Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,535 --> 00:00:52,469
[Indistinct Chatter]
2
00:00:55,540 --> 00:00:58,008
- [Doctor] Metzenbaum.
- Anytime, Frank.
3
00:00:58,076 --> 00:01:01,944
- Quiet.
- Well, just do something before
the patient dies of boredom.
4
00:01:02,013 --> 00:01:05,244
If Kwang were half an assistant,he'd have the instrumentsin my hands without my thinking.
5
00:01:05,317 --> 00:01:07,979
What's that for? Oh, right.
6
00:01:08,053 --> 00:01:10,851
- Can I be of any help?
- Careful, Father, he'll cut
right through your beads.
7
00:01:10,922 --> 00:01:12,856
I don't need this abuse!
8
00:01:12,924 --> 00:01:16,291
- We do.
- Hey, come on, people.
Just once, huh?
9
00:01:16,361 --> 00:01:20,593
Well, thank the stars someday
this'll all be over, and I can
go home and hang up my shingle.
10
00:01:20,665 --> 00:01:22,724
"Frank Burns... Exterminator."
11
00:01:22,801 --> 00:01:25,770
- Colonel!
- Mclntyre.
- Pierce!
12
00:01:25,837 --> 00:01:27,771
- [Mocking] Colonel!
- Richardson.
13
00:01:27,839 --> 00:01:30,774
- [Instrument Clatters]
- See what you've done?
- Sorry, Doctor.
14
00:01:30,842 --> 00:01:33,970
- [Mulcahy] I'll get it.
- [Frank] Now, that is the workof a bungling incompetent.
15
00:01:34,045 --> 00:01:37,913
- Don't be so hard on yourself, Frank.
- Stay out of this, buttinski!
16
00:01:37,983 --> 00:01:42,579
- Now what?
- Between this inept orderly
and the backbiting in here...
17
00:01:42,654 --> 00:01:45,748
I did not bite his back,
but I did pinch his tushy.
18
00:01:45,824 --> 00:01:49,783
- Sorry, Father.
- What exactly is a tushy?
19
00:01:51,196 --> 00:01:54,324
I cannot work
in this madhouse!
20
00:01:54,399 --> 00:01:59,769
- Find us a sane war somewhere, Frank.
- Get us two seats down front.
21
00:01:59,838 --> 00:02:03,365
It's the same thing every time
in the O.R. With those two boobs...
22
00:02:03,441 --> 00:02:07,502
- tensions, insults, bickering.
- Frank, I don't know
why you let them bother you.
23
00:02:07,579 --> 00:02:10,446
- You know you're a good surgeon.
- Of course I know
I'm a terrific surgeon.
24
00:02:10,515 --> 00:02:13,279
- Who said "terrific"? I said "fair."
- You said "good."
25
00:02:13,351 --> 00:02:16,718
- I think all you docs
are doing a great job.
- Oh, thanks, McShane...
26
00:02:16,788 --> 00:02:19,416
but saving lives...
that's all in a day's work.
27
00:02:19,491 --> 00:02:22,255
Well, let's all have
a slice of humble pie.
28
00:02:22,327 --> 00:02:25,854
Doctor, I hope my clumsiness...
29
00:02:25,930 --> 00:02:29,229
in no way interfered
with your performance today.
30
00:02:29,300 --> 00:02:32,098
Hey, you express yourself
real good, Mr. Kwang.
31
00:02:32,170 --> 00:02:34,104
Oh, you can bet
he memorized that speech.
32
00:02:34,172 --> 00:02:36,163
Can't you tell, Frank?
I'm a ventriloquist.
33
00:02:36,241 --> 00:02:40,769
- Try it again.
I think your lips moved.
- An apology is not enough.
34
00:02:40,845 --> 00:02:44,406
- You're going to have
to shape up around here.
- Or we won't save your country.
35
00:02:44,482 --> 00:02:47,076
Come on, Frank. Get off his back.
He does good work.
36
00:02:47,152 --> 00:02:49,814
Why do you reserve all your praise
for them? How come you never have...
37
00:02:49,888 --> 00:02:52,618
a "good job" to a clean-cut
boy like McShane here?
38
00:02:52,691 --> 00:02:54,682
- Good job, clean-cut boy.
- [Grumbles]
39
00:02:54,759 --> 00:02:57,489
Take two Norman Rockwells
out of petty cash.
40
00:03:00,298 --> 00:03:02,163
Oh, thank you.
41
00:03:03,902 --> 00:03:07,998
Thank God Henry runs the hospital.
The war'd be no fun without him.
42
00:03:08,073 --> 00:03:12,100
Makes you glad he mugged
that med student and stole the diploma.
43
00:03:12,177 --> 00:03:14,441
Oh, Mr. Kwang.
44
00:03:14,512 --> 00:03:17,447
Why don't you join us
for the happy hour?
45
00:03:17,515 --> 00:03:21,212
- Thank you, sir.
- Hope you like martinis.
46
00:03:21,286 --> 00:03:24,084
We've got some new
Beefeater's formaldehyde.
47
00:03:24,155 --> 00:03:26,350
I'll play bartender.
48
00:03:27,559 --> 00:03:30,995
Oh, that's nice.
