All language subtitles for 8_simple_rules.1x17.drummer_boy.dvdrip_xvid-fov

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:04,404 --> 00:00:05,928 Hi, Kerry. 1 00:00:06,606 --> 00:00:09,097 - Oh, hi, Jason. - Hi, Mrs. Hennessy. 2 00:00:09,175 --> 00:00:12,838 Well... Kerry? 3 00:00:17,217 --> 00:00:19,583 So I thought you and Jason broke it off. 4 00:00:19,686 --> 00:00:23,053 We did, but Mr. Reynolds teamed us up to work on this history project. 5 00:00:23,123 --> 00:00:26,559 Ah... So I guess "on-again, off-again" is on again. 6 00:00:28,094 --> 00:00:29,186 Sounds like fate. 7 00:00:29,262 --> 00:00:32,095 Sounds like his name follows mine alphabetically. 8 00:00:32,966 --> 00:00:34,524 But we'll see. 9 00:00:35,268 --> 00:00:37,236 - What's that? - Mount Vesuvius. 10 00:00:37,303 --> 00:00:39,328 We're trying to show how its eruption 11 00:00:39,406 --> 00:00:43,240 helped preserve the Pompeian culture for future generations to study. 12 00:00:45,045 --> 00:00:47,570 You know what? You could melt some of my army men 13 00:00:47,647 --> 00:00:49,615 to look like the slower villagers. 14 00:00:52,452 --> 00:00:53,510 I like it. 15 00:00:54,120 --> 00:00:57,089 You're in luck. I was just going upstairs to melt some. 16 00:00:58,858 --> 00:01:01,622 You know, if the FBI is looking through our trash, 17 00:01:01,728 --> 00:01:03,195 he'll be the reason. 18 00:01:03,897 --> 00:01:05,865 That's funny, Mrs. Hennessy. 19 00:01:07,600 --> 00:01:09,067 Well, thanks, Jason. 20 00:01:11,805 --> 00:01:14,968 I like your mom. She's nice, pretty, smart. 21 00:01:15,608 --> 00:01:17,075 What did you say? 22 00:01:18,878 --> 00:01:22,837 Um... Your mom was nice and smart. 23 00:01:23,750 --> 00:01:27,117 And pretty. You said my mom was pretty. 24 00:01:27,220 --> 00:01:29,780 You never said I was pretty when we were dating. 25 00:01:31,291 --> 00:01:33,259 I thought it was implied. 26 00:01:34,561 --> 00:01:36,927 Because you are, real pretty. 27 00:01:37,030 --> 00:01:39,362 - As pretty as my mom? - Well, yeah. 28 00:01:39,432 --> 00:01:40,729 Wrong answer! 29 00:01:41,901 --> 00:01:44,802 So what, you're gonna say my mom is pretty and then leave? 30 00:01:44,871 --> 00:01:46,771 Yeah. 31 00:01:46,840 --> 00:01:49,172 Hey, Care Bear, seems like old times. 32 00:01:49,242 --> 00:01:51,369 I come into a room, Jason runs out. 33 00:01:51,444 --> 00:01:53,605 - Yeah. - Don't you look pretty today? 34 00:01:53,680 --> 00:01:55,011 Stay out of my life. 35 00:01:56,116 --> 00:01:57,777 Yeah, seems like old times. 36 00:02:18,738 --> 00:02:21,104 - Hey, Bridget up yet? - No. 37 00:02:21,207 --> 00:02:23,232 She was out all night at a concert again. 38 00:02:23,309 --> 00:02:27,006 I caught her sneaking in again. Now she's sleeping half the day again. 39 00:02:27,080 --> 00:02:29,241 I tell you, I'm letting her have it this time. 40 00:02:29,315 --> 00:02:30,475 Hmm. 41 00:02:30,550 --> 00:02:33,018 Yeah, because that's a proven solution. 42 00:02:34,020 --> 00:02:36,989 - What, you've got a better idea? - Well, I don't know. 43 00:02:37,056 --> 00:02:40,514 It just seems all this yelling and grounding is having no impact. 44 00:02:40,593 --> 00:02:44,154 We need a new plan. We need to try a gentler approach. 