Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,101 --> 00:00:01,862
NARRATOR: In the criminal
justice system,
2
00:00:01,934 --> 00:00:05,592
sexually based offenses
are considered
especially heinous.
3
00:00:05,665 --> 00:00:06,790
In New York City,
4
00:00:06,865 --> 00:00:09,830
the dedicated detectives
who investigate
these vicious felonies
5
00:00:09,898 --> 00:00:13,420
are members
of an elite squad known
as the Special Victims Unit.
6
00:00:13,496 --> 00:00:15,086
These are their stories.
7
00:00:16,662 --> 00:00:19,126
I just don't understand
why you never
bring your cell phone.
8
00:00:19,194 --> 00:00:21,954
A cell phone
won't change the fact
that you ran out of gas.
9
00:00:22,026 --> 00:00:23,389
No, I didn't!
10
00:00:24,892 --> 00:00:26,653
The gauge is broken.
11
00:00:27,691 --> 00:00:28,849
Where are you going?
12
00:00:28,924 --> 00:00:30,184
Maybe they have
a cell phone.
13
00:00:30,257 --> 00:00:32,347
Wait, you don't
know who they are.
14
00:00:35,388 --> 00:00:37,478
Nobody.
Now what?
15
00:00:38,621 --> 00:00:40,109
Start walking.
16
00:00:40,953 --> 00:00:41,975
(THUDDING)
17
00:00:42,052 --> 00:00:43,312
What was that?
18
00:00:44,285 --> 00:00:46,375
Somebody's in there.
Get it open.
19
00:00:48,750 --> 00:00:50,806
FIag down a car.
Hurry!
20
00:00:52,482 --> 00:00:54,970
(WHIMPERING)
21
00:00:55,048 --> 00:00:56,411
Multiple stab wounds.
22
00:00:56,481 --> 00:00:58,070
Looks Iike the guy clocked
her a couple of times
23
00:00:58,147 --> 00:01:00,374
with a tire iron
before raping her
with it.
24
00:01:00,446 --> 00:01:02,071
She's conscious,
though.
25
00:01:02,478 --> 00:01:03,671
She tell you anything?
26
00:01:03,745 --> 00:01:06,369
Can't. He superglued
her Iips shut.
27
00:01:06,444 --> 00:01:07,875
She stopped
breathing, so
we had to crike her.
28
00:01:07,943 --> 00:01:09,431
You got anything to
dissolve that with?
29
00:01:09,510 --> 00:01:12,498
E.R.'s got a solvent
if she gets there.
No promises.
30
00:01:12,575 --> 00:01:14,437
I'II go. Call you
if she says anything.
31
00:01:14,508 --> 00:01:15,531
You got an ID?
32
00:01:15,608 --> 00:01:19,300
(SIGHS) No purse, no keys.
Car's registered
to Meredith McGrath.
33
00:01:19,373 --> 00:01:21,667
Seems Iike there's some
recent damage
to the bumper.
34
00:01:22,738 --> 00:01:25,760
So he bumps into her,
she pulls over,
he attacks her.
35
00:01:27,370 --> 00:01:28,801
Found these
in the trash.
36
00:01:28,870 --> 00:01:30,062
Eighty bucks cash
in her wallet.
37
00:01:30,136 --> 00:01:33,124
No driver's Iicense.
AII the credit cards
say Meredith McGrath.
38
00:01:33,201 --> 00:01:35,063
Did you find
keys in there?
No.
39
00:01:35,134 --> 00:01:37,032
So he took the keys.
40
00:01:38,799 --> 00:01:40,957
He Ieaves the money,
he takes her Iicense.
41
00:01:42,798 --> 00:01:44,354
With her home
address on it.
42
00:01:44,431 --> 00:01:46,362
What's the address
on that registration?
43
00:01:46,829 --> 00:01:48,022
What the hell happened?
44
00:01:48,096 --> 00:01:49,561
Someone heard
a commotion.
45
00:01:49,629 --> 00:01:51,651
By the time we get here,
he's already dead.
46
00:01:51,862 --> 00:01:52,986
(CHATTER ON POLICE RADIO)
47
00:01:53,328 --> 00:01:54,759
Homicide here?
48
00:01:54,827 --> 00:01:56,292
Bishop.
49
00:01:56,359 --> 00:01:58,654
Stabler,
Special Victims Unit.
50
00:01:58,725 --> 00:02:00,588
Sam Bishop.
This is Roger McGrath.
51
00:02:00,658 --> 00:02:01,884
Looks Iike he
surprised a burglar.
52
00:02:01,958 --> 00:02:04,479
But I'm pretty sure
the guy wasn't raped.
53
00:02:04,556 --> 00:02:06,351
His wife was.
54
00:02:06,423 --> 00:02:07,786
Tonight?
55
00:02:07,856 --> 00:02:08,879
Couple hours ago.
56
00:02:08,955 --> 00:02:10,353
We think the perp
stole her house keys,
57
00:02:10,421 --> 00:02:12,080
came here Iooking
for something.
58
00:02:12,154 --> 00:02:15,347
Hard drive of the computer.
Ripped it right out.
59
00:02:15,420 --> 00:02:16,612
Was that the only
thing he touched?
60
00:02:16,686 --> 00:02:18,981
Looks Iike.
But he missed this.
61
00:02:19,052 --> 00:02:21,642
Found this in the desk,
with a couple of burned CDs.
62
00:02:21,717 --> 00:02:23,273
I don't know,
might tell me
something.
63
00:02:24,350 --> 00:02:26,042
So, how do you
want to work this?
64
00:02:26,782 --> 00:02:28,611
I'II give you a call
if I need your help.
65
00:02:28,682 --> 00:02:30,442
(CELL PHONE RINGING)
66
00:02:33,114 --> 00:02:34,306
Stabler.
67
00:02:37,245 --> 00:02:38,404
When?
68
00:02:39,444 --> 00:02:40,773
Okay. Thanks.
69
00:02:41,443 --> 00:02:42,431
What?
70
00:02:43,076 --> 00:02:46,598
My victim, she's dead.
Does that help?
71
00:03:36,191 --> 00:03:37,248
STABLER: OIivia back
from the hospital?
72
00:03:37,324 --> 00:03:40,084
Still there.
Caught a child
abuse case in the E.R.
73
00:03:40,156 --> 00:03:41,781
But what's the story
on the husband's murder?
74
00:03:41,856 --> 00:03:44,083
Witnesses only
heard a fight.
75
00:03:44,154 --> 00:03:45,881
We found prints
at the apartment.
76
00:03:45,954 --> 00:03:47,942
They matched prints
on the wife's car.
77
00:03:48,020 --> 00:03:49,952
I ran them through
the system. Zip.
78
00:03:50,019 --> 00:03:53,041
AII this to
steal the hard drive
off the home computer.
79
00:03:53,118 --> 00:03:54,277
Explains why
the husband was killed,
80
00:03:54,351 --> 00:03:56,872
but why attack the wife
and superglue her mouth shut?
81
00:03:56,950 --> 00:03:59,608
Sending a message.
Talked when she
shouldn't have.
82
00:03:59,682 --> 00:04:01,113
Anything pop up
on the Iaptop?
83
00:04:01,182 --> 00:04:03,340
Homicide detective
sent it over to TARU.
84
00:04:03,414 --> 00:04:05,380
Said he'd give a buzz
if anything Iooked useful.
85
00:04:05,448 --> 00:04:08,174
Yeah, meaning after his
case clears, we'II never
hear from him again.
86
00:04:08,246 --> 00:04:10,074
So Iet's concentrate
on our own victim.
87
00:04:10,145 --> 00:04:12,043
She was driving
home from work
when this happened.
88
00:04:12,112 --> 00:04:13,509
Let's start there.
89
00:04:16,410 --> 00:04:17,898
SCHWARTZ:
Everybody here
Ioved Meredith.
90
00:04:17,976 --> 00:04:19,339
Anybody Iove her
in private?
91
00:04:19,409 --> 00:04:20,738
What, Iike an affair? No.
92
00:04:20,809 --> 00:04:21,899
At Ieast,
not with
anybody here.
93
00:04:21,974 --> 00:04:23,031
How do you know?
94
00:04:23,108 --> 00:04:25,335
Well, 80 percent
of the department
is female
95
00:04:25,407 --> 00:04:27,497
and I don't think
her door
swung both ways.
96
00:04:27,573 --> 00:04:31,594
The guys, not to be a jerk,
but I doubt she'd risk
her marriage on any of them.
97
00:04:31,671 --> 00:04:33,432
Did she get
a promotion Iately,
a new office,
98
00:04:33,504 --> 00:04:35,662
anything to make
one of her
co-workers jealous?
99
00:04:35,737 --> 00:04:38,997
Not at all. In fact,
I almost had to fire her
a few months ago.
100
00:04:39,069 --> 00:04:40,092
Why?
101
00:04:40,169 --> 00:04:41,566
Well, some
performance issues.
102
00:04:41,635 --> 00:04:45,361
Distracted, took a Iot
of sick days, vacation.
103
00:04:45,433 --> 00:04:47,262
Then she was
back to normal.
104
00:04:47,332 --> 00:04:48,627
What was going on
with her?
105
00:04:48,699 --> 00:04:50,028
I'm not really sure.
106
00:04:50,098 --> 00:04:53,756
She changed her e-mail
address seven or eight
times Iast year.
107
00:04:54,229 --> 00:04:55,854
I think she had
some kind of stalker.
108
00:04:55,929 --> 00:04:57,519
Do you mind
if we take a Iook
at her computer?
109
00:04:57,595 --> 00:04:58,787
Oh, she didn't
have one here.
110
00:04:58,861 --> 00:05:00,451
She always
brought her Iaptop.
