440
- Seven.
- So little.
382
00:25:41,200 --> 00:25:44,200
Christ, I wonder sometimes whether
that is half the reason I am the way
383
00:25:44,240 --> 00:25:48,160
I am. I mean, my brain is just...
Christ, it's fucked.
384
00:25:48,200 --> 00:25:49,840
I have to take pills, you know.
385
00:25:49,880 --> 00:25:52,880
Fucking shame.
386
00:25:52,920 --> 00:25:55,320
You are bonny in the woods.
387
00:25:57,320 --> 00:26:00,040
I like it.
388
00:26:00,080 --> 00:26:02,600
I bet you miss...(RECORDING STOPS)
389
00:26:05,680 --> 00:26:08,120
(SIGHS)
390
00:26:09,120 --> 00:26:12,560
- Who is she?
- I dunno, man.
391
00:26:12,600 --> 00:26:17,640
She could be a cop, maybe?
An investigator?
392
00:26:17,680 --> 00:26:20,400
I fucked up.
How could you know, man.
393
00:26:20,440 --> 00:26:22,800
None of us knew.
She seems fantastic.
394
00:26:22,840 --> 00:26:26,120
Dyl, I don't know what I fucking
- said to her. - I mean, you know.
395
00:26:26,160 --> 00:26:29,680
You were careful, but they know
about the weed grow.
396
00:26:33,480 --> 00:26:37,400
- I trusted her.
- I know, dude. I'm sorry, man.
397
00:26:37,440 --> 00:26:41,880
She fucking lied. She told me things
about her fucking past,
398
00:26:41,920 --> 00:26:44,160
her family and...
399
00:26:48,080 --> 00:26:50,880
She kissed me.
400
00:26:54,920 --> 00:26:56,840
I liked her.
401
00:27:00,000 --> 00:27:02,200
I really liked her.
402
00:27:10,880 --> 00:27:13,680
I am never trusting
an outsider again.
403
00:27:17,760 --> 00:27:20,600
I think we've got a problem.
404
00:27:27,240 --> 00:27:30,000
What do you want?
405
00:27:30,040 --> 00:27:33,800
Want to know if you'll reconsider
speaking to your mason pals
406
00:27:33,840 --> 00:27:36,960
- to help Vinnie's shack.
- No.
407
00:27:37,000 --> 00:27:40,360
I won't, and there's nothing you
can say or do
408
00:27:40,400 --> 00:27:43,720
that will make me change my mind.
409
00:27:43,760 --> 00:27:46,720
Oh, really?
(SHIRLEY MOANING ON PHONE)
410
00:27:51,160 --> 00:27:53,080
- Hi. JJ.
- Hey.
411
00:27:53,120 --> 00:27:57,840
- Dylan, how's it going?
- Good, yeah, - how are you?
412
00:27:57,880 --> 00:28:00,680
Sandra's asked us to bring down the
new optics from the function room,
413
00:28:00,720 --> 00:28:03,080
can you come give me a hand?
Yeah, no worries.
414
00:28:09,560 --> 00:28:11,640
Get up to anything last night after
- you left here? - Nah,
415
00:28:11,680 --> 00:28:14,960
just stayed at home,
quiet one. How about you?
416
00:28:15,000 --> 00:28:18,680
Yeah, same, I was wrecked. It's hard
work, this place.
417
00:28:20,880 --> 00:28:24,600
Hello.(DOOR LOCKS)
418
00:28:24,640 --> 00:28:26,880
What are you up to?
419
00:28:31,720 --> 00:28:34,680
What's going on?
Who the fuck are you?
420
00:28:34,720 --> 00:28:37,680
- What?
- Who are you working for?
421
00:28:37,720 --> 00:28:40,200
Who do I work for? I work here.
422
00:28:41,840 --> 00:28:44,320
Do you think I am a cunt?
423
00:28:49,280 --> 00:28:53,360
It's a funny little
thing, that. There you go.
424
00:28:54,360 --> 00:28:55,960
Come on.
425
00:28:57,920 --> 00:29:00,080
So why have you been doing
that, then?
426
00:29:00,120 --> 00:29:02,920
Why have you been recording
all our chats?
427
00:29:02,960 --> 00:29:06,240
Because I like to remember them,
I like to have nice moments.
428
00:29:06,280 --> 00:29:08,480
Look at me.
429
00:29:08,520 --> 00:29:11,640
I really fucking fell for you.
Do you know that?
430
00:29:11,680 --> 00:29:15,600
I let you in.
And I am really lonely.
