Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,968 --> 00:00:12,888
[Lennon panting]
2
00:00:12,972 --> 00:00:14,348
[groans]
3
00:00:14,390 --> 00:00:16,851
[panting]
4
00:00:18,644 --> 00:00:20,896
[moaning]
5
00:00:22,314 --> 00:00:24,316
[panting]
6
00:00:29,697 --> 00:00:32,366
[♪ Shygirl: "BAWDY"]
7
00:00:40,958 --> 00:00:42,626
[moaning]
8
00:00:45,087 --> 00:00:46,672
[moaning]
9
00:00:55,306 --> 00:00:56,807
[moans]
10
00:01:03,522 --> 00:01:05,024
[moans]
11
00:01:05,065 --> 00:01:06,859
♪ I just wanna
get down, real low ♪
12
00:01:06,942 --> 00:01:09,737
♪ Yeah, I like it, you can
bring it, come and get it ♪
13
00:01:09,820 --> 00:01:11,906
♪ Move your body to me ♪
14
00:01:11,989 --> 00:01:14,450
♪ Nasty, filthy,
moving your body ♪
15
00:01:14,492 --> 00:01:18,120
♪ So close, so, so close...
16
00:01:19,914 --> 00:01:22,249
[Lennon] You like that?
17
00:01:22,333 --> 00:01:25,085
I know you like it.
18
00:01:25,169 --> 00:01:27,713
You want to touch it?
19
00:01:27,797 --> 00:01:30,758
You can't touch it.
You can't touch it.
20
00:01:30,841 --> 00:01:32,760
You want more?
21
00:01:32,843 --> 00:01:35,554
Hmm. What are you gonna give me?
22
00:01:35,638 --> 00:01:38,474
[computer chiming]
23
00:01:40,100 --> 00:01:43,145
[rapid chiming]
24
00:01:43,229 --> 00:01:44,480
I'll fucking wreck you.
25
00:01:44,563 --> 00:01:46,398
[moaning]
26
00:01:46,482 --> 00:01:48,609
- No, really. I'll fuck you up.
- [moans]
27
00:02:00,830 --> 00:02:02,164
[phone chimes]
28
00:02:12,216 --> 00:02:14,260
Looks like someone pulled
an all-nighter.
29
00:02:14,343 --> 00:02:16,011
For fun or profit?
30
00:02:16,095 --> 00:02:17,638
I think you're right.
31
00:02:17,721 --> 00:02:21,433
I think my sister is after us.
32
00:02:21,517 --> 00:02:23,519
[quietly]
Okay.
33
00:02:24,562 --> 00:02:27,106
♪ ♪
34
00:02:29,942 --> 00:02:32,528
Dale does make three,
35
00:02:32,611 --> 00:02:34,864
but that doesn't mean
there's a larger safety issue.
36
00:02:34,947 --> 00:02:37,616
Today's Summer Solstice Nature
Run will proceed as planned,
37
00:02:37,700 --> 00:02:40,536
and I assume
Kani Kani Festival, as well.
38
00:02:40,619 --> 00:02:42,746
I can't comment on suspects.
39
00:02:45,374 --> 00:02:48,669
I'm in close contact with
the town council on all of this.
40
00:02:50,588 --> 00:02:53,757
These crimes have no connection
with any cult activity.
41
00:02:53,841 --> 00:02:55,301
So don't fucking
go there, Jerry.
42
00:02:55,384 --> 00:02:57,511
We have enough real shit
to deal with.
43
00:02:57,595 --> 00:03:00,264
[sighs]
God.
44
00:03:00,347 --> 00:03:02,474
- You know it was Kelly Craft.
- What?
45
00:03:02,558 --> 00:03:07,396
Yeah, everyone knows that she
was in close contact with Dale.
46
00:03:07,479 --> 00:03:09,064
[Bruce inhales sharply]
47
00:03:09,148 --> 00:03:11,275
And she lit Coach's car
on fire last year.
48
00:03:11,358 --> 00:03:14,445
That was a bunch of Waialua
Bulldogs, so why don't
49
00:03:14,528 --> 00:03:15,738
- you do your job...
- [grunts]
50
00:03:15,821 --> 00:03:17,156
...and I'll do mine?
51
00:03:17,239 --> 00:03:18,908
[grunts]
52
00:03:18,991 --> 00:03:21,452
- What are you doing?
- Uh, you're right.
53
00:03:21,535 --> 00:03:22,745
You should, uh...
yeah, you should
54
00:03:22,828 --> 00:03:24,079
probably get back to work.
55
00:03:24,163 --> 00:03:26,165
- Seriously?
- See ya.
56
00:03:26,206 --> 00:03:27,833
[gasps]
57
00:03:27,917 --> 00:03:29,418
[sighs heavily]
58
00:03:29,501 --> 00:03:30,711
Hey, Courtney.
59
00:03:30,794 --> 00:03:32,338
It's Monday.
60
00:03:32,421 --> 00:03:34,214
[Bruce] Yup.
61
00:03:34,298 --> 00:03:36,216
[Margot] You probably
shouldn't have fucked him.
62
00:03:36,300 --> 00:03:38,218
Yeah, way to state the obvious.
63
00:03:38,302 --> 00:03:39,762
[Margot] I'm just saying,
64
00:03:39,845 --> 00:03:41,347
I don't think
she's forgiven you,
65
00:03:41,430 --> 00:03:43,432
or she wouldn't have
sent it to us.
66
00:03:43,515 --> 00:03:45,809
What am I supposed to do?
67
00:03:45,893 --> 00:03:48,187
I don't know.
68
00:03:48,270 --> 00:03:50,397
I didn't even know her.
69
00:03:50,481 --> 00:03:52,149
I mean, does she even
have an Insta?
70
00:03:52,232 --> 00:03:54,818
Yeah, I don't think
I knew her, either.
71
00:03:54,902 --> 00:03:57,488
Well, you did always say
she was jealous 'cause
72
00:03:57,571 --> 00:04:00,616
your dad loved you more,
and you're smarter
73
00:04:00,699 --> 00:04:04,161
and hotter, and,
you know, just better.
74
00:04:06,121 --> 00:04:07,915
Yeah.
75
00:04:07,998 --> 00:04:10,250
I mean, I-I did some pretty
fucked-up shit to her, too.
76
00:04:10,334 --> 00:04:13,087
For instance,
left her in that cave.
77
00:04:13,170 --> 00:04:14,463
Tea.
78
00:04:14,546 --> 00:04:16,256
And used her name
for my porn account.
79
00:04:16,340 --> 00:04:20,844
Yeah, that was
a little mean, too, but...
80
00:04:20,928 --> 00:04:23,806
it's not like she had anything
to lose if anyone found it.
81
00:04:23,889 --> 00:04:26,183
I mean, she had no life, except
82
00:04:26,266 --> 00:04:28,727
- she did fucking love him.
- And you really think
83
00:04:28,811 --> 00:04:31,313
she'd kill all of those people
just to get back at me?
84
00:04:31,397 --> 00:04:33,607
Maybe.
85
00:04:33,691 --> 00:04:36,110
I mean, she was
hella mysterious,
86
00:04:36,193 --> 00:04:38,862
like a sad little
Phantom of the Opera.
87
00:04:38,946 --> 00:04:41,949
Which makes it really hard
to figure out what she wants.
88
00:04:42,032 --> 00:04:44,034
[exhales]
89
00:04:45,995 --> 00:04:48,205
Well, you're the only one
who can.
90
00:04:50,249 --> 00:04:52,334
Got to go deal.
91
00:04:52,418 --> 00:04:54,420
[Margot sighs softly]
92
00:04:57,006 --> 00:04:58,382
Stay safe.
93
00:04:58,465 --> 00:05:00,175
Seriously.
94
00:05:00,259 --> 00:05:02,177
I...
95
00:05:02,261 --> 00:05:05,681
could not handle losing you.
96
00:05:08,434 --> 00:05:10,394
[deep, eerie breath]
97
00:05:10,477 --> 00:05:14,314
- [♪ Ragamuffs: "Used To Be"]
- ♪ I used to surround...
98
00:05:14,398 --> 00:05:16,358
- [Margot] That's cute.
- [Lennon] It's hot.
99
00:05:16,442 --> 00:05:17,943
Gonna make bank off that one.