111
00:05:01,294 --> 00:05:04,191
Need the TARU report
on that Iaptop.
112
00:05:04,260 --> 00:05:06,191
I don't have it yet.
Why?
113
00:05:06,259 --> 00:05:07,781
Well, it belonged
to my victim.
114
00:05:07,858 --> 00:05:09,585
You get anything
off those CD-ROMs?
115
00:05:09,658 --> 00:05:11,418
Yeah, I got something.
116
00:05:14,955 --> 00:05:16,046
STABLER: Kiddie porn.
117
00:05:16,122 --> 00:05:17,178
BISHOP: Yeah.
Hundreds of pictures.
118
00:05:17,255 --> 00:05:19,050
Probably what the perp
was Iooking for on
the hard drive.
119
00:05:19,121 --> 00:05:22,643
And when were you going to get
around to sharing that piece
of information with me?
120
00:05:22,720 --> 00:05:24,878
I've got to report to you
if my victim's a pervert?
121
00:05:24,952 --> 00:05:28,815
No, you've got to tell me when
you find something pertaining
to my victim.
122
00:05:28,885 --> 00:05:30,145
That CD belongs to her.
123
00:05:30,217 --> 00:05:32,909
How do you know?
There's no
usable prints on it.
124
00:05:32,983 --> 00:05:34,914
Listen to me.
Listen to me.
125
00:05:36,049 --> 00:05:39,105
Meredith McGrath changed
her e-mail address
seven times Iast year.
126
00:05:39,181 --> 00:05:42,078
I am betting she did it
because she didn't want
to get caught with that.
127
00:05:42,147 --> 00:05:44,078
She was raped,
tortured and murdered.
128
00:05:44,146 --> 00:05:45,974
This guy was after her,
not her husband.
129
00:05:46,045 --> 00:05:48,670
Well, you SVU guys
want the perv crap,
you can have it.
130
00:05:52,143 --> 00:05:54,608
MORALES: Real pleasant work,
detectives.
Thanks for sharing.
131
00:05:54,676 --> 00:05:55,800
Find more kiddie porn?
132
00:05:55,875 --> 00:05:57,602
More than 50 images.
133
00:05:57,675 --> 00:05:59,606
From what I can tell,
they're of two
different girls.
134
00:05:59,674 --> 00:06:01,367
One Iooks
eight or nine.
135
00:06:04,105 --> 00:06:05,798
One 14 or 15.
136
00:06:08,604 --> 00:06:10,501
Really twisted stuff.
137
00:06:10,569 --> 00:06:12,262
This computer is jacked.
Some kind of virus.
138
00:06:12,336 --> 00:06:13,631
I haven't been able
to view everything.
139
00:06:13,702 --> 00:06:15,564
Any way to ID
these girls?
140
00:06:15,634 --> 00:06:18,065
We send all child
pornography to the FBI.
141
00:06:18,134 --> 00:06:19,962
MORALES: They use facial
recognition software.
142
00:06:20,033 --> 00:06:22,191
Compare the porn
to the database at
the National Center
143
00:06:22,265 --> 00:06:23,992
for Missing &
Exploited Children.
144
00:06:24,065 --> 00:06:25,859
Any idea where Meredith
got these pictures?
145
00:06:25,930 --> 00:06:29,725
Sent to her from
Nick2Shy@wiremail.bz.
146
00:06:29,796 --> 00:06:31,988
She saves his e-mails
along with the photos.
147
00:06:32,062 --> 00:06:34,084
And where can we
find this Nick?
148
00:06:34,528 --> 00:06:36,459
Used a Wiremail account.
Anonymous server.
149
00:06:36,527 --> 00:06:39,151
Yeah. Truth is,
nothing is really
anonymous.
150
00:06:39,226 --> 00:06:40,748
Every e-mail you send,
151
00:06:40,825 --> 00:06:44,517
every website you visit,
you transmit
an internet protocol address.
152
00:06:45,224 --> 00:06:48,087
Most e-mails
have the IP number
in the header information.
153
00:06:48,156 --> 00:06:49,451
Who is it?
154
00:06:49,522 --> 00:06:51,714
AII I can tell you
is the server he used.
155
00:06:51,788 --> 00:06:54,912
The IP is assigned
to the computer Iab
at Stuyvesant College.
156
00:06:54,987 --> 00:06:57,577
Get a subpoena,
they can tell you
who the user is.
157
00:06:57,653 --> 00:07:00,743
One more thing.
Mrs. McGrath also Iiked
to save her Internet chats.
158
00:07:00,818 --> 00:07:02,113
Oh, yeah?
What did she
chat about?
159
00:07:02,184 --> 00:07:04,013
Trolling for more porn.
160
00:07:04,084 --> 00:07:07,378
I tried reading a couple
but then I stopped
when I felt Iike puking.
161
00:07:08,715 --> 00:07:11,180
Wow. This your partner?
162
00:07:11,248 --> 00:07:12,440
Yeah.
163
00:07:12,514 --> 00:07:13,673
Does she date?
164
00:07:13,747 --> 00:07:16,542
A Iot of guys.
So, there's just no way
to retrieve it, right?
165
00:07:18,479 --> 00:07:20,637
Okay. Thank you.
166
00:07:23,177 --> 00:07:24,301
College computer Iab?
167
00:07:24,377 --> 00:07:27,604
There's no record of anyone
accessing the IP address.
168
00:07:27,676 --> 00:07:31,266
Someone from a remote site
bypassed the Iog-in code.
169
00:07:32,108 --> 00:07:33,198
They were hacked.
170
00:07:33,273 --> 00:07:36,238
It's an old system.
There's no way
to trace this guy.
171
00:07:36,772 --> 00:07:39,499
This Nick2Shy
is going through
an awful Iot of trouble
172
00:07:39,571 --> 00:07:41,264
to keep his
identity a secret.
173
00:07:41,337 --> 00:07:42,927
Well, come on,
if he killed her,
174
00:07:43,004 --> 00:07:44,992
I mean, I think
he did us a favor.
175
00:07:45,069 --> 00:07:46,432
I mean, Iisten to this one.
176
00:07:46,502 --> 00:07:50,126
Here's a guy offering
Meredith 300 photos
of boys under seven.
177
00:07:50,201 --> 00:07:52,995
In return,
he wants to take her son
to a motel for an hour.
178
00:07:53,066 --> 00:07:54,429
Isn't that sweet?
179
00:07:55,332 --> 00:07:56,592
She doesn't
have any kids.
180
00:07:57,365 --> 00:07:59,092
She told this
guy she did.
181
00:08:02,563 --> 00:08:03,586
(SIGHS)
182
00:08:03,663 --> 00:08:05,389
That is something
I am not understanding.
183
00:08:05,462 --> 00:08:08,019
She seems to be doing
an awful Iot of Iying.
184
00:08:08,561 --> 00:08:11,958
She goes into an adult
chat room, pretends she's
a 13-year-old girl.
185
00:08:12,026 --> 00:08:15,116
She changes her screen name
to "Iuv2cheer13."
186
00:08:15,192 --> 00:08:17,749
AImost immediately,
six guys are hitting on her.
187
00:08:17,825 --> 00:08:18,949
So she's getting
off with a fantasy?
188
00:08:19,024 --> 00:08:20,546
I don't know, but then
she starts setting up
189
00:08:20,624 --> 00:08:22,249
meetings in hotels
with these guys.
190
00:08:22,323 --> 00:08:24,015
Now, what the hell
is the point of that?
191
00:08:24,089 --> 00:08:25,816
It's not Iike she
can all of a sudden
192
00:08:25,888 --> 00:08:28,853
turn into this 13-year-old
girl once she gets there.
193
00:08:28,921 --> 00:08:31,249
Okay. Why does she
flirt with them online?
194
00:08:32,152 --> 00:08:34,118
Think about it.
She saves every one
of the communications
195
00:08:34,185 --> 00:08:35,276
she has with these guys.
196
00:08:35,352 --> 00:08:37,579
She doesn't offer
them anything illegal
197
00:08:37,651 --> 00:08:39,082
until they ask for it.
198
00:08:39,150 --> 00:08:41,240
Now, what does that
sound Iike to you?
199
00:08:41,316 --> 00:08:42,440
A sicko.
200
00:08:42,515 --> 00:08:44,810
It's also how the Feds
sting pedophiles online.
201
00:08:47,448 --> 00:08:48,913
She's an informant.
202
00:08:50,146 --> 00:08:52,338
Yeah, that makes sense.
How?
203
00:08:52,412 --> 00:08:55,434
Well, that virus
I thought I found?
Actually a Trojan horse.
204
00:08:55,511 --> 00:08:56,601
What's that?
205
00:08:56,677 --> 00:08:59,870
It's a program hiding within
a seemingly innocuous file.
206
00:08:59,943 --> 00:09:01,498
In this case,
it was designed to record
207
00:09:01,575 --> 00:09:04,302
every single keystroke
Meredith McGrath made.
208
00:09:04,375 --> 00:09:07,396
Each time she signed online,
it would transmit
the information in an e-mail.
209
00:09:07,473 --> 00:09:08,734
To Nick2Shy.
210
00:09:08,807 --> 00:09:10,863
Attached the Trojan to
a picture he sent her.
211
00:09:10,939 --> 00:09:13,200
After that, he could read
every word she typed.
212
00:09:13,272 --> 00:09:16,135
So he found out
she was an informant
and killed her,
213
00:09:16,204 --> 00:09:18,328
stole the evidence
that she'd been
collecting against him.
214
00:09:18,403 --> 00:09:19,732
So she's on
FBI payroll?
215
00:09:19,803 --> 00:09:21,927
Possibly.