45 00:02:44,264 --> 00:02:47,358 Well, that's interesting, but I want to yell. 46 00:02:48,501 --> 00:02:51,061 Maybe if I yell louder and ground longer. 47 00:02:52,172 --> 00:02:54,333 Not the attitude I was looking for. 48 00:02:54,440 --> 00:02:57,170 How about we try working together? 49 00:02:57,243 --> 00:03:00,804 You know, partners. See if we can't win one this time. 50 00:03:00,880 --> 00:03:02,313 It'd be nice to win one. 51 00:03:03,516 --> 00:03:08,078 - Morning. Well, technically. - Just follow my lead. 52 00:03:08,188 --> 00:03:11,453 Uh, Bridget, we need to talk to you for a second. 53 00:03:11,524 --> 00:03:15,221 If this is about catching me sneak in last night, it won't happen again. 54 00:03:15,295 --> 00:03:18,458 Does that mean you won't sneak in, or you won't let me catch you? 55 00:03:19,799 --> 00:03:22,097 Let's cross that bridge when we come to it. 56 00:03:22,869 --> 00:03:26,202 Honey, it seems like you are spending an awful lot of time 57 00:03:26,272 --> 00:03:28,900 hanging out with your friends and going to clubs. 58 00:03:28,975 --> 00:03:32,911 Can't you find a fraction of your free time to do something productive? 59 00:03:32,979 --> 00:03:35,641 I mean, really, concerts every weekend? 60 00:03:35,715 --> 00:03:38,843 - But I love music. - Well, take up an instrument. 61 00:03:38,918 --> 00:03:41,250 Oh, my God, that is so amazing you just said that. 62 00:03:41,321 --> 00:03:44,085 I've been dreaming of playing in an all-girl band. 63 00:03:44,657 --> 00:03:48,684 I've had the same dream, only in mine you're at Harvard becoming a doctor. 64 00:03:50,230 --> 00:03:53,393 Last night I was with Mandy and Courtney, who thinks she's Alias, 65 00:03:53,499 --> 00:03:55,990 total sophomore. This guy with a mullet hit on me. 66 00:03:56,069 --> 00:04:00,165 "What's with the hair?" "Business in the front, party in the back." Gross! 67 00:04:00,240 --> 00:04:04,199 - Who would have a mullet? - Yeah, who? 68 00:04:05,245 --> 00:04:07,611 I was on the hockey team. It kept my neck warm. 69 00:04:08,648 --> 00:04:12,675 I was listening to this incredible music and it hit me. I want to do that. 70 00:04:12,752 --> 00:04:15,016 Well, then, do it. Take up an instrument. 71 00:04:15,088 --> 00:04:16,851 - OK. - That is a good plan, 72 00:04:16,923 --> 00:04:19,687 although I miss the instant gratification of yelling, 73 00:04:19,792 --> 00:04:21,555 but I'm all for you taking up music. 74 00:04:21,661 --> 00:04:24,926 You know, I played French horn in high school. 75 00:04:27,066 --> 00:04:29,125 Yeah, I did know that. 76 00:04:30,003 --> 00:04:33,461 - Honey, you pick your instrument. - Right. Whatever you want. 77 00:04:33,539 --> 00:04:38,499 [loud drumming] 78 00:04:38,611 --> 00:04:40,374 [drumming stops] 79 00:04:42,448 --> 00:04:44,939 Drums? You got her drums? 80 00:04:45,018 --> 00:04:48,146 It was the only instrument that came in a color she liked. 81 00:04:49,822 --> 00:04:53,155 Bridget sneaks in late and you punish her by buying her stuff? 82 00:04:53,226 --> 00:04:56,059 Who's a guy gotta kill to get a monkey around here? 83 00:04:56,129 --> 00:04:57,824 All right, Rory, that's it. 84 00:04:57,897 --> 00:05:00,866 That's a dollar in the "No Talking About a Monkey" jar. 85 00:05:02,835 --> 00:05:05,599 # I'm playing drums in my all-girl band 86 00:05:05,705 --> 00:05:08,367 # Check me out I look so hot 87 00:05:08,441 --> 00:05:10,602 # You wish you were me but you'll never be 88 00:05:10,710 --> 00:05:12,837 # 'Cause you're not in an all-girl band 89 00:05:12,912 --> 00:05:14,072 Ha! 90 00:05:15,782 --> 00:05:18,046 - [giggles] - You're an idiot. 