Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,442 --> 00:00:12,413
This is Los Angeles,
City of Angels and
4
00:00:12,446 --> 00:00:15,015
it's Christmas time, in case
that was
5
00:00:15,049 --> 00:00:18,119
unclear, and our particular
story
6
00:00:18,152 --> 00:00:20,154
concerns a young
man just discovering
7
00:00:20,188 --> 00:00:22,823
his place in the world. It's the
story of
8
00:00:22,856 --> 00:00:25,259
a family who finally
need each other
9
00:00:25,293 --> 00:00:26,960
more than any of
them are willing to admit.
10
00:00:26,994 --> 00:00:30,164
And it's the
tale of the Christmas
11
00:00:30,198 --> 00:00:33,000
spirit made manifest
and the magic that
12
00:00:33,033 --> 00:00:34,868
exists this time of
year if we just look
13
00:00:34,902 --> 00:00:38,272
hard enough and believe.
It's like my dad
14
00:00:38,306 --> 00:00:41,542
always told me: digging
up holes you will
15
00:00:41,575 --> 00:00:46,580
eventually find a
bone.
16
00:00:51,652 --> 00:00:53,554
Yeah, well yeah I heard Ricardo
bring it up at the
17
00:00:53,587 --> 00:00:56,090
quarterly meeting
and you know how he
18
00:00:56,124 --> 00:00:59,827
likes to talk. Yeah
I just didn't think
19
00:00:59,860 --> 00:01:04,865
it would be so soon.
Yeah I was just
20
00:01:05,899 --> 00:01:08,169
hoping that we could
get through this Christmas.
21
00:01:08,202 --> 00:01:11,705
I wanted to
prove to Riley that
22
00:01:11,739 --> 00:01:14,942
there was a little magic left.
23
00:01:16,076 --> 00:01:18,912
Okay, Molly, thanks for
etting me know.
24
00:01:18,946 --> 00:01:23,951
[Music]
25
00:01:43,937 --> 00:01:46,940
Come in.
26
00:01:52,146 --> 00:01:57,151
I sold the company.
So all those hours
27
00:01:59,953 --> 00:02:02,356
for Christmas or to transition
28
00:02:02,390 --> 00:02:04,358
operations into shutting
computer
29
00:02:04,392 --> 00:02:09,397
services down...I'm
out of a job.
30
00:02:11,732 --> 00:02:16,737
Yeah. I always thought it
was cool you worked there.
31
00:02:19,507 --> 00:02:22,176
Hey, don't be worried about
a thing. We're going to get
through this.
32
00:02:22,210 --> 00:02:24,545
I'm already look for
something else and I'm
definitely going
33
00:02:24,578 --> 00:02:26,079
to be taking those
extra shifts for the
34
00:02:26,113 --> 00:02:28,716
next 48 hours and
we're going to do
35
00:02:28,749 --> 00:02:32,553
something really nice
for Christmas.
36
00:02:32,586 --> 00:02:34,722
That's ok, mom, you
know I've never really
been a
37
00:02:34,755 --> 00:02:39,427
fan of Christmas
anyways, so...the magic,
it's dead.
38
00:02:39,460 --> 00:02:39,760
Hey, don't say that!
39
00:02:42,263 --> 00:02:45,533
Well, it's true, Mom, I've
been alone for more holidays
40
00:02:45,566 --> 00:02:47,868
than I've been alive.
You know you've
41
00:02:47,901 --> 00:02:49,102
always had to be the one to work
42
00:02:49,136 --> 00:02:51,171
double-time and I
appreciate everything
43
00:02:51,205 --> 00:02:54,007
you've done for
us, I really do but
44
00:02:54,041 --> 00:02:57,545
Christmas is just
another day.
45
00:02:57,578 --> 00:03:02,015
I don't want you to think
that way.
46
00:03:02,049 --> 00:03:04,518
Sorry, I just really wanted
us to have a special day,
just once.
47
00:03:04,552 --> 00:03:08,155
Don't worry about me, Mom.
48
00:03:08,188 --> 00:03:11,191
I'll go over to Andy's
and on the day we'll
49
00:03:11,225 --> 00:03:14,027
go grab waffles like
every other Saturday.
50
00:03:14,061 --> 00:03:19,066
[laughs]
How did you get to be so
grown up?
51
00:03:20,200 --> 00:03:24,905
Science works wonders.
52
00:03:25,373 --> 00:03:27,608
[Music]
53
00:03:27,641 --> 00:03:30,511
I just don't want you to think
that there's no magic.
54
00:03:30,544 --> 00:03:33,481
Well, I stopped believing in
magic when you beat up that
mall Santa.
55
00:03:33,514 --> 00:03:37,418
Hey, he was awful!
56
00:03:37,451 --> 00:03:40,220
He wouldn't
see you, come on,
57
00:03:40,254 --> 00:03:42,323
Santa's don't take coffee
breaks! We waited in line for
58
00:03:42,356 --> 00:03:43,591
over an hour.
59
00:03:43,624 --> 00:03:45,626
You know well I liked the hot
cocoa
60
00:03:45,659 --> 00:03:47,828
afterwards at the
coffee shop way better.
61
00:03:47,861 --> 00:03:52,099
- Marshmallows.
- Marshmallows make everything
gooder.
62
00:03:52,132 --> 00:03:57,137
Yes they do.
63
00:04:06,714 --> 00:04:09,750
[Music]
64
00:04:12,052 --> 00:04:15,188
[Music]
65
00:04:25,433 --> 00:04:28,636
Nope. Christmas
spirit is left the
66
00:04:28,669 --> 00:04:29,837
building.
67
00:04:29,870 --> 00:04:34,808
It was never that
good anyways.
68
00:04:56,897 --> 00:05:00,300
Did you read all these books?
69
00:05:01,335 --> 00:05:04,572
[Music]
70
00:05:07,441 --> 00:05:11,011
- Who are you?
- I'm Hope. I'm a Christmas
spirit.
71
00:05:11,044 --> 00:05:16,049
What?
72
00:05:18,118 --> 00:05:20,454
My sisters and I
are Christmas spirits.
73
00:05:20,488 --> 00:05:24,992
Faith, Mercy, Charity.
We we go around and
74
00:05:25,025 --> 00:05:26,727
try to restore
people's belief in the
75
00:05:26,760 --> 00:05:30,398
magic of Christmas.
people like you Riley.
76
00:05:30,431 --> 00:05:32,966
Mom told me not
to eat a full burrito
77
00:05:33,000 --> 00:05:35,903
before going to bed.
78
00:05:35,936 --> 00:05:39,407
Yes, gives you heartburn, or
gas, or sometimes both but
that's not
79
00:05:39,440 --> 00:05:40,340
why I'm here.
80
00:05:40,374 --> 00:05:43,544
No no of course not you said the
81
00:05:43,577 --> 00:05:46,113
Christmas spirit had
left the building,
82
00:05:46,146 --> 00:05:51,151
you said and, I quote,
'the magic is dead'.
83
00:05:52,319 --> 00:05:53,687
Do I look like I've
left the building?
84
00:05:53,721 --> 00:05:58,726
And how about this
magic? Yeah, but
85
00:06:01,094 --> 00:06:04,898
don't wake your
mother.
86
00:06:04,932 --> 00:06:08,636
I need you to
recognize your magical
87
00:06:08,669 --> 00:06:11,605
thoughts. I need you to
find the Christmas spirit.
88
00:06:11,639 --> 00:06:15,609
Right, well aren't you
a Christmas spirit?
89
00:06:15,643 --> 00:06:19,012
Okay, here you are.
90
00:06:19,046 --> 00:06:20,448
Yes, good point, I wasthinking a
little more figuratively with
91
00:06:20,481 --> 00:06:22,883
a touch of abstraction...
You know what I'm
92
00:06:22,916 --> 00:06:24,117
saying.
93
00:06:24,151 --> 00:06:27,287
- No, not at all yeah
- I was afraid of that
94
00:06:27,320 --> 00:06:31,525
It's like this: you
need to rediscover
95
00:06:31,559 --> 00:06:34,928
the spirit of Christmas.
And to do that,
96
00:06:34,962 --> 00:06:38,432
you have to give
it to someone else as well.
97
00:06:38,466 --> 00:06:41,469
You mean like giving
gifts and stuff?
98
00:06:41,502 --> 00:06:42,936
I mean I gave change to,
like, one of those
99
00:06:42,970 --> 00:06:45,506
bell ringers downtown.
And I watched the
100
00:06:45,539 --> 00:06:47,040
Charlie Brown
Christmas special every
101
00:06:47,074 --> 00:06:49,042
year
102
00:06:49,076 --> 00:06:51,278
All the knowledge
in these books and
103
00:06:51,311 --> 00:06:52,780
that's the best you
can come up with?
104
00:06:52,813 --> 00:06:56,283
So, you mean, like 'the
sharing and giving
105
00:06:56,316 --> 00:06:58,986
of yourself and finding
fellowship in mankind'?
106
00:06:59,019 --> 00:07:02,823
Much better! The Christmas
107
00:07:02,856 --> 00:07:05,125
spirit isn't the same
thing for everyone.
108
00:07:05,158 --> 00:07:07,227
You're a smart young man,
109
00:07:07,260 --> 00:07:09,429
you'll catch on quick.
110
00:07:09,463 --> 00:07:12,466
What does that mean?
111
00:07:15,435 --> 00:07:16,837
A fortune cookie?
112
00:07:23,010 --> 00:07:27,781
'You will discover the spirit
of Christmas and give it to
someone else.'
113
00:07:27,815 --> 00:07:29,617
You can't be serious.
114
00:07:30,951 --> 00:07:34,121
[Music]
115
00:07:35,322 --> 00:07:40,227
Better? More serious?
Good, on the back of
116
00:07:43,196 --> 00:07:44,998
your fortune is a
series of numbers
117
00:07:45,032 --> 00:07:47,601
there but rules follow
them in order and
118
00:07:47,635 --> 00:07:49,369
then follow the signs.
119
00:07:49,402 --> 00:07:54,074
- What signs?
- A sign. A harbinger, a
mystic
120
00:07:54,107 --> 00:07:57,377
symbol from the comic
cosmos or it could
121
00:07:57,410 --> 00:08:00,080
just be an arrow
in a dirt. I have no
122
00:08:00,113 --> 00:08:00,681
control over what
it will be.
123
00:08:00,714 --> 00:08:02,583
Is this a dream?
124
00:08:02,950 --> 00:08:10,190
Not a dream.
You're welcome.
125
00:08:10,223 --> 00:08:12,492
If you don't want to do it
for yourself, do it
126
00:08:12,526 --> 00:08:15,563
for your mother. She
still believes the
127
00:08:15,596 --> 00:08:18,165
spirit of Christmas
but she needs you to
128
00:08:18,198 --> 00:08:19,432
believe it as well.
129
00:08:19,466 --> 00:08:21,935
To do that you have
to help someone you
130
00:08:21,969 --> 00:08:24,672
don't know find it
too, even if they
131
00:08:24,705 --> 00:08:27,474
don't necessarily
want it at first.
132
00:08:27,507 --> 00:08:30,711
It won't be easy but
the rewards will make
up for it.
133
00:08:30,744 --> 00:08:33,647
No, what if I can't do it? What
if I fail?
134
00:08:33,681 --> 00:08:36,049
You won't know until you make an
effort.
135
00:08:36,083 --> 00:08:41,088
Okay I'll do it
136
00:08:41,922 --> 00:08:45,058
[Music]
137
00:08:50,864 --> 00:08:55,869
[Music]
138
00:09:09,049 --> 00:09:11,852
I'm going to be at work
until late tonight. You're
139
00:09:11,885 --> 00:09:13,120
going to be at Andy's
overnight, right?
140
00:09:13,153 --> 00:09:18,158
Yeah, yeah. Wow, mom
you're right about the
141
00:09:19,359 --> 00:09:21,128
burrito thing, I had
the craziest dreams
142
00:09:21,161 --> 00:09:23,697
last night
143
00:09:24,865 --> 00:09:25,999
Did you get a job at
the mall?
144
00:09:26,033 --> 00:09:28,301
Umm, yeah. Yeah.
145
00:09:28,335 --> 00:09:31,238
I applied but they
wanted to see if the
146
00:09:31,271 --> 00:09:32,806
costume fit first
in case I shrunk.
147
00:09:32,840 --> 00:09:39,279
You look fine. Hey,
we're gonna be alright.
148
00:09:39,312 --> 00:09:40,814
- We are.
- I know.
149
00:09:40,848 --> 00:09:42,282
I love you.
150
00:09:42,616 --> 00:09:44,117
I love you, too.
151
00:09:49,356 --> 00:09:54,127
Wow. The spirit of
Christmas.
152
00:09:54,161 --> 00:09:57,130
So Riley trusted
153
00:09:57,164 --> 00:09:58,832
hope, the Christmas
Spirit and imagination
154
00:09:58,866 --> 00:10:01,068
and his own spirit
of adventure and
155
00:10:01,101 --> 00:10:03,737
found himself in
Malibu. Sun dappled
156
00:10:03,771 --> 00:10:06,206
stretch picturesque
coastline with the
157
00:10:06,239 --> 00:10:08,776
Sun shines bright
the breezes blow cool
158
00:10:08,809 --> 00:10:11,278
and it almost never,
ever rains! Almost.
159
00:10:11,311 --> 00:10:14,247
Is this a place I need to
bring the Christmas
Spirit to?
160
00:10:14,281 --> 00:10:16,349
Why am I talking to myself?
This is nutts.
161
00:10:24,324 --> 00:10:29,429
'Yes, this is the place.
The Christmas Spirit is
needed here, get to work'.
162
00:10:29,462 --> 00:10:32,599
Alright, I don't know
why these
163
00:10:32,632 --> 00:10:37,004
people need to Christmas spirit,
but ready or not, here I come.
164
00:10:37,037 --> 00:10:42,042
[Music]
165
00:11:04,064 --> 00:11:06,499
This is the home of
Tom and Winnie Sims,
166
00:11:06,533 --> 00:11:08,802
their daughter Allison, and
their
167
00:11:08,836 --> 00:11:11,271
faithful dog Campy.
And while they all
168
00:11:11,304 --> 00:11:13,140
love Christmas and
share some wonderful
169
00:11:13,173 --> 00:11:16,009
memories this
particular holiday, they
170
00:11:16,043 --> 00:11:17,344
needed a little help.
171
00:11:17,377 --> 00:11:20,580
[Music]
172
00:11:24,251 --> 00:11:29,256
[Music]
173
00:11:31,959 --> 00:11:36,063
This is Tom. He looks
a lot with numbers.
174
00:11:36,096 --> 00:11:38,198
Unfortunately the
company he works for
175
00:11:38,231 --> 00:11:41,001
is, um, what's the nice
name they put on it?
176
00:11:41,034 --> 00:11:43,837
'Restructuring', which is a
177
00:11:43,871 --> 00:11:45,906
wishy-washy way of
saying soon to be out
of work.
178
00:11:45,939 --> 00:11:49,309
Tom isn't normally
so stressed out and
179
00:11:49,342 --> 00:11:53,513
intense but restructuring
will do that to you.
180
00:11:53,546 --> 00:11:58,551
[Music]
181
00:12:14,501 --> 00:12:18,271
And this is Winnie.
She writes books for
182
00:12:18,305 --> 00:12:21,408
kids and kids of all
ages, but she's had
183
00:12:21,441 --> 00:12:23,343
a bit of our writers
block recently and
184
00:12:23,376 --> 00:12:25,645
there's nothing more
disappointing and
185
00:12:25,678 --> 00:12:27,514
being so worried
about being an adult
186
00:12:27,547 --> 00:12:31,618
forget what it's
like to be a kid.