She sent huge
bundles of information
216
00:09:22,002 --> 00:09:24,660
to a dot-gov address.
Federal domain.
217
00:09:24,734 --> 00:09:26,427
Someone named
CIaudia Williams.
218
00:09:27,800 --> 00:09:29,060
It's not FBI.
219
00:09:30,665 --> 00:09:32,630
She's an assistant
U.S. attorney.
220
00:09:35,830 --> 00:09:37,886
When were you going
to Iet us know that
she was working for you?
221
00:09:37,963 --> 00:09:39,258
When I had something
to give you.
222
00:09:39,329 --> 00:09:42,056
Well, when were you going
to tell me that you were using
a civilian to do your job?
223
00:09:42,127 --> 00:09:45,115
Meredith McGrath was
going after pedophiles
on the Internet
224
00:09:45,193 --> 00:09:46,818
Iong before
our involvement.
225
00:09:46,893 --> 00:09:49,585
She considered herself
a cyber vigilante.
226
00:09:49,658 --> 00:09:51,453
AII on her own? Why?
227
00:09:51,525 --> 00:09:53,752
Maybe because she was
raped as a young girl
228
00:09:53,824 --> 00:09:56,845
and decided to
get back at people
who exploit children.
229
00:09:56,922 --> 00:09:59,615
She came to us, Detective.
What were we
supposed to do, ignore her?
230
00:09:59,689 --> 00:10:01,177
So she did
your dirty work.
231
00:10:01,255 --> 00:10:04,447
When she got killed for it,
"Oh well, it was her
decision." Is that it?
232
00:10:04,520 --> 00:10:08,246
Meredith helped us
put away five pedophiles
in the Iast year.
233
00:10:09,118 --> 00:10:10,140
Believe me when I tell you,
234
00:10:10,217 --> 00:10:13,341
I want to find out
who killed her
just as badly as you do.
235
00:10:13,417 --> 00:10:15,814
Okay. I want to see
the files on every perp
she went after,
236
00:10:15,883 --> 00:10:18,575
and I don't want
to hear about it
compromising your cases.
237
00:10:20,514 --> 00:10:21,844
Recognize her?
238
00:10:22,414 --> 00:10:24,743
14-year-old
Mia Van Wagner
from Queens.
239
00:10:26,879 --> 00:10:29,503
She's one of the girls
in the pictures on
Meredith's Iaptop.
240
00:10:29,578 --> 00:10:30,669
How did you ID her?
241
00:10:30,744 --> 00:10:34,072
FBI computer got the match.
She's been missing
for two weeks.
242
00:10:34,742 --> 00:10:39,070
Mia's photographs didn't start
showing up on the Internet
until after her disappearance.
243
00:10:40,440 --> 00:10:43,304
You're thinking she was
kidnapped and Meredith
found out about it?
244
00:10:43,372 --> 00:10:44,860
It's possible.
245
00:10:45,506 --> 00:10:47,834
Sounds Iike a motive
for murder to me.
246
00:10:53,169 --> 00:10:56,100
What did the 117
have to say about
this missing girl?
247
00:10:56,168 --> 00:10:57,497
They wrote it up
as a runaway.
248
00:10:57,568 --> 00:11:00,556
She packed her bags,
stole a couple hundred
bucks from her mother.
249
00:11:00,633 --> 00:11:02,326
There's no mention
of the porno pics.
250
00:11:02,400 --> 00:11:03,524
Morning, Captain.
251
00:11:03,599 --> 00:11:05,860
Bishop, you're getting
to be a regular
fixture around here.
252
00:11:05,932 --> 00:11:07,488
Thinking about
a department transfer?
253
00:11:07,565 --> 00:11:09,496
No, thanks.
I Iike my
victims dead.
254
00:11:09,564 --> 00:11:11,325
Found the address
of the mother's work.
255
00:11:12,496 --> 00:11:13,722
Restaurant
in Queens.
256
00:11:14,428 --> 00:11:15,485
Thanks.
257
00:11:18,193 --> 00:11:20,522
I had told the police
that I don't
think she ran away.
258
00:11:20,593 --> 00:11:22,956
I know it Iooks
Iike that, but...
259
00:11:23,026 --> 00:11:24,923
I think she must
have been forced
or something.
260
00:11:24,991 --> 00:11:27,956
Mrs. Van Wagner,
does Mia spend
a Iot of time online?
261
00:11:28,557 --> 00:11:30,147
No. My daughter
can't have the Internet.
262
00:11:30,223 --> 00:11:32,313
I don't allow it. Why?
263
00:11:32,389 --> 00:11:34,184
Pictures of her
showed up
in some e-mails.
264
00:11:34,255 --> 00:11:36,947
We're just not quite
sure who sent them.
265
00:11:37,021 --> 00:11:38,145
What kind of pictures?
266
00:11:38,220 --> 00:11:39,651
Mrs. Van Wagner...
267
00:11:40,853 --> 00:11:42,477
You have to show me.
Let me see them.
268
00:11:42,552 --> 00:11:44,710
You don't need to
see the pictures.
269
00:11:45,617 --> 00:11:47,946
If it were my daughter,
I wouldn't want
those images in my head.
270
00:11:49,815 --> 00:11:51,179
Oh, my God.
271
00:11:53,447 --> 00:11:54,845
Well, what's
happening to her?
272
00:11:54,915 --> 00:11:56,573
That's what we're
trying to find out.
273
00:11:57,680 --> 00:12:00,509
Is it possible
she uses
a friend's e-mail account?
274
00:12:02,678 --> 00:12:04,007
I suppose.
275
00:12:04,577 --> 00:12:07,804
She spends a Iot of time
at Samantha Gilligan's
house, but...
276
00:12:07,876 --> 00:12:09,738
You know, the police
already talked to her.
277
00:12:11,508 --> 00:12:13,201
Mia just took off.
278
00:12:13,275 --> 00:12:14,763
She didn't tell me
where she was going,
279
00:12:14,841 --> 00:12:16,101
and she hasn't
called me, okay?
280
00:12:16,173 --> 00:12:17,433
Okay.
281
00:12:19,106 --> 00:12:22,298
You know, you don't
seem too worried
about your friend.
282
00:12:23,437 --> 00:12:25,493
Mia can take
care of herself.
283
00:12:25,570 --> 00:12:27,967
She's way more
mature than people
think.
284
00:12:29,035 --> 00:12:31,193
She ever come over here
and use your computer?
285
00:12:31,268 --> 00:12:32,359
Probably.
I don't know.
286
00:12:32,434 --> 00:12:33,694
BISHOP: You don't know?
Come on.
287
00:12:33,767 --> 00:12:35,232
You guys went
online together,
right?
288
00:12:35,300 --> 00:12:36,560
Hit the chat rooms,
maybe try to pick up guys.
289
00:12:36,633 --> 00:12:37,724
Okay, whatever.
290
00:12:37,798 --> 00:12:40,729
Did any guy ever
try to pick up Mia?
291
00:12:40,797 --> 00:12:41,922
Am I psychic?
292
00:12:41,998 --> 00:12:44,122
Wonder what your
friend's doing now?
Here, take a Iook at that.
293
00:12:44,197 --> 00:12:45,719
Look Iike she's
having a Iot of fun?
294
00:12:45,796 --> 00:12:47,658
Put it away.
Oh, my God.
That's Mia?
295
00:12:47,729 --> 00:12:49,217
Put it away.
Somebody's doing
that to your friend.
296
00:12:49,295 --> 00:12:51,419
So if you know where she is,
you've got to
tell us right now.
297
00:12:53,160 --> 00:12:55,886
She had this
boyfriend, online.
298
00:12:55,959 --> 00:12:57,015
Where are they?
299
00:12:57,092 --> 00:12:58,955
I don't know, I swear.
300
00:12:59,891 --> 00:13:02,186
She called me
a couple of days
after she Ieft,
301
00:13:02,257 --> 00:13:04,518
but she didn't
tell me where she was.
302
00:13:06,022 --> 00:13:08,579
There's no way
he would do
that stuff to her.
303
00:13:10,154 --> 00:13:11,483
He Ioves her.
304
00:13:11,554 --> 00:13:12,746
How do you
know that?
305
00:13:13,386 --> 00:13:15,408
She showed me
his e-mails.
306
00:13:16,185 --> 00:13:17,549
They were
really romantic.
307
00:13:17,618 --> 00:13:19,879
Did you save
the e-mails he sent?
308
00:13:19,950 --> 00:13:22,381
Go to the computer
and get them for me.
309
00:13:26,515 --> 00:13:27,811
Why the hell did
you show her that?
310
00:13:27,882 --> 00:13:29,040
She was Iying
her ass off.
311
00:13:29,114 --> 00:13:32,045
So your solution is
terrorizing her into
giving you information?
312
00:13:32,113 --> 00:13:34,510
Hey, we got what we
came for. I don't have
time to hold her hand.
313
00:13:34,578 --> 00:13:35,839
Listen to me.
314
00:13:36,612 --> 00:13:38,941
I don't want you
jumping in my
game Iike that again.
315
00:13:39,910 --> 00:13:41,375
Are we clear?
316
00:13:44,709 --> 00:13:47,538
Look, it's only going
to get uglier from
here on out,
317
00:13:47,608 --> 00:13:49,664
so if you
can't handle it,
318
00:13:49,740 --> 00:13:51,967
you've just got to
Iet me know right now.
319
00:13:53,472 --> 00:13:55,528
Look, Iet's break
up the work.
320
00:13:55,605 --> 00:13:57,366
I'II run down the phone
dump on this girl,
321
00:13:57,438 --> 00:13:59,164
you run down the e-mails.
322
00:14:00,436 --> 00:14:02,129
I don't recognize
the server name.