91 00:05:19,652 --> 00:05:22,587 [loud drumming] 92 00:05:22,655 --> 00:05:24,316 [Cate sighs] 93 00:05:24,390 --> 00:05:26,551 - [drumming stops] - [Cate sighs] 94 00:05:26,659 --> 00:05:29,321 [drumming resumes] 95 00:05:31,931 --> 00:05:35,059 Isn't this what they do to drive dictators out of palaces? 96 00:05:36,336 --> 00:05:40,102 It's like those wind-up monkeys that clap cymbals and bongos. 97 00:05:41,541 --> 00:05:44,806 And that little gem is gonna cost you a dollar. 98 00:05:45,878 --> 00:05:47,436 [phone ringing] 99 00:05:47,513 --> 00:05:50,277 Hello. Oh, yeah, hey, Fred. 100 00:05:51,617 --> 00:05:53,983 You know, I've heard drumming too. 101 00:05:56,055 --> 00:05:58,683 Well, your leaf blower can get pretty loud, 102 00:05:58,758 --> 00:06:00,919 but you don't catch me calling the cops. 103 00:06:02,228 --> 00:06:05,391 Really? Because they told me it was confidential. 104 00:06:05,498 --> 00:06:07,966 All right, OK, I'll see what I can do. Yeah. 105 00:06:08,034 --> 00:06:10,901 - [grumbling] - [phone rings] 106 00:06:10,970 --> 00:06:14,497 Cate, I cannot talk to another neighbor. Will you take this, please? 107 00:06:14,574 --> 00:06:17,737 If that's Jason tell him I'm studying. Use those exact words. 108 00:06:17,810 --> 00:06:19,778 Got it. Hello? 109 00:06:20,713 --> 00:06:22,374 Oh, hey, you. 110 00:06:22,448 --> 00:06:25,349 [laughing] 111 00:06:25,418 --> 00:06:27,386 So what you been up to, stranger? 112 00:06:28,388 --> 00:06:32,552 Uh, Kerry? Uh, no, Jason, she's studying. 113 00:06:34,727 --> 00:06:37,059 Oh, all right. I'll tell her you called. 114 00:06:41,067 --> 00:06:42,728 OK, bye-bye. 115 00:06:46,339 --> 00:06:47,704 OK, I'm gonna go jam. 116 00:06:47,807 --> 00:06:50,537 Oh, Beach, before you do, I need to talk to you, honey. 117 00:06:50,610 --> 00:06:53,670 Your mother and I are so proud 118 00:06:53,746 --> 00:06:57,011 that you're showing such enthusiasm about music. 119 00:06:57,083 --> 00:07:01,213 - I like to hit the drums hard. - Sort of picked up on that. 120 00:07:01,287 --> 00:07:04,256 But have you ever considered letting someone, 121 00:07:04,357 --> 00:07:06,689 you know, show you how to... 122 00:07:06,759 --> 00:07:08,852 ...you know, play? 123 00:07:08,928 --> 00:07:11,761 I don't want to take lessons. That's why I picked drums. 124 00:07:11,831 --> 00:07:15,164 I want to help you get closer to that all-girl band dream of yours... 125 00:07:15,234 --> 00:07:16,861 ...and mine. - [doorbell rings] 126 00:07:16,936 --> 00:07:20,565 - So I hired you a drum teacher. - Dad, I don't want a teacher. 127 00:07:20,640 --> 00:07:22,608 I already know what I'm doing. 128 00:07:27,780 --> 00:07:30,146 - I'm Ben, the drum teacher. - Hi, Ben. 129 00:07:30,550 --> 00:07:32,643 Thank you, Daddy. 130 00:07:34,253 --> 00:07:36,380 [drumming] 131 00:07:36,456 --> 00:07:39,016 Wow, is that Bridget? I'm really impressed. 132 00:07:39,125 --> 00:07:40,888 No, that's Ben, her teacher. 133 00:07:40,993 --> 00:07:43,257 [bad drumming] 134 00:07:43,329 --> 00:07:44,591 That's Bridget. 