All language subtitles for Porveeran (2021)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,750 --> 00:00:59,292
භගත් සිං, රාජ්ගුරු,
සහ සුක්දේව්
2
00:00:59,375 --> 00:01:05,500
එසේ නොකළ ප්රාණ පරිත්යාගිකයින් ය
බ්රිතාන්ය පාලනයට හිස නමා ආචාර කරන්න
3
00:01:05,583 --> 00:01:09,125
එල්ලුම් ගහට ගිහින් පූජා කළා
නිදහස් ඉන්දියාවක් සඳහා ඔවුන්ගේ ජීවිතය.
4
00:01:09,208 --> 00:01:15,958
ඔවුන්ගේ පරිත්යාගය තවත් බොහෝ දෙනෙකුට ආශ්වාදයක් ලබා දුන්නේය
නිදහස් අරගලයට සහභාගී වීමට.
5
00:01:16,999 --> 00:01:18,375
දැන් ඔබෙන් කෙනෙක් මට කියනවා.
6
00:01:18,458 --> 00:01:20,542
භගත් සිං ප්රසිද්ධ වූයේ ඇයි?
7
00:01:20,625 --> 00:01:22,000
මම කියන්නම්, තාත්තේ.
8
00:01:22,250 --> 00:01:24,920
මම ඔබට කිව්වා ලිපිනය දෙන්න එපා කියලා
මම පාසැලේ සිටියදී පියෙකු ලෙස.
9
00:01:25,000 --> 00:01:26,292
මම කියන්නම් සර්.
10
00:01:26,798 --> 00:01:27,500
මට කියන්න.
11
00:01:27,583 --> 00:01:29,625
නිදහස ඔහුට දැනුනි
අරගලය පැමිණෙනු ඇත
12
00:01:29,708 --> 00:01:32,042
ඔහු සමාව ඉල්ලුවොත් අවසන් කිරීමට.
13
00:01:32,125 --> 00:01:36,708
නමුත් ඔහු මිය ගියොත් භගවත්
සිං සෑම නිවසකම උපත ලබයි.
14
00:01:36,792 --> 00:01:38,875
ඉතින් ඔහු එල්ලුම් ගහට ගියා.
15
00:01:42,375 --> 00:01:44,667
නැහැ සර්. මම ඇත්ත කියන්නම්.
16
00:01:45,167 --> 00:01:46,375
කියන්න, කේෂව.
17
00:01:46,667 --> 00:01:50,083
කාටද ඇතුළුවීමට ධෛර්යයක් ඇත්තේ
පාර්ලිමේන්තුව සහ බෝම්බය විසි කරන්නද?
18
00:01:51,542 --> 00:01:54,125
ඒක තමයි හේතුව
භාගන් සිංගේ කීර්තිය සඳහා.
19
00:01:54,208 --> 00:01:55,583
එය නිවැරදි නොවේ, ආදරණීය.
20
00:01:57,375 --> 00:01:59,458
ඔවුන් බෝම්බ හෙළුවා පමණි
සුදු මිනිසුන්ට එරෙහිව.
21
00:01:59,542 --> 00:02:00,833
ඔවුන් තෝරාගත් මාවත එයයි.
22
00:02:00,917 --> 00:02:03,417
නැහැ සර්. බෝම්බය එල්ල කිරීම
කළ යුතු නිවැරදි දෙය විය.
23
00:02:04,667 --> 00:02:05,792
ඉඳ ගන්න.
24
00:02:07,333 --> 00:02:11,500
මම හොඳ තෑග්ගක් දෙන්නම්
මෙවර 1 වෙනියා එන පුද්ගලයා.
25
00:02:12,375 --> 00:02:15,042
මම අද ආවා
ඔබේ පුතා ගැන කතා කිරීමට.
26
00:02:15,250 --> 00:02:18,542
මට ඔහුගේ සිතුවිලි දැනෙනවා
වැරදි පැත්තේ ය.
27
00:02:20,083 --> 00:02:22,042
ඔහු ප්රචණ්ඩත්වයට ආකර්ෂණය වෙමින් පවතී.
28
00:02:22,708 --> 00:02:24,792
කරුණාකර ඔහුව බලාගන්න.
29
00:02:25,875 --> 00:02:29,000
ඔබ ඔහුව ඔබේ යැයි සලකන්න
පුතා මිස ඔහුගේ ගුරුවරයා ලෙස නොවේ.
30
00:02:29,083 --> 00:02:30,875
ඒ නිසා ඔබ හොඳටම හොඳයි
ගෙදර ඇවිත් මේ ගැන කියන්න.
31
00:02:30,958 --> 00:02:32,708
නමුත් මට ඒ වරප්රසාදය නැහැ.
32
00:02:32,917 --> 00:02:34,292
ඔයා හරි.
33
00:02:34,375 --> 00:02:36,542
ඔහු නිවසේ සුළු සොරකම් කරමින් සිටී.
34
00:02:36,625 --> 00:02:38,083
ඔහු තම මව වෙත ආපසු හැරී යයි.
35
00:02:38,167 --> 00:02:40,667
අපි ඔහු ගැන නොදනිමු
නිවසින් පිටත කටයුතු.
36
00:02:41,375 --> 00:02:43,917
ඔහු සිටින වයසේ ය
ඔහුට බොහෝ විකල්ප ඇත
37
00:02:43,999 --> 00:02:46,625
සහ නොහැකි ය
නිවැරදි මාර්ගය තීරණය කරන්න.
38
00:02:47,042 --> 00:02:50,125
කරුණාකර ඔහුව හික්මවන්න.
39
00:02:51,292 --> 00:02:52,708
මට යන්න දෙන්න.
40
00:03:01,583 --> 00:03:03,875
ඔබට! ඔබ නිසා මගේ ගෞරවය නැති වී යයි.
41
00:03:03,958 --> 00:03:06,750
මිනිසුන් ඔබ ගැන පැමිණිලි කරති.
42
00:03:06,917 --> 00:03:10,542
ඔබ අඩු ලකුණු ලබා ගනී,
වටා සැරිසරන අතර නරක නමක් දිනාගෙන ඇත.
43
00:03:10,625 --> 00:03:12,125
එය පිළිකුල් සහගත ය.
44
00:03:12,208 --> 00:03:14,999
අපේ අසල්වැසියා වන ජායිගෙන් ඉගෙන ගන්න.
වැඩකට නැති සගයා.
45
00:03:19,750 --> 00:03:21,917
ඇයි ඔබ ඇමතුවේ
මම මේ පැයේ පාසලට?
46
00:03:22,917 --> 00:03:24,750
මගේ බෑගය පාසලේ තැබුවා.
47
00:03:24,875 --> 00:03:26,417
ඔබ බිත්තියේ වාඩි වෙන්න.
48
00:03:26,500 --> 00:03:27,750
මම ගිහින් ඒක ගන්නම්.
- හරි.
49
00:03:42,500 --> 00:03:45,417
හේයි! නවත්වන්න.
50
00:03:45,583 --> 00:03:47,999
ඔබ මොනවද ගන්නේ?
ඉන්න.
51
00:03:48,500 --> 00:03:51,708
හේයි, දුවන්න එපා. නවත්වන්න.
ඉන්න.
52
00:03:51,875 --> 00:03:53,962
මගේ අත අල්ලාගන්න.
- ඔබේ බෑගය කොහෙද?
53
00:03:54,042 --> 00:03:56,917
මම ආවේ ප්රශ්න පත්රය සඳහා ය.
- ප්රශ්න පත්රය!
54
00:03:56,999 --> 00:03:59,208
මම කවදාවත් ඔබට උදව් කරන්නේ නැහැ
ප්රශ්න පත්රය සොරා ගැනීමට.
55
00:03:59,292 --> 00:04:01,083
ඔහු අප දෙදෙනාටම පහර දෙනු ඇත.
56
00:04:01,167 --> 00:04:04,500
මට වැඩක් නැහැ.
නමුත් මම ඔබට උදව් නොකරමි.
57
00:04:04,750 --> 00:04:06,333
ඔබ රඳවාගෙන සිටින්නේ කුමක්ද?
58
00:04:06,542 --> 00:04:08,083
ඉන්න.
59
00:04:09,500 --> 00:04:11,167
ඔබ සොරකම් කළේ ඇයි?
60
00:04:11,250 --> 00:04:14,167
ඔබේ පියා පැවසුවේ ඔහු තෑග්ගක් දෙන බවයි
පෑන පළමු ශ්රේණියේ හිමිකරුට. - ඔව්.
61
00:04:14,250 --> 00:04:16,417
ඉතිං මම ආවේ හොරකම් කරන්න
ප්රශ්න පත්රය.
62
00:04:16,500 --> 00:04:19,375
පෑන ලබා ගැනීම සඳහා අපි අධ්යයනය කළ යුතුයි.
හොරකම් කරන්නේ නැහැ.
63
00:04:19,458 --> 00:04:20,875
එය වැරදියි.
64
00:04:21,625 --> 00:04:23,625
අපට අවශ්ය ඕනෑම දෙයක් අප ලබා ගත යුතුයි.
65
00:04:23,708 --> 00:04:24,625
එය වරදක් නොවේ.
66
00:04:25,333 --> 00:04:27,875
දෙවියන් වහන්සේට යාච්yා කරන්න.
ඔබට යහපත් දේ සිදුවනු ඇත.
67
00:04:27,958 --> 00:04:30,333
මම ඔබට මෙහි කතා කළා
එවිට ඔබට පළමු ශ්රේණිය ලැබෙනු ඇත.
68
00:04:37,083 --> 00:04:39,750
ඔබ සතුව රුපියලක් තිබේද?
- මන්ද?
69
00:04:39,833 --> 00:04:41,542
දෙවියන් වහන්සේට පරිත්යාග කිරීමට.
70
00:04:51,792 --> 00:04:53,833
එය කුමක් ද?! එය පාපයකි.
71
00:04:53,917 --> 00:04:57,167
නැත. එසේ නොවේ.
එය ගැනීම දෙවියන් වහන්සේ මට තහනම් කළාද?
72
00:04:57,250 --> 00:04:59,417
එය ඔබේ නොවේ.
- එහෙනම් ඒ කාගේද?
73
00:04:59,542 --> 00:05:01,667
එය ඔබේද, ඔහුගේද නැත්නම් අනෙක් පුද්ගලයාගේද?
74
00:05:01,750 --> 00:05:03,125
එය අයිති දෙවියන් වහන්සේට ය.
ඔයා අදහස් කරන්නේ කුමක් ද?
75
00:05:03,208 --> 00:05:04,958
එය සෑම කෙනෙකුටම අයිතියි.
- ඉදිරියට එන්න. අපිට යන්න දෙන්න.
76
00:05:09,833 --> 00:05:11,458
ජයවේවා.
- ස්තූතියි, සර්.
77
00:05:11,542 --> 00:05:12,458
එය පවත්වා ගෙන යන්න.
78
00:05:20,999 --> 00:05:22,375
වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කළහොත් ලැබෙන්නේ එකක් පමණි.
79
00:05:22,458 --> 00:05:24,000
නමුත් දෙකක් ලැබේ
ඔබට එය ඇත්තෙන්ම අවශ්ය නම්.
80
00:05:24,083 --> 00:05:26,250
ඔබ එය සමඟ මිලදී ගත්තාද?
ඔබ ඊයේ සොරාගත් මුදල්ද?
81
00:05:26,333 --> 00:05:28,333
වැරැද්ද කුමක් ද? පෑන වැදගත් ය.
82
00:05:28,500 --> 00:05:29,708
මෙය නොකරන්න.
83
00:05:29,792 --> 00:05:32,333
ඔබ සොරකම් කළාද?
- ඔබේ ගැටලුව කුමක්ද?
84
00:05:32,417 --> 00:05:34,083
මම සර්ට කියන්නම්.
85
00:05:34,333 --> 00:05:36,625
සර්, ඔහු ...
- හේයි, ඒක කරන්න එපා.
86
00:05:36,875 --> 00:05:38,500
නැහැ, කරන්න එපා.
- ඔයා කරන්නේ කුමක් ද?
87
00:05:38,875 --> 00:05:40,125
එය නවත්වන්න.
88
00:05:41,542 --> 00:05:42,625
ඔබ රළු ලෙස හැසිරෙන්නේ ඇයි?
89
00:05:42,708 --> 00:05:44,542
සර්, ඔහු තමයි
ප්රශ්න පත්රය සොරා ගත්තා.
90
00:05:44,625 --> 00:05:46,208
මෙම පිරිමි ළමයා ද ඔහු සමඟ සිටියේය.
91
00:05:46,917 --> 00:05:48,750
ජේ, ඔබ එය දුටුවාද?
92
00:05:48,833 --> 00:05:50,999
සත්ය වසන් කිරීම යන්නෙන් අදහස් වේ
ඔබත් එහි පාර්ශවකරුවෙක්.
93
00:05:52,375 --> 00:05:53,458
මට කියන්න.
94
00:05:57,250 --> 00:05:59,125
ස්වාමීනි, මේ එයයි
දරුවෙකු ඇති දැඩි කිරීමට මාර්ගය?
95
00:05:59,208 --> 00:06:01,500
ඔහු තවමත් තරුණයි.
ඔබ සැලකිලිමත් විය යුතුයි.
96
00:06:02,167 --> 00:06:04,083
මෙන්න ටීසී එක. පාසල හැර යන්න.
97
00:06:06,000 --> 00:06:07,708
අපට තවදුරටත් මෙහි සිටිය නොහැක.
98
00:06:07,792 --> 00:06:10,042
අපි ඔහුගේ අධ්යයන කටයුතු සඳහා මෙහි පැමිණියෙමු.
99
00:06:10,583 --> 00:06:12,708
නමුත් ඔහු නොමඟ යවන සුළු පුද්ගලයෙක් වී ඇත.
100
00:06:12,833 --> 00:06:14,792
අපි ඔහුව නේවාසිකාගාරයකට ඇතුළත් කරමු.
101
00:06:14,875 --> 00:06:16,333
බායි
- බායි.
102
00:06:16,667 --> 00:06:18,125
අවම වශයෙන් දැන්වත් ප්රතිසංස්කරණය කරන්න.
103
00:06:18,208 --> 00:06:19,833
ඔබ ඇතුළත් කර ඇත
ඔබේ වයස නිසා නේවාසිකාගාරයක.
104
00:06:19,917 --> 00:06:22,042
ඔබ මෙම වැරැද්ද පසුව නැවත කළහොත්
වැඩෙන විට ඔබව සිරගත කරනු ඇත.
105
00:06:22,125 --> 00:06:23,833
මට සවන් දෙන්න. කරුණාකර...
106
00:06:23,917 --> 00:06:26,000
මම මගේ කැමැත්ත පරිදි කරන්නෙමි.
107
00:06:26,083 --> 00:06:28,458
බලාගෙන ඉන්න. මම ඇතුලේ ඉන්නම්
ඔබට ලඟා විය නොහැකි තත්වයක්.
108
00:06:49,667 --> 00:06:52,292
ආර්එස්එස් ආදර්ශ පාඨය නමස්කාර කිරීමයි
අපි දෙවියන් වහන්සේට නමස්කාර කරන විට රට.
109
00:06:52,375 --> 00:06:54,583
සොල්දාදුවන් එහි සිටී
අපේ දේශ සීමාව ආරක්ෂා කිරීමට.
110
00:06:54,667 --> 00:06:57,583
ස්වේච්ඡා සේවකයන් සිටී
රටේ ප්රශ්න විසඳන්න.
111
00:06:58,000 --> 00:07:00,708
ජෙයි වෙත ඇදී ගියේය
ආර්එස්එස් මූලධර්ම
112
00:07:00,792 --> 00:07:04,000
සහ රන් ප්රදානය කර ඇත
න්යෂ්ටික භෞතික විද්යාවේ පදක්කම අද.
113
00:07:04,250 --> 00:07:05,375
ඔහුට සුබ පැතුම්.
114
00:07:18,583 --> 00:07:19,917
මම පුද්ගලයන් දෙදෙනෙකුට ස්තූති කළ යුතුයි.
115
00:07:20,083 --> 00:07:22,750
එක්කෙනෙක් මගේ තාත්තා
පවුලට ආදරය කිරීමට මට ඉගැන්නුවා.
116
00:07:22,833 --> 00:07:24,999
ආර්එස්එස් මට රටට ඉගැන්නුවා.
117
00:07:25,208 --> 00:07:29,708
මගේ අරමුණ වැඩ කිරීම ය
DRDO කර ජාතියට සේවය කරන්න.
118
00:07:29,792 --> 00:07:32,708
DRDO - ආරක්ෂක පර්යේෂණ
සහ සංවර්ධන සංවිධානය
119
00:07:32,875 --> 00:07:37,208
එය සඳහා ආයුධ සාදයි
අපේ භූමිය ආරක්ෂා කරන සොල්දාදුවන්.
120
00:07:37,292 --> 00:07:40,458
ස්වාමි විවේකානන්දගේ වචන මා තුළ ආශ්වාදයක් ඇති කළේය.
121
00:07:40,542 --> 00:07:43,625
නැඟිටින්න, අවදි වන්න, සහ නොකරන්න
ඔබ ඔබේ ඉලක්කය කරා යන තුරු නවතින්න.
122
00:07:43,708 --> 00:07:44,500
ජෙයි හින්ද්!
123
00:07:44,667 --> 00:07:46,962
"සෑම පවුලකින්ම එක් අයෙකු අවශ්යයි."
124
00:07:47,042 --> 00:07:49,542
"අපේ ආරක්ෂාව සඳහා
රට වැටක් වගේ. "
125
00:07:49,625 --> 00:07:51,917
"ඇසිපිය මෙන් වන්න සහ
අපේ රට ආරක්ෂා කරන්න. "
126
00:07:51,999 --> 00:07:54,208
"සහෝදරයා, නැඟිටින්න!"
127
00:07:54,792 --> 00:07:57,083
"සෑම පවුලකින්ම එක් අයෙකු අවශ්යයි."
128
00:07:57,167 --> 00:07:59,625
"අපේ ආරක්ෂාව සඳහා
රට වැටක් වගේ. "
129
00:07:59,708 --> 00:08:01,962
"ඇසිපිය මෙන් වන්න සහ
අපේ රට ආරක්ෂා කරන්න. "
130
00:08:02,042 --> 00:08:04,333
"සහෝදරයා, නැඟිටින්න!"
131
00:08:04,583 --> 00:08:07,208
"මගේ ස්නායු ආඩම්බරයෙන් ඉදිමී යයි."
132
00:08:07,292 --> 00:08:09,625
"ජන ගණ මන" මට ඇසෙන විට
අපේ ජාතික ගීය ... "
133
00:08:09,750 --> 00:08:12,083
"මගේ ස්නායු ආඩම්බරයෙන් ඉදිමී යයි"
134
00:08:12,167 --> 00:08:14,667
"ජන ගණ මන" මට ඇසෙන විට
අපේ ජාතික ගීය ... "
135
00:08:14,750 --> 00:08:19,375
"අපි හිස ඔසවා ආරක්ෂා කරමු
අපේ සතුරන්ගෙන් රට. "
136
00:08:30,208 --> 00:08:35,208
"අපි අපේ යකඩ මිටි භාවිතා කරමු
අපේ රට ආරක්ෂා කිරීමට. "
137
00:08:35,292 --> 00:08:40,125
"අපි අපේ දේ බිම තබමු
රට වෙනුවෙන් ජීවිතය. "
138
00:08:40,208 --> 00:08:42,667
"සෑම පවුලකින්ම එක් අයෙකු අවශ්යයි."
139
00:08:42,750 --> 00:08:45,208
"අපේ ආරක්ෂාව සඳහා
රට වැටක් වගේ. "
140
00:08:45,292 --> 00:08:47,542
"ඇසිපිය මෙන් වන්න සහ
අපේ රට ආරක්ෂා කරන්න. "
141
00:08:47,625 --> 00:08:50,292
"සහෝදරයා, නැඟිටින්න!"
142
00:09:20,750 --> 00:09:24,292
"ඔබ වටා බලන්න.
ඔබේ සතුරන්ට එරෙහිව සටන් කරන්න. "
143
00:09:24,375 --> 00:09:27,083
"අතහරින්න එපා.
ගැටලුවලට විසඳුම් සොයන්න. "
144
00:09:27,167 --> 00:09:30,583
"නියෝග දෙන්න.
ඔබේ ජීවිතය දෙන්න. "
145
00:09:30,667 --> 00:09:33,250
"ඕ, සොල්දාදුවා."
146
00:09:33,333 --> 00:09:35,920
"ඕ, සොල්දාදුවා."
147
00:09:36,000 --> 00:09:38,458
"එය යුද්ධයකි."
148
00:09:38,542 --> 00:09:40,833
"නමුත් අපි එයට කැමති නැහැ."
149
00:09:40,917 --> 00:09:43,417
"ඕ, සොල්දාදුවා."
150
00:09:43,500 --> 00:09:45,958
"ඕ, සොල්දාදුවා."
151
00:09:46,083 --> 00:09:48,625
"යුද්ධයට කැමති වෙන්න එපා."
152
00:09:48,708 --> 00:09:50,920
"එය විසඳුමක් නොවේ."
153
00:09:51,000 --> 00:09:53,583
"ඕ, සොල්දාදුවා."
154
00:09:53,667 --> 00:09:55,750
"ඕ, සොල්දාදුවා."
155
00:09:56,000 --> 00:09:58,750
"ඔබ ජීවිතය ගත කරන්නේ එක් වරක් පමණි."
156
00:09:58,833 --> 00:10:00,920
"ජාතිය වෙනුවෙන් ජීවත් වන්න."
157
00:10:01,000 --> 00:10:03,833
"කතාවේ පමණක් නොවේ.
නමුත් ක්රියාවෙන්. "
158
00:10:03,917 --> 00:10:06,042
"ධෛර්යය ඔබේ සන්නාහයයි."
159
00:10:06,125 --> 00:10:11,375
"ජාතිය ආරක්ෂා කිරීමට ආඩම්බර වන්න."
160
00:10:13,042 --> 00:10:16,417
"එන්න, රණශූරයෙනි."
161
00:10:21,500 --> 00:10:24,083
"අපේ දෑත් ආරක්ෂා කරයි
අපේ සතුරන්ගෙන් රට. "
162
00:10:24,167 --> 00:10:26,708
"අපි අපේ යකඩ මිටි භාවිතා කරමු
අපේ රට ආරක්ෂා කිරීමට. "
163
00:10:26,792 --> 00:10:31,500
"අපි අපේ දේ බිම තබමු
රට වෙනුවෙන් ජීවිතය. "
164
00:10:31,583 --> 00:10:34,208
"අපේ දෑත් ආරක්ෂා කරයි
අපේ සතුරන්ගෙන් රට. "
165
00:10:34,292 --> 00:10:36,750
"අපි අපේ යකඩ මිටි භාවිතා කරමු
අපේ රට ආරක්ෂා කිරීමට. "
166
00:10:36,833 --> 00:10:41,500
"අපි අපේ දේ බිම තබමු
රට වෙනුවෙන් ජීවිතය. "
167
00:10:41,833 --> 00:10:44,167
"සෑම පවුලකින්ම එක් අයෙකු අවශ්යයි."
168
00:10:44,250 --> 00:10:46,542
"අපේ ආරක්ෂාව සඳහා
රට වැටක් වගේ. "
169
00:10:46,750 --> 00:10:49,000
"ඇසිපිය මෙන් වන්න සහ
අපේ රට ආරක්ෂා කරන්න. "
170
00:10:49,083 --> 00:10:52,292
"සහෝදරයා, නැඟිටින්න!"
171
00:11:01,417 --> 00:11:02,500
ජයවේවා!
172
00:11:02,833 --> 00:11:03,875
ඉක්බාල්
173
00:11:05,875 --> 00:11:07,792
අප හමු වී වසර 7 ක් ගත වී ඇත.
174
00:11:08,167 --> 00:11:10,958
ගනුදෙනු 5 ක් කළා.
අසමත් නොවේ.
175
00:11:12,042 --> 00:11:15,583
බෝම්බ පිපිරීම්,
බැංකු කොල්ලකෑම්, ඝාතන ...
176
00:11:15,667 --> 00:11:18,333
පොලිසියට නැත
ඔවුන්ගෙන් කිසිවෙකු සඳහා සාක්ෂි.
177
00:11:19,500 --> 00:11:20,750
නිර්දෝෂයි.
178
00:11:21,125 --> 00:11:23,708
මට පවා ඔබව හමුවිය හැකිය
ඉතා අමාරුවෙන් පමණි.
179
00:11:29,667 --> 00:11:33,083
අපගේ අවසන් මෙහෙයුම යටතේ ය
දැන් ජාත්යන්තර පොලිසියේ පරීක්ෂණ.
180
00:11:34,000 --> 00:11:36,833
ඒ නිසා මම හැම එකක්ම පරීක්ෂා කරනවා
ඕනෑම කෙනෙකු හමුවීමට පෙර කාරණය.
181
00:11:36,917 --> 00:11:41,000
පොලිස් වාර්තා වල නැත
ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු හෝ මුහුණ ඇත.
182
00:11:41,083 --> 00:11:42,667
ඔබව අල්ලා ගැනීම කළ නොහැක්කකි.
183
00:11:42,750 --> 00:11:46,708
නමුත් ගනුදෙනුව දැන්
සියලු ගණුදෙනු වල මව.
184
00:11:47,792 --> 00:11:49,042
මිලියන 5000 යි.
185
00:11:51,250 --> 00:11:53,658
නමුත් මට ඒ ගැන සැකයි
ඔබේ මිතුරා එය පිළිගනී.
186
00:11:53,738 --> 00:11:54,458
මන්ද?
187
00:11:54,542 --> 00:11:57,417
අපි ඉලක්ක කර ඇත්තේ ඉන්දියානුවන්ට ය
මෙවර රජය.
188
00:11:58,083 --> 00:12:02,292
ඔහු දේශප්රේමියෙක් නම්,
ඔහු මෙම ගනුදෙනුවට සම්බන්ධ නොවනු ඇත.
189
00:12:04,542 --> 00:12:06,250
මට ඇති එකම හැඟීම නම් ...
190
00:12:10,917 --> 00:12:12,000
'මුදල'
191
00:12:13,708 --> 00:12:18,333
අපි ඉන්දියාව ඉලක්ක කළත් මට කමක් නැත,
පකිස්ථානය, මිතුරන් හෝ පවුල
192
00:12:18,417 --> 00:12:20,833
මගේ එකම අරමුණ මුදල්.
193
00:12:21,583 --> 00:12:24,167
මුළු ලෝකයම
මුදල් ඉදිරියේ යටත් වේ.