100
00:05:17,985 --> 00:05:20,279
- [Margot squeals]
- [Lennon chuckles]
101
00:05:20,362 --> 00:05:21,655
More?
102
00:05:21,739 --> 00:05:23,365
Uh, yes, please.
103
00:05:23,449 --> 00:05:25,242
[sighs]
104
00:05:25,325 --> 00:05:26,577
- Come on.
- Oh, thank you.
105
00:05:26,660 --> 00:05:27,578
[inhales sharply]
106
00:05:27,661 --> 00:05:29,788
[both laugh]
107
00:05:29,872 --> 00:05:31,582
♪ Oh, I used to...
108
00:05:31,665 --> 00:05:34,543
- [inhales sharply]
- Happy grad night to us.
109
00:05:34,626 --> 00:05:35,669
[chuckles]
110
00:05:35,753 --> 00:05:37,921
You realize this is,
like, the end of an era.
111
00:05:38,005 --> 00:05:42,176
I mean, it's kind of, like,
our last night together.
112
00:05:42,259 --> 00:05:44,845
Is Baby Margot getting
all emo? It's cute.
113
00:05:44,928 --> 00:05:48,015
Hey, I just want
to celebrate us,
114
00:05:48,098 --> 00:05:49,475
- or whatever.
- [phone chimes]
115
00:05:49,558 --> 00:05:52,561
Ah, fuck. So annoying.
116
00:05:52,644 --> 00:05:55,022
I have my own fucking life
to lead.
117
00:05:55,105 --> 00:05:56,440
Psycho twin again?
118
00:05:56,523 --> 00:05:58,442
- Yeah.
- Ugh.
119
00:05:58,525 --> 00:06:00,444
[chuckles]
"Where are you?
120
00:06:00,527 --> 00:06:02,112
- Did you leave without me?"
- [Margot scoffs]
121
00:06:02,196 --> 00:06:04,114
[Margot chuckles softly]
122
00:06:04,198 --> 00:06:07,242
Oh, my God.
She so wishes she was you.
123
00:06:07,326 --> 00:06:09,203
It's kind of sad.
124
00:06:09,286 --> 00:06:11,580
Yeah. [sniffles]
125
00:06:11,663 --> 00:06:14,541
I mean, she's always
kind of sad. [chuckles softly]
126
00:06:14,625 --> 00:06:18,587
I think she does have, like,
um, legit depression, though.
127
00:06:18,670 --> 00:06:20,339
- [chuckles softly]
- Bitch, don't we all?
128
00:06:20,422 --> 00:06:21,882
[both laugh]
129
00:06:21,965 --> 00:06:23,509
[sing-songy]
But not tonight!
130
00:06:23,592 --> 00:06:25,135
- No.
- Aw.
131
00:06:25,219 --> 00:06:26,678
Tonight's gonna be so fun.
132
00:06:26,762 --> 00:06:27,971
Fuck yes, it is.
133
00:06:28,055 --> 00:06:29,765
♪ I used to be so...
134
00:06:29,848 --> 00:06:31,767
[both laugh]
135
00:06:31,850 --> 00:06:35,979
- [wind chimes tinkle]
- [birds calling]
136
00:06:36,063 --> 00:06:39,233
[wind whooshing]
137
00:06:39,316 --> 00:06:41,610
[wind chimes tinkle]
138
00:06:41,693 --> 00:06:45,989
Dylan? What the fuck?
139
00:06:46,073 --> 00:06:47,366
[wind chimes tinkle]
140
00:06:52,204 --> 00:06:53,789
Alison?
141
00:07:09,096 --> 00:07:10,681
[grunts]
142
00:07:10,764 --> 00:07:11,682
Help!
143
00:07:11,765 --> 00:07:13,016
- Hannah?
- [gasps]
144
00:07:13,100 --> 00:07:14,685
- Oh, my God.
- Riley!
145
00:07:14,768 --> 00:07:16,603
- Oh, Hannah. Ah.
- Oh, my God.
146
00:07:16,687 --> 00:07:20,190
You scared me. I thought
you were a sex trafficker.
147
00:07:20,274 --> 00:07:21,483
I'm so sorry.
148
00:07:21,567 --> 00:07:23,026
[Hannah pants]
149
00:07:23,110 --> 00:07:25,112
- Are you okay?
- Oh, now I am.
150
00:07:25,195 --> 00:07:27,239
And I'm happy to see you, honey.
151
00:07:27,322 --> 00:07:29,324
Oh. I just...
152
00:07:29,408 --> 00:07:30,784
- Oh.
- Oh, my God.
153
00:07:30,868 --> 00:07:33,036
- Oh, look who I found.
- Jesus, Mom.
154
00:07:33,120 --> 00:07:35,747
Could you put on something,
please?
155
00:07:35,831 --> 00:07:38,292
No, I could not.
It's nature run.
156
00:07:38,375 --> 00:07:41,211
And I hope
you'll both be joining us.
157
00:07:41,295 --> 00:07:42,880
We won't.
158
00:07:45,716 --> 00:07:47,634
I forgot how often
your moms just runs around
159
00:07:47,718 --> 00:07:50,012
- naked for no reason.
- Where'd you get this?
160
00:07:50,095 --> 00:07:52,097
Found it on one of your
crazy-ass salt licks over there.
161
00:07:52,181 --> 00:07:53,682
Do you think Alison left it?
162
00:07:53,765 --> 00:07:55,350
[Hannah] Nature run's
about to start.
163
00:07:55,434 --> 00:07:56,518
We should go.
164
00:07:56,602 --> 00:07:58,604
[wind chimes tinkle]
165
00:07:58,687 --> 00:08:00,689
[indistinct chatter]
166
00:08:05,235 --> 00:08:06,653
Have a good run.
167
00:08:06,737 --> 00:08:10,073
[woman] Okay, runners,
get hydrated to avoid chafing.
168
00:08:10,115 --> 00:08:12,618
- [woman 2] Hey.
- [Dylan] Hi. Hi, Sarah.
169
00:08:12,701 --> 00:08:14,328
- [chanting] Arrest Kelly Craft!
- [car horn beeps]
170
00:08:14,411 --> 00:08:16,079
- Arrest Kelly Craft!
- [car horn beeps]
171
00:08:16,163 --> 00:08:17,706
Avenge Johnny's death!
172
00:08:17,789 --> 00:08:19,708
- Justice for Coach.
- [horns honking]
173
00:08:19,791 --> 00:08:22,169
- Justice for Coach! Hey, we know our rights, pig.
- Justice for Coach!
174
00:08:22,252 --> 00:08:23,795
- We have permits.
- [car horn honks]
175
00:08:23,879 --> 00:08:26,590
[Lyla] They have a permit.
176
00:08:26,673 --> 00:08:28,300
Okay, we go through this
every year, Mom.
177
00:08:28,383 --> 00:08:31,428
It's not indecent exposure.
It's a 5K.
178
00:08:31,511 --> 00:08:36,225
No, I do not think Kelly Craft
will use it to make her escape.
179
00:08:36,308 --> 00:08:37,976
She has nothing to escape from.
180
00:08:39,978 --> 00:08:43,482
All right, I... I got to get
to work now. Bye.
181
00:08:43,565 --> 00:08:46,568
There's an angry mob outside,
calling for her arrest.
182
00:08:46,652 --> 00:08:48,528
Well, then tell them to go home.
183
00:08:48,612 --> 00:08:50,364
Sometimes I hate this town.
184
00:08:50,447 --> 00:08:53,700
Of course. Uh, I also
put together a victim profile
185
00:08:53,784 --> 00:08:55,827
to circulate
to other local communities.
186
00:08:55,911 --> 00:08:57,621
- Okay.
- Male,
187
00:08:57,704 --> 00:09:00,958
middle to lower class,
age 19 to 35,
188
00:09:01,041 --> 00:09:03,460
reasonably attractive.
189
00:09:03,543 --> 00:09:04,962
Sounds kind of like you.
190
00:09:06,588 --> 00:09:08,298
What do you know
about Kelly and Dale?
191
00:09:08,382 --> 00:09:09,341
In what regards?
192
00:09:09,424 --> 00:09:11,218
In regards to their fucking.
193
00:09:11,301 --> 00:09:14,388
I try to stay away
from carnal gossip.
194
00:09:14,471 --> 00:09:16,265
Right. Okay.