He has a cleanliness fetish.
49
00:03:32,630 --> 00:03:35,258
- Mr. Kwang?
- Thank you, Doctor.
50
00:03:38,903 --> 00:03:42,896
First of all, we'd like
to apologize for Frank Burns
on behalf of the United States.
51
00:03:42,974 --> 00:03:48,002
As well as Canada and Mexico.
Please don't let him bother you.
52
00:03:48,079 --> 00:03:51,242
He's harmless,
unless you're under his care.
53
00:03:51,316 --> 00:03:53,944
He's under a lot of tension.
54
00:03:54,018 --> 00:03:57,010
Unlike the rest of us, who are just
over here to put on The Student Prince.
55
00:04:00,892 --> 00:04:03,622
You know, your command of our language
is really very impressive.
56
00:04:03,695 --> 00:04:06,493
- Thank you, sir.
- You must have studied somewhere.
57
00:04:06,564 --> 00:04:08,896
You certainly can't
learn English from Americans.
58
00:04:10,702 --> 00:04:14,468
I was a student at the University
of Seoul when the war broke out.
59
00:04:14,539 --> 00:04:16,700
So much for school.
60
00:04:16,775 --> 00:04:21,178
Walking there one day,
two soldiers jumped out of a truck
and threw me into the back.
61
00:04:21,246 --> 00:04:26,741
At that moment,
I realized I'd volunteered.
62
00:04:26,818 --> 00:04:29,480
Yeah, we've heard a lot
about those draft board trucks.
63
00:04:29,554 --> 00:04:32,921
They get about 22 recruits
to the gallon.
64
00:04:32,991 --> 00:04:36,483
Eliminates the suspense of wondering
if you can pass the physical.
65
00:04:36,561 --> 00:04:40,895
Fortunately, I was sent
to the 121 st hospital...
66
00:04:40,965 --> 00:04:44,492
where a medical officer felt
I had surgical aptitude.
67
00:04:44,569 --> 00:04:46,503
I'm very grateful to him.
68
00:04:46,571 --> 00:04:50,632
Well, let's face it:
Medical officers are sweethearts.
69
00:04:50,708 --> 00:04:52,972
I welcomed the transfer here...
70
00:04:53,044 --> 00:04:56,275
since your reputation as
skillful surgeons is well-known.
71
00:04:56,347 --> 00:04:58,679
Somebody's reading
those leaflets we dropped.
72
00:04:58,750 --> 00:05:01,412
- Tip-see-dah.
- Shalom.
73
00:05:01,486 --> 00:05:03,420
Also.
74
00:05:07,058 --> 00:05:08,992
[Sighs]
75
00:05:09,060 --> 00:05:12,621
I have only one regret
in being sent here.
76
00:05:12,697 --> 00:05:15,666
What is it?
We're publishing a catalogue.
77
00:05:15,733 --> 00:05:18,930
When I was drafted...
78
00:05:19,003 --> 00:05:23,133
I did not have chance
to say good-bye to my wife.
79
00:05:23,208 --> 00:05:25,199
I have not seen her since.
80
00:05:28,279 --> 00:05:31,112
Well, that's no sweat.
We'll get you a three-day pass.
81
00:05:31,182 --> 00:05:33,707
I've tried.
They said impossible.
82
00:05:33,785 --> 00:05:37,277
Naturally. Every unit is assigned
an impossible officer.
83
00:05:37,355 --> 00:05:39,482
Leave it to us, Mr. Kwang.
84
00:05:39,557 --> 00:05:44,290
[Man On P.A.] Attention.All doctors assigned to premaritalexams please report for duty.
85
00:05:44,362 --> 00:05:47,092
Ah. I hear
the Korean love call.
86
00:05:48,833 --> 00:05:52,394
Doctor, thank you very much.
87
00:05:52,470 --> 00:05:55,462
- A pass just takes
a lot of ingenuity.
- And a little of forgery.
88
00:05:55,540 --> 00:05:58,941
- One for the road?
- I better not. It takes
a steady hand for a Wasserman.
89
00:06:02,914 --> 00:06:06,441
- In a minute, Mother. In a minute.
- Sign this, sir.
90
00:06:07,919 --> 00:06:11,082
- Everything seems to be
okay here, Sergeant.
- Ditto here too.
91
00:06:11,155 --> 00:06:14,056
Just take this over to the colonel,
and he'll sign your adoption papers.
92
00:06:14,125 --> 00:06:19,427
- I'm not going to adopt her, Doc.
She's going to be my bride.
- She'll make a charming wife.
93
00:06:19,497 --> 00:06:22,660
And you can get her into the movies
for half price. Over here.
94
00:06:25,536 --> 00:06:29,632
- You got any three-day passes on you?
- I don't want to get in Dutch.
95
00:06:29,707 --> 00:06:32,141
You wanna see any more
books on reproduction?
96
00:06:34,379 --> 00:06:36,313
Wait here.
97
00:06:42,120 --> 00:06:45,681
We are not giving away teeth.
98
00:06:45,757 --> 00:06:47,782
No teeth today.
[Chuckles]
99
00:06:47,859 --> 00:06:51,226
- Just sign there, sir.
- Well... You're not getting
married, are you, Radar?