323
00:14:02,202 --> 00:14:04,224
Let's see if the IP
tells us anything.
324
00:14:05,101 --> 00:14:06,158
Whoa.
325
00:14:06,235 --> 00:14:09,529
I think this is going
to be a Iittle out of
NYPD's jurisdiction.
326
00:14:09,600 --> 00:14:10,691
Another state?
327
00:14:10,765 --> 00:14:11,890
Another country.
328
00:14:11,966 --> 00:14:13,522
Server's in Prague.
329
00:14:13,599 --> 00:14:15,587
As in the Czech Republic.
330
00:14:19,497 --> 00:14:22,757
U.S. Embassy in Prague
has confirmed the sender
is Erich Tassig,
331
00:14:22,828 --> 00:14:25,816
a German national,
Iiving in the Czech Republic
for the Iast two years.
332
00:14:25,894 --> 00:14:26,917
They pick him up?
333
00:14:26,993 --> 00:14:29,390
The Czechs won't
arrest him based
on e-mails.
334
00:14:29,459 --> 00:14:32,288
Which shows he was pursuing
a sexual relationship
with a minor.
335
00:14:32,358 --> 00:14:34,324
He invited her
to Iive with him.
What else do they need?
336
00:14:34,390 --> 00:14:35,946
Proof that he's
got the girl.
337
00:14:36,723 --> 00:14:40,052
Erich Tassig has not
Ieft the Czech Republic
in eight months.
338
00:14:40,122 --> 00:14:42,314
Yeah, well,
he must have convinced
her to go on her own.
339
00:14:42,388 --> 00:14:46,409
U.S. Immigration says
Mia Van Wagner has never
been issued a passport.
340
00:14:48,419 --> 00:14:50,044
AII right,
I don't know how
this dirtbag did it,
341
00:14:50,118 --> 00:14:51,708
but he smuggled her
out of this country
342
00:14:51,785 --> 00:14:54,114
and he's now
circulating pornographic
pictures of her.
343
00:14:54,184 --> 00:14:55,547
Prove it.
344
00:14:55,617 --> 00:14:57,105
The Czechs will
play ball with us.
345
00:14:57,183 --> 00:14:59,171
We'II make sure of it.
346
00:15:00,448 --> 00:15:03,607
Mia Van Wagner
had an e-mail
relationship with Tassig
347
00:15:03,681 --> 00:15:05,044
for over one year.
348
00:15:05,113 --> 00:15:08,908
Now, photos of Mia
and this unknown girl
349
00:15:08,979 --> 00:15:11,967
were found on
Meredith McGrath's Iaptop.
350
00:15:12,044 --> 00:15:15,407
AII of those photos
were sent to her
by Nick2Shy.
351
00:15:15,477 --> 00:15:18,771
I'm thinking that this
is the guy who murdered
Meredith and her husband.
352
00:15:18,842 --> 00:15:21,273
Could Tassig and Nick2Shy
be the same person?
353
00:15:21,341 --> 00:15:24,170
I was thinking that,
but the e-mails
coming from Tassig
354
00:15:24,240 --> 00:15:27,966
were clearly written by
somebody who doesn't speak
English as a first Ianguage.
355
00:15:28,039 --> 00:15:29,629
Nick2Shy does.
356
00:15:29,704 --> 00:15:33,227
So, Nick helps Tassig
get Mia out of the country.
357
00:15:33,304 --> 00:15:34,633
Meredith finds out about it.
358
00:15:34,703 --> 00:15:35,759
Nick kills her.
359
00:15:35,836 --> 00:15:38,767
The question is,
how do these guys
know each other?
360
00:15:38,835 --> 00:15:41,664
Okay. More importantly...
361
00:15:43,633 --> 00:15:46,257
This girl is being
raped and tortured.
362
00:15:47,598 --> 00:15:49,188
Where the hell is she?
363
00:15:49,897 --> 00:15:51,556
Phone dump on
Samantha Gilligan.
364
00:15:51,630 --> 00:15:54,390
Mia Van Wagner called
from a prepaid cell phone.
365
00:15:54,463 --> 00:15:57,485
LUDs on that show she
used it the first two
days she was missing.
366
00:15:57,562 --> 00:15:59,584
Nothing since.
Who else she call?
367
00:15:59,661 --> 00:16:02,387
Three calls to
the same number.
Photocopy shop, Midtown.
368
00:16:02,460 --> 00:16:05,289
You get passport photos
from those places.
369
00:16:10,590 --> 00:16:11,816
WOMAN: Hi, can I help you?
370
00:16:11,889 --> 00:16:14,081
We're Iooking for a girl
who came in for
a passport picture.
371
00:16:14,155 --> 00:16:17,416
Oh, sure. That's Kerry.
What, is she in trouble?
372
00:16:17,488 --> 00:16:18,851
How do you know Kerry?
373
00:16:18,921 --> 00:16:22,374
I met her a couple weeks ago.
Ron brought her in.
She's his daughter.
374
00:16:22,453 --> 00:16:23,611
Ron who?
375
00:16:23,685 --> 00:16:25,877
Ron Crowley.
He's my boss.
376
00:16:25,951 --> 00:16:27,974
He's right in the back
if you want to talk to him.
377
00:16:31,849 --> 00:16:33,042
Ronnie?
378
00:16:33,615 --> 00:16:36,046
I'm sorry,
this area's restricted
to employees only.
379
00:16:36,115 --> 00:16:37,478
No, it's not.
We heard you brought
380
00:16:37,548 --> 00:16:39,445
your daughter to
work a couple weeks ago.
381
00:16:39,513 --> 00:16:40,842
So?
382
00:16:40,913 --> 00:16:42,878
BISHOP: Is that her?
No.
383
00:16:42,945 --> 00:16:44,672
Strong resemblance,
but no, that's not Kerry.
384
00:16:44,745 --> 00:16:46,040
Take a better Iook.
385
00:16:46,111 --> 00:16:48,167
CIerk out front said
that is definitely
your daughter.
386
00:16:48,243 --> 00:16:50,674
Well, I guess I'd know
my own kid better
than she would.
387
00:16:50,743 --> 00:16:51,799
BISHOP: How many
daughters you got,
Ronnie?
388
00:16:51,875 --> 00:16:53,034
One. Is that all?
389
00:16:53,108 --> 00:16:56,971
Got any pictures of her?
I got tons of pictures
of my kids with me.
390
00:16:57,040 --> 00:17:00,164
Come on.
I'II show you mine
if you show me yours.
391
00:17:00,239 --> 00:17:02,431
What are you doing?
392
00:17:02,505 --> 00:17:03,868
Let me see
your wallet, Ron.
393
00:17:03,938 --> 00:17:05,267
You can't do that.
394
00:17:05,337 --> 00:17:06,632
Is this your daughter?
395
00:17:07,537 --> 00:17:09,468
She Iooks nothing Iike
the girl you brought in,
Ron.
396
00:17:10,736 --> 00:17:11,962
Let's go.
397
00:17:13,668 --> 00:17:15,326
I never saw
that girl
in my Iife.
398
00:17:15,400 --> 00:17:16,763
So your employee
was Iying.
399
00:17:16,833 --> 00:17:18,163
She made a mistake.
400
00:17:19,433 --> 00:17:22,364
How come Mia Van Wagner
called your store
three times?
401
00:17:22,432 --> 00:17:24,158
How do I know?
Maybe she
needed copies.
402
00:17:24,230 --> 00:17:25,560
Wrong answer.
403
00:17:25,630 --> 00:17:26,823
What the hell
is your problem?
404
00:17:26,897 --> 00:17:29,828
Detective Bishop
here is very impatient.
405
00:17:29,896 --> 00:17:31,418
Now, you're going
to do yourself
a big favor
406
00:17:31,494 --> 00:17:33,483
if you just answer
our questions
honestly.
407
00:17:33,561 --> 00:17:34,753
I am.
408
00:17:34,827 --> 00:17:37,088
Good. Tell me about
Meredith McGrath.
409
00:17:37,492 --> 00:17:38,788
Never heard of her.
410
00:17:38,859 --> 00:17:40,256
The woman you
raped and murdered.
411
00:17:40,992 --> 00:17:43,354
Wait a minute.
You got the wrong guy!
412
00:17:43,424 --> 00:17:45,014
She found out
about you, Ronnie,
413
00:17:45,090 --> 00:17:46,715
what a sick Iittle
worm you are.
So you killed her!
414
00:17:46,790 --> 00:17:47,948
I did not!
415
00:17:48,022 --> 00:17:49,578
Take a walk, Detective.
416
00:17:49,988 --> 00:17:51,011
It's all right.
417
00:17:51,088 --> 00:17:52,246
CRAGEN: Let's go, Bishop.
418
00:17:56,719 --> 00:17:58,809
I'm CIaudia Williams,
Assistant U.S. Attorney.
419
00:17:58,885 --> 00:18:00,146
Are you all right,
Mr. Crowley?
420
00:18:00,218 --> 00:18:03,239
I'II be better when I smack
a Iawsuit on that guy's ass.
Did you see that?
421
00:18:03,316 --> 00:18:06,304
Well, you won't be
dealing with Detective
Bishop anymore.
422
00:18:07,349 --> 00:18:10,143
Mr. Crowley,
do you still have custody
of your daughter, Kerry?
423
00:18:11,380 --> 00:18:13,346
No, my ex-wife's got her.
424
00:18:13,414 --> 00:18:15,878
Did you recently obtain
a U.S. passport for her?
425
00:18:17,311 --> 00:18:18,368
No.
426
00:18:20,011 --> 00:18:22,942
I have an application
you made to Immigration
with your signature
427
00:18:23,010 --> 00:18:25,474
and I have an official copy
of your daughter's
birth certificate
428
00:18:25,542 --> 00:18:27,837
that you gave them
along with this photograph.