135 00:07:45,798 --> 00:07:48,665 You know, I was worried about that guy at first. Now... 136 00:07:48,734 --> 00:07:53,103 This guy is a professional. Your plan really worked out great, Cate. 137 00:07:53,172 --> 00:07:55,333 - Our plan. Partner. - Partner. 138 00:07:56,342 --> 00:07:58,003 You know, you've really grown. 139 00:07:58,077 --> 00:08:00,511 I never thought I'd see the day when you'd be OK 140 00:08:00,580 --> 00:08:03,276 with your daughter being alone with a musician. 141 00:08:05,685 --> 00:08:08,051 Why is it we always go for the musician? 142 00:08:09,155 --> 00:08:12,215 That's right, your high school boyfriend Rick. 143 00:08:13,359 --> 00:08:14,917 He thought he was so hot 144 00:08:15,027 --> 00:08:18,554 because he jammed one time with The Monkees at some state fair. 145 00:08:19,165 --> 00:08:20,632 Not now! 146 00:08:22,368 --> 00:08:25,895 Paul, calm down. That's why I'm with you. 147 00:08:25,972 --> 00:08:28,907 Writers are sexier. Much sexier. 148 00:08:28,975 --> 00:08:31,705 Why, your column on treasures in the attic... 149 00:08:31,777 --> 00:08:32,835 Whoo! 150 00:08:33,713 --> 00:08:35,271 Get a hold of yourself. 151 00:08:36,115 --> 00:08:39,846 There's nothing going on out there in the garage, just playing drums. 152 00:08:39,919 --> 00:08:42,444 - [bad drumming] - There goes Bridget. 153 00:08:42,522 --> 00:08:45,082 - [good drumming] - That's Ben. 154 00:08:45,191 --> 00:08:46,954 [drumming stops] 155 00:08:50,129 --> 00:08:52,654 That's quiet. Why is it quiet? 156 00:08:52,732 --> 00:08:54,393 Why is it quiet? 157 00:08:56,102 --> 00:08:57,467 Oh, hi, guys. 158 00:08:58,337 --> 00:08:59,861 Cate... Look at that. 159 00:08:59,939 --> 00:09:02,806 Cate, the door doesn't stick anymore. I fixed it. 160 00:09:04,243 --> 00:09:07,804 - [Cate] What are you talking about? - You're welcome. So, uh... 161 00:09:07,880 --> 00:09:10,644 ...how's the lesson going? - Great. Just great. 162 00:09:11,751 --> 00:09:14,117 OK, let's show your dad what I taught you. 163 00:09:14,220 --> 00:09:15,187 OK. 164 00:09:22,562 --> 00:09:24,427 You are a miracle worker. 165 00:09:25,231 --> 00:09:27,358 That was close. Let me show you again. 166 00:09:28,701 --> 00:09:31,534 Oh, excuse me. [giggles] 167 00:09:36,375 --> 00:09:38,935 And then, pretty soon you'll be able to do this. 168 00:09:43,783 --> 00:09:45,114 [Paul] Oh, whoa! 169 00:09:45,184 --> 00:09:47,880 That's... That's very sophisticated. 170 00:09:47,954 --> 00:09:51,390 Well, Ben is a very sophisticated guy, Dad. 171 00:09:51,457 --> 00:09:54,324 Hey, I won a hat! 172 00:09:56,195 --> 00:09:59,358 - Oh, no, I didn't. - Sorry, excuse me, take that with you. 173 00:09:59,465 --> 00:10:03,401 You know what? We really appreciate the lesson. We have your number. 174 00:10:03,469 --> 00:10:06,097 - Bye, Bridget. - Bye, Ben. See you next Saturday. 175 00:10:06,172 --> 00:10:08,697 Wait, you scheduled another lesson with him? 176 00:10:08,774 --> 00:10:09,798 Actually ten. 177 00:10:09,875 --> 00:10:11,740 - Ten? - It's cheaper that way. 178 00:10:11,811 --> 00:10:14,541 - So how'd it go? - Oh, my God, Ben is so great, Mom. 179 00:10:14,614 --> 00:10:17,082 You should see him play. His hands are a blur. 180 00:10:18,351 --> 00:10:19,682 Been there. 181 00:10:20,453 --> 00:10:23,286 Thank you so much for setting us up, Daddy. 