194
00:12:24,250 --> 00:12:27,417
මගේ එකම හැඟීම එයයි
එම මුදල් ලබා ගැනීමට.
195
00:12:27,922 --> 00:12:28,708
මට කියන්න.
196
00:12:28,792 --> 00:12:31,292
ඩීආර්ඩීඕ සැලසුම් කර ඇත
ඉන්දියානු හමුදාව සඳහා ආයුධයක්.
197
00:12:31,375 --> 00:12:33,962
නිෂ්පාදනය සූදානම්.
වඩාත්ම කීර්තිමත්.
198
00:12:34,042 --> 00:12:36,917
සමඟ මිසයිල දියත් කිරීමක්
ගමන් මල්ලක ප්රමාණය.
199
00:12:37,875 --> 00:12:39,167
බූවල්ලා.
200
00:12:41,625 --> 00:12:44,208
වඩාත්ම බලවත් හා අනාගතවාදී.
201
00:12:44,708 --> 00:12:47,333
එය දැන් චෙන්නායි ඩීආර්ඩීඕ සමඟ ඇත.
202
00:12:47,667 --> 00:12:50,375
අපි එය කලින් ලබා ගත යුතුයි
එය හමුදාවට ළඟා වේ.
203
00:12:50,625 --> 00:12:53,750
ඉන්දියාව කිරීමට පෙර අපි එය භාවිතා කළ යුතුයි.
204
00:12:53,833 --> 00:12:55,708
තවද අපි එය ඉන්දියාවේ භාවිතා කළ යුතුය.
205
00:12:55,792 --> 00:12:56,917
මිලියන 5000 යි.
206
00:13:00,458 --> 00:13:01,333
ඔබට ගනුදෙනුව දුන්නේ කවුද?
207
00:13:01,417 --> 00:13:02,920
ඔබ එය දැන සිටිය යුතු නැත.
208
00:13:03,000 --> 00:13:06,417
නමුත් මම ඔබට එකක් කියන්නම්
ඔබ එය පිළිගැනීමට පෙර කාරණය.
209
00:13:06,500 --> 00:13:10,792
සැලැස්ම අසමත් වුවහොත්, කාන්දු වීම හෝ හේතු
සැකයක් නම් අප කිසිවෙකු ජීවතුන් අතර නොසිටීමයි.
210
00:13:14,583 --> 00:13:15,667
ගනුදෙනුව ක්රියාත්මකයි.
211
00:13:24,542 --> 00:13:26,167
ඒයි, පොත පෙරළාගෙන කියවන්න.
212
00:13:27,500 --> 00:13:30,667
ජයි, මිසයිල මොනවාද?
ඩීආර්ඩීඕ විසින් වැඩි දියුණු කරන ලද්දේ කවදාද?
213
00:13:30,750 --> 00:13:34,083
'89 දී අග්නි, ප්රිත්වි '94, ත්රිශුල් '92
214
00:13:34,167 --> 00:13:38,750
ආකාෂ් '90, සූර්යා '2011 ප්රවර්ධන 2001.
215
00:13:39,125 --> 00:13:41,962
අනවශ්ය පොත් කියවීම
ඔහුගේ මිත්රකම නිසා.
216
00:13:42,042 --> 00:13:44,292
එසේ ඉගෙනගෙන නැත
IAS විභාගයට පවා අමාරුයි.
217
00:13:44,375 --> 00:13:45,708
හේයි!
218
00:13:46,083 --> 00:13:47,792
හොඳයි ... අයිබීසීඑම් යනු කුමක්ද?
219
00:13:47,875 --> 00:13:50,000
අයිබීසීඑම් නොවේ. එය අයිසීබීඑම් ය.
220
00:13:50,083 --> 00:13:52,375
අන්තර් මහාද්වීපික බැලස්ටික් මිසයිලය.
221
00:13:52,458 --> 00:13:55,042
ඔබ යන්නේ
ඩීආර්ඩීඕ විභාගයට පෙනී සිටින්න.
222
00:13:55,125 --> 00:13:57,000
ඔබ අපෙන් ප්රශ්න අසන්නේ ඇයි?
223
00:13:57,625 --> 00:14:00,417
ඩීආර්ඩීඕ මට විභාගයක් නොවේ.
එය මගේ සිහිනයයි.
224
00:14:00,792 --> 00:14:07,000
ඔබේ සිහින සැබෑ නම්,
ඔබේ දැක්ම සාර්ථක වීමට උපකාරී වේ.
225
00:14:07,083 --> 00:14:08,292
මහා කවියාගේ අනාවැකිය.
226
00:14:08,375 --> 00:14:11,875
මට විශ්වාසයි.
ඔබට නියත වශයෙන්ම රැකියාව ලැබෙනු ඇත.
227
00:14:12,125 --> 00:14:14,167
එවිට ඔබ බලා සිටින්නේ කුමක් සඳහාද? දෙන්න.
228
00:14:14,625 --> 00:14:16,833
මම නිරීක්ෂණය කරමින් සිටියෙමි
අපි X ශ්රේණිය සමත් වූ දා සිට.
229
00:14:16,917 --> 00:14:17,917
සෑම විභාගයකින්ම පසුව මාමා රස කැවිලි ගෙන එයි
230
00:14:17,999 --> 00:14:19,083
හරියට අපි සාක්ෂාත් කළා වගේ
විශිෂ්ට දෙයක්.
231
00:14:19,167 --> 00:14:19,920
එය හුවමාරු කරගන්න.
232
00:14:20,000 --> 00:14:20,875
හේයි!
- කුමක් ද?
233
00:14:20,958 --> 00:14:23,708
ඇයි ඔයා ආවේ නැත්තේ
හමුදා අරමුදල් එකතු කිරීම සඳහා?
234
00:14:23,792 --> 00:14:26,000
වැඩ ටිකක් තිබුනා
235
00:14:26,083 --> 00:14:27,875
රැවුල බෑමට පවා නොහැකි තරමට ඔබ කාර්යබහුල වී ඇතැයි සිතන්න.
236
00:14:27,958 --> 00:14:29,708
අහන්න, ආදරණීය.
237
00:14:30,250 --> 00:14:32,458
අප සැමටම ඉලක්කයක් ඇත.
238
00:14:32,625 --> 00:14:35,875
නමුත් අපේ පොදු අරමුණ එයයි
රටේ සුභසාධනය.
239
00:14:36,208 --> 00:14:38,500
අපේ රටට අපව අවශ්ය වූ විට
240
00:14:38,583 --> 00:14:41,792
අපි අපේ ආත්මාර්ථකාමී බව පසෙක දැමිය යුතුයි
අවශ්යතා සහ පොරයට පනින්න.
241
00:14:41,875 --> 00:14:43,833
සමගිය ඇති වන්නේ එවිට ය.
242
00:14:43,917 --> 00:14:46,750
මෙය ඉහළම අගයයි
ආර්එස්එස් විසින් උගන්වන ලද මූලධර්මය.
243
00:14:49,125 --> 00:14:51,208
මට ඔහු සමඟ පෞද්ගලිකව කතා කිරීමට අවශ්යයි.
අපට ඉඩක් දෙන්න.
244
00:14:51,292 --> 00:14:52,667
අපිට යන්න දෙන්න.
245
00:14:54,333 --> 00:14:56,917
ඔබට මෙම රැකියාව නිසැකවම ලැබෙනු ඇත.
246
00:14:56,999 --> 00:14:58,542
මම ඔබේ කාර්යය පමණක් ඉටු කරමි.
247
00:14:58,999 --> 00:15:01,917
මම ඔබට හොඳ ගැහැණු ළමයෙකු තෝරා ගත්තෙමි.
248
00:15:01,999 --> 00:15:04,208
ඔබත් ඇයට කැමති වනු ඇත.
- නිහ .ව සිටින්න.
249
00:15:04,292 --> 00:15:05,667
ඔබට ලැජ්ජාවක් දැනේ.
250
00:15:19,792 --> 00:15:23,920
හේයි! වාඩි වීමට මාර්ගය මෙයද?
උකුල 90o විය යුතුය.
251
00:15:24,000 --> 00:15:25,542
සමාවෙන්න මාමේ.
252
00:15:26,000 --> 00:15:28,125
නෑනා, බලන්න එයාලගේ හැටි
පොත් විසිරී ඇත.
253
00:15:28,208 --> 00:15:29,542
ඔබ දැඩි නොවන්නේ ඇයි?
254
00:15:29,667 --> 00:15:31,333
ආදරණීය, මාමාට සවන් දෙන්න.
255
00:15:32,292 --> 00:15:33,708
7x8 කීයද?
256
00:15:34,250 --> 00:15:37,125
ඒ ... මම ගන්නම්.
257
00:15:37,208 --> 00:15:39,917
මම කියන්නම්...
ඔබට පහර දෙනු ඇත.
258
00:15:40,042 --> 00:15:42,125
අසභ්ය වචනයක් ඇසීම
මෙම කුඩා අවධියේදී ගීතය!
259
00:15:46,000 --> 00:15:47,458
ඉන්දියාවේ අගමැති කවුද?
260
00:15:48,583 --> 00:15:50,708
ඉන්දියාවේ අගමැති කවුද?
261
00:15:52,208 --> 00:15:53,875
ඇමරිකා එක්සත් ජනපදයේ නව ජනාධිපති කවුද?
262
00:15:54,500 --> 00:15:56,375
පිළිතුර මගේ මුහුණේ ලියා නැත.
පොත කියවන්න.
263
00:15:57,083 --> 00:15:57,875
මෝඩයෙක්.
264
00:15:57,958 --> 00:15:59,208
ඔහු හැම විටම මේ වගේ ය.
265
00:15:59,292 --> 00:16:01,708
නිකන් ප්රශ්න අහනවා නමුත්
කිසි විටෙකත් අපට පිළිතුරු දීමට ඉඩ නොදේ.
266
00:16:01,792 --> 00:16:05,875
මෙය වඩා හොඳය. අපි උත්තර දෙනවා නම්,
ඔහු තවත් ප්රශ්නයක් අසනු ඇත.
267
00:16:06,042 --> 00:16:06,999
හරි.
268
00:16:07,417 --> 00:16:09,667
පුතා, මේ බඩු ටික ගන්න.
269
00:16:09,750 --> 00:16:10,542
හරි.
270
00:16:10,625 --> 00:16:12,250
කෝපි බීලා යන්න.
- ආපහු ඇවිත් බොනවා.
271
00:16:13,250 --> 00:16:16,792
මාමලා සාමාන්යයෙන් එහෙමයි
අර්ධ සහෝදරයන් මෙන්.
272
00:16:16,958 --> 00:16:18,542
නමුත් ඔහු චිත්රපට දුෂ්ටයෙකුට සමාන වන්නේ ඇයි?
273
00:16:18,625 --> 00:16:19,875
එය ඔහුගේ වරදක් නොවේ.
274
00:16:19,958 --> 00:16:23,875
ඔහු තරුණ බැවින් සැරිසැරිය යුතුය
ඔහුගේ පෙම්වතා සමඟ බයිසිකලයක් වටා.
275
00:16:23,958 --> 00:16:25,625
නමුත් ඔහු සැරිසරමින් සිටී
ඔහුගේ මවගේ ලැයිස්තුව සමඟ.
276
00:16:25,708 --> 00:16:27,750
මේ එහි ප්රතිඵලයයි. කලකිරීම.
277
00:16:29,125 --> 00:16:30,708
සර්, කරුණාකර ඔසවන්න.
278
00:16:33,208 --> 00:16:34,920
කරුණාකර ඔබට මාව අද්යාර් දක්වා ගෙන යා හැකිද?
279
00:16:35,000 --> 00:16:35,917
කරුණාකර එන්න.
280
00:16:39,042 --> 00:16:40,625
කරුණාකර ඔසවන්න.
281
00:16:44,250 --> 00:16:46,542
ඇය ලස්සනයි.
ඔහු මාව ගන්න යන්නේ නැහැ.
282
00:16:46,625 --> 00:16:48,542
ඇත්තෙන්ම ඔහු මුලින්ම ඇසුවේය.
283
00:16:48,625 --> 00:16:50,458
ඔබට ස්තුතියි, සර්.
- සාදරයෙන් පිළිගනිමු.
284
00:16:50,708 --> 00:16:51,792
මට සමාවෙන්න.
285
00:16:51,917 --> 00:16:55,875
ඇත්තටම මම ගැහැණු ළමයෙක්.
දැන් වහින්න පටන් ගන්න පුළුවන්.
286
00:16:55,958 --> 00:16:57,375
තේරුම් ගන්න උත්සහ කරන්න.
287
00:16:57,875 --> 00:16:59,083
කරුණාකර...
288
00:17:01,542 --> 00:17:05,500
ඇත්තෙන්ම ඇය ගැහැණු ළමයෙකි.
ඇය තනිව සිටී. දැන් ඕනෑම වේලාවක වැස්ස විය හැක
289
00:17:05,583 --> 00:17:07,792
පැහැදිලි කිරීමට අවශ්ය නැත. ඇයව ගන්න.
290
00:17:08,708 --> 00:17:10,208
ඔබට ස්තුතියි. ඔයා කැමති වන්නේ ද?
291
00:17:15,125 --> 00:17:16,917
තරමක් පසුපසට සකසන්න.
292
00:17:18,250 --> 00:17:20,167
කරුණාකර තරමක් දුරට ආපසු යන්න.
293
00:17:21,583 --> 00:17:24,750
එහි නැත.
තවමත් ආපසු යන්න.
294
00:17:24,833 --> 00:17:26,583
හරි. දැන් මේ බෑගය අල්ලා ගන්න.
295
00:17:30,125 --> 00:17:32,333
ඉදිරිපස 1 සහ පසුපස 4.
හරිද? - ඔව්.
296
00:17:38,083 --> 00:17:38,920
කොහෙද?
297
00:17:39,000 --> 00:17:42,125
වැස්සේ බයිසිකල් පැදීමට මම කැමතියි.
298
00:17:42,292 --> 00:17:46,500
ඉතින්, වැස්ස නැවැත්වීමට ඉඩ දෙන්න.
ඊට පසු තීරණය කරනු ඇත.
299
00:17:46,667 --> 00:17:48,000
ඔබට පෙම්වතියන් සිටීද?
- කුමක් ද?
300
00:17:48,292 --> 00:17:50,000
පෙම්වතියන්.
- නැත.
301
00:17:51,292 --> 00:17:53,917
කෙල්ලෝ කී දෙනෙක් ඉන්නවද
මේ දක්වා මේ බයිසිකලයේ වාඩි වී සිටියාද?
302
00:17:53,999 --> 00:17:55,962
මගේ මව හැර වෙන කිසිවෙක් නැත.
303
00:17:56,042 --> 00:17:58,250
මම පළවෙනි කෙල්ලද?
- ඔව්.
304
00:17:58,333 --> 00:18:00,958
ඔබ අසාමාන්යද?
- ඔහ්, නැහැ.
305
00:18:03,375 --> 00:18:06,750
මට කනගාටුයි. මතයේ සිටියේය
පිරිමි ළමයින් හිතාමතාම තිරිංග යොදන බව.
306
00:18:07,000 --> 00:18:08,833
නමුත් වලවල් ඇත්තෙන්ම තිබේ.
307
00:18:09,417 --> 00:18:10,958
හරි මැඩම්.
308
00:18:16,875 --> 00:18:17,875
බායි
309
00:18:18,542 --> 00:18:20,083
ඔබේ නිවස අසල ද?
- මන්ද?
310
00:18:20,875 --> 00:18:23,458
ඔයා මාව අනුගමනය කරන්නද යන්නේ
හෙට සිට? - නැත!
311
00:18:23,542 --> 00:18:27,833
මම කුණාටුවක් වගේ.
ඔබ හරියට පැල්පතක් වැනිය.
312
00:18:28,250 --> 00:18:31,000
කුණාටුවක් ඇති වූ විට පැල්පත අතුරුදහන් වේ.
313
00:18:31,333 --> 00:18:33,750
නමුත් කුණාටුව පවතිනු ඇත.
314
00:18:34,083 --> 00:18:35,292
තේරෙනවාද?
315
00:18:35,792 --> 00:18:37,000
හරි හරී. බායි
316
00:18:39,417 --> 00:18:42,208
කුණාටුවක් පෙනුමෙන් හොඳයි.
නමුත් තරමක් අහංකාරයි.
317
00:18:45,167 --> 00:18:50,375
'යාච් prayerා කිරීම'
318
00:18:53,792 --> 00:18:55,250
සහෝදරයාට උදෑසන ආහාරය දෙන්න.
319
00:18:55,333 --> 00:18:57,000
හරි.
- වාෂ්ප වන ලෝහය, ජායි
320
00:18:57,083 --> 00:18:58,814
ඝන තත්වයේ සිට
දියර නොවී?
321
00:18:58,894 --> 00:18:59,667
සෝඩියම්.
322
00:18:59,750 --> 00:19:01,667
8085 යනු බිට් ප්රොසෙසර ගණන කීයද?
323
00:19:01,750 --> 00:19:03,292
8-බිට් ප්රොසෙසර්, පියා.
324
00:19:03,375 --> 00:19:05,375
විශ්වයේ ශීතලම ග්රහලෝකය.
- ප්ලූටෝ.
325
00:19:05,458 --> 00:19:08,083
නමුත් තවමත් සම්පූර්ණයෙන් පැහැදිලි කර නොමැත.
එබැවින් ඔවුන් ප්රශ්නය අසනු ඇත.
326
00:19:08,167 --> 00:19:09,250
මට පිළිතුරු දෙන්න.
327
00:19:09,458 --> 00:19:11,125
බැංකුකරුගේ ඇල්ගොරිතම භාවිතා කරනුයේ ...
328
00:19:11,208 --> 00:19:12,500
අවහිරතා මඟ හැරීම.
329
00:19:12,792 --> 00:19:15,292
ගෝලීය උණුසුම ඉහළ යාමට හේතුව ...
- CO2 වැඩි වීම.
330
00:19:15,458 --> 00:19:18,417
අක්කා, සීයා නිතරම
ඔහු දන්නා ඕනෑම දෙයක් අසයි.
331
00:19:18,500 --> 00:19:20,083
සීයා මාමාට ආදරෙයි.
332
00:19:20,167 --> 00:19:23,125
එබැවින් ඔහු අසන්නේ එම ප්රශ්න පමණි
ඔහු පිළිතුර දන්නා බවයි.
333
00:19:24,667 --> 00:19:25,917
දෙන්න, තාත්තේ.
334
00:19:26,292 --> 00:19:27,750
මේකට උත්තර දෙන්න.
335
00:19:28,208 --> 00:19:30,125
දෙවන ලෝක යුද්ධයේ දිනයන්.
336
00:19:30,667 --> 00:19:33,083
මම එකකට යන්නේ නැහැ
ගුරු රැකියාවක් සඳහා සම්මුඛ පරීක්ෂණය.
337
00:19:33,167 --> 00:19:35,625
ඒ ඩීආර්ඩීඕ හි විද්යාඥයෙකුගේ රැකියාවක් සඳහා ය.
එහිදී එවැනි ප්රශ්න අසන්නේ නැත.
338
00:19:37,083 --> 00:19:38,792
හමුවෙමු, පියාණෙනි. බායි
- බායි.
339
00:19:39,042 --> 00:19:40,958
සියල්ලම සාර්ථක වෙන්න කියා ප්රාර්ථනා කරනවා.
- ඔබට ස්තුතියි.
340
00:19:41,833 --> 00:19:43,875
ජේ, විනාඩියක්.
341
00:19:45,083 --> 00:19:46,917
ගන්න. ටැංකිය පුරවන්න.
- හොඳයි, සහෝදරයා.
342
00:19:47,083 --> 00:19:48,625
යාමට පෙර පන්සලට යන්න.
- හරි හරී.
343
00:19:49,042 --> 00:19:50,042
පුතා...
344
00:19:52,083 --> 00:19:53,920
අම්මේ, ඇයි නැත්තේ
ඔබ කුඩා තිතක් තැබුවාද?
345
00:19:54,000 --> 00:19:54,792
එය එතරම් විශාල ය.
346
00:19:54,875 --> 00:19:55,708
කිසිම ප්රශ්නයක් නැ.
- සියල්ලම සාර්ථක වෙන්න කියා ප්රාර්ථනා කරනවා.
347
00:19:55,792 --> 00:19:56,792
ඔබට ස්තුතියි.
348
00:19:58,083 --> 00:20:00,167
අපි විටින් විට බැනුම් අහනවා
විභාගයට යනවා.
349
00:20:00,375 --> 00:20:02,542
නමුත් ඔහු සුරතල් වෙමින් සිටී.
350
00:20:26,375 --> 00:20:28,083
දෙවන ලෝක යුද්ධයේ දිනයන් කියන්න.
351
00:20:43,125 --> 00:20:44,583
නියමයි ජයි මහත්මයා.
352
00:20:45,083 --> 00:20:48,125
අපි හේතුවක් සොයා ගන්නේ නැත
ඔබව බඳවා නොගැනීම සඳහා.
353
00:20:48,208 --> 00:20:52,125
පොදුවේ ගත් කල, අපි හේතු දක්වන්නේ නැත.
නමුත් අපි ඔබට කියන්න කැමතියි.
354
00:20:52,708 --> 00:20:57,125
අපි වැඩිහිටියෙකු තෝරා ගත්තෙමු
ඔබට වඩා පළපුරුදු අයෙක්.
355
00:20:57,292 --> 00:20:59,500
ඔබේ තේරීම දැන් පොරොත්තු වෙමින් පවතී.
356
00:21:00,000 --> 00:21:01,125
සුභ පැතුම්.
357
00:21:03,250 --> 00:21:04,083
ජයි.
358
00:21:04,625 --> 00:21:05,411
සහෝදරයා.
359
00:21:06,833 --> 00:21:11,208
මගේ ඉපැයීම් ගුරුවරයෙකුගේ ආදායමයි.
360
00:21:12,167 --> 00:21:14,542
මම ව්යාපාරයක් ආරම්භ කළා
මගේ ලොකු පුතා වෙනුවෙන්.
361
00:21:14,750 --> 00:21:16,167
ඔහු එය හසුරුවයි.
362
00:21:16,875 --> 00:21:18,999
මුදල් ස්ථාවරව තබා ඇත
ඔබේ සහෝදරිය සඳහා තැන්පත් කරන්න.
363
00:21:19,500 --> 00:21:21,417
ඇගේ විවාහයට එය ප්රමාණවත් ය.
364
00:21:21,833 --> 00:21:22,917
මෙම නිවස...
365
00:21:24,125 --> 00:21:26,667
අපට එය විකිණිය හැකියි.
366
00:21:27,999 --> 00:21:29,833
ඔබට එම මුදල් භාවිතා කළ හැකිය.
367
00:21:29,917 --> 00:21:33,208
මම නරකයෙක් යැයි කියන්න
පුද්ගලයා සහ මම නරක් වී ඇත.
368
00:21:33,417 --> 00:21:35,292
එය ඔබේ අදහසක් ලෙස මම පිළිගන්නෙමි.
369
00:21:35,375 --> 00:21:39,750
ඒ වෙනුවට එය නොකියන්න
මම අසමත් වී ඇත. මම කලබල වෙමි.
370
00:21:39,833 --> 00:21:45,708
ජීවිතයේ යම් යම් දේ අපට මග හැරුනොත්,
ඒකෙන් අදහස් කරන්නේ නැහැ අපි නිෂ්ඵලයි කියලා.
371
00:21:46,208 --> 00:21:48,375
එහි තේරුම නම් අපි යන්නෙමු
වෙනත් යම් දෙයක් සඳහා ප්රයෝජනවත් වේ.
372
00:21:49,625 --> 00:21:52,042
මම හිතන්නේ ඊට වඩා ලොකු දේවල්
ඔබේ ජීවිතයේ බලා සිටී.
373
00:21:53,167 --> 00:21:54,292
සියල්ලම සාර්ථක වෙන්න කියා ප්රාර්ථනා කරනවා.
374
00:21:54,375 --> 00:21:56,083
ස්තුතියි තාත්තේ. ඔබට ස්තුතියි, සර්.
375
00:22:03,708 --> 00:22:07,125
අවශ්ය පරිදි යෝගී කටයුතු සම්පාදනය කර ඇත
නගරයේ සාමාන්ය ජීවත් වීම.
376
00:22:07,999 --> 00:22:10,125
පුද්ගලයින් 5 දෙනෙකු සම්බන්ධ කර ගෙන ඇත
අපරාධ වාර්තා නොමැතිව.
377
00:22:10,208 --> 00:22:11,917
අප සතුව සම්පූර්ණ විස්තර ඇත
ඔවුන්ගේ පවුල් වලින්.
378
00:22:12,458 --> 00:22:13,962
බිය වනු ඇත
379
00:22:14,042 --> 00:22:16,042
ඔහුගේ පවුල මරා දමන බව
කවුරුහරි වැරදි පියවරක් ගත්තොත්.
380
00:22:16,542 --> 00:22:22,167
KM 357, L3546, සකසන්න
ආයුධ සහ ගො-ප්රෝ කැමරා.
381
00:22:22,667 --> 00:22:24,000
ඔව්. මම බලාගන්නම්.
382
00:22:27,042 --> 00:22:29,583
ඉතින්, මෙය එයයි
ඩීආර්ඩීඕ හි ආරක්ෂක සැකසුම.
383
00:22:32,000 --> 00:22:38,000
සේවකයෙකු හෝ මධ්යස්ථානයක් පමණි
රජයේ ආගන්තුකයෙකුට මෙයට ඇතුළු විය හැකිය.
384
00:22:40,042 --> 00:22:41,000
සැලැස්ම ඒ.
385
00:22:41,583 --> 00:22:44,125
අපෙන් කෙනෙකු ඇතුළු විය යුතුයි
නිල ආගන්තුකයෙකු ලෙස.
386
00:22:45,875 --> 00:22:49,625
අපට ප්රවේශ පත්රයක් අවශ්යයි
ඇතුළත වටා ගමන් කිරීමට.
387
00:22:49,708 --> 00:22:53,042
ආරක්ෂක ඇමතිගේ මුද්දරය
එම සාමාර්ථය සඳහා අවශ්ය වේ.
388
00:22:54,958 --> 00:22:56,833
අපි මුද්දර විශේෂඥයෙකු සොයමුද?
389
00:22:57,208 --> 00:22:59,920
නැත නිත්ය විශේෂඥයින්
එය අනුකරණය කළ නොහැක.
390
00:23:00,000 --> 00:23:03,208
එය 1950 ගණන් වලදී සිදු කරන ලදී
ඇත්දළ වල සම් පාදයක් සමඟ.
391
00:23:03,292 --> 00:23:04,458
එය ඉතා සුවිශේෂී ය.