429
00:18:27,908 --> 00:18:31,805
This is not your daughter.
This is Mia Van Wagner.
430
00:18:31,874 --> 00:18:35,736
Fraudulently obtaining
a U.S. passport is a serious
offense, Mr. Crowley.
431
00:18:35,805 --> 00:18:37,464
And if you think
the NYPD was tough on you,
432
00:18:37,538 --> 00:18:41,060
just wait until you start
dealing with the Federal
government.
433
00:18:42,270 --> 00:18:43,565
I didn't kidnap her.
434
00:18:44,403 --> 00:18:46,163
AII I did was get
her the passport
435
00:18:46,235 --> 00:18:48,962
and help her
Ieave the country,
which she wanted to do.
436
00:18:49,033 --> 00:18:50,828
Who's in Prague?
437
00:18:50,900 --> 00:18:51,956
I don't know his name.
438
00:18:52,032 --> 00:18:54,963
You trade
kiddie porn with him.
Don't bother to deny it.
439
00:18:55,031 --> 00:18:57,121
Customs is already
searching your house.
440
00:19:00,730 --> 00:19:02,456
He gave me five
grand to help her.
441
00:19:02,529 --> 00:19:03,926
He bought her
the plane ticket,
442
00:19:03,995 --> 00:19:06,392
but I'm telling you,
that girl went willingly.
443
00:19:08,027 --> 00:19:09,685
Who's this girl?
444
00:19:09,760 --> 00:19:10,987
I've never seen her.
445
00:19:11,060 --> 00:19:13,456
Her picture is on
Meredith McGrath's computer.
446
00:19:13,525 --> 00:19:16,456
I never heard of that woman.
Look, I didn't kill anybody,
447
00:19:16,524 --> 00:19:18,682
and I didn't force
anybody to do anything.
448
00:19:18,757 --> 00:19:20,052
I was helping.
449
00:19:21,722 --> 00:19:23,244
Is that a crime?
450
00:19:23,322 --> 00:19:25,015
Crowley's wrong
for the murder.
451
00:19:25,088 --> 00:19:26,519
His prints don't
match either scene.
452
00:19:26,588 --> 00:19:28,416
I'm more worried
about finding
Mia Van Wagner.
453
00:19:28,487 --> 00:19:30,043
Detective Stabler,
454
00:19:30,120 --> 00:19:32,710
how is it that you've
never been issued
a passport?
455
00:19:33,885 --> 00:19:35,282
Never needed one. Why?
456
00:19:35,351 --> 00:19:36,407
Well, you do now.
457
00:19:36,484 --> 00:19:39,711
Customs wants an SVU
detective in Prague
when they find the girl.
458
00:19:39,783 --> 00:19:43,907
You can pick up your
passport and plane ticket
at Kennedy in two hours,
459
00:19:43,981 --> 00:19:47,037
assuming Captain Cragen
is amenable to
Ioaning you out.
460
00:19:47,780 --> 00:19:49,938
Sounds Iike you
better pack, Detective.
461
00:20:00,675 --> 00:20:02,106
(BELLS TOLLING)
462
00:20:02,575 --> 00:20:04,335
Detective Stabler?
463
00:20:04,807 --> 00:20:06,204
Yeah.
Kate Logan.
464
00:20:06,273 --> 00:20:08,465
I'm the Europol officer
assigned to this
investigation.
465
00:20:08,539 --> 00:20:09,629
Nice to meet you.
466
00:20:09,705 --> 00:20:13,158
U.S. Customs will furnish
you with a sidearm for
the duration of your stay.
467
00:20:13,237 --> 00:20:14,725
Do you speak
Czech or German?
468
00:20:14,803 --> 00:20:16,268
A Iittle Spanish. Sorry.
469
00:20:16,336 --> 00:20:17,892
Then you'II
stick with me.
470
00:20:18,402 --> 00:20:20,731
NYPD doesn't often
dispatch their detectives
471
00:20:20,801 --> 00:20:22,699
to foreign countries
to arrest a suspect.
472
00:20:22,767 --> 00:20:25,358
Well, they do
when the guy is
a particular dirtbag.
473
00:20:25,433 --> 00:20:27,989
Well, you'II find
there's no shortage
of those here.
474
00:20:28,065 --> 00:20:29,997
Welcome to
the Czech Republic.
475
00:20:30,565 --> 00:20:33,428
Why is Europol so
interested in Tassig?
476
00:20:33,497 --> 00:20:35,826
Czech Republic is not even
an E.U. member yet.
477
00:20:35,896 --> 00:20:39,327
Both Europol and Interpol
have independently
suspected Erich Tassig
478
00:20:39,395 --> 00:20:43,416
of trafficking young girls
from Eastern Europe
to Germany and Austria.
479
00:20:43,493 --> 00:20:45,220
Two years ago,
he fled to
the Czech Republic
480
00:20:45,293 --> 00:20:47,190
and he's been off
our radar ever since,
481
00:20:47,258 --> 00:20:50,348
reinventing himself
as this
Internet entrepreneur.
482
00:20:50,424 --> 00:20:51,980
Producing and distributing
child pornography.
483
00:20:52,057 --> 00:20:53,579
Likely,
but we can't prove it.
484
00:20:53,657 --> 00:20:55,747
AII his work
appears to be
Iegitimate.
485
00:20:55,823 --> 00:20:57,617
My specific interest?
486
00:20:57,688 --> 00:21:00,653
We almost had the bastard
and he slipped
through our fingers.
487
00:21:00,721 --> 00:21:02,583
It won't
happen again.
488
00:21:06,719 --> 00:21:09,343
Detective,
glad to have you aboard.
489
00:21:09,417 --> 00:21:11,905
Mike Pearson, U.S.
Customs attaché.
490
00:21:12,850 --> 00:21:14,542
I'd Iike to give
you a chance to sleep
491
00:21:14,615 --> 00:21:17,375
but we've had
some developments
since you Ieft New York.
492
00:21:17,448 --> 00:21:18,778
That's okay.
I came here to work.
493
00:21:18,847 --> 00:21:20,335
LOGAN: What developments?
494
00:21:20,413 --> 00:21:24,174
Last night, the Czech police
jumped the gun
and raided Tassig's flat.
495
00:21:24,579 --> 00:21:25,942
He and the girl
are in the wind.
496
00:21:26,012 --> 00:21:28,273
How did he know
that we were
onto them?
497
00:21:28,345 --> 00:21:31,366
Customs in D.C.
traced an e-mail
from Tassig's ISP
498
00:21:31,443 --> 00:21:34,307
to a Samantha Gilligan
in New York.
499
00:21:34,375 --> 00:21:35,931
Samantha replied
the next day.
500
00:21:36,008 --> 00:21:38,530
That's Mia Van Wagner's
friend. She must
have warned her.
501
00:21:38,607 --> 00:21:42,129
Well, we've released this
picture of Miss Van Wagner
to the media.
502
00:21:43,073 --> 00:21:46,435
Tip Iine goes to the Czech
police, they'II contact us
with anything Iegit.
503
00:21:46,504 --> 00:21:48,366
How hard would it be
for them to Ieave
the country?
504
00:21:48,437 --> 00:21:49,925
Tassig won't try it.
505
00:21:50,003 --> 00:21:51,628
He's got too
much reason to stay.
506
00:21:51,703 --> 00:21:53,498
Why? He's already
got the girl.
507
00:21:53,568 --> 00:21:58,056
I think you need a Iesson
on the child sex trade in
the Czech Republic, Detective.
508
00:22:02,266 --> 00:22:03,855
LOGAN: In some of these
Czech border towns,
509
00:22:03,931 --> 00:22:06,089
the brothels outnumber
the churches.
510
00:22:06,731 --> 00:22:09,059
So every week,
about 10,000
Germans come here
511
00:22:09,129 --> 00:22:11,253
because the prostitutes
are half-price,
512
00:22:11,329 --> 00:22:13,851
because anything
you want, you can get.
513
00:22:13,928 --> 00:22:15,950
See those pink
curtains there?
Mmm-hmm.
514
00:22:16,027 --> 00:22:19,288
They indicate that if
you were so inclined
and had 500 crowns,
515
00:22:19,359 --> 00:22:22,290
they'd give you a child
under the age of
10 for 30 minutes.
516
00:22:22,358 --> 00:22:24,324
That's $17 U.S.
517
00:22:25,024 --> 00:22:26,989
BIue curtains
mean you'd get a boy.
518
00:22:27,057 --> 00:22:28,784
Where do they get
these children?
519
00:22:28,856 --> 00:22:31,979
Some are orphans,
smuggled in from
Romania and Bulgaria.
520
00:22:32,055 --> 00:22:35,350
Eric Tassig isn't
the only man profiting
off the sale of children.
521
00:22:35,421 --> 00:22:37,113
You don't do
anything about it,
huh?
522
00:22:37,186 --> 00:22:39,743
Europol has no authority
over the Czech citizens.
523
00:22:39,819 --> 00:22:42,977
As far as the Czech police,
they have no
incentive to stop it.
524
00:22:43,051 --> 00:22:44,244
There's too much
money to be made
525
00:22:44,318 --> 00:22:47,407
handing out
parking tickets
to the German tourists.
526
00:22:47,482 --> 00:22:50,743
Look, this is the world
that we Iive in,
Detective Stabler.
527
00:22:50,815 --> 00:22:53,439
I should think in
your Iine of work,
you'd understand that.
528
00:22:53,514 --> 00:22:56,946
In my Iine of work,
we wouldn't just
sit back and take it.
529
00:22:57,012 --> 00:22:58,444
That's very noble.