195
00:09:16,348 --> 00:09:18,809
Well, can you find out the
nature of their relationship?
196
00:09:18,892 --> 00:09:20,686
Hey, Wade.
197
00:09:20,769 --> 00:09:22,354
Lyla.
198
00:09:22,437 --> 00:09:24,064
You know how much I hate
to disappoint you.
199
00:09:24,147 --> 00:09:26,149
- Ugh.
- We all do.
200
00:09:27,150 --> 00:09:29,152
As you can see,
major blood vessels
201
00:09:29,236 --> 00:09:31,321
and structures of the neck
were severed to remove the head.
202
00:09:31,405 --> 00:09:34,408
And someone wiped it clean
of any outside DNA.
203
00:09:34,491 --> 00:09:35,617
Let's crack it open.
204
00:09:35,701 --> 00:09:36,910
I'm sorry?
205
00:09:36,994 --> 00:09:38,412
See if the killer
left a message.
206
00:09:38,495 --> 00:09:40,080
I think the message was the head
207
00:09:40,163 --> 00:09:41,581
sitting on your doorstep.
208
00:09:41,665 --> 00:09:43,792
I'm asking you to crack it open.
209
00:09:43,875 --> 00:09:45,294
You're not my supervisor,
210
00:09:45,377 --> 00:09:46,753
unless you went
to medical school
211
00:09:46,837 --> 00:09:48,213
when I wasn't looking.
212
00:09:48,297 --> 00:09:50,215
[Doug] I went to
the police academy.
213
00:09:50,299 --> 00:09:53,677
[Lyla] I think
Doug might be right.
214
00:09:59,766 --> 00:10:02,144
[wind softly whooshing]
215
00:10:10,319 --> 00:10:11,653
[phone chimes]
216
00:10:21,705 --> 00:10:24,499
[panting rapidly]
217
00:10:24,583 --> 00:10:26,585
[eerie creaking]
218
00:10:30,547 --> 00:10:32,299
[screams]
219
00:10:32,341 --> 00:10:34,009
[gasps]
220
00:10:35,052 --> 00:10:37,054
[panting]
221
00:10:53,904 --> 00:10:55,989
I don't care
if you're dehydrated.
222
00:10:56,073 --> 00:10:57,991
You can't be hanging brain
all over here.
223
00:10:58,075 --> 00:11:00,535
- This is a family place.
- [Riley chuckles]
224
00:11:00,619 --> 00:11:02,621
[instrumental
Polynesian music plays]
225
00:11:02,704 --> 00:11:05,082
- [woman] ...spicy shrimp.
- [indistinct chatter]
226
00:11:13,882 --> 00:11:14,925
[door opens]
227
00:11:15,008 --> 00:11:17,135
I was just texting you.
228
00:11:17,219 --> 00:11:18,595
Where the hell were you?
229
00:11:18,678 --> 00:11:21,139
What? I need a permission slip?
230
00:11:21,223 --> 00:11:23,475
I mean, how many times
have you gotten up
231
00:11:23,558 --> 00:11:25,227
- to move product?
- Okay.
232
00:11:25,310 --> 00:11:27,687
I wouldn't get all Judge Judy
on me, I mean, what with
233
00:11:27,771 --> 00:11:29,773
your sex tape floating around.
234
00:11:30,816 --> 00:11:32,734
It was a joke. Okay?
235
00:11:32,818 --> 00:11:34,569
You used to make 'em sometimes?
236
00:11:34,653 --> 00:11:36,947
I don't see
what's funny about that.
237
00:11:37,030 --> 00:11:38,949
Okay, I know someone's legit
coming to merc us,
238
00:11:39,032 --> 00:11:41,326
but don't you feel like
if this is really the end,
239
00:11:41,410 --> 00:11:42,911
we should be having some fun,
240
00:11:42,994 --> 00:11:44,663
instead of moping around,
doing nothing?
241
00:11:44,746 --> 00:11:46,331
I'm not doing nothing.
242
00:11:46,415 --> 00:11:48,208
Well, smelling Alison's
sweatshirt doesn't count
243
00:11:48,291 --> 00:11:50,419
as actual activity.
You know that sweatshirt means
244
00:11:50,502 --> 00:11:51,962
she's coming for you next.
245
00:11:53,004 --> 00:11:55,382
I think she's trying
to communicate with me.
246
00:11:55,465 --> 00:11:57,801
Seriously?
247
00:11:57,884 --> 00:11:59,719
If she wanted to talk, why
the fuck she block your texts?
248
00:11:59,803 --> 00:12:01,221
We don't know she did.
249
00:12:01,304 --> 00:12:03,390
- Maybe her phone was off.
- Dude,
250
00:12:03,473 --> 00:12:05,392
you're supposed
to be the smart one.
251
00:12:05,475 --> 00:12:07,602
Use your big-ass brain.
252
00:12:07,686 --> 00:12:10,147
Okay, that sweatshirt
wasn't a love letter.
253
00:12:10,230 --> 00:12:11,398
- It was a fucking threat.
- If she wanted
254
00:12:11,481 --> 00:12:13,608
to kill me, she could've
done it already.
255
00:12:15,485 --> 00:12:17,279
I know she's trying
to tell me something.
256
00:12:17,362 --> 00:12:19,114
Oh, my gosh, Dylan.
257
00:12:19,197 --> 00:12:22,951
She fucking killed Johnny,
Dale and-and fucking Coach.
258
00:12:23,994 --> 00:12:26,204
Do you seriously have
some kind of fantasy
259
00:12:26,288 --> 00:12:28,540
that you two are gonna ride off
into the sunset together?
260
00:12:29,583 --> 00:12:31,626
I don't expect you to get it.
261
00:12:31,710 --> 00:12:33,587
Okay, I know that you're not
thinking clearly.
262
00:12:33,670 --> 00:12:35,589
I mean, I have Prozac.
Do you want Prozac? I mean...
263
00:12:35,672 --> 00:12:37,007
Prozac is for depression.
264
00:12:37,090 --> 00:12:38,800
I'm not depressed.
265
00:12:41,219 --> 00:12:43,138
Just trust me, okay?
266
00:12:43,221 --> 00:12:45,223
You didn't know her like I did.
267
00:12:46,766 --> 00:12:48,727
For real?
268
00:12:48,810 --> 00:12:50,979
I knew her well enough not
to fuck her twin sister.
269
00:13:19,925 --> 00:13:22,135
[gasps] Shit.
270
00:13:22,219 --> 00:13:24,221
[breathing heavily]
271
00:13:27,307 --> 00:13:29,351
[panting softly]
272
00:13:44,866 --> 00:13:46,493
[rustling]
273
00:13:48,787 --> 00:13:50,789
♪ ♪
274
00:14:17,357 --> 00:14:20,193
[crowd cheering]
275
00:14:20,277 --> 00:14:23,363
[cheering continues]
276
00:14:23,446 --> 00:14:26,449
[Alison] What?
No. No. No. No.
277
00:14:26,491 --> 00:14:28,201
[gasping]
278
00:14:30,161 --> 00:14:32,622
[gasps, grunts]
279
00:14:34,291 --> 00:14:35,458
[gasps]
280
00:14:35,542 --> 00:14:38,336
[muffled speech]
281
00:14:40,046 --> 00:14:42,507
[gasping]
282
00:14:42,591 --> 00:14:45,385
[coughs]
283
00:14:45,468 --> 00:14:48,305
- [distant cheering]
- [woman] Come on!
284
00:14:48,388 --> 00:14:51,558
[panting]
285
00:14:53,852 --> 00:14:56,354
[sighs, chuckles softly]
286
00:14:56,438 --> 00:14:57,981
[sighs softly]
287
00:14:58,023 --> 00:15:00,025
[birds calling]
288
00:15:11,494 --> 00:15:13,955
[gasping]
289
00:15:15,707 --> 00:15:18,752
[screaming]
290
00:15:25,925 --> 00:15:28,178
[chuckles] I thought you'd
at least make it
291
00:15:28,261 --> 00:15:29,721
till the end of the day.
292
00:15:48,782 --> 00:15:51,368
[Bruce] She still looks
like herself.
293
00:15:51,451 --> 00:15:53,495
[quietly]
I know.
294
00:15:55,372 --> 00:15:58,792
Yeah, Wade thinks
she's been gone a long time.