187
00:12:32,185 --> 00:12:37,190
[Music]
188
00:12:59,146 --> 00:13:00,347
[Music]
189
00:13:00,380 --> 00:13:02,715
This is Allison.
She's got more on her
190
00:13:02,749 --> 00:13:11,591
mind that her folks
losing the
Christmas spirit.
191
00:13:11,624 --> 00:13:16,629
[Music]
192
00:13:25,505 --> 00:13:30,510
[Music]
193
00:13:35,148 --> 00:13:40,153
[Music]
194
00:13:43,156 --> 00:13:48,161
And this is Justin,
he's a boy next door.
195
00:13:49,329 --> 00:13:51,198
Unfortunately the
holiday has not made
196
00:13:51,231 --> 00:13:54,134
Allison very patient
with her family,
197
00:13:54,167 --> 00:13:56,736
or with Justin's
inability to read her
198
00:13:56,769 --> 00:14:01,141
mind and this is the
state of the Sims
199
00:14:01,174 --> 00:14:03,877
family just before
they meet Riley and
200
00:14:03,911 --> 00:14:08,115
things get very
interesting.
201
00:14:08,148 --> 00:14:08,916
So how's the web
surfing going?
202
00:14:09,849 --> 00:14:13,453
Great! You know
203
00:14:13,486 --> 00:14:16,456
apparently there is
this website where
204
00:14:16,489 --> 00:14:18,325
you can actually
look at pictures of
205
00:14:18,358 --> 00:14:21,294
your children and
your grandchildren?
206
00:14:21,328 --> 00:14:23,931
Gene, next door,
was telling
me all about it.
207
00:14:23,964 --> 00:14:26,366
Well I'm sorry I
had sent you any
pictures, okay?
208
00:14:26,399 --> 00:14:31,038
It's just that
we've been busy.
209
00:14:31,071 --> 00:14:35,642
Listen, I
feel bad about this
210
00:14:35,675 --> 00:14:40,680
Christmas. I don't know,
time just got away from us
I guess.
211
00:14:41,881 --> 00:14:43,583
Well you could
still come out.
212
00:14:43,616 --> 00:14:48,655
No, I mean, just Tom's so
busy with you know the
213
00:14:48,688 --> 00:14:50,623
sale of the company
and money's tight.
214
00:14:50,657 --> 00:14:52,926
It's not like we'd do
anything special.
215
00:14:52,960 --> 00:14:54,962
Winnie, is there something
you want to tell me?
216
00:14:55,262 --> 00:14:56,863
because you know
you can.
217
00:14:58,498 --> 00:15:01,768
No, no, we're just...busy
218
00:15:06,306 --> 00:15:08,341
Okay don't worry
about it. I mean don't
219
00:15:08,375 --> 00:15:09,209
be so wishy-washy we
don't have to spend
220
00:15:09,242 --> 00:15:13,580
every holiday together.
How's Ali doing?
221
00:15:13,613 --> 00:15:16,616
Oh, um, well you know
we went through the
222
00:15:16,649 --> 00:15:19,752
terrible twos and
then our gawky 12s,
223
00:15:19,786 --> 00:15:24,657
well now it's our
malicious felony 17!
224
00:15:24,691 --> 00:15:27,894
Seem to remember
you at that same age.
Need I remind you?
225
00:15:27,927 --> 00:15:30,897
No, thank you, please
don't.
226
00:15:30,930 --> 00:15:34,201
I know you
delight in telling
227
00:15:34,234 --> 00:15:36,203
everybody though what
you mean about me.
228
00:15:36,236 --> 00:15:40,207
Hang in there, Winnie,
um I'll call you
229
00:15:40,240 --> 00:15:41,408
on Christmas okay?
230
00:15:41,441 --> 00:15:43,076
Okay love you.
Bye.
231
00:15:43,110 --> 00:15:45,078
I love you too, Winnie
232
00:15:45,912 --> 00:15:46,346
Bye-bye.
233
00:15:51,084 --> 00:15:54,687
[Music]
234
00:15:59,259 --> 00:16:02,362
[Music]
235
00:16:18,345 --> 00:16:24,484
Oh my gosh hold on,
hold on.
236
00:16:27,854 --> 00:16:28,888
Oh my gosh, are you okay?
237
00:16:33,860 --> 00:16:41,501
Come on up we go,
oh look at you, oh dear.
238
00:16:41,534 --> 00:16:43,836
Okay, there you go.
Good as new.
239
00:16:46,206 --> 00:16:47,740
So, are you a friend
of Allison's?
240
00:16:48,975 --> 00:16:50,077
Allison?
241
00:16:52,279 --> 00:16:52,679
I'm Winnie, her mother.
Nice to meet you.
242
00:16:52,712 --> 00:16:53,646
I'm Riley.
243
00:16:54,347 --> 00:16:56,849
So Riley, was
the gate speaker
244
00:16:56,883 --> 00:17:01,054
broken? I have been
meaning to get that
245
00:17:01,088 --> 00:17:02,922
fixed. That gate has never
worked properly.
246
00:17:02,955 --> 00:17:06,025
Yeah, yeah, the the
speaker's broken.
247
00:17:06,059 --> 00:17:10,497
You know, Allison's
upstairs, I'll get her
for you.
248
00:17:10,530 --> 00:17:14,867
No! I I wanted to
surprise her for Christmas.
249
00:17:14,901 --> 00:17:17,537
I wanted to give her a
250
00:17:17,570 --> 00:17:19,172
homework assignment
we've been working on.
251
00:17:19,206 --> 00:17:24,211
Cool. Okay
252
00:17:28,315 --> 00:17:33,320
[Music]
253
00:17:37,957 --> 00:17:42,962
[Music]
254
00:17:58,611 --> 00:18:03,616
[Music]
255
00:18:22,669 --> 00:18:25,338
Oh Riley I'm so sorry
about that phone call.
256
00:18:25,372 --> 00:18:26,773
Oh, wow!
257
00:18:26,806 --> 00:18:30,977
I hope you don't
mind I thought it
258
00:18:31,010 --> 00:18:33,546
looked like it needed
a little help.
259
00:18:33,580 --> 00:18:34,347
Yeah we've been a
little preoccupied.
260
00:18:34,381 --> 00:18:35,848
We're not usually here for
Christmas.
261
00:18:36,516 --> 00:18:37,384
Oh, why is that?
262
00:18:38,451 --> 00:18:41,954
Travelling, work, deadlines.
263
00:18:41,988 --> 00:18:44,657
We're not a very holiday
oriented family.
264
00:18:44,691 --> 00:18:46,159
Yeah I know what you mean.
265
00:18:46,193 --> 00:18:47,460
Yeah, it's really too bad.
266
00:18:47,494 --> 00:18:51,097
Well how so?
267
00:18:51,130 --> 00:18:54,467
Oh, well, when I was a kid
Christmas was my favorite
time of year.
268
00:18:54,501 --> 00:19:00,740
I just loved it. It's like,
you know, like we had
stockings that were
269
00:19:00,773 --> 00:19:04,110
just full of toys
and on Christmas Eve
270
00:19:04,143 --> 00:19:07,247
we got to open one
present, and my mom
271
00:19:07,280 --> 00:19:09,616
would take the
simplest things and make
272
00:19:09,649 --> 00:19:13,786
a feast fit for a
king I can't even boil
273
00:19:13,820 --> 00:19:15,622
water. I guess it
skips a generation
274
00:19:15,655 --> 00:19:17,056
Oh, so Allison can cook?
275
00:19:20,327 --> 00:19:24,531
I guess it skips two
generations.
276
00:19:24,564 --> 00:19:27,400
Yeah it all sounds
really nice. So why don't
you do it again?
277
00:19:27,434 --> 00:19:29,636
Why don't you
recreate the family
Christmasses?
278
00:19:29,669 --> 00:19:33,606
Oh I think things just get
279
00:19:33,640 --> 00:19:37,176
complicated when
you get older. Maybe
one day.
280
00:19:37,210 --> 00:19:41,914
So, uh, where's your
bathroom?
281
00:19:41,948 --> 00:19:43,216
Oh it's right
around the corner
282
00:19:44,451 --> 00:19:46,018
[Music]
283
00:19:59,131 --> 00:20:01,534
Okay job well done
284
00:20:01,568 --> 00:20:04,804
Christmas tree is
trimmed and Mom at a
285
00:20:04,837 --> 00:20:08,875
nice memory. Christmas
spirit is solved.
286
00:20:08,908 --> 00:20:13,913
Can I go now? Hope?!
I hope I can go now.
287
00:20:14,481 --> 00:20:15,682
[magical whirring, chimes]
288
00:20:16,716 --> 00:20:18,117
Really?
289
00:20:18,150 --> 00:20:20,787
You tens with your
'InterTubes' and your
290
00:20:20,820 --> 00:20:23,089
'My Faces' seem to
think that everything
291
00:20:23,122 --> 00:20:25,157
can be accessed and
taken care of in the
292
00:20:25,191 --> 00:20:27,059
blink of an eye. Where
is the hard work,
293
00:20:27,093 --> 00:20:30,129
the thoughtful consideration?
294
00:20:30,162 --> 00:20:32,465
the self-reflection a
comes with an honest
295
00:20:32,499 --> 00:20:35,201
awareness and assessment
of your role
296
00:20:35,234 --> 00:20:36,469
in a given situation?
297
00:20:36,503 --> 00:20:38,438
So yu're saying I can't go yet.
298
00:20:38,471 --> 00:20:44,311
Riley, Riley, Riley. Have you
met Winnie husband yet?
Their daughter?
299
00:20:44,344 --> 00:20:47,580
No, but I'm not sure
how me getting
300
00:20:47,614 --> 00:20:49,048
arrested for trespassing
is going to help.
301
00:20:49,081 --> 00:20:51,150
What am I supposed
to do?
302
00:20:51,183 --> 00:20:53,920
I would start out by gaining
an ally.
303
00:20:53,953 --> 00:20:55,888
Winnie seems to be
on the right track.
304
00:20:55,922 --> 00:20:58,758
She just doesn't know
how to go about
reconnecting.
305
00:20:58,791 --> 00:20:59,992
Neither do I!
306
00:21:00,026 --> 00:21:01,193
You'll figure it out!
307
00:21:01,294 --> 00:21:02,462
How? What am I
supposed to do?
308
00:21:02,795 --> 00:21:05,332
You're a smart young
man. You'll figure it out.
309
00:21:05,632 --> 00:21:06,966
It's your journey.
310
00:21:08,535 --> 00:21:12,238
Yeah, journey to the
looney bin.
311
00:21:12,271 --> 00:21:13,506
Riley you were chosen
for a reason.
312
00:21:13,540 --> 00:21:15,642
You are a messenger
of hope in
313
00:21:15,675 --> 00:21:18,044
That's me, in case
you forgot.
314
00:21:18,345 --> 00:21:20,813
Your and the Sims
need to understand
315
00:21:20,847 --> 00:21:22,349
that the true magic of this
316
00:21:22,382 --> 00:21:25,485
season is in
communicating
your joy,
317
00:21:25,518 --> 00:21:28,321
your love and
your forgiveness
318
00:21:28,355 --> 00:21:30,156
to those that mean the most
to you.
319
00:21:30,823 --> 00:21:32,692
And those you don't
even know.
320
00:21:33,225 --> 00:21:35,227
But you're sure
I have to stay, right?
321
00:21:35,395 --> 00:21:36,963
Get back to work, Sparky.
322
00:21:37,564 --> 00:21:38,565
[magical sounds]
323
00:21:39,732 --> 00:21:42,402
Oh boy.
324
00:21:43,436 --> 00:21:45,638
*[instrumental
'We Three Kings']*
325
00:21:46,673 --> 00:21:49,108
Oh Riley, thank
you so much!
326
00:21:49,141 --> 00:21:51,210
You did such a nice job with
this tree.
327
00:21:51,378 --> 00:21:52,979
Oh, you're welcome
328
00:21:53,012 --> 00:21:56,215
Oh, wow, I guess I
better go back to work.
329
00:21:56,949 --> 00:21:59,085
You didn't come here
to save our Christmas.
330
00:21:59,318 --> 00:22:00,553
Allison's upstairs,
I'll get her for you.
Allison!
331
00:22:00,587 --> 00:22:02,555
Uh, no no no.
332
00:22:02,855 --> 00:22:04,857
Miss Sims, what do you do?
For work?
333
00:22:06,258 --> 00:22:08,561
Allison doesn't really talk
to me...that much
334
00:22:08,595 --> 00:22:11,631
about you.
335
00:22:12,098 --> 00:22:16,469
I don't suppose she would.
Are you really interested?
336
00:22:17,269 --> 00:22:18,771
Yes! Yes, very.
337
00:22:19,672 --> 00:22:21,574
Follow me.
338
00:22:26,379 --> 00:22:27,880
It's, ah, right in here.
339
00:22:28,381 --> 00:22:31,217
Oh, all these books!
That's awesome. I love
to read.
340
00:22:31,317 --> 00:22:33,152
Oh yeah? Me too. I
guess that's why I
341
00:22:33,185 --> 00:22:34,521
became a writer.
342
00:22:34,754 --> 00:22:37,089
A writer? That's
really cool, Mrs. Sims.
343
00:22:37,590 --> 00:22:39,358
Oh call me Winnie.
344
00:22:40,192 --> 00:22:42,595
And, yeah. It's cool.
345
00:22:43,630 --> 00:22:45,498
You've got monsters, that's
cool.
346
00:22:45,765 --> 00:22:50,269
Oh yeah, monsters, oh
yeah, I guess that's what
I'm known for.
347
00:22:50,302 --> 00:22:52,204
'The Littlest Werewolf'.
348
00:22:52,238 --> 00:22:53,573
It's a children's book.
349
00:22:54,206 --> 00:22:56,108
'The Littlest Werewolf'?
You wrote this?
350
00:22:56,676 --> 00:23:00,079
Yeah.
351
00:23:00,112 --> 00:23:03,349
I, um, I did the art too,
but I'm not
as good at that.
352
00:23:04,283 --> 00:23:06,619
Are you crazy? This
was like my favorite
353
00:23:06,653 --> 00:23:09,088
book when I was a
kid. I had my mom read
354
00:23:09,121 --> 00:23:11,724
it to me every night!
355
00:23:11,758 --> 00:23:15,528
I forget; it's been ten
years since it's been out!
356
00:23:16,763 --> 00:23:20,467
It's been a hard one to
top. I'm not sure what I'm
going to do next.
357
00:23:21,468 --> 00:23:23,402
Everyone seems to have a
good idea except for me.
358
00:23:24,403 --> 00:23:27,940
I remember every word.
it's crazy, my mom she
359
00:23:27,974 --> 00:23:32,144
did the best werewolf
howl!
360
00:23:32,178 --> 00:23:36,449
Well maybe she read
my other books!
'The Littlest Creature,'
361
00:23:36,483 --> 00:23:40,520
'The Littlest Monster'.
Oh, and
'The Littlest Mummy.'
362
00:23:40,553 --> 00:23:44,624
Oh, yeah, she read those.
But the first one of them is
kind of the best.
363
00:23:44,657 --> 00:23:47,193
Oh yeah, I know.
364
00:23:47,226 --> 00:23:48,260
These weren't as good.
365
00:23:48,294 --> 00:23:49,328
No, I didn't-
366
00:23:49,361 --> 00:23:51,731
No, no. It's just
that the publisher
wanted me to
367
00:23:51,764 --> 00:23:53,500
keep writing them
because the first
368
00:23:53,533 --> 00:23:55,101
one sold so well.
369
00:23:55,134 --> 00:23:57,003
Oh, that's too bad. You
could say I got into reading
because of your books.
370
00:23:57,136 --> 00:24:01,240
Really?
That's so nice to hear.
