All language subtitles for Sleepy.Hollow.S04E01.HDTV.x264-KILLERS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,643
Previously on Sleepy Hollow...
2
00:00:01,644 --> 00:00:03,829
There is a new player in town. Pandora.
3
00:00:03,830 --> 00:00:05,658
As in the mythical woman with the box?
4
00:00:05,692 --> 00:00:08,260
The Bible foretells that
the two Witnesses must endure
5
00:00:08,295 --> 00:00:09,862
seven tribulations.
6
00:00:09,896 --> 00:00:11,997
Dark Rider of the Apocalypse,
7
00:00:12,032 --> 00:00:13,265
I call you forth.
8
00:00:13,300 --> 00:00:15,301
Horseman, end her!
9
00:00:15,335 --> 00:00:17,436
Death wins in the end.
10
00:00:17,470 --> 00:00:19,150
The box... it's gonna explode again.
11
00:00:19,174 --> 00:00:20,374
No, Abbie!
12
00:00:21,341 --> 00:00:23,275
Crane, never give up hope.
13
00:00:25,011 --> 00:00:27,112
Abbie, no!
14
00:00:27,147 --> 00:00:28,447
She's really gone.
15
00:00:28,481 --> 00:00:29,615
Are you certain
16
00:00:29,649 --> 00:00:30,849
you would not like my company?
17
00:00:30,873 --> 00:00:33,152
I think this is something
I have to do by myself.
18
00:00:33,186 --> 00:00:35,054
Mr. Crane, there must always be
19
00:00:35,088 --> 00:00:36,121
two Witnesses.
20
00:00:36,156 --> 00:00:38,057
When one dies, their
soul does not move on.
21
00:00:38,091 --> 00:00:40,626
Abbie's eternal soul lives on
22
00:00:40,660 --> 00:00:41,660
in someone else.
23
00:00:41,695 --> 00:00:42,815
Some people in D.C.
24
00:00:42,839 --> 00:00:44,163
need to have words with you.
25
00:00:44,197 --> 00:00:46,465
Wherever you are, whoever you are,
26
00:00:46,499 --> 00:00:47,366
I'll find you.
27
00:00:51,438 --> 00:00:53,973
Let's go through this again.
28
00:00:54,007 --> 00:00:55,507
It started in Sleepy Hollow.
29
00:00:55,542 --> 00:00:57,009
No.
30
00:00:57,043 --> 00:01:00,579
I was mortally wounded
in battle in 1781,
31
00:01:00,614 --> 00:01:03,816
and put under a mystical slumber
until I awoke three years ago
32
00:01:03,850 --> 00:01:06,252
in... Sleepy Hollow.
33
00:01:06,286 --> 00:01:09,922
Where you met Abbie Mills.
34
00:01:09,956 --> 00:01:12,491
Yes.
35
00:01:12,525 --> 00:01:14,159
She became my partner.
36
00:01:14,194 --> 00:01:16,161
We joined together to fight evil.
37
00:01:16,196 --> 00:01:17,997
To fight evil?
38
00:01:18,031 --> 00:01:19,331
Yes.
39
00:01:19,366 --> 00:01:21,667
Demons, Horsemen of the Apocalypse,
40
00:01:21,701 --> 00:01:24,336
the ongoing success of
shows about real housewives.
41
00:01:24,371 --> 00:01:25,704
You know, evil.
42
00:01:29,142 --> 00:01:30,976
What is this? Mm.
43
00:01:31,011 --> 00:01:33,913
Something akin to what you
try to pass off as lunch?
44
00:01:40,153 --> 00:01:43,322
That was but one battle
against one enemy.
45
00:01:44,891 --> 00:01:47,226
There were many.
46
00:01:47,260 --> 00:01:51,797
And now it's just you... alone.
47
00:01:51,831 --> 00:01:55,768
Which means that no one
is ever going to miss you.
48
00:02:00,941 --> 00:02:02,474
Now, look here.
49
00:02:02,509 --> 00:02:04,189
Why should I continue
with these questions?
50
00:02:04,213 --> 00:02:06,011
You've not told me what I'm doing here.
51
00:02:06,046 --> 00:02:07,846
It's been two weeks, and...
52
00:02:07,881 --> 00:02:11,150
you have not proffered a whit of
clarity regarding my situation.
53
00:02:11,184 --> 00:02:13,385
Where is Director Walters?
54
00:02:18,058 --> 00:02:21,694
Ah, very well. You leave.
55
00:02:21,728 --> 00:02:23,829
But you should alert your cordwainer,
56
00:02:23,863 --> 00:02:25,864
he's not up to snuff.
57
00:02:25,899 --> 00:02:27,466
Your brogues are loosening.
58
00:02:29,069 --> 00:02:30,636
Your shoes are untied.
59
00:02:33,840 --> 00:02:36,108
Oldest trick in the book.
60
00:02:36,142 --> 00:02:38,110
And that's coming from me.
61
00:03:18,818 --> 00:03:20,819
Who are these people?
62
00:04:32,091 --> 00:04:33,859
He just wasn't my type.
63
00:04:33,893 --> 00:04:35,093
- Shocker.
- He was nice.
64
00:04:35,127 --> 00:04:38,096
I mean, he was... he was
cute, but it-it just, it...
65
00:04:38,130 --> 00:04:40,599
Not gonna work. Ugh. Wasn't gonna work.
66
00:04:40,633 --> 00:04:42,434
Hey, you did not tell
me that he was a vegan,
67
00:04:42,468 --> 00:04:43,602
one of the judgy ones.
68
00:04:43,636 --> 00:04:47,939
And he hummed Katy
Perry, non-ironically.
69
00:04:47,974 --> 00:04:49,774
So he's healthy.
70
00:04:49,809 --> 00:04:51,343
And Katy's awesome.
71
00:04:51,377 --> 00:04:53,178
No. No, no, no.
72
00:04:53,212 --> 00:04:55,280
No good music was written after 1984.
73
00:04:55,314 --> 00:04:57,449
Purple Rain, that's it.
74
00:04:57,483 --> 00:04:58,750
Even my daughter knows that.
75
00:04:58,784 --> 00:05:00,352
You brainwashed her.
76
00:05:00,386 --> 00:05:02,888
It's the same reason she thinks
Jordan is better than LeBron.
77
00:05:02,922 --> 00:05:05,082
When it comes time, she's
gonna know not to date anyone
78
00:05:05,106 --> 00:05:06,658
who doesn't eat steak.
79
00:05:06,692 --> 00:05:09,027
That your priority, red meat and oldies?
80
00:05:09,061 --> 00:05:10,896
Girl's got to have standards.
81
00:05:13,099 --> 00:05:14,733
Look, I...
82
00:05:14,767 --> 00:05:17,969
I know you have your hands full at home.
83
00:05:18,004 --> 00:05:20,572
But you need to stop
finding things wrong
84
00:05:20,606 --> 00:05:22,507
with every guy you meet.
85
00:05:22,542 --> 00:05:25,010
At some point, you've got to
let someone new in your life.
86
00:05:25,044 --> 00:05:26,845
Well, I don't like new people.
87
00:05:26,879 --> 00:05:28,313
I don't like change.
88
00:05:28,347 --> 00:05:30,115
You like being alone?
89
00:05:33,119 --> 00:05:35,487
Things are just a little upside-down
90
00:05:35,521 --> 00:05:37,656
with Molly right now. Okay?
91
00:05:37,690 --> 00:05:39,190
Special Agent Thomas.
92
00:05:41,027 --> 00:05:42,193
What happened?
93
00:05:44,564 --> 00:05:46,498
Seriously?