182 00:10:23,356 --> 00:10:26,120 - I wouldn't actually call it a setup. - I just love him! 183 00:10:26,225 --> 00:10:28,523 You... You mean as a teacher, right? 184 00:10:28,594 --> 00:10:30,323 As a teacher, right? 185 00:10:33,699 --> 00:10:36,065 [drumming] 186 00:10:36,168 --> 00:10:38,728 You still hear the fox you let into our henhouse? 187 00:10:38,838 --> 00:10:42,001 - You made her take lessons. - You told her to take up music. 188 00:10:42,108 --> 00:10:44,440 - You bought her drums. - I wanted to yell at her. 189 00:10:44,510 --> 00:10:48,571 Stop it! It upsets me when you two fight. 190 00:10:50,016 --> 00:10:51,745 - Can I get a monkey? - No! 191 00:10:51,817 --> 00:10:53,682 [doorbell rings] 192 00:10:53,753 --> 00:10:55,414 I got it. 193 00:10:57,657 --> 00:10:59,682 Jason. What are you doing here? 194 00:10:59,759 --> 00:11:03,126 Well, I've tried calling, but it's like you're always studying. 195 00:11:03,195 --> 00:11:04,958 Jason. 196 00:11:05,731 --> 00:11:07,995 - Oh, God. - Hello, Mrs. Hennessy. 197 00:11:08,668 --> 00:11:12,104 I just came by to tell Kerry we got an A on our Mount Vesuvius. 198 00:11:12,171 --> 00:11:15,140 What'd they say about the melted villagers? 199 00:11:15,207 --> 00:11:17,767 That we have to talk to the school psychologist. 200 00:11:21,247 --> 00:11:23,545 - Your mom's got a great laugh. - Get out! 201 00:11:27,353 --> 00:11:29,617 Paul, do you like my laugh? 202 00:11:29,689 --> 00:11:33,819 Daddy, Ben's in a band playing tonight. He invited me to come along. 203 00:11:33,893 --> 00:11:35,520 - No. - [Cate laughing] 204 00:11:39,765 --> 00:11:42,325 Oh, I'm sorry, I just wanted to hear it. 205 00:11:44,103 --> 00:11:47,561 Bridget, you know you cannot date college boys. Absolutely not! 206 00:11:47,640 --> 00:11:50,609 You don't even know him! You're so closed-minded! God! 207 00:11:51,777 --> 00:11:54,541 - What, you think I'm wrong about this? - No, no, no. 208 00:11:54,647 --> 00:11:57,172 It's just a very delicate situation. 209 00:11:57,249 --> 00:12:01,117 This is Bridget's first older man, and it's a musician. 210 00:12:01,187 --> 00:12:02,745 They're intoxicating. 211 00:12:02,855 --> 00:12:05,983 Very, very intoxicating. Trust me. 212 00:12:07,059 --> 00:12:09,527 I want to see your high school yearbooks. 213 00:12:09,595 --> 00:12:12,758 I want to see if I'm better-looking than your precious Rick. 214 00:12:13,999 --> 00:12:18,026 I told you I lost those yearbooks in that fire I had right after we met. 215 00:12:18,104 --> 00:12:19,571 - You swear? - Swear. 216 00:12:21,006 --> 00:12:24,169 Look, if we do it your way and say no, Bridget is gonna rebel. 217 00:12:24,276 --> 00:12:28,212 We have to show her we're at least open-minded by talking to Ben. 218 00:12:28,280 --> 00:12:29,247 And then? 219 00:12:29,348 --> 00:12:32,181 We tell him not to let the door hit his ass on his way out. 220 00:12:32,251 --> 00:12:34,219 - Partner. - Partner. 221 00:12:37,089 --> 00:12:39,853 So, just tell us a little bit about yourself, Ben. 222 00:12:39,959 --> 00:12:43,725 - What college do you go to? - Actually, I dropped out of college. 223 00:12:43,829 --> 00:12:46,354 You hear that, Cate? He dropped out of college. 