295
00:15:58,875 --> 00:16:00,877
She probably got caught
in one of the lava tubes
296
00:16:00,960 --> 00:16:03,630
under the cave.
297
00:16:03,713 --> 00:16:06,341
Same thing happened
with one of those cult suicides.
298
00:16:06,424 --> 00:16:08,718
This is my fault.
299
00:16:08,802 --> 00:16:10,804
She was depressed.
300
00:16:10,887 --> 00:16:13,139
It's no one's fault.
301
00:16:15,141 --> 00:16:17,352
We can do an official autopsy,
302
00:16:17,435 --> 00:16:20,146
but her injuries are consistent
303
00:16:20,230 --> 00:16:22,190
with the impact caused
by a jump, so...
304
00:16:22,273 --> 00:16:23,692
She's been through enough.
305
00:16:26,820 --> 00:16:28,780
I'm sorry.
306
00:16:28,863 --> 00:16:31,574
I just want her back.
307
00:16:34,411 --> 00:16:36,413
[Margot] At least we don't
have to lie anymore.
308
00:16:36,496 --> 00:16:37,747
[Riley] Are you fucking
kidding me?
309
00:16:37,831 --> 00:16:39,374
The cops said
310
00:16:39,457 --> 00:16:40,917
she's been dead this whole time.
311
00:16:42,460 --> 00:16:44,379
- Sorry. No offense.
- Offense taken.
312
00:16:44,462 --> 00:16:47,215
Her dead sister's body
just washed up next to her.
313
00:16:47,298 --> 00:16:49,300
I said sorry.
314
00:16:50,301 --> 00:16:53,179
I mean, I...
I knew she was dead,
315
00:16:53,263 --> 00:16:55,390
but seeing her like that...
316
00:16:55,473 --> 00:16:57,684
It reminds us all
of what we did.
317
00:17:01,062 --> 00:17:02,897
At least
the police ruled it a suicide,
318
00:17:02,981 --> 00:17:05,900
so whoever's after us
can't blame us anymore.
319
00:17:05,984 --> 00:17:07,819
[Riley] Whoever's after us
wasn't threatening
320
00:17:07,902 --> 00:17:09,279
to call the cops.
321
00:17:09,362 --> 00:17:10,864
They were threatening
to kill us, which means
322
00:17:10,947 --> 00:17:13,533
they are still fully out there
trying to kill us.
323
00:17:13,616 --> 00:17:15,368
Who else saw us that night?
324
00:17:15,452 --> 00:17:16,953
[Riley] Dale's dead,
325
00:17:17,036 --> 00:17:20,373
so... that just leaves us.
326
00:17:23,042 --> 00:17:25,378
Or someone we don't know about.
327
00:17:25,462 --> 00:17:26,796
So, what?
They're trying to punish us
328
00:17:26,880 --> 00:17:28,131
like they're fucking God?
329
00:17:28,214 --> 00:17:30,049
Or they want revenge.
330
00:17:30,133 --> 00:17:32,635
Or one of the many other reasons
psychopaths kill.
331
00:17:32,719 --> 00:17:34,971
I mean, have you never listened
to a podcast?
332
00:17:35,054 --> 00:17:36,473
It's understandable
to want revenge.
333
00:17:38,349 --> 00:17:40,894
I'm just saying it makes sense.
334
00:17:40,977 --> 00:17:43,980
Yeah, maybe in, like,
theory, but,
335
00:17:44,063 --> 00:17:46,399
I mean, Alison didn't
have any friends.
336
00:17:46,483 --> 00:17:48,485
She had me.
337
00:17:49,778 --> 00:17:51,279
We all saw
how there for her you were.
338
00:17:51,362 --> 00:17:54,616
Are you legit
shading me right now?
339
00:17:54,699 --> 00:17:56,785
Oh, everyone knows you didn't
give a shit about her.
340
00:17:56,868 --> 00:17:58,620
You have no idea
what I felt about my sister.
341
00:17:58,703 --> 00:18:01,664
Yeah, I do, because I loved her.
342
00:18:11,382 --> 00:18:14,219
And you knew it.
343
00:18:15,762 --> 00:18:17,347
That's why
you fucked me that night.
344
00:18:20,517 --> 00:18:22,519
You fucked me to fuck her.
345
00:18:23,520 --> 00:18:25,605
And I fell for it.
346
00:18:28,441 --> 00:18:30,485
And now she's dead.
347
00:18:32,821 --> 00:18:34,823
And I'll never
fucking forgive you.
348
00:18:39,035 --> 00:18:41,454
So many feelings.
349
00:18:45,542 --> 00:18:47,752
That's what happens
when you take someone's V card.
350
00:18:49,420 --> 00:18:51,005
Sorry.
351
00:18:53,424 --> 00:18:56,094
[sighing] Oh, my God.
352
00:18:56,177 --> 00:18:58,137
Can we circle back around
353
00:18:58,221 --> 00:19:00,473
to who the fuck
is trying to kill us?
354
00:19:00,557 --> 00:19:03,601
- [birds singing]
- [crow cawing]
355
00:19:03,685 --> 00:19:07,063
[grunting]
356
00:19:09,649 --> 00:19:11,651
[grunting]
357
00:19:12,652 --> 00:19:14,654
[sniffles]
358
00:19:16,364 --> 00:19:18,408
[panting heavily]
359
00:19:26,666 --> 00:19:28,960
[thunder rumbling]
360
00:19:31,880 --> 00:19:34,841
[dogs barking in distance]
361
00:19:37,927 --> 00:19:39,387
Hi, Bruce.
362
00:19:39,470 --> 00:19:40,930
Clara.
363
00:19:48,771 --> 00:19:51,482
What can I do for you?
364
00:19:58,448 --> 00:20:00,450
They found my daughter's
body today.
365
00:20:02,785 --> 00:20:04,954
Must be very upsetting.
366
00:20:05,038 --> 00:20:07,040
Cut the crap.
367
00:20:08,708 --> 00:20:10,126
How long did you have her?
368
00:20:10,209 --> 00:20:12,128
About a year.
369
00:20:12,211 --> 00:20:15,214
Just kept hoping things
would turn out differently.
370
00:20:15,298 --> 00:20:16,799
- Should have told me.
- Why? So you could
371
00:20:16,883 --> 00:20:18,426
tell me I was full of shit?
372
00:20:18,509 --> 00:20:20,845
- She's my daughter.
- I waited for the solstice,
373
00:20:20,929 --> 00:20:23,431
but she's not the one.
374
00:20:23,514 --> 00:20:26,309
So I did what I had to do.
375
00:20:26,392 --> 00:20:27,727
I left you the necklace.
376
00:20:27,810 --> 00:20:30,480
I deserve to know where she was,
377
00:20:30,563 --> 00:20:32,774
what happened to her.
378
00:20:32,857 --> 00:20:34,943
My loyalty's not to you, Bruce.
379
00:20:35,026 --> 00:20:37,445
I prepared your daughter
to enter the next life
380
00:20:37,528 --> 00:20:39,781
free from the burdens
of this one.
381
00:20:41,532 --> 00:20:43,451
You should be happy.
382
00:20:43,534 --> 00:20:44,994
- [scoffs]
- She's getting
383
00:20:45,078 --> 00:20:47,038
the chance at redemption
we never will.
384
00:20:47,121 --> 00:20:48,623
This has got nothing
to do with us.
385
00:20:48,706 --> 00:20:50,667
Everything's connected.
386
00:20:50,750 --> 00:20:52,877
Do you know what it was like
for her sister to find her body?
387
00:20:52,961 --> 00:20:55,004
At least
her twin mate is finally free.
388
00:20:55,088 --> 00:20:57,006
She don't quite see it that way.
389
00:20:57,090 --> 00:20:59,467
Well, hopefully,
she will someday.
390
00:20:59,550 --> 00:21:01,761
I've protected you
for a long time, Clara.
391
00:21:01,844 --> 00:21:04,597
Do not fuck with my daughter.
392
00:21:08,810 --> 00:21:11,604
I protected you, too, Bruce.
393
00:21:14,983 --> 00:21:16,317
[door opens]
394
00:21:16,401 --> 00:21:17,986
[door slams shut]
395
00:21:22,323 --> 00:21:23,825
My God.
396
00:21:23,908 --> 00:21:25,535
Hey, Doug.