94
00:05:46,532 --> 00:05:48,500
Okay. We're on the way.
95
00:05:48,534 --> 00:05:50,335
You are never gonna believe this.
96
00:06:17,363 --> 00:06:19,230
Any terror groups claim responsibility?
97
00:06:19,265 --> 00:06:20,498
None so far.
98
00:06:20,533 --> 00:06:22,000
Could be just vandalism.
99
00:06:22,034 --> 00:06:24,836
Tweakers gone wild, that sort of thing.
100
00:06:26,539 --> 00:06:28,873
Holy crap.
101
00:06:31,577 --> 00:06:33,745
Yeah. Don't think tweakers did this.
102
00:06:35,715 --> 00:06:38,216
I'm gonna check out the substructure.
103
00:06:38,250 --> 00:06:39,517
Uh-huh.
104
00:06:45,858 --> 00:06:47,826
What the...?
105
00:06:51,731 --> 00:06:54,766
Hey, Eric, something's going on up here.
106
00:06:57,603 --> 00:06:59,571
Eric?
107
00:06:59,605 --> 00:07:01,373
Diana, is that you?
108
00:07:12,918 --> 00:07:15,520
Sir, this area is off limits.
109
00:07:15,554 --> 00:07:17,322
Sir?
110
00:07:19,225 --> 00:07:22,227
Oh, no, no, no.
111
00:07:31,070 --> 00:07:33,438
Sir, I'll need you to come with me.
112
00:07:43,549 --> 00:07:44,749
Eric!
113
00:07:54,026 --> 00:07:55,093
Are you armed?!
114
00:07:56,262 --> 00:07:57,262
Shoot it!
115
00:08:02,034 --> 00:08:03,234
Have you been injured?
116
00:08:04,370 --> 00:08:06,638
You seem sound.
117
00:08:06,672 --> 00:08:08,707
Who are you?
118
00:08:33,619 --> 00:08:40,119
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
119
00:08:41,735 --> 00:08:43,319
Who the hell are you?
120
00:08:43,320 --> 00:08:45,077
My name is Ichabod Crane.
121
00:08:45,141 --> 00:08:47,242
And I assure you, that is unnecessary.
122
00:08:48,545 --> 00:08:50,479
I'm a historical advisor.
123
00:08:50,513 --> 00:08:52,633
I've worked for the Sleepy
Hollow Sheriff's Department
124
00:08:52,657 --> 00:08:55,150
and the Federal Bureau of Investigation.
125
00:08:55,185 --> 00:08:58,754
As you saw by my action, I
am an ally to law enforcement.
126
00:08:58,788 --> 00:09:00,756
What are you doing
here? And who was that?
127
00:09:00,790 --> 00:09:02,591
I appreciate you have many questions,
128
00:09:02,625 --> 00:09:04,960
but I must act quickly
to track this demon.
129
00:09:04,994 --> 00:09:06,128
The longer I tarry, the...
130
00:09:06,162 --> 00:09:07,262
What did you just say?
131
00:09:07,297 --> 00:09:08,537
The longer I tarry, the more...
132
00:09:08,561 --> 00:09:10,295
Did you just say "demon"?
133
00:09:11,367 --> 00:09:13,569
If you do not want the killer to escape,
134
00:09:13,603 --> 00:09:15,471
you must allow me to pursue it.
135
00:09:16,773 --> 00:09:18,674
Otherwise, more souls will end up like
136
00:09:18,708 --> 00:09:20,142
your compatriot.
137
00:09:40,697 --> 00:09:42,798
Sir, I know it sounds unusual...
138
00:09:42,832 --> 00:09:46,468
A monster killed Cortez,
and a British guy saved you?
139
00:09:46,503 --> 00:09:47,769
Where is he now?
140
00:09:47,804 --> 00:09:49,538
He got away because of the glow.
141
00:09:49,572 --> 00:09:51,640
- Right, the glow.
- I didn't make it up.
142
00:09:51,674 --> 00:09:53,314
Look, if you're looking
for psych evalu...
143
00:09:53,338 --> 00:09:54,872
I didn't make it up.
144
00:09:56,045 --> 00:09:59,014
Sir, you know I'm not
one for crazy stories.
145
00:09:59,048 --> 00:10:00,516
Okay?
146
00:10:00,550 --> 00:10:03,719
I saw someone who wasn't
human do something impossible.
147
00:10:03,753 --> 00:10:04,820
And you saw
148
00:10:04,854 --> 00:10:07,556
Eric's face.
149
00:10:07,590 --> 00:10:09,825
Look, I believe you
think you saw something.
150
00:10:11,161 --> 00:10:13,562
Okay, you just saw your partner
get killed in front of you.
151
00:10:13,596 --> 00:10:15,464
That would mess with anyone's head.
152
00:10:15,498 --> 00:10:17,799
But I file what you told me here,
153
00:10:17,834 --> 00:10:20,002
that kind of thing ruins careers.
154
00:10:21,070 --> 00:10:23,572
Just go home. Get some rest.
155
00:10:23,606 --> 00:10:25,274
We'll take it from here.
156
00:10:26,509 --> 00:10:27,943
Come on.
157
00:11:39,349 --> 00:11:40,716
You owe me answers.
158
00:11:40,750 --> 00:11:42,184
That's a rather demanding attitude
159
00:11:42,218 --> 00:11:43,986
from someone whose life I saved.
160
00:11:44,020 --> 00:11:46,488
Then ran like someone
with something to hide.
161
00:11:46,522 --> 00:11:48,523
Well, the demon's trail grew cold.
162
00:11:48,558 --> 00:11:50,892
So I returned to observe this facility.
163
00:11:52,562 --> 00:11:54,930
Last I was here, men
held me against my will.
164
00:11:54,964 --> 00:11:57,232
They must have abandoned the premises
165
00:11:57,267 --> 00:11:59,868
once I escaped.
166
00:11:59,902 --> 00:12:03,205
I think we can agree
neither of us is a threat.
167
00:12:08,378 --> 00:12:09,845
How did you get here?
168
00:12:09,879 --> 00:12:13,048
These stopway tunnels were
abandoned five years ago.
169
00:12:13,082 --> 00:12:14,883
Environmental problems.
170
00:12:14,917 --> 00:12:17,052
They're covered in a
specific kind of gravel...
171
00:12:17,086 --> 00:12:20,522
pumice and crushed oyster shells.
172
00:12:20,556 --> 00:12:22,891
You left some behind when
you fled the Lincoln Memorial.
173
00:12:26,195 --> 00:12:28,864
Your investigative
skills are prodigious.
174
00:12:28,898 --> 00:12:31,667
They make you take a class
or 20 when you join Homeland.
175
00:12:31,701 --> 00:12:34,569
In that case, you can
assist in tracking the demon.
176
00:12:34,604 --> 00:12:36,405
Stop saying that.
177
00:12:36,439 --> 00:12:37,873
Say what, "demon"?
178
00:12:37,907 --> 00:12:40,375
Well, that's precisely what it was,
179
00:12:40,410 --> 00:12:43,362
- a demon, hellion, foul specter.
- That's impossible. You're crazy. Okay?
180
00:12:43,363 --> 00:12:45,367
I'd guess a possessive
spirit, a dybbuk, perhaps.
181
00:12:45,390 --> 00:12:48,917
Stop! Demons don't exist.
182
00:12:48,951 --> 00:12:50,552
The human capacity for self-denial
183
00:12:50,586 --> 00:12:52,421
never ceases to amaze.
184
00:12:52,455 --> 00:12:55,157
You saw it with your own eyes.
185
00:12:55,191 --> 00:12:56,992
Your partner is dead because of it.