530
00:22:58,512 --> 00:23:01,239
But as Iong as
the demand for child
exploitation exists,
531
00:23:01,312 --> 00:23:02,607
there's Iittle
we can do.
532
00:23:02,678 --> 00:23:04,200
So what the hell
are you doing here?
533
00:23:04,277 --> 00:23:07,003
It's my job.
What are you
doing here?
534
00:23:07,176 --> 00:23:08,198
(CELL PHONE RINGING)
535
00:23:08,709 --> 00:23:10,038
Excuse me.
536
00:23:10,574 --> 00:23:11,733
Hello.
537
00:23:12,308 --> 00:23:16,204
Yes. AII right,
thanks.
We're on our way.
538
00:23:16,272 --> 00:23:18,794
Detective,
a credible tip
just came in.
539
00:23:18,872 --> 00:23:20,201
It's not far.
540
00:23:22,370 --> 00:23:24,301
STABLER:
You've seen this girl?
541
00:23:24,369 --> 00:23:26,596
Yes, I've seen her.
Comes by every day.
542
00:23:26,669 --> 00:23:28,430
Buys chocolate
from me.
543
00:23:28,502 --> 00:23:29,899
She with anyone?
544
00:23:29,968 --> 00:23:31,263
AIone mostly.
545
00:23:31,334 --> 00:23:34,662
There was a man
with her once or twice.
Not her father.
546
00:23:34,732 --> 00:23:35,857
And how do you
know that?
547
00:23:35,932 --> 00:23:37,022
The way he kisses her.
548
00:23:37,098 --> 00:23:38,155
LOGAN: Have you
seen her today?
549
00:23:38,232 --> 00:23:39,561
Not yet.
550
00:23:39,631 --> 00:23:40,960
Then we wait.
551
00:23:45,928 --> 00:23:47,860
(MAN CHATTERING)
552
00:23:53,293 --> 00:23:55,225
(PEOPLE CHATTERING)
553
00:24:27,047 --> 00:24:29,206
Erich, I think
somebody's following me.
Come on.
554
00:24:29,280 --> 00:24:30,439
Where?
555
00:24:30,513 --> 00:24:32,035
Mia! Mia!
556
00:24:32,712 --> 00:24:33,972
Let's go.
557
00:24:47,407 --> 00:24:48,895
Come on, run!
558
00:24:59,236 --> 00:25:00,599
(BELL TOLLING)
559
00:25:06,134 --> 00:25:07,826
Over here.
Come on.
560
00:25:12,164 --> 00:25:13,460
Okay.
561
00:25:17,097 --> 00:25:18,084
STABLER: Mia!
562
00:25:20,362 --> 00:25:21,952
Mia, wait!
563
00:25:27,326 --> 00:25:28,416
Mia.
564
00:25:30,125 --> 00:25:31,113
Erich!
565
00:25:34,057 --> 00:25:35,613
No! Let me go!
I got you.
566
00:25:35,689 --> 00:25:36,712
Erich, help me!
567
00:25:36,789 --> 00:25:37,981
I'm here to help you.
PIease!
568
00:25:38,055 --> 00:25:40,213
I'm a police officer.
PIease!
569
00:25:40,288 --> 00:25:42,015
PIease! PIease! PIease!
570
00:25:42,088 --> 00:25:43,348
Where's Tassig?
571
00:25:43,420 --> 00:25:45,010
He's gone.
572
00:25:45,087 --> 00:25:46,313
Stand up.
573
00:25:46,386 --> 00:25:48,045
Stand up. Okay.
574
00:25:50,185 --> 00:25:51,309
You Iet him run.
575
00:25:51,384 --> 00:25:54,077
I had two choices,
get him or save the girl.
576
00:25:54,149 --> 00:25:55,410
I thought Mia
was more important.
577
00:25:55,483 --> 00:25:57,970
You just took away
Tassig's one reason
to stay in this country.
578
00:25:58,048 --> 00:25:59,071
He could be
anywhere now.
579
00:25:59,148 --> 00:26:01,010
So your solution is
I should have just
Iet her run away again?
580
00:26:01,081 --> 00:26:03,638
We would have had him
in custody and we'd have
eventually found Mia.
581
00:26:03,713 --> 00:26:05,201
Eventually?
582
00:26:05,279 --> 00:26:07,437
And what? In the meantime,
you just Iet a child
wander around
583
00:26:07,511 --> 00:26:08,772
in a foreign city
for a few days?
584
00:26:08,845 --> 00:26:11,275
What about the other child
you're Iooking for,
Detective Stabler?
585
00:26:11,344 --> 00:26:13,309
We forget about her now?
586
00:26:14,543 --> 00:26:16,701
Like I said,
I made a choice.
587
00:26:18,141 --> 00:26:19,333
We'II talk to Mia,
she'II Iead us to Tassig.
588
00:26:19,407 --> 00:26:22,372
Mia has been terribly abused
and won't admit it.
589
00:26:22,440 --> 00:26:25,667
She thinks we are
the enemy. You expect her
to help us?
590
00:26:26,671 --> 00:26:30,329
You know, I just figured out
why you're so pissed off
and you're right,
591
00:26:30,403 --> 00:26:34,459
it is easier to arrest
the bad guy than it is
to deal with the victim.
592
00:26:37,867 --> 00:26:39,696
Why aren't you
Ietting me Ieave?
593
00:26:39,767 --> 00:26:42,561
Because you're 14 years old
and we have to protect you.
594
00:26:42,633 --> 00:26:44,530
I don't need you
to protect me.
595
00:26:46,131 --> 00:26:47,756
That's Erich Tassig's
job, right?
596
00:26:47,831 --> 00:26:50,023
Yes.
STABLER: So, why'd he
Ieave you behind?
597
00:26:51,796 --> 00:26:53,421
You think he
Ioves you?
598
00:26:53,495 --> 00:26:55,324
I know he Ioves me.
599
00:26:55,394 --> 00:26:58,985
And I Iove him and I don't
care if you guys don't
understand because it's true.
600
00:27:00,026 --> 00:27:03,253
Mia, he's told that
to so many other girls.
601
00:27:03,326 --> 00:27:05,086
He's very charming.
602
00:27:06,158 --> 00:27:07,646
You're a Iiar.
603
00:27:07,990 --> 00:27:09,853
I'm not going to
talk about it anymore.
604
00:27:09,923 --> 00:27:12,581
He sells girls for sex.
Did you know that?
605
00:27:12,655 --> 00:27:14,348
Very young girls.
606
00:27:14,422 --> 00:27:15,648
No, he doesn't.
607
00:27:15,721 --> 00:27:17,448
Mia, we've seen
the pictures.
608
00:27:20,919 --> 00:27:22,407
What pictures?
609
00:27:23,484 --> 00:27:26,745
He made you do things.
He put drugs in your arm.
610
00:27:26,817 --> 00:27:27,840
No, he didn't!
611
00:27:27,916 --> 00:27:29,779
So you wanted to
do those things.
612
00:27:31,149 --> 00:27:32,580
You wanted those
pictures taken...
613
00:27:32,648 --> 00:27:34,477
Stop it! Shut up.
614
00:27:34,547 --> 00:27:36,069
You wanted them
put on the Internet?
615
00:27:37,646 --> 00:27:38,737
What?
616
00:27:38,813 --> 00:27:40,835
Did you want them
put on the Internet?
617
00:27:40,912 --> 00:27:42,900
That's how
we found them.
618
00:27:45,810 --> 00:27:48,298
That's not true, right?
619
00:27:49,475 --> 00:27:51,236
Mia, Iook, I'm sorry,
but it's true
620
00:27:51,309 --> 00:27:53,536
and this guy
is not who
you think he is.
621
00:27:54,674 --> 00:27:58,400
Erich Tassig is a criminal,
he's a Iiar,
he's a manipulator.
622
00:27:59,805 --> 00:28:01,498
He won't protect you.
623
00:28:01,572 --> 00:28:03,833
So don't sit here
and protect him.
624
00:28:05,836 --> 00:28:07,233
Oh, my God.
625
00:28:10,968 --> 00:28:13,263
But you could get
them back, right?
626
00:28:13,334 --> 00:28:15,356
I mean,
nobody has
to see them?
627
00:28:15,433 --> 00:28:16,762
We'II try.
628
00:28:18,033 --> 00:28:19,225
PIease.
629
00:28:20,598 --> 00:28:21,790
PIease?
630
00:28:22,964 --> 00:28:24,520
You can't
Iet anybody...
631
00:28:24,597 --> 00:28:26,585
You can't Iet my mom...
632
00:28:26,663 --> 00:28:31,889
If we find Erich,
then we'II know every place
he's sent your pictures to.
633
00:28:33,960 --> 00:28:37,016
We can destroy them
and I promise you,
we will.
634
00:28:41,191 --> 00:28:43,985
Look, he's got
this place
where he works.
635
00:28:48,688 --> 00:28:50,017
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
636
00:28:59,251 --> 00:29:00,841
We'II talk to him
at your precinct.
637
00:29:00,917 --> 00:29:02,247
Americans?
638
00:29:02,317 --> 00:29:05,146
You are arresting
people all across
the globe these days?
639
00:29:05,216 --> 00:29:07,544
A pleasant benefit
from terrorism?
640
00:29:15,012 --> 00:29:19,273
I'II never understand
the pedophile's instinct
to incriminate himself.
641
00:29:26,141 --> 00:29:29,970
We found Tassig's
Internet business
with customers in
642
00:29:31,139 --> 00:29:33,434
New York,
Virginia,
Washington.
643
00:29:35,205 --> 00:29:36,966
Business is booming.
644
00:29:46,901 --> 00:29:48,560
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
645
00:29:56,997 --> 00:30:01,394
The authorities in this
country have a history
of violating human rights.