224 00:12:47,199 --> 00:12:49,827 My dad died, so I moved back home to help Mom out. 225 00:12:49,902 --> 00:12:52,666 I'm trying to get enough money so I can go back there. 226 00:12:52,772 --> 00:12:54,740 That's when Mom's strong enough. 227 00:12:54,807 --> 00:12:57,640 I see. Just to be clear, you did drop out of college. 228 00:12:57,710 --> 00:12:58,972 Dad! 229 00:12:59,044 --> 00:13:03,913 - Uh, so, Ben, you're in a band? - Oh, a band. Tell us about that. 230 00:13:03,983 --> 00:13:06,213 I bet that's all sorts of crazy fun. 231 00:13:06,285 --> 00:13:09,118 Last week we did a show for the Children's Hospital. 232 00:13:09,188 --> 00:13:11,816 - Really? - Yeah. You gotta give back. 233 00:13:14,460 --> 00:13:17,088 - Old people and animals? - Love 'em. 234 00:13:17,163 --> 00:13:18,494 This is your fault. 235 00:13:19,532 --> 00:13:21,397 I told you he was great. 236 00:13:21,467 --> 00:13:23,594 OK, Ben, this is the thing. 237 00:13:24,537 --> 00:13:27,904 We like you. We just don't want Bridget going out with older guys. 238 00:13:28,007 --> 00:13:30,840 - It's nothing personal. - Nothing personal?! 239 00:13:30,910 --> 00:13:34,073 Ben is a very sensitive artist. This will devastate him. 240 00:13:35,181 --> 00:13:37,649 I understand. I'll get you a T-shirt. 241 00:13:38,484 --> 00:13:41,749 You know, you guys are so... I'm a small... 242 00:13:41,821 --> 00:13:44,187 You guys are so... I hate you. 243 00:13:50,563 --> 00:13:55,899 - Is that my high school yearbook? - Yeah. Found it in the basement 244 00:13:55,968 --> 00:13:58,528 in the box marked "Grandma's stuff, keep out." 245 00:13:59,638 --> 00:14:02,971 God, you were popular. You're practically on every page. 246 00:14:03,042 --> 00:14:05,101 [sighs] A few clubs, a few friends. 247 00:14:05,177 --> 00:14:06,542 A date or two. 248 00:14:07,713 --> 00:14:09,647 Who's Rick? 249 00:14:11,584 --> 00:14:14,678 You had tons of boyfriends. This is like Bridget's yearbook. 250 00:14:14,753 --> 00:14:18,052 - Kerry. - Look what some of these guys wrote. 251 00:14:18,123 --> 00:14:21,251 - Mom, you were like a Bond girl. - OK, all right. 252 00:14:21,327 --> 00:14:24,558 Now look, I don't think we need to let your father see this. 253 00:14:24,630 --> 00:14:25,961 Oh, really? 254 00:14:29,735 --> 00:14:31,794 Damn. I guess we're getting a monkey. 255 00:14:34,006 --> 00:14:35,974 [drumming] 256 00:14:36,041 --> 00:14:37,599 Bridget's still practicing? 257 00:14:37,710 --> 00:14:40,873 I admire her dedication, but is she getting worse? 258 00:14:42,681 --> 00:14:44,546 She's just taking out her anger. 259 00:14:44,617 --> 00:14:47,882 It's getting kind of late, Paul. We ought to bring her inside. 260 00:14:47,953 --> 00:14:50,285 Better she's angry out there than in here. 261 00:14:50,890 --> 00:14:53,256 - I'll give her till Fred calls. - [phone rings] 262 00:14:53,359 --> 00:14:56,328 - I'm up. - All right. Just don't yell at her. 263 00:15:01,166 --> 00:15:03,327 - Hey! - Rory? 264 00:15:04,436 --> 00:15:06,904 - Oh. Hey. - Where's Bridget? 265 00:15:06,972 --> 00:15:08,496 I can't tell you. 266 00:15:08,574 --> 00:15:11,202 Rory, we don't keep secrets in this family. 267 00:15:11,277 --> 00:15:14,838 OK. Mom's got yearbooks. 268 00:15:19,952 --> 00:15:22,182 Oh, you mean Bridget. 269 00:15:23,188 --> 00:15:25,952 She snuck off to see Ben's concert. I'm her decoy. 