100
00:06:51,296 --> 00:06:53,287
Uh, not to my knowledge, sir.
101
00:06:53,364 --> 00:06:58,063
Well, then, can't it wait?
I've got so many things to sign,
I don't know what I'm signing.
102
00:06:58,136 --> 00:07:00,070
Yes, sir.
103
00:07:02,907 --> 00:07:06,365
- Top secret, sir.
- Oh? Well, what is it?
104
00:07:06,444 --> 00:07:08,412
Well, I'm not supposed to know,
but you must know...
105
00:07:08,479 --> 00:07:11,107
- otherwise they wouldn't
want you to sign it.
- Right.
106
00:07:11,182 --> 00:07:14,481
So if you'll just sign below my hand,
I'll just close my eyes and...
107
00:07:14,552 --> 00:07:16,486
Gotcha.
108
00:07:23,661 --> 00:07:25,754
- Okay.
- Thank you, sir.
109
00:07:25,830 --> 00:07:28,628
Oh, Radar, will you get
the keys to the teeth?
110
00:07:28,700 --> 00:07:32,435
- Yes, sir... teeth.
- Gonna get you some teeth.
Get the keys, then the teeth.
111
00:07:34,070 --> 00:07:37,562
- One three-day pass.
- Bless your little belly button.
112
00:07:37,640 --> 00:07:39,767
Keys for the teeth.
113
00:07:39,842 --> 00:07:41,969
- Ready for the next?
- Okay, Father.
114
00:07:44,180 --> 00:07:46,705
- Uh, hi, Docs.
- McShane.
115
00:07:46,783 --> 00:07:50,583
Yeah, I, uh, came for a physical.
I'd like to get married.
116
00:07:50,653 --> 00:07:52,712
Does Judge Hardy know about this?
117
00:07:52,789 --> 00:07:55,383
- You interested in a local girl?
- Yes, sir.
118
00:07:55,458 --> 00:07:57,392
Soong Hi.
119
00:07:59,028 --> 00:08:02,964
Uh-huh. Uh, look, we'll be
right with you, okay? Just a minute.
120
00:08:05,635 --> 00:08:08,195
- Haven't we seen her somewhere before?
- Yeah, at Rosie's Bar.
121
00:08:08,271 --> 00:08:12,571
She's been on that
same stool through two wars,
with a change maker in her purse.
122
00:08:13,876 --> 00:08:18,279
Um... uh, would you,
uh, just, uh...
123
00:08:18,348 --> 00:08:20,873
- Wait over here for us.
We'll be just a minute.
- And, Private, could we...
124
00:08:20,950 --> 00:08:24,579
Will you four lovely people
just come along with me?
125
00:08:35,732 --> 00:08:38,701
- Where did you meet this woman?
- She's hardly a woman, sir.
126
00:08:38,768 --> 00:08:42,431
- She's only 21 years old.
- [Laughing]
127
00:08:44,040 --> 00:08:47,203
- Her mascara's older than that.
- Sir?
128
00:08:47,277 --> 00:08:49,609
Sorry. Look, kid...
129
00:08:49,679 --> 00:08:52,546
when you're this far away
from home, your perspective
gets a little out of whack...
130
00:08:52,615 --> 00:08:55,914
- you start to lose your objectivity.
- And she gets your P.X. Card.
131
00:08:55,985 --> 00:08:59,785
Oh, no, no. It's not like that, sir.
We really love each other.
132
00:08:59,856 --> 00:09:03,690
- You written home about this?
- No, sir.
133
00:09:03,760 --> 00:09:07,161
When you walk into the house
together, your mother's
gonna fall into her apple pie.
134
00:09:07,230 --> 00:09:09,255
While it's still in the oven.
135
00:09:09,332 --> 00:09:14,326
You know that I don't have to ask
for your permission, only a physical.
136
00:09:14,404 --> 00:09:17,862
Look, kid, it's rough
over here for all of us...
137
00:09:17,940 --> 00:09:21,103
fetid water,
Civil War leftovers.
138
00:09:21,177 --> 00:09:25,807
I personally know
three bedbugs by their first names,
but that's not gonna go on forever.
139
00:09:25,882 --> 00:09:28,612
Yeah. Why can't you just wait
for a couple of months or so?
140
00:09:28,685 --> 00:09:30,880
- Why?
- Call it a cooling-off period.
141
00:09:30,953 --> 00:09:34,684
But I don't want to cool off.
I want to get married, now.
142
00:09:34,757 --> 00:09:37,317
Couple of months isn't very long
for two people who are really in love.
143
00:09:37,393 --> 00:09:39,327
Mmm.
144
00:09:41,798 --> 00:09:43,732
- All right. I'll wait.
- Good.
145
00:09:43,800 --> 00:09:46,564
- But just two weeks.
- Okay. Two weeks.
146
00:09:46,636 --> 00:09:49,628
Right. That'll make the gang
at the malt shop very happy.
147
00:09:53,242 --> 00:09:55,836
[Hawkeye] Radar, if you're gonna eatpickles, don't touch the cards.
148
00:09:55,912 --> 00:09:58,107
Even when I get a good hand,it stinks.
149
00:09:58,181 --> 00:10:01,446
- I open for a half.