186
00:12:57,026 --> 00:12:58,660
Can you deny that?
187
00:13:00,363 --> 00:13:02,597
- No.
- Ah.
188
00:13:02,632 --> 00:13:04,599
And his name was Eric.
189
00:13:04,634 --> 00:13:07,669
I am so sorry.
190
00:13:07,704 --> 00:13:09,705
Truly, actually.
191
00:13:09,739 --> 00:13:12,107
I, too, lost someone.
192
00:13:12,141 --> 00:13:13,975
My partner.
193
00:13:14,010 --> 00:13:16,845
And it is in their memory
that I seek a person,
194
00:13:16,879 --> 00:13:19,548
one who is to inherit her vital legacy.
195
00:13:19,582 --> 00:13:20,782
I believe these blaggards
196
00:13:20,817 --> 00:13:22,551
also seek this person.
197
00:13:22,585 --> 00:13:25,454
Mm, that cannot happen.
198
00:13:25,488 --> 00:13:27,048
And the people that you're looking for,
199
00:13:27,072 --> 00:13:28,857
you think they're responsible for the...
200
00:13:28,891 --> 00:13:32,361
thing that killed Eric?
201
00:13:32,395 --> 00:13:34,275
I'd hazard the demon we
encountered was released
202
00:13:34,299 --> 00:13:36,164
when the Lincoln
statue's hex was broken,
203
00:13:36,199 --> 00:13:39,334
which means someone did
this, someone with a plan.
204
00:13:39,369 --> 00:13:41,089
Someone who will continue
to perpetrate evil
205
00:13:41,113 --> 00:13:43,171
until they are stopped.
206
00:13:43,206 --> 00:13:45,807
Now, I know this is overwhelming.
207
00:13:45,842 --> 00:13:47,376
But consider this.
208
00:13:47,410 --> 00:13:49,344
I am the only one who
can find the people
209
00:13:49,379 --> 00:13:51,012
who killed your partner.
210
00:14:26,015 --> 00:14:28,016
This better be good.
211
00:14:30,219 --> 00:14:31,653
All right, slow down.
212
00:14:31,687 --> 00:14:33,155
Slow down.
213
00:14:33,189 --> 00:14:35,357
Wait, wait, shh, listen.
214
00:14:35,391 --> 00:14:38,460
What in the world do
you mean he won't sell?
215
00:14:38,494 --> 00:14:40,195
I am offering him
216
00:14:40,229 --> 00:14:42,497
11.7 times
217
00:14:42,532 --> 00:14:44,833
what his company is worth.
218
00:14:44,867 --> 00:14:46,827
What more could he want?
219
00:14:48,070 --> 00:14:49,838
Listen, listen.
220
00:14:49,872 --> 00:14:52,174
Please tell Mizuyama-San
221
00:14:52,208 --> 00:14:54,843
that I greatly respect what he's built,
222
00:14:54,877 --> 00:14:58,113
but it is high time he let go.
223
00:14:58,147 --> 00:14:59,481
And if he won't do that,
224
00:14:59,515 --> 00:15:02,584
then please tell him that I cannot wait
225
00:15:02,618 --> 00:15:04,820
to find a way to make him
226
00:15:04,854 --> 00:15:06,455
let go.
227
00:15:09,725 --> 00:15:11,827
The market never sleeps.
228
00:15:11,861 --> 00:15:14,095
So close to finishing the ceremony.
229
00:15:14,130 --> 00:15:16,598
Now I have to wait another astral phase.
230
00:15:16,632 --> 00:15:20,535
Where are we on the, um...
the thing with the other thing?
231
00:15:20,570 --> 00:15:23,705
The entity has a confirmed
kill, and it's on the loose.
232
00:15:23,739 --> 00:15:26,007
More will come.
233
00:15:26,042 --> 00:15:28,677
And our English friend?
234
00:15:28,711 --> 00:15:30,378
Is our English friend
235
00:15:30,413 --> 00:15:32,347
causing any problems, hmm?
236
00:15:32,381 --> 00:15:33,949
We're keeping an eye on him.
237
00:15:33,983 --> 00:15:35,517
I'm sorry, Mr. Dreyfuss,
238
00:15:35,551 --> 00:15:37,052
but Tokyo's on the line.
239
00:15:37,086 --> 00:15:39,387
Mr. Mizuyama's people are calling again.
240
00:15:39,422 --> 00:15:41,423
Did you hurt yourself?
241
00:15:42,425 --> 00:15:44,125
Oh.
242
00:15:44,160 --> 00:15:45,627
Look at that.
243
00:15:45,661 --> 00:15:47,662
Hmm.
244
00:15:53,102 --> 00:15:54,402
It's okay.
245
00:15:54,437 --> 00:15:56,338
It's only a paper cut.
246
00:15:56,372 --> 00:15:59,207
Of course, Mr. Dreyfuss.
247
00:16:01,477 --> 00:16:03,678
More deaths mean more questions.
248
00:16:03,713 --> 00:16:06,681
That's okay, Jobe.
249
00:16:06,716 --> 00:16:08,984
Everyone knows what a dangerous place
250
00:16:09,018 --> 00:16:12,787
D.C. can be.
251
00:16:28,638 --> 00:16:30,105
Sorry, pal, I'm closed.
252
00:16:30,139 --> 00:16:32,774
Come back tomorrow morning.
253
00:16:32,808 --> 00:16:35,744
You hear me?
254
00:16:40,963 --> 00:16:43,563
I may not get this, and
I may not call you back.
255
00:16:43,587 --> 00:16:46,134
If that's not a deal-breaker,
leave me a message.
256
00:16:46,168 --> 00:16:47,936
Miss Jenny,
257
00:16:47,970 --> 00:16:50,388
'tis most heartening to hear your voice,
258
00:16:50,389 --> 00:16:53,558
even if merely an auditory reproduction.
259
00:16:53,592 --> 00:16:56,895
I trust your journeys to
parts unknown have borne fruit.
260
00:16:58,364 --> 00:17:00,198
Perhaps you have found
more answers than I
261
00:17:00,232 --> 00:17:02,033
as to the whereabouts
of the next Witness.
262
00:17:02,068 --> 00:17:04,869
I, too, have left the
confines of Sleepy Hollow,
263
00:17:04,904 --> 00:17:07,405
and... yet again,
264
00:17:07,440 --> 00:17:09,941
my eyes are opened to a plain fact.
265
00:17:11,944 --> 00:17:14,312
I'm out of my element.
266
00:17:14,346 --> 00:17:16,715
But I remain hopeful.
267
00:17:16,749 --> 00:17:18,249
I have found new allies.
268
00:17:18,284 --> 00:17:21,252
And though it is early...
269
00:17:21,287 --> 00:17:23,722
I have a good feeling.
270
00:17:25,391 --> 00:17:27,559
Although they may need to
work on their trust issues.
271
00:17:29,628 --> 00:17:32,063
The condition of the victim's
body was the same as Eric's,
272
00:17:32,098 --> 00:17:34,232
and he had a puncture wound
at the base of his skull.
273
00:17:34,266 --> 00:17:36,735
Mm-hmm. And this?
274
00:17:36,769 --> 00:17:39,537
Is the basis of our partnership
to be suspicion and doubt?
275
00:17:39,572 --> 00:17:42,040
This is not a partnership,
this is a temporary alliance.
276
00:17:42,074 --> 00:17:43,541
And you have a history of running.
277
00:17:43,576 --> 00:17:45,009
One instant, not a history.
278
00:17:45,044 --> 00:17:46,010
Hmm.