392
00:23:04,542 --> 00:23:06,833
වෙනත් රබර් වුවද
මුද්දර දැන් භාවිතයේ ඇත
393
00:23:06,917 --> 00:23:09,833
ඔවුන් මෙම මුද්දරය භාවිතා කරයි
වැදගත් කරුණු සඳහා.
394
00:23:10,792 --> 00:23:12,042
මේක හදපු මිනිස්සු
මුද්දරය විශ්රාම ගෙන ඇත
395
00:23:12,125 --> 00:23:14,125
ඒ වගේම දැන් තමන්ගේම කඩයක් කරගෙන යනවා.
396
00:23:15,208 --> 00:23:19,917
යෝගීගේ තොරතුරුවලට අනුව එකක්
සේවකයා චාර්මිනාර් ප්රදේශයේ ය.
397
00:23:19,999 --> 00:23:21,375
අපි ඔහුට උත්සාහයක් දෙමු.
398
00:23:21,917 --> 00:23:24,125
සාමාන්යයෙන් සඳුදා උදෑසන කාර්යබහුලයි.
399
00:23:24,708 --> 00:23:26,833
මම හිතන්නේ ඔහු කරයි
අපි අහම්බෙන් ඇහුවොත් ඒක.
400
00:23:27,042 --> 00:23:28,917
ඉතිං, ලබන සඳුදා ඔබ එහි යන්න.
- හරි මහත්මයා.
401
00:23:29,667 --> 00:23:31,750
ඔබ දෙදෙනාම ඔහු අනුගමනය කරන්න.
- හරි මහත්මයා.
402
00:23:31,875 --> 00:23:34,088
ඔබ ඔහුගේ ජංගම දුරකථන ගන්න
ඔබ වෙනත් දේ ගන්න.
403
00:23:34,168 --> 00:23:34,792
හරි හරී.
404
00:23:34,875 --> 00:23:37,292
අපි අවසර පත්රය ලබා ගත් පසු ඔබ ඇතුළු වන්න.
405
00:24:00,250 --> 00:24:01,583
ඔබ මා අනුගමනය කරනවාද?
406
00:24:02,042 --> 00:24:03,917
මම මුලින්ම ඇහුවා.
407
00:24:04,417 --> 00:24:05,917
මම භාර්ගවි.
- මම ජායි.
408
00:24:05,999 --> 00:24:07,167
මම ඇහුවද?
409
00:24:08,333 --> 00:24:09,708
මම භයානකයි.
410
00:24:12,708 --> 00:24:15,125
ඔබ නිෂ්ක්රීයද?
411
00:24:15,333 --> 00:24:18,667
ඔහ්! ඔබ රැකියා විරහිතද? කියන්න.
412
00:24:20,917 --> 00:24:22,000
ඔබ විවාහකද?
413
00:24:24,125 --> 00:24:25,583
මම තරුණ පෙනුමක් නැද්ද?
414
00:24:25,667 --> 00:24:27,083
ඔබ එය කෙසේ කිව හැකිද?
415
00:24:28,125 --> 00:24:30,125
ඔහ්, ඔබට පෙම්වතෙක් සිටීද?
416
00:24:33,833 --> 00:24:34,958
ආදරය?
417
00:24:36,583 --> 00:24:40,292
ඔහ්, කිසියම් අත්දැකීමක් තිබේද?
418
00:24:40,833 --> 00:24:44,500
මම කිව්වේ ඔයා නැවැත්තුවා වගේ
මගේ බයිසිකලය වැස්සේ, සෝපානයක් අවශ්යයි ...
419
00:24:46,999 --> 00:24:52,375
"මා තුළ අමුතු හැඟීම්."
420
00:24:53,917 --> 00:24:59,042
"මගේ හදවත ගෙන එයි
ඔබෙන් ප්රශ්න අසන්න. "
421
00:25:00,917 --> 00:25:04,999
"ඔබ awayතට යනවා,
මම ඔබ දෙසට පාවෙමි. "
422
00:25:05,917 --> 00:25:11,542
"ප්රකාශ කරන්නේ කෙසේද?
මම කුමක් කියන්නද? "
423
00:25:11,875 --> 00:25:15,375
"මේ ආදරයද?"
424
00:25:37,250 --> 00:25:42,875
"අනේ ආදරවන්තයා,
මම ඔබ වෙනුවෙන් ආශා කරමි, මාව වැළඳ ගන්න. "
425
00:25:48,458 --> 00:25:51,125
"මගේ ආදරය ප්රකාශ කිරීමට නොහැකිය."
426
00:25:51,208 --> 00:25:53,920
"සිඹීමකින් මට එය ප්රකාශ කළ හැකිද?"
427
00:25:54,000 --> 00:25:56,708
"දිවා සහ සවස වලාකුළු මෙන්."
428
00:25:56,792 --> 00:25:59,458
"ඔයාගේ අතින් මාව තුරුල් කර ගන්න
වර්ෂාපතනයේ සිපගැනීම්. "
429
00:25:59,625 --> 00:26:05,000
"ඔහ්, මෙය ආදරයයි, මගේ හෘද ස්පන්දනය."
430
00:26:05,083 --> 00:26:10,250
"මගේ කම්මුල් රතු වෙනවා,
ඔබේ නම මාව කුල්මත් කරයි. "
431
00:26:10,333 --> 00:26:15,792
"අනේ මගේ ආදරෙයි,
මම ඔබව හමුවීමට බලා සිටිමි. "
432
00:26:15,875 --> 00:26:21,292
"ඔබව නිතර හමුවීමට අවශ්යයි,
ඔබේ කෝපය දැකිය හැක. "
433
00:26:21,458 --> 00:26:26,875
"වෙන කෙනෙක් විට
මට සමීප වේ. "
434
00:26:26,958 --> 00:26:32,417
"ඔබ එය නැවැත්වීමට උත්සාහ කරන්න."
435
00:26:32,500 --> 00:26:38,000
"මේ ආදරයද?
මේ ආදරයද?"
436
00:26:38,375 --> 00:26:43,542
“එය පිනකි.
එය ස්ථිරයි. "
437
00:26:43,833 --> 00:26:49,417
"ඔබ මට සතුට ගෙන දෙයි.
ඔබ මගේ පෙම්වතා ය. "
438
00:26:49,583 --> 00:26:54,667
“එය පිනකි.
එය ස්ථිරයි. "
439
00:26:55,083 --> 00:27:01,083
"ඔබ මට සතුට ගෙන දෙයි.
ඔබ මගේ පෙම්වතා ය. "
440
00:27:01,458 --> 00:27:04,083
භාර්ගවී, මෙතැන් සිට අපි මෙතැනදී හමුවෙමු.
441
00:27:04,167 --> 00:27:05,458
ඇත්තටම!
- ඔව්.
442
00:27:05,583 --> 00:27:06,750
කෙතරම් රොමෑන්ටික්ද!
443
00:27:08,958 --> 00:27:10,708
මට ඔබව හඳුන්වා දීමට අවශ්ය නැත
444
00:27:10,792 --> 00:27:13,875
මගේ මිතුරන් හා පවුලේ අයට
මට ඒ ගැන සහතික වන තුරු.
445
00:27:14,625 --> 00:27:16,333
කෙතරම් කම්මැලිද?
446
00:27:16,833 --> 00:27:18,708
කම්මැලි නම් ඔබට යන්න පුළුවනි.
447
00:27:56,417 --> 00:28:01,962
"මම ඔබේ මත ඇඳිය යුතුද?
බුරුසුවක් ලෙස මගේ තොල් වලින් මුහුණ? "
448
00:28:02,042 --> 00:28:06,920
"මම ඔබේ මත යැපෙන්නද?
මම සිහින දකින විට උරහිස? "
449
00:28:07,000 --> 00:28:12,375
"මම රාගය ස්පර්ශ කළ යුතුද?
මම ඔබේ ඇස් වලින් දකිනවාද? "
450
00:28:12,458 --> 00:28:17,708
"මම තනුව ගායනා කරන්නද?
අපි ආදරය කරමුද? "
451
00:28:17,792 --> 00:28:23,292
"අපේ දවස් පිරී ඇත
ඔබ නිසා ප්රීතියෙන්. "
452
00:28:23,375 --> 00:28:28,833
"ඔබේ විහිළු මාව අවුස්සයි."
453
00:28:28,917 --> 00:28:34,333
"මේ ආදරයද?
මේ ආදරයද?"
454
00:28:34,833 --> 00:28:40,292
“එය පිනකි.
එය ස්ථිරයි. "
455
00:28:40,375 --> 00:28:45,833
"ඔබ මට සතුට ගෙන දෙයි.
ඔබ මගේ පෙම්වතා ය. "
456
00:28:45,917 --> 00:28:51,000
“එය පිනකි.
එය ස්ථිරයි. "
457
00:28:51,375 --> 00:28:56,625
"ඔබ මට සතුට ගෙන දෙයි.
ඔබ මගේ පෙම්වතා ය. "
458
00:29:22,125 --> 00:29:23,417
ඔහු ජයි.
459
00:29:23,500 --> 00:29:26,333
ඔහු රන් පදක්කම් ලාභියෙකි.
460
00:29:27,125 --> 00:29:29,167
ඔහු ඔබේ දියණියට සුදුසු ය.
461
00:29:29,250 --> 00:29:31,333
ඔහු මා හඳුනයි.
- අනිවාර්යයෙන්ම සර්.
462
00:29:31,500 --> 00:29:33,042
ඔහුගේ ඡායාරූපය මට එවන්න.
463
00:29:33,125 --> 00:29:35,042
ඔහු කඩවසම් පුද්ගලයෙක්.
464
00:29:35,667 --> 00:29:36,583
ඉතා ඉක්මනින්?
465
00:29:36,667 --> 00:29:38,833
මගේ ප්රංශ පන්තිය අවසන්.
466
00:29:38,917 --> 00:29:40,083
මට ගෙදර යන්න වෙනවා.
467
00:29:40,167 --> 00:29:41,083
ප්රංශ පන්තිය?
468
00:29:41,250 --> 00:29:44,417
මම මුවාවී මෙහි පැමිණියෙමි
ප්රංශ පන්තියට සහභාගී වීම ගැන.
469
00:29:44,500 --> 00:29:45,417
ඔහ්!
470
00:29:48,797 --> 00:29:49,500
ඔව් අංකල්.
471
00:29:49,583 --> 00:29:52,833
‘ආදරණීය, මම හඳුන්වා දෙන්නම්
ඒ කෙල්ල ඔයාට. '
472
00:29:52,917 --> 00:29:54,958
'මම හවසට හදන්නද?'
- අවශ්ය නැහැ.
473
00:29:55,500 --> 00:29:57,792
මට ඔයාට දෙයක් කියන්න ඕන වුනා.
474
00:29:58,333 --> 00:29:59,375
හෙට හමුවෙමු.
475
00:29:59,458 --> 00:30:00,208
'හරි.'
476
00:30:00,292 --> 00:30:01,042
බායි
477
00:30:14,583 --> 00:30:15,917
මුද්දර ...
478
00:30:24,708 --> 00:30:27,667
මාමේ, මේ මුද්දරය අනුකරණය කරන්න.
479
00:30:31,917 --> 00:30:34,208
එය රජයේ මුද්දරයකි.
- මම ඔබට ගෙවන්නම්.
480
00:30:34,292 --> 00:30:38,292
එහි තේරුම ඔබ යන බවයි
වැරදි දෙයක් කිරීමට.
481
00:30:39,333 --> 00:30:40,667
මට එය කරන්න නොහැකි වනු ඇත.
482
00:30:41,917 --> 00:30:44,250
ස්වාමීනි, බොහෝ දේ ඇත
ඔබ වැනි පුද්ගලයින් මෙහි සිටී.
483
00:30:44,792 --> 00:30:46,625
හේයි!
484
00:30:47,417 --> 00:30:49,542
එයා මට හදන්න කියනවා
රජයේ මුද්දරයේ පිටපතක්.
485
00:30:49,625 --> 00:30:51,458
එයාව අල්ලගන්න.
- ඔබ කව්ද?
486
00:30:51,542 --> 00:30:53,208
ඔබ මොනවද ඉල්ලුවේ?
487
00:30:53,417 --> 00:30:55,458
නවත්වන්න.
- ඔහුව අල්ලා ගන්න
488
00:30:55,667 --> 00:30:57,667
එයාව අල්ලගන්න
නවත්වන්න.
489
00:30:58,083 --> 00:30:59,458
ඔහුව අල්ලා ගන්න.
490
00:31:06,750 --> 00:31:08,542
සර්, මම අහිංසකයි. මාව අතහරින්න.
491
00:31:08,958 --> 00:31:10,920
ඔබ කව්ද? - සර්, මම එහෙම කරන්නේ නැහැ
ඕනෑම දෙයක් දන්නවා. මාව අතහරින්න.
492
00:31:11,000 --> 00:31:11,855
මට කියන්න.
- සර් ...
493
00:31:11,935 --> 00:31:14,042
ඔහුට පොලිසියේ අනුරුවක් අවශ්ය විය
මුද්දරය. - සර්, මම නිර්දෝෂයි. මාව අතහරින්න.
494
00:31:14,125 --> 00:31:16,667
මම එය කිරීම ප්රතික්ෂේප කළා.
495
00:31:16,875 --> 00:31:18,708
නමුත් ඔහු අහංකාර වූ අතර ඔහු එසේ කීවේය
වෙනත් කඩයකින් එය කරවා දෙනු ඇත.
496
00:31:18,792 --> 00:31:20,708
ඔබට පොලිස් මුද්දරයක් අවශ්ය ඇයි?
- සර් මට කිව්වා ඒක කරන්න කියලා.
497
00:31:20,792 --> 00:31:21,999
මට ඔහුගේ දුරකථන අංකය කියන්න.
498
00:31:22,625 --> 00:31:25,708
කියන්න.
- 9912526277
499
00:31:29,333 --> 00:31:31,500
එය වැරදි අංකයකි.
එය වැරදි අංකයකි.
500
00:31:31,583 --> 00:31:33,042
නිවැරදි අංකය කියන්න.
501
00:31:33,125 --> 00:31:34,583
එය කාගේ අංකයද?
- එය එකම අංකයයි.
502
00:31:34,667 --> 00:31:36,750
කවුද ඔබව එව්වේ? කියන්න.
- සර්!
503
00:31:39,625 --> 00:31:40,958
මට කියන්න.
- සර්!
504
00:31:42,833 --> 00:31:43,917
සර් ...
505
00:32:11,958 --> 00:32:13,125
නවත්වන්න.
506
00:32:14,333 --> 00:32:15,333
නවත්වන්න.
507
00:32:34,417 --> 00:32:35,583
නවත්වන්න.
508
00:32:39,667 --> 00:32:41,000
මට කියන්න.
509
00:32:41,667 --> 00:32:42,500
කියන්න.
510
00:32:43,583 --> 00:32:45,458
ඔබ ඔහුට පහර දුන්නේ ඇයි?
ඇයි ගැහුවේ?
511
00:32:51,708 --> 00:32:52,667
නැගිටින්න.
512
00:32:53,042 --> 00:32:53,917
නැගිටින්න.
513
00:32:54,875 --> 00:32:56,125
සිදුවුයේ කුමක් ද?
514
00:32:56,208 --> 00:32:57,375
ඔහු හිතාමතාම ඔහුට පහර දුන්නේය.
515
00:32:58,869 --> 00:32:59,708
ඔහු රඟපානවා.
516
00:32:59,792 --> 00:33:01,500
මම විශ්වාස කරන්නේ නැහැ
එයාට කතා කරන්න බැහැ කියලා.
517
00:33:01,583 --> 00:33:03,417
අනෙකා දැයි නොදනී
පුද්ගලයා ජීවතුන් අතර හෝ නැත.
518
00:33:03,500 --> 00:33:05,042
ඔයාගේ නම කුමක් ද?
- ජයි.
519
00:33:05,125 --> 00:33:06,750
ඔබට දුම්රිය ස්ථානයට පැමිණිය හැකිද?
- ඔව් සර්.
520
00:33:09,542 --> 00:33:10,917
ඔහුව වෑන් රථයට ගෙන යන්න.
521
00:33:19,417 --> 00:33:22,792
මාරු කළ ඩුබායි මුදල්
ඔබේ හොංකොං ඒ/සී වෙත.
522
00:33:23,125 --> 00:33:24,917
අපට ප්රගතිය දැන ගැනීමට අවශ්යයි.
523
00:33:25,167 --> 00:33:26,750
වෙළෙන්දෝ කඩිමුඩියේ ය.
524
00:33:26,958 --> 00:33:30,042
අපි සමත් වූ පසු,
අපේ මිනිසා ඩීආර්ඩීඕ වෙත ඇතුළු වේ.
525
00:33:30,292 --> 00:33:31,792
එතැනින් අපේ සැලැස්ම ආරම්භ වේ.
- හරි හරී.
526
00:33:41,125 --> 00:33:42,500
ඔබේ ස්කයිප් ගිණුම මකන්න.
527
00:33:42,583 --> 00:33:45,083
අලුත් වයිෆයි එවනවා
අපගේ ඊළඟ ඇමතුම සඳහා ලිපිනය.
528
00:33:45,167 --> 00:33:46,917
අපි ඔබ එනතුරු බලා සිටින්නෙමු.
- ආයුබෝවන්.
529
00:33:47,375 --> 00:33:49,250
සහෝදරයා, වාගා සතුව ඇත
පොලිසිය විසින් අල්ලා ගන්නා ලදි.
530
00:33:50,833 --> 00:33:52,083
එයාව එළියට ගන්න.
531
00:33:55,667 --> 00:33:57,083
අපි b සැලැස්ම ආරම්භ කරමු.
532
00:33:57,167 --> 00:33:59,750
'පුද්ගලයෙක් මැරුවා
රිය අනතුරකදී. '
533
00:33:59,833 --> 00:34:01,042
ඔහු ගොළු නොවේ.
534
00:34:01,833 --> 00:34:03,083
මට විශ්වාසයි.
535
00:34:03,500 --> 00:34:05,458
ඔහු හිතාමතාම ඔහුට පහර දී ඇත.
536
00:34:05,917 --> 00:34:10,000
ඔහුට ඇප ලැබුණොත් එය සිදු වේ
පොලිසියේ අකාර්යක්ෂමතාව ඔප්පු කරන්න.
537
00:34:16,708 --> 00:34:17,833
දොර අරින්න.
538
00:34:18,375 --> 00:34:19,417
විවෘත.
539
00:34:19,833 --> 00:34:22,208
ඔබ පැමිණිලි කිරීමට එඩිතර වන්නේ කෙසේද?
අපේ මිනිහා ගැන පොලිසියට?
540
00:34:22,292 --> 00:34:24,625
විවෘත දොර.
දොර අරින්න.
541
00:34:31,333 --> 00:34:34,625
මාමා ඊයේ මට කිව්වා
ඔවුන් පැමිණියේ වැදගත් මුද්දරයක් සඳහා ය.
542
00:34:35,250 --> 00:34:36,962
මුද්දරය කොහෙද?
- ඒ මුද්දරය?
543
00:34:37,042 --> 00:34:39,083
ඩීආර්ඩීඕ මුද්දරය කොහෙද?
- මට එය කරන්න නොහැකි වනු ඇත.
544
00:34:39,167 --> 00:34:40,417
ඔබ එය කළ යුතුයි.
545
00:34:41,333 --> 00:34:44,083
කරන්න. නැත්තම් මම ඔයාව මරනවා.
546
00:34:44,167 --> 00:34:45,042
කරන්න.
547
00:34:45,667 --> 00:34:48,750
කරන්න.
කරන්න.
548
00:34:49,875 --> 00:34:50,999
කරන්න.
549
00:34:52,750 --> 00:34:55,917
මම ගිහින් පොලිසියේ අහන්නම්
හෙට පරීක්ෂණ ගැන.
550
00:35:07,375 --> 00:35:09,500
'පිළිතුරු නොදී. කරුණාකර...'
551
00:35:10,125 --> 00:35:13,167
අංකල්ගෙන් බොහෝ මිස්ඩ් ඇමතුම්.
552
00:35:13,500 --> 00:35:15,167
ඔහු අමතන්නේ නැත
එය වැදගත් නොවේ නම්.
553
00:35:15,250 --> 00:35:16,667
මට ගිහින් බලන්න දෙන්න.
- හරි.
554
00:35:33,625 --> 00:35:34,503
මාමා.
555
00:35:34,583 --> 00:35:36,042
මාමා!
- ඔව්.
556
00:35:36,750 --> 00:35:37,750
මාමා.
557
00:35:38,458 --> 00:35:39,833
ජෙයි මෙන්න.
558
00:35:42,833 --> 00:35:44,792
මාමා, විවෘත.
559
00:35:45,000 --> 00:35:46,708
දොර අරින්න.
560
00:35:48,292 --> 00:35:49,208
මාමා!
561
00:36:20,250 --> 00:36:21,750
'මේ මුද්දරය කුමක්ද?'
562
00:36:21,833 --> 00:36:24,125
'එය සඳහා භාවිතා වේ
සියලුම ප්රවේශ අවසර '
563
00:36:24,208 --> 00:36:28,250
ඩීආර්ඩීඕ හි
ආරක්ෂක අමාත්යාංශය යටතේ. '
564
00:36:28,333 --> 00:36:32,250
'එය අවසර ලබා දෙයි
ඇතුළත ඕනෑම තැනකට ඇතුළු වීමට. '
565
00:36:32,458 --> 00:36:36,958
'ඔහුට එය අවශ්ය නම්, එයින් අදහස් වන්නේ
ඔහු ලොකු දෙයක් සැලසුම් කළා. '
566
00:36:37,167 --> 00:36:39,458
රටකට අපව අවශ්ය වූ විට
567
00:36:39,542 --> 00:36:42,708
අපි ආත්මාර්ථකාමී වීම නැවැත්විය යුතුයි
පොරයට පනින්න. '
568
00:36:44,333 --> 00:36:47,750
ඔහු ඔවුන්ට මුද්දරය දුන්නේ නැහැ
ඔහුගේ ජීවිතය අහිමි වුවද. '
569
00:36:47,833 --> 00:36:50,375
'එහි ඇති වැදගත්කම කුමක්ද?'
570
00:36:51,750 --> 00:36:53,852
[ධර්මය ආරක්ෂා කරන අය
ධර්මයෙන් ආරක්ෂා කෙරේ]
571
00:36:54,292 --> 00:36:55,875
'මම සොයා බැලිය යුතුයි.'
572
00:37:09,999 --> 00:37:11,333
සර්, තවත් ඉදිරියට යන්න.
573
00:37:26,667 --> 00:37:27,667
ඔබ පැමිණියේ කොහෙන්ද?
574
00:37:27,750 --> 00:37:28,583
දිල්ලියේ සර්.
575
00:37:31,333 --> 00:37:32,417
ඔබට ස්තුතියි.
576
00:37:51,542 --> 00:37:53,375
DRDO වෙත ඔබව සාදරයෙන් පිළිගනිමු.
- එය මගේ සතුටයි.
577
00:37:53,458 --> 00:37:54,583
අපි ඔබ එනතුරු බලා සිටිමු, සර්.
578
00:37:54,667 --> 00:37:56,167
ඔක්කොම සර් ඇතුලේ හිටගෙන ඉන්නවා.
579
00:38:09,417 --> 00:38:11,125
සැලැස්ම මෙයයි.
580
00:38:11,375 --> 00:38:12,583
සුභ උදෑසනක් සර්.
581
00:38:25,999 --> 00:38:27,667
අවසානයේදී, ව්යාපෘතිය අවසන් වී ඇත.
582
00:38:27,750 --> 00:38:29,208
අපි අවුරුදු 4 ක් මහන්සි වුනා.
583
00:38:30,083 --> 00:38:33,375
ව්යාපෘතිය 3.
අපේ ජයග්රහණ අතර හොඳම.
584
00:38:36,375 --> 00:38:38,708
මට සමාවෙන්න. ඔයා කොහේද යන්නේ?
585
00:38:38,792 --> 00:38:39,708
ආපනශාලාව.
586
00:38:39,875 --> 00:38:40,917
ඒ ආපනශාලාවයි.
587
00:38:40,999 --> 00:38:42,708
ඔහ්, ස්තූතියි.
588
00:38:52,208 --> 00:38:53,999
කරුණාකර මට ඔබේ පෑන ලබා ගත හැකිද?
- ඔව්.
589
00:38:54,999 --> 00:38:55,875
ඔබට ස්තුතියි.
590
00:38:58,500 --> 00:39:00,417
ඔයා එන්නේ?
ව්යාපෘතිය 3
591
00:39:06,792 --> 00:39:08,833
ඉතින් අපේ රහස යැවීමට සූදානම්ද?
592
00:39:10,125 --> 00:39:12,000
දිල්ලියට යන්නේ කවුද?
593
00:39:13,958 --> 00:39:17,000
ව්යාපෘතිය 3.
අපේ ජයග්රහණ අතර හොඳම.
594
00:39:18,208 --> 00:39:20,208
මම එළියට යනවා
23 සහ 24 දෙදින රාජකාරි.
595
00:39:20,292 --> 00:39:22,167
එබැවින් මට නොහැකි වනු ඇත
විවාහයට සහභාගී වීමට.
596
00:39:36,958 --> 00:39:40,833
'රජය තීරණය කර ඇත
ඩීආර්ඩීඕ වසා දැමීමට
597
00:39:40,917 --> 00:39:42,708
'අතිමහත් දේ කර ඇත
අපේ ජාතියට සේවය කිරීම. '
598
00:39:42,792 --> 00:39:44,792
'ඔබ මෙය ඉදිරිපත් කරන්නේ නම්
ඔබේ මිතුරන්ට පණිවිඩයක් '
599
00:39:44,875 --> 00:39:47,875
'අවස්ථාවක් තිබේ
රජයට සිය ස්ථාවරය වෙනස් කළ හැකිය.
600
00:39:47,958 --> 00:39:49,667
කරුණාකර මෙම පණිවිඩය යොමු කරන්න.
ජෙයි හින්ද්. '
601
00:40:03,917 --> 00:40:05,750
තාත්තේ, ඩීආර්ඩීඕ වසා දමනවාද?
602
00:40:05,833 --> 00:40:07,083
නිහ quietව කන්න.
603
00:40:08,708 --> 00:40:10,917
මට පණිවිඩයක් ලැබෙනවා
ඩීආර්ඩීඕ වසා දැමීම ගැන.
604
00:40:10,999 --> 00:40:11,962
මෝඩයෙක්.
605
00:40:12,042 --> 00:40:14,500
ඩීආර්ඩීඕ විසින් විශාල ව්යාපෘතියක් වන ඔක්ටපස් සිදු කරයි.