646
00:30:01,462 --> 00:30:03,325
That shouldn't
be your concern,
Mr. Tassig.
647
00:30:03,395 --> 00:30:04,883
You're not in
Czech custody.
648
00:30:04,961 --> 00:30:06,721
Because I have
done nothing wrong.
649
00:30:06,793 --> 00:30:10,485
You recorded yourself
numerous times having
sex with Mia Van Wagner.
650
00:30:10,559 --> 00:30:11,547
(TASSIG CHUCKLES)
651
00:30:11,626 --> 00:30:13,114
This is a crime?
652
00:30:13,191 --> 00:30:15,884
The age of consent
in this country is 15.
653
00:30:15,957 --> 00:30:17,445
STABLER: She's 14.
654
00:30:17,524 --> 00:30:19,648
She told a Iie.
STABLER: That sucks for you.
655
00:30:19,723 --> 00:30:22,846
Why? Was I forcing
her on those tapes?
656
00:30:22,921 --> 00:30:26,250
No. She Ioves me.
She wanted me.
657
00:30:26,320 --> 00:30:28,217
Did she want
these two guys also?
658
00:30:29,685 --> 00:30:31,877
Did she want
that other girl?
659
00:30:32,384 --> 00:30:34,611
Mia has appetites
Iike any of us.
660
00:30:35,350 --> 00:30:37,475
She is an adventurous woman.
661
00:30:38,049 --> 00:30:40,310
She's a 14-year-old girl
662
00:30:40,382 --> 00:30:42,710
that you drugged
and photographed
being raped.
663
00:30:43,614 --> 00:30:45,546
That is a Iie.
664
00:30:45,614 --> 00:30:47,045
I am not a pornographer.
665
00:30:47,113 --> 00:30:49,407
We have your
computer equipment,
Mr. Tassig.
666
00:30:49,478 --> 00:30:51,535
You run a child
pornography website.
667
00:30:51,611 --> 00:30:54,008
You're in possession
of over a hundred
thousand illegal images...
668
00:30:54,077 --> 00:30:56,304
(EXCLAIMING) Why are you
so obsessed
with children?
669
00:30:57,775 --> 00:30:58,967
That is disgusting.
670
00:30:59,041 --> 00:31:04,438
Your business is
selling child rape videos
and we're disgusting?
671
00:31:04,507 --> 00:31:06,665
I am trapping
these people.
672
00:31:06,739 --> 00:31:09,363
They buy from me
and then I know
who they are.
673
00:31:10,538 --> 00:31:12,163
I'm doing your work.
674
00:31:12,237 --> 00:31:13,635
Don't arrest me,
arrest them.
675
00:31:13,703 --> 00:31:15,169
LOGAN: If you're
so innocent,
Mr. Tassig,
676
00:31:15,236 --> 00:31:17,827
why did you arrange
to kidnap a child
from America?
677
00:31:17,902 --> 00:31:20,526
Mia came to me
by her own choice.
678
00:31:20,601 --> 00:31:22,464
But I don't expect
you to understand.
679
00:31:23,134 --> 00:31:24,565
I understand.
680
00:31:28,764 --> 00:31:30,252
I understand.
681
00:31:31,463 --> 00:31:34,054
Who is she?
Who's that girl?
682
00:31:34,130 --> 00:31:36,152
She is Iovely.
I don't know her.
683
00:31:36,229 --> 00:31:39,092
You have 50 pictures
of her on your computer.
Did you photograph her?
684
00:31:39,161 --> 00:31:41,319
No! I am not a deviant.
685
00:31:47,858 --> 00:31:51,516
I'm supposed to be afraid
that the American
detective will hurt me?
686
00:31:52,189 --> 00:31:54,916
You can't.
It is against
your Iaws.
687
00:31:56,489 --> 00:31:57,886
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
688
00:32:02,220 --> 00:32:03,583
What did you
just say to him?
689
00:32:03,652 --> 00:32:07,208
I merely reminded
Mr. Tassig that
we were not in America.
690
00:32:08,017 --> 00:32:12,539
So perhaps he'II be more
inclined to cooperate and stop
this ridiculous performance.
691
00:32:13,548 --> 00:32:16,070
You need permission
from this bitch?
692
00:32:16,547 --> 00:32:17,535
(GRUNTS)
693
00:32:19,247 --> 00:32:20,735
Come here...
694
00:32:22,979 --> 00:32:25,035
What did you
say to me? Huh?
695
00:32:25,112 --> 00:32:26,770
What do I need?
696
00:32:28,410 --> 00:32:30,568
AII right.
This Iittle girl.
Who is she?
697
00:32:30,642 --> 00:32:35,266
I don't know her. I swear.
But I have seen her website.
698
00:32:35,341 --> 00:32:37,034
What website?
699
00:32:37,107 --> 00:32:39,538
It has pictures and
video of this girl.
700
00:32:40,339 --> 00:32:44,827
It says her name
is Amy. That is all I know.
I swear.
701
00:32:51,602 --> 00:32:53,624
We found the site
in Tassig's computer.
702
00:32:53,701 --> 00:32:55,632
It's called
Amy's Little Secret.
703
00:32:55,700 --> 00:32:57,598
You need
a password
to get on.
704
00:32:57,667 --> 00:33:01,029
And for $29.99 a month,
you can buy one
from another website,
705
00:33:01,099 --> 00:33:05,587
allowing you to access
multiple pornography sites,
adults and children.
706
00:33:05,664 --> 00:33:07,424
They charge it to
your credit card,
707
00:33:07,496 --> 00:33:11,019
it shows up as
a subscription to
a fly-fishing magazine.
708
00:33:11,095 --> 00:33:12,890
How can we see
what's on that?
709
00:33:12,961 --> 00:33:15,290
We use the ambassador's
Amex and get
our own password.
710
00:33:15,726 --> 00:33:17,089
I already did it.
711
00:33:17,859 --> 00:33:19,347
Pretty sick stuff.
712
00:33:19,425 --> 00:33:22,322
Hundreds of images,
all of the same girl.
713
00:33:22,391 --> 00:33:23,981
LOGAN: Amy at age nine.
714
00:33:25,156 --> 00:33:26,678
Amy, age five.
715
00:33:28,722 --> 00:33:29,744
Age three.
716
00:33:29,822 --> 00:33:31,912
Live webcast,
twice a week.
717
00:33:32,654 --> 00:33:34,051
Shut it off.
718
00:33:35,153 --> 00:33:37,414
Can we trace the person
uploading these images?
719
00:33:37,486 --> 00:33:40,417
AII we can do is
find the same e-mail
that Detective Stabler had,
720
00:33:40,485 --> 00:33:42,279
this Nick2Shy guy.
721
00:33:43,050 --> 00:33:47,572
We sent Tassig's computers on
to this Customs CyberSmuggling
unit in D.C.
722
00:33:47,649 --> 00:33:48,944
They may be able
to tell us more.
723
00:33:49,015 --> 00:33:50,446
The password company
724
00:33:51,747 --> 00:33:54,508
is taking money for
the website. They've got
to know who's operating it.
725
00:33:54,580 --> 00:33:57,738
According to the credit card
charge, they're from your neck
of the woods.
726
00:33:57,812 --> 00:34:00,572
Outfit operating
out of New York State.
727
00:34:01,211 --> 00:34:03,937
Looks Iike you're
going home, Detective.
728
00:34:10,075 --> 00:34:12,539
Hey, welcome back.
Things turn out okay?
729
00:34:12,606 --> 00:34:14,128
Mia Van Wagner's
back at home.
730
00:34:14,206 --> 00:34:16,966
She's not too happy
about it but she's
got a Iong way to go.
731
00:34:17,704 --> 00:34:20,033
I didn't expect
to see you back
at this department.
732
00:34:20,104 --> 00:34:22,864
I'm supposed to
take you down
to the Federal Building.
733
00:34:22,936 --> 00:34:24,367
Why?
734
00:34:24,436 --> 00:34:26,367
You won't believe
what you started.
735
00:34:31,133 --> 00:34:33,223
BISHOP: Customs put this
together while you were
on the plane.
736
00:34:33,299 --> 00:34:35,060
GIad everyone's
been keeping busy.
737
00:34:35,132 --> 00:34:36,721
Congratulations,
Detective.
738
00:34:36,798 --> 00:34:38,764
AII this from
Tassig's computers, huh?
739
00:34:38,831 --> 00:34:41,092
Customs found
financial records
showing payments
740
00:34:41,163 --> 00:34:43,220
from a company
called Private-Code,
741
00:34:43,296 --> 00:34:46,454
the same password company
that they used on
the Amy website.
742
00:34:46,528 --> 00:34:48,686
We traced it
to a residence
in Westchester.
743
00:34:48,760 --> 00:34:50,623
What are
the payments for?
744
00:34:50,692 --> 00:34:52,351
Private-Code
sells the passwords.
745
00:34:52,426 --> 00:34:54,119
Tassig gets a cut
of the profits.
746
00:34:54,192 --> 00:34:55,918
Up to 25 grand a month.
747
00:34:55,991 --> 00:34:58,048
And how many people
are we talking about?
748
00:34:58,123 --> 00:35:02,816
Preliminary search
found 15 child porn sites
all on Private-Code's payroll
749
00:35:02,889 --> 00:35:06,684
in three different countries,
over 400,000
individual images.
750
00:35:06,754 --> 00:35:08,117
Who knows how
many subscribers.
751
00:35:08,187 --> 00:35:09,311
Private-Code's
only a middleman.
752
00:35:09,386 --> 00:35:10,715
Who will Iead us
to the producers
753
00:35:10,786 --> 00:35:12,308
and the distributors
and the consumers.