- I'm in.
- Me too.
150
00:10:01,517 --> 00:10:04,213
All right. I'll see you,
and I'll raise you...
151
00:10:04,287 --> 00:10:06,949
- Where's my other chip?
- Well, don't look at me.
152
00:10:07,023 --> 00:10:08,957
What... you want to search us?
153
00:10:09,025 --> 00:10:10,959
- Radar?
- Yeah?
154
00:10:11,027 --> 00:10:14,053
- You ate my chip.
- I did?
155
00:10:14,130 --> 00:10:16,963
Probably the only digestible
thing he's had all night.
156
00:10:17,033 --> 00:10:18,967
Is it possible?
157
00:10:19,035 --> 00:10:21,026
Captain, are you in or out?
158
00:10:21,104 --> 00:10:24,505
All right. I'll raise you a half,
and I'm shy one chip that Radar ate.
159
00:10:24,574 --> 00:10:27,441
And if you don't believe me,
I'll have him x-rayed.
160
00:10:27,510 --> 00:10:30,946
- You in? Call.
- Oh, yeah.
161
00:10:31,013 --> 00:10:33,538
- In.
- Call.
- What do you want, Radar?
162
00:10:33,616 --> 00:10:36,881
Um, three cards.
163
00:10:36,953 --> 00:10:40,889
- And a glass of mineral oil.
Gimme three.
- Uh-huh.
164
00:10:40,957 --> 00:10:44,358
- I'm pat.
- Gimme one.
165
00:10:46,062 --> 00:10:48,223
Dealer takes one.
166
00:10:48,297 --> 00:10:53,530
- Okay, you're the raiser.
What do you say?
- Uh, check.
167
00:10:53,603 --> 00:10:55,662
- Check.
- I bet a buck.
168
00:10:55,738 --> 00:10:59,230
- Call.
- I'm shy four.
169
00:10:59,308 --> 00:11:01,538
- A buck?
- El fold-o.
170
00:11:01,611 --> 00:11:03,738
- Two pair... bullets and jacks.
- Ha-ha!
171
00:11:03,813 --> 00:11:05,974
- Flush! [Laughing]
- [Trapper] Henry...
172
00:11:06,048 --> 00:11:10,007
they're all the same color,
too bad they're not the same suit.
173
00:11:10,086 --> 00:11:15,251
Two, three, four hearts, and a diamond.
I gotta get some R and R.
174
00:11:15,324 --> 00:11:18,691
Three treys,
or trey threes, if you like.
175
00:11:18,761 --> 00:11:22,288
- The rich get richer.
- The soul of grace.
176
00:11:22,365 --> 00:11:25,664
Why do the officers win
the big pots when they got
everything else goin' for 'em?
177
00:11:25,735 --> 00:11:28,260
Don't give me any of
that poor G.I. Crapola, Zale.
178
00:11:28,337 --> 00:11:31,272
You mailed home three jeeps
and two-thirds of a truck.
179
00:11:31,340 --> 00:11:34,741
You're not doing that, are you?
180
00:11:34,811 --> 00:11:38,008
I know in my next life
I'd want to be an officer.
181
00:11:38,080 --> 00:11:40,412
I had you down for pussycat.
182
00:11:40,483 --> 00:11:44,385
It's not just the money. You officers
live better, you eat better...
183
00:11:44,454 --> 00:11:46,388
then there's the nurses.
184
00:11:46,456 --> 00:11:49,289
You think we like
playing around with the nurses?
185
00:11:49,358 --> 00:11:52,293
We have to. It's part
of their recruiting program.
186
00:11:52,361 --> 00:11:54,921
If there was one of those
big-mouth sergeants here, he'd say...
187
00:11:54,997 --> 00:11:58,398
"Blow it out your
stethoscope... sir."
188
00:11:58,468 --> 00:12:01,460
Some enlisted men aren't
even allowed to fall in love.
189
00:12:01,537 --> 00:12:04,028
- Jacks are better.
- They can fall in love
with anybody they want...
190
00:12:04,106 --> 00:12:07,041
as long as it's
another enlisted man.
191
00:12:07,109 --> 00:12:09,703
- Danny McShane's in love.
- Aha.
192
00:12:09,779 --> 00:12:12,646
Radar, we're trying
to do him a favor.
193
00:12:12,715 --> 00:12:15,878
McShane's a lonely kid
a long way from home.
194
00:12:15,952 --> 00:12:18,079
- He's all mixed up.
- [Zale] Oh?
195
00:12:18,154 --> 00:12:20,588
Did you ever see him lay down a flush
with four hearts and a diamond?
196
00:12:20,656 --> 00:12:22,419
Open for a buck.
197
00:12:22,492 --> 00:12:25,757
Don't make it sound like we're breaking
up Donald O'Connor and Peggy Ryan.
198
00:12:25,828 --> 00:12:29,286
- That woman's got
a lot of miles on her clock.
- But it's his decision, sir.
199
00:12:30,399 --> 00:12:32,731
Maybe we should butt out.
200
00:12:32,802 --> 00:12:35,396
So what if she only wants
to take him?
201
00:12:35,471 --> 00:12:39,305
Look, on a cold night in Korea
with the wind blowing in off Siberia...