279
00:17:46,045 --> 00:17:48,113
Out of two meetings, it is.
280
00:17:48,147 --> 00:17:50,381
That's a 50% fleeing ratio.
281
00:17:51,450 --> 00:17:53,051
"Fleeing ratio"?
282
00:17:53,085 --> 00:17:54,686
Mm-hmm.
283
00:17:54,720 --> 00:17:56,522
I'm concerned about
your fleeing grammar.
284
00:17:56,547 --> 00:17:57,271
Works for me.
285
00:17:57,272 --> 00:17:59,232
Probably very used to
having your way, aren't you?
286
00:18:03,362 --> 00:18:04,562
All your talk of demons
287
00:18:04,597 --> 00:18:06,331
and magic statues made me think of
288
00:18:06,365 --> 00:18:08,199
a resource we might tap.
289
00:18:08,234 --> 00:18:11,736
Sounds crazy, but apparently I
live in the world of crazy now.
290
00:18:11,771 --> 00:18:13,211
Wait, wait, wait, wait. What's this?
291
00:18:13,235 --> 00:18:14,906
It's an archive where federal agencies
292
00:18:14,940 --> 00:18:17,375
send their reports of
unexplained phenomena.
293
00:18:17,409 --> 00:18:19,744
We call it "the Vault."
294
00:18:25,618 --> 00:18:27,752
This is dated 1789.
295
00:18:27,787 --> 00:18:29,987
"Captain Crane is to
lead this organization.
296
00:18:30,011 --> 00:18:31,656
"His sworn duty to stand guard
297
00:18:31,690 --> 00:18:35,994
against all threats
deemed otherworldly."
298
00:18:36,028 --> 00:18:38,129
This is Washington's agency.
299
00:18:39,298 --> 00:18:41,166
Uh, George Washington founded a group
300
00:18:41,200 --> 00:18:43,201
to battle the supernatural.
301
00:18:43,235 --> 00:18:45,370
It did survive.
302
00:18:45,404 --> 00:18:47,172
We must go there.
303
00:18:47,206 --> 00:18:48,273
Here, that.
304
00:18:48,307 --> 00:18:50,575
Because, if I'm correct,
305
00:18:50,609 --> 00:18:54,179
this Vault could provide
the answer to all our needs.
306
00:18:54,213 --> 00:18:55,980
The palace of knowledge.
307
00:18:56,015 --> 00:19:00,151
Conclave for the brightest and the best.
308
00:19:06,192 --> 00:19:07,826
Seems about right.
309
00:19:08,894 --> 00:19:11,996
Uh... uh, can I help you?
310
00:19:12,031 --> 00:19:13,331
Special Agent Diana Thomas.
311
00:19:13,365 --> 00:19:14,799
And this is...
312
00:19:14,834 --> 00:19:17,535
What has become of Washington's dream?
313
00:19:19,205 --> 00:19:20,471
You, there.
314
00:19:20,506 --> 00:19:22,674
Is this Agency 355,
315
00:19:22,708 --> 00:19:24,676
the last watchtower
against threats otherworldly
316
00:19:24,710 --> 00:19:26,477
and supernatural malevolence?
317
00:19:26,512 --> 00:19:30,315
I... want to say...
318
00:19:30,349 --> 00:19:31,716
yes.
319
00:19:33,085 --> 00:19:34,986
Wait a second.
320
00:19:35,020 --> 00:19:36,321
Oh, it's you.
321
00:19:36,355 --> 00:19:37,989
I mean, you're-you're you.
322
00:19:38,023 --> 00:19:39,324
You're Captain Brownbeard.
323
00:19:39,358 --> 00:19:40,658
I beg your pardon?
324
00:19:40,693 --> 00:19:42,093
Sorry, that's just what I call you.
325
00:19:42,117 --> 00:19:43,895
Sleepy Hollow, right? Big fan.
326
00:19:43,929 --> 00:19:46,998
Oh, my God, where did I put it?
327
00:19:47,032 --> 00:19:48,333
Here it is.
328
00:19:48,367 --> 00:19:51,369
See, I follow a lot of dark net sites
329
00:19:51,403 --> 00:19:53,204
that monitor so-called
supernatural activity
330
00:19:53,239 --> 00:19:54,539
across the country.
331
00:19:54,573 --> 00:19:57,542
And, see, Sleepy Hollow comes up a lot.
332
00:19:57,576 --> 00:19:59,711
And you peruse this data because...
333
00:19:59,745 --> 00:20:01,379
Oh, that's our job.
334
00:20:01,413 --> 00:20:04,382
Yeah. Catalog everything from
the fringes for our files.
335
00:20:04,416 --> 00:20:07,685
Your files?
336
00:20:07,720 --> 00:20:09,888
Let's go. This is a dead end.
337
00:20:09,922 --> 00:20:11,089
I'm sorry.
338
00:20:11,123 --> 00:20:12,924
Do you mind?
339
00:20:15,261 --> 00:20:16,561
Now, look here, Mr....
340
00:20:16,595 --> 00:20:17,562
Jake.
341
00:20:17,596 --> 00:20:20,131
Yeah, not "Mr. Jake," just Jake.
342
00:20:22,101 --> 00:20:23,635
Damn, not again.
343
00:20:24,603 --> 00:20:26,905
Alex!
344
00:20:26,939 --> 00:20:28,899
You said you weren't gonna
set things off anymore.
345
00:20:28,923 --> 00:20:30,608
I said I wouldn't set things off
346
00:20:30,643 --> 00:20:32,110
while you were in the room.
347
00:20:32,144 --> 00:20:33,311
You weren't in the room.
348
00:20:33,345 --> 00:20:34,812
Is that the microwave?
349
00:20:34,847 --> 00:20:36,767
Yeah, I wanted to see how
that new Mayan artifact
350
00:20:36,791 --> 00:20:38,716
would react to non-ionizing radiation.
351
00:20:38,751 --> 00:20:40,251
Turns out, not well.
352
00:20:43,422 --> 00:20:44,789
Who's the Gawker?
353
00:20:44,823 --> 00:20:46,457
What is this?
354
00:20:46,492 --> 00:20:49,294
These are our files.
355
00:20:49,328 --> 00:20:52,130
Most folks just think
we're this weird library.
356
00:20:52,164 --> 00:20:53,631
Yo, there's cool stuff here.
357
00:20:53,666 --> 00:20:56,334
You know, if you... buy
into that sort of thing.
358
00:20:56,368 --> 00:20:59,003
You know, which... of course, I don't.
359
00:20:59,038 --> 00:20:59,871
I do.
360
00:20:59,905 --> 00:21:01,072
I do, too.
361
00:21:01,106 --> 00:21:02,573
And it's just the two of you?
362
00:21:02,608 --> 00:21:04,075
Yeah, I do news and information.
363
00:21:04,109 --> 00:21:06,744
Alex does artifacts and machines.
364
00:21:06,779 --> 00:21:09,280
Here.
365
00:21:09,315 --> 00:21:10,581
Washington's seal.
366
00:21:10,616 --> 00:21:12,784
Yeah, those are our official logs.
367
00:21:13,986 --> 00:21:15,553
Oh.
368
00:21:15,587 --> 00:21:19,190
These have been typeset
with an English common press.
369
00:21:19,224 --> 00:21:21,826
Something odd about the mortise.
370
00:21:28,834 --> 00:21:30,735
Of course.
371
00:21:30,769 --> 00:21:34,572
There is a text hidden
beneath this text.
372
00:21:34,606 --> 00:21:36,708
Written in Benjamin Franklin's code.