431
00:29:16,840 --> 00:29:19,560
You knew, didn't you?
432
00:29:19,600 --> 00:29:21,560
Vin, can we speak alone?
433
00:29:21,600 --> 00:29:24,120
No.
434
00:29:28,880 --> 00:29:31,960
(SIGHS) Look at these people
with me now.
435
00:29:32,000 --> 00:29:35,840
They are all I have ever known.
436
00:29:35,880 --> 00:29:39,160
I don't have anybody else,
they are my entire family.
437
00:29:39,200 --> 00:29:43,160
And if you fucked me over,
fucking look at them.
438
00:29:43,200 --> 00:29:46,400
You have fucked
them over too, haven't you?
439
00:29:46,440 --> 00:29:48,680
Are you police?
440
00:29:49,400 --> 00:29:51,760
Yeah.
441
00:29:51,800 --> 00:29:54,960
Is it Slater?
442
00:29:55,000 --> 00:29:57,400
What have you told him?
443
00:29:57,440 --> 00:30:00,800
Fucking, what have you
- told him? - Everything.
444
00:30:00,840 --> 00:30:05,680
- Right.
- Listen... I started to like you,
445
00:30:05,720 --> 00:30:08,960
I did, I swear, it started as a job
446
00:30:09,000 --> 00:30:11,200
but then I got feelings and...
She's lying.
447
00:30:11,240 --> 00:30:14,680
- I'm not.
- Say anything to get out of this room now, won't you?
448
00:30:14,720 --> 00:30:20,760
Vinnie, I swear... I told you about
my mum, didn't I?
449
00:30:22,280 --> 00:30:24,960
And my dad.
450
00:30:27,280 --> 00:30:30,240
Look, Slater wants you guys, but he
wants McCann, too.
451
00:30:30,280 --> 00:30:32,080
So if you let me,
I can help you.
452
00:30:32,120 --> 00:30:34,760
- We can't trust you.
- Dylan, please, they're planning a raid,
453
00:30:34,800 --> 00:30:37,920
they've done surveillance but they
need me to tell them the right time.
454
00:30:37,960 --> 00:30:41,240
We let her now and she's gonna go
squealing straight to the cops.
455
00:30:41,280 --> 00:30:44,280
I won't, Vin, I swear.
456
00:30:44,320 --> 00:30:46,720
Trust me.
457
00:30:50,400 --> 00:30:53,080
Why the fuck, after all this,
458
00:30:53,120 --> 00:30:56,360
why would you help us, eh?
459
00:30:56,400 --> 00:30:59,560
- Why would you?
- Because...
460
00:31:04,000 --> 00:31:06,640
..you've got a good heart.
461
00:31:21,480 --> 00:31:23,360
(CLAMOURING)
462
00:31:27,920 --> 00:31:30,080
(SIRENS BLARE, TYRES SCREECH)
463
00:32:04,520 --> 00:32:10,200
All units standby unless active or
urgent. Entry team forward.
464
00:32:15,480 --> 00:32:19,080
POLICE: Armed police, stand
still and show me your hands.
465
00:32:19,960 --> 00:32:22,240
Armed police!
466
00:32:23,680 --> 00:32:26,680
Police. (CLAMOURING)
467
00:32:27,200 --> 00:32:30,280
Morning, lads.
468
00:32:30,320 --> 00:32:32,280
Armed police.
469
00:32:43,800 --> 00:32:47,840
- What the fuck?
- POLICE (ON RADIO): Premise clear. No arrests made.
470
00:32:47,880 --> 00:32:50,800
Fuck! Fuck's sake!
471
00:32:50,840 --> 00:32:54,320
Armed police, do not move!
Can I come in for a minute?
472
00:32:54,360 --> 00:32:57,320
I am unarmed, I am unarmed.
You alright?
473
00:32:58,320 --> 00:33:01,640
I have to be honest,
you have, I mean,
474
00:33:01,680 --> 00:33:05,800
Jesus, Carl, you have fucked me...
Can I sit down? Can I sit down?
475
00:33:05,840 --> 00:33:09,600
Oh, God. Carl, I have got to hand it
to you, man,
476
00:33:09,640 --> 00:33:13,000
you have royally fucked me over.
477
00:33:13,040 --> 00:33:16,040
I am fucking heartbroken with the
Sam thing. I had no idea, man.
478
00:33:16,080 --> 00:33:20,680
- Seems like you did.
- Well, yeah, but fuck me, only just, dude.
479
00:33:20,720 --> 00:33:24,280
Christ lads, you were really
bloody close. Really close.