606
00:40:14,583 --> 00:40:15,375
එය විශාල දෙයකි.
607
00:40:15,458 --> 00:40:16,875
අපි ඉක්මනින් එය ලබා දීමට යනවා.
608
00:40:16,958 --> 00:40:18,292
අපි වසා දමන්නේ ඇයි?
609
00:40:18,583 --> 00:40:20,583
මගේ පියා ඩීආර්ඩීඕ හි විද්යාඥයෙක්.
610
00:40:20,667 --> 00:40:23,292
එය විශාල දෙයක් කරමින් සිටී
ඔක්ටොපස් නම් ව්යාපෘතිය.
611
00:40:23,750 --> 00:40:26,458
කරුණාකර ඉදිරියට නොයන්න
එවැනි වැරදි පණිවිඩ.
612
00:40:32,750 --> 00:40:34,958
මගේ පණිවිඩය මට යොමු කර ඇත!
613
00:40:36,333 --> 00:40:37,792
මම කොහොමද දන්නේ නෑ.
614
00:40:37,999 --> 00:40:39,333
එය පහළට කාන්දු වූයේ කෙසේද
ගැන සමාජ මාධ්ය තුළ
615
00:40:39,417 --> 00:40:40,750
ඔක්ටොපස් දිල්ලියට භාර දීම?
616
00:40:42,500 --> 00:40:45,792
අපි එය කලින් ලබා ගත යුතුයි
රජය එය ලබා ගනී.
617
00:40:46,000 --> 00:40:49,999
සිතියම එකතු කරන්න,
ගමන් මාර්ගය සහ ආරක්ෂක විස්තර.
618
00:40:56,667 --> 00:40:57,583
ජය!
619
00:41:01,083 --> 00:41:03,792
ඔහු කිව්වා ඔහු පන්සල් යන්නේ නැහැ කියලා.
නමුත් පැමිණ ඇත.
620
00:41:11,167 --> 00:41:11,999
හේයි!
621
00:41:20,875 --> 00:41:21,875
ඔබ මෙහි පැමිණියේ කාගේ වුවමනාවටද?
622
00:41:21,958 --> 00:41:23,792
තුළ දෙවියන් වංචා කිරීම
උපාසකයෙකු වීමේ කඩතුරාව?
623
00:41:23,875 --> 00:41:25,375
මගේ මව මෙහි සිටී. ප්රවේසම් වන්න.
624
00:41:28,292 --> 00:41:33,042
එවිට මගේ ඇඳුම,
පහන සහ මෙම පන්සල හොඳින් ගැලපේ.
625
00:41:33,125 --> 00:41:34,500
මාව ඇයට හඳුන්වා දෙන්න.
626
00:41:35,417 --> 00:41:38,042
ඔබ අනෙකා වෙත යනවාද?
මට කරදර නොකර පැත්තක්?
627
00:41:38,125 --> 00:41:39,167
කරුණාකර...
628
00:41:39,375 --> 00:41:41,333
සහෝදරිය.
- කුමක් ද?
629
00:41:41,417 --> 00:41:43,542
ඔහු කතා කරන්නේ ගැහැණු ළමයෙකුට ය.
630
00:41:45,167 --> 00:41:48,167
ඔහු විමසනවා විය යුතුයි
ටිකට් කවුන්ටරය ගැන.
631
00:41:48,250 --> 00:41:54,125
පේනවනේ ඒක ආදර කතාවක් නෙවෙයි.
632
00:41:54,208 --> 00:41:57,417
ඔහුගේ ඇඳුම උපාසකයෙකු වැනිය.
633
00:41:57,708 --> 00:41:58,625
මෙහේ එන්න.
634
00:42:01,125 --> 00:42:04,792
ඔබ බොහෝ පණිවිඩ යවයි
නමුත් පෞද්ගලිකව ලැජ්ජාවට පත් වේ.
635
00:42:04,875 --> 00:42:06,292
මන්ද?
636
00:42:06,375 --> 00:42:08,083
පණිවුඩය? විනාඩියක් ...
637
00:42:10,958 --> 00:42:14,167
මම ඔබට පණිවිඩයක් යැව්වෙමි.
ඔබේ මිතුරන් ඉදිරියට යවන්න.
638
00:42:15,458 --> 00:42:16,667
ඔබට එය ලැබී ඇත.
639
00:42:17,542 --> 00:42:21,083
ලොක්කා, මම කවදාවත් බලාපොරොත්තු වුනේ නැහැ
ඔබ බොහෝ පසුපසින් සිටීමට
640
00:42:21,167 --> 00:42:23,000
එයට මට පිළිතුරක් ඇත.
641
00:42:23,375 --> 00:42:24,792
මම එය ඔබට එව්වෙමි. බලන්න.
642
00:42:27,458 --> 00:42:29,333
'ඔක්ටොපස් මිසයිල ව්යාපෘතියක්ද?'
643
00:42:36,542 --> 00:42:37,542
ආයුබෝවන් සර්.
- ආයුබෝවන්.
644
00:42:37,625 --> 00:42:39,667
ඔබ කව්ද?
- රාමචන්ද්ර මූර්තිගේ පුතා.
645
00:42:40,083 --> 00:42:41,625
ඔහ්, හරි.
646
00:42:42,167 --> 00:42:43,917
මට පොඩි සැකයක් තියෙනවා.
ඔබට එය හිස් කළ හැකිද?
647
00:42:43,999 --> 00:42:46,292
ඔබ රන් පදක්කම් ලාභියෙක්.
ඔබට සැකයක් තිබේද?
648
00:42:47,042 --> 00:42:50,333
ඔක්ටොපස් මිසයිල පද්ධතිය.
ඉන්දියානු හමුදාවේ අභිමානය.
649
00:42:50,417 --> 00:42:55,250
ඉතාමත් බලවත් මිසයිල දියත් කිරීම
ඩීආර්ඩීඕ විසින් සකස් කරන ලද පද්ධතිය ඔක්ටොපස් ය.
650
00:42:55,333 --> 00:42:57,042
බූවල්ලා යනු අටකි.
651
00:42:58,042 --> 00:42:59,042
උදා:
652
00:43:00,583 --> 00:43:02,417
මෙහි පැන්සල් 8 ක් ඇත.
653
00:43:02,500 --> 00:43:06,708
මෙම කෝණයෙන් බෝම්බයක් තිබේ නම්,
එයට ඕනෑම ස්ථානයකට කි.මී .30 ක් ගමන් කළ හැකිය.
654
00:43:11,500 --> 00:43:14,667
සැහැල්ලු නමුත් ඉතා බලවත්.
655
00:43:15,250 --> 00:43:17,333
එක් පුද්ගලයෙකුට එය රැගෙන යා හැකිය.
656
00:43:18,500 --> 00:43:20,250
එය සමඟ මුළු නගරයක්ම විනාශ කළ හැකිය.
657
00:43:22,250 --> 00:43:25,583
එය තිබේ නම් එය ආයුධයකි
අපේ රට අතේ.
658
00:43:25,667 --> 00:43:27,500
අපේ සතුරන්ට එය තිබේ නම් එය ශාපයකි.
659
00:43:27,958 --> 00:43:29,500
ඔයාට තේරෙනවද මගේ පුතේ?
660
00:43:29,708 --> 00:43:32,542
බූවල්ලාගේ අත්හදා බැලීමේ ක්රියාවලිය නම්
26 දා දිල්ලියේදී පැවැත්වීමට නියමිතය.
661
00:43:32,625 --> 00:43:34,917
අනුමත කරන්නේ නම්,
එය අපේ හමුදාව තුළ වනු ඇත.
662
00:43:36,750 --> 00:43:37,958
බූවල්ලා...
663
00:43:40,458 --> 00:43:44,292
එහි තේරුම ඔක්ටොපස් සිටින බවයි
නඩු විභාගය සඳහා දිල්ලියට යවන ලදි.
664
00:43:55,583 --> 00:43:57,167
23 මධ්යම රාත්රිය.
665
00:43:57,917 --> 00:43:59,042
මේ තියෙන්නේ සිතියම.
666
00:43:59,458 --> 00:44:01,208
චෙන්නායි සිට නව දිල්ලිය දක්වා.
667
00:44:01,958 --> 00:44:04,167
එය කි.මී 1550 කි.
668
00:44:05,458 --> 00:44:08,292
අපි නොනවත්වා පැදෙව්වොත් එය නවත්වන්න
ගමනාගමනය සමඟ පැය 24 ක් ගත වේ.
669
00:44:09,375 --> 00:44:11,958
අපි නැවතුම් සමඟ ගමන් කරන්නේ නම්,
පැය 48 ක් ගත වේ.
670
00:44:15,167 --> 00:44:17,708
ඉහළ ආරක්ෂාව එහි ඇත
හැකි සෑම නැවතුමකම.
671
00:44:18,083 --> 00:44:22,625
එකතුකරන්නන්ගේ කාර්යාලය විය යුතුය
පොලිස් මූලස්ථානයේ.
672
00:44:22,708 --> 00:44:24,042
එබැවින් සොරකම් කිරීමට අවස්ථාවක් නැත.
673
00:44:24,667 --> 00:44:26,417
මෙහි ඇති දුර්වලම කරුණු 2 ක්.
674
00:44:26,500 --> 00:44:29,458
එකක් නම් නිල්ගිරි කඳු සහ
අනෙක වින්ද්යා කඳු වැටිය මාර්ගය.
675
00:44:29,875 --> 00:44:34,920
සවස 4 ට අපි වින්ද්යා කඳුකරයට ලඟා වෙමු.
ආරම්භක ස්ථානයේ සිට.
676
00:44:35,000 --> 00:44:37,625
දිවා කාලයේ ප්රහාරයයි
ඉතා අවදානම් සහ අවස්ථාවක් නැත.
677
00:44:38,250 --> 00:44:41,917
බූවල්ලා නිල්ගිරි වෙත පැමිණෙනු ඇත
12 ත් 2 ත් අතර කඳු.
678
00:44:50,664 --> 00:44:51,417
ගන්න.
679
00:44:51,500 --> 00:44:53,833
ඔබ සැම එය ගන්න.
මෙය ගො-ප්රෝ කැමරාවකි.
680
00:44:53,917 --> 00:44:55,042
ඔබ සියලු දෙනාම තබා ගත යුතුයි
එය ඔබේ හිස වටා.
681
00:44:55,125 --> 00:44:56,750
ඔබ දකින ඕනෑම දෙයක් අපි බැලිය යුතුයි.
682
00:44:56,833 --> 00:44:58,792
හරි, ඔබ සියලු දෙනාම
නිල් දතක් භාවිතා කළ යුතුය.
683
00:45:00,208 --> 00:45:01,292
ඒක බලන්න.
684
00:45:01,375 --> 00:45:03,542
වාහනය ඇතුළු වූ විට
ඝට් පාරේ මුරපොල
685
00:45:03,625 --> 00:45:05,000
අපි ඔබට ගමනාගමනය ලබා දෙන්නෙමු
දෙපැත්තෙන්ම යාවත්කාලීන කිරීම්.
686
00:45:05,083 --> 00:45:09,375
දිවා කාලයේ,
පාර අයිනේ ලොරිය සමඟ ලකුණු කරන්න.
687
00:45:57,667 --> 00:45:59,208
වාහන දැන් ගමන් කරයි.
688
00:45:59,375 --> 00:46:00,625
සූදානම් වෙන්න.
- හරි හරී.
689
00:46:51,208 --> 00:46:52,250
ඉක්මනින් එන්න.
- ආරම්භ කරන්න.
690
00:47:01,167 --> 00:47:02,792
එය ඉක්මනින් කැඩීමට ඔහුට කියන්න.
- ඉදිරියට එන්න. එය විවෘත කරන්න.
691
00:47:17,125 --> 00:47:18,167
එය වේගවත් කරන්න.
692
00:47:45,583 --> 00:47:48,333
සර්, ඔහු තමයි මුහුණ දුන්නේ
යූසුෆ් මිය යන විට සහ අද.
693
00:48:24,375 --> 00:48:26,083
බලන්න, අපේ එකක් නැහැ
මිනිසුන් අල්ලා ගත යුතුයි.
694
00:48:34,292 --> 00:48:37,208
පොලිසිය පැමිණ ඇත. ඉදිරියට එන්න.
එන්න
695
00:48:48,542 --> 00:48:50,167
එක් පුද්ගලයෙක් අල්ලාගෙන ඇත.
696
00:48:52,833 --> 00:48:55,000
ඔහු අපට දැනුම් නොදිය යුතුයි.
697
00:48:55,083 --> 00:48:56,125
ඔහුට වෙඩි තියන්න.
698
00:49:06,125 --> 00:49:07,458
ඔහු කවුද?
699
00:49:10,792 --> 00:49:11,833
එතන බලන්න.
700
00:49:23,250 --> 00:49:25,417
'හඳුනා නොගත් පුද්ගලයින්
ඩීආර්ඩීඕ වාහනයට පහර දුන්නේය
701
00:49:25,500 --> 00:49:27,625
'චෙන්නායි සිට ඩීආර්ඩීඕ වෙත යන ගමනේදී.'
702
00:49:27,708 --> 00:49:29,792
'බොහෝ අය එසේ ය
මෙම ප්රහාරයෙන් තුවාල ලැබීය. '
703
00:49:29,875 --> 00:49:31,250
'තවත් සමහරු මිය ගොස් ඇත.'
704
00:49:31,333 --> 00:49:34,750
'දැන් ඩීආර්ඩීඕ ප්රධානියා කරනු ඇත
මෙම ප්රහාරය ගැන කතා කරන්න. '
705
00:49:35,542 --> 00:49:38,917
සමහර පුද්ගලයින් පහර දුන්නා
ඩීආර්ඩීඕ වාහන
706
00:49:38,999 --> 00:49:41,917
ඊයේ දිල්ලියට යනවා
නිල්ගිරි ඝට් පාරේ මධ්යම රාත්රියේ
707
00:49:41,999 --> 00:49:43,500
පොලිසිය ආරම්භ කර ඇත
විමර්ශනය.
708
00:49:44,167 --> 00:49:48,792
ඩීආර්ඩීඕ ප්රධානියා වශයෙන් මම එය කියමි
මෙම ප්රහාරයෙන් කිසිදු පාඩුවක් නොමැත. '
709
00:49:48,875 --> 00:49:52,250
'අපි සියලු දෙනාම අපේ
සංවිධානය ජායිට ප්රශංසා කරයි. '
710
00:49:52,375 --> 00:49:54,875
එම වාහනයේ ඇත්තේ කුමක්ද?
එම කන්ටේනරයේ වටිනාකම කුමක්ද? '
711
00:49:54,958 --> 00:49:57,542
ආරක්ෂක අමාත්යාංශය විසින් දෙනු ඇත
ඒ ගැන නිල ප්රකාශයක්. '
712
00:49:57,625 --> 00:49:58,708
'දැනට එච්චරයි.'
713
00:50:05,333 --> 00:50:06,750
ඔහු කවුද?
714
00:50:08,417 --> 00:50:10,125
ඔහු අපේ සැලැස්ම විනාශ කළා.
715
00:50:10,500 --> 00:50:13,125
මෙය 1 වන අවස්ථාවයි
ගනුදෙනුවකදී මම අසාර්ථකයි.
716
00:50:14,833 --> 00:50:16,833
මට ඔහුගේ අනන්යතාවය දැන ගැනීමට අවශ්යයි.
717
00:50:16,917 --> 00:50:20,292
ඔහු පිටුපස සිටින්නේ කවුද?
ඔහුගේ සහායකයින් කවුද?
718
00:50:20,375 --> 00:50:22,083
මට හැමදේම දැන ගන්න ඕන.
719
00:50:29,917 --> 00:50:31,417
ඇය මෙහි සිටින්නේ ඇයි?
720
00:50:39,292 --> 00:50:42,250
හේයි, ඔබ මෙහි කුමක් කරන්නේද?
721
00:50:44,167 --> 00:50:45,625
නැන්දා, ඔහු කවුද?
722
00:50:46,000 --> 00:50:49,000
මගේ 2 වෙනි පුතා. ලැජ්ජයි යාලුවා.
723
00:50:49,083 --> 00:50:50,875
ඔහු ගැහැණු ළමයින් සමඟ කතා නොකරයි.
724
00:50:52,382 --> 00:50:53,083
ඇය කව් ද?
725
00:50:53,167 --> 00:50:54,708
ජල පවිතකාරක අලෙවි කරන පුද්ගලයා.
726
00:50:54,792 --> 00:50:56,375
ඇය වචන කිහිපයක් කතා කළාය
සහ මෙහි පදිංචි වී ඇත.
727
00:50:56,458 --> 00:50:59,542
ඔබ ඇණවුමක් කළාද?
- ඇය අපේ ගමේ කෙනෙක්.
728
00:51:00,125 --> 00:51:01,750
ඇයට කතා කරන්න. මම දැන් එන්නම්.
729
00:51:03,625 --> 00:51:05,708
මම ඇයට කිව්වා මට පෙන්වන්න කියලා
ජල සම්බන්ධක ස්ථානය.
730
00:51:05,792 --> 00:51:09,042
ඇයට පැවසුවේ ඇයට ඉහළට නැඟිය නොහැකි බවයි
ඔයා මට එනකම් ඉන්න කියලා මට කිව්වා.
731
00:51:09,125 --> 00:51:10,750
එහෙමද? පලයන් එළියට...
- ආදරණීය පුතේ
732
00:51:11,000 --> 00:51:12,500
ඔව්, අම්මා. - ඔබ ඇයව ඉහළට ගන්නවාද?
සහ ස්ථානය පෙන්වන්න?
733
00:51:12,583 --> 00:51:13,667
හොඳයි, අම්මා.
734
00:51:14,875 --> 00:51:16,667
මුලින්ම එළියට යන්න.
735
00:51:17,417 --> 00:51:18,583
පිටතට.
736
00:51:42,375 --> 00:51:43,625
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද?
737
00:51:44,125 --> 00:51:45,917
කතා කරන්න එපා.
738
00:51:46,375 --> 00:51:48,292
හිතට දැනෙනවා. හරිද?
- මව...
739
00:51:48,500 --> 00:51:50,083
ඇය ඉහළට නගින්නේ නැත.
740
00:51:50,375 --> 00:51:51,375
ළමා...
741
00:51:51,667 --> 00:51:52,625
ඔවුන් තවමත් පැමිණ නැත.
742
00:51:52,708 --> 00:51:53,667
පියා...
743
00:51:53,958 --> 00:51:55,250
තාම 4.30 නැහැ.
744
00:51:55,333 --> 00:51:56,417
භාර්ගවී!
745
00:51:56,500 --> 00:51:57,583
කතා කරන්න එපා.
746
00:51:57,667 --> 00:51:59,083
ඔබ නිර්ලජ්ජිතද?
747
00:51:59,167 --> 00:52:00,250
කොහෙත්ම නැහැ.
748
00:52:02,333 --> 00:52:03,500
නැහැ, භාර්ගවී.
749
00:52:04,500 --> 00:52:06,417
කතා කරන්න එපා. ඔබට පුදුමයක්.
750
00:52:06,500 --> 00:52:09,708
ඔබේ මාමා අපේ පවුලේ මිතුරෙක්.
751
00:52:10,125 --> 00:52:12,917
ඔහු ඔබේ යැව්වා
ඡායාරූපය මගේ පියාගේ දුරකථනයට.
752
00:52:13,708 --> 00:52:15,250
තාත්තා මට පෙන්නුවා.
753
00:52:15,750 --> 00:52:18,708
එය දෙවියන් වහන්සේගේ කැමැත්ත ය.
754
00:52:19,083 --> 00:52:21,625
ඔහුගේ ආශීර්වාදය අපට සදාකල් ලැබේ.
755
00:52:31,667 --> 00:52:35,667
"ඔබ මගේ හදවත සොරා ගත්තා."
756
00:52:36,083 --> 00:52:40,292
"අනේ, මම ඔයාට ආදරෙයි."
757
00:52:40,792 --> 00:52:42,583
"මගේ පැටියෝ!"
758
00:52:44,958 --> 00:52:49,458
"අනේ මගේ පැටියෝ."
759
00:52:49,542 --> 00:52:54,000
"අනේ මගේ පැටියෝ."
760
00:52:54,250 --> 00:52:58,625
"අනේ මගේ පැටියෝ."
761
00:52:58,792 --> 00:53:02,792
"අනේ මගේ පැටියෝ."
762
00:53:03,125 --> 00:53:05,292
"මගේ හදවත වෙව්ලනවා"
763
00:53:05,458 --> 00:53:07,708
"එය අහසේ ඉහළ යයි"
764
00:53:07,792 --> 00:53:12,167
"ඒ ඇය නිසයි."
765
00:53:12,250 --> 00:53:14,542
"ඇයි රත්තරන් පස්සේ යන්නේ"
766
00:53:14,625 --> 00:53:21,375
"ඔබට එකක් ඇති විට
මම වගේ රත්තරන්? "
767
00:53:21,833 --> 00:53:26,375
"එය සතුටකි
ආදරය අපට සතුට ගෙන දෙයි. "
768
00:53:26,583 --> 00:53:30,962
"ආදරය විශ්වීය වචනයකි.
ආදරයත් එසේමයි. "
769
00:53:31,042 --> 00:53:35,458
"හාදුවක් වගේ.
සිප ගැනීම ප්රධාන ය. "
770
00:53:35,542 --> 00:53:40,458
"යුද්ධයක් නොමැතිව යුද්ධය අවසන් කිරීමට."
771
00:53:42,000 --> 00:53:46,500
"අනේ මගේ පැටියෝ."
772
00:53:46,583 --> 00:53:50,833
"අනේ මගේ පැටියෝ."
773
00:53:51,208 --> 00:53:55,583
"අනේ මගේ පැටියෝ."
774
00:53:55,792 --> 00:54:00,125
"අනේ මගේ පැටියෝ."
775
00:54:00,833 --> 00:54:04,167
"ඔබ සිහින කෙල්ලද?"
776
00:54:05,375 --> 00:54:08,667
"ඔබ සුවඳැති මල් ද?"
777
00:54:09,708 --> 00:54:13,125
"ඔබ බැබළෙන සඳ ද?"
778
00:54:14,542 --> 00:54:18,000
"මම ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයි,
මා අසලට එන්න "
779
00:54:37,292 --> 00:54:41,917
"ඔබ මගේ හදවත සොරා ගත්තා!"
780
00:54:50,375 --> 00:54:54,917
"ඔබ තරම් වෙන ගැහැණු ළමයෙක් නැත."
781
00:54:54,999 --> 00:54:59,292
"ඔබ මට සෑම දෙයක්ම ය."
782
00:54:59,542 --> 00:55:04,000
"වෙන එකක් නැහැ
ඔයාට ඕන කෙල්ලෙක්. "
783
00:55:04,083 --> 00:55:08,750
"මම ඔබට පමණයි."
784
00:55:08,833 --> 00:55:13,125
"සරුංගලයක් මෙන් නටමින්."
785
00:55:13,375 --> 00:55:17,958
"ඔබේ ඇස් මා දෙස බලයි."
786
00:55:18,167 --> 00:55:20,625
"ඔබව මා තුළ දුටුවා"
787
00:55:20,708 --> 00:55:22,920
"මාව ඔයාට දුන්නා."
788
00:55:23,000 --> 00:55:27,708
"ඔබ වැනි වෙනත් මිනිසෙක් නැත."
789
00:55:29,333 --> 00:55:33,708
"අනේ මගේ පැටියෝ."
790
00:55:33,792 --> 00:55:37,417
"අනේ මගේ පැටියෝ."
791
00:55:38,583 --> 00:55:42,792
"අනේ මගේ පැටියෝ."
792
00:55:43,000 --> 00:55:47,250
"අනේ මගේ පැටියෝ."
793
00:55:48,000 --> 00:55:51,500
"ඔබ සිහින කෙල්ලද?"
794
00:55:52,625 --> 00:55:55,750
"ඔබ සුවඳැති මල් ද?"
795
00:55:57,000 --> 00:56:00,375
"ඔබ බැබළෙන සඳ ද?"
796
00:56:01,708 --> 00:56:04,958
"මම ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයි,
මා අසලට එන්න. "
797
00:56:06,292 --> 00:56:10,167
"ඔබ මගේ හදවත සොරා ගත්තා."
798
00:56:10,750 --> 00:56:14,750
"අනේ, මම ඔයාට ආදරෙයි."
799
00:56:15,250 --> 00:56:17,917
"මගේ පැටියෝ ..."
800
00:56:22,250 --> 00:56:24,667
මිත්රය, ඔහුගේ අනන්යතාවය දනී.
801
00:56:24,750 --> 00:56:27,417
අපි දන්නවා ඔහුගේ දුරකථන අංකය,
ලිපිනය සහ සම්පූර්ණ පවුලේ විස්තර.
802
00:56:28,000 --> 00:56:30,458
දැන් වෙලාව 10.10 යි.
803
00:56:30,542 --> 00:56:33,458
10.40 වන විට ඔහුගේ සම්පූර්ණ
පවුල අතුගා දැමිය යුතුයි.
804
00:56:33,542 --> 00:56:36,337
මට එයාව තනියම මුණ ගැහෙන්න ඕන
ඒ මළ සිරුරු අතර.
805
00:56:36,417 --> 00:56:37,208
හරි හරී.
806
00:56:51,167 --> 00:56:53,000
හෙලෝ!
ඔබ විශාල වැරැද්දක් කර ඇත.
807
00:56:54,042 --> 00:56:56,083
බරපතල වැරැද්දක් කළා.
808
00:56:56,583 --> 00:56:58,917
සත්යය නම් ඔබ ඔවුන්ව මැරුවා.
809
00:56:59,625 --> 00:57:03,083
ඔබ කව්ද? - කිසි දෙයක් වෙන්නේ නැහැ
මට සිදු වූ පාඩුව පියවන්න.
810
00:57:03,167 --> 00:57:04,917
ඔබ කව්ද?
811
00:57:04,999 --> 00:57:11,458
ඔබ මා මෙන් දුක් විඳීමට,
ඔබේ පවුල මිය යා යුතුයි.
812
00:57:16,125 --> 00:57:18,917
විකාර. අප අතර ඇති සම්බන්ධය කුමක්ද?
813
00:57:19,125 --> 00:57:20,250
බූවල්ලා.
814
00:57:23,167 --> 00:57:26,917
ඔබේ දෙමාපියන්,
සහෝදරිය, සහෝදරයා සහ ඔහුගේ පවුල
815
00:57:26,999 --> 00:57:28,875
යම් කාලයක් තුළ මිය යාමට නියමිතයි.
816
00:57:30,583 --> 00:57:33,583
ඔවුන්ව බේරා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න.