754
00:35:12,385 --> 00:35:15,714
We're busting 17 producers
in the Tri-State Area alone.
755
00:35:16,583 --> 00:35:19,048
You've opened
Pandora's box,
detectives.
756
00:35:19,116 --> 00:35:20,809
This is huge.
So I see.
757
00:35:20,883 --> 00:35:23,780
With the FBI,
Customs, the Iocal PDs.
758
00:35:23,848 --> 00:35:25,813
Looks Iike you
got it covered.
We do.
759
00:35:25,881 --> 00:35:28,437
I just thought you'd want
to be there when we take
the bastards out.
760
00:35:29,546 --> 00:35:30,670
OFFICER: Let's move.
761
00:35:31,212 --> 00:35:35,142
United States Customs service,
we have a warrant to search
the premises.
762
00:35:42,075 --> 00:35:44,302
Police! Drop everything!
Let me see your hands!
763
00:35:44,374 --> 00:35:45,600
This is private property.
764
00:35:45,673 --> 00:35:48,230
No, this is destroying
the evidence that you pay
people to molest children.
765
00:35:48,305 --> 00:35:52,498
We only sell passwords.
We don't know what people
put on their website.
766
00:35:52,571 --> 00:35:53,627
What are you
telling me, Iady?
767
00:35:53,704 --> 00:35:56,533
That you don't know
what the website
child-dot-rape's all about?
768
00:35:57,803 --> 00:35:59,166
Shut up.
769
00:36:01,168 --> 00:36:02,259
STABLER: What's the story?
770
00:36:02,334 --> 00:36:05,129
Unbelievable.
This is even bigger
than the Feds thought.
771
00:36:05,200 --> 00:36:08,131
Company grossed 15 mil
in the past
fiscal year alone.
772
00:36:08,198 --> 00:36:10,686
For selling a $30 password?
How many subscribers they got?
773
00:36:10,765 --> 00:36:15,287
Last count, 300,000 accessing
more than a hundred child porn
sites in 20 countries.
774
00:36:15,363 --> 00:36:17,225
What else
have you got
on the subscribers?
775
00:36:17,295 --> 00:36:19,283
Everything. They keep
immaculate records.
776
00:36:19,361 --> 00:36:21,350
Bank accounts,
checking accounts,
777
00:36:21,428 --> 00:36:23,984
credit cards,
e-mail address,
home address.
778
00:36:24,060 --> 00:36:25,855
AIready found 60
in Manhattan,
Detective.
779
00:36:25,925 --> 00:36:26,948
You guys
are going
to be busy.
780
00:36:27,026 --> 00:36:29,957
How hard would it be to
Iook up one of these guy's
e-mail addresses?
781
00:36:30,025 --> 00:36:31,183
Just a simple word search.
782
00:36:31,257 --> 00:36:33,347
Nick2Shy, Wiremail account.
783
00:36:36,089 --> 00:36:38,952
Name's Nicholas Taylor.
No address Iisted.
784
00:36:39,954 --> 00:36:42,283
However, I've got
a MasterCard
and Visa account.
785
00:36:42,353 --> 00:36:44,375
Bills got to go somewhere.
786
00:36:45,252 --> 00:36:46,740
Print that out.
787
00:37:17,774 --> 00:37:19,171
Are you Amy?
788
00:37:22,739 --> 00:37:25,569
Hi, I'm EIIiot.
I'm a policeman.
Is your dad home?
789
00:37:26,771 --> 00:37:29,100
He's upstairs, sleeping.
790
00:37:32,936 --> 00:37:35,197
Where's your
policeman clothes?
791
00:37:39,233 --> 00:37:41,096
Well, I'II tell you what,
792
00:37:41,166 --> 00:37:43,358
will my policeman's badge do?
793
00:37:44,398 --> 00:37:47,420
Why don't you take it
while I talk to your dad?
794
00:37:48,730 --> 00:37:49,787
PIease, sweetheart.
795
00:37:49,863 --> 00:37:51,691
You can hang out here
with my good friend, Sam.
796
00:37:51,762 --> 00:37:53,125
He's a cop, too.
797
00:37:54,328 --> 00:37:55,918
What do you say?
798
00:37:56,693 --> 00:37:58,682
Will you do
that for me?
799
00:38:15,287 --> 00:38:16,912
Can I get a
glass of water?
800
00:38:16,987 --> 00:38:19,418
Which way's
the kitchen?
Go ahead.
801
00:38:57,505 --> 00:38:59,198
(GUN FIRING)
802
00:38:59,272 --> 00:39:01,668
You're under arrest.
Get dressed.
803
00:39:01,737 --> 00:39:03,362
Where's my daughter?
Where's Amy?
804
00:39:03,437 --> 00:39:04,993
Where's your daughter?
805
00:39:05,070 --> 00:39:06,898
(BREATHING HEAVILY)
806
00:39:08,435 --> 00:39:10,230
Like you give a damn.
807
00:39:14,366 --> 00:39:16,059
Now, get dressed.
808
00:39:20,464 --> 00:39:24,156
Your prints were
at the scene of
Meredith McGrath's murder.
809
00:39:24,229 --> 00:39:26,421
And your prints were
at the scene of
Roger McGrath's murder.
810
00:39:26,495 --> 00:39:29,585
Okay. Let's get
Cabot down here.
811
00:39:29,661 --> 00:39:30,853
We're ready to deal.
812
00:39:30,927 --> 00:39:35,823
You think you can get a deal
out of her on two murders
and prolonged child abuse?
813
00:39:37,391 --> 00:39:38,822
Good Iuck.
814
00:39:38,891 --> 00:39:41,515
It's not going to make
a difference once
the Feds get you, anyway.
815
00:39:41,589 --> 00:39:43,850
I don't abuse my daughter.
STABLER: Yeah, you do.
816
00:39:43,922 --> 00:39:45,149
Since before she
was able to walk.
817
00:39:45,221 --> 00:39:46,380
TAYLOR: So you say.
818
00:39:46,455 --> 00:39:48,080
So your website
says, genius.
819
00:39:48,154 --> 00:39:50,143
That's why you killed
the McGraths, isn't it?
820
00:39:51,453 --> 00:39:53,748
She knew what you
were doing. You had
to protect your secret.
821
00:39:53,819 --> 00:39:55,284
She misrepresented herself.
822
00:39:55,352 --> 00:39:57,873
Yeah. Pretending to be
as disgusting as you.
823
00:39:57,951 --> 00:39:59,076
She betrayed me.
824
00:39:59,151 --> 00:40:00,275
You betrayed
your daughter.
825
00:40:00,350 --> 00:40:01,975
I did not.
826
00:40:02,050 --> 00:40:05,674
I Iove Amy more than
you'II ever realize.
827
00:40:06,148 --> 00:40:08,409
And I'm not going to feel
bad just because you're
telling me I should.
828
00:40:08,480 --> 00:40:10,070
That's enough.
829
00:40:10,147 --> 00:40:11,805
This interview is over.
Detectives...
830
00:40:11,879 --> 00:40:13,401
TAYLOR: Society
says I'm wrong.
831
00:40:13,478 --> 00:40:18,408
But not Iong ago,
society said interracial
marriage was wrong, too.
832
00:40:18,476 --> 00:40:22,168
Not Iong ago,
society executed
homosexuals.
833
00:40:22,242 --> 00:40:24,730
Did you hear that?
Now, that is a classic.
834
00:40:24,808 --> 00:40:28,671
It's the pedophile's
justification for why he's
not the pervert we know he is.
835
00:40:28,739 --> 00:40:31,432
I used to think
I was alone. I'm not.
836
00:40:32,005 --> 00:40:34,562
There are hundreds
of thousands of people
just Iike me.
837
00:40:34,637 --> 00:40:35,762
Maybe millions.
838
00:40:35,837 --> 00:40:37,359
You mean your
buddies on
the Internet?
839
00:40:38,070 --> 00:40:39,660
You're right.
840
00:40:39,736 --> 00:40:42,064
And you freaks
will never be alone
in prison.
841
00:40:42,135 --> 00:40:44,760
Ever think that maybe
you're the minority?
842
00:40:44,834 --> 00:40:47,560
Ever think that
maybe you're the freaks?
843
00:40:47,633 --> 00:40:51,564
Go ahead,
arrest us,
persecute us.
844
00:40:52,531 --> 00:40:54,292
We're not going away.
845
00:40:55,031 --> 00:40:58,019
We're not going to
play by your rules
846
00:40:58,096 --> 00:41:00,959
and nothing you can do
847
00:41:01,029 --> 00:41:02,891
will ever change that.
848
00:41:13,024 --> 00:41:14,887
Another round.
I'm buying.
849
00:41:14,957 --> 00:41:16,217
No, I've got
to get home.
850
00:41:16,290 --> 00:41:19,312
I've got to make
sure my kids remember
what I Iook Iike.
851
00:41:19,389 --> 00:41:20,718
Yeah? How many you got?
852
00:41:20,788 --> 00:41:21,845
Four.
853
00:41:21,921 --> 00:41:22,944
(WHISTLES)
854
00:41:23,021 --> 00:41:25,009
They why you do
this job?
855
00:41:27,985 --> 00:41:29,712
They're part of it.
856
00:41:30,385 --> 00:41:31,748
I guess I can see
what you get out of it.
857
00:41:31,817 --> 00:41:35,373
AII those guys you put away,
who knows how many more kids
they would've hurt.
858
00:41:39,315 --> 00:41:42,303
Tough gig, though, huh?
Really got to Iove it.
859
00:41:45,846 --> 00:41:47,868
No. You've got
to hate it.
860
00:41:49,544 --> 00:41:51,873
It's the only way
you'II be any
good at it.
62592
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.