480
00:33:24,320 --> 00:33:28,200
Yeah. But anyway you have done
really well,
481
00:33:28,240 --> 00:33:31,240
I think you have fucked me right
over and I just don't want you
482
00:33:31,280 --> 00:33:33,920
hanging on my back for the rest of
my life so...fair cop.
483
00:33:33,960 --> 00:33:37,360
- Alright, what's going on?
- Nothing. Crap. Cuff him.
484
00:33:45,400 --> 00:33:47,560
Now, back in the van.
485
00:33:47,600 --> 00:33:53,080
- Leave him here.
- But sir... Leave him and go. I'll be fine.
486
00:33:56,520 --> 00:33:59,160
Oh, be my fucking guest,
Vin, have a seat.
487
00:34:05,600 --> 00:34:09,120
We've known each other a long time,
- haven't we, Vinnie? - Since school.
488
00:34:09,160 --> 00:34:13,920
So I'm quietly confident that
this behaviour
489
00:34:13,960 --> 00:34:17,280
is wildly out of character.
Vincent O'Neill
490
00:34:17,320 --> 00:34:20,600
doesn't just give himself up and
then happily walk back to prison,
491
00:34:20,640 --> 00:34:24,000
- does he?
- Dude, I just don't think I'll get that long inside.
492
00:34:24,040 --> 00:34:27,160
In all truth, Carl, I won't, and
I have fucking been there before
493
00:34:27,200 --> 00:34:29,280
and it is just not that bad so it
makes no difference,
494
00:34:29,320 --> 00:34:32,760
lock me up and the rest,
- why not? - What's going on, Vin?
495
00:34:32,800 --> 00:34:37,720
Carl, mate, you're on a fucking
revenge mission. I get it.
496
00:34:37,760 --> 00:34:41,560
You don't like me. You know I was a
fucking horrible cunt to you
497
00:34:41,600 --> 00:34:43,840
in school, I called you a dog bummer
and it stuck.
498
00:34:43,880 --> 00:34:46,080
It can't have helped.
499
00:34:46,120 --> 00:34:48,880
I always had a posse of mates
and you struggled a bit,
500
00:34:48,920 --> 00:34:53,000
you were always on your own. But you
couldn't possibly hurt me more
501
00:34:53,040 --> 00:34:55,000
than me.
502
00:34:55,040 --> 00:35:01,200
Carl, listen to me. With no agenda,
I am a fucking nobody.
503
00:35:01,240 --> 00:35:05,400
Pathetic, mentally ill
dickhead criminal
504
00:35:05,440 --> 00:35:07,680
for the arse end of nowhere.
505
00:35:07,720 --> 00:35:10,320
If you want people talking your name
506
00:35:10,360 --> 00:35:14,360
you best land yourself a much
- bigger fish. - Oh, I intend to.
507
00:35:14,400 --> 00:35:17,200
Right. Well...
508
00:35:17,240 --> 00:35:20,800
it just so happens I could help you
out with that.
509
00:35:20,840 --> 00:35:23,320
But I'm gonna want
some guarantees.
510
00:35:23,360 --> 00:35:29,360
- I don't do deals, Vin.
- Sound enough, forget the whole thing. No worries.
511
00:35:57,520 --> 00:35:59,160
You stay here.
512
00:36:08,800 --> 00:36:11,560
Come on. I managed to
get hold of 5K.
513
00:36:11,600 --> 00:36:13,640
I've borrowed two grand from
the Crow's Nest.
514
00:36:13,680 --> 00:36:16,880
And I've put in the money I was
gonna use to restart my sex dungeon.
515
00:36:16,920 --> 00:36:20,880
- Thanks, Tommo.
- Pleasure. Just... stay out of my dreams.
516
00:36:20,920 --> 00:36:24,280
Well, we're still way too short.
Even with the club money
517
00:36:24,320 --> 00:36:27,960
- that's only 19k.
- Shit.
518
00:36:29,880 --> 00:36:32,560
I'll lend you the rest.
519
00:36:32,600 --> 00:36:36,760
I've got it.
I'll get it back. It's fine.
520
00:36:40,840 --> 00:36:45,120
Dad, before you say anything, Erin
wants a chance to apologise.
521
00:36:45,160 --> 00:36:49,480
How do you know her?
Through business.
522
00:36:49,520 --> 00:36:52,840
She's a good person,
and she has your money.
523
00:36:52,880 --> 00:36:57,720
Mister McCann, I am really,
really, sorry.
524
00:36:57,760 --> 00:37:00,520
I just want to put things right.