817
00:57:34,999 --> 00:57:38,958
නමුත් ඔවුන් මැරෙනු ඇත.
818
00:57:57,833 --> 00:57:58,999
සහෝදරයා!
819
00:57:59,125 --> 00:58:00,750
ජය, මට කියන්න.
- මට සවන් දෙන්න.
820
00:58:00,875 --> 00:58:03,167
මම කඩය විවෘත කරමි.
ඔබට ආපසු අමතනු ඇත. - සහෝදරයා!
821
00:58:03,250 --> 00:58:04,625
අනේ නෑ!
822
00:58:38,917 --> 00:58:40,625
ඔබට හැකි පමණින් දුවන්න.
823
00:58:40,792 --> 00:58:43,458
ඔබේ අවසාන නැවතුම වනු ඇත
ඔබේ පවුලේ මළ සිරුරු.
824
00:58:44,583 --> 00:58:46,083
නමුත් එක් දෙයක් ස්ථිරයි.
825
00:58:46,999 --> 00:58:48,999
සියල්ලෝම එකවර මිය යනු ඇත.
826
00:58:50,500 --> 00:58:52,208
ඔබට ළඟා විය හැක්කේ එක් පුද්ගලයෙකුට පමණි.
827
00:58:52,292 --> 00:58:54,667
නමුත් ඒ සියල්ලන්ම එසේ කරනු ඇත
එම කාලය වන විට දෙවියන් වහන්සේ වෙත ළඟා වන්න.
828
00:59:10,750 --> 00:59:13,208
ඔබ මැදිහත් වූ විට
මුද්දර කාරණයේ
829
00:59:13,375 --> 00:59:15,750
මම හිතුවේ ඒක කියලා
අහම්බෙන් ඔබට යන්න දෙන්න.
830
00:59:16,958 --> 00:59:19,333
නමුත් ඔබ ගැඹුරට හාරා මා වෙත පැමිණ ඇත.
831
00:59:20,750 --> 00:59:23,667
මම ඔබේ පවුල භූමදාන කරමි
ඔබ විසින් හාරන ලද වළේ.
832
00:59:26,208 --> 00:59:29,875
විනාඩි 10 කින්,
ඔබේ පවුල නැති වී යයි.
833
01:00:56,792 --> 01:00:58,333
සර්, මම ඒ ඇමතුම ගත්තා.
834
01:00:58,417 --> 01:01:00,542
ඔබට?
- මට ඔව්.
835
01:01:01,833 --> 01:01:02,875
'ආයුබෝවන්.'
836
01:01:02,958 --> 01:01:05,167
ස්වාමීනි, බංග්ලාදේශ පවුලක ඇත
බෝම්බ දැමීමට නගරයට ඇතුළු විය. '
837
01:01:05,250 --> 01:01:06,083
'කුමක් ද?!'
838
01:01:06,333 --> 01:01:07,542
'ඔවුන්ගේ විස්තර නම් ...'
839
01:01:12,083 --> 01:01:14,875
ඔවුන් ත්රස්තවාදීන් නොවේ.
ඔවුන් මගේ පවුල.
840
01:01:27,042 --> 01:01:28,708
ස්වාමීනි, පොලිසිය මෙහි පැමිණ ඇත.
841
01:01:29,417 --> 01:01:32,500
මිත්රයා, පොලිසිය ගත්තා
ඔවුන්ගේ පවුල කොහේ හරි ත් කරන්න.
842
01:01:32,583 --> 01:01:33,917
අනේ නෑ! නැත!
843
01:01:34,042 --> 01:01:36,583
ඔහු ඒසීපී කාර්යාලයේ සිටී.
- මාව ඒසීපී කාර්යාලයට සම්බන්ධ කරන්න.
844
01:01:43,917 --> 01:01:45,042
වාසනාවන්ත සගයා.
845
01:01:45,125 --> 01:01:46,458
මම බුද්ධිමත් සගයෙක්.
846
01:01:46,625 --> 01:01:49,625
ඔවුන් අද පැනලා යන්න ඇති.
847
01:01:50,000 --> 01:01:52,083
නමුත් ඔවුන් දිනක මිය යන බව නිසැකයි.
848
01:01:52,167 --> 01:01:56,458
මම දැන් සූදානම්. සම්පූර්ණ 24x7 සඳහා.
849
01:01:56,667 --> 01:01:58,000
ඔබ දන්නේ නැහැ මම කෙතරම් අහංකාර කෙනෙක්ද කියා.
850
01:01:58,333 --> 01:02:03,458
මම ඔක්ටොපස් බේරුවා
මම එය තේරුම් ගත් විට ඔබෙන්
851
01:02:03,542 --> 01:02:05,625
ඉන්දියානු බිලියන 1.30 යි
ජීවිත බලපා ඇත
852
01:02:05,708 --> 01:02:07,333
මගේ ජීවිතය ගැන කරදර නොවී.
853
01:02:09,125 --> 01:02:12,250
ඔබට තිබිය යුතුයි
මගේ අහංකාරකම අත්විඳින්න.
854
01:02:12,708 --> 01:02:15,167
ඔබට මගේ බලය සහ මිනිසුන් හැසිරවිය නොහැක.
855
01:02:15,333 --> 01:02:16,625
මම ඔබේ පවුල විනාශ කරමි.
856
01:02:16,708 --> 01:02:18,999
ඔබට හානියක් වෙන්න ඇති
ඕනෑම පුද්ගලයින් සංඛ්යාවක්.
857
01:02:19,125 --> 01:02:21,917
නමුත් මගේ පවුල නොවේ.
858
01:02:22,917 --> 01:02:27,542
ඔබට වත් කිරීමට නොහැකි වනු ඇත
මගේ නිවසේ බිත්ති සීරීමට.
859
01:02:27,958 --> 01:02:33,292
ඕන තරම් මිනිස්සු ගේන්න.
මම ඔබට මුහුණ දෙන්නම්.
860
01:02:34,542 --> 01:02:37,458
මම සටන්කාමියෙකු ලෙස පෙනී සිටිමි
මගේ නිවස ඉදිරිපිට.
861
01:02:39,458 --> 01:02:41,458
ඉදිරියට එන්න.
අපි තීරණය කරමු.
862
01:03:17,833 --> 01:03:19,920
'ඔබ බලවත් විය හැකියි
සහ බලවත්. '
863
01:03:20,000 --> 01:03:21,999
'නමුත් මම ඔබේ අකටයුතුකම් හෙළි කරමි.'
864
01:03:29,083 --> 01:03:33,208
එය සිදු වන්නේ ව්යාජ සරඹයකි
සාප්පු සංකීර්ණ වල නිතිපතා.
865
01:03:33,292 --> 01:03:34,333
ඔවුන් මට කලින් දැනුම් දුන්නා.
866
01:03:34,417 --> 01:03:37,542
එය බැලීම පුරුද්දක් විය
ඔබ එවැනි තත්වයකට මුහුණ දෙන ආකාරය.
867
01:03:37,625 --> 01:03:39,208
නමුත් ඔවුන් අපේ පවුල තෝරාගත්තේ ඇයි?
868
01:03:39,292 --> 01:03:40,708
ඔවුන් අපට නොකියනු ඇත.
869
01:03:40,792 --> 01:03:42,000
ඔවුන්ට යම් සැලැස්මක් ඇත.
870
01:03:42,083 --> 01:03:44,208
සමහර විට ඔවුන්ට හොඳක් තිබේ
අපේ පවුල ගැන අදහස.
871
01:03:44,292 --> 01:03:46,125
කණගාටු නොවන්න. හැම දෙයක්ම හොඳයි.
872
01:03:48,375 --> 01:03:50,292
මම ඔබේ ඇමතුම ගැන සොයා බැලුවෙමි.
873
01:03:50,833 --> 01:03:53,750
ඇමතුම සටහන් කර ඇත.
නමුත් එම ස්ථානය සොයා ගැනීමට නොහැකි විය.
874
01:03:53,833 --> 01:03:55,833
අපි උත්සාහ කරන්නේ ඔහුගේ අනන්යතාවය සොයා ගැනීමටයි.
875
01:03:55,917 --> 01:03:57,920
ඔබට ඔහුගෙන් වෙනත් ඇමතුමක් ලැබුණාද?
- නැහැ, සර්.
876
01:03:58,000 --> 01:03:59,542
හරි හරී. - ඔයාට බොහෝම ස්තූතියි
ඔබේ උදව් සඳහා, සර්.
877
01:03:59,625 --> 01:04:01,292
ඔයාව සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. ගෙදර යන්න.
878
01:04:02,333 --> 01:04:03,625
ඔබට පුදුමයක් ඇත.
879
01:04:09,167 --> 01:04:11,875
මව! ඇය කොහෙද?
880
01:04:12,542 --> 01:04:16,125
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද?
- නපුරු ඇස දුරු වේවා!
881
01:04:16,208 --> 01:04:17,250
කෙල.
882
01:04:17,542 --> 01:04:18,417
ඇතුළට එන්න.
883
01:04:18,875 --> 01:04:20,500
ජේ, මට සමාවෙන්න.
884
01:04:20,833 --> 01:04:24,208
හෙට සිට ඔබට අවශ්යයි
මගේ බයිසිකලයෙන් පෙට්රල් ගන්න එපා.
885
01:04:24,292 --> 01:04:27,792
සාක්කු මුදල් ආපසු ගෙවන්න
ඔබ මගෙන් ණයට ගත් බව.
886
01:04:27,875 --> 01:04:29,500
ඔයා මොනවද කියවන්නේ?
- මගේ Paytm එකේ ඕන.
887
01:04:29,667 --> 01:04:30,750
එය කුමක් ද?
888
01:04:31,083 --> 01:04:32,792
ඩීආර්ඩීඕ පත් කිරීමේ නියෝගය.
889
01:04:36,833 --> 01:04:37,917
පොරොත්තු වූ ඔබේ රැකියාව
890
01:04:37,999 --> 01:04:40,125
සඳහා තහවුරු කර ඇත
ඔක්ටපස් සුරැකීමෙන්.
891
01:04:41,833 --> 01:04:44,208
මට ආශීර්වාද කරන්න.
- ඔබට සෙත් වේවා!
892
01:04:44,417 --> 01:04:45,833
සුභ පැතුම්.
893
01:04:46,833 --> 01:04:48,875
සුභ පැතුම් යාලුවා. ඔබ එය ලබා ගත්තා.
- සුභ පැතුම් සහෝදරයා
894
01:04:49,083 --> 01:04:51,000
සුභ පැතුම් සහෝදරයා
- ඔබට ස්තුතියි.
895
01:04:51,250 --> 01:04:55,917
ඔහු සිය කෝපය පෙන්වමින් සිටියේය
ඔහුට රැකියාවක් නොලැබුණු නිසා අප මත.
896
01:04:55,999 --> 01:04:57,583
අපි දැන් ආරක්ෂිත යැයි සිතමු.
897
01:04:57,750 --> 01:05:00,000
ඔහු තම කාර්යාලය නිදහස් කරයි
අප ගැන කලකිරීමක් දැන්.
898
01:05:00,208 --> 01:05:02,208
අපිට කවදාවත් ගැලවෙන්න බැහැ.
899
01:05:04,417 --> 01:05:05,838
ඔබ මුදල් ගත්තා,
කාලය, සහ අභියෝගාත්මක
900
01:05:05,918 --> 01:05:07,333
ඔබට අටපිරිකර ලැබෙන බව.
901
01:05:07,500 --> 01:05:08,583
දැන් මොකද වෙලා තියෙන්නේ?
902
01:05:08,667 --> 01:05:11,417
සැලැස්ම ක්රියාත්මක වන බව ඔබ පැවසුවා
එය ක්රියාත්මක කරන තුරු රහසක්ව සිටින්න.
903
01:05:11,667 --> 01:05:13,375
නමුත් මුළු ජාතියම එය දනී.
904
01:05:13,458 --> 01:05:15,750
ඔබ මෙය සම්පුර්ණයෙන්ම අසමත් වී ඇත,
කේෂව් මහතා.
905
01:05:15,833 --> 01:05:18,208
කියන්න එඩිතර වෙන්න එපා
නැවතත් මම අසමත් වූ බව.
906
01:05:18,292 --> 01:05:20,083
මම උඹව මරනවා.
907
01:05:20,208 --> 01:05:21,792
ඔබට ඔක්ටොපස් අවශ්යයි, මට මුදල් අවශ්යයි.
908
01:05:21,875 --> 01:05:24,083
එතැනින් අපේ සම්බන්ධය අවසන් වේ.
909
01:05:24,999 --> 01:05:26,125
ඔබ එය ලබා ගන්නේ කෙසේද?
910
01:05:26,208 --> 01:05:27,750
සීබීඅයි පරීක්ෂණ පැවැත්වේ.
911
01:05:28,042 --> 01:05:29,917
ඩීආර්ඩීඕ ආරක්ෂාව තර කර තිබේ.
912
01:05:30,083 --> 01:05:32,000
අපි සියලු දෙනාම එසේ වනු ඇත
අපි පියවරක් ගත්තොත් මාට්ටු.
913
01:05:32,083 --> 01:05:33,667
ඔබට ඔක්ටොපස් ලැබෙනු ඇත.
914
01:05:33,792 --> 01:05:36,292
ඔබට මාව නිහ silence කිරීමට හැකි නමුත්
මෙම ගනුදෙනුව ලබා දුන් පුද්ගලයා නොවේ.
915
01:05:36,375 --> 01:05:40,167
මෙම සැලැස්ම ක්රියාත්මක නොවන්නේ නම්,
අපි 3 දෙනාම අතුගා දමනු ඇත.
916
01:05:47,542 --> 01:05:49,750
අපේ සියලුම මිනිසුන්ට භූගත වීමට කියන්න.
917
01:05:49,833 --> 01:05:51,542
මම ජයිගේ ගෙදර යන්නම්.
918
01:05:51,917 --> 01:05:53,417
ඔබ ඔහුගේ නිවසට යන්නේ ඇයි?
919
01:05:53,750 --> 01:05:55,208
ඒ ගැන අමතක කරන්න.
920
01:05:55,292 --> 01:05:57,167
චිත්තවේගී වීමෙන් පලක් නැත.
921
01:05:57,458 --> 01:05:59,708
මට පෞද්ගලික ලකුණු පියවීමට සිදු වේ.
922
01:06:02,333 --> 01:06:04,792
මම අටපිරිකර ලබා ගන්නෙමි
923
01:06:06,292 --> 01:06:08,750
එකම හරහා
අපව නැවැත්වූ පුද්ගලයා.
924
01:06:47,292 --> 01:06:49,542
ඔබ බලවත් වීමට ඉඩ ඇත
සහ බලවත්.
925
01:06:49,625 --> 01:06:51,375
නමුත් මම ඔබේ වැරදි හෙළිදරව් කරමි.
926
01:06:51,458 --> 01:06:53,458
මම කැමති දේ පමණක් කරන්නෙමි.
927
01:06:53,625 --> 01:06:56,208
බලාගෙන ඉන්න. මම ළඟා වෙමි
ඔබට ස්පර්ශ කළ නොහැකි මට්ටමක්.
928
01:07:01,167 --> 01:07:02,250
ජයි.
929
01:07:04,875 --> 01:07:06,042
ඔබ කව්ද?
- ඔයා බුජ්ජි. හරිද?
930
01:07:06,125 --> 01:07:07,708
ඔව්. ඔබ කව්ද?
931
01:07:07,875 --> 01:07:09,708
බුජ්ජි, මම කේෂව්.
932
01:07:09,792 --> 01:07:10,750
කේෂව් ...
933
01:07:10,833 --> 01:07:12,542
රාඝවර්මන්ගේ පුතා.
934
01:07:13,292 --> 01:07:14,920
මම ඔබේ අසල්වැසියා වූ කේෂව් ය.
935
01:07:15,000 --> 01:07:16,042
ඔහ්! කේෂව්!
936
01:07:18,833 --> 01:07:20,750
ඔබට කෙසේද?
- යහපත. - සුපිරි.
937
01:07:21,208 --> 01:07:23,042
අප හමු වී වසර ගණනාවක් ගත වී ඇත.
938
01:07:23,125 --> 01:07:24,625
ඔවුන් මගේ මිතුරන්.
939
01:07:24,708 --> 01:07:25,999
ආයුබෝවන්.
- ආයුබෝවන්.
940
01:07:26,375 --> 01:07:27,583
ආයුබෝවන්!
- හායි!
941
01:07:27,667 --> 01:07:29,583
ඔයා කොහොමද මෙහේ?
එය පුදුමයකි.
942
01:07:29,667 --> 01:07:32,083
ටීවී එකේ දැක්කා.
ඉතිං මම ඔයාව බලන්න ආවා.
943
01:07:32,999 --> 01:07:34,458
අපේ මාමා සහ නැන්දා මෙහි සිටීද?
ඔවුන් කොහොමද?
944
01:07:34,542 --> 01:07:36,583
ඔක්කොම හොඳයි.
මා සමග එන්න. නිවස ආසන්නයේ ඇත.
945
01:07:36,667 --> 01:07:38,083
හේයි, මම දැන් ගෙදර යන්නම්.
946
01:07:52,250 --> 01:07:52,999
එන්න
947
01:07:55,417 --> 01:07:57,458
පියාණෙනි, ඔබ ගැන පුදුමයි.
948
01:07:57,542 --> 01:07:58,708
බලන්න කවුද ආවේ කියලා.
949
01:08:11,000 --> 01:08:13,458
ඔහු කේෂව්,
රාඝව් මාමා සහ සුමිත්රා නැන්දාගේ පුතා.
950
01:08:13,542 --> 01:08:14,417
කේෂව්!
951
01:08:17,375 --> 01:08:19,042
ආදරණීය, ඔබ හොඳින්ද? එන්න වාඩි වෙන්න.
952
01:08:19,125 --> 01:08:20,292
ඔබේ දෙමව්පියන්ට කොහොමද?
953
01:08:20,375 --> 01:08:23,000
සියල්ල හොඳයි.
ඔවුන් බැංගලෝරයේ පදිංචි වී ඇත.
954
01:08:23,083 --> 01:08:23,958
වාඩි වෙන්න.
955
01:08:24,250 --> 01:08:26,000
ඔබ දැන් මොකද කරන්නේ?
956
01:08:26,750 --> 01:08:28,083
ආනයන අපනයන ව්යාපාර.
957
01:08:28,167 --> 01:08:29,500
පියාණෙනි, හාස්යය බලන්න.
958
01:08:29,833 --> 01:08:31,083
මම සාක්ෂරතාවය ඇති අතර ව්යාපාර කරමි.
959
01:08:31,167 --> 01:08:32,542
තවද ඔහු නූගත් ය
නමුත් ඔහුත් ව්යාපාර කරනවා.
960
01:08:39,333 --> 01:08:42,125
ඔබ වැඩී ඇත.
මට එය විශ්වාස කළ නොහැක.
961
01:08:42,208 --> 01:08:43,667
මට පුදුම සතුටක් දැනෙන්නේ.
962
01:08:43,750 --> 01:08:46,000
පල්ලවි, ඔහු කේෂව්,
මගේ ළමා මිතුරා.
963
01:08:46,083 --> 01:08:47,125
හෙලෝ නැන්දම්මා.
- ආයුබෝවන්.
964
01:08:48,167 --> 01:08:49,920
ඔබ පැමිණ තිබේද?
චෙන්නායි කිසියම් වැඩකට?
965
01:08:50,000 --> 01:08:53,583
ඔව් අංකල්. එයාව දැක්කා
ඔබ සැවොම බැලීමට රූපවාහිනිය සහ මෙහි පැමිණියා.
966
01:08:54,125 --> 01:08:56,083
හරිම සතුටුයි.
ඔබ දැන් සිටින්නේ කොහේද?
967
01:08:56,250 --> 01:08:57,292
ටාජ් කොරමන්ඩල් හෝටලය.
968
01:08:57,375 --> 01:08:58,920
ඔබ ආවේ බොහෝ කාලයකට පසුවය.
969
01:08:59,000 --> 01:09:00,333
ඔබ හෝටලයක රැඳී සිටිය යුත්තේ ඇයි?
970
01:09:00,417 --> 01:09:03,999
අප සමඟ රැඳී සිටින්න. ඉන්න පුළුවන්
ජායි සමඟ ඔහුගේ කාමරයේ උඩු මහලේ
971
01:09:04,292 --> 01:09:06,583
මට කෝපි එපා.
මම අද නිරාහාරව සිටිමි.
972
01:09:06,750 --> 01:09:09,833
ඔහ්! ඔබ අපට කම්පනයක් ලබා දෙනවා.
973
01:09:10,542 --> 01:09:11,500
සහෝදරයා...
974
01:09:12,042 --> 01:09:14,875
පාසැල් යාමට කාලයයි මේ.
මට යන්න දෙන්න.
975
01:09:29,875 --> 01:09:30,875
සුභ උදෑසනක්.
- හායි සර්!
976
01:09:30,958 --> 01:09:32,542
ඩීආර්ඩීඕ වෙත ඔබව සාදරයෙන් පිළිගනිමු, ජෙයි.
- ස්තූතියි, සර්.
977
01:09:32,625 --> 01:09:34,458
ඩීආර්ඩීඕ ඔබ ගැන ආඩම්බර වේ.
- ස්තූතියි, සර්.
978
01:09:41,333 --> 01:09:43,750
අපි දියුණු කළ ආයුධය.
- ඔව් සර්.
979
01:09:43,999 --> 01:09:46,000
ඔබ ඉතිරි කළ ආයුධය
රට වෙනුවෙන්. - ඔව් සර්.
980
01:09:46,083 --> 01:09:47,667
අපි බලමුකෝ.
- හරි මහත්මයා.
981
01:10:28,167 --> 01:10:29,417
බූවල්ලා.
982
01:10:29,500 --> 01:10:32,962
එය ලාභම හා
සැහැල්ලු මිසයිල දියත් කිරීම
983
01:10:33,042 --> 01:10:36,000
ලෝකයේ නිෂ්පාදිත
ග්රැෆීන් සමඟ.
984
01:10:36,417 --> 01:10:37,875
එය දියුණු කළ ආයුධයකි
985
01:10:37,958 --> 01:10:40,583
නැනෝ තාක්ෂණයේ ආධාරයෙන්
සහ අනෙකුත් අංග 14 ක්.
986
01:10:40,667 --> 01:10:42,000
සියලුම කාලගුණික තත්ත්වයන් යටතේ ක්රියා කරයි.
987
01:10:42,083 --> 01:10:44,500
පුද්ගලයෙකුට එය ගමන් මල්ලක රැගෙන යා හැකිය.
988
01:10:44,583 --> 01:10:46,208
එහි මිසයිල 8 ක් ඇත.
989
01:10:47,042 --> 01:10:51,750
පුද්ගලයෙකුට ඉඩම් විනාශ කළ හැකිය
කිලෝමීටර් 3-4 ක් ඇතුළත ඉලක්කය.
990
01:10:52,375 --> 01:10:54,962
මෙම තොරතුරු ලැබුණි
අපේ සතුරන්ට කාන්දු විය.
991
01:10:55,042 --> 01:10:59,792
එබැවින් ඔවුන්ගේ ඉලක්කය සොරකම් කිරීමයි
අපේ ආයුධය සහ එය අපට එරෙහිව භාවිතා කරයි.
992
01:10:59,875 --> 01:11:04,708
ඔවුන්ගේ අරමුණ අස්ථාවර කිරීම ය
අපේ ජාතිය ආර්ථික වශයෙන්.
993
01:11:08,958 --> 01:11:10,625
මෙය දැකීම මගේ භාග්යයක්.
994
01:11:10,708 --> 01:11:13,125
වීම මට ගෞරවයක්
මෙම ව්යාපෘතියට සම්බන්ධ වේ.
995
01:11:13,208 --> 01:11:14,667
අපේ යුතුකම මෙය රැක ගැනීමයි.
996
01:11:14,750 --> 01:11:16,167
සර්, මේ රැකියාව මගේ සිහිනයයි.
997
01:11:16,250 --> 01:11:17,920
මම එය ආරක්ෂා කරමි
මගේ ජීවිතයෙන් පවා.
998
01:11:18,000 --> 01:11:19,625
මම ඔබව පහත් කරන්නේ නැහැ, සර්.
999
01:11:25,375 --> 01:11:27,458
තෑග්ග මගේ පැත්තෙන්. ඇපල් ඔරලෝසු.
1000
01:11:27,667 --> 01:11:29,292
මෙය කාලය බැලීම සඳහා පමණක් නොවේ.
1001
01:11:29,375 --> 01:11:31,417
එය ද දැනුම් දීම සඳහා ය
අපේ විවාහ දිනය ආසන්නයි
1002
01:11:31,500 --> 01:11:32,375
හරි හරී?
1003
01:11:32,667 --> 01:11:33,667
නැරඹීම හොඳයි.
1004
01:11:33,750 --> 01:11:35,292
කවදා කියන්නද
ඔබේ ප්රශ්නය ඔබේ පවුලටද?
1005
01:11:35,375 --> 01:11:37,042
මෙම තෑග්ග අවශ්යද?
1006
01:11:38,083 --> 01:11:39,625
මම දීපු දේ ගැන කතා කරන්න එපා.
1007
01:11:39,708 --> 01:11:41,167
මගේ ප්රශ්නයට පිළිතුරු දෙන්න.
1008
01:11:44,167 --> 01:11:47,125
බලන්න, මම අපේ ආදරය ගැන ඔවුන්ට කියන විට
1009
01:11:47,208 --> 01:11:49,333
එය සත්යයක් දැයි ඔවුන් අසනු ඇත.
මම ඒකට කැමති නැහැ.
1010
01:11:49,417 --> 01:11:51,875
ඔවුන් මගෙන් හේතුව අහයි.
මම සෘණාත්මකව පිළිතුරු දෙන්නෙමි.
1011
01:11:51,958 --> 01:11:54,708
මම ඔබට කෙතරම් ආදරෙයිද කියා ඔවුන් අසනු ඇත. මම
මා සතුව මිනුම් පරිමාණයක් නැතැයි කියනු ඇත.
1012
01:11:54,792 --> 01:11:58,333
එය අමතක කරන්න. ආදරය කිව යුතු නොවේ.
එය ප්රකාශ කළ යුතුයි.
1013
01:11:59,708 --> 01:12:02,542
මම ඔබෙන් ආදරය ගැන විමසුවෙමි
නමුත් ඔබ දර්ශනය ගැන කතා කරනවා.
1014
01:12:02,625 --> 01:12:04,583
ඔබ මාව දාලා යන්න එඩිතර වෙයිද?
1015
01:12:06,208 --> 01:12:09,583
හිතවත්, ඕනෑම පුද්ගලයෙකුට පුළුවන්
මම හැර ඔබව හසුරුවනවාද?