371
00:24:01,273 --> 00:24:02,942
Yeah you know,
now that I think
about it, it was
372
00:24:02,975 --> 00:24:04,744
the first book I
ever read.
I read it back to my mom.
373
00:24:04,777 --> 00:24:06,479
Makes you creative,
I guess.
374
00:24:06,513 --> 00:24:10,683
Yeah I forget
that reading out
375
00:24:10,717 --> 00:24:13,285
oud can spark
the creative fire.
376
00:24:13,319 --> 00:24:15,755
Yeah, my mom, she'd
read it to me,
I read it to her
377
00:24:15,788 --> 00:24:18,725
and we'd do all the
voices and stuff.
378
00:24:18,758 --> 00:24:20,860
She's really good at like,
computer design and
379
00:24:20,893 --> 00:24:23,262
stuff, and she says
I'm creative and it
380
00:24:23,295 --> 00:24:24,864
made me want to become
a writer one day.
381
00:24:24,897 --> 00:24:27,033
So yeah, I guess it is.
382
00:24:27,066 --> 00:24:28,167
[knocking]
383
00:24:30,503 --> 00:24:34,073
Oh hey, I just wanted
to see if you wanted
384
00:24:34,106 --> 00:24:36,475
a cup of coffee. I
made a fresh pot. But I
385
00:24:36,509 --> 00:24:38,177
see we have company.
386
00:24:38,711 --> 00:24:41,914
Oh this is Riley.
Allison's friend.
387
00:24:41,948 --> 00:24:44,116
Oh, hi Riley. I'm Tom.
Nice to meet you.
388
00:24:44,150 --> 00:24:46,018
His mom read him
'The Littlest Werewolf'
when he was a kid
389
00:24:46,052 --> 00:24:47,453
and now he wants
to be a writer.
390
00:24:47,486 --> 00:24:50,857
Oh! That's...that's
great. Listen, I'm
391
00:24:50,890 --> 00:24:52,859
gonna be working late
again so we should
392
00:24:52,892 --> 00:24:54,293
probably plan on
ordering in. I mean
393
00:24:54,326 --> 00:24:56,863
Oh, Honey, again?
It's almost Christmas.
394
00:24:57,163 --> 00:24:59,666
Sorry, I don't know what
to tell you.
395
00:25:00,166 --> 00:25:02,168
Nice seeing you Riley,
I'll tell Alison
you're here.
396
00:25:02,434 --> 00:25:03,870
Uh, no, please don't do...
397
00:25:07,506 --> 00:25:08,875
Hey Riley, will you do
me a favor?
398
00:25:08,908 --> 00:25:10,109
Yeah, sure.
399
00:25:11,277 --> 00:25:12,111
[knocking]
400
00:25:14,847 --> 00:25:17,183
How's my little girl?
401
00:25:17,216 --> 00:25:18,317
[sigh]
402
00:25:21,287 --> 00:25:24,056
Look, we're gonna order out.
You tell your mother
403
00:25:24,090 --> 00:25:25,558
what you want. I have
to work late again.
404
00:25:26,292 --> 00:25:28,427
Of course you are.
Why don't you just
405
00:25:28,460 --> 00:25:29,962
tell me when something
new happens?
406
00:25:30,963 --> 00:25:32,198
Alli, come on,
407
00:25:32,231 --> 00:25:34,466
this isn't easy on me
either.
408
00:25:34,500 --> 00:25:35,835
The company's shutting
down. I have to go
through their books.
409
00:25:35,868 --> 00:25:38,037
I've heard this song.
410
00:25:38,070 --> 00:25:39,839
Please skip ahead.
411
00:25:39,872 --> 00:25:41,073
[sigh]
412
00:25:41,107 --> 00:25:45,377
It's just weird that I never
get to see you, and
Christmas is
413
00:25:45,411 --> 00:25:47,046
ruined, all so you can
work on some stuff
414
00:25:47,079 --> 00:25:48,781
for a company that's
just going to fire you
415
00:25:48,815 --> 00:25:52,351
after you're
done. Nice one, dad.
416
00:25:52,384 --> 00:25:56,455
Sweetheart, I don't
want it to be like this.
417
00:25:56,488 --> 00:26:01,527
But it is. I don't want
to talk about it.
418
00:26:01,560 --> 00:26:02,261
[sigh]
419
00:26:03,295 --> 00:26:04,263
Fine.
420
00:26:05,464 --> 00:26:07,700
By the way,
your friend Riley is here.
421
00:26:07,934 --> 00:26:09,501
Who?
422
00:26:09,702 --> 00:26:13,906
Your friend
Riley from school
423
00:26:13,940 --> 00:26:16,375
I don't have any
friends from school.
424
00:26:19,646 --> 00:26:21,213
And the moon came full and
bright, and the pack
425
00:26:21,247 --> 00:26:24,116
ran together except
one, try as he might.
426
00:26:24,150 --> 00:26:26,686
The littlest werewolf
was left behind,
427
00:26:26,719 --> 00:26:28,655
the pack thinking
it was a little more
428
00:26:28,688 --> 00:26:30,890
than a growl, but
none of them knew.
429
00:26:30,923 --> 00:26:34,627
He had his own special
howl.
430
00:26:34,661 --> 00:26:36,128
[mimicking howling.
pitifully.]
431
00:26:37,997 --> 00:26:40,466
Come on! Let me help you.
432
00:26:41,533 --> 00:26:43,369
[howling]
433
00:26:44,370 --> 00:26:45,872
[howling in unison]
434
00:26:51,443 --> 00:26:55,848
Ah, Allison! You caught
Riley and me trying to
spark our creativity.
435
00:26:56,315 --> 00:26:58,651
Oh, did I?
436
00:26:59,051 --> 00:27:00,452
Yes, why didn't you
tell me about him?
437
00:27:00,486 --> 00:27:02,021
We're like two peas in
a pod!
438
00:27:02,789 --> 00:27:05,591
Yes, Riley's
quite the pea isn't he?
439
00:27:06,258 --> 00:27:11,263
We all know how I
like my Peas: Mushed.
440
00:27:12,398 --> 00:27:14,600
Listen, do you two
want a soda because
441
00:27:14,633 --> 00:27:16,836
I'll be right back.
And Riley it
was sooo
442
00:27:16,869 --> 00:27:18,938
nice to meet you.
Come back anytime.
443
00:27:18,971 --> 00:27:23,976
I will, Winnie.
444
00:27:25,444 --> 00:27:27,013
Who are you, Riley?
445
00:27:28,681 --> 00:27:34,386
Is that your real name?
Did Zoe put you up to this?
446
00:27:34,420 --> 00:27:37,857
Her stupid
pranks are so stupid.
447
00:27:37,890 --> 00:27:40,192
But this is the worst yet,
making a
448
00:27:40,226 --> 00:27:42,428
chucklehead come
over and embarrass
449
00:27:42,461 --> 00:27:44,130
himself with my mom.
450
00:27:44,163 --> 00:27:46,665
Yeah, yeah she did.
451
00:27:46,699 --> 00:27:47,700
You caught me.
452
00:27:47,734 --> 00:27:51,470
I knew it. What was she
thinking?
453
00:27:53,239 --> 00:27:56,475
Are you filming this?
Are you supposed to give
her the footage?
454
00:27:56,508 --> 00:28:00,980
Yeah, yeah that Zoe,
what a nut!
455
00:28:01,013 --> 00:28:02,849
Give it here.
456
00:28:02,882 --> 00:28:03,950
Ummm...
457
00:28:08,587 --> 00:28:12,591
She is going to be
so sorry. I am so going
458
00:28:12,624 --> 00:28:16,428
to get her back, in
front of the whole school.
459
00:28:16,462 --> 00:28:18,330
What was the end game?
460
00:28:18,364 --> 00:28:22,568
What were you
supposed to do?
461
00:28:22,601 --> 00:28:25,805
I was supposed to
make a fool of myself.
462
00:28:25,838 --> 00:28:27,840
At least that's how
it's ending up.
463
00:28:27,874 --> 00:28:32,078
Huh. Did Zoe have something
on you? Is that it?
464
00:28:32,278 --> 00:28:36,382
Is that why you look like a
slack-jawed narcoleptic panda
right now?
465
00:28:36,916 --> 00:28:41,653
Yeah, that Zoey, she
got me.
466
00:28:43,122 --> 00:28:45,024
I knew it. But this is
going to backfire on
her big time.
467
00:28:45,057 --> 00:28:50,062
How can I use
this? You know what
you're going to do?
468
00:28:51,730 --> 00:28:55,201
Bring joy and happiness
into your life?
469
00:28:55,234 --> 00:28:59,571
Stop being a goofball.
No, you're going to
470
00:28:59,605 --> 00:29:00,973
pretend to be my boyfriend,
471
00:29:01,007 --> 00:29:04,076
and help me drive my
parents crazy.
472
00:29:04,110 --> 00:29:05,444
I am?
473
00:29:05,477 --> 00:29:05,978
Do you want your phone back?
Or do you want me to tell
474
00:29:08,981 --> 00:29:11,650
my mom and dad about
your little prank?
475
00:29:11,683 --> 00:29:13,619
[sigh]
What do I have to do?
476
00:29:13,652 --> 00:29:14,921
You'll stay for dinner.
477
00:29:16,388 --> 00:29:18,891
How are you about
swearing uncontrollably?
478
00:29:18,925 --> 00:29:20,559
Not very.
479
00:29:20,592 --> 00:29:22,895
I don't suppose
you would be.
480
00:29:23,996 --> 00:29:25,664
How about breaking
things?
481
00:29:25,832 --> 00:29:27,333
Break something in here
right now.
482
00:29:27,766 --> 00:29:29,301
You know, I'd rather not.
483
00:29:29,936 --> 00:29:31,770
You are terrible at this
already.
484
00:29:32,138 --> 00:29:33,472
Tell me about it.
485
00:29:33,505 --> 00:29:36,876
Fine. Just follow my
lead when the time comes.
486
00:29:37,243 --> 00:29:38,277
Here we go!
487
00:29:40,079 --> 00:29:40,947
Oh, thank you.
488
00:29:41,613 --> 00:29:43,082
Riley's gonna stay
for dinner.
489
00:29:43,883 --> 00:29:47,686
Oh. Ok.
490
00:29:48,587 --> 00:29:50,622
Um, how do you
feel about Christmas?
491
00:29:51,457 --> 00:29:52,224
[Music]
492
00:29:52,258 --> 00:29:53,559
I hate it.
493
00:29:58,197 --> 00:30:00,066
That's what I thought.
494
00:30:01,100 --> 00:30:06,738
Well, uh, since Allie's busy
would you like a
495
00:30:06,772 --> 00:30:08,074
tour the house?
496
00:30:08,107 --> 00:30:09,075
Sure.
497
00:30:09,741 --> 00:30:10,977
Okay.
498
00:30:16,883 --> 00:30:19,218
Chompy! Chompy!
499
00:30:24,123 --> 00:30:26,525
The only dogs will
hibernate every winter.
500
00:30:32,865 --> 00:30:34,466
[magical chime]
501
00:30:36,002 --> 00:30:38,004
[Music]
502
00:30:38,037 --> 00:30:38,204
Doesn't really seem
like Christmas, does it?
503
00:30:40,672 --> 00:30:43,642
You mean like snow
and sleigh bells
and stuff?
504
00:30:43,675 --> 00:30:48,680
No. More like the feeling.
505
00:30:49,081 --> 00:30:51,918
What's your favorite
Christmas memory?
506
00:30:51,951 --> 00:30:55,721
Um, well my mom
she kind of has
to work a lot and
507
00:30:55,754 --> 00:30:58,891
she's getting laid off this
year so...
508
00:30:58,991 --> 00:31:01,360
Oh, I'm sorry
to hear that.
509
00:31:02,061 --> 00:31:04,263
It's been a tough year
for everyone.
510
00:31:05,564 --> 00:31:08,767
She did almost beat up a
mall Santa once, but I'm
511
00:31:08,800 --> 00:31:11,070
sure that's not
what you're talking
about.
512
00:31:12,905 --> 00:31:14,673
Your mother sounds
like an amazing woman.
513
00:31:14,773 --> 00:31:17,143
She is, she is. I just
kind of feel like I
514
00:31:17,176 --> 00:31:18,510
let her down.
515
00:31:19,078 --> 00:31:20,146
Why?
516
00:31:20,779 --> 00:31:23,082
Well she kind
of feels like you do
517
00:31:23,115 --> 00:31:26,018
about Christmas.
About making it
magic.
518
00:31:26,052 --> 00:31:29,521
Well, I might be
overthinking it 'cause
519
00:31:29,555 --> 00:31:33,960
[mumbling]
I'm seeing a strange
fairy woman.
520
00:31:34,093 --> 00:31:34,860
Excuse me?
521
00:31:35,327 --> 00:31:38,897
Uh, never mind.
522
00:31:41,233 --> 00:31:44,736
How about this? While
you're here, you and
523
00:31:44,770 --> 00:31:46,605
I try to reclaim
a little Christmas
524
00:31:46,638 --> 00:31:48,507
magic for ourselves.
525
00:31:50,742 --> 00:31:53,179
I am definitely going to
need a little help
with Allison though.
526
00:31:53,645 --> 00:31:55,147
Yeah, so I've
noticed.
527
00:31:55,681 --> 00:31:57,516
I'm not so sure my
husband is going
to be open to the
528
00:31:57,549 --> 00:31:58,684
prospect either.
529
00:31:59,018 --> 00:32:01,020
Well, you never know
till you try.
530
00:32:02,354 --> 00:32:04,656
Well said, Riley.
531
00:32:04,690 --> 00:32:06,592
One down, two to go.
532
00:32:07,926 --> 00:32:08,694
I'm sorry?
533
00:32:09,128 --> 00:32:10,429
Uh, what's for dinner?
534
00:32:10,462 --> 00:32:12,164
Good lad.
535
00:32:12,198 --> 00:32:12,364
[magic sounds]
536
00:32:14,533 --> 00:32:16,002
Would you like
something to drink?
537
00:32:16,035 --> 00:32:19,071
Sweetheart, has the
gate been giving you
trouble? I can't get
it open.
538
00:32:19,471 --> 00:32:21,873
Oh, no, but Riley
couldn't get in, he
539
00:32:21,907 --> 00:32:23,075
had to jump the back
fence.
540
00:32:24,143 --> 00:32:26,378
Yeah, 'cause the
gate's not working,
exactly.
541
00:32:26,979 --> 00:32:29,181
Yeah, well these
clickers aren't
working either.
542
00:32:29,748 --> 00:32:30,616
I guess I can go
543
00:32:30,649 --> 00:32:32,551
pop the manual release.
I don't want to,
544
00:32:32,584 --> 00:32:33,952
but I gotta grab
some stuff from the
office.
545
00:32:33,986 --> 00:32:35,787
I thought we'd have
a really nice
546
00:32:35,821 --> 00:32:37,889
meal with our guest,
right Riley?
547
00:32:37,923 --> 00:32:40,459
Yeah, a nice family
dinner is great for
Christmas.
548
00:32:40,492 --> 00:32:42,528
Yeah, well that's all
fine and dandy,
549
00:32:42,561 --> 00:32:44,530
but I have a
bunch of work to do
550
00:32:44,563 --> 00:32:45,897
before the year's
end and I have news
551
00:32:45,931 --> 00:32:47,733
for you. If I can't
get that gate open
552
00:32:47,766 --> 00:32:49,868
there won't be any
dinner.
553
00:32:49,901 --> 00:32:51,037
Oh that's not good.
554
00:32:51,070 --> 00:32:54,140
I'm pretty good with
electronic gizmos,
can I take a look?
555
00:32:54,173 --> 00:32:55,141
Knock yourself out.