202
00:12:39,375 --> 00:12:42,936
you can't get warm shackin' up
with your P.X. Card, you know.
203
00:12:43,012 --> 00:12:45,242
You got a touch of the poet
in you, Zale.
204
00:12:45,381 --> 00:12:49,147
- [Shouting]
- Hear that?
- Sounds like a fight.
205
00:12:49,218 --> 00:12:52,016
Don't tell me you've got a pass.
I want to see it.
206
00:12:52,088 --> 00:12:55,854
- Probably another attempt
on the cook's life. Come on.
- Let's go.
207
00:12:55,925 --> 00:12:57,859
Come on, come on.
208
00:13:00,897 --> 00:13:05,891
You will find it has been
duly and properly authorized
by the commanding officer.
209
00:13:05,968 --> 00:13:08,596
Oh, shut up. I heard enough
of your pidgin English.
210
00:13:08,671 --> 00:13:10,866
This is a forgery, fella.
211
00:13:10,940 --> 00:13:14,137
- Where do you think you're going?Stop that man!
- Gimme three cards.
212
00:13:14,210 --> 00:13:16,804
- Shouldn't somebody
see what's happening?
- Maybe one of you officers...
213
00:13:16,879 --> 00:13:20,838
- ought to rush out there
and make a decision.
- [Gunshot]
214
00:13:20,917 --> 00:13:25,183
- That sounded like
a shot fired in anger.
- Radar, go take a look.
215
00:13:26,556 --> 00:13:30,356
- Me, sir?
- Now's your chance for that next life.
216
00:13:31,661 --> 00:13:33,595
- Colonel Blake...
- Yo.
217
00:13:33,663 --> 00:13:36,325
- Did you authorize this pass
for that Korean national?
- Hey!
218
00:13:36,399 --> 00:13:38,333
- Put away that gun, Frank.
- Which one?
219
00:13:38,401 --> 00:13:42,269
- The one who fakes English
so literate, Mr. Kwang.
- I didn't give him a pass.
220
00:13:42,338 --> 00:13:44,829
- I thought as much.
- Hey, can we play cards?
221
00:13:44,907 --> 00:13:47,341
- It has my signature.
- I knew it was a forgery!
222
00:13:47,410 --> 00:13:49,344
- Yes, sir, that is your signature.
- It is?
223
00:13:49,412 --> 00:13:53,246
See the fat "K" and the skinny "A"?
I'd know your "A-K" anywhere, sir.
224
00:13:53,316 --> 00:13:56,615
I caught him climbing into a truck,
and when I saw the fake pass...
225
00:13:56,686 --> 00:13:58,677
I ordered him down,
but he's run off.
226
00:13:58,754 --> 00:14:01,689
- Now, you can charge him
with desertion.
- Let me bet first.
227
00:14:01,757 --> 00:14:05,158
- Is that why we heard a shot?
- Well, I fired a warning,
but he just kept running.
228
00:14:05,227 --> 00:14:08,196
Frank, put that gun down. It's as
offensive a weapon as your mouth.
229
00:14:08,264 --> 00:14:12,132
Okay, scaredy-cat, but I can handle
a firearm with the best of them.
230
00:14:12,201 --> 00:14:15,864
[All Shouting]
231
00:14:20,106 --> 00:14:22,040
- Sirs?
- That's us.
232
00:14:22,108 --> 00:14:24,338
- Someone in your tent to see you sirs.
- Male or female?
233
00:14:24,410 --> 00:14:27,106
- Uh, male.
- Well, you can't win them all.
234
00:14:27,179 --> 00:14:29,113
Sir, could I have that book now?
235
00:14:29,181 --> 00:14:32,708
I got an hour off, and...
I got... I got an hour off...
236
00:14:35,488 --> 00:14:37,718
My luck is still lousy.
Look who's here.
237
00:14:37,790 --> 00:14:41,055
- Gentlemen.
- Dr. Pak, isn't it?
238
00:14:41,127 --> 00:14:43,118
I'm flattered
you remember me, sir.
239
00:14:43,195 --> 00:14:46,187
I recognized the dirt
under your nails.
240
00:14:46,265 --> 00:14:49,200
Still doing those phony operations
with the fake stitches?
241
00:14:49,268 --> 00:14:52,066
And using hair cream
for penicillin?
242
00:14:52,138 --> 00:14:54,368
I examined one ofyour patients, Doctor.
243
00:14:54,440 --> 00:14:57,898
He still had pneumonia, but I must say
you cleared up his dandruff.
244
00:14:57,977 --> 00:15:00,707
If you are finished, sirs...
245
00:15:00,780 --> 00:15:02,975
I would like to make you
a proposition.
246
00:15:03,048 --> 00:15:07,747
In conjunction with my medical practice,
I am in a new business.
247
00:15:07,820 --> 00:15:09,720
Headstones?
248
00:15:09,789 --> 00:15:14,920
I understand you are trying
to prevent the marriage of
Private McShane and a Miss Soong Hi.
249
00:15:14,994 --> 00:15:20,899
- What's it to you?
- I am prepared to offer
each of you $250...
250
00:15:20,966 --> 00:15:25,369
- if you okay her physical.
- Just what business are you in?