1016
01:12:09,667 --> 01:12:11,208
ඔබ හැර වෙන කවුරු මට ද?
1017
01:12:12,583 --> 01:12:13,667
ඔබ බොරු කියනවා.
1018
01:12:14,000 --> 01:12:16,375
නැහැ මම බොරු කියන්නේ නැහැ.
- ඔයා බොරු කියන්නේ.
1019
01:12:17,542 --> 01:12:18,875
මාව විශ්වාස කරන්න.
1020
01:12:19,958 --> 01:12:22,458
ඔබ බොරු කියනවා
ඔබ වඩාත්ම ආදරය කරන පුද්ගලයා.
1021
01:12:23,083 --> 01:12:25,292
ඔබේ හෘද ස්පන්දනය එය පවසයි.
1022
01:12:27,083 --> 01:12:29,542
ඔව්, මම බොරු කියන්නේ.
1023
01:12:40,833 --> 01:12:44,583
ජේ, මම බාධා කරන්නේ නැහැ
ඔබේ ගැටලුව විසඳෙන තුරු ඔබ.
1024
01:12:45,583 --> 01:12:48,833
ඔබ එවැනි දේ බෙදාගෙන ඇත
මා සමඟ ඇති සියුම් ගැටලුව.
1025
01:12:48,917 --> 01:12:51,250
එයින් පෙනෙන්නේ මම ඔබට ඉතා සමීප බවයි.
1026
01:12:52,042 --> 01:12:55,125
මට ඒක කියන්න ඕන
අන් සියල්ලටම වඩා මම ඔබට ආදරෙයි.
1027
01:13:28,333 --> 01:13:33,167
"මම යමක් බලාපොරොත්තු වෙනවා ..."
1028
01:13:33,875 --> 01:13:38,625
"ඔබ නොදැනුවත්වම අනුගමනය කරන්න"
1029
01:13:39,083 --> 01:13:43,750
"මම යමක් බලාපොරොත්තු වෙනවා ..."
1030
01:13:44,375 --> 01:13:49,417
"ඔබ නොදැනුවත්වම අනුගමනය කරන්න"
1031
01:13:49,625 --> 01:13:52,333
"ඔබ මාව සිප ගත්තා"
"සහ මම කඩා වැටුණා"
1032
01:13:52,417 --> 01:13:54,917
"නිශ්ශබ්දව එහි දිය වී"
1033
01:13:54,999 --> 01:13:57,833
"ඔබේ හාදුවලින් මාව ගිලුවා"
1034
01:13:57,917 --> 01:14:00,542
"මෙය ආදරයේ මායාවද?"
1035
01:14:00,625 --> 01:14:03,167
"මට කලබලයක් දැනෙනවා"
"එය සිත් ඇදගන්නා සුළුයි"
1036
01:14:03,250 --> 01:14:05,875
"ඔබේ ශරීරය මගේ ශරීරය ස්පර්ශ කරන විට"
1037
01:14:05,958 --> 01:14:08,708
"ස්වර්ගය අවශ්ය නැත"
1038
01:14:08,792 --> 01:14:11,375
"ඔබ මා සමඟ සිටින විට"
1039
01:14:11,917 --> 01:14:14,292
"ව්යාකූල නාද ගායනය"
1040
01:14:14,583 --> 01:14:17,333
"අපි ආදරයෙන් එක්සත් වූ විට"
1041
01:14:17,417 --> 01:14:19,833
"තොල් පුරා සිප ගනිමින්"
1042
01:14:20,083 --> 01:14:22,375
"මම මාවම ඔයාට දුන්නා"
1043
01:14:22,917 --> 01:14:25,583
"ව්යාකූල නාද ගායනය"
1044
01:14:25,708 --> 01:14:28,333
"අපි ආදරයෙන් එක්සත් වූ විට"
1045
01:14:28,417 --> 01:14:30,833
"තොල් පුරා සිප ගනිමින්"
1046
01:14:31,000 --> 01:14:33,708
"මම මාවම ඔයාට දුන්නා"
1047
01:14:33,958 --> 01:14:38,792
"මම යමක් බලාපොරොත්තු වෙනවා ..."
1048
01:14:39,292 --> 01:14:44,083
"ඔබ නොදැනුවත්වම අනුගමනය කරන්න"
1049
01:15:17,292 --> 01:15:19,750
"මම ඔබ තුළ ආශාවක් ඇති කරමි"
1050
01:15:20,083 --> 01:15:22,833
"ඔබ මාව ඔබේ ආදරයෙන් පුරවන්න"
1051
01:15:22,917 --> 01:15:28,083
"ඔබ මාව අවදි කරන්න"
"ආදරයේ ශබ්දය ඇසෙයි"
1052
01:15:28,250 --> 01:15:33,833
"පැද්දීම චලනය වන විට"
"ඔබ ඇස් පියාගෙන ගායනය කරන්න"
1053
01:15:33,917 --> 01:15:36,208
"මම ඔබ මත රඳා සිටිමි"
1054
01:15:36,292 --> 01:15:39,292
"ඔබ මගේ ආදරයයි"
1055
01:15:39,375 --> 01:15:44,625
"මම ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයි"
"මාව දාලා යන්න එපා"
1056
01:15:44,875 --> 01:15:50,250
"මට ඒක දරාගන්න බෑ"
"අපි ආදරෙයි"
1057
01:15:50,708 --> 01:15:53,000
"ව්යාකූල නාද ගායනය"
1058
01:15:53,375 --> 01:15:55,792
"අපි ආදරයෙන් එක්සත් වූ විට"
1059
01:15:56,083 --> 01:15:58,542
"තොල් පුරා සිප ගනිමින්"
1060
01:15:58,833 --> 01:16:01,250
"මම මාවම ඔයාට දුන්නා"
1061
01:16:01,667 --> 01:16:04,333
"ව්යාකූල නාද ගායනය"
1062
01:16:04,417 --> 01:16:06,958
"අපි ආදරයෙන් එක්සත් වූ විට"
1063
01:16:07,125 --> 01:16:09,958
"තොල් පුරා සිප ගනිමින්"
1064
01:16:12,292 --> 01:16:15,375
"මම යමක් බලාපොරොත්තු වෙනවා ..."
1065
01:16:20,917 --> 01:16:23,958
"මම එය බලාපොරොත්තු වෙනවා"
1066
01:16:36,792 --> 01:16:39,708
හෙලෝ! - හේ වාසනාවන්ත සගයා,
දැන් මට ආරංචිය ලැබුණා.
1067
01:16:39,833 --> 01:16:41,250
ඔබ ඩීආර්ඩීඕ සමඟ සම්බන්ධ වී ඇති බව ආරංචි විය.
1068
01:16:41,333 --> 01:16:43,125
මා නිසා ඔබට රැකියාව ලැබුණි.
1069
01:16:43,208 --> 01:16:45,375
ස්තුතියි.
- මට ස්තූති කරන්න එපා.
1070
01:16:45,667 --> 01:16:46,999
මට ඕන අටපිරිකර.
1071
01:16:47,999 --> 01:16:49,125
එය ලබා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න.
1072
01:16:49,542 --> 01:16:52,958
මම උත්සාහ කළ යුත්තේ ඇයි?
ඔබ එය මට දෙනු ඇත.
1073
01:16:53,708 --> 01:16:55,920
ඒක තමයි හේතුව
මම මගේ ඉලක්කය වෙනස් කළා.
1074
01:16:56,000 --> 01:16:59,250
දැන් මගේ ඉලක්කය එයයි
ඔබ හරහා බූවල්ලා ලබා ගන්න.
1075
01:16:59,833 --> 01:17:01,833
ඔබට හැකි පමණින් දුවන්න.
1076
01:17:01,917 --> 01:17:03,875
ඔබට හැකි පමණින් සිතන්න.
1077
01:17:04,000 --> 01:17:05,750
ඔබ මට කියනවා
කළ නොහැකි දෙයක් කිරීමට.
1078
01:17:05,833 --> 01:17:09,583
ඔබේ පවුල වැදගත් ය
මට ඔබට අටපිරිකරක් වැනිය.
1079
01:17:13,042 --> 01:17:19,917
මම ඔබට තර්ජනය කරමි
ඔබේ පවුලේ සාමාජිකයින්ගේ මරණය.
1080
01:17:20,333 --> 01:17:24,167
මෙය ඔබ අතර සටනකි,
රට ගැන පමණක් සිතන
1081
01:17:24,250 --> 01:17:27,542
සහ පවුල,
ඒ වගේම මම වගේ ආත්මාර්ථකාමී පුද්ගලයෙක්.
1082
01:17:28,625 --> 01:17:31,833
ජයග්රහණය කිරීමෙන් මම වඩාත් තෘප්තිමත් වෙමි
1083
01:17:33,042 --> 01:17:35,667
ඔබ වැනි පුද්ගලයෙකුට වඩා
මේ රට දිනනවා.
1084
01:17:35,833 --> 01:17:37,333
ඔබ වැරදි දොරට තට්ටු කරමින් සිටී.
1085
01:17:37,417 --> 01:17:39,625
නෑ මම දකුණු දොරේ නැහැ.
1086
01:17:54,333 --> 01:17:55,333
ආයුබෝවන්!
1087
01:17:55,958 --> 01:17:58,375
කේෂව්! ඇතුලට එන්න.
1088
01:17:59,458 --> 01:18:00,292
මව!
- ඔව්.
1089
01:18:00,375 --> 01:18:01,667
කේෂව් ආවා.
1090
01:18:07,875 --> 01:18:09,000
එය කුමක් ද?
1091
01:18:09,542 --> 01:18:10,833
එය මගේ සිහිනයයි.
1092
01:18:10,917 --> 01:18:12,292
එකතු වුනේ දවස් දෙකකට විතර කලින්.
1093
01:18:12,375 --> 01:18:13,667
වාව්! සුභ පැතුම්.
1094
01:18:24,083 --> 01:18:26,417
ඔබේ ළමා මිතුරාගේ නිවස කෙසේද?
1095
01:18:26,500 --> 01:18:30,083
අධ්යාපනය සමඟ නරක සුවඳක්,
දේශප්රේමය සහ විනය.
1096
01:18:33,958 --> 01:18:36,250
ජෙයි, කෑම ලෑස්තියි. පහළට එන්න.
1097
01:18:36,333 --> 01:18:37,292
එනවා.
1098
01:18:37,375 --> 01:18:38,500
ඒයි, එන්න.
1099
01:18:59,958 --> 01:19:01,708
හෙලෝ!
- ඔබ සඳහා උණුසුම් පුවත් කිහිපයක්.
1100
01:19:01,792 --> 01:19:03,333
ඔබේ සහෝදරිය තවමත් නිවසට පැමිණ නැත.
1101
01:19:04,333 --> 01:19:05,250
අක්කා කොහෙද?
1102
01:19:05,333 --> 01:19:06,958
දන්නේ නැහැ. ඇය තවමත් පැමිණ නැත.
1103
01:19:23,208 --> 01:19:24,333
ඇයි ඔබ මෙතරම් ප්රමාද?
1104
01:19:24,417 --> 01:19:25,375
ඔබ වේලාව දන්නවාද?
1105
01:19:25,458 --> 01:19:26,750
ටයර් සිදුරු වී ඇත.
1106
01:19:26,833 --> 01:19:28,167
හරි. ඇතුළට එන්න.
1107
01:19:50,458 --> 01:19:51,417
ජරාව!
1108
01:19:52,042 --> 01:19:54,583
සිදුවුයේ කුමක් ද?
- කිසිවක් නැත.
1109
01:20:20,500 --> 01:20:22,167
සිදුවුයේ කුමක් ද?
ඔබට නින්ද යන්නේ නැද්ද?
1110
01:20:23,042 --> 01:20:24,167
ඔබ නිදාගන්න.
1111
01:20:43,750 --> 01:20:45,667
යාලුවනේ, අපිට තත්වයක් තියෙනවා.
1112
01:20:46,042 --> 01:20:47,292
මගේ පවුල ගැටලුවක පැටලී ඇත.
1113
01:20:47,375 --> 01:20:48,458
සිදුවුයේ කුමක් ද?
1114
01:20:53,375 --> 01:20:55,292
මගේ පවුලේ අය ඒ ගැන දැන නොගත යුතුයි.
1115
01:20:55,375 --> 01:20:56,962
එය පහසු නැත
සොයා ගැනීමට පොලිසිය.
1116
01:20:57,042 --> 01:20:58,542
මම මගේ දුරකථන අංකය වෙනස් කළෙමි.
1117
01:20:58,625 --> 01:21:00,125
මම මගේ පැරණි අංකය භාවිතා නොකරමි.
1118
01:21:00,208 --> 01:21:05,000
මගේ නව අංකය 770226101 වේ
1119
01:21:05,167 --> 01:21:07,083
මෙය මගේ නව සම්බන්ධතා අංකයයි.
1120
01:21:07,167 --> 01:21:08,542
අපේ සැලැස්ම කුමක්ද?
1121
01:21:08,917 --> 01:21:11,083
කවදා කවුරුන් පහර දෙනු ඇත්දැයි අදහසක් නැත.
1122
01:21:12,167 --> 01:21:13,625
අපි ඒ සියල්ලන් ගැන විමසිල්ලෙන් සිටිය යුතුයි.
1123
01:21:13,708 --> 01:21:15,875
ඔබ මගේ පියා අනුගමනය කරන්න.
ඔබ මවක් බලාගන්න.
1124
01:21:15,958 --> 01:21:17,833
ඔබ මගේ සහෝදරයා අනුගමනය කරන්න
ඒ වගේම ඔයා, මගේ නෑනා.
1125
01:21:17,917 --> 01:21:19,250
ඔබ දරුවන් ගැන බලාගන්න.
1126
01:21:21,583 --> 01:21:23,583
ඔයා කොහේද යන්නේ?
- නගර මධ්යයේ.
1127
01:21:23,667 --> 01:21:25,458
මට එහි වැඩ කිහිපයක් තිබේ.
ඔබ මාව අතහරිනවාද?
1128
01:21:25,538 --> 01:21:26,458
හරි හරී.
1129
01:21:30,500 --> 01:21:31,500
බායි
1130
01:21:46,708 --> 01:21:48,625
මට පැය භාගයක් ගත වේ.
1131
01:21:48,792 --> 01:21:51,167
හරි හරී. මට ඔබේ දුරකථනය දෙන්න.
මම එය තබා ගන්නෙමි.
1132
01:21:51,250 --> 01:21:53,333
හරි හරී. - ඔබට ඕනෑම ආකාරයකින්
ප්රතිකාර යටතේ සිටින්න.
1133
01:21:57,875 --> 01:22:00,083
ඔහු කවුද?
ඔහු පිටුපස සිටින මේ පුද්ගලයා කවුද?
1134
01:22:00,625 --> 01:22:02,667
ඔහුගේ සහචරයින් සොයා ගැනීමට සිදු වේ.
1135
01:22:03,500 --> 01:22:05,167
පිළිතුර සොයා ගැනීමට අවශ්යයි.
1136
01:22:07,500 --> 01:22:10,333
සර්, මේ සිම් කාඩ් පතයි
ඊයේ දක්වා භාවිතා කළේ ජායි විසිනි.
1137
01:22:20,125 --> 01:22:23,208
පෙම්වතිය? ලස්සනයි.
1138
01:22:27,583 --> 01:22:28,708
මට සමාවෙන්න සර්.
1139
01:22:29,250 --> 01:22:30,792
මට සමාවෙන්න සර්.
- ඔව්.
1140
01:22:30,917 --> 01:22:33,375
අනතුරක් සිදු විය
ඔක්තෝබර් 21 වෙනිදා ජාවර්හාන්ඩ් හිදී.
1141
01:22:33,708 --> 01:22:35,917
මම තමයි ප්රධාන සාක්ෂිකරු
අනතුරට.
1142
01:22:35,999 --> 01:22:37,375
මට ඒ නඩුව ගැන දැනගත හැකිද?
1143
01:22:37,458 --> 01:22:38,750
එම නඩුව වසා ඇත.
1144
01:22:39,667 --> 01:22:41,500
මට ලිපිනය ලබා ගත හැකිද
මියගිය පුද්ගලයාගේ?
1145
01:22:52,167 --> 01:22:53,458
යූසුෆ් ඛාන් ...
1146
01:22:54,458 --> 01:22:55,833
මේ ඔහුගේ නිවසයි.
1147
01:23:02,125 --> 01:23:03,000
යූසුෆ්?
1148
01:23:04,292 --> 01:23:06,083
ඔබ ඔහුගේ බිරිඳද?
- ඔව්.
1149
01:23:07,208 --> 01:23:09,208
ඔබව පදිංචි කළේ කවුද
උසාවියෙන් පිටත කාරණය?
1150
01:23:09,292 --> 01:23:13,208
ඔවුන් ඔහුට ලක්ෂයක් දුන්නා
ඔහුට පහර දුන් රියදුරු.
1151
01:23:13,292 --> 01:23:14,500
දුන්නේ කවුද?
- වහාබ්.
1152
01:23:14,917 --> 01:23:17,125
ඔහු රැඳී සිටින්නේ කොහේදැයි ඔබ දන්නවාද?
1153
01:23:17,208 --> 01:23:19,958
ඒ අසල කඩයක් ඇත.
එහි විමසන්න.
1154
01:23:21,042 --> 01:23:22,792
වහබ් නම් කිසියම් පුද්ගලයෙක් මෙහි සිටීද?
1155
01:23:22,875 --> 01:23:24,250
ඔහුගේ නම කුමක්ද?
- වහාබ්.
1156
01:23:26,792 --> 01:23:28,583
ඔහු සතුව කළු ස්කොර්පියෝ කාරයක් තිබේ.
1157
01:23:29,333 --> 01:23:30,500
ඔහු ඊළඟ මංතීරුවේ නැවතී සිටියි.
1158
01:23:30,625 --> 01:23:31,667
ඔබට ස්තුතියි.
1159
01:24:11,458 --> 01:24:12,750
හේයි, එයාව අල්ලගන්න.
1160
01:24:19,958 --> 01:24:21,542
ඔහු මගේ පස්සෙන්. අර 'මුද්දර' මිනිසා.
1161
01:24:25,125 --> 01:24:26,792
ආයුබෝවන්.
- ජයි වහාබ් පසුපස හඹා යයි.
1162
01:24:29,250 --> 01:24:30,875
එයාට පැනලා යන්න කියන්න.
1163
01:24:31,000 --> 01:24:32,417
මම ජෙයි සමඟ කටයුතු කරන්නෙමි.
1164
01:24:34,792 --> 01:24:35,625
ආයුබෝවන්.
1165
01:24:45,583 --> 01:24:47,167
ඔහුව ඉතිරි නොකරන්න.
1166
01:25:10,833 --> 01:25:13,167
සහෝදරයා,
ඔබ නිවසේ හෝ කාර්යාලයේ සිටිනවාද?
1167
01:25:13,625 --> 01:25:16,500
ඔබේ සහෝදරිය ඇඳගෙන සිටී
අද රෝස පාට ඇඳුමක්.
1168
01:25:18,042 --> 01:25:20,542
ඇය සමඟ විහිළුකාරයා කවුද?
1169
01:25:21,875 --> 01:25:23,000
ඔබ බල්ලා!
1170
01:25:26,500 --> 01:25:27,458
බින්දු අමතන්න.
1171
01:25:43,000 --> 01:25:45,583
ඔබේ සහෝදරිය වෙනුවෙන් ඔබ ඔහු පසුපස හඹා යනවාද?
1172
01:25:46,500 --> 01:25:48,375
ඔබේ සහෝදරිය පැවසුවේ කුමක්ද?
1173
01:25:48,583 --> 01:25:49,958
ඇය බය වුනාද?
1174
01:25:50,667 --> 01:25:52,417
ඇය සැඟවීමට උත්සාහ කරනවාද?
1175
01:25:53,667 --> 01:25:54,708
කේෂව අමතන්න.
1176
01:26:40,000 --> 01:26:42,292
කවුරුහරි මෙහි පැමිණියාද?
- අපේ එක කුඩා කඩයක්.
1177
01:26:42,375 --> 01:26:43,667
කවුරුත් ආවේ නැහැ.
1178
01:26:48,750 --> 01:26:49,833
ඔයා කොහේ ද?
1179
01:26:49,917 --> 01:26:51,167
සාප්පු සංකීර්ණයේ.
1180
01:26:51,417 --> 01:26:52,417
ඇයි ඔබ ඇමතුම නොගත්තේ?
1181
01:26:52,500 --> 01:26:54,125
දුරකථනය නිශ්ශබ්ද මාදිලියේ තිබුණි.
- බින්දුගේ දුරකථනය කොහෙද?
1182
01:26:54,250 --> 01:26:55,542
මා සමග.
1183
01:26:55,917 --> 01:26:58,000
කාන්තාවක් දැකීමට කරදර නොවීය
දුරකථන. එය මගේ සාක්කුවේ තබා ගත්තා.
1184
01:26:58,083 --> 01:26:59,167
එතැන ඉන්න. මම එන්නම්.
1185
01:27:10,042 --> 01:27:11,167
වහාබ් ආපසු පැමිණ ඇත.
1186
01:27:11,417 --> 01:27:12,833
අපට දැන් වහබ් අවශ්ය නැත.
1187
01:27:26,250 --> 01:27:27,875
'අපේ ගුරුවරයා ආවාද?'
1188
01:27:31,500 --> 01:27:32,750
'ඔබ මොනවද ගෙනාවේ
අද දිවා ආහාරය සඳහා? '
1189
01:27:33,125 --> 01:27:34,708
රාමචන්ද්රමූර්ති කොහෙද?
1190
01:27:43,458 --> 01:27:44,458
ඔව් මට කියන්න.
1191
01:27:44,542 --> 01:27:46,417
ඔබ රාමචන්ද්ර මූර්ති ය. හරිද?
- ඔව්.
1192
01:27:46,750 --> 01:27:50,042
ඔබ බව දැන ගැනීමට ලැබුණි
X std ප්රශ්න පත්රය සැකසීම.
1193
01:27:50,333 --> 01:27:51,750
නැගිටින්න.
1194
01:27:52,292 --> 01:27:53,542
ඔබ කව්ද?
1195
01:27:53,625 --> 01:27:55,625
එයින් පුද්ගලික
පාසල ඔබ එනවාද?
1196
01:27:55,875 --> 01:27:58,375
නවත්වන්න.
ඔබ දුවන්නේ ඇයි? නවත්වන්න.
1197
01:28:05,000 --> 01:28:06,083
නවත්වන්න.
1198
01:28:06,250 --> 01:28:08,125
ඔබ ඔබේ ගමන් මල්ල මෙහි දමා ඇත.
නවත්වන්න.
1199
01:28:24,250 --> 01:28:28,000
රාමචන්ද්රමූර්ති මහතා
X ශ්රේණිය විභාග ප්රශ්න පත්රය නිකුත් කරන්න '
1200
01:28:28,083 --> 01:28:31,375
විරෝධී විසින් අත්අඩංගුවට ගනු ලැබීය
දූෂණ නිලධාරීන් අද උදෑසන
1201
01:28:31,458 --> 01:28:36,625
'පොලිසිය ද විමසමින් සිටී
මේ පිටුපස සිටින අය ගැන. '
1202
01:28:37,672 --> 01:28:38,417
සර්.
1203
01:28:38,500 --> 01:28:39,875
මම නීතිඥවරයාට කතා කළා.
1204
01:28:39,958 --> 01:28:41,000
ඔහු සෑම දෙයක්ම බලා ගනීවි.
1205
01:28:41,083 --> 01:28:42,042
ඔබට ස්තුතියි, සර්.
- හරි හරී.
1206
01:28:59,542 --> 01:29:01,000
සමාවෙන්න, සහෝදරයා.
1207
01:29:01,999 --> 01:29:04,167
ඔයා හිතුවද මම කරන්නම් කියලා
ඔබේ සහෝදරිය ඉලක්ක කර ගන්න.
1208
01:29:05,167 --> 01:29:06,833
මගේ මාර්ගය එය නොවේ.
1209
01:29:07,708 --> 01:29:11,292
ඔයා හිතුවද මම මරයි කියලා
එයට හානි කිරීමට දිනපතා පවුලේ සාමාජිකයෙක්?
1210
01:29:11,500 --> 01:29:13,708
ඔබ මධ්යම පාන්තික පවුලක්.
1211
01:29:14,000 --> 01:29:16,000
ගෞරවය ජීවිතයට වඩා වැදගත් ය.
1212
01:29:16,083 --> 01:29:18,833
ඉතිං මම ඔබේ පියාට ලැජ්ජයි.
1213
01:29:20,333 --> 01:29:23,167
ඔහු නැවත ඇවිදින්නේ කෙසේද?
හිස ඉහළට ඔසවාගෙනද?
1214
01:29:23,250 --> 01:29:24,750
ඔහුගේ මුහුණ කපා ඇත.
1215
01:29:26,417 --> 01:29:28,708
ඔබ දැන් අත්හරිනවාද? සිතන්න.
1216
01:29:28,792 --> 01:29:31,417
යමෙකු ඒ ගැන කරදර නොවිය යුතුය
1217
01:29:31,500 --> 01:29:35,042
ඊළඟ පුද්ගලයාගේ ඉරණම
යුද්ධය ආරම්භ වීමෙන් පසුව.
1218
01:29:36,458 --> 01:29:39,667
වැදගත් වන්නේ ද යන්න ය
අපි යුද්ධය ජයග්රහණය කළා හෝ පරාජය කළා.
1219
01:29:39,750 --> 01:29:43,920
සෑම අවස්ථාවකදීම ඔබ පරාජය වේ
මම ඔබේ ඇමතුමට සහභාගී වන විට
1220
01:29:44,000 --> 01:29:47,962
සහ ඔබේ ඉල්ලුමට එකඟ වීම ප්රතික්ෂේප කරන්න.
1221
01:29:48,042 --> 01:29:53,542
එකක් ඇසීමට සූදානම්ව සිටින්න
මගෙන් negativeණාත්මක පිළිතුර.
1222
01:30:03,083 --> 01:30:05,958
විසින් පිරිනමන ලද පුද්ගලයා
ජනාධිපතිත් වැරදි මිනිහෙක්. '
1223
01:30:06,083 --> 01:30:09,167
ඔහු පොලිසිය විසින් අත්අඩංගුවට ගනු ලැබීය
නමුත් ඇප මත නිදහස් කළා. '
1224
01:30:09,250 --> 01:30:13,625
රාමචන්ද්රමූර්ති,
ජනාධිපති සම්මානය ලබා ගත්තේ කවුද?