270 00:15:28,594 --> 00:15:30,323 I knew you had yearbooks. 271 00:15:32,932 --> 00:15:36,265 You can stop building that little monkey bed right now! 272 00:15:38,737 --> 00:15:42,070 Can you believe Dad? He shows up at the club, walks in like this, 273 00:15:42,141 --> 00:15:45,702 and then he comes in and grabs me before I can even see Ben. 274 00:15:45,811 --> 00:15:48,177 Dad? Mom. Mom is unbelievable. 275 00:15:48,280 --> 00:15:50,544 She's totally been flirting with Jason. 276 00:15:50,983 --> 00:15:53,247 Did you know Mom was popular in high school? 277 00:15:54,053 --> 00:15:58,080 - She dated a musician. - Oh, really? 278 00:15:58,157 --> 00:16:00,523 Maybe he's my real father. 279 00:16:02,561 --> 00:16:04,085 Yeah, that was my point. 280 00:16:06,231 --> 00:16:09,496 Huh. So he's a couple years older. What's the big deal? 281 00:16:09,568 --> 00:16:12,935 What if Ben and I are destined to be together? What if he's the one? 282 00:16:13,038 --> 00:16:14,801 - The one? - Yeah. 283 00:16:14,907 --> 00:16:17,842 You've never had a one. Last summer you were down to three. 284 00:16:17,910 --> 00:16:21,869 Kerry, Ben is my first not-a-high-school guy. 285 00:16:21,981 --> 00:16:24,950 I mean, he's so experienced and worldly. 286 00:16:25,050 --> 00:16:27,018 He's been to Hawaii. Hawaii! 287 00:16:27,987 --> 00:16:30,649 He can vote. He told me he didn't, but he can vote. 288 00:16:30,723 --> 00:16:33,692 And he can buy beer in Canada. 289 00:16:35,461 --> 00:16:38,328 You're right. You should marry him. 290 00:16:38,397 --> 00:16:41,457 You could honeymoon in Hawaii. Hawaii! 291 00:16:42,534 --> 00:16:44,297 You are so still in high school. 292 00:16:44,403 --> 00:16:48,669 It's just, when Ben looks at me, it's like I'm the only one in the room. 293 00:16:48,741 --> 00:16:52,472 It's a private lesson in our garage. You are the only one in the room. 294 00:16:53,278 --> 00:16:56,008 I'm gonna go play bad so Dad doubles my lessons. 295 00:16:56,081 --> 00:16:59,050 - OK. Hey, if you see Mom... - I know. You're studying. 296 00:16:59,151 --> 00:17:01,119 And you are staying home. 297 00:17:02,287 --> 00:17:04,551 - Can we talk? - What's to talk about? 298 00:17:04,623 --> 00:17:06,591 You have nothing to apologize for. 299 00:17:06,692 --> 00:17:10,150 - I didn't come in here to apologize. - How can you not apologize? 300 00:17:11,764 --> 00:17:15,495 Look, Jason said I was pretty. 301 00:17:15,567 --> 00:17:18,900 It was very nice to hear on a day that I worked and made dinner 302 00:17:18,971 --> 00:17:22,338 and did ten loads of laundry. So sue me. 303 00:17:22,408 --> 00:17:25,343 Isn't it bad enough that I have to compete with Bridget? 304 00:17:25,411 --> 00:17:27,379 Now I have to compete with you too? 305 00:17:28,914 --> 00:17:32,281 [sighs] Wait a minute. Honey, what's going on here? 306 00:17:33,519 --> 00:17:35,578 He said I was Mom-pretty. 307 00:17:36,455 --> 00:17:39,390 You are a beautiful teenage girl. 308 00:17:40,759 --> 00:17:43,319 You think this is some kind of competition? 309 00:17:43,395 --> 00:17:45,420 Yeah! And I'm losing. 310 00:17:46,932 --> 00:17:49,901 You know, guys don't notice me when Bridget is around. 311 00:17:49,968 --> 00:17:54,132 And Rory gets all this attention because he's the boy and the youngest. 