251
00:15:25,438 --> 00:15:30,705
Marriage broker. I arrange matches
between Korean girls and G.I. S...
252
00:15:30,776 --> 00:15:34,576
to enable the girls to go
to your wonderful stateside.
253
00:15:35,648 --> 00:15:38,173
Ah. Where they, uh...
254
00:15:38,250 --> 00:15:41,219
Work for some friends of mine.
255
00:15:41,287 --> 00:15:43,881
Uh-huh. Night work.
256
00:15:43,956 --> 00:15:47,084
250 bucks apiece, huh?
257
00:15:47,159 --> 00:15:50,856
In the future,
I assure you more money...
258
00:15:50,930 --> 00:15:55,390
but Private McShane insisted ona thousand dollars for himself.
259
00:15:57,102 --> 00:15:59,593
This marriage was made
just a few feet lower than in heaven.
260
00:15:59,672 --> 00:16:01,902
Clean-cut American boy.
261
00:16:01,974 --> 00:16:05,137
Those freckles must be pasties.
262
00:16:05,211 --> 00:16:08,908
- You know, sir, you might just
go down in medical history.
- How's that?
263
00:16:08,981 --> 00:16:13,441
As the first doctor to set two broken
legs, and both of them his own.
264
00:16:16,121 --> 00:16:18,419
- Come back!
- Hey! Hey!
265
00:16:18,491 --> 00:16:22,518
Mr. Kwang. You know you're up
on desertion charges?
266
00:16:22,595 --> 00:16:25,587
- I was trying to get to my village.
- Who isn't?
267
00:16:25,664 --> 00:16:30,499
I received word from my wife. She is
about to give birth to our first child.
268
00:16:30,569 --> 00:16:33,732
- Well, why didn't you tell us?
- C.O.'s this way, fellas.
269
00:16:33,806 --> 00:16:36,741
- You wait outside.
We'll do the talking.
- I'm going to be a father!
270
00:16:36,809 --> 00:16:40,142
Good. You can pass out cigars
to the firing squad.
271
00:16:40,212 --> 00:16:44,842
Henry, you can't chargea man with desertionif he had a pass signed by you.
272
00:16:44,917 --> 00:16:48,978
You can't call it forgery...
it's got your signature on it.
A person can't forge his own name.
273
00:16:49,054 --> 00:16:52,785
- Radar, let me see
the pass again. Thank you.
- Here's the pass again, sir.
274
00:16:52,858 --> 00:16:55,452
I just don't remember
signing this.
275
00:16:55,528 --> 00:16:57,689
Well, who's to blame
if you have amnesia?
276
00:16:57,763 --> 00:17:00,391
Aw, don't give me
that amnesia bit.
277
00:17:00,466 --> 00:17:03,094
I remember seeing this
last night at the poker game.
278
00:17:03,168 --> 00:17:05,159
[In Unison]
What poker game?
279
00:17:05,237 --> 00:17:09,606
- Radar, didn't we
play poker last night?
- If you say so, sir.
280
00:17:09,675 --> 00:17:12,872
Oh, I get it.
You're trying to gaslight me, right?
281
00:17:12,945 --> 00:17:14,879
- Come on, Henry, let him go.
- No!
282
00:17:14,947 --> 00:17:19,213
It's not that easy! I mean, I got people
writing reports on me all the time.
283
00:17:19,285 --> 00:17:22,516
Every move I make is watched.
284
00:17:22,588 --> 00:17:25,113
Hi, Frank.
What are you doin'?
285
00:17:25,190 --> 00:17:27,215
Security.
Just checking the lock.
286
00:17:27,293 --> 00:17:29,989
- With your ear?
- Get out, Frank.
287
00:17:30,062 --> 00:17:33,031
- Well, I never meant to come in.
- Henry...
288
00:17:33,098 --> 00:17:36,795
- Henry, this is an emergency.
- Mr. Kwang's wife is having a baby.
289
00:17:36,869 --> 00:17:39,895
- Her first.
- What makes it really exciting
is Mr. Kwang's the father.
290
00:17:39,972 --> 00:17:42,440
- Uh-huh.
- Aw, gee, sir, it sure would be swell...
291
00:17:42,508 --> 00:17:48,208
if we could get this Korean
mommy and daddy with their baby
all together in the same place.
292
00:17:48,280 --> 00:17:50,714
Will you cut it out?
293
00:17:50,783 --> 00:17:53,547
All right. He can't have the pass,
but I will drop the charges.
294
00:17:53,619 --> 00:17:58,056
Henry, that's very decent of you.
Would you like to try for human?
295
00:17:58,123 --> 00:18:02,890
- What about Mr. Kwang's wife...
can't we do something for her?
- Hey, there's a war on, remember?
296
00:18:02,962 --> 00:18:06,489
Most of these women have to have
their babies in a rice paddy
and then go back to work.
297
00:18:06,565 --> 00:18:09,659
- Henry, we all saw The Good Earth.
- Hey, what is that?
298
00:18:09,735 --> 00:18:13,068
- A 20-year-old movie.
- We're getting that next week.
299
00:18:13,138 --> 00:18:17,507
Hey, I would like to give Mr. Kwang a
pass, but there'd be hell to pay at H.Q.