Hi, Sweetie.
556
00:32:59,411 --> 00:33:02,448
What is Riley going to
do? I don't think he
should be doing
557
00:33:02,481 --> 00:33:03,715
anything to help
anyone.
558
00:33:04,483 --> 00:33:06,718
Well, at least he's
offering to help.
559
00:33:08,487 --> 00:33:09,721
[distant thunder]
560
00:33:11,857 --> 00:33:13,559
[metallic clattering]
561
00:33:13,925 --> 00:33:15,727
Good one, Riley, I
would have never
562
00:33:15,761 --> 00:33:17,129
thought of pressing
buttons for the gate
563
00:33:17,163 --> 00:33:19,198
opener. You're my hero!
564
00:33:19,531 --> 00:33:20,932
Alright, Allie, Please.
565
00:33:21,600 --> 00:33:24,103
The manual opener's
just over there.
566
00:33:24,136 --> 00:33:27,473
by the hatch
out there in the
567
00:33:27,506 --> 00:33:31,377
downpour. DId I ever
mentioned that I don't
568
00:33:31,410 --> 00:33:32,644
- Yes, honey.
- All the time, Dad.
569
00:33:32,678 --> 00:33:34,713
You don't like the rain?
570
00:33:34,746 --> 00:33:37,083
No, no, I
grew up in Florida.
571
00:33:37,116 --> 00:33:38,650
I worked my way
through school
pushing
572
00:33:38,684 --> 00:33:41,520
water from those
summer rain storms off
573
00:33:41,553 --> 00:33:43,322
the marble entry-way
to the administration
574
00:33:43,355 --> 00:33:44,056
building.
575
00:33:44,090 --> 00:33:45,691
They called him Squeegee.
576
00:33:45,791 --> 00:33:46,392
Ok. Ok.
577
00:33:49,661 --> 00:33:51,230
- 'Squeegee Boy'
- Here.
578
00:33:52,598 --> 00:33:55,801
That's why I moved to Southern
California! It wasn't supposed
to rain.
579
00:33:57,469 --> 00:33:58,537
[mechanical swish]
[groan]
580
00:33:59,004 --> 00:34:01,773
- Oh, honey!
- I'm fine, I'm fine.
581
00:34:07,579 --> 00:34:08,614
Oh!
[Allison laughing]
582
00:34:08,647 --> 00:34:11,217
I'm calling the
repair people!
583
00:34:11,383 --> 00:34:15,721
What? No, no, never
mind! The lever's right
here!
584
00:34:16,955 --> 00:34:18,290
Somewhere...
585
00:34:18,324 --> 00:34:21,227
Yeah, the blind leading
the more blind.
586
00:34:21,627 --> 00:34:23,929
I think Riley did
it on purpose.
587
00:34:23,962 --> 00:34:25,731
He slammed into it
on his motorcycle or
588
00:34:25,764 --> 00:34:27,166
something
589
00:34:27,199 --> 00:34:28,534
You have a motorcycle?
590
00:34:30,436 --> 00:34:35,040
Yeah! Tell her how we'd
ride around on it with no
helmets on.
591
00:34:35,073 --> 00:34:36,675
That's not true, is it?
592
00:34:36,875 --> 00:34:43,815
I, uh...promise to get
a helmet for it. And an
engine, too.
593
00:34:43,849 --> 00:34:45,617
I took the bus here.
594
00:34:45,651 --> 00:34:48,454
Ok, we'll discuss it later.
595
00:34:48,487 --> 00:34:49,721
I'm going to call the
gate people.
596
00:34:50,456 --> 00:34:52,724
I told you
to follow my lead
597
00:34:53,359 --> 00:34:54,793
Yeah, sorry.
598
00:34:54,826 --> 00:34:57,863
Do you want me to tell
them about your giant
fraud? I'm sure the police
599
00:34:57,896 --> 00:34:59,030
can get through
that gate.
600
00:34:59,131 --> 00:35:02,968
No, I'll do better. Really.
601
00:35:03,068 --> 00:35:05,671
Here it is! Oh...
never mind, that wasn't the...
602
00:35:06,037 --> 00:35:09,308
that was the
sprinkler...
603
00:35:10,776 --> 00:35:13,044
Allie, have your mom call
the repair people.
604
00:35:14,980 --> 00:35:18,317
Please honey. Daddy's
getting very moist here.
605
00:35:19,017 --> 00:35:20,519
You betcha, Daddy.
606
00:35:23,789 --> 00:35:25,090
[dialing]
607
00:35:28,627 --> 00:35:32,063
Oh hello, is this, uh,
Spirit Gate Repair?
608
00:35:32,097 --> 00:35:34,333
[female voice, via phone:]
Yes, what can I do for you?
609
00:35:34,533 --> 00:35:36,402
What is your gate
problem?
610
00:35:37,169 --> 00:35:39,938
Our gate won't open.
The clickers don't work.
611
00:35:39,971 --> 00:35:42,474
Have you tried the manual
gate lever?
[chuckling]
612
00:35:44,210 --> 00:35:45,043
Hello?
613
00:35:45,411 --> 00:35:48,214
Oh yes, I'm sorry I'm
getting a cold. Any
614
00:35:48,514 --> 00:35:51,016
luck with the
manually lever?
615
00:35:51,317 --> 00:35:53,452
No, we can't even find it.
616
00:35:54,085 --> 00:35:58,257
Okay let me pull up
your account here, Ms. Sims,
just hold on one second.
617
00:35:59,225 --> 00:36:02,728
Oh yes I see your
problem.
618
00:36:02,761 --> 00:36:02,961
What?
619
00:36:03,995 --> 00:36:06,732
Your gate is a PBX 20.
We've been getting
a lot of
620
00:36:06,765 --> 00:36:09,000
problems with that
model. I would not try
621
00:36:09,100 --> 00:36:10,536
to fix it on your
own. Why, we've been
622
00:36:13,239 --> 00:36:15,941
getting reports of
electrical issues,
623
00:36:15,974 --> 00:36:20,379
small fires, real
Stephen King
type-stuff.
624
00:36:20,412 --> 00:36:22,348
I wouldn't get any water
near the system, either.
625
00:36:23,382 --> 00:36:25,984
What are we supposed
to do? We're trapped
inside our house.
626
00:36:26,385 --> 00:36:29,087
I will send someone
out first thing
627
00:36:29,120 --> 00:36:31,323
tomorrow. But yes, I
will just lie low for
628
00:36:31,357 --> 00:36:37,028
the evening. Talk to
your family, family stuff.
629
00:36:37,062 --> 00:36:39,231
Fine.
630
00:36:39,265 --> 00:36:40,098
[beep]
631
00:36:44,202 --> 00:36:46,605
I'm a little wet and
just so you know, this
632
00:36:46,638 --> 00:36:50,141
isn't the manual
release lever.
633
00:36:50,742 --> 00:36:52,043
[laughing]
634
00:36:54,780 --> 00:36:56,147
Oh, he's my hero.
635
00:37:00,652 --> 00:37:01,987
Oh, go on in!
636
00:37:02,688 --> 00:37:03,889
Oh, it's freezing!
637
00:37:04,923 --> 00:37:06,658
So I guess you're staying
with us tonight Riley.
638
00:37:06,925 --> 00:37:09,160
Is your mom going
to be okay with that?
639
00:37:09,194 --> 00:37:10,962
I'm sure she will be.
I'll call her.
640
00:37:10,996 --> 00:37:13,532
Yeah, uh, Allie, you
wanna get the guestroom
ready please?
641
00:37:14,666 --> 00:37:17,903
So we can have a stranger
over for Christmas but
not Grandma?
642
00:37:18,003 --> 00:37:20,572
He's not a stranger,
he's your friend.
643
00:37:20,606 --> 00:37:22,341
'Cause you're
too busy to care.
644
00:37:25,477 --> 00:37:27,145
Whatever, Allison, you
know we can't afford
645
00:37:27,178 --> 00:37:29,848
a big Christmas this
year.
646
00:37:29,881 --> 00:37:31,450
I understand. You two
are both too wrapped
up in yourselves
647
00:37:31,483 --> 00:37:35,421
to care about grandma
freezing to death in some
cabin in Michigan.
648
00:37:36,455 --> 00:37:39,090
Allie, grandma lives in a
condo next to a golf
649
00:37:39,124 --> 00:37:41,059
course and she said
it was perfectly
650
00:37:41,092 --> 00:37:42,528
fine for her to take
Christmas off this
651
00:37:42,561 --> 00:37:43,795
year given the
circumstance.
652
00:37:43,829 --> 00:37:47,132
Take Christmas off?
Who does that?
653
00:37:47,165 --> 00:37:48,600
Who takes Christmas off?
654
00:37:48,634 --> 00:37:52,404
That's totally stupid.
But I'm glad we're
655
00:37:52,438 --> 00:37:53,639
doing it because
you'd make sure this
656
00:37:53,672 --> 00:37:57,275
Christmas stinks,
anyway.
657
00:37:57,309 --> 00:37:59,945
I'll start dinner.
658
00:37:59,978 --> 00:38:01,012
You wanna go after her?
I'll start dinner?
659
00:38:06,385 --> 00:38:09,421
That was a little
awkward, wasn't it.
660
00:38:09,455 --> 00:38:12,458
Yes.
661
00:38:13,058 --> 00:38:16,161
Okay well I guess I'll go
start dinner.
662
00:38:34,780 --> 00:38:38,249
Hope you like frozen
stuff. We've got a
663
00:38:38,283 --> 00:38:39,585
lot of frozen stuff.
664
00:38:39,618 --> 00:38:42,120
Sure, but I'm actually
pretty good at
665
00:38:42,153 --> 00:38:43,755
making dinner because
my mom has to work
666
00:38:43,789 --> 00:38:45,491
all the time.
667
00:38:45,524 --> 00:38:47,559
Oh okay,
that sounds great
668
00:38:47,593 --> 00:38:48,927
I'll see what you have.
669
00:38:49,361 --> 00:38:50,529
Frozen stuff.
670
00:38:51,730 --> 00:38:52,631
[plastic crinkling]
671
00:38:56,267 --> 00:39:00,606
You know, uh, Allison's
grandmother lost her
husband
672
00:39:00,639 --> 00:39:04,776
two years ago and
they moved to Hawaii
673
00:39:04,810 --> 00:39:09,180
to retire, and first
we thought she'd
674
00:39:09,214 --> 00:39:11,883
stay there or move
back here. But she
675
00:39:11,917 --> 00:39:15,454
decided that she
missed the cold and up
676
00:39:15,487 --> 00:39:18,289
and moved to Michigan
of all places.
677
00:39:18,323 --> 00:39:22,528
Didn't know anyone
there, just had a gut
678
00:39:22,561 --> 00:39:24,095
feeling that she
should start the next
679
00:39:24,129 --> 00:39:25,797
chapter of her life
somewhere new.
680
00:39:25,831 --> 00:39:28,700
Pretty extraordinary
woman, I'd say.
681
00:39:28,734 --> 00:39:29,868
Sounds like it.
682
00:39:33,505 --> 00:39:36,241
Yeah. Hey um, wondering
if you could help me with
683
00:39:36,274 --> 00:39:38,744
something? You've
been friends with
684
00:39:38,777 --> 00:39:40,078
Allison for a while
right?
685
00:39:40,111 --> 00:39:42,781
Sure, minutes upon
minutes. Hours even.
686
00:39:44,583 --> 00:39:45,884
Why does she
hate me so much?
687
00:39:47,085 --> 00:39:49,187
I'm sorry, that's...that's
688
00:39:49,220 --> 00:39:50,556
not fair to ask of you.
689
00:39:50,589 --> 00:39:55,126
No, I, uh, I'm sure she
doesn't hate you,
690
00:39:55,160 --> 00:39:57,463
You did just see
what happened,
didn't ya?
691
00:39:58,930 --> 00:40:01,600
Y'know, man, I didn't
even realize how
692
00:40:01,633 --> 00:40:04,235
important Christmas
was until recently.
693
00:40:04,269 --> 00:40:08,039
Until very, very
recently. Now family...
694
00:40:08,073 --> 00:40:09,340
Family's family.
695
00:40:09,374 --> 00:40:10,576
Yeah.
696
00:40:10,609 --> 00:40:17,315
no matter how small,
no matter how
dysfunctional, if it means
697
00:40:17,348 --> 00:40:18,517
that much to one
person then it's worth
it.
698
00:40:18,550 --> 00:40:22,988
I love my mom and
I wish...I wish she
699
00:40:23,021 --> 00:40:25,791
didn't have to work
on Christmas.
700
00:40:27,425 --> 00:40:30,762
I'm sorry. Got a little
emotional and stuff.
701
00:40:30,796 --> 00:40:35,667
Don't be. You should
say that to your mother.
702
00:40:35,701 --> 00:40:37,503
I'm sure she'd appreciate
it.
703
00:40:38,403 --> 00:40:40,205
I will.
704
00:41:03,495 --> 00:41:07,799
Hey Mom, uh, it's me Riley.
I'm at Andy's and
705
00:41:07,833 --> 00:41:10,168
I know you're at work
and all but I just
706
00:41:10,201 --> 00:41:12,738
wanted to say I love
you and Christmas,
707
00:41:12,771 --> 00:41:14,873
it's going to be
special, no matter when
708
00:41:14,906 --> 00:41:17,475
or where, so...
709
00:41:17,509 --> 00:41:18,409
[beep]
710
00:41:21,146 --> 00:41:22,548
[magical sound]
711
00:41:25,784 --> 00:41:30,756
For someone who said that
the Christmas Spirit's
magic was dead, you sure are
712
00:41:30,789 --> 00:41:33,925
doing a lot of
abracadabra.
713
00:41:33,959 --> 00:41:36,261
Yeah, well, you're
weird.
714
00:41:36,294 --> 00:41:37,462
I won't argue.
Keep going, my lad.
715
00:41:38,830 --> 00:41:40,098
[magical chimes]
716
00:41:46,304 --> 00:41:47,806
[music]
717
00:42:01,186 --> 00:42:02,688
[footsteps]
718
00:42:02,788 --> 00:42:04,990
I was looking for
Allison I thought I
719
00:42:05,023 --> 00:42:06,091
might talk to her.
720
00:42:06,124 --> 00:42:07,559
Well you're welcome to
721
00:42:07,593 --> 00:42:11,529
try. She's in the
living room.
722
00:42:11,563 --> 00:42:15,333
Oh, do youmind me
asking who Justin is?
723
00:42:15,366 --> 00:42:17,569
Oh Justin. He's a
neighborhood
boy. He's quiet but he
724
00:42:17,603 --> 00:42:18,336
seems nice.
725
00:42:18,369 --> 00:42:19,304
Do you know him?
726
00:42:19,805 --> 00:42:21,973
No. No, not yet.
727
00:42:22,007 --> 00:42:26,712
Well, I'd better go help
with dinner. I hope you
like frozen food.
728
00:42:39,357 --> 00:42:40,458
[magical sounds]
729
00:42:45,964 --> 00:42:47,966
Is that your famous
catch-all stew?
730
00:42:47,999 --> 00:42:54,439
Thought I'd give it a try.
It's Christmas after all.
731
00:42:54,472 --> 00:42:56,942
Who are you, and what
have you done with my
husband?
732
00:42:56,975 --> 00:43:00,779
Okay, I deserve that
733
00:43:01,246 --> 00:43:06,251
Oh, Winnie. I've taken
on too much. Allison's
734
00:43:12,423 --> 00:43:14,760
right. I'm working
myself sick for
735
00:43:14,793 --> 00:43:16,194
a company that's
closing and a job I
736
00:43:16,227 --> 00:43:18,897
won't even have. None
of it'll be enough
737
00:43:18,930 --> 00:43:20,398
to pay the mortgage.