1225
01:30:13,708 --> 01:30:17,792
විකිණීමේදී මාට්ටු විය
X std ප්රශ්න පත්රය මුදල් සඳහා. '
1226
01:30:17,875 --> 01:30:21,000
'දෙමාපියන් කලබල වී ඇත
සිසුන් ගැන
1227
01:30:21,083 --> 01:30:24,542
'ඔවුන්ට එවැනි දේ ඇසෙන විට
ගුරුවරුන් ගැන දේවල්. '
1228
01:30:24,625 --> 01:30:27,125
"දෙමාපියන් පැමිණිලි කර ඇත
ඒ නිසි ක්රියාමාර්ගය '
1229
01:30:27,208 --> 01:30:29,667
එරෙහිව ගත යුතුයි
එවැනි ගුරුවරු. '
1230
01:30:30,500 --> 01:30:32,875
නැවුම් වී එන්න.
ඔබට ආහාර පිරිනමනු ඇත.
1231
01:31:06,542 --> 01:31:07,708
පියා!
1232
01:31:08,458 --> 01:31:09,542
පියා!
1233
01:31:10,625 --> 01:31:11,542
පියා!
1234
01:31:11,708 --> 01:31:13,750
ජේ, මොකද වුනේ?
- පියා!
1235
01:31:13,958 --> 01:31:15,500
සිදුවුයේ කුමක් ද?
- දොර අරින්න.
1236
01:31:15,708 --> 01:31:17,292
පියා!
- දොර අරින්න.
1237
01:31:18,500 --> 01:31:20,250
පියා!
- පියා!
1238
01:31:43,999 --> 01:31:45,375
ඇයි ඔබ මෙය කළේ?
1239
01:31:46,292 --> 01:31:50,958
මම සිටියදී මම මිය ගියා
පොලිසියෙන් ප්රශ්න කළේය.
1240
01:31:55,042 --> 01:31:57,417
මම ජීවත් වන්නේ ශාරීරිකව පමණි.
1241
01:31:58,542 --> 01:32:03,833
මම වෙනත් ක්රමයක් දැන සිටියේ නැත
1242
01:32:03,917 --> 01:32:09,000
මේ ලෝකෙට කියන්න
මම අහිංසකයි කියලා.
1243
01:32:12,167 --> 01:32:14,333
ඇයි මේ ලෝකය ගැන කරදර වෙන්නේ?
1244
01:32:14,417 --> 01:32:17,667
ඔබයි අපේ ලෝකය
අපි ඔබේ ලෝකය.
1245
01:32:18,333 --> 01:32:20,920
ඔබ කළ බව අපි දනිමු
කිසිදු වරදක් නොකරන්න.
1246
01:32:21,000 --> 01:32:22,667
අනෙක් අය දැනගත යුත්තේ ඇයි?
1247
01:32:26,500 --> 01:32:28,083
ඔබ තවමත් එය සඟවන්නේ ඇයි?
1248
01:32:28,875 --> 01:32:30,917
මෙය සිදු වූ බව කියන්න
ඔබ නිසා.
1249
01:32:30,999 --> 01:32:32,958
ඔව් අංකල්.
මේ සියල්ල සිදු වූයේ ඔහු නිසාය.
1250
01:32:33,208 --> 01:32:34,167
කවුරුහරි යමක් ඉල්ලුවා.
1251
01:32:34,250 --> 01:32:36,333
මෙම ගැටලුව නොවනු ඇත
ඔහු එය දුන්නේ නම් සිදු වී ඇත.
1252
01:32:37,333 --> 01:32:39,125
මාමා මේ විදියට ඉන්නවා දැකීම මට ඉවසිය නොහැක.
1253
01:32:39,208 --> 01:32:40,875
ඔබ ඇත්තටම ආතතියට පත් වුනා
බින්දුගේ කාරණයේදී.
1254
01:32:40,958 --> 01:32:42,292
දැන්, එය මාමා ය.
1255
01:32:42,375 --> 01:32:43,958
මෙය සිදු වන්නේ ඇයි?
1256
01:32:56,999 --> 01:32:58,750
මම මෙය කෙසේ කියන්නද?
1257
01:32:58,833 --> 01:33:00,833
පුද්ගලයෙකු මට තර්ජනය කරනවා ඔහු කියලා
අපේ පවුලේ සෑම සාමාජිකයෙකුම මරා දමයි
1258
01:33:00,917 --> 01:33:03,375
මට එය නොලැබුනොත්
කාර්යාලයෙන් අටපිරිකර.
1259
01:33:03,750 --> 01:33:05,375
ඔබට මෙය මම කියන්න අවශ්යද?
1260
01:33:05,792 --> 01:33:07,962
මට අපේ මාතෘ භූමිය විකුණන්න පුළුවන්ද?
පවුල වෙනුවෙන්?
1261
01:33:08,042 --> 01:33:09,750
මම එය කිරීම ප්රතික්ෂේප කළා.
1262
01:33:10,125 --> 01:33:11,458
ඔයාට මම කියන්න ඕනද?
1263
01:33:11,542 --> 01:33:14,708
එම පුද්ගලයා අපේ සියලු දේ අනුගමනය කරයි
දවස පුරාම පවුලේ සාමාජිකයන්.
1264
01:33:15,333 --> 01:33:19,083
මම සටන් කරන්නේ සමඟ
නිර්නාමික පුද්ගලයෙක්.
1265
01:33:21,708 --> 01:33:23,625
ඔබට මෙය දැන ගැනීමට අවශ්යද?
1266
01:33:24,795 --> 01:33:25,667
මට කියන්න.
1267
01:33:25,750 --> 01:33:28,125
එසේ නම් ඔබට අහිමි වන්නේ කුමක්ද?
කාර්යාල අයිතමයක් නැති වුනාද?
1268
01:33:29,000 --> 01:33:30,917
පවුල වැදගත් ද?
නැත්නම් කාර්යයාලයද?
1269
01:33:34,833 --> 01:33:38,292
අටපිරිකර පමණක් නොව,
මගේ කාර්යාලයේ කුඩා පිනක් පවා
1270
01:33:38,375 --> 01:33:42,042
සමඟ මිලදී ගෙන ඇත
අපේ රටේ මුදල්.
1271
01:33:44,000 --> 01:33:45,292
මම දෙන්නේ නැහැ.
1272
01:33:46,667 --> 01:33:49,458
මට මගේ ජාතිය විකුණන්න බැහැ
පවුල වෙනුවෙන්.
1273
01:33:49,542 --> 01:33:52,708
එය කාර්යාල දේපලකි.
ඔබ එය ජාතිය සමඟ සම්බන්ධ කරන්නේ ඇයි?
1274
01:33:53,667 --> 01:33:55,292
අපේ ජාතියේ විශේෂත්වය කුමක්ද?
1275
01:33:55,625 --> 01:33:56,999
මාමා, ඔබ කියනවා.
1276
01:33:57,667 --> 01:34:00,083
ඔබට සහෝදරයෙක් සිටී,
නැන්දම්මා, සහෝදරිය සහ පවුල.
1277
01:34:00,375 --> 01:34:01,833
ඔබ අපේ ජාතියට සම්බන්ධ වන්නේ ඇයි?
1278
01:34:01,999 --> 01:34:05,417
දුප්පත්කම, ලෙඩ රෝග ඇත,
අධික ජනගහනය, ණය, සාගින්නෙන් සාගතය.
1279
01:34:06,458 --> 01:34:08,125
අල්ලස් ගැනීම බහුලයි.
1280
01:34:09,000 --> 01:34:11,292
ඡායාරූපයෙහි මාතෘ භූමිය හොඳින් පෙනේ.
1281
01:34:11,667 --> 01:34:13,667
නමුත් මේ රට විශාල අසාර්ථකයි.
1282
01:34:14,125 --> 01:34:16,333
මෙහි ආත්මාර්ථකාමී වීම වඩා හොඳය.
1283
01:34:16,792 --> 01:34:17,542
එය වටහා.
1284
01:34:18,500 --> 01:34:20,042
ඔව්. එය අසාර්ථක වීමකි.
1285
01:34:20,417 --> 01:34:25,375
ඇයි ජාතිය විතරක්?
මගේ මුළු පවුලම අසාර්ථකයි.
1286
01:34:25,458 --> 01:34:28,958
සිහින මැවූ මගේ පියා
IAS හෝ IPS වෙන්න දැන් ගුරුවරයෙක්.
1287
01:34:29,208 --> 01:34:30,292
ඔහු අසාර්ථක ය.
1288
01:34:30,375 --> 01:34:34,458
මගේ මව ගුරුවරියක වූවාය
මූල්යමය බාධාවන් හේතුවෙන් බිරිඳ.
1289
01:34:34,542 --> 01:34:35,750
ඇය අසාර්ථක ය.
1290
01:34:35,833 --> 01:34:38,125
මගේ සහෝදරයාට ලැබුනේ නැහැ
ඔහුගේ අධ්යාපනයට සුදුසු රැකියාවක්.
1291
01:34:38,208 --> 01:34:40,542
එබැවින් ඔහු ව්යාපාර ආරම්භ කළේය
ඔහුගේ පියාගේ මුදලින්.
1292
01:34:40,792 --> 01:34:41,917
ඔහු අසාර්ථක ය.
1293
01:34:42,083 --> 01:34:45,708
මගේ නැන්දම්මාගේ කැමැත්ත තිබුණා නමුත්
අපේ සාමූහික පවුල සමඟ මිශ්ර වීමට සිදු විය.
1294
01:34:45,792 --> 01:34:47,000
ඇය අසාර්ථක ය.
1295
01:34:47,167 --> 01:34:50,708
මම ඩීආර්ඩීඕ එකට ගියා
සම්මුඛ පරීක්ෂණය සහ අසමත් වීම.
1296
01:34:50,917 --> 01:34:52,500
ඒ නිසා මමත් අසාර්ථකයි.
1297
01:34:53,625 --> 01:34:55,958
අපි හිතන විදිහ වෙනස් කරමු.
1298
01:34:56,500 --> 01:35:00,000
මගේ පියා ගුරුවරයෙක්
බොහෝ අයිඒඑස් සහ අයිපීඑස් නිලධාරීන් බිහි කළේය.
1299
01:35:00,083 --> 01:35:01,375
ඔහු සාර්ථකයි.
1300
01:35:01,458 --> 01:35:04,000
මගේ නෑනා ගනී
අපේ හවුල් පවුල ගැන හොඳ සැලකිල්ලක්.
1301
01:35:04,167 --> 01:35:05,333
ඇය සාර්ථක ය.
1302
01:35:05,500 --> 01:35:07,667
ඔහු කැමති වුවත් නැතත්
1303
01:35:07,750 --> 01:35:10,167
මගේ සහෝදරයාට අවශ්යයි
ඔහුගේ ව්යාපාරයේ අංක 1 වන්න.
1304
01:35:10,708 --> 01:35:11,962
ඔහු සාර්ථකයි.
1305
01:35:12,042 --> 01:35:14,750
මගේ අම්මා ගෙනාවා
ඩීආර්ඩීඕ විද්යාඥයෙකු දක්වා.
1306
01:35:14,958 --> 01:35:16,333
ඇය සාර්ථක ය.
1307
01:35:16,583 --> 01:35:17,920
අපේ ජාතිය ද එබඳු ය.
1308
01:35:18,000 --> 01:35:20,000
එය පාලනය කරනු ලැබුවේ පිටස්තරයින් විසිනි
1309
01:35:20,083 --> 01:35:24,375
වසර ගණනාවක් තිස්සේ ඔවුන් විසින් කොල්ලකෑමට,
එය උසින් පිහිටා ඇත.
1310
01:35:24,542 --> 01:35:27,042
සාර්ථකත්වය සහ අසාර්ථකත්වය
අප සිතන ආකාරය මත රඳා පවතී.
1311
01:35:27,833 --> 01:35:30,792
ජනගහනය බිලියන 1.30 යි
එය අපේ දුර්වලතාවයක් නොවේ.
1312
01:35:32,792 --> 01:35:34,000
එය අපේ ශක්තියයි.
1313
01:35:36,417 --> 01:35:39,375
ස්වල්ප දෙනෙක් එකතු වූ විට,
එය පවුලක් බවට පත් වේ.
1314
01:35:39,458 --> 01:35:42,333
පවුල් මිලියන ගණනක් එකතු වූ විට,
එය රටක් කරයි.
1315
01:35:42,417 --> 01:35:45,500
රටට කිසිවක් අහිමි නොවේ
එක් පවුලක් අහිමි වීමෙන්.
1316
01:35:45,583 --> 01:35:48,958
නමුත් මේ රටට හානියක් වේ නම්,
එක පවුලක් වත් ජීවත් වන්නේ නැත.
1317
01:35:49,375 --> 01:35:51,667
මම මගේ පවුල ගැන දිවුරනවා.
1318
01:35:52,000 --> 01:35:54,292
මම කාටවත් ඔක්ටොපස් දෙන්නේ නැහැ.
1319
01:36:19,917 --> 01:36:21,250
හලෝ, ජෙයි?
1320
01:36:22,042 --> 01:36:23,583
ඔයාට මාව අසෙනවා ද?
1321
01:36:23,667 --> 01:36:24,833
ඔයා කොහේ ද?
1322
01:36:24,999 --> 01:36:26,833
ඔබේ පවුලේ ප්රවෘත්ති රූපවාහිනිය පුරා ඇත.
1323
01:36:26,917 --> 01:36:28,708
මම එන්නම් කිව්වා
ගෙදර, නමුත් ඔබ මට තහනම්.
1324
01:36:28,792 --> 01:36:29,750
ඔයා කොහේ ද?
1325
01:36:29,917 --> 01:36:31,750
ජය!
ආයුබෝවන්.
1326
01:36:32,167 --> 01:36:33,125
ආයුබෝවන්.
1327
01:36:33,792 --> 01:36:34,875
එය නැවත විසන්ධි වී ඇත.
1328
01:36:41,000 --> 01:36:42,125
අපි හමුවෙමු.
1329
01:36:46,458 --> 01:36:47,458
හරි.
1330
01:36:49,750 --> 01:36:50,792
කොහෙද?
1331
01:36:51,167 --> 01:36:52,625
එකම තැන.
1332
01:36:56,458 --> 01:36:57,542
ඔයා දැන් කොහේ ද?
1333
01:36:58,125 --> 01:36:59,417
කෝපි කඩේක.
1334
01:36:59,833 --> 01:37:01,417
ඔබේ ජංගම දුරකථනය ක්රියා විරහිත කරන්න
1335
01:37:33,708 --> 01:37:36,542
මම මගේ ප්රංශ පන්තියට ප්රමාදයි.
මට යන්න දෙන්න. බායි
1336
01:37:36,625 --> 01:37:37,875
බායි
- ප්රවේසම් වන්න.
1337
01:37:37,958 --> 01:37:38,958
ප්රවේසම් වන්න.
බායි
1338
01:37:45,458 --> 01:37:47,333
ඔටෝ, බංජාරා කඳුකරයට යන්න
1339
01:37:53,083 --> 01:37:55,000
එම ස්වයංක්රීයව අනුගමනය කරන්න.
- වාඩි වෙන්න.
1340
01:37:57,833 --> 01:37:58,875
අම්මේ, බායි.
1341
01:38:00,375 --> 01:38:01,500
සර්, කුරියර්.
1342
01:38:04,792 --> 01:38:06,750
මේ මගේ පරණ දුරකථන අංක බිල.
1343
01:38:07,083 --> 01:38:09,250
බාහිර පණිවිඩ භාර්ගවි වෙත ය.
1344
01:38:09,792 --> 01:38:10,958
සිදුවන්නේ කුමක් ද?
1345
01:38:11,167 --> 01:38:13,667
'ඔබ උත්සාහ කරන අංකය
වෙත ළඟාවීම දැනට ක්රියා විරහිත කර ඇත
1346
01:38:13,958 --> 01:38:16,292
'හ aක් ඉතිරි කිරීමට
පණිවිඩය දැන් ටයිප් කරන්න *.. '
1347
01:38:56,542 --> 01:38:57,542
ජය!
1348
01:39:01,417 --> 01:39:02,333
ජය!
1349
01:39:03,500 --> 01:39:04,833
සිදුවුයේ කුමක් ද?
1350
01:39:05,833 --> 01:39:06,792
භාර්ගවි කොහෙද?
1351
01:39:06,875 --> 01:39:08,625
ඇය දැන් ප්රංශ පන්තියට ගියාය.
1352
01:39:08,999 --> 01:39:09,917
ප්රංශ පන්තිය?
1353
01:39:09,999 --> 01:39:13,250
මම මුවාවී මෙහි පැමිණියෙමි
ප්රංශ පන්තියට සහභාගී වීම ගැන.
1354
01:39:13,417 --> 01:39:15,375
ඔබ මෙහි පැමිණියේ ඇයි?
- ඔයා මට කතා කළා විතරයි.
1355
01:39:15,500 --> 01:39:17,375
මම ඔබට කතා කළේ නැත.
- ඔයා කියන්නේ කුමක් ද?
1356
01:39:17,458 --> 01:39:19,167
මට තේරුම් ගැනීමට නොහැකිය.
1357
01:39:19,250 --> 01:39:20,750
සිදුවන්නේ කුමක් ද?
1358
01:39:21,875 --> 01:39:23,208
ආතතියට පත් නොවන්න.
1359
01:39:23,958 --> 01:39:27,208
ඔහු එකම පුද්ගලයා ය
මම ඔයාට ආදරෙයි කියලා කවුද දන්නේ.
1360
01:39:28,167 --> 01:39:30,500
ඉතා ඉක්මනින් ඔහු පිටතට යනු ඇත
මගේ ජීවිතයේ සහ අපට විවාහ විය හැකිය.
1361
01:39:30,583 --> 01:39:32,167
අපි දිනය නියම කරමුද?
1362
01:39:58,167 --> 01:40:01,458
"අනේ හිනා වෙන්න එපා"
"මගේ දිහා බලන්න එපා"
1363
01:40:01,542 --> 01:40:04,833
"වෛරසයක් මෙන් මට පහර දෙන්න එපා."
1364
01:40:11,667 --> 01:40:14,667
"අනේ හිනා වෙන්න එපා"
"මගේ දිහා බලන්න එපා"
1365
01:40:14,958 --> 01:40:18,208
"වෛරසයක් මෙන් මට පහර දෙන්න එපා."
1366
01:40:18,375 --> 01:40:21,292
"ඔබ වීරයා"
"මම වීරවරිය"
1367
01:40:21,542 --> 01:40:24,667
"අපි යුගල ගීතයක් ගයමු"
1368
01:40:24,750 --> 01:40:27,542
"අපි මුසු වූ විට"
"උද්යෝගයක් ඇත"
1369
01:40:27,875 --> 01:40:31,417
"ලස්සන උකුල් ඇති තරුණිය"
"මගෙන් ත් වෙන්න එපා."
1370
01:40:31,500 --> 01:40:37,917
"මගේ හදවත ගැහෙයි"
"සහ මගේ හැඟීම් අවදි කරයි."
1371
01:40:37,999 --> 01:40:44,667
"මගේ හදවත ගැහෙයි"
"සහ මගේ හැඟීම අවදි කරන විට"
1372
01:40:51,999 --> 01:40:55,250
"අනේ හිනා වෙන්න එපා"
"මගේ දිහා බලන්න එපා"
1373
01:40:55,333 --> 01:40:58,417
"වෛරසයක් මෙන් මට පහර දෙන්න එපා."
1374
01:40:58,625 --> 01:41:01,875
"ඔබ වීරයා"
"මම වීරවරිය"
1375
01:41:01,958 --> 01:41:04,875
"අපි යුගල ගීතයක් ගයමු"
1376
01:41:55,542 --> 01:41:58,917
"මම ඉපදුණු කාලය"
"පරිපූර්ණ විය."
1377
01:41:58,999 --> 01:42:02,167
"ඔබ පමණයි සුදුසු"
"මා සඳහා පුද්ගලයා."
1378
01:42:02,375 --> 01:42:05,625
"මට මගේ රුව පෙනේ"
1379
01:42:05,708 --> 01:42:08,750
"ඔබ හරියට සිටගෙන සිටින විට"
"මා ඉදිරිපිට කැඩපත."
1380
01:42:08,833 --> 01:42:11,875
"මම හරියට ඉදුණු අඹ ගෙඩියක් වගේ"
1381
01:42:12,167 --> 01:42:14,292
"මාව අල්ලා ගන්න"
1382
01:42:15,542 --> 01:42:18,833
"මංතීරුවක තනිවම යන්න"
1383
01:42:18,917 --> 01:42:22,208
"ඇයි මම ඔයාව දැක්කේ?"
1384
01:42:22,292 --> 01:42:28,920
"මගේ හදවත ගැහෙයි"
"සහ මගේ හැඟීම් අවදි කරයි."
1385
01:42:29,000 --> 01:42:35,917
"මගේ හදවත ගැහෙයි"
"සහ මගේ හැඟීම් අවදි කරයි"
1386
01:42:42,917 --> 01:42:46,250
"අනේ හිනා වෙන්න එපා"
"මගේ දිහා බලන්න එපා"
1387
01:42:46,333 --> 01:42:49,042
"වෛරසයක් ඇති කිරීමට ඉඩ නොතබන්න."
1388
01:42:49,667 --> 01:42:53,000
"ඔබ වීරයා"
"මම වීරවරිය"
1389
01:42:53,083 --> 01:42:56,167
"අපි යුගල ගීතයක් ගයමු"
1390
01:42:56,375 --> 01:42:58,292
මම මගේ අලුත් එක බෙදාගත්තේ නැහැ
ඔබ සමඟ වුවද දුරකථන අංකය.
1391
01:42:58,375 --> 01:43:00,000
එය බෙදාගත්තේ මගේ මිතුරන් 7 දෙනෙකු සමඟ පමණි.
1392
01:43:00,958 --> 01:43:03,333
කෙසේ වෙතත්, මට ඔහුගෙන් ඇමතුම් ලැබෙමින් පවතී.
1393
01:43:03,417 --> 01:43:06,083
එවිට ඔබේ මිතුරන් වේ
ඔබට විරුද්ධව කුමන්ත්රණය කරනවාද?
1394
01:43:07,583 --> 01:43:10,042
සමහරවිට. ලබාගෙන ඇති
මගේ මිතුරෙකුගෙන් අංකය.
1395
01:43:11,083 --> 01:43:13,083
සමහර විට මගේ මිතුරෙකුට අල්ලස් දී ඇත.
1396
01:43:13,500 --> 01:43:15,708
ඔහු මගේ මිතුරෙකු විය හැකියි.
1397
01:43:17,750 --> 01:43:19,750
ඔහු මේ වන තුරුත් ක්රීඩාව කරමින් සිටියේය.
1398
01:43:19,833 --> 01:43:21,417
නමුත් මෙතැන් සිට මම එය ක්රීඩා කරමි.
1399
01:43:22,042 --> 01:43:23,708
අපි මුරුගන් පන්සලට යමු.
1400
01:43:23,792 --> 01:43:26,962
එය පියාගේ කැමැත්ත සහ
මවටද සහනයක් දැනෙනු ඇත.
1401
01:43:27,042 --> 01:43:29,250
මම එම කාමරයේ උගුලක් සවි කර ඇත්තෙමි.
1402
01:43:30,292 --> 01:43:34,875
අපට දුර සොයා ගත හැක
ඔහු මට කතා කරන තැන සිට.
1403
01:43:35,875 --> 01:43:40,125
මෙය ජයග්රාහී වෙඩි පහරයි
මම සහ ඔහු අතර ක්රීඩාවේදී.
1404
01:43:40,208 --> 01:43:43,000
තවත් එක් ඇමතුමක් පමණි. ඔහු ගියා.
1405
01:43:44,167 --> 01:43:46,083
අපි පසුව හමුවෙමු.
1406
01:43:46,583 --> 01:43:49,250
කේෂව්, එය වඩා හොඳය
ඔබ රෑ 10 ට හෝටලයට යන්න නම්.
1407
01:43:49,417 --> 01:43:52,125
මම ඔබට කැමති නැහැ
නිසා ගැටලුවලට මුහුණ දෙන්න
1408
01:43:52,208 --> 01:43:53,208
පත්තර කාරයෙක්.
1409
01:43:54,000 --> 01:43:54,917
අපි යමු කොල්ලෝ.
1410
01:44:06,333 --> 01:44:07,750
රියදුරු, ආපසු හැරෙන්න.
1411
01:44:10,999 --> 01:44:12,167
අපේ ගෙදරට යන්න.
1412
01:44:15,375 --> 01:44:16,792
ආලෝකය නිවා දමන්න.
1413
01:44:23,833 --> 01:44:26,792
මව, පුද්ගලයා වනු ඇත
අපි එකට ඇතුළු වෙනවා නම් සැක සහිතයි.
1414
01:44:26,875 --> 01:44:28,083
එකින් එක ඇතුළු කරන්න.
1415
01:44:38,292 --> 01:44:41,292
ආරක්ෂකයා 10pm ට පැමිණේ.
උදේ 5 ට පිටත් වෙන්න
1416
01:44:41,375 --> 01:44:44,833
මිල්ක්මන් පැමිණෙනු ඇත
5 සහ පුවත්පත් මිනිසා 6 ට.
1417
01:44:44,958 --> 01:44:48,458
එබැවින් කිසිවෙකු ඇතුළට නොයනු ඇත
මෙම වීදිය 5 ත් 6 ත් අතර වේ.
1418
01:44:48,999 --> 01:44:53,542
යමෙකුට අපේ නිවසට ඇතුළු වීමට අවශ්ය නම්,
ඔහු පැමිණෙනු ඇත 5.`
1419
01:44:53,625 --> 01:44:55,250
අපි ඔරලෝසුව 5 ක් බලා සිටිමු.
1420
01:45:33,833 --> 01:45:35,000
හේයි!
1421
01:46:04,875 --> 01:46:05,833
කේෂව් ..
1422
01:46:05,999 --> 01:46:07,962
ඔහු නිවසේ සිටින අතර මා පසුපස හඹා යයි.
1423
01:46:08,042 --> 01:46:10,920
භූගත ඉදිකිරීම් සඳහා එන්න
8 වන පටුමගේ ගෞරීනගර් හි ගොඩනැගිල්ල
1424
01:46:11,000 --> 01:46:11,833
මම ඔබ වෙනුවෙන් ආවරණය කරමි.
- හරි.
1425
01:47:14,625 --> 01:47:16,125
ඔබ කව්ද?
1426
01:47:17,500 --> 01:47:19,583
මට කියන්න.
මගේ අංකය ඔබට දුන්නේ කවුද?
1427
01:47:20,333 --> 01:47:21,250
මට කියන්න.
1428
01:47:23,458 --> 01:47:24,500
මෙම පුද්ගලයා?