373
00:21:36,742 --> 00:21:39,978
I learned to decipher
such hidden messages
374
00:21:40,012 --> 00:21:44,015
when I apprenticed as
Franklin's typesetter.
375
00:21:46,852 --> 00:21:48,486
Of course, I mean when I learned
376
00:21:48,520 --> 00:21:50,855
what it was to be Franklin's typesetter.
377
00:21:52,925 --> 00:21:55,827
Who are these guys?
378
00:21:55,861 --> 00:21:58,196
There is 200 years of
information in here.
379
00:21:58,230 --> 00:22:00,999
Make no mistake, this...
380
00:22:01,033 --> 00:22:04,435
is the secret history of America.
381
00:22:07,444 --> 00:22:10,068
Those who ignore history
382
00:22:10,069 --> 00:22:12,584
are doomed to...
383
00:22:13,084 --> 00:22:15,986
die by its bloody,
384
00:22:16,020 --> 00:22:18,221
hideous claws.
385
00:22:18,256 --> 00:22:20,223
I don't think that's
how the saying goes.
386
00:22:20,258 --> 00:22:21,725
Here, here.
387
00:22:21,759 --> 00:22:26,296
The killer we seek 'tis a
creature summoned in 1865
388
00:22:26,330 --> 00:22:30,066
by a Confederate occultist named Booth.
389
00:22:30,101 --> 00:22:33,436
He raised the beast to
kill our country's leader
390
00:22:33,471 --> 00:22:35,438
during a period of
deep national turmoil.
391
00:22:35,473 --> 00:22:36,673
I'm sorry.
392
00:22:36,707 --> 00:22:39,309
1865? Booth?
393
00:22:39,343 --> 00:22:41,278
You don't mean John Wilkes Booth?
394
00:22:41,312 --> 00:22:43,013
The very same.
395
00:22:43,047 --> 00:22:45,115
- Which means...
- Don't say it.
396
00:22:45,149 --> 00:22:47,684
President Abraham Lincoln
was killed by a demon.
397
00:22:47,718 --> 00:22:48,685
You said it.
398
00:22:48,719 --> 00:22:50,120
Whoa.
399
00:22:50,154 --> 00:22:51,922
Seriously, who are these guys?
400
00:22:51,956 --> 00:22:53,323
The thing that killed Eric
401
00:22:53,357 --> 00:22:54,858
also killed Abraham Lincoln?
402
00:22:54,892 --> 00:22:57,727
So it would seem. Here.
403
00:22:57,762 --> 00:23:00,063
"In the waning days of the Civil War,
404
00:23:00,097 --> 00:23:03,400
"the Confederacy allied
with the powers of darkness.
405
00:23:03,434 --> 00:23:04,901
"John Wilkes Booth,
406
00:23:04,936 --> 00:23:06,736
"the South's strongest occultist,
407
00:23:06,771 --> 00:23:09,906
"made several attempts
on Lincoln's life.
408
00:23:09,941 --> 00:23:11,975
"In a last-ditch attempt,
409
00:23:12,009 --> 00:23:14,344
"Booth enacted a desperate ritual.
410
00:23:26,857 --> 00:23:30,093
"He summoned a demon
directly into his own body.
411
00:23:35,766 --> 00:23:39,169
"Lincoln was protected by his
own supernatural experts...
412
00:23:41,105 --> 00:23:44,074
"...led by his wife,
413
00:23:44,108 --> 00:23:45,642
"Mary Todd Lincoln.
414
00:23:45,676 --> 00:23:49,679
"Booth knew the only way to get
to Lincoln was to adopt a form
415
00:23:49,714 --> 00:23:51,674
"that would allow him to
defeat Mary's safeguards.
416
00:24:30,021 --> 00:24:32,222
"Mary tracked the demon to a farmhouse,
417
00:24:32,256 --> 00:24:35,191
"where she managed to seal
it in an underground chamber.
418
00:24:36,627 --> 00:24:39,396
"Years later, members
of this very agency
419
00:24:39,430 --> 00:24:42,565
"reinforced her mystic barriers by
420
00:24:42,600 --> 00:24:46,970
constructing a protective
totem on the selfsame spot."
421
00:24:47,004 --> 00:24:48,104
The Lincoln Memorial.
422
00:24:48,139 --> 00:24:49,306
Wait, you're saying
423
00:24:49,340 --> 00:24:51,241
someone decapitated the Lincoln Memorial
424
00:24:51,275 --> 00:24:52,642
to release this demon?
425
00:24:52,677 --> 00:24:55,178
That statue is made of
white Georgian marble.
426
00:24:55,212 --> 00:24:57,013
You need Primacord
to blast the head off,
427
00:24:57,048 --> 00:24:58,682
but there were no signs of explosives.
428
00:24:58,716 --> 00:25:01,184
The head must have been
removed by supernatural means.
429
00:25:01,218 --> 00:25:03,386
A focused hex on the weakest point,
430
00:25:03,421 --> 00:25:05,689
the neck.
431
00:25:05,723 --> 00:25:08,892
Sure know a lot about decapitation.
432
00:25:08,926 --> 00:25:12,195
I've had some experience in the matter.
433
00:25:12,229 --> 00:25:13,863
Can you believe this?
434
00:25:13,898 --> 00:25:14,864
It's real.
435
00:25:14,899 --> 00:25:17,233
Like, everything in here,
436
00:25:17,268 --> 00:25:19,369
it's realer than real.
437
00:25:19,403 --> 00:25:21,538
Like, all of this, it matters.
438
00:25:21,572 --> 00:25:24,240
I'm not really sure what I believe yet.
439
00:25:24,275 --> 00:25:26,776
I must examine the demon's cell.
440
00:25:26,811 --> 00:25:29,011
It's not gonna work; the
whole memorial's a crime scene.
441
00:25:29,035 --> 00:25:30,914
We glimpsed a containment chamber,
442
00:25:30,948 --> 00:25:31,948
subterranean.
443
00:25:31,982 --> 00:25:33,750
There must be a way to access it.
444
00:25:33,784 --> 00:25:35,752
We got to show them.
445
00:25:35,786 --> 00:25:37,787
- No, no.
- What?
446
00:25:39,523 --> 00:25:40,657
What?
447
00:25:49,133 --> 00:25:50,800
These passageways were
448
00:25:50,835 --> 00:25:53,903
supposedly built right
after the Revolutionary War.
449
00:25:53,938 --> 00:25:56,039
Now we just use them to get in and out
450
00:25:56,073 --> 00:25:57,513
when we don't want security to know.
451
00:25:57,537 --> 00:26:00,243
Why wouldn't you want security to know?
452
00:26:00,277 --> 00:26:03,780
Sometimes I bring things in
that are a teensy bit dangerous.
453
00:26:03,814 --> 00:26:06,349
Splendid. This'll do.
454
00:26:06,384 --> 00:26:07,584
Ah, ah, ah.
455
00:26:07,618 --> 00:26:09,119
Stay here.
456
00:26:16,293 --> 00:26:18,261
I cannot believe this is what I'm doing.
457
00:26:18,295 --> 00:26:21,431
Crawling through tunnels
with Mr. Downton Abbey.
458
00:26:21,465 --> 00:26:22,632
No offense.
459
00:26:22,666 --> 00:26:23,633
None taken.
460
00:26:23,667 --> 00:26:25,135
I rather like Downton Abbey.
461
00:26:26,971 --> 00:26:28,972
Believe it or not, I know how you feel.
462
00:26:29,006 --> 00:26:31,307
Being thrust into a world
you never knew existed
463
00:26:31,342 --> 00:26:34,377
can be... unnerving.