I need to find a new job.
738
00:43:20,431 --> 00:43:24,870
We'll be fine. You know,
you'll get a new job
739
00:43:24,903 --> 00:43:28,640
and I'll actually
come up with a story
idea.
740
00:43:28,674 --> 00:43:33,745
Oh, now you are
a great writer. And
741
00:43:33,779 --> 00:43:36,147
however long it takes
you is however long it
742
00:43:36,181 --> 00:43:37,515
takes you.
743
00:43:38,917 --> 00:43:41,552
See? My biggest fan
is always right.
744
00:43:43,922 --> 00:43:48,393
And I'm your biggest
fan, and if we just
745
00:43:48,426 --> 00:43:53,498
focus on tha,t we'll
be alright.
746
00:43:53,531 --> 00:43:54,565
[kiss]
747
00:43:59,070 --> 00:44:02,808
Hey, do me a favor.
748
00:44:02,841 --> 00:44:05,210
Do not let me ruin
this Christmas
749
00:44:05,243 --> 00:44:07,245
anymore than I already have,
ok?
750
00:44:10,548 --> 00:44:12,718
We're trapped in
our own house!
751
00:44:12,751 --> 00:44:14,619
You couldn't ruin it
anymore!
752
00:44:14,652 --> 00:44:15,987
This is true!
753
00:44:17,088 --> 00:44:19,157
Why don't you take a
break for tonight, ok?
754
00:44:20,726 --> 00:44:22,427
You know, finish what
you have tomorrow
755
00:44:22,460 --> 00:44:23,895
morning and then
the last part of the day
756
00:44:23,929 --> 00:44:25,530
we'll go Christmas
shopping. And who knows,
757
00:44:27,766 --> 00:44:31,669
maybe Allison will
want to come with us.
758
00:44:31,703 --> 00:44:34,472
You really think so?
759
00:44:34,505 --> 00:44:36,541
No.
760
00:44:37,809 --> 00:44:41,179
Easy. Easy, easy!
There's an art to this.
[laughing]
761
00:44:44,449 --> 00:44:47,418
Now, one to go.
762
00:45:20,852 --> 00:45:24,790
What are you doing
here? Really?
763
00:45:24,823 --> 00:45:26,224
The gate's stuck.
764
00:45:27,793 --> 00:45:31,262
No, not that,
Goofball. Even if
765
00:45:31,296 --> 00:45:33,398
someone did put you
up to this,
766
00:45:33,431 --> 00:45:36,134
no normal person
would have stayed.
767
00:45:36,167 --> 00:45:41,172
Well, apparently I'm not
normal.
768
00:45:43,308 --> 00:45:45,043
You like Christmas?
769
00:45:45,076 --> 00:45:46,912
I'm beginning to
understand
770
00:45:46,945 --> 00:45:48,279
the importance of it.
How being together
771
00:45:50,048 --> 00:45:55,386
is most important
thing to do no
matter what.
772
00:45:55,420 --> 00:45:59,157
My grandma makes
the best sugar cookies.
773
00:45:59,190 --> 00:46:00,691
With cinnamon and
nutmeg. She would
774
00:46:02,327 --> 00:46:05,797
make it wherever we
were we were.
775
00:46:05,831 --> 00:46:07,833
We were even on a cruise
once and she had the captain
776
00:46:07,866 --> 00:46:12,103
open up the kitchen
so she could make it
for us.
777
00:46:13,104 --> 00:46:15,040
Those cookies
are Christmas.
778
00:46:15,807 --> 00:46:17,275
She's not making it
this year, or...?
779
00:46:17,809 --> 00:46:23,314
No...she's going to make it.
780
00:46:26,918 --> 00:46:31,589
Yeah, Riley, you're
right. We're gonna make
this happen!
781
00:46:31,990 --> 00:46:33,724
Um, I didn't say anything.
782
00:46:35,060 --> 00:46:36,962
We're going to make
this happen and
783
00:46:36,995 --> 00:46:37,996
you're going to help
me.
784
00:46:39,297 --> 00:46:40,165
[music]
785
00:46:40,198 --> 00:46:41,199
Let's go, Goofball!
786
00:46:49,941 --> 00:46:51,076
I want to help make dinner!
787
00:46:52,143 --> 00:46:54,279
Me and Riley.
788
00:46:55,180 --> 00:46:56,114
You do?
789
00:46:56,147 --> 00:46:58,116
Yeah. Take a load off.
790
00:46:58,783 --> 00:47:00,085
Are you sure?
791
00:47:00,118 --> 00:47:01,519
We've got it covered.
792
00:47:04,856 --> 00:47:06,157
Ok, then.
Sweetheart...
793
00:47:11,362 --> 00:47:13,198
Let us know if you
need anything.
794
00:47:16,968 --> 00:47:19,337
- So what are we making?
- Stew, apparently.
795
00:47:20,405 --> 00:47:21,940
And trouble.
796
00:47:25,476 --> 00:47:26,611
What's that?
797
00:47:26,644 --> 00:47:28,980
Here you go.
798
00:47:30,048 --> 00:47:31,782
Are you crazy?
This stuff's hot!
799
00:47:32,750 --> 00:47:36,354
Really, no
kidding. Dump 'em
in the stew.
800
00:47:36,387 --> 00:47:37,788
Why?!
801
00:47:37,822 --> 00:47:42,127
Fine.
802
00:47:43,461 --> 00:47:45,363
What does burning
your parents faces
803
00:47:45,396 --> 00:47:46,631
off have to do with
your grandma ?
804
00:47:47,966 --> 00:47:49,700
Well, my dad starts to
sneeze and gets the
805
00:47:49,734 --> 00:47:51,202
hiccups when he eats
spicy food.
806
00:47:52,003 --> 00:47:53,571
And when he's having his fit,
807
00:47:53,604 --> 00:47:56,874
I'm going to help him.
And you're gonna take
808
00:47:56,908 --> 00:47:59,410
his credit card,
pretend to be him, and
809
00:47:59,444 --> 00:48:01,012
buy my grandmother
a plane ticket.
810
00:48:01,046 --> 00:48:03,348
So that's your plan? To
poison your
811
00:48:03,381 --> 00:48:04,782
father so I can commit a felony?
812
00:48:04,815 --> 00:48:08,753
Well you said it
yourself: Christmas is
worth it.
813
00:48:08,786 --> 00:48:13,691
I did not, ok? Christmas
is so not worth prison time.
814
00:48:13,724 --> 00:48:14,792
You said that you
815
00:48:14,825 --> 00:48:16,194
wanted to help the
family come together
for Christmas.
816
00:48:16,227 --> 00:48:17,295
Not like this!
817
00:48:17,328 --> 00:48:18,663
Then how?
818
00:48:18,696 --> 00:48:21,766
Through wishes and dreams
and unicorns with
819
00:48:21,799 --> 00:48:26,904
fluffy pancakes
on their heads.
No, Riley.
820
00:48:26,938 --> 00:48:29,374
Sometimes it takes making
a hard choice,
821
00:48:29,774 --> 00:48:32,110
even when it gets
you in trouble.
822
00:48:32,143 --> 00:48:34,012
What about you? Why don't
you get your mom's
823
00:48:34,045 --> 00:48:36,014
credit card pretend
to be her?
824
00:48:36,047 --> 00:48:39,384
After the eBay
incident, my file
has been flagged.
825
00:48:39,417 --> 00:48:42,287
I'm being tracked
24/7.
826
00:48:42,320 --> 00:48:44,389
You have a file?!
827
00:48:45,991 --> 00:48:49,027
Oh, Riley. Grandma's
cookies!
828
00:48:49,060 --> 00:48:51,696
Can she make a filing tool?
829
00:48:55,000 --> 00:48:56,467
I over-did it, I think.
830
00:48:56,501 --> 00:49:00,638
This is crazy, Allison.
I mean...totally crazy
taste this
831
00:49:00,671 --> 00:49:03,941
stew's gonna
have, Allison!
832
00:49:03,975 --> 00:49:04,842
Are you okay, Riley?
833
00:49:04,875 --> 00:49:06,911
I'm great. Totally fine.
Awesome, Ms. Sims.
834
00:49:12,950 --> 00:49:14,852
Did you put something spicy
in the stew?
835
00:49:14,885 --> 00:49:16,754
- No.
- Yes.
836
00:49:18,256 --> 00:49:21,459
Well, be careful, ok?
'Cause you know how your
dad reacts to spicy food.
837
00:49:22,660 --> 00:49:24,095
He sneezes and hiccups,
and let me tell you
838
00:49:24,129 --> 00:49:25,296
that ain't pretty.
839
00:49:25,330 --> 00:49:28,499
Yeah, we wouldn't dream
of doing anything like
that.
840
00:49:28,533 --> 00:49:31,702
Ok, let us finish up
in here. Dinner will
841
00:49:31,736 --> 00:49:32,770
be ready in 30
minutes.
842
00:49:32,803 --> 00:49:35,406
Ok, perfect.
843
00:49:35,440 --> 00:49:39,510
You would make a
terrible criminal!
844
00:49:39,544 --> 00:49:40,078
Yeah I know,
845
00:49:40,111 --> 00:49:42,013
isn't that a good thing?
846
00:49:45,750 --> 00:49:47,385
[rain]
847
00:49:50,555 --> 00:49:51,756
Dinner's served.
848
00:49:51,789 --> 00:49:53,224
- Oh.
- Oh! Wow!
849
00:49:58,696 --> 00:49:59,864
Here you go, Riley.
850
00:50:03,701 --> 00:50:04,735
Let's get to it!
851
00:50:04,769 --> 00:50:09,774
No...! Ah, I forgot the
biscuits. They're fluffy!
852
00:50:12,343 --> 00:50:15,280
I'm going to go help him.
Be right back.
853
00:50:15,313 --> 00:50:20,318
Can't start without
fluffy biscuits!
854
00:50:21,386 --> 00:50:24,322
Do not mess this up
for me. Now you know
what you're going to do?
855
00:50:24,355 --> 00:50:24,889
Well, your father
856
00:50:26,491 --> 00:50:29,460
slowly suffers a
chili pepper inferno, I
857
00:50:29,494 --> 00:50:32,197
sneak into his office,
steal his credit card,
858
00:50:32,230 --> 00:50:34,265
and then call
your grandma.
859
00:50:34,299 --> 00:50:35,533
You have all my
grandma's information
860
00:50:35,566 --> 00:50:37,935
for the ticket, right?
861
00:50:37,968 --> 00:50:41,506
Good! Now after you
put the card back,
862
00:50:41,539 --> 00:50:45,076
I'll call my grandma
tell her the good news,
863
00:50:45,110 --> 00:50:49,914
and look like the hero.
And you're gone by
tomorrow.
864
00:50:50,548 --> 00:50:51,716
It's foolproof!
865
00:50:51,749 --> 00:50:53,050
No, no it isn't,
866
00:50:53,084 --> 00:50:55,420
actually at all! I'm
sure you thought
867
00:50:55,453 --> 00:50:58,256
this through.
868
00:50:58,289 --> 00:51:00,325
Just grab the biscuits,
Apron Boy.
869
00:51:01,526 --> 00:51:03,361
[sigh]
870
00:51:06,664 --> 00:51:08,065
- Wow!
- Oh, wow!
871
00:51:09,300 --> 00:51:10,868
Okie biscuits. Ok!
872
00:51:13,204 --> 00:51:14,805
Allie.
873
00:51:15,039 --> 00:51:16,006
Thank you.
874
00:51:16,107 --> 00:51:18,276
Smells delicious, guys.
875
00:51:26,417 --> 00:51:27,518
I'm so proud of you.
876
00:51:30,588 --> 00:51:31,556
There you go, Buddy.
877
00:51:31,589 --> 00:51:32,457
Thank you.
878
00:51:35,025 --> 00:51:39,029
Uh, I'd like to say a
couple things...
879
00:51:39,364 --> 00:51:42,500
Um, I'm just really
glad that everything
880
00:51:42,533 --> 00:51:46,671
that happened today
happened so that we
881
00:51:46,704 --> 00:51:49,140
get to share this
wonderful feast
882
00:51:49,174 --> 00:51:53,411
together.
883
00:51:53,444 --> 00:51:54,512
And hail to the chefs!
884
00:51:54,545 --> 00:51:55,880
Yes, here here!
885
00:51:58,616 --> 00:52:01,852
Mmh! Allie and Riley,
good stuff!
886
00:52:08,993 --> 00:52:10,928
Did you put something
spicy?
887
00:52:10,961 --> 00:52:15,433
No, Honey, it's fine!
I can take a little heat.
888
00:52:15,466 --> 00:52:16,967
[holding back a cough]
889
00:52:19,504 --> 00:52:21,005
[flamenco-esque music]
890
00:52:21,506 --> 00:52:22,740
Allison!
891
00:52:22,773 --> 00:52:24,242
What? I told Riley to put a
little bit, and he goes all
crazy!
892
00:52:29,146 --> 00:52:31,216
Then try some!
Both of you!
893
00:52:44,295 --> 00:52:45,830
A bigger bite
than that!
894
00:52:49,400 --> 00:52:50,768
[coughing continues
in background]
895
00:52:54,872 --> 00:52:57,342
[breathing strangely]
896
00:52:58,443 --> 00:53:01,346
My face, my face!
My tongue...
897
00:53:01,446 --> 00:53:03,080
Now go help your
father, keep him
898
00:53:03,113 --> 00:53:06,284
moving, and I will go
make the chocolate
milkshake.
899
00:53:07,151 --> 00:53:10,321
A chcolate shake is
the only thing that
900
00:53:10,521 --> 00:53:11,389
will help him when
he gets like this.
901
00:53:11,422 --> 00:53:12,257
Of course sometimes he
seizes it through
902
00:53:12,290 --> 00:53:13,458
his nose and it can
get a little messy.
903
00:53:13,491 --> 00:53:14,625
I suppose so.
904
00:53:26,404 --> 00:53:28,573
[brief music]
905
00:53:44,121 --> 00:53:47,758
Hope. Hope! I need your
help here.
906
00:53:47,792 --> 00:53:48,993
[magical sound]
907
00:53:49,327 --> 00:53:51,896
Whoah! Don't scare me
like that!
908
00:53:51,929 --> 00:53:55,433
It's a small shower. I
didn't have a choice. I
got my shoes all wet
earlier.
909
00:53:55,466 --> 00:53:57,835
Look, I'm in trouble.
910
00:53:57,868 --> 00:53:59,203
I think you're doing a great
job!
911
00:53:59,236 --> 00:54:00,938
No, it's Allison, she
wants me to get her
912
00:54:00,971 --> 00:54:02,907
grandma here tomorrow
for Christmas from
913
00:54:02,940 --> 00:54:03,674
Michigan.
914
00:54:03,708 --> 00:54:05,242
Well, It sounds lovely.
915
00:54:05,343 --> 00:54:09,113
Her coming here. Not Michigan
so much. I had
916
00:54:09,414 --> 00:54:11,015
a relationship with a tree
sprite from Detroit.
917
00:54:11,048 --> 00:54:13,451
It didn't
work out.
918
00:54:13,484 --> 00:54:14,819
What, really?
919
00:54:15,252 --> 00:54:19,424
No! There's no such thing
as tree sprites. Don't be
so daft.
920
00:54:19,590 --> 00:54:21,626
So what's
the problem with
Grandma visiting?
921
00:54:21,659 --> 00:54:22,760
It's Allison, she wants
922
00:54:22,793 --> 00:54:24,495
me to steal her
dad's credit card and
923
00:54:24,529 --> 00:54:25,830
buy the ticket
illegally.
924
00:54:25,863 --> 00:54:27,532
I see.