312 00:17:54,206 --> 00:17:55,537 And now... 313 00:17:56,608 --> 00:17:58,576 [sobbing] It's like I'm invisible. 314 00:18:01,747 --> 00:18:03,112 Not to me. 315 00:18:04,216 --> 00:18:05,877 I see you. 316 00:18:05,951 --> 00:18:09,409 Right. Kerry, the moody middle child. 317 00:18:10,789 --> 00:18:12,279 Well... 318 00:18:13,425 --> 00:18:14,551 ...yeah. 319 00:18:16,762 --> 00:18:22,632 Who also happens to be sensitive and caring and fantastic. 320 00:18:23,435 --> 00:18:28,395 Oh, Kerry, honey, you make me feel so privileged to be your mother. 321 00:18:28,474 --> 00:18:31,637 You have to say that. It's in the manual or something. 322 00:18:33,178 --> 00:18:36,147 You think if it was in the manual I'd go through all this? 323 00:18:36,782 --> 00:18:39,114 Ah, there you are. 324 00:18:40,185 --> 00:18:43,416 See? You're not invisible. 325 00:18:44,957 --> 00:18:49,724 Kerry, if you weren't my daughter, I'd want you to be my friend. 326 00:18:50,562 --> 00:18:53,531 Yeah, right, you're not cool enough to hang out with me. 327 00:18:54,133 --> 00:18:57,796 I know. That's why I spend so much time with your father. 328 00:19:02,674 --> 00:19:04,141 - [drumming] - Yeah, I know. 329 00:19:04,209 --> 00:19:07,178 Trust me, Fred, it sounds a lot louder over here. 330 00:19:09,348 --> 00:19:11,111 So what do you think? 331 00:19:12,217 --> 00:19:15,277 - I'm sorry this is our last lesson. - What? 332 00:19:15,354 --> 00:19:17,413 Yeah. The coolest thing happened. 333 00:19:17,489 --> 00:19:20,117 I'm going back to Ohio State. 334 00:19:20,192 --> 00:19:23,093 My dad's old company came through with a scholarship. 335 00:19:23,162 --> 00:19:26,825 - I can enroll this semester. - But... what about us? 336 00:19:26,899 --> 00:19:28,560 I mean, our lessons. 337 00:19:29,735 --> 00:19:33,694 I'll keep in touch. I want to know how you're doing. 338 00:19:33,772 --> 00:19:35,239 OK? 339 00:19:43,849 --> 00:19:44,975 Whoa. 340 00:19:46,451 --> 00:19:49,011 OK. Um... 341 00:19:49,121 --> 00:19:50,645 Bye, Bridget. 342 00:19:55,093 --> 00:19:56,788 So how was the lesson? 343 00:19:57,729 --> 00:20:00,664 Who cares? My teacher quit, so I'm quitting too. 344 00:20:01,867 --> 00:20:03,835 Bridget, don't quit just because... 345 00:20:03,902 --> 00:20:07,201 I never want to see another musician again in my entire life. 346 00:20:07,272 --> 00:20:08,705 Alrighty then. 347 00:20:13,278 --> 00:20:16,145 I know I'm gonna hate myself for this, but... 348 00:20:17,282 --> 00:20:21,810 Beach, as much as I like peace and quiet around here, 349 00:20:21,887 --> 00:20:24,048 I don't want you to give up something 350 00:20:24,156 --> 00:20:27,717 that you were so excited about a couple of weeks ago. 351 00:20:28,694 --> 00:20:31,629 - Just think about that, will you? - OK. 352 00:20:36,501 --> 00:20:40,028 - What's going on? - Ben's going back to college. 353 00:20:41,106 --> 00:20:43,574 Oh, I'm sorry. Are you OK? 354 00:20:43,642 --> 00:20:47,601 No, I wasn't OK, but then Dad gave me a little pep talk 355 00:20:47,713 --> 00:20:49,977 and told me I shouldn't give up on stuff. 356 00:20:50,048 --> 00:20:53,711 For once I think he's right. I'm not gonna give up. 357 00:20:54,720 --> 00:20:56,847 Ben and I belong together. 358 00:21:09,134 --> 00:21:11,500 Ben, this is for you. 28427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.