464
00:26:34,412 --> 00:26:36,212
I was recently reminded
465
00:26:36,247 --> 00:26:39,582
I don't do well with change.
466
00:26:39,617 --> 00:26:41,785
Well, I find it helps...
467
00:26:41,819 --> 00:26:43,987
to know you're not
going through it alone.
468
00:26:44,021 --> 00:26:45,455
Your partner?
469
00:26:45,489 --> 00:26:47,424
Yes.
470
00:26:49,460 --> 00:26:52,362
She helped me find my feet,
even as she was finding hers.
471
00:26:54,265 --> 00:26:56,299
She was the best.
472
00:26:58,302 --> 00:27:00,603
I met Eric in the Corps.
473
00:27:00,638 --> 00:27:02,772
We went through a lot as well.
474
00:27:02,807 --> 00:27:03,807
You were in the military?
475
00:27:03,831 --> 00:27:06,443
Marines. Two tours.
476
00:27:06,477 --> 00:27:09,345
Afterward, Eric wrote my recommendations
477
00:27:09,380 --> 00:27:10,780
when I applied for Homeland.
478
00:27:10,815 --> 00:27:12,215
Sounds like a good man.
479
00:27:12,249 --> 00:27:14,284
The best.
480
00:27:14,318 --> 00:27:16,286
Why did you leave the military?
481
00:27:16,320 --> 00:27:17,887
I had a baby.
482
00:27:17,922 --> 00:27:19,022
Molly.
483
00:27:19,056 --> 00:27:20,957
- She's ten now.
- Hmm.
484
00:27:20,991 --> 00:27:22,892
- A fine age.
- Yeah.
485
00:27:22,927 --> 00:27:25,361
Smart as a whip.
486
00:27:25,396 --> 00:27:28,064
Troublemaker, too.
487
00:27:28,098 --> 00:27:32,035
Though these days, the
trouble's not really her fault.
488
00:27:32,069 --> 00:27:33,102
Is she in danger?
489
00:27:33,137 --> 00:27:36,372
No, nothing like that.
490
00:27:36,407 --> 00:27:39,075
She just, uh...
491
00:27:39,109 --> 00:27:42,579
she stopped talking.
492
00:27:42,613 --> 00:27:44,581
She fainted a few weeks ago at school.
493
00:27:44,615 --> 00:27:45,782
She was fine afterward.
494
00:27:45,816 --> 00:27:47,784
Doctor said there's
nothing wrong with her.
495
00:27:47,818 --> 00:27:51,588
Transient aphasia, they say.
496
00:27:51,622 --> 00:27:54,524
It'll pass, they say.
497
00:27:56,760 --> 00:27:58,328
So I will see your new world
498
00:27:58,362 --> 00:28:01,030
and raise you a child you cannot help.
499
00:28:03,534 --> 00:28:06,536
'Cause there is nothing
scarier than that.
500
00:28:09,039 --> 00:28:10,707
Perhaps we should...
501
00:28:17,748 --> 00:28:19,115
Here.
502
00:28:23,087 --> 00:28:25,722
Look.
503
00:28:25,756 --> 00:28:27,457
This is psychotic behavior.
504
00:28:31,295 --> 00:28:33,930
Wait, wait, wait.
505
00:28:33,964 --> 00:28:35,431
The man who was killed...
506
00:28:35,466 --> 00:28:38,568
he had a prominent Stars and
Stripes display, had he not?
507
00:28:38,602 --> 00:28:39,435
Yes.
508
00:28:40,604 --> 00:28:42,772
You don't think the
American flag is a trigger?
509
00:28:42,806 --> 00:28:45,074
To the demon, 'tis
more than merely a flag.
510
00:28:45,109 --> 00:28:48,144
It was summoned to
destroy the Union cause,
511
00:28:48,178 --> 00:28:50,046
and it has had 150 years
512
00:28:50,080 --> 00:28:51,948
to do nothing but fixate on its mission.
513
00:28:53,017 --> 00:28:54,651
What we know as the American flag
514
00:28:54,685 --> 00:28:57,587
represents the focal
point of its hatred.
515
00:28:57,621 --> 00:28:59,689
Oh, this is not good.
516
00:29:02,192 --> 00:29:04,427
Agent Thomas, what is it?
517
00:29:14,071 --> 00:29:16,573
"Freedom Concert, Saturday.
518
00:29:16,607 --> 00:29:20,009
"Show your patriotism by wearing...
519
00:29:20,044 --> 00:29:21,778
the Stars and Stripes."
520
00:29:21,812 --> 00:29:23,972
Thousands of people are gonna
be out in public tomorrow
521
00:29:23,996 --> 00:29:25,782
wearing red, white and blue.
522
00:29:25,816 --> 00:29:27,750
They're gonna be giant
targets for this thing.
523
00:29:27,785 --> 00:29:30,453
It's going to be a massacre.
524
00:29:31,032 --> 00:29:32,949
Nothing around the cell suggested a way
525
00:29:32,950 --> 00:29:35,251
to defeat the beast...
no protective amulets,
526
00:29:35,285 --> 00:29:37,487
no mystical wards.
527
00:29:37,521 --> 00:29:39,322
Simply a metal box.
528
00:29:39,356 --> 00:29:41,891
Yeah, well, can't we get
them to cancel the concert?
529
00:29:41,925 --> 00:29:42,825
Can I be there
530
00:29:42,860 --> 00:29:44,060
when you tell people that
531
00:29:44,094 --> 00:29:45,495
a demonic John Wilkes Booth
532
00:29:45,529 --> 00:29:47,830
is seeing gang colors
in red, white and blue?
533
00:29:47,865 --> 00:29:50,666
And it would be a
temporary measure, at best.
534
00:29:50,701 --> 00:29:53,870
Perhaps there's more to be
gleaned from these texts.
535
00:29:55,973 --> 00:29:57,340
The walls of the cell
536
00:29:57,374 --> 00:29:58,674
were oxidized green,
537
00:29:58,709 --> 00:29:59,869
which means it was made of...
538
00:29:59,893 --> 00:30:01,611
Copper.
539
00:30:01,645 --> 00:30:04,614
Which is a poor material
to build a prison;
540
00:30:04,648 --> 00:30:07,350
it's too weak, too pliable.
541
00:30:07,384 --> 00:30:09,519
There must have been
another reason they used it.
542
00:30:09,553 --> 00:30:10,753
Oh!
543
00:30:10,787 --> 00:30:13,256
Uh, because copper is
the demon's kryptonite.
544
00:30:13,290 --> 00:30:16,893
Or... because copper
is the demon's weakness.
545
00:30:17,770 --> 00:30:20,296
- Agent Thom... oh.
- It's the same meaning.
546
00:30:20,330 --> 00:30:22,265
Yeah, for Superman.
547
00:30:22,299 --> 00:30:23,833
Agent Thomas, very well done.
548
00:30:23,867 --> 00:30:26,169
We need to build some
weapons out of this material.
549
00:30:26,203 --> 00:30:29,438
Perhaps a pike or some crossbow bolts.
550
00:30:29,473 --> 00:30:31,440
I think I can come up
with something better.
551
00:30:31,475 --> 00:30:33,943
I don't know if I buy
into all this demon talk.
552
00:30:33,977 --> 00:30:36,212
But if you're saying I
get to do some cool builds
553
00:30:36,246 --> 00:30:39,615
and try out some of the,
uh, weird artifacts in here,
554
00:30:39,650 --> 00:30:42,552
well, I'm down with that.
555
00:30:43,654 --> 00:30:45,521
Now,
556
00:30:45,556 --> 00:30:48,324
someone get me a whole mess of pennies.