925
00:54:27,565 --> 00:54:29,634
I'm all for cutting corners
for the greater good, but
926
00:54:29,667 --> 00:54:31,235
this is not quite the
way to go about it.
927
00:54:31,268 --> 00:54:32,803
That's what I said,
but what am I
928
00:54:32,837 --> 00:54:34,071
supposed to do?
929
00:54:34,104 --> 00:54:35,773
Why didn't they have
grandma come out?
930
00:54:35,806 --> 00:54:38,743
Uh, Winnie said something
about being busy,
931
00:54:38,776 --> 00:54:40,277
Tom said something
about money and
932
00:54:40,311 --> 00:54:42,212
Allison thinks her
parents hate her.
933
00:54:42,246 --> 00:54:44,214
I don't know, they're
kind of wishy-washy
934
00:54:44,248 --> 00:54:45,182
about it.
935
00:54:45,215 --> 00:54:47,852
I see. So there's still
one member
936
00:54:47,885 --> 00:54:50,721
of the family you
haven't spoken to yet.
937
00:54:50,755 --> 00:54:52,056
Grandma?
938
00:54:52,089 --> 00:54:54,359
what am I...what am I
upposed to do?
939
00:54:54,392 --> 00:54:56,994
You going to magically
transport me to Michigan?
940
00:54:57,027 --> 00:54:58,095
Yes.
941
00:54:58,128 --> 00:55:01,432
I'm going to call Charles,
my flying Christmas Dragon.
942
00:55:04,234 --> 00:55:06,871
Oh, you silly fool
Do you or do you not
943
00:55:06,904 --> 00:55:08,473
have her name, address
and phone number
944
00:55:08,506 --> 00:55:09,740
in your pocket?
945
00:55:09,774 --> 00:55:12,142
Ah...yes...
946
00:55:12,176 --> 00:55:14,412
Dial her up on
the phone.
947
00:55:14,445 --> 00:55:16,246
What should I say?
948
00:55:16,280 --> 00:55:18,516
The truth is
generally preferable
949
00:55:18,549 --> 00:55:20,585
Yeah but she's gonna
think I'm crazy.
950
00:55:21,652 --> 00:55:23,120
The truth often is.
951
00:55:26,323 --> 00:55:27,992
[magical chimes]
952
00:55:34,499 --> 00:55:36,834
Let's see...'Grandma'...
953
00:55:38,235 --> 00:55:41,338
[buttons beeping]
954
00:55:48,112 --> 00:55:49,246
[phone ringing]
955
00:55:49,580 --> 00:55:50,114
[beep]
956
00:55:50,147 --> 00:55:51,616
Hello, this is Betty!
957
00:55:52,650 --> 00:55:54,919
Um, Hi, this is
Riley Blackwood.
958
00:55:54,952 --> 00:55:57,154
well hello, Riley
Blackwood, who are you
959
00:55:57,254 --> 00:55:58,889
and why are you
calling me so late?
960
00:55:59,156 --> 00:56:00,190
Um, well...
961
00:56:01,792 --> 00:56:03,127
[Tom wheezing in
the background]
962
00:56:04,629 --> 00:56:06,063
Is that my son-in-law,
Tom?
963
00:56:06,096 --> 00:56:06,196
Yeah, it is, Maam.
964
00:56:07,898 --> 00:56:10,067
Somebody give him something
spicy to eat?
965
00:56:10,635 --> 00:56:11,636
Yeah.
966
00:56:11,669 --> 00:56:14,271
I give my chili an extra
kick sometimes, makes him
967
00:56:14,304 --> 00:56:15,973
turn the most marvelous shade of
968
00:56:16,006 --> 00:56:21,011
vermillion. So, revised
question: Who are you,
969
00:56:21,879 --> 00:56:23,448
and what are you
doing at my daughter's
house?
970
00:56:23,481 --> 00:56:24,549
Um, well it's kind of a
971
00:56:24,582 --> 00:56:26,684
really weird story...
972
00:56:26,717 --> 00:56:30,655
Riley, I've seen and heard a lot
of strange and lovely things
973
00:56:30,688 --> 00:56:32,723
in my lifetime, but
at my age I don't
974
00:56:32,757 --> 00:56:37,227
have time to dilly-dally
so spit it out, Son.
975
00:56:37,261 --> 00:56:39,664
Uh, a Christmas
spirit named Hope
976
00:56:39,697 --> 00:56:41,832
came into my bedroom
and told me to
977
00:56:41,866 --> 00:56:43,601
bring the magic of
Christmas to your
978
00:56:43,634 --> 00:56:48,739
family. And then she
dressed me like an elf.
979
00:56:48,773 --> 00:56:51,609
I'm listening,
Riley go on...
980
00:56:52,443 --> 00:56:53,978
Um, ok...
981
00:57:00,050 --> 00:57:02,753
[uplifting music]
982
00:57:07,725 --> 00:57:10,127
It's so beautiful here,
with you.
983
00:57:12,663 --> 00:57:13,864
I just hope that...
984
00:57:13,898 --> 00:57:17,134
Hey, don't say it.
985
00:57:19,470 --> 00:57:22,372
Let's just stay in our
happy place together, ok?
986
00:57:22,406 --> 00:57:23,641
It's been a long time.
987
00:57:23,674 --> 00:57:28,546
Come on now, have I
been that bad?
988
00:57:28,646 --> 00:57:30,881
I think we've both been
that bad.
989
00:57:33,518 --> 00:57:34,652
[kiss]
990
00:57:34,685 --> 00:57:37,021
Are you trying to
tell me that we should
991
00:57:37,054 --> 00:57:39,056
appreciate the
smaller things in life?
992
00:57:39,089 --> 00:57:40,858
Yes.
993
00:57:40,891 --> 00:57:46,430
Okay.
[in funny voice:]
I'm a shrinking man
994
00:57:46,463 --> 00:57:49,967
that needs love.
Love me, Winnie!
995
00:57:50,067 --> 00:57:51,902
[laughing]
996
00:57:56,140 --> 00:57:57,508
[music]
997
00:58:22,066 --> 00:58:23,000
hey Utah
998
00:58:23,033 --> 00:58:26,136
Hey Goofball, get up and
make me some coffee!
999
00:58:29,974 --> 00:58:31,141
Where are you?
1000
00:58:37,582 --> 00:58:39,784
[coffee percolating]
1001
00:58:41,485 --> 00:58:43,621
What are you doing?
1002
00:58:43,654 --> 00:58:45,189
I woke up early.
1003
00:58:45,790 --> 00:58:48,793
I see that. After you
messed up yesterday
I thought
1004
00:58:48,826 --> 00:58:51,762
you'd be gone by now.
1005
00:58:51,796 --> 00:58:53,530
No, I'm just gonna
make you look bad.
1006
00:58:54,031 --> 00:58:57,201
Yeah, back off, Pal.
I'm the only one in
1007
00:58:57,234 --> 00:59:02,239
here that makes me
look bad.
1008
00:59:03,073 --> 00:59:09,680
I've got to salvage stupid
Christmas somehow.
1009
00:59:13,483 --> 00:59:15,720
[dishes clattering]
1010
00:59:18,188 --> 00:59:19,890
Good morning!
1011
00:59:19,924 --> 00:59:26,096
Do my eyes deceive me?
Is my daughter up and
cleaning?
1012
00:59:28,165 --> 00:59:29,399
I made coffee, too
1013
00:59:29,800 --> 00:59:31,401
Oh, Winnie, I think
that an alien may have
1014
00:59:31,435 --> 00:59:33,570
taken over here.
Are you an alien?
1015
00:59:33,604 --> 00:59:35,572
A Christmas alien, hmm?
1016
00:59:35,606 --> 00:59:38,175
Hey, that's a good idea.
I've been wanting to do a
Christmas story!
1017
00:59:38,208 --> 00:59:39,376
You're the alien, Dad.
1018
00:59:39,476 --> 00:59:42,246
Oh, am I? An alien, huh?
1019
00:59:42,279 --> 00:59:45,916
- Oh, she's smiling!
- Ah, I saw it too, yes!
1020
00:59:49,319 --> 00:59:50,721
Honey, I'm going to write
down that Christmas
alien idea, because
1021
00:59:50,755 --> 00:59:53,257
it's really good. I'll be
right back.
1022
00:59:53,290 --> 00:59:55,125
Thanks for the inspiration,
everyone!
1023
00:59:56,026 --> 00:59:59,664
Now, is this coffee
sabotaged? If I drink
it am I gonna
1024
00:59:59,697 --> 01:00:03,768
get peppers or...flying
coffee weasels out
1025
01:00:03,801 --> 01:00:04,702
of my nose?
1026
01:00:04,735 --> 01:00:07,705
No, coffees
not sabotaged.
1027
01:00:07,738 --> 01:00:12,142
I mean, unless
Riley's sabotaged it...
1028
01:00:16,613 --> 01:00:19,483
Um, Mom and I are
going to go shopping later,
1029
01:00:19,516 --> 01:00:22,352
Would you like to
come? I mean we could
1030
01:00:22,386 --> 01:00:28,225
get some frozen
yogurt and...
[mumbling]
1031
01:00:28,258 --> 01:00:29,359
comfortable for
them maybe I'll take
1032
01:00:30,427 --> 01:00:34,231
Maybe.
1033
01:00:34,264 --> 01:00:35,900
'Maybe'. I'll take that. I
just have a bit of work to
finish up before I do,
1034
01:00:35,933 --> 01:00:37,868
but I promise, it's just
a little, ok?
1035
01:00:45,375 --> 01:00:46,777
[music]
1036
01:00:48,578 --> 01:00:51,782
Hey, Honey, have you
been in my office?
I cannot find my pen.
1037
01:00:51,816 --> 01:00:55,686
No, sorry.
1038
01:01:07,932 --> 01:01:10,167
[Music]
1039
01:01:10,200 --> 01:01:15,205
Where's my mouse?
1040
01:01:37,361 --> 01:01:38,729
Mr. Sniffles is gone.
1041
01:01:38,963 --> 01:01:41,398
So is my pen. The
silver one that
I write with.
1042
01:01:41,431 --> 01:01:43,768
Yeah, and the mouse to my
computer and the stress
1043
01:01:43,801 --> 01:01:45,402
ball that your mom
gave me that I kept
1044
01:01:45,435 --> 01:01:46,136
on my desk.
1045
01:01:46,170 --> 01:01:46,837
Where's our stuff?
1046
01:01:46,871 --> 01:01:47,004
Good morning.
1047
01:01:49,473 --> 01:01:50,875
- Hey...
- Hi...
1048
01:01:51,575 --> 01:01:54,144
Did you go into my room
and take something of mine?
1049
01:01:55,579 --> 01:01:57,815
Were you in my office
last night?
1050
01:01:58,248 --> 01:01:59,316
Yes I was...
1051
01:01:59,649 --> 01:02:01,451
Where's his backpack?
1052
01:02:01,786 --> 01:02:02,920
It's in the kitchen.
1053
01:02:03,020 --> 01:02:05,489
I think they came and
fixed the gate this
morning
1054
01:02:05,522 --> 01:02:08,392
'cause it opened right
up, so...
1055
01:02:08,425 --> 01:02:09,927
I knew I shouldn't
have trusted you.
1056
01:02:10,861 --> 01:02:12,396
Trusted him about what?
1057
01:02:14,999 --> 01:02:16,033
Umm...
1058
01:02:17,234 --> 01:02:19,536
I might have had
him use Dad's credit card.
1059
01:02:19,636 --> 01:02:20,570
What?!
1060
01:02:22,006 --> 01:02:24,041
I didn't, I didn't, I swear.
I worked it all out with
Grandma Betty.
1061
01:02:25,042 --> 01:02:26,743
You talked to my mother?
1062
01:02:27,644 --> 01:02:29,646
Where's our stuff?
1063
01:02:29,847 --> 01:02:33,050
Now you stop it, young lady.
Ok? You're in enough
trouble already.
1064
01:02:33,083 --> 01:02:34,952
Riley I think it's
best if you go yeah
1065
01:02:35,485 --> 01:02:38,956
Yeah, yeah. Um, sorry.
1066
01:02:46,530 --> 01:02:47,832
What? He wasn't
my friend!
1067
01:02:49,233 --> 01:02:56,874
I was just trying to
have a good Christmas.
Why is that so bad?
1068
01:02:56,907 --> 01:02:58,843
Look you're gonna
have to call the
credit card
1069
01:02:58,876 --> 01:03:00,344
company to find out
what they did with
1070
01:03:00,377 --> 01:03:01,979
it, and then cancel
the card.
1071
01:03:02,012 --> 01:03:03,814
Yeah. You'd better check on
yours as well.
1072
01:03:03,981 --> 01:03:04,849
Ok.
1073
01:03:07,417 --> 01:03:08,485
[magical sounds]
1074
01:03:10,354 --> 01:03:12,122
Sorry, I really messed this up.
1075
01:03:12,622 --> 01:03:16,293
No, not at all Riley.
You did great.
1076
01:03:16,326 --> 01:03:17,594
How can you call that great?
1077
01:03:17,627 --> 01:03:21,165
You believed, Riley.
Your selfless and
1078
01:03:21,198 --> 01:03:23,800
thoughtful, and you
took a chance on hope
1079
01:03:23,834 --> 01:03:25,369
and faith and
something bigger than
1080
01:03:25,402 --> 01:03:26,536
yourself!
1081
01:03:26,570 --> 01:03:28,572
If that doesn't
prove that you have the
1082
01:03:28,605 --> 01:03:30,607
Christmas spirit
in your heart, than I
1083
01:03:30,640 --> 01:03:31,775
don't know what
does.
1084
01:03:31,808 --> 01:03:35,445
But it all got ruined! I'm
probably gonna go to jail!
1085
01:03:35,479 --> 01:03:38,148
No, Riley. You may not
think you now, but
1086
01:03:38,182 --> 01:03:40,684
you've given them a
gift one that maybe
1087
01:03:40,717 --> 01:03:43,253
they don't appreciate
at the moment but
1088
01:03:43,287 --> 01:03:46,423
they will. And I hope you do,
too
1089
01:03:46,456 --> 01:03:51,228
You're a special
man, Riley. Don't forget it.
1090
01:03:51,261 --> 01:03:51,461
[magical sounds]
1091
01:03:59,269 --> 01:04:00,670
[contemplative music]
1092
01:04:00,704 --> 01:04:03,107
Well, no one use my card.
1093
01:04:03,140 --> 01:04:08,145
Mine either.
Alison, get down here!
1094
01:04:08,879 --> 01:04:10,147
I didn't do anything!
1095
01:04:10,180 --> 01:04:11,015
No, of course not.
And you never got
1096
01:04:13,017 --> 01:04:14,584
banned from the
internet, either.
1097
01:04:14,618 --> 01:04:15,752
You're never gonna let me
forget about that.
1098
01:04:15,785 --> 01:04:17,321
Actually I'm not.
1099
01:04:17,354 --> 01:04:18,822
Alright, alright. Alli...
1100
01:04:18,855 --> 01:04:20,157
I need to know what
you had Riley do
1101
01:04:20,190 --> 01:04:21,058
with my card.
1102
01:04:21,091 --> 01:04:21,892
Stop yelling at m-
1103
01:04:21,926 --> 01:04:22,927
I'm not yelling at you!
1104
01:04:22,960 --> 01:04:24,794
I just need to know
what Riley did with my
card!
1105
01:04:24,828 --> 01:04:25,662
[knocking]
1106
01:04:26,997 --> 01:04:27,965
- Are you serious?
- Look, you need to
listen to your father.
1107
01:04:27,998 --> 01:04:29,266
Hi, it's your Grandma Betty!
1108
01:04:29,599 --> 01:04:30,300
Hi Tommy!
1109
01:04:30,334 --> 01:04:31,235
...Hi...