300
00:18:17,576 --> 00:18:20,670
- All right, then Radar and I will go.
- Where?
301
00:18:20,746 --> 00:18:23,340
To pick up Mrs. Kwang
so she can have her baby here.
302
00:18:23,415 --> 00:18:25,576
Oh, fine, fine.
That's all we need, is a baby.
303
00:18:25,651 --> 00:18:28,643
- Come on.
- You know, we don't have any diapers
around here or anything.
304
00:18:28,721 --> 00:18:32,054
- Can we borrow some of your shorts?
- Okay.
305
00:18:32,124 --> 00:18:37,027
The village is Quang Sun,
east 10 miles of the main road.
306
00:18:37,096 --> 00:18:39,326
- Pretty close to enemy lines.
- Quite so, Doctor.
307
00:18:39,398 --> 00:18:42,629
Hey, wait a minute.
How close is it to the Chinese?
308
00:18:42,701 --> 00:18:46,831
I don't want to scare you,
but the grocery stores are
stocking up on fortune cookies.
309
00:18:46,905 --> 00:18:48,873
Ha-ha, sir.
310
00:18:51,076 --> 00:18:53,010
How do you wish me
good luck in Korean?
311
00:18:53,078 --> 00:18:56,479
Doctor...
[Speaks Korean]
312
00:18:56,548 --> 00:18:58,914
I thought so.
313
00:18:58,984 --> 00:19:00,918
[Engine Starts, Revs]
314
00:19:02,354 --> 00:19:04,254
- [Knocking]
- ## [Playing]
315
00:19:04,323 --> 00:19:06,848
Come in.
316
00:19:06,925 --> 00:19:10,190
- You sent for me, Doc?
- Ah, yeah, McShane.
317
00:19:10,262 --> 00:19:12,196
Come on in.
318
00:19:15,901 --> 00:19:18,233
Sit down.
319
00:19:18,303 --> 00:19:21,238
## [Stops]
320
00:19:21,306 --> 00:19:24,673
I just wanted to congratulate you
on your upcoming wedding.
321
00:19:24,743 --> 00:19:26,677
Thank you, sir.
322
00:19:26,745 --> 00:19:29,475
I heard that you and Captain Pierce
had given Soong Hi her physical.
323
00:19:29,548 --> 00:19:32,813
- I sure appreciate that, sir.
- I imagine you're gonna have
quite a honeymoon.
324
00:19:32,885 --> 00:19:36,685
Well, I'm trying to scrape up
enough money to go to Tokyo, sir.
325
00:19:36,755 --> 00:19:41,192
- Well, you can go further
than that on a thousand bucks.
- Sir?
326
00:19:41,260 --> 00:19:46,288
Now, don't play Huck Finn with me, kid.
Dr. Pak told us all about the racket.
327
00:19:47,399 --> 00:19:50,664
I don't know any Dr. Pak, sir.
328
00:19:50,736 --> 00:19:53,899
The doctor with
the Parker Brothers diploma.
329
00:19:53,972 --> 00:19:57,669
He gives you a thousand clams
to marry Broadway Rose East...
330
00:19:57,743 --> 00:20:01,289
then, after the ceremony,you two part company.
331
00:20:01,423 --> 00:20:06,122
She goes to work for
Pak's friends in the States
at the corner of 42nd and somewhere.
332
00:20:06,194 --> 00:20:10,654
- You run to the post office
for a money order.
- Really, sir...
333
00:20:10,732 --> 00:20:14,327
You give me one more "sir," and I'm
going to prescribe a 24-hour enema.
334
00:20:16,237 --> 00:20:19,070
Okay, okay.
335
00:20:19,140 --> 00:20:22,974
Listen, why shouldn't an enlisted man
get in on the gravy?
336
00:20:23,044 --> 00:20:26,605
Everybody else is making a buck
over here. Why shouldn't I?
337
00:20:26,681 --> 00:20:29,377
- [Knocking]
- Yeah?
338
00:20:31,052 --> 00:20:33,885
- Radiology, Doc.
- Thanks.
339
00:20:33,955 --> 00:20:38,892
Don't sweat it, Captain. Call the
thousand dollars the bride's dowry...
340
00:20:38,960 --> 00:20:41,588
an old Korean tradition.
341
00:20:42,664 --> 00:20:45,064
Hey, boy next door.
342
00:20:45,133 --> 00:20:47,966
There's another
old Korean tradition...
343
00:20:48,036 --> 00:20:51,267
- it's called tuberculosis.
- What?
344
00:20:51,339 --> 00:20:55,207
I'm afraid there's a shadow on the lung
of the former future Mrs. McShane.
345
00:20:55,276 --> 00:20:57,744
Come on. You're just saying that
to blow my deal.
346
00:20:57,812 --> 00:21:00,576
Your deal is blown.
Take a look.
347
00:21:05,153 --> 00:21:09,988
Of course, at a thousand bucks a shot,
I'm sure you'll be able to find
true love again.
348
00:21:25,006 --> 00:21:27,702
How long is the trip
back to the base, sir?
349
00:21:27,775 --> 00:21:30,369
About three hours.
350
00:21:30,445 --> 00:21:35,007
- How long we been on the road?