397
00:21:25,618 --> 00:21:27,704
- You bring us some cold ones?
- I heard you were
398
00:21:27,787 --> 00:21:29,497
transporting some of
the arachnoids to the mainland.
399
00:21:29,580 --> 00:21:30,957
Came to assist.
400
00:21:31,040 --> 00:21:34,252
Yeah, well, your cooler
ain't gonna cut it.
401
00:21:34,335 --> 00:21:36,129
What you got for me?
402
00:21:36,212 --> 00:21:40,299
I did some digging regarding
your earlier inquiry about, um,
403
00:21:40,383 --> 00:21:44,178
Dale's relations
with Kelly Craft.
404
00:21:44,262 --> 00:21:47,932
They were, in fact... carnal.
405
00:21:48,016 --> 00:21:50,184
Ah, shit.
406
00:21:51,144 --> 00:21:52,520
I won't be able
to live with my mother
407
00:21:52,603 --> 00:21:54,063
if she's right about this.
408
00:21:55,982 --> 00:21:57,817
I live with my mother, too.
409
00:21:57,900 --> 00:21:59,819
Cool.
410
00:21:59,902 --> 00:22:02,905
[Doug] Um, it seems that, uh,
Dale was also having carnal,
411
00:22:02,989 --> 00:22:05,992
as well as other inappropriate
types of relations,
412
00:22:06,075 --> 00:22:09,787
with... many... people.
413
00:22:09,871 --> 00:22:12,415
Great. Talk to all of them,
414
00:22:12,498 --> 00:22:14,417
and let's get Kelly's phone
records and bank statements.
415
00:22:14,500 --> 00:22:16,836
Compare them with Dale's.
You know the drill.
416
00:22:16,919 --> 00:22:20,006
I do know the drill, ma'am,
and I love it.
417
00:22:20,089 --> 00:22:22,341
And I love that about you, Doug.
418
00:22:23,801 --> 00:22:25,762
[insects trilling]
419
00:22:25,845 --> 00:22:27,597
[door closes]
420
00:22:27,680 --> 00:22:29,348
Hey.
421
00:22:31,309 --> 00:22:33,227
My funeral is tomorrow.
422
00:22:33,311 --> 00:22:35,313
Jesus.
423
00:22:37,356 --> 00:22:39,275
[Bruce sighs]
424
00:22:42,236 --> 00:22:44,739
[sighs heavily]
425
00:22:45,740 --> 00:22:47,492
Sorry.
426
00:22:49,035 --> 00:22:50,578
Can't do it.
427
00:22:52,580 --> 00:22:54,207
Of course.
428
00:22:54,290 --> 00:22:57,126
No, I-I mean it.
429
00:22:57,210 --> 00:22:59,128
[sighs] Uh, you...
[clears throat]
430
00:22:59,212 --> 00:23:00,963
You want to not go?
You want to...
431
00:23:01,047 --> 00:23:03,132
You want me to cancel?
432
00:23:03,216 --> 00:23:06,302
Just... tell me what you need.
433
00:23:07,804 --> 00:23:10,723
I don't know.
It's my fucking funeral.
434
00:23:10,807 --> 00:23:13,726
I'm about to be dead forever.
435
00:23:16,896 --> 00:23:18,731
I never should have
pushed you into this.
436
00:23:18,815 --> 00:23:20,942
No, I-I did it. I lied.
437
00:23:21,025 --> 00:23:23,027
I just...
438
00:23:26,155 --> 00:23:28,282
Just so fucking tired.
439
00:23:28,366 --> 00:23:30,243
[inhales deeply]
440
00:23:33,121 --> 00:23:36,165
What if I don't want
to be her anymore?
441
00:23:38,709 --> 00:23:40,795
Well, uh...
442
00:23:44,173 --> 00:23:47,135
You can't be Alison...
unless you want to go to jail.
443
00:23:47,218 --> 00:23:49,178
You'd have to start over
some place
444
00:23:49,262 --> 00:23:51,013
where no one knew who you were.
445
00:23:52,640 --> 00:23:54,308
Even then, you'd always be...
446
00:23:54,392 --> 00:23:56,602
hiding something.
447
00:23:56,686 --> 00:23:59,772
I just wish I could go back,
and-and not get in that car,
448
00:23:59,856 --> 00:24:02,525
and-and not say I was her and
never go to the fucking party.
449
00:24:02,608 --> 00:24:04,652
Oh, hey. I'm sorry. Hey.
450
00:24:04,735 --> 00:24:05,987
[sighs]
451
00:24:08,030 --> 00:24:10,825
She's not who
we thought she was.
452
00:24:10,908 --> 00:24:12,702
Lennon.
453
00:24:12,785 --> 00:24:14,287
What do you mean?
454
00:24:14,370 --> 00:24:16,789
She, um...
455
00:24:16,873 --> 00:24:18,583
she hurt people.
456
00:24:18,666 --> 00:24:20,960
I'm-I'm hurting people.
457
00:24:21,043 --> 00:24:23,171
People are getting hurt.
458
00:24:23,254 --> 00:24:26,799
That's what sucks
about being an adult.
459
00:24:26,883 --> 00:24:30,428
No matter what you do,
people are gonna get hurt.
460
00:24:30,511 --> 00:24:32,138
You just do
what you think is right.
461
00:24:32,221 --> 00:24:35,558
And what if I don't know
what that is?
462
00:24:37,393 --> 00:24:39,312
You'll have to figure it out.
463
00:24:41,606 --> 00:24:43,608
[Bruce sighs]
464
00:24:52,074 --> 00:24:54,702
Where did you get that?
465
00:24:56,037 --> 00:24:58,122
Someone found it on the beach.
466
00:24:59,207 --> 00:25:01,209
[Bruce chuckles softly]
467
00:25:05,296 --> 00:25:07,298
No matter what you decide...
468
00:25:09,383 --> 00:25:11,427
...it gets easier.
469
00:25:19,852 --> 00:25:22,271
[insects trilling]
470
00:25:22,355 --> 00:25:24,065
- [rooster crowing]
- [sheep bleating]
471
00:25:24,148 --> 00:25:26,067
[Doug] I know
you see the uniform,
472
00:25:26,150 --> 00:25:28,611
and you think
it's all glamour and glory.
473
00:25:28,694 --> 00:25:31,197
Take this bank statement.
474
00:25:31,280 --> 00:25:33,741
Now, your average officer
of my rank might not think much
475
00:25:33,824 --> 00:25:35,743
about a bunch of deposits
into the account
476
00:25:35,826 --> 00:25:37,745
of a suspected drug dealer,
477
00:25:37,828 --> 00:25:40,748
but these here...
they're in Bitcoin.
478
00:25:40,831 --> 00:25:43,209
I understand you're not
an expert in cybercurrency,
479
00:25:43,292 --> 00:25:45,294
so trust me when I tell you
480
00:25:45,378 --> 00:25:48,005
it is hard to track.
481
00:25:50,174 --> 00:25:54,095
It was the financials
that blew Watergate wide open.
482
00:25:55,304 --> 00:25:58,266
Did you know that...
about Watergate?
483
00:26:00,643 --> 00:26:02,937
Your mom should
be done soon, Kai.
484
00:26:03,020 --> 00:26:05,147
I'm glad he's dead.
485
00:26:05,231 --> 00:26:07,775
The asshole cheated on me with
a 15-year-old football player.
486
00:26:07,858 --> 00:26:09,777
Johnny was 19.
487
00:26:09,860 --> 00:26:12,029
Same fucking shit.
488
00:26:12,113 --> 00:26:13,864
He left me.
489
00:26:13,948 --> 00:26:16,367
He never paid child support.
490
00:26:16,450 --> 00:26:18,703
And people go around
acting like he's a hero
491
00:26:18,786 --> 00:26:20,413
and I'm a fucking piece of shit.
492
00:26:20,496 --> 00:26:23,791
Well, I don't think
you're a piece of shit, Kelly.
493
00:26:23,874 --> 00:26:27,253
But I need you to explain these
texts between you and Dale,
494
00:26:27,336 --> 00:26:29,338
where he offered to,
495
00:26:29,422 --> 00:26:32,008
"Off him if you get him off."
496
00:26:32,091 --> 00:26:33,509
It was a joke.
497
00:26:34,677 --> 00:26:37,555
About murder
in exchange for oral sex?