1110
01:04:31,268 --> 01:04:31,335
Hello!
1111
01:04:34,504 --> 01:04:36,106
What, would somebody like
to take my bag before
1112
01:04:36,140 --> 01:04:38,708
the old lady's arm
falls off?
1113
01:04:38,742 --> 01:04:39,376
Oh, my baby!
1114
01:04:39,476 --> 01:04:41,445
What are you doing here?!
1115
01:04:41,478 --> 01:04:44,014
Merry Christmas to you,
too, dear.
1116
01:04:45,849 --> 01:04:48,852
Now if you'd all like to
stop
1117
01:04:48,885 --> 01:04:50,054
being quite so shouty
with each other we
1118
01:04:50,087 --> 01:04:52,022
can get down to
business, okay? First
1119
01:04:52,056 --> 01:04:53,257
things first,
1120
01:04:53,290 --> 01:04:56,426
where's Riley?
1121
01:04:56,460 --> 01:04:57,227
Uh oh.
1122
01:04:58,628 --> 01:05:01,231
The look!
Uh, let's sit down
1123
01:05:01,265 --> 01:05:06,270
you tell me all
about it, okay?
1124
01:05:07,871 --> 01:05:10,874
So you sent the boy off
thinking that he had
1125
01:05:10,907 --> 01:05:13,910
literally stolen
your Christmas.
1126
01:05:14,044 --> 01:05:16,546
Uh...yeah...?
1127
01:05:17,982 --> 01:05:19,049
Is that bad?
1128
01:05:19,916 --> 01:05:21,618
Let me read to you from your
1129
01:05:21,651 --> 01:05:25,355
Christmas letter this year.
1130
01:05:26,556 --> 01:05:29,026
'Tom is working to
ensure the smooth
1131
01:05:29,059 --> 01:05:32,096
transition of the
company's assets.
1132
01:05:32,129 --> 01:05:34,531
We hope his loyalty will
lead to a new and
1133
01:05:34,564 --> 01:05:37,101
exciting opportunity
in the new year.'
1134
01:05:37,134 --> 01:05:39,136
Is this a holiday
greeting or a press
release?
1135
01:05:39,169 --> 01:05:42,706
'Winnie is
considering several
1136
01:05:42,739 --> 01:05:46,343
options for her
next book.' I seem to
1137
01:05:46,376 --> 01:05:48,378
recall that sentence
in previous holiday
1138
01:05:48,412 --> 01:05:50,780
letters. It's an oldie
but a goodie for
1139
01:05:50,814 --> 01:05:53,483
sure. Really, can
you call yourself a
1140
01:05:53,517 --> 01:05:54,684
writer? I mean can't
you even pretend
1141
01:05:54,718 --> 01:05:56,453
that something
exciting happened this
1142
01:05:56,486 --> 01:05:57,787
year? With all the
stories in the world
1143
01:05:57,821 --> 01:06:00,324
you got writer's block?
Winnie!
1144
01:06:00,357 --> 01:06:02,626
I actually came up with an idea
today.
1145
01:06:03,160 --> 01:06:05,962
An Alien Christmas.
1146
01:06:05,996 --> 01:06:10,067
Ok. 'Alison is finding school
1147
01:06:10,100 --> 01:06:12,336
challenging and is
looking forward to
1148
01:06:12,369 --> 01:06:15,472
new challenges.' Really, Alli,
have you
1149
01:06:15,505 --> 01:06:16,906
challenged yourself
at all this year?
1150
01:06:16,940 --> 01:06:18,942
I was the one who got
you here.
1151
01:06:18,975 --> 01:06:22,779
What? No, no, no. You
did nothing of the sort.
I paid my own way
1152
01:06:22,812 --> 01:06:23,913
here, honey.
1153
01:06:23,947 --> 01:06:24,881
You did?
1154
01:06:25,515 --> 01:06:26,183
Yeah.
1155
01:06:26,216 --> 01:06:27,351
But Riley...
1156
01:06:27,384 --> 01:06:32,122
No, Riley did nothing
except to tell an old
lady that
1157
01:06:32,156 --> 01:06:34,391
her family loves her
very much but they
1158
01:06:34,424 --> 01:06:36,726
were oblivious to
the notion that she
1159
01:06:36,760 --> 01:06:38,295
might want to come and visit and
1160
01:06:38,328 --> 01:06:40,964
actually pay her own
way, even if there
1161
01:06:40,997 --> 01:06:43,333
wasn't some big crazy
shindig going on.
1162
01:06:43,367 --> 01:06:46,203
And then when
Riley told me about
1163
01:06:46,236 --> 01:06:50,074
Allison's nefarious
little plan I told
1164
01:06:50,107 --> 01:06:51,741
him not to worry, that
I would come here
1165
01:06:51,775 --> 01:06:55,745
and set my family
straight. I really was
1166
01:06:55,779 --> 01:06:56,946
hoping to meet him.
1167
01:06:56,980 --> 01:06:59,883
Yeah, well about
that Riley...
1168
01:06:59,916 --> 01:07:05,722
He stole our stuff...
maybe...
1169
01:07:05,755 --> 01:07:08,092
Uh huh. Ok,
if you'll excuse me
1170
01:07:08,125 --> 01:07:10,560
with all the excitement
and traveling
1171
01:07:10,594 --> 01:07:12,662
and everything I'd
like to use the facilities.
1172
01:07:12,696 --> 01:07:15,799
Allison, why don't
you bring your
1173
01:07:15,832 --> 01:07:20,837
Grandma to her room?
1174
01:07:21,004 --> 01:07:22,972
What do you want
Santa to bring you
this year?
1175
01:07:26,676 --> 01:07:34,618
Well, if Riley didn't take
our stuff, who did?
1176
01:07:34,651 --> 01:07:37,187
What's that?
1177
01:07:37,287 --> 01:07:38,021
What?
1178
01:07:38,122 --> 01:07:40,490
On Choppy's bed.
1179
01:07:43,927 --> 01:07:48,698
- That looks like the stress
ball from your desk.
- It sure does. It is.
1180
01:07:50,534 --> 01:07:53,770
Hey, here's the remote
for the guestroom TV.
1181
01:07:55,105 --> 01:07:58,007
Chompy must have stolen
these things.
1182
01:07:58,108 --> 01:08:00,744
Do you think he has
another place that
he puts his toys?
1183
01:08:00,777 --> 01:08:04,914
I don't know. Chompy!
Chompy!
1184
01:08:07,551 --> 01:08:12,256
Chompy! Chopmy!
[whistling]
Where is that dog?
1185
01:08:12,289 --> 01:08:14,124
What?
1186
01:08:14,158 --> 01:08:18,295
He may be our Christmas
thief. Dad found some of
the missing things in his
toy basket.
1187
01:08:18,928 --> 01:08:22,266
Chompy's pretty OCD
about his toys.
1188
01:08:22,299 --> 01:08:23,500
Exactly. Let's go.
1189
01:08:23,533 --> 01:08:26,903
- Chompy!
- Chompy! Chomps!
1190
01:08:29,873 --> 01:08:31,575
[festive music]
1191
01:08:56,466 --> 01:08:57,801
[music continues]
1192
01:09:07,511 --> 01:09:09,746
Chompy! Chompy!
1193
01:09:12,015 --> 01:09:16,052
Chompy! Chomps?
1194
01:09:19,055 --> 01:09:20,657
Where are you, boy?
1195
01:09:21,525 --> 01:09:25,128
Chompy...
1196
01:09:26,896 --> 01:09:29,899
[sigh]
1197
01:09:31,935 --> 01:09:34,304
Chompy?!
1198
01:09:36,306 --> 01:09:37,607
Chompy!
1199
01:09:45,649 --> 01:09:46,916
Chompy!
1200
01:09:47,050 --> 01:09:50,287
Come here!
[whistling]
1201
01:09:58,962 --> 01:10:03,967
Win, anything? Allison?
1202
01:10:05,068 --> 01:10:09,606
Tom, the firepit! Chompy
loves to sleep by the firepit!
1203
01:10:10,740 --> 01:10:15,044
I found some of his
chew toys there!
1204
01:10:15,144 --> 01:10:17,347
[in unison]:
You have to go out in
the rain again.
1205
01:10:20,917 --> 01:10:22,986
[muttering]
Stupid dog...
1206
01:10:27,491 --> 01:10:29,359
You think our stuff is out
there?
1207
01:10:29,626 --> 01:10:30,994
I hope so.
1208
01:10:33,096 --> 01:10:34,398
Oh!
[clapping]
1209
01:10:37,801 --> 01:10:41,004
Here you go.
And that's for you.
1210
01:10:41,271 --> 01:10:44,974
'Chompy: The Dog Who
Stole Christmas.'
1211
01:10:45,942 --> 01:10:47,744
Wow, that's good
1212
01:10:47,777 --> 01:10:51,047
I'm totally stealing that.
1213
01:10:51,080 --> 01:10:55,352
Mom, that was your idea. You
just came up with that.
1214
01:10:55,785 --> 01:10:58,221
Oh.
[laughing]
Wow.
1215
01:10:58,388 --> 01:11:00,089
- Allison.
- Justin?!
1216
01:11:01,858 --> 01:11:08,332
- Hi.
- Um, I just wanted to come over
and say thanks.
1217
01:11:08,698 --> 01:11:10,800
Thanks? For what?
1218
01:11:12,902 --> 01:11:16,840
That's my scarf! I
mean, your scarf! What?
1219
01:11:18,908 --> 01:11:21,411
Yeah, your cousin
brought it over
this morning.
1220
01:11:21,445 --> 01:11:22,646
My cousin?
1221
01:11:23,179 --> 01:11:24,714
Yeah, Riley?
1222
01:11:26,015 --> 01:11:29,653
Riley? Oh right ,
1223
01:11:29,686 --> 01:11:33,657
Riley, my cousin.
1224
01:11:33,690 --> 01:11:35,325
Yeah, yeah, you know he
1225
01:11:35,359 --> 01:11:38,395
brought it over. He
said that you've been
meaning to give it to me.
1226
01:11:38,428 --> 01:11:41,631
Yes, I've been meaning
to give it you.
1227
01:11:42,231 --> 01:11:43,099
But, you know, I'm sure
you've
1228
01:11:43,132 --> 01:11:44,468
probably been busy
helping your parents
1229
01:11:44,501 --> 01:11:46,336
with Christmas stuff, and...
1230
01:11:46,370 --> 01:11:47,371
What? Yeah, yeah
1231
01:11:47,404 --> 01:11:48,271
[coughing, forcefully]
1232
01:11:49,606 --> 01:11:56,212
Yeah, yeah, I've been helping
my parents prepare for
Christmas.
1233
01:11:56,245 --> 01:11:58,382
Did you know she
liked Justin?
1234
01:11:58,682 --> 01:12:03,420
No, but I'm guessing
that she wanted to tell us
except we were a little too
busy.
1235
01:12:03,453 --> 01:12:05,755
You're right. Let's not
do that again.
1236
01:12:06,523 --> 01:12:11,528
Don't mind them.
Please, don't mind them.
1237
01:12:12,596 --> 01:12:15,632
They seem like
they're having a good
time.
1238
01:12:15,665 --> 01:12:16,766
But you know,
tha's, uh, that's
1239
01:12:16,800 --> 01:12:20,203
really cool that
you like Christmas.
1240
01:12:20,236 --> 01:12:21,771
I love Christmas
1241
01:12:21,871 --> 01:12:23,306
I love Christmas, too.
1242
01:12:25,509 --> 01:12:28,077
You should come
over later with your folks.
1243
01:12:28,512 --> 01:12:31,915
My grandma's here and
we're gonna have a big
meal.
1244
01:12:32,416 --> 01:12:35,284
We're gonna have a big
Christmas Eve meal, right?
1245
01:12:35,318 --> 01:12:38,388
Uh, yes actually, I
was just about to
1246
01:12:38,422 --> 01:12:40,323
alert the royal chef
to begin deboning
1247
01:12:40,356 --> 01:12:44,494
the phaesant. Figgy
pudding for all.
1248
01:12:44,528 --> 01:12:45,862
Well, you know what? My
parents are going to
1249
01:12:45,895 --> 01:12:47,831
some like business
dinner thing, so I
1250
01:12:47,864 --> 01:12:53,002
think it'll just
be me if that's alright.
1251
01:12:53,036 --> 01:12:54,538
Uh, that's fine.
1252
01:12:55,238 --> 01:12:56,806
Totally fine.
1253
01:12:57,073 --> 01:12:59,676
Well, good.
I'll see you tonight.
1254
01:13:00,844 --> 01:13:02,646
Oh, and thank you,
again.
1255
01:13:09,152 --> 01:13:10,119
[whistful sigh]
1256
01:13:10,754 --> 01:13:13,457
That's Justin.
1257
01:13:13,757 --> 01:13:15,559
We know, sweetheart.
He's lived
1258
01:13:15,592 --> 01:13:16,760
here as long as we have.
1259
01:13:17,393 --> 01:13:19,596
Riley gave him the
scarf that I was going
1260
01:13:19,629 --> 01:13:21,565
to give to him.
1261
01:13:21,598 --> 01:13:23,099
Uh huh?
1262
01:13:23,132 --> 01:13:25,368
Riley is actually
an ok guy.
1263
01:13:25,735 --> 01:13:27,170
And?
1264
01:13:28,137 --> 01:13:31,140
And you totally misjudged
him.
1265
01:13:31,240 --> 01:13:33,443
What? I don't think I caught
that.
1266
01:13:33,477 --> 01:13:37,413
Okay, I totally misjudged
him.
1267
01:13:39,115 --> 01:13:40,817
What, what I can't hear
what you're saying!
1268
01:13:40,850 --> 01:13:44,654
- No, no group hug!
- Yes, group hug!
1269
01:13:44,688 --> 01:13:46,022
[inaudible teasing,
laughter]
1270
01:13:46,055 --> 01:13:46,523
Ok, ok fine. I am an awful
person and I owe Riley a big
apology.
1271
01:13:57,300 --> 01:13:59,603
Well I don't know
how all this came
1272
01:13:59,636 --> 01:14:01,605
about, but I'm sure
not complaining.
1273
01:14:01,638 --> 01:14:05,809
I know Christmas
magic when I see it.
1274
01:14:06,976 --> 01:14:10,714
Chompy! Where have
you been?
1275
01:14:10,814 --> 01:14:11,948
Chompy!
1276
01:14:13,049 --> 01:14:13,917
[laughing]
1277
01:14:14,884 --> 01:14:16,720
Committing felonies in his
sleep apparently.
1278
01:14:18,187 --> 01:14:21,024
Well, now before we begin
this big Christmas
1279
01:14:21,057 --> 01:14:23,860
meal, there's one
thing we have to do:
1280
01:14:23,893 --> 01:14:26,195
Call Riley!
1281
01:14:26,362 --> 01:14:27,897
Yes, absolutely. Allie?
1282
01:14:29,198 --> 01:14:30,099
What?
1283
01:14:31,467 --> 01:14:33,402
Call Riley and invite him over
so we can make up for
everything.
1284
01:14:33,436 --> 01:14:33,837
And his mom, too!
1285
01:14:34,538 --> 01:14:37,206
How? I don't have
his number.
1286
01:14:37,240 --> 01:14:38,942
But he's your friend.
1287
01:14:38,975 --> 01:14:43,212
Uh, about that.
I, uh...
1288
01:14:43,412 --> 01:14:47,684
Wait, I stole his phone!
1289
01:14:48,752 --> 01:14:51,855
That is the only time in
my life I'm happy to hear
those words!
1290
01:14:51,888 --> 01:14:53,456
I'm telling you, the kitchen is
closed until I know
1291
01:14:53,489 --> 01:14:54,824
Riley's on his way.