525
00:37:00,560 --> 00:37:03,120
Dad, can we come in?
526
00:37:25,320 --> 00:37:28,320
TWINS: You're cheating.
You can't catch me.
527
00:37:28,360 --> 00:37:32,680
I will catch you.
I've got you already.
528
00:37:35,080 --> 00:37:37,360
- Sorry, can I just go to the loo?
- No.
529
00:37:41,200 --> 00:37:43,960
Course you can
use the fucking loo.
530
00:37:56,800 --> 00:37:59,840
- You're cheating.
- No, I am not. Yes, you are.
531
00:38:02,160 --> 00:38:04,240
You are a cheater.
532
00:38:04,280 --> 00:38:06,720
Hi, girls.
BOTH: Hi, Stevie.
533
00:38:06,760 --> 00:38:09,760
Hey, why don't we go inside
cos it is starting to rain?
534
00:38:09,800 --> 00:38:12,800
Ouch. Can we go inside, please?
Fight with us.
535
00:38:12,840 --> 00:38:17,240
- Pussy.
- Later, I will fight with you - later. Come on.
536
00:38:17,280 --> 00:38:20,520
- Yes.No, idiot.
- You're an - idiot.
537
00:38:20,560 --> 00:38:24,800
And you're not coming in our room.
I don't wanna get in your stupid room anyway.
538
00:38:24,840 --> 00:38:28,120
- Cos it smells.
- Your room smells. I don't care cos I am gonna go in
539
00:38:28,160 --> 00:38:31,280
and I'm gonna mess up
all your stuff. I am.
540
00:38:31,320 --> 00:38:33,280
- No, you're not.
- Yeah, I am.
541
00:38:33,320 --> 00:38:36,280
I am coming. I am coming.
542
00:38:41,320 --> 00:38:43,720
You upset me, Erin.
543
00:38:43,760 --> 00:38:46,480
I don't like rejection.
544
00:38:47,720 --> 00:38:49,760
You had that prick
O'Neill inside you.
545
00:38:49,800 --> 00:38:53,160
Had his baby, and you have the
fucking temerity to reject me.
546
00:38:54,720 --> 00:38:57,800
I appreciate the money back,
but you're done.
547
00:38:59,040 --> 00:39:00,960
Terence...
You're done.
548
00:39:01,000 --> 00:39:03,200
When you least fucking expect it,
549
00:39:03,240 --> 00:39:06,760
you and that arsehole O'Neill will
get what's coming to you.
550
00:39:06,800 --> 00:39:08,800
Mister McCann... Shh.
551
00:39:26,720 --> 00:39:28,720
(TWINS ARGUING)
552
00:39:45,880 --> 00:39:48,520
(GROANS, SIGHS)
553
00:39:57,880 --> 00:40:00,400
(URINE TRICKLING)
554
00:40:00,440 --> 00:40:03,240
(SIGHS)
555
00:40:08,120 --> 00:40:11,040
- Dad!
- Fuck's sake... (TOILET FLUSHES)
556
00:40:14,640 --> 00:40:16,840
(TWINS ARGUING)
557
00:40:21,320 --> 00:40:23,280
Stop...
558
00:40:39,880 --> 00:40:42,280
(WHISPERS) That way, that way, go!
559
00:40:47,040 --> 00:40:50,440
Fuck's sake.
You always take their side.
560
00:40:58,080 --> 00:41:01,120
- All good?
- Yeah.
561
00:41:01,160 --> 00:41:04,680
Mission accomplished.
(ENGINE STARTS)
562
00:41:11,720 --> 00:41:15,480
Nice one, Stevie.
Thank God for that.
563
00:41:17,000 --> 00:41:20,320
- I'm scared.
- Hey, don't be. Listen to me.
564
00:41:20,360 --> 00:41:23,800
If that works out,
we'll be free of him, hun.
565
00:41:23,840 --> 00:41:25,960
Will we though?
566
00:41:28,240 --> 00:41:31,160
Erm... I'm sorry about Samantha.
567
00:41:31,200 --> 00:41:34,560
It's alright. You know,
all the things I did with her,
568
00:41:34,600 --> 00:41:38,040
I'd show her the woods,
and where I used to play
569
00:41:38,080 --> 00:41:40,800
when I was little,
and the whole bloody time,
570
00:41:40,840 --> 00:41:43,600
all I could think was I wished
it was you.
571
00:41:47,880 --> 00:41:51,320
Vin... I know. I know.
I know. It's fine.
572
00:41:51,360 --> 00:41:54,560
I always think about
what you whispered.