- A little over 15 minutes.
351
00:21:35,083 --> 00:21:38,610
- Now I'm sorry we weren't captured.
- [Moans]
352
00:21:38,686 --> 00:21:41,314
- You having pains?
- Yes, sir.
353
00:21:41,389 --> 00:21:45,086
I was talking to Mrs. Kwang. Ma'am?
354
00:21:45,160 --> 00:21:47,890
Is it one long, steady pain,
or do they come and go?
355
00:21:47,962 --> 00:21:50,556
The pain comes,
and the pain goes.
356
00:21:50,632 --> 00:21:53,157
Mine's one long,
steady one.
357
00:21:53,234 --> 00:21:55,168
Uh-oh.
358
00:21:57,205 --> 00:22:00,470
- Really?
- I think she's going into labor.
359
00:22:00,542 --> 00:22:03,568
- What does that mean?
- It means she's about to give birth.
360
00:22:03,645 --> 00:22:06,773
Right here? On this bus?
In front of me?
361
00:22:06,848 --> 00:22:09,817
Yeah, right here on this bus.
What do I do... give her a transfer...
362
00:22:09,884 --> 00:22:11,818
tell her to wait?
363
00:22:11,886 --> 00:22:14,684
I need your help.
Can you get up, please?
364
00:22:16,224 --> 00:22:18,522
Come back here, okay?
Take it easy.
365
00:22:18,593 --> 00:22:21,687
Be careful.
Don't strain yourself.
366
00:22:21,763 --> 00:22:24,231
- Gently.
- You can get up here.
367
00:22:24,299 --> 00:22:28,065
- Easy. I'm gonna
lift you now. Easy. Oh!
- Watch your head.
368
00:22:29,704 --> 00:22:33,196
Listen, maybe if we lift her feet up,
it'll slow things up a little.
369
00:22:33,274 --> 00:22:36,971
Go get my bag. Where were you when
they were teaching this in school?
370
00:22:37,045 --> 00:22:40,173
I must have been out that year.
371
00:22:40,248 --> 00:22:44,275
- I'm gonna need your help.
- But I'm no good at delivering babies!
372
00:22:44,352 --> 00:22:47,549
When the cat had kittens,
they sent me to the movies!
373
00:22:47,622 --> 00:22:52,355
- Radar, there's nothing to it.
It's a natural experience.
- So is fainting!
374
00:22:52,427 --> 00:22:57,023
- [Screams]
- [Screams]
375
00:22:57,098 --> 00:22:59,862
Don't worry.
You'll be all right.
376
00:22:59,934 --> 00:23:02,732
Um, shouldn't I get
some hot water or something?
377
00:23:02,804 --> 00:23:06,831
- There's no time for that.
- I'd be very glad to get out
and look for some.
378
00:23:06,908 --> 00:23:11,504
- Maybe there's a hot river
near here, like at Yellowstone.
- Radar!
379
00:23:11,579 --> 00:23:15,106
Come on, I need your help. Just hold
her hand. She and I'll do the rest.
380
00:23:15,183 --> 00:23:18,209
Oh, no.
Oh, no, no, no, no.
381
00:23:19,654 --> 00:23:23,351
- You'll be all right.
- Oh, sure, easy for you.
382
00:23:23,424 --> 00:23:25,392
[Panting]
383
00:23:30,365 --> 00:23:34,301
Oh, don't do that!
[Yelling]
384
00:23:34,369 --> 00:23:37,998
- [Mrs. Kwang Moans]
- [Radar] Oh, my God!
385
00:23:51,319 --> 00:23:53,549
[Baby Crying]
386
00:23:53,621 --> 00:23:55,748
It's a boy, Mr. Kwang.
He and his mother are doing fine.
387
00:23:55,823 --> 00:23:58,724
I cannot thank you
enough, Doctor.
388
00:23:58,793 --> 00:24:01,523
- Tough delivery?
- Fortunately, I brought
along a specialist.
389
00:24:01,596 --> 00:24:04,030
[Baby Continues Crying]
390
00:24:27,021 --> 00:24:29,546
That is one cute little fella.
391
00:24:29,624 --> 00:24:32,855
- Thank you.
- Isn't he somethin'?
392
00:24:32,927 --> 00:24:36,920
"Radar Benjamin Franklin
TrapperJohn Henry Kwang."
393
00:24:36,998 --> 00:24:40,593
- Radar, you got top billing.
- For giving me the pass.
394
00:24:40,668 --> 00:24:44,934
- For giving you... Radar.
- He didn't mean what he meant, sir.
395
00:24:45,006 --> 00:24:48,169
- I want you to sign my name.
I want you to sign my name.
- Uh, sir, I have something...
396
00:24:48,242 --> 00:24:50,472
- Sir, I never signed...
- Hey, hey...
- Hey, hold it.
397
00:24:50,545 --> 00:24:53,139
- This is a hospital!
- I know. I come here all the time.
398
00:24:53,214 --> 00:24:54,772
- Really?
- Oh, yeah. Haven't you seen me here?
399
00:24:54,849 --> 00:24:58,876
- Yeah, the doctor in Ward "C"?
- Yes, I did that wonderfulappendectomy...
35769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.