557
00:30:58,202 --> 00:31:00,336
Crowd's being funneled
in this direction,
558
00:31:00,370 --> 00:31:01,637
through the security checks.
559
00:31:02,806 --> 00:31:04,473
Look at this dude.
560
00:31:04,508 --> 00:31:06,008
What you got there?
561
00:31:06,043 --> 00:31:07,109
Frock coat
562
00:31:07,144 --> 00:31:09,145
with standing collar,
leather shank buttons,
563
00:31:09,179 --> 00:31:10,513
Revere boots?
564
00:31:10,547 --> 00:31:12,248
A little out of style, don't you think?
565
00:31:12,282 --> 00:31:13,282
I beg your pardon?
566
00:31:13,317 --> 00:31:14,650
That look is so 2000s.
567
00:31:14,685 --> 00:31:16,185
We rocked it for a while,
568
00:31:16,220 --> 00:31:18,621
but everything's about
Hamilton these days.
569
00:31:18,655 --> 00:31:19,789
Hamilton...
570
00:31:19,823 --> 00:31:21,157
There were other people involved
571
00:31:21,191 --> 00:31:22,692
in the American Revolution, you know!
572
00:31:27,030 --> 00:31:29,632
Uh, not a fan of musicals.
573
00:31:29,666 --> 00:31:31,334
Really?
574
00:31:34,838 --> 00:31:35,671
Agent?
575
00:31:39,977 --> 00:31:40,810
There!
576
00:31:43,880 --> 00:31:46,882
Time to unfurl the matador's cape.
577
00:31:51,288 --> 00:31:53,889
Ready?
578
00:31:53,924 --> 00:31:56,626
? Mine eyes have seen the glory ?
579
00:31:56,660 --> 00:31:59,061
? Of the coming of the Lord...
580
00:31:59,096 --> 00:32:00,396
Crane's on his way to you.
581
00:32:00,430 --> 00:32:01,797
? ...the vintage where
582
00:32:01,832 --> 00:32:03,633
? The grapes of wrath are stored... ?
583
00:32:03,667 --> 00:32:04,734
And he's singing.
584
00:32:04,768 --> 00:32:05,835
? ...his lighting
585
00:32:05,869 --> 00:32:07,229
? Of His terrible swift sword... ?
586
00:32:07,253 --> 00:32:08,471
You guys ready?
587
00:32:08,505 --> 00:32:09,972
All right, we're getting set up now.
588
00:32:10,007 --> 00:32:11,140
All right, they're coming.
589
00:32:11,174 --> 00:32:13,109
All right. We're almost there.
590
00:32:13,143 --> 00:32:14,644
Just got to lock down this mount.
591
00:32:14,678 --> 00:32:16,679
Will you pass me the ammo?
592
00:32:16,713 --> 00:32:19,582
These are literally magic bullets.
593
00:32:19,616 --> 00:32:23,352
Yeah. If you believe that book
you copied those symbols from.
594
00:32:23,387 --> 00:32:25,354
Mystical Metallurgy?
595
00:32:25,389 --> 00:32:27,290
Yeah, I've looked at
that text a dozen times,
596
00:32:27,324 --> 00:32:29,225
but now it's a whole new resource.
597
00:32:30,794 --> 00:32:34,196
You got to admit that this
is weird, even for you.
598
00:32:34,231 --> 00:32:36,365
Look, all I know is, my whole life,
599
00:32:36,400 --> 00:32:38,868
I believed there was something
bigger out there, okay?
600
00:32:38,902 --> 00:32:41,037
Something beyond what everyone knew.
601
00:32:41,071 --> 00:32:42,872
And now I find out it's all true.
602
00:32:42,906 --> 00:32:45,041
Do you know what I believe in?
603
00:32:45,075 --> 00:32:46,809
Things that you can touch.
604
00:32:46,843 --> 00:32:48,210
Things that you can take apart
605
00:32:48,245 --> 00:32:49,979
- and then put back together again.
- Mm.
606
00:32:50,013 --> 00:32:54,417
It's a big world, Alex, and it
just got a little bit bigger.
607
00:32:54,451 --> 00:32:56,218
Remind me to punch you even harder
608
00:32:56,253 --> 00:32:57,787
than I usually do, please.
609
00:32:57,821 --> 00:33:00,089
We need to get inside.
610
00:33:16,773 --> 00:33:18,941
Allow me.
611
00:33:40,997 --> 00:33:42,832
Where has he gone?
612
00:34:14,865 --> 00:34:16,132
Hey!
613
00:34:18,034 --> 00:34:20,836
You are the best-dressed
demon I've ever seen.
614
00:34:30,113 --> 00:34:31,981
- Are you okay?
- Yeah.
615
00:34:35,352 --> 00:34:36,519
You all right?
616
00:34:37,554 --> 00:34:38,654
What happened?
617
00:34:38,688 --> 00:34:39,722
Ah. Um...
618
00:34:40,624 --> 00:34:42,024
Allow me to introduce
619
00:34:42,058 --> 00:34:43,659
Miss Jenny Mills,
620
00:34:43,693 --> 00:34:47,863
soldier, scholar, gentlewoman and...
621
00:34:47,898 --> 00:34:49,865
all-around badass?
622
00:34:52,636 --> 00:34:54,970
Actually, I prefer "Miss Badass."
623
00:35:02,588 --> 00:35:03,878
They seem like a good group.
624
00:35:04,420 --> 00:35:08,606
Indeed. They're most intrepid
in the face of the unknown.
625
00:35:08,640 --> 00:35:10,641
Hmm.
626
00:35:10,675 --> 00:35:12,710
I'm sorry I couldn't come earlier.
627
00:35:12,744 --> 00:35:15,413
Cell service in the Himalayas is spotty.
628
00:35:17,382 --> 00:35:21,118
Tell me, were your travels productive?
629
00:35:21,153 --> 00:35:23,754
Yeah. I had some really good yak cheese.
630
00:35:25,257 --> 00:35:28,225
And I learned a lot
about Tibetan concepts
631
00:35:28,260 --> 00:35:30,227
of soul migration.
632
00:35:30,262 --> 00:35:32,430
But as far as tracking
the next Witness...
633
00:35:35,934 --> 00:35:38,602
She's really gone, isn't she?
634
00:35:41,440 --> 00:35:44,442
Yes, I'm afraid she is.
635
00:35:48,647 --> 00:35:50,648
If a new Witness is out there,
636
00:35:50,682 --> 00:35:54,418
you two will find each
other sooner or later.
637
00:35:54,453 --> 00:35:56,687
In fact, there's a chance
that you already have
638
00:35:56,721 --> 00:35:58,622
and don't know it.
639
00:35:58,657 --> 00:36:01,325
Have you run into anyone
that's shown potential?
640
00:36:02,461 --> 00:36:04,095
Possibly.
641
00:36:04,129 --> 00:36:06,330
Far too soon to tell.
642
00:36:08,800 --> 00:36:12,937
Everything here is just so...
643
00:36:12,971 --> 00:36:14,872
new.
644
00:36:16,541 --> 00:36:19,977
Crane, you need to know something.
645
00:36:20,011 --> 00:36:23,114
You're not alone. You never will be.
646
00:36:23,148 --> 00:36:25,783
Take a look at where we are.
647
00:36:25,817 --> 00:36:29,520
That building is here because of you.
648
00:36:29,554 --> 00:36:32,223
This whole country is
here because of you.
649
00:36:32,257 --> 00:36:36,093
You belong more than anyone I know.
650
00:36:39,931 --> 00:36:43,901
In the old world, it was
common to personify countries
651
00:36:43,935 --> 00:36:45,536
with ancient goddesses.