573
00:41:56,120 --> 00:41:58,680
I don't know.
574
00:41:58,720 --> 00:42:01,480
I don't know anything anymore.
(SIGHS)
575
00:42:01,520 --> 00:42:04,360
I just want to do what's
best for Tyler.
576
00:42:04,400 --> 00:42:07,960
I have to do what's
best for our boy.
577
00:42:10,760 --> 00:42:13,480
Come here.
578
00:42:16,840 --> 00:42:19,520
(DOOR SMASHES) (GIRLS SCREAMING)
579
00:42:22,760 --> 00:42:27,000
POLICE: Show me your hands now!
Turn around!
580
00:42:42,960 --> 00:42:45,480
Well, well, well.
581
00:42:45,520 --> 00:42:48,080
What on Earth's this doing here?
582
00:43:53,280 --> 00:43:57,160
(VEHICLE APPROACHING)
583
00:44:08,080 --> 00:44:10,120
Fuck.
584
00:44:10,160 --> 00:44:13,640
Oi! Oi! Oi! Fuck off, dude.
Get gone.
585
00:44:13,680 --> 00:44:17,400
Sorry, lads, time's up.
This erection has to come down.
586
00:44:17,440 --> 00:44:21,240
(ALL YELLING) Oi! Stop it!
587
00:44:22,120 --> 00:44:23,720
No, don't!
588
00:44:23,760 --> 00:44:27,320
That's enough, you Irish cunts.
What's all this?
589
00:44:27,360 --> 00:44:30,440
What does it look like?
Looks like two old twats
590
00:44:30,480 --> 00:44:33,640
running through a wood holding
- paper. - Fuck are you asking for then?
591
00:44:33,680 --> 00:44:38,040
Cease and desist, signed by the
deputy head of planning
592
00:44:38,080 --> 00:44:41,520
at the council,
- Nigel Perrywater. - You what?
593
00:44:41,560 --> 00:44:44,640
And I have written
authorisation that this erection
594
00:44:44,680 --> 00:44:47,160
can stay exactly where it is.
595
00:44:48,480 --> 00:44:51,040
Alright. Early breakfast, boys.
596
00:44:52,120 --> 00:44:54,240
(CHEERING)
597
00:44:57,360 --> 00:45:00,880
- Celebration?
- Let's go the pub.
598
00:45:00,920 --> 00:45:04,960
- Jim's buying.
- Erin, Erin, come down to the pub
599
00:45:05,000 --> 00:45:08,560
and make sure you bring bloody Sugar
with you. Shirley saved the shack.
600
00:45:08,600 --> 00:45:12,120
Shirley and Jim.
Christ, my God,
601
00:45:12,160 --> 00:45:15,400
it's a really good day, so...
602
00:45:15,440 --> 00:45:18,080
come and have a drink.
603
00:45:32,960 --> 00:45:35,040
(SIGHS)
604
00:45:40,640 --> 00:45:43,320
- Alright, Sug?
- Alright, Vin. Is Erin in?
605
00:45:43,360 --> 00:45:46,680
- I've no idea.
- Is she not in. No?
606
00:45:46,720 --> 00:45:49,320
- I've only just got up.
- Erin?
607
00:45:53,560 --> 00:45:56,200
Er- Erin?
608
00:45:57,680 --> 00:46:01,360
Ty... Tyler... What's going on?
609
00:46:01,400 --> 00:46:03,240
- Fuck!
- Oh, my God.
610
00:46:04,880 --> 00:46:08,960
- She's gone.What?
- She's fucking gone. She's gone.
611
00:46:47,560 --> 00:46:49,600
(SOBBING)
612
00:46:55,440 --> 00:46:59,680
ERIN: 'My darling Vinnie, you are
the dad to our beautiful son
613
00:46:59,720 --> 00:47:02,400
and an amazing friend.
614
00:47:02,440 --> 00:47:05,000
But I am scared,
615
00:47:05,040 --> 00:47:07,480
so I have to go.
616
00:47:07,520 --> 00:47:11,880
I need a fresh start somewhere
that I know he is safe.
617
00:47:13,560 --> 00:47:16,240
I'm so sorry.
618
00:47:16,280 --> 00:47:18,880
I will miss you forever.
619
00:47:18,920 --> 00:47:21,320
And I hope you can forgive me.'
620
00:47:21,840 --> 00:47:25,520
(WHISPERS) 34% was always enough.
621
00:47:40,040 --> 00:47:43,280
AccessibleCustomerService@sky.uk
622
00:47:43,330 --> 00:47:47,880
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.