498
00:26:37,638 --> 00:26:38,973
That's my sense of humor.
499
00:26:39,056 --> 00:26:40,850
Come on, Kelly.
500
00:26:40,933 --> 00:26:43,269
You realize
this does not look good.
501
00:26:43,352 --> 00:26:46,230
I've got three
very violent homicides,
502
00:26:46,314 --> 00:26:49,275
and so far, you're the only
common denominator.
503
00:26:49,358 --> 00:26:52,069
- I hate math.
- I can't help you
504
00:26:52,153 --> 00:26:53,487
if you won't talk to me.
505
00:26:53,571 --> 00:26:56,449
I blew Dale for free, okay?
506
00:26:57,616 --> 00:26:59,702
He didn't do shit for me.
507
00:26:59,785 --> 00:27:03,164
The only people he did shit
for were teenage girls.
508
00:27:03,247 --> 00:27:07,001
Hey. I know I've been
MIA lately, but...
509
00:27:07,084 --> 00:27:08,794
Put a finger down
if you came back
510
00:27:08,878 --> 00:27:10,379
from your first year
of college ready
511
00:27:10,463 --> 00:27:12,715
to have a full-on
hot girl summer,
512
00:27:12,798 --> 00:27:15,843
and then your best friend
and his hot football coach lover
513
00:27:15,926 --> 00:27:18,596
got brutally murdered, and your
friend got, like, decapitated,
514
00:27:18,679 --> 00:27:20,598
and they couldn't
find his head forever.
515
00:27:20,681 --> 00:27:23,059
But then, they finally did,
516
00:27:23,142 --> 00:27:25,478
on the same night
another guy from your town,
517
00:27:25,561 --> 00:27:27,313
who was low-key kind of sketch,
518
00:27:27,396 --> 00:27:29,315
got murdered
in a Slushee machine.
519
00:27:29,398 --> 00:27:32,568
And then, your best friend's
twin sister,
520
00:27:32,651 --> 00:27:35,863
who has been missing
for, like, a whole year,
521
00:27:35,946 --> 00:27:38,324
shows up in the ocean, dead.
522
00:27:38,407 --> 00:27:40,576
And now you're getting ready
to go to her funeral
523
00:27:40,659 --> 00:27:43,537
and pay your respects, and...
524
00:27:43,621 --> 00:27:46,207
you realize...
525
00:27:46,290 --> 00:27:48,626
life is precious,
526
00:27:48,709 --> 00:27:51,212
and friendships need
to be cherished.
527
00:27:52,213 --> 00:27:54,757
Because you never know
what's gonna happen.
528
00:27:54,799 --> 00:27:56,258
[♪ Hannah Hart:
"This Heart is an Ocean"]
529
00:27:56,342 --> 00:27:58,302
♪ It hurts and it burns...
530
00:27:58,386 --> 00:28:00,137
But right now, you're just...
531
00:28:00,221 --> 00:28:02,515
really grateful to be alive.
532
00:28:02,598 --> 00:28:05,643
♪ I know that
I'll learn with time ♪
533
00:28:05,726 --> 00:28:08,187
Like or comment
for a story time.
534
00:28:08,270 --> 00:28:10,564
- [chuckles softly]
- [Mei] Much better energy
535
00:28:10,648 --> 00:28:12,274
than the last few takes.
536
00:28:12,358 --> 00:28:15,027
It's good for you
to keep posting.
537
00:28:15,111 --> 00:28:16,779
A lot of people love you.
538
00:28:16,862 --> 00:28:18,364
They want to be there for you.
539
00:28:20,950 --> 00:28:23,536
- Thanks.
- [phone ringing]
540
00:28:23,619 --> 00:28:26,580
And that filter helped
with the flashback.
541
00:28:26,664 --> 00:28:29,792
[maid] Miss Margot,
it's for you.
542
00:28:29,875 --> 00:28:31,877
Who uses a landline?
543
00:28:33,337 --> 00:28:35,965
[bird calling]
544
00:29:04,410 --> 00:29:06,370
You're early.
545
00:29:06,454 --> 00:29:07,830
I know.
546
00:29:07,913 --> 00:29:09,915
I just wanted to apologize.
547
00:29:23,888 --> 00:29:25,890
I fucked up.
548
00:29:28,976 --> 00:29:30,519
That whole night.
549
00:29:30,603 --> 00:29:33,105
Everything I did was wrong.
550
00:29:33,189 --> 00:29:36,233
And now, I wish I had told you.
551
00:29:38,277 --> 00:29:40,321
[crying]
I'm-I'm sorry, Alison.
552
00:29:40,404 --> 00:29:42,364
I love you.
553
00:29:45,576 --> 00:29:48,162
How'd you know?
554
00:29:50,539 --> 00:29:52,583
I always did.
555
00:29:53,626 --> 00:29:55,377
And all I did was
556
00:29:55,461 --> 00:29:58,005
- fuck it up.
- Can you just fucking stop?
557
00:29:58,088 --> 00:30:00,674
Just stop blaming yourself
and everyone else
558
00:30:00,758 --> 00:30:02,801
and-and stop being such a dick.
559
00:30:02,885 --> 00:30:05,095
You didn't used
to be a dick, Dylan.
560
00:30:05,179 --> 00:30:07,848
We all make choices.
People get hurt.
561
00:30:07,932 --> 00:30:10,643
Just suck it up and move
the fuck on with your life.
562
00:30:12,228 --> 00:30:14,230
If you really knew Alison,
you know that's what she'd say
563
00:30:14,313 --> 00:30:16,607
to you right now
if she was here.
564
00:30:22,321 --> 00:30:23,989
What are you doing?
565
00:30:24,073 --> 00:30:25,491
Warming up the shrimp.
566
00:30:25,574 --> 00:30:27,868
That's a salad, with mayonnaise.
567
00:30:27,952 --> 00:30:29,912
You'll poison half the town.
568
00:30:29,995 --> 00:30:31,664
Don't threaten me
with a good time.
569
00:30:31,747 --> 00:30:33,916
[scoffs softly]
Afternoon, Chief.
570
00:30:33,999 --> 00:30:35,960
Look who's got her pants on.
571
00:30:36,043 --> 00:30:38,254
- Nice to see you, too, Courtney.
- Someone threw a rock
572
00:30:38,337 --> 00:30:40,256
through Kelly's window,
no thanks to you.
573
00:30:40,339 --> 00:30:42,174
I can't help her
if she doesn't report it.
574
00:30:42,258 --> 00:30:44,885
Can you tell Harold
no one likes a cold shrimp?
575
00:30:44,969 --> 00:30:46,929
Not today, Courtney.
576
00:30:47,012 --> 00:30:48,931
Please.
577
00:30:50,891 --> 00:30:53,852
Hey, how you doing?
578
00:30:53,936 --> 00:30:55,980
I'm glad you're here.
579
00:30:56,063 --> 00:30:57,982
- [beep]
- [Doug] Hi, Chief.
580
00:30:58,065 --> 00:31:00,818
It's not exactly an emergency,
581
00:31:00,901 --> 00:31:02,861
but I was typing up
the transcripts
582
00:31:02,945 --> 00:31:04,780
from your interview
with Kelly, and I decided
583
00:31:04,863 --> 00:31:07,658
to cross-reference it with
Dale's bank statements, and...
584
00:31:07,741 --> 00:31:10,828
I don't think
Kelly Craft is our killer.
585
00:31:10,911 --> 00:31:13,455
I tracked a number
of recent Bitcoin statements
586
00:31:13,539 --> 00:31:15,958
made to Dale...
587
00:31:16,041 --> 00:31:18,836
from an OnlyFans account.
588
00:31:18,919 --> 00:31:21,630
I'm pretty sure
it belongs to the dead girl
589
00:31:21,714 --> 00:31:24,925
who turned up yesterday.
590
00:31:25,009 --> 00:31:27,011
- [♪ Litty Kitty: "Superstar"]
- ♪ Huh, bye, bitch ♪
591
00:31:27,094 --> 00:31:29,013
♪ You could never be me,
I'm a fly chick ♪
592
00:31:29,096 --> 00:31:30,598
♪ I'm super-duper hot...