1292
01:14:54,858 --> 01:14:56,292
Don't worry mom, we're on the
case.
1293
01:14:56,459 --> 01:14:59,362
Apparently it's not a
Sims family Christmas without
a little
1294
01:14:59,395 --> 01:15:01,865
mystery and daring do,
would it?
1295
01:15:01,965 --> 01:15:06,670
Okay we should call
his mom, first. What's?
her name?
1296
01:15:06,703 --> 01:15:13,209
Sarah Blackwood.
What? I talked to him.
I listened.
1297
01:15:14,010 --> 01:15:15,311
Some people
still do that.
1298
01:15:16,980 --> 01:15:18,114
He said his mom was
working through Christmas.
1299
01:15:18,147 --> 01:15:20,483
Her company
is closing down.
1300
01:15:20,516 --> 01:15:24,220
Ah, there's a lot of
that going around now.
1301
01:15:24,253 --> 01:15:26,723
Wow, there is a lot of
that going around!
1302
01:15:26,756 --> 01:15:28,758
Look where she works!
1303
01:15:29,125 --> 01:15:30,860
Wahoo Toys?
1304
01:15:31,661 --> 01:15:32,996
That's where you work.
1305
01:15:33,396 --> 01:15:36,866
Yeah, which means
I've been helping to
1306
01:15:36,900 --> 01:15:40,103
put her out of a
job faster. And more
1307
01:15:40,136 --> 01:15:43,372
efficiently, too. And
look at the extension.
1308
01:15:43,406 --> 01:15:45,809
This is computer
services. They've been
working
1309
01:15:45,842 --> 01:15:48,477
double-time transferring
data.
1310
01:15:48,511 --> 01:15:50,580
Well, then maybe she should
report personally to
1311
01:15:50,614 --> 01:15:52,882
the VP of Accounts
for a status update.
1312
01:15:52,916 --> 01:15:54,884
No, no, no. I can't
do that.
1313
01:15:55,919 --> 01:15:58,154
Uh, good luck eating
your shoes tonight, Hun.
1314
01:15:59,088 --> 01:16:01,090
Oh, look, if you
can't pull rank now,
1315
01:16:01,124 --> 01:16:02,525
when can you pull
rank?
1316
01:16:04,293 --> 01:16:05,795
[sigh]
1317
01:16:06,663 --> 01:16:07,330
[beep]
1318
01:16:11,467 --> 01:16:12,802
Yes, hi, this is
1319
01:16:12,836 --> 01:16:15,104
Tom Sims. Um, can you
connect me with a
1320
01:16:15,138 --> 01:16:20,143
Ricardo in computer
services please?
1321
01:16:23,312 --> 01:16:28,317
Hi Ricardo, Tom Sims.
Yeah, fine, fine. How
1322
01:16:29,452 --> 01:16:33,522
are you doing? Yeah,
yeah, yes they do grow
1323
01:16:33,556 --> 01:16:37,727
up fast don't they?
1324
01:16:37,761 --> 01:16:39,763
Listen, listen, Ricardo
I need you to get
1325
01:16:39,796 --> 01:16:43,532
Sarah Blackwood to
my house tonight.
1326
01:16:43,566 --> 01:16:48,104
I'm aware of that, but she,
she has some, uh...
1327
01:16:48,137 --> 01:16:51,240
she has vital information
that I need to
1328
01:16:51,274 --> 01:16:54,744
reconcile with
accounting. I know it's
1329
01:16:54,778 --> 01:16:56,112
Christmas but I want
you to requisition
1330
01:16:56,145 --> 01:16:59,615
for a car, and a
nice one, and make sure
1331
01:16:59,649 --> 01:17:04,587
that they pick up
her son Riley, too.
1332
01:17:04,620 --> 01:17:07,724
He's totally checking with
corporate.
1333
01:17:07,757 --> 01:17:08,825
Put your foot down!
1334
01:17:08,858 --> 01:17:08,958
I will, shh, shh!
1335
01:17:12,161 --> 01:17:13,496
Ricard, listen to me.
1336
01:17:13,596 --> 01:17:15,398
I know you're on the
other line trying
1337
01:17:15,431 --> 01:17:16,933
to get authorization
from corporate, but
1338
01:17:16,966 --> 01:17:18,668
as far as I can tell
I'm the only person
1339
01:17:18,702 --> 01:17:20,670
in corporate working
their butt off on
1340
01:17:20,704 --> 01:17:22,706
the holiday so I
would appreciate it if
1341
01:17:22,739 --> 01:17:27,744
you ensure that I get...
yes I will.
1342
01:17:31,280 --> 01:17:36,285
Six o'clock would be
fine. Yes, thank you
so much.
1343
01:17:37,286 --> 01:17:39,956
Merry Christmas to you
Cicardo...
1344
01:17:39,989 --> 01:17:44,994
Uh, Ricardo.
1345
01:17:45,394 --> 01:17:47,430
Wow, Dad. That was awesome.
1346
01:17:48,031 --> 01:17:52,535
Awesome. Awesome Dad.
I could get used to that.
1347
01:17:53,502 --> 01:17:55,739
Okay, it's off to the market
1348
01:17:55,772 --> 01:17:57,440
I need supplies!
1349
01:17:57,573 --> 01:18:02,578
[Music]
1350
01:18:17,326 --> 01:18:22,331
Come in! Grandma is just
finishing up dinner.
1351
01:18:24,233 --> 01:18:25,935
The best one you'll
ever have.
1352
01:18:26,870 --> 01:18:28,838
Hi, Tom Sims,
Wahoo Toys,
1353
01:18:29,205 --> 01:18:30,506
VP account services.
Well for the next
1354
01:18:30,539 --> 01:18:32,742
eight to ten days.
Anyhow, you must be Sarah.
1355
01:18:32,776 --> 01:18:34,978
Yes. Yes I know who you are
1356
01:18:35,011 --> 01:18:37,480
This is my beautiful
wife Winnie.
1357
01:18:37,513 --> 01:18:38,815
Hi. Nice to meet you.
1358
01:18:38,848 --> 01:18:40,316
Our neighbor, Justin
1359
01:18:40,349 --> 01:18:41,350
Hi, how're you doing?
1360
01:18:41,384 --> 01:18:43,352
I believe you met our lovely
daughter, Allison.
1361
01:18:44,087 --> 01:18:45,889
So, are we not going
to reconcile the
1362
01:18:45,922 --> 01:18:46,923
accounts data?
1363
01:18:48,057 --> 01:18:51,060
That just sound so
un-Christmassy, don't
you think?
1364
01:18:51,560 --> 01:18:53,930
I say we jump into the
festivities instead.
1365
01:18:54,563 --> 01:18:58,234
But before we do, I
just wanted to tell
you that you have a
1366
01:18:58,267 --> 01:19:02,071
really great son, and
I'm sorry it took us
1367
01:19:02,105 --> 01:19:04,540
all so long to notice.
1368
01:19:04,573 --> 01:19:05,909
No worries here.
1369
01:19:07,476 --> 01:19:09,913
So, RIley, how how do
you know the Sims?
1370
01:19:09,946 --> 01:19:13,316
What exactly are you up to?
1371
01:19:13,349 --> 01:19:15,018
That's kind of a long story
1372
01:19:15,051 --> 01:19:17,620
Yes it is! And if you
come into the dining
1373
01:19:17,653 --> 01:19:21,991
room I'll tell you
all about it.
1374
01:19:22,025 --> 01:19:24,093
I wanted to sit
next to Justin.
1375
01:19:32,635 --> 01:19:35,939
- You look beautiful.
- Oh, thank you.
1376
01:19:35,972 --> 01:19:38,574
- Sarah, welcome Dear.
- Thank you.
1377
01:19:38,607 --> 01:19:39,976
Riley, hi, I'm Betty.
1378
01:19:40,009 --> 01:19:41,377
Right.
1379
01:19:41,410 --> 01:19:44,213
I really enjoyed our
conversation last night
and I'd like to speak to
1380
01:19:44,247 --> 01:19:47,716
you again later on so
don't forget, ok?
1381
01:19:47,750 --> 01:19:49,085
I won't forget.
1382
01:19:49,618 --> 01:19:51,454
Dinner in ten minutes
everybody! I hope
you're hungry!
1383
01:19:51,487 --> 01:19:54,090
One sec,
I just want to say
1384
01:19:54,123 --> 01:19:59,128
a quick toast. To
family and to friends,
1385
01:20:05,001 --> 01:20:09,205
may the Christmas spirit
warm us all.
1386
01:20:09,238 --> 01:20:10,406
Cheers!
1387
01:20:12,775 --> 01:20:14,577
- Thank you for coming
- Thanks for having me.
1388
01:20:14,610 --> 01:20:17,680
Merry Christmas!
Mom, let me help you in
the kitchen.
1389
01:20:19,849 --> 01:20:22,385
[thoughtful music]
1390
01:20:38,201 --> 01:20:39,635
[footsteps]
1391
01:20:41,470 --> 01:20:46,475
Hi. Well, how did you
like your dinner?
1392
01:20:47,676 --> 01:20:49,545
Oh, it was the best
I've ever had. Really.
I'm stuffed!
1393
01:20:49,578 --> 01:20:51,314
[magical chimes]
1394
01:20:51,680 --> 01:20:54,050
Oh, that's good. But I
have some cookies
1395
01:20:54,083 --> 01:20:56,219
baking in the oven
right now so I hope
1396
01:20:56,252 --> 01:20:58,054
you saved a little
room.
1397
01:20:58,087 --> 01:21:01,190
Sounds great.
1398
01:21:01,224 --> 01:21:02,992
You know, when we talked
last night you were
1399
01:21:03,026 --> 01:21:07,596
honest about Hope,
the Christmas spirit
that you said you saw.
1400
01:21:07,630 --> 01:21:08,631
Yeah.
1401
01:21:08,664 --> 01:21:12,568
Well I wasn't completely
honest with you.
1402
01:21:12,601 --> 01:21:13,702
How's that?
1403
01:21:13,736 --> 01:21:15,104
My husband
Lawrence passed away a
1404
01:21:15,138 --> 01:21:18,641
few years back and
he was the love of my
life.
1405
01:21:18,674 --> 01:21:20,243
I'm sorry to hear
about that
1406
01:21:20,276 --> 01:21:22,011
But we never would
have met that weren't
for a
1407
01:21:22,045 --> 01:21:24,547
Christmas spirit by
the name of Faith.
1408
01:21:24,580 --> 01:21:27,050
Wait, you saw a
Christmas
spirit, too?
1409
01:21:27,083 --> 01:21:29,986
I didn't. He did. And
for years he
would tell the
1410
01:21:30,019 --> 01:21:33,556
story about how Faith
cajoled him into
1411
01:21:33,589 --> 01:21:35,925
going to this holiday
formal where we
1412
01:21:35,959 --> 01:21:38,861
met and had our
first dance. And even
1413
01:21:38,894 --> 01:21:40,429
though it was a
blizzard and he had to
1414
01:21:40,463 --> 01:21:43,666
drive a snowplow, he
made it for the last
1415
01:21:43,699 --> 01:21:47,036
dance, and his bow
tie was peeking out
1416
01:21:47,070 --> 01:21:51,340
from under his
parka. And, I mean all
1417
01:21:51,374 --> 01:21:53,909
those years I just
figured it was his
1418
01:21:53,943 --> 01:21:55,945
imaginative way of
telling me that he
1419
01:21:55,979 --> 01:21:59,548
loved me. But last
night, Riley, you made
1420
01:21:59,582 --> 01:22:01,050
me realize that he'd
been telling the
1421
01:22:01,084 --> 01:22:05,254
truth all along. And
it just made me love
1422
01:22:05,288 --> 01:22:07,523
him all the more.
1423
01:22:07,556 --> 01:22:09,892
So I really have to
thank you, Honey, for
1424
01:22:09,925 --> 01:22:12,295
giving me that.
1425
01:22:12,328 --> 01:22:13,396
- You're welcome.
- Thank you.
1426
01:22:13,429 --> 01:22:18,434
I better go check on
those cookies.
1427
01:22:21,704 --> 01:22:22,871
Yes.
1428
01:22:27,443 --> 01:22:32,648
Riley? Hey, so I was just
talking with Tom and
1429
01:22:32,681 --> 01:22:35,651
Winnie...And it seems
like they want to
1430
01:22:35,684 --> 01:22:37,853
start their own toy
company based on
1431
01:22:37,886 --> 01:22:41,090
Winnie's books, and a
little birdie told
1432
01:22:41,124 --> 01:22:44,060
them that I'm a real
creative asset to
1433
01:22:44,093 --> 01:22:48,097
any company and
apparently I have this
1434
01:22:48,131 --> 01:22:53,136
world-class werewolf
howl. Ok, I've
1435
01:22:54,303 --> 01:22:55,804
only met Tom a
couple times at the
1436
01:22:55,838 --> 01:22:58,041
company and you don't
go to school with Allison.
1437
01:22:58,074 --> 01:23:03,079
So how did
you get here?
1438
01:23:04,813 --> 01:23:07,816
Well, I wanted us to share
something special for
1439
01:23:07,850 --> 01:23:09,952
Christmas, and I
wanted a little bit of
1440
01:23:09,985 --> 01:23:12,655
magic to believe in.
1441
01:23:14,790 --> 01:23:16,659
You're not gonna
tell me are you?
1442
01:23:16,692 --> 01:23:19,628
No, I'm not, but I will
write a story about
1443
01:23:19,662 --> 01:23:24,667
it one day I promise.
1444
01:23:25,834 --> 01:23:26,869
Open it.
1445
01:23:39,382 --> 01:23:42,818
'May you both believe
in Hope.
1446
01:23:42,851 --> 01:23:45,921
Merry Christmas
Sarah and Riley.'
1447
01:23:45,954 --> 01:23:50,959
[music]
1448
01:23:58,867 --> 01:23:59,635
[musical chimes]
1449
01:23:59,668 --> 01:24:02,238
So you may have
figured out I didn't
1450
01:24:02,271 --> 01:24:04,807
actually steal
Christmas. I just helped
1451
01:24:04,840 --> 01:24:07,110
Hope work her magic a little
and,
1452
01:24:07,143 --> 01:24:09,645
contrary to Tom's
lack of pronoun
1453
01:24:09,678 --> 01:24:12,515
precision, I am a
patient Dame who may
1454
01:24:12,548 --> 01:24:16,985
love her naps, but I
love my family more!
1455
01:24:17,019 --> 01:24:19,822
'Chompy the Dog Who
Stole Christmas' was
1456
01:24:19,855 --> 01:24:22,091
whinnies next book
and it was a great
1457
01:24:22,125 --> 01:24:25,194
success. Because of
it Tom and Winnie
1458
01:24:25,228 --> 01:24:28,364
kept their house. The
Sims toy company
1459
01:24:28,397 --> 01:24:30,999
made a Chompy dog
stuffed animal, that
1460
01:24:31,033 --> 01:24:32,501
became the first
success for the new
1461
01:24:32,535 --> 01:24:34,770
company. I'd like to
think it was because
1462
01:24:34,803 --> 01:24:37,140
Sarah made sure it
captured my quiet
1463
01:24:37,173 --> 01:24:42,044
dignity, if I do say
so myself. And Reilly?
1464
01:24:42,077 --> 01:24:44,513
He went on to write
his own stories.
1465
01:24:44,547 --> 01:24:47,416
Stories full of
fantasy and wonder, and
1466
01:24:47,450 --> 01:24:52,955
an unshakable belief
in the spirit of Christmas.
1467
01:24:56,825 --> 01:25:00,729
[music]
1468
01:27:23,739 --> 01:27:27,376
[music continues]
1469
01:28:11,219 --> 01:28:13,088
[music ends]
100453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.