652
00:36:45,570 --> 00:36:49,306
So you had Britannia,
Caledonia, Germania.
653
00:36:49,341 --> 00:36:52,776
But in America, no such figures existed.
654
00:36:52,811 --> 00:36:53,911
So...
655
00:36:53,945 --> 00:36:57,781
colonists invented the personification
656
00:36:57,816 --> 00:36:59,583
of liberty,
657
00:36:59,618 --> 00:37:01,852
and they named her Columbia.
658
00:37:03,355 --> 00:37:06,657
That is who this city is named after.
659
00:37:06,691 --> 00:37:10,194
Washington, District of Columbia.
660
00:37:10,228 --> 00:37:12,196
Welcome home, Crane.
661
00:37:17,235 --> 00:37:19,235
And shocking news out of Tokyo.
662
00:37:19,259 --> 00:37:22,373
Hiroshi Mizuyama, chairman
of Mizuyama Technologies,
663
00:37:22,407 --> 00:37:24,175
was killed while on a corporate retreat.
664
00:37:24,209 --> 00:37:26,110
According to a spokesman,
665
00:37:26,144 --> 00:37:28,946
some kind of wild animal
attack is suspected,
666
00:37:28,980 --> 00:37:31,015
though details are sketchy.
667
00:37:31,049 --> 00:37:33,284
Mizuyama had been the lone
holdout of the company's
668
00:37:33,318 --> 00:37:36,120
senior management
regarding a possible sale
669
00:37:36,154 --> 00:37:37,488
to Dreyfuss Enterprises,
670
00:37:37,522 --> 00:37:39,056
which is now expected to go through.
671
00:37:39,090 --> 00:37:40,191
Hey!
672
00:37:40,225 --> 00:37:41,959
Mr. Dreyfuss.
673
00:37:41,993 --> 00:37:43,394
Hi. How was Tokyo, huh?
674
00:37:43,428 --> 00:37:45,362
You go to that sushi
place I told you about?
675
00:37:45,397 --> 00:37:46,397
Didn't have time.
676
00:37:46,431 --> 00:37:48,799
What a shame. Well, next time.
677
00:37:48,833 --> 00:37:52,736
And, by the way...
678
00:37:52,771 --> 00:37:54,939
sensational work, my friend.
679
00:37:58,109 --> 00:38:00,010
Crane disposed of the Entity.
680
00:38:00,045 --> 00:38:02,513
Fine. The demon was
never the point anyway.
681
00:38:02,547 --> 00:38:05,182
It was just an entertaining
side-effect of breaking that
682
00:38:05,217 --> 00:38:07,685
protective... spell.
683
00:38:07,719 --> 00:38:09,687
We're still keeping tabs on Crane.
684
00:38:09,721 --> 00:38:10,921
Good. Good, good, good.
685
00:38:10,956 --> 00:38:12,489
We're gonna need him back soon.
686
00:38:12,524 --> 00:38:13,924
Shouldn't we just grab him now?
687
00:38:13,959 --> 00:38:15,859
Now? Oh.
688
00:38:15,894 --> 00:38:17,628
It's not quite time.
689
00:38:17,662 --> 00:38:21,498
And time is the most
important resource of all,
690
00:38:21,533 --> 00:38:25,970
because time is the
one thing you can't buy.
691
00:38:26,004 --> 00:38:28,973
Anything else can be had
692
00:38:29,007 --> 00:38:32,009
if you're willing to put in the work.
693
00:38:37,983 --> 00:38:40,050
Anything.
694
00:38:47,559 --> 00:38:51,562
I finished the ceremony
while you were away.
695
00:38:51,596 --> 00:38:54,798
The prize is ready to be extracted.
696
00:39:16,488 --> 00:39:18,856
Was it worth all the trouble?
697
00:39:18,890 --> 00:39:20,024
All the spilt blood?
698
00:39:20,058 --> 00:39:23,961
There really is no amount of blood
699
00:39:23,995 --> 00:39:27,164
that I won't spill...
700
00:39:27,198 --> 00:39:29,500
to get the rest of these.
701
00:39:30,902 --> 00:39:34,305
So you're gonna stay here in D.C.?
702
00:39:34,339 --> 00:39:35,973
I still need to find the men
703
00:39:36,007 --> 00:39:38,008
who abducted me and brought me here.
704
00:39:40,178 --> 00:39:43,681
And on a personal note...
705
00:39:45,850 --> 00:39:48,485
...I feel it is time for a fresh start.
706
00:39:48,520 --> 00:39:51,355
You seem like a person who has trouble
707
00:39:51,389 --> 00:39:53,223
leaving the past behind them.
708
00:39:54,893 --> 00:39:58,195
Could be the historical
consultant thing.
709
00:39:58,229 --> 00:40:01,198
Well, the past is
important. Gives us context.
710
00:40:01,232 --> 00:40:03,500
I am my history.
711
00:40:05,904 --> 00:40:09,540
But this fellow back
here, Thomas Jefferson,
712
00:40:09,574 --> 00:40:11,909
once said something
that I think of often.
713
00:40:11,943 --> 00:40:14,378
He said, "I like
714
00:40:14,412 --> 00:40:16,180
"the dreams of the future
715
00:40:16,214 --> 00:40:19,783
better than the histories of the past."
716
00:40:22,287 --> 00:40:26,223
Until you find these
people who kidnapped you,
717
00:40:26,257 --> 00:40:28,926
more demons are coming, aren't they?
718
00:40:28,960 --> 00:40:32,329
I just, I get a sense
that's part of the deal.
719
00:40:32,364 --> 00:40:34,331
It does not have to be your deal.
720
00:40:34,366 --> 00:40:37,401
You have a child.
This is not your fight.
721
00:40:37,435 --> 00:40:41,372
Like you said, ours is
a temporary partnership.
722
00:40:41,406 --> 00:40:44,441
I have to find the people
who are behind Eric's death.
723
00:40:44,476 --> 00:40:45,776
I owe him that.
724
00:40:45,810 --> 00:40:48,879
Agent Thomas...
725
00:40:48,913 --> 00:40:51,348
once you start down this path...
726
00:40:53,318 --> 00:40:55,486
...there really is no turning back.
727
00:41:00,759 --> 00:41:03,927
It helps if you don't
have to do it alone.
728
00:41:07,031 --> 00:41:09,500
Besides...
729
00:41:09,534 --> 00:41:11,668
I overheard Alex and Jake.
730
00:41:11,703 --> 00:41:13,036
She's building a guillotine.
731
00:41:13,071 --> 00:41:15,672
She's gonna use him to test it.
732
00:41:15,707 --> 00:41:17,408
Better keep an eye on those two.
733
00:41:17,442 --> 00:41:20,611
Yes. I think that would be wise.
734
00:41:26,351 --> 00:41:28,419
Molly, I'm home.
735
00:41:32,690 --> 00:41:33,891
Hey, Moo.
736
00:41:33,925 --> 00:41:36,293
How are you?
737
00:41:39,731 --> 00:41:42,666
Clara told me soccer practice went well.
738
00:41:42,700 --> 00:41:44,768
So you'll probably be
starting this weekend.
739
00:41:52,510 --> 00:41:54,845
I met some new people today at work.
740
00:41:56,881 --> 00:41:58,782
Complete weirdoes,
741
00:41:58,817 --> 00:42:01,518
which means you'll probably like them.
742
00:42:12,700 --> 00:42:13,063
All right.
743
00:42:16,500 --> 00:42:17,234
Dinner's almost ready, okay?
744
00:43:07,653 --> 00:43:12,653
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
48637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.