1429
01:47:24,583 --> 01:47:26,333
මේ මිනිහා?
මේක?
1430
01:47:28,292 --> 01:47:29,583
මේ එකද?
මේක?
1431
01:47:30,167 --> 01:47:31,083
නැත.
1432
01:47:31,750 --> 01:47:33,083
මේ පුද්ගලයාද?
1433
01:47:33,625 --> 01:47:34,500
නැත.
1434
01:47:34,583 --> 01:47:38,500
මට කියන්න. ඒ පුද්ගලයා කවුද?
1435
01:47:39,917 --> 01:47:40,833
කියන්න.
1436
01:47:52,667 --> 01:47:55,000
මගේ ඡායාරූපය එහි තිබුනා
පුද්ගලයින් හය දෙනා අතර?
1437
01:47:55,542 --> 01:47:58,000
ඔහු එය හෙළි කළේ නැද්ද?
මගේ ඡායාරූපය එහි තිබුනද?
1438
01:47:58,083 --> 01:47:59,833
නැත්නම් ඔහු කිව්වේ නැද්ද?
එය එහි නොතිබූ නිසාද?
1439
01:47:59,917 --> 01:48:01,750
නැත්නම් ඔහු නොදන්නවා මෙන් ක්රියා කරනවාද?
1440
01:48:04,125 --> 01:48:06,667
ආදරණීය මිත්රවරුනි, ඔබ සැම
දිවා ආහාරය සඳහා තරමඩි වෙත එන්න.
1441
01:48:15,042 --> 01:48:17,417
ඔබේ අන්නවරම් සංචාරය කොහොමද?
- යහපත.
1442
01:48:18,417 --> 01:48:19,750
දෙවියන් වහන්සේගේ පූජාව දෙන්න.
1443
01:48:19,833 --> 01:48:21,042
අම්මා දෙයි.
1444
01:48:22,875 --> 01:48:25,583
මාර්ගය වන විට, මම කැමතියි
වැදගත් පුවත් කිහිපයක් බෙදා ගැනීමට.
1445
01:48:27,042 --> 01:48:29,083
මම හිතන්නේ මට පාහේ තිබේ
එම පුද්ගලයා සොයා ගත්තා.
1446
01:48:31,167 --> 01:48:34,667
දැන් මට කරන්න තියෙන්නේ නිකන්
ඔහුව ඒසීපී වෙත භාර දෙන්න.
1447
01:48:35,792 --> 01:48:36,958
විනාඩියක් ...
1448
01:48:37,750 --> 01:48:39,125
සර්, මට කියන්න.
1449
01:48:40,333 --> 01:48:41,375
හරි, සර්.
1450
01:48:41,583 --> 01:48:43,458
මට අංකය දැනගත හැකිද?
ඔබේ දුරකථනය දෙන්න.
1451
01:48:44,250 --> 01:48:45,833
විනාඩියක්, සර්.
සර් ...
1452
01:49:02,458 --> 01:49:04,500
මම කවදාවත් ඔයාව බලාපොරොත්තු වුනේ නැහැ
ඉතා පහසුවෙන් කොටු වීමට.
1453
01:49:18,999 --> 01:49:21,000
ඔබේ මිතුරා ඉක්බාල්ගේ අංකය.
1454
01:49:21,833 --> 01:49:24,167
කවදාවත් ඔයා ගැන හිතුවේ නැහැ
පහසුවෙන් අල්ලා ගනු ඇත.
1455
01:49:24,583 --> 01:49:26,125
මම ඔබේ මිත්රයෙක්.
1456
01:49:29,292 --> 01:49:32,208
ඔබ එසේ සිතුවා. මම නොවේ.
1457
01:49:34,250 --> 01:49:38,999
ඔබ මාව කොටු කරන බව මට විශ්වාසයි.
1458
01:49:39,458 --> 01:49:41,500
මම මෙතැනට ආවේ අහුවෙන්න නෙවෙයි.
1459
01:49:41,583 --> 01:49:44,083
ඒක කියන්න ආවා
ඔබ කොන් වී ඇත.
1460
01:49:44,333 --> 01:49:46,208
ඔබට ලැබුණු වීඩියෝ පට බලන්න.
1461
01:50:02,792 --> 01:50:04,833
ඡායාරූප කැමරාවකින් රූගත කරන ලද ඡායාරූප.
එබැවින් පැහැදිලි බවක් නැත.
1462
01:50:06,333 --> 01:50:07,292
හේයි!
1463
01:50:09,500 --> 01:50:13,708
ඔබ මාව ස්පර්ශ කළොත්,
ඔබේ පියා වෙඩි තබා මරා දමනු ඇත.
1464
01:50:14,500 --> 01:50:19,083
ඔබ ආරක්ෂා කළ පවුල
සෑම විටම දැන් මා සමඟ සිටී.
1465
01:50:20,667 --> 01:50:26,417
ඔබ මාව කොටු කිරීමට තරම් බුද්ධිමත් විය.
1466
01:50:26,667 --> 01:50:29,167
මුළු ලෝකයම ඔබට ප්රශංසා කරයි.
1467
01:50:29,250 --> 01:50:30,999
මට අටපිරිකර ගෙනෙන්න.
1468
01:50:32,958 --> 01:50:34,625
ඔබට කතා කිරීමට අවශ්යද?
1469
01:50:35,042 --> 01:50:37,042
'මාමේ, එයාලා
අපිව මරණ තර්ජනය කරනවා. '
1470
01:50:37,125 --> 01:50:39,083
'මම ඔයාට ආදරෙයි අංකල්.'
1471
01:50:39,625 --> 01:50:43,583
'ජෙයි, පරිස්සම් වෙන්න.
ළමයි කොහෙද? '
1472
01:50:43,917 --> 01:50:46,125
'ජෙයි, අම්මා සහ අනෙක් අය කොහෙද?'
1473
01:50:46,208 --> 01:50:47,792
'ඔබ සැමට හානියක් නැතැයි සිතමු.'
1474
01:50:47,875 --> 01:50:48,625
'මට කියන්න.'
1475
01:50:48,708 --> 01:50:49,750
පියා!
1476
01:50:49,833 --> 01:50:51,792
'ජයි, ඒ ගැන සිතන්න එපා.'
1477
01:50:51,875 --> 01:50:53,667
'අර ඔක්ටොපස් කියන්න
අයිති අපේ රටට. '
1478
01:50:53,750 --> 01:50:56,917
ජරාව! ගැන මම දනිමි
ඔබ සහ ඔබේ පවුල.
1479
01:50:57,042 --> 01:51:01,167
මට ඇති හේතුව එයයි
සෑම පුද්ගලයෙකුටම RDX සවි කර ඇත.
1480
01:51:02,833 --> 01:51:07,125
මම ඒවා බඳිනවා
නගරයේ වඩාත්ම ජනාකීර්ණ ප්රදේශය.
1481
01:51:16,875 --> 01:51:20,250
මට ඔක්ටොපස් ලැබෙන්නේ නැත්නම්
පැය භාගයක් ඇතුළත
1482
01:51:20,333 --> 01:51:25,333
ඔබේ පවුල සහ මුළු
ප්රදේශය විනාශ වනු ඇත.
1483
01:51:30,167 --> 01:51:31,962
ඔබ දේශද්රෝහියෙක් කරනවාද?
සහ බූවල්ලා ගෙන එන්න හෝ බලන්න
1484
01:51:32,042 --> 01:51:34,125
සිය ගණනක් විනාශ කිරීම
ඔබේ පවුලේ අය සමඟ?
1485
01:51:34,208 --> 01:51:39,792
නැත්නම් සිය ගණනකගේ විනාශය බලන්න
ඔබේ පවුලේ අය සමඟ?
1486
01:51:40,375 --> 01:51:41,792
ඔබ ඒ ගැන තීරණය කරන්න.
1487
01:51:42,750 --> 01:51:44,708
ඔබ මගේ අනන්යතාවය සොයාගෙන ඇත.
1488
01:51:46,125 --> 01:51:48,500
ඒ හා සමානව, මගේ ස්ථානය සොයාගෙන එන්න.
1489
01:51:49,875 --> 01:51:51,208
සුභ පැතුම්, මගේ ආදරණීය මිතුරා.
1490
01:52:00,958 --> 01:52:03,750
ඔබ දුක් විඳීමට යන්නේද?
ඔබේ වචනය තබා ගැනීමට?
1491
01:52:03,833 --> 01:52:05,083
අවශ්ය නැහැ. අත්හැර දමන්න.
1492
01:52:05,625 --> 01:52:07,875
මරණය ගැන මගේ පවුලේ අය දැන සිටියත්
1493
01:52:07,958 --> 01:52:10,833
ඔවුන් මත සැරිසරමින් සිටී
මට කිව්වේ පරිස්සමෙන් ඉන්න කියලා විතරයි.
1494
01:52:10,917 --> 01:52:13,833
ඔවුන්ව බේරා ගන්නා ලෙස කිසිවෙකු මගෙන් ඉල්ලා සිටියේ නැත.
1495
01:52:14,083 --> 01:52:15,500
එම දරුවන් පවා අයැද සිටියේ නැත.
1496
01:52:17,000 --> 01:52:19,250
පෙන්වන ගෞරවය මෙයයි
මගේ තීරණය සඳහා ඔවුන් විසින්.
1497
01:52:19,333 --> 01:52:22,708
මම ඔවුන්ට කෙසේ මුහුණ දෙන්නද
හෙට මම පැරදුනොත්?
1498
01:52:23,875 --> 01:52:26,250
මට කුමක් දිය හැකිද
නැවත එවැනි පවුලක් වෙත?
1499
01:52:26,542 --> 01:52:27,708
ජයග්රහණයක් හැර.
1500
01:52:27,792 --> 01:52:30,750
ඔබ ජයග්රහණය කරන්නේ කෙසේද?
ඔබේ මුළු පවුලම ඔහුගේ අතේ ය.
1501
01:52:30,833 --> 01:52:32,375
ඔහු නිර්දය ය.
ඔවුන් මැරීම නවත්වන්නේ නැත.
1502
01:52:32,458 --> 01:52:34,167
අපි මැරෙමු. අපි හැමෝම මැරෙනවා.
1503
01:52:35,125 --> 01:52:39,208
මම යුද්ධයට සම්බන්ධ වී සිටිමි.
මම මැරුනොත් මිනිස්සු මම ගැන කතා කරයි.
1504
01:52:39,292 --> 01:52:42,875
මම දිනුවොත් සිය ගණනක්
අපි වගේ නිර්භීත මිනිස්සු ඉපදෙයි.
1505
01:52:42,958 --> 01:52:43,999
ඉදිරියට එන්න.
1506
01:52:47,750 --> 01:52:50,920
ස්වාමීනි, කුමන ස්ථාන තබයි
මේ අවස්ථාවේදී වඩාත්ම ජනාකීර්ණ විය හැකිද?
1507
01:52:51,000 --> 01:52:52,292
කුකට්පල්ලි.
- කුකට්පල්ලි?
1508
01:52:52,500 --> 01:52:56,375
රාජේෂ්, සමඟ රවුමක් අඳින්න
කුකට්පල්ලි වටා කිලෝමීටර් 3 ක අරයක්.
1509
01:52:58,917 --> 01:52:59,917
කුකට්පල්ලි ...
1510
01:53:02,333 --> 01:53:03,333
ගචිබෝලි ...
1511
01:53:03,750 --> 01:53:06,250
සිකන්දරාබාද් ... පැරණි නගරය ...
1512
01:53:07,500 --> 01:53:08,917
මෙහෙදීපට්නම්
1513
01:53:09,292 --> 01:53:11,875
මගේ පවුලේ සාමාජිකයින්
මෙම වටකුරු ප්රදේශයේ ය.
1514
01:53:11,958 --> 01:53:14,333
ඔහු මගේ සම්බන්ධයි
පවුලේ සාමාජිකයින් දුරකථනයෙන්.
1515
01:53:14,417 --> 01:53:16,583
ඔහුට එය අවුලුවාලිය හැකිය
එක් පණිවිඩයක් සමඟ බෝම්බ දමන්න.
1516
01:53:17,250 --> 01:53:18,920
ඔහු එක්කෝ විය යුතුයි
නගරයේ මායිමේ
1517
01:53:19,000 --> 01:53:21,625
නැතහොත් ඔහුට අවශ්ය නම් මධ්යයේ
බෝම්බ පිපිරීමකින් බලපෑමට ලක් නොවන්න.
1518
01:53:22,417 --> 01:53:25,958
එය දුෂ්කර බව ඔහු දනී
ඔක්ටොපස් තදාසන්න ප්රදේශයට ගෙන යාමට.
1519
01:53:26,167 --> 01:53:27,500
ඉතින්, මගේ ගණනය කිරීම් වලට අනුව,
1520
01:53:27,583 --> 01:53:29,917
ඔහු ආරක්ෂිතව මා එනතුරු බලා සිටී
නගර මධ්යයේ.
1521
01:53:30,750 --> 01:53:33,962
රාජේෂ්, මධ්යස්ථානයක් තෝරන්න
මෙම කව වල ලක්ෂ්යය.
1522
01:53:34,042 --> 01:53:37,083
එය පෙන්වා තවත් කවයක් අඳින්න.
1523
01:53:39,750 --> 01:53:44,000
ඉතින්, ඔහු මේ තුළ සිටිනු ඇත
ඔහුට හානියක් නොවීමට සිදුවුවහොත් කරුණු දක්වන්න.
1524
01:53:46,500 --> 01:53:47,917
පොලිසිය එතනට ගියොත්
1525
01:53:47,999 --> 01:53:50,208
ඔහු මුළු විනාශ කරයි
එකම පණිවිඩයක් සහිත නගරය.
1526
01:53:54,833 --> 01:53:55,750
මගේ දෙවියනේ!
1527
01:53:56,750 --> 01:53:59,083
ඔහු තම සැලැස්ම ක්රියාත්මක කරන්නේ නම්,
මුළු නගරයම විනාශ වනු ඇත.
1528
01:53:59,167 --> 01:54:00,750
එය සිදු නොවිය යුතුයි.
1529
01:54:01,167 --> 01:54:02,917
පණිවිඩය සම්ප්රේෂණය කළ යුතුය
බෝම්බ පිපිරවීමට සිදු වුවහොත්.
1530
01:54:02,999 --> 01:54:06,250
එය නැවැත්වීම සඳහා මුළු ජංගම දුරකථනයම
එම ප්රදේශයේ ජාලය අක්රිය විය යුතුයි.
1531
01:54:06,333 --> 01:54:08,625
අපට ඉහළ මට්ටමේ අවසරයක් අවශ්යයි
ජාලය පහත දැමීම සඳහා.
1532
01:54:08,708 --> 01:54:10,167
අපි පැහැදිලි කළ යුතුයි
සේවා සපයන්නා.
1533
01:54:10,250 --> 01:54:11,917
මේ සඳහා අපට අවම වශයෙන් පැය 3 ක් වත් අවශ්යයි.
1534
01:54:11,999 --> 01:54:14,083
අපට පැය 3 ක් අවශ්යද?
ප්ලග් ඉන් කාර්යාලයක් අදින්නද?
1535
01:54:14,833 --> 01:54:16,250
ස්වාමීනි, මට අදහසක් තිබේ.
1536
01:54:16,625 --> 01:54:18,542
රාජේෂ්, කොපමණ සේවාවක්
සපයන්නන් අප සතුව තිබේද?
1537
01:54:18,625 --> 01:54:21,667
එයාර්ටෙල්, බීඑස්එන්එල්, ජියෝ, අයිඩියා .. 10 පමණ.
1538
01:54:21,750 --> 01:54:22,417
හොඳයි, හොඳයි.
1539
01:54:22,500 --> 01:54:25,083
අපගේ සියලුම 'ජවාන්' සම්බන්ධ කර ගන්න
සේවයේ නියුතු කණ්ඩායම් සාමාජිකයින්
1540
01:54:25,167 --> 01:54:27,708
සේවා සපයන්නා තුළ
ඉහළ සිට පහළම මට්ටම දක්වා.
1541
01:54:27,792 --> 01:54:30,167
අපේ Whatsapp කණ්ඩායම
ඒවායේ සියළුම අංක ඇත.
1542
01:54:30,250 --> 01:54:32,750
එම ප්රදේශයේ සංඥා තිබිය යුතුයි
වහාම ක්රියාත්මක වන පරිදි පහත වැටෙනු ඇත.
1543
01:54:32,833 --> 01:54:34,417
අන්තර්ජාල සපයන්නන් තදබදයට පත් විය යුතුය.
1544
01:54:34,500 --> 01:54:37,792
අසිෆ්, නමුත් සංඥා
ඔහුගේ ප්රදේශය පහත් නොවිය යුතුය.
1545
01:54:37,999 --> 01:54:40,083
ඔහුට කිසිදු සැකයක් නොතිබිය යුතුය.
1546
01:54:40,417 --> 01:54:41,087
හරි හරී.
1547
01:54:41,167 --> 01:54:42,962
සර්, ඔබේ පොලිසිය සහ බෝම්බ හමුදාව එවන්න
1548
01:54:43,042 --> 01:54:45,625
මෙම කවයට
මගේ පවුලේ සාමාජිකයන් සොයන්න.
1549
01:54:45,708 --> 01:54:46,750
නිසැකයි.
- රාජේෂ් ...
1550
01:54:46,833 --> 01:54:48,833
ඔබ මුලින්ම ඔහුගේ ස්ථානය සොයා ගන්න.
1551
01:54:48,917 --> 01:54:51,042
අපි සෑම කෙනෙක්ම යන්නෙමු
ප්රදේශයක් සහ ඔබේ පවුල සොයා ගන්න.
1552
01:54:51,125 --> 01:54:53,042
අපි සෑම කෙනෙකුම එහි යන්නෙමු
අපට හුරු පුරුදු ප්රදේශය.
1553
01:54:53,125 --> 01:54:55,458
පොලිසියට විශේෂ පුහුණුවක් තිබේ.
නමුත් එය ඔබට අවදානම් සහිතයි.
1554
01:54:55,542 --> 01:54:59,083
ස්වාමීනි, මෙන්න මිනිස්සු සූදානම්
දෙවියන් වහන්සේගේ නාමයෙන් අන් අය ඝාතනය කිරීමට.
1555
01:54:59,250 --> 01:55:01,917
පූජා කිරීම වරදක් නොවේ
මිනිසුන් වෙනුවෙන් අපේ ජීවිතය.
1556
01:55:02,875 --> 01:55:05,625
අපේ සෙබළුන් බව අපි විශ්වාස කරමු
එහිදී අපේ දේශසීමා ආරක්ෂා කිරීමට.
1557
01:55:05,708 --> 01:55:07,583
යම් අභ්යන්තරයක් තිබේ නම්
එක් පුද්ගලයෙකුගේ ගැටලුව
1558
01:55:07,667 --> 01:55:09,375
සෑම පවුලකින්ම
එය ආරක්ෂා කිරීමට එහි සිටින්න.
1559
01:56:02,417 --> 01:56:04,458
මෙම සාප්පුවට තවත් පිවිසුමක් ඇත.
එය කොහේදැයි මට කියන්න.
1560
01:56:04,542 --> 01:56:06,417
එය කුඩා කඩයකි. වෙනත් ප්රවේශයක් නොමැත.
1561
01:56:06,500 --> 01:56:07,542
අනෙක් ප්රවේශය කොහෙද? මට කියන්න.
1562
01:56:07,625 --> 01:56:08,917
සර්, ඇත්තටම එතන
වෙනත් පිවිසුම් ස්ථානයක් නොවේ.
1563
01:56:22,250 --> 01:56:24,167
මම එය දැනගත්තා.
1564
01:56:25,208 --> 01:56:27,583
ඔබේ සැබෑ ආදරය බව මම විශ්වාස කරමි.
1565
01:56:27,917 --> 01:56:30,292
ළමයින්ට ආදරය කළ යුතුයි
ඔවුන්ගේ දෙමාපියන් මේ වගේ.
1566
01:56:30,833 --> 01:56:32,500
මම දන්නවා ඔයා එයි කියලා.
1567
01:56:32,750 --> 01:56:34,625
ඔබ බව මම ද දනිමි
ඔක්ටොපස් ගෙන එනු ඇත.
1568
01:56:36,125 --> 01:56:40,167
මම කරන්නම් කියා ඔබ සිතන්නේ කෙසේද?
මාව දැනගෙන හිටියට වැරදි දෙයක්ද?
1569
01:56:41,792 --> 01:56:43,208
බූවල්ලා ආරක්ෂිතයි.
1570
01:56:43,542 --> 01:56:45,000
ඔබේ පවුල විනාශ වනු ඇත.
1571
01:56:46,667 --> 01:56:49,500
මගේ පවුල සහ මගේ නගරය ආරක්ෂිතයි.
1572
01:56:51,042 --> 01:56:53,125
නගරයේ සියලුම ජාල අක්රියයි.
1573
01:56:54,750 --> 01:56:57,962
ඔබේ පණිවිඩය සම්ප්රේෂණය නොවේ.
1574
01:56:58,042 --> 01:57:00,458
සහෝදරයා,
මම ‘ජවාන්’ කණ්ඩායමේ සාමාජිකයෙක්
1575
01:57:00,542 --> 01:57:01,667
මම ජවාන් කණ්ඩායමේ සාමාජිකයෙක්
1576
01:57:01,750 --> 01:57:02,920
එයාර්ටෙල් කාර්යාලයෙන් කතා කරමින් ...
1577
01:57:03,000 --> 01:57:04,375
මම ‘අයිඩියා’ කාර්යාලයෙන්.
1578
01:57:04,458 --> 01:57:05,375
ඔබට හැකර්වරයෙකු අවශ්ය ඇයි?
1579
01:57:05,458 --> 01:57:07,833
මම ළඟ තාක්ෂණය තියෙනවා
එමඟින් සියලුම වෙබ් අඩවි හැක් වේ.
1580
01:57:08,167 --> 01:57:11,333
ඔබ එකඟ නම් මට ගෙන ඒමට පුළුවනි
සියලුම ජාල විනාඩි 30 ක් ක්රියා විරහිත කරන්න.
1581
01:57:24,999 --> 01:57:26,458
සියලුම ජංගම දුරකථන ජාල
1582
01:57:26,542 --> 01:57:30,000
නැවත සම්බන්ධ වනු ඇත
මිනිත්තු 30 ක් ඇතුළත ස්වයංක්රීයව.
1583
01:57:31,292 --> 01:57:34,000
ඔබ 20 ක් ගත්තා
මෙතැනට එන්න විනාඩි.
1584
01:57:34,083 --> 01:57:36,208
සියල්ල විනාශ වනු ඇත
තවත් විනාඩි 10 කින්.
1585
01:57:37,583 --> 01:57:39,542
ඔබ විනාඩි 10 කින් මිය යයි.
1586
01:57:39,625 --> 01:57:41,917
ඔබේ පවුල සහ සමස්තය
නගරය පුපුරා යන්නේ ඉන් පසුව ය.
1587
01:57:42,917 --> 01:57:45,000
මිනිසුන් කියන දේ අසා මම වැඩී ඇත
1588
01:57:45,083 --> 01:57:46,917
ඔබ භූමිකාවක් බව
සෑම පුද්ගලයෙකුටම ආදර්ශයක්.
1589
01:57:47,042 --> 01:57:49,750
පුද්ගලයෙකු බව මම ඔප්පු කරමි
හරියට ඔබ අනාථයෙකු මෙන් මිය යනු ඇත.
1590
01:57:50,292 --> 01:57:51,208
හේයි!
1591
01:58:55,917 --> 01:58:59,167
ඔහු බුද්ධිමත් ලෙස ක්රියා කරයි. ඔහුව මරන්න.
1592
02:01:07,125 --> 02:01:09,083
දුවන්න!
- දුවන්න!
1593
02:01:09,167 --> 02:01:10,375
දුවන්න!
1594
02:01:58,875 --> 02:02:01,375
'දේශප්රේමය සැරසීමට ඔටුන්නක් නොවේ.
එය යුතුකමකි. '
1595
02:02:01,458 --> 02:02:03,500
"සෑම පවුලකින්ම එක් අයෙකු අවශ්යයි."
1596
02:02:03,708 --> 02:02:06,000
"අපේ ආරක්ෂාව සඳහා
රට වැටක් වගේ. "
1597
02:02:06,083 --> 02:02:08,375
"ඇසිපිය මෙන් වන්න සහ
අපේ රට ආරක්ෂා කරන්න. "
1598
02:02:08,458 --> 02:02:10,708
"සහෝදරයා, නැඟිටින්න!"
1599
02:02:11,292 --> 02:02:13,583
"සෑම පවුලකින්ම එක් අයෙකු අවශ්යයි."
1600
02:02:13,667 --> 02:02:16,125
"අපේ ආරක්ෂාව සඳහා
රට වැටක් වගේ. "
1601
02:02:16,208 --> 02:02:18,500
"ඇසිපිය මෙන් වන්න සහ
අපේ රට ආරක්ෂා කරන්න. "
1602
02:02:18,583 --> 02:02:20,875
"සහෝදරයා, නැඟිටින්න!"
1603
02:02:21,042 --> 02:02:23,708
"මගේ ස්නායු ආඩම්බරයෙන් ඉදිමී යයි."
1604
02:02:23,792 --> 02:02:26,083
"ජන ගණ මන" මට ඇසෙන විට
අපේ ජාතික ගීය ... "
1605
02:02:26,250 --> 02:02:28,625
"මගේ ස්නායු ආඩම්බරයෙන් ඉදිමී යයි"
1606
02:02:28,708 --> 02:02:31,167
"ජන ගණ මන" මට ඇසෙන විට
අපේ ජාතික ගීය ... "
1607
02:02:31,250 --> 02:02:35,875
"අපි හිස ඔසවා ආරක්ෂා කරමු
අපේ සතුරන්ගෙන් රට. "
1608
02:02:39,125 --> 02:02:44,125
"අපි අපේ යකඩ මිටි භාවිතා කරමු
අපේ රට ආරක්ෂා කිරීමට. "
1609
02:02:44,208 --> 02:02:49,042
"අපි අපේ දේ බිම තබමු
රට වෙනුවෙන් ජීවිතය. "
1610
02:02:49,125 --> 02:02:51,583
"සෑම පවුලකින්ම එක් අයෙකු අවශ්යයි."
1611
02:02:51,667 --> 02:02:54,125
"අපේ ආරක්ෂාව සඳහා
රට වැටක් වගේ. "
1612
02:02:54,208 --> 02:02:56,458
"ඇසිපිය මෙන් වන්න සහ
අපේ රට ආරක්ෂා කරන්න. "
1613
02:02:56,542 --> 02:02:58,958
"සහෝදරයා, නැඟිටින්න!"
201347