593
00:31:30,681 --> 00:31:32,224
[laughs]
594
00:31:32,308 --> 00:31:34,893
♪ I do it and I never
really try, bitch ♪
595
00:31:34,977 --> 00:31:36,937
- ♪ Five-star class...
- You tryna tonight?
596
00:31:37,021 --> 00:31:40,149
[chuckles] I mean,
it's grad night, right?
597
00:31:40,232 --> 00:31:43,319
- ♪ I'm a upscale ho...
- How about Connor Davenport?
598
00:31:43,402 --> 00:31:45,321
- No. Ew. [chuckles]
- Connor's hot.
599
00:31:45,404 --> 00:31:47,072
He's, like, literal
himbo energy.
600
00:31:47,156 --> 00:31:49,533
I low-key love that for you.
601
00:31:49,617 --> 00:31:52,369
Stop, no. He's actually rout.
602
00:31:52,453 --> 00:31:56,332
Well, I mean,
you kind of have to.
603
00:31:56,415 --> 00:31:58,709
There's, like,
legit no one else.
604
00:31:58,792 --> 00:32:00,753
♪ Looking like a superstar ♪
605
00:32:00,836 --> 00:32:02,504
Yeah. I guess.
606
00:32:02,588 --> 00:32:04,173
♪ Looking like a superstar...
607
00:32:04,256 --> 00:32:05,758
Hot. Want me to tag you?
608
00:32:05,841 --> 00:32:07,343
Whatever.
609
00:32:07,426 --> 00:32:09,345
Connor, hi.
610
00:32:09,428 --> 00:32:11,221
I missed your pretty face.
611
00:32:11,305 --> 00:32:13,932
♪ Looking like a superstar...
612
00:32:14,016 --> 00:32:16,018
[Lennon shrieks, laughs]
613
00:32:22,358 --> 00:32:23,901
[man] I'm so sorry.
614
00:32:23,984 --> 00:32:25,527
[Bruce] Thanks for coming.
615
00:32:31,325 --> 00:32:33,911
You know I'm here
for you no matter what.
616
00:32:33,994 --> 00:32:35,913
I love you, Lennon.
617
00:32:35,996 --> 00:32:38,040
Thanks, Margot.
618
00:32:41,210 --> 00:32:42,628
[man] You okay?
619
00:32:45,255 --> 00:32:48,884
At least Alison's not
in pain anymore.
620
00:32:54,431 --> 00:32:56,975
Hey. Oh.
621
00:32:57,059 --> 00:32:59,645
Um, hello?
Did someone do too much blow?
622
00:32:59,728 --> 00:33:01,438
What? No.
623
00:33:01,522 --> 00:33:03,941
Did you forget there's
a psycho killer on the loose?
624
00:33:04,024 --> 00:33:05,901
Okay, but we are a funeral,
625
00:33:05,984 --> 00:33:07,945
and you are being
high-key disrespectful.
626
00:33:08,028 --> 00:33:10,698
Well, I high-key don't care.
I can't find Dylan.
627
00:33:10,781 --> 00:33:13,784
I'm sure he's off somewhere
being all depressed and aggro.
628
00:33:13,867 --> 00:33:15,786
- I'm gonna go look for him.
- What?
629
00:33:17,705 --> 00:33:19,665
[woman] Heaven gained
the real angel,
630
00:33:19,748 --> 00:33:22,501
but now you have Alison
with you, too.
631
00:33:29,341 --> 00:33:31,885
I'll, uh... I'll be right back.
632
00:33:38,642 --> 00:33:41,270
[rooster crowing]
633
00:33:41,353 --> 00:33:43,272
[Courtney] Hey, Ri.
634
00:33:43,355 --> 00:33:45,607
[Riley sighs]
635
00:33:45,691 --> 00:33:48,152
What are you doing out here?
636
00:33:48,235 --> 00:33:50,154
Got to sneak my smoke breaks
637
00:33:50,237 --> 00:33:52,239
now that Bruce Almighty
put his cameras up.
638
00:33:52,322 --> 00:33:54,575
Always trying to put Courtney
in the corner.
639
00:33:54,658 --> 00:33:57,578
Yeah. Listen,
have you seen Dylan?
640
00:33:57,661 --> 00:34:00,581
You know, I'm not even
getting OT for this crap?
641
00:34:00,664 --> 00:34:02,750
Fucking Harold riding my ass.
642
00:34:02,833 --> 00:34:04,418
No, it sucks.
643
00:34:04,501 --> 00:34:06,837
Um... [exhales]
644
00:34:06,920 --> 00:34:08,756
- Okay, I got to go find Dylan.
- Wait.
645
00:34:08,839 --> 00:34:10,966
Can you help your mom out?
646
00:34:17,473 --> 00:34:19,391
Thanks, Riri.
647
00:34:19,475 --> 00:34:21,477
You're my girl.
648
00:34:30,819 --> 00:34:33,071
How are you doing, sweetheart?
649
00:34:34,656 --> 00:34:39,369
I know it's hard,
but trust me, it's not over.
650
00:34:39,453 --> 00:34:41,455
Your spirits will meet again.
651
00:34:42,790 --> 00:34:45,209
[Mei] I'm so sorry.
652
00:34:45,292 --> 00:34:47,336
I just want you to know
that Margot and Carl and I
653
00:34:47,419 --> 00:34:49,004
will always be here for you.
654
00:34:49,087 --> 00:34:50,464
You're family.
655
00:34:50,547 --> 00:34:52,591
Thanks, Mei.
656
00:34:58,222 --> 00:35:00,182
Coming to you live
from this funeral.
657
00:35:00,265 --> 00:35:03,977
And guys, it's, like, super sad.
658
00:35:04,061 --> 00:35:07,064
So I guess I just
wanted to say, like,
659
00:35:07,147 --> 00:35:10,108
this one's for everyone we lost.
660
00:35:10,192 --> 00:35:12,194
Rest in power.
661
00:35:14,863 --> 00:35:17,908
I'm high-key disrespectful?
662
00:35:17,991 --> 00:35:19,576
That was a tribute.
663
00:35:19,660 --> 00:35:22,579
Chill... out.
664
00:35:22,663 --> 00:35:24,832
I saw your sad boy
down at the beach.
665
00:35:27,251 --> 00:35:29,169
Where are you going?
666
00:35:29,253 --> 00:35:31,421
Ladies. I chugged, like,
667
00:35:31,505 --> 00:35:32,923
a gallon of water with, uh,
668
00:35:33,006 --> 00:35:35,050
cayenne and honey
before I got here.
669
00:35:36,051 --> 00:35:37,553
[♪ Kid Cudi: "She Knows This"]
670
00:35:37,636 --> 00:35:39,847
- ♪ We go, step in ♪
- ♪ Yeah, yeah ♪
671
00:35:39,930 --> 00:35:41,849
- ♪ And we gon' tear shit up ♪ - ♪ Uh...
- [sighs]
672
00:35:41,932 --> 00:35:43,725
- [Lennon] You should probably go.
- ♪ Yeah ♪
673
00:35:43,809 --> 00:35:45,310
- ♪ Roll it up ♪
- ♪ Gang ♪
674
00:35:45,394 --> 00:35:46,687
♪ Ooh, talk about dude,
I give two fucks ♪
675
00:35:46,770 --> 00:35:48,188
- ♪ Fuck ♪
- ♪ But we know ♪
676
00:35:48,272 --> 00:35:49,690
- ♪ Ooh ♪
- ♪ Truth, duck all ♪
677
00:35:49,773 --> 00:35:51,733
♪ The ho shit
burnin' the burnt clips ♪
678
00:35:51,817 --> 00:35:52,776
- ♪ Nah ♪
- ♪ Now listen ♪
679
00:35:52,860 --> 00:35:54,486
♪ Wow, baby, let me set it off ♪
680
00:35:54,570 --> 00:35:56,280
♪ In your itty-bitty 'kini,
such a vision, oh...
681
00:35:56,363 --> 00:35:58,991
[sighs] I guess
I should've locked the door.
682
00:35:59,074 --> 00:36:02,870
Why? You obviously
wanted me to see.
683
00:36:02,953 --> 00:36:05,080
I mean, you've recorded
the whole thing.
684
00:36:05,163 --> 00:36:07,666
I'm just being me,
making love and making money.
685
00:36:07,749 --> 00:36:11,003
This is so supremely fucked,
even for you.
686
00:36:11,086 --> 00:36:13,005
[sighs] I'll clean
the sheets, okay?
687
00:36:13,088 --> 00:36:15,549
I mean, it's not like he bled.
688
00:36:15,632 --> 00:36:19,052
Though he was
definitely a virgin. [chuckles]
689
00:36:19,136 --> 00:36:21,471
♪ And they say, "No, ain't
no controllin' him,"...
690
00:36:21,555 --> 00:36:23,432
You are full-on
Villanelle right now.
691
00:36:23,515 --> 00:36:25,017
I can't even. I mean,
692
00:36:25,100 --> 00:36:27,978
this is beyond
attention-seeking behavior.
693
00:36:28,061 --> 00:36:31,732
Okay. Therapy time with Margot.
694
00:36:31,815 --> 00:36:34,443
Come on, read me.
695
00:36:34,526 --> 00:36:36,904
You do this all the time.
696
00:36:36,987 --> 00:36:39,948
Fucking hurt people and then
act like it's all a joke.
697
00:36:40,032 --> 00:36:41,909
Well, it's high-key not funny.
698
00:36:41,992 --> 00:36:45,245
I talked to my therapist
about it,
699
00:36:45,329 --> 00:36:49,499
and I understand how hard it is
for you to be vulnerable.
700
00:36:49,583 --> 00:36:51,168
She thinks it makes total sense
701
00:36:51,251 --> 00:36:53,045
because of what happened
with your mom.
702
00:36:53,128 --> 00:36:55,339
My mom is dead,
and I like to fuck,
703
00:36:55,422 --> 00:36:57,716
and that's that on that.
704
00:36:57,799 --> 00:36:59,968
Do you know how
full of shit you sound?
705
00:37:00,052 --> 00:37:01,887
I get it.
706
00:37:01,970 --> 00:37:05,933
Okay? You're scared I'm gonna go
to USC and forget about you.
707
00:37:06,016 --> 00:37:08,435
Oh, my God. Margot,
I know this might be hard
708
00:37:08,518 --> 00:37:09,978
for you to comprehend,
709
00:37:10,062 --> 00:37:12,606
but not everything is
about you, okay?
710
00:37:12,689 --> 00:37:14,358
Just having fun.
711
00:37:14,441 --> 00:37:16,068
So you fucked
712
00:37:16,151 --> 00:37:18,528
the guy your sister has been
in love with forever?
713
00:37:18,612 --> 00:37:20,364
In my bed?
714
00:37:20,447 --> 00:37:22,783
And recorded it? For fun?
715
00:37:22,866 --> 00:37:25,786
Can you not see how
psychotically fucked that is?
716
00:37:25,869 --> 00:37:27,496
I do fucked-up shit
all the time.
717
00:37:27,579 --> 00:37:29,247
It doesn't mean anything.
718
00:37:29,331 --> 00:37:32,125
- I don't believe you.
- I don't give a shit.
719
00:37:32,209 --> 00:37:35,253
You can push me away
all you want,
720
00:37:35,337 --> 00:37:37,965
but I know you.
721
00:37:38,048 --> 00:37:40,592
I know you love me.
722
00:37:40,676 --> 00:37:42,386
♪ And she see me,
she knows this...
723
00:37:42,469 --> 00:37:44,137
And I love you, too.
724
00:37:44,221 --> 00:37:46,473
If you knew me at all,
725
00:37:46,556 --> 00:37:50,352
you'd know that I don't give
a single flying fuck about you.
726
00:37:50,435 --> 00:37:53,897
♪ Yeah, and she see me,
she knows this ♪
727
00:37:53,981 --> 00:37:56,441
♪ Yeah, and she screamin',
"She knows this"...
728
00:37:56,525 --> 00:37:58,485
[gasps]
729
00:37:58,568 --> 00:38:01,154
[cries, sniffles]
730
00:38:01,238 --> 00:38:02,447
[crying]
731
00:38:07,411 --> 00:38:08,495
[Alison] What are you doing?
732
00:38:08,578 --> 00:38:10,288
Uh, nu-nothing.
733
00:38:16,461 --> 00:38:18,422
Harold makes the best
red velvet.
734
00:38:21,466 --> 00:38:23,051
- [clears throat]
- Mmm.
735
00:38:23,135 --> 00:38:25,178
Def not keto.
736
00:38:28,682 --> 00:38:31,351
I just wanted to say
that I'm-I'm sorry.
737
00:38:31,435 --> 00:38:32,936
To me?
738
00:38:33,020 --> 00:38:36,940
You've always been there
for me, and... I don't...
739
00:38:37,024 --> 00:38:39,651
I don't know what was wrong
with me, but I just... I did...
740
00:38:39,735 --> 00:38:42,070
I did a lot of fucked-up shit.
741
00:38:45,741 --> 00:38:48,118
Um, I'm sorry.
742
00:38:49,995 --> 00:38:51,955
[Margot breathes sharply]
743
00:39:13,685 --> 00:39:15,020
[Margot] Mm.
744
00:39:15,103 --> 00:39:17,230
[Margot clears throat]
745
00:39:17,314 --> 00:39:19,566
Uh, sorry to interrupt.
746
00:39:19,649 --> 00:39:21,818
I was looking for you.
747
00:39:21,902 --> 00:39:24,237
Well, you found me.
748
00:39:24,321 --> 00:39:27,199
Are you ready to say goodbye?
749
00:39:35,707 --> 00:39:37,709
Yeah.
750
00:39:39,753 --> 00:39:42,964
[Bruce sighs heavily]
751
00:39:44,091 --> 00:39:46,093
[guitar plays gentle intro]
752
00:39:46,134 --> 00:39:48,136
[♪ Keali'i Reichel: "E O Mai"]
753
00:39:49,387 --> 00:39:51,389
[flames whoosh]
754
00:39:56,353 --> 00:40:00,941
♪ Ah, ah-ah-ah ♪
755
00:40:01,024 --> 00:40:04,694
♪ Ah-ah, ah ♪
756
00:40:04,778 --> 00:40:07,948
♪ Ah, ah ♪
757
00:40:08,031 --> 00:40:09,407
♪ Ooh ♪
758
00:40:09,491 --> 00:40:12,869
♪ Kaua I kai wai ♪
759
00:40:12,953 --> 00:40:15,497
♪ Wai olohia ♪
760
00:40:15,580 --> 00:40:21,128
♪ O Kahualoa ♪
761
00:40:21,211 --> 00:40:27,259
♪ Kokohi I ka wai puhia ♪
762
00:40:27,342 --> 00:40:31,555
♪ E ku'u aloha ♪
763
00:40:31,638 --> 00:40:34,474
♪ E o mai ♪
764
00:40:36,059 --> 00:40:38,687
[vocalizing]
765
00:40:43,441 --> 00:40:45,569
[phones chiming]
766
00:40:45,652 --> 00:40:48,822
♪ Kaua I kai wai ♪
767
00:40:48,905 --> 00:40:53,869
♪ Wai olohia o Kahualoa...
768
00:40:53,952 --> 00:40:55,871
[woman screaming]
769
00:40:55,954 --> 00:40:57,247
Excuse me.
770
00:40:57,330 --> 00:40:58,748
- [woman] What's that?
- [man] What's going on?
771
00:40:58,832 --> 00:41:00,542
[overlapping chatter]
772
00:41:10,010 --> 00:41:12,345
Back up. Back up.
773
00:41:12,429 --> 00:41:14,097
Everyone step back.
774
00:41:19,644 --> 00:41:21,730
[Lyla] Oh, shit.
775
00:41:26,484 --> 00:41:28,987
[gasps softly]
776
00:41:42,876 --> 00:41:44,502
[gasps] Oh, my...
777
00:41:48,006 --> 00:41:50,133
I'm not cleaning it up.
778
00:41:50,217 --> 00:41:53,303
[gasping softly]
779
00:41:54,638 --> 00:41:56,932
[phone chimes]
780
00:41:57,015 --> 00:42:00,310
[phones chiming]
781
00:42:27,337 --> 00:42:29,339
♪ ♪
782
00:42:59,035 --> 00:43:01,037
♪ ♪
783
00:43:31,067 --> 00:43:33,069
♪ ♪
784
00:44:03,099 --> 00:44:05,101
♪ ♪
785
00:44:10,273 --> 00:44:12,233
Whee!
54516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.