All language subtitles for Blue.Bloods.S12E03.1080p.WEB.H264-CAKES-NHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,509 --> 00:00:10,343 What do we got? 2 00:00:10,410 --> 00:00:13,546 ID says his name is Zahid Hassan. 3 00:00:13,613 --> 00:00:15,415 Looks like he took three shots to the chest. 4 00:00:15,482 --> 00:00:18,218 Probably was dead before he hit the ground. 5 00:00:18,618 --> 00:00:21,287 Any witnesses? 6 00:00:18,618 --> 00:00:21,287 Got a driver who says he got into it 7 00:00:21,354 --> 00:00:22,455 with an SUV down the block. 8 00:00:22,522 --> 00:00:23,723 They get a plate? 9 00:00:22,522 --> 00:00:23,723 Nope. 10 00:00:23,790 --> 00:00:25,058 All right, we'll take it from here. Thanks. 11 00:00:25,125 --> 00:00:26,326 You got it. 12 00:00:27,827 --> 00:00:29,596 Bags say "Punjabi Kitchen." 13 00:00:29,662 --> 00:00:31,698 You think it's another case of road rage? 14 00:00:31,765 --> 00:00:33,299 Walks like it, but 15 00:00:33,366 --> 00:00:35,435 only way to be sure is check surveillance cameras 16 00:00:35,502 --> 00:00:37,470 in the area, and let's check these red light cams, 17 00:00:37,537 --> 00:00:40,073 just in case. 18 00:00:37,537 --> 00:00:40,073 Zahid?! 19 00:00:40,140 --> 00:00:41,541 Zahid!? 20 00:00:40,140 --> 00:00:41,541 Hey, stop them! 21 00:00:41,608 --> 00:00:43,543 Zahid? Zahid... 22 00:00:41,608 --> 00:00:43,543 Stop-- hey, stop them! 23 00:00:43,610 --> 00:00:44,711 Ma'am, stay back. 24 00:00:44,778 --> 00:00:45,578 Who are you? 25 00:00:45,645 --> 00:00:47,714 Um, I'm Amir. This is my mom, Maya. 26 00:00:47,781 --> 00:00:49,649 Is that my husband? 27 00:00:50,717 --> 00:00:52,452 Tell me he's okay. Please, tell me he's okay! 28 00:00:52,519 --> 00:00:53,753 Well, how did you know where he was? 29 00:00:53,820 --> 00:00:55,321 I-I tracked his phone. 30 00:00:55,388 --> 00:00:57,157 Let me see him. Please, 31 00:00:57,223 --> 00:00:59,192 let me see his face. 32 00:00:59,259 --> 00:01:01,060 I'm sorry. 33 00:01:01,127 --> 00:01:03,530 No. No, no.... 34 00:01:03,596 --> 00:01:05,732 No! 35 00:01:03,596 --> 00:01:05,732 It's okay, it's okay, it's okay. 36 00:01:10,303 --> 00:01:11,638 Hey. 37 00:01:11,704 --> 00:01:12,605 Uncle Jamie. 38 00:01:12,672 --> 00:01:14,574 Whoa, hey. What are you doing up here, Sean? 39 00:01:14,641 --> 00:01:17,110 I was actually kind of hoping to run something by you. 40 00:01:17,177 --> 00:01:19,212 Uh, you in some kind of jam? 41 00:01:19,279 --> 00:01:20,413 Because I can't... 42 00:01:19,279 --> 00:01:20,413 No. No, no, no. 43 00:01:20,480 --> 00:01:22,081 It's-it's nothing like that. 44 00:01:22,148 --> 00:01:24,284 I've got this, uh, sociology project coming up for school... 45 00:01:24,350 --> 00:01:26,453 Uh-huh. 46 00:01:24,350 --> 00:01:26,453 ...and I wanted to do it on women in the workplace. 47 00:01:26,519 --> 00:01:28,087 Why don't you go ask Aunt Erin about it? 48 00:01:28,154 --> 00:01:30,490 I was kind of hoping to do it on Aunt Eddie and her partner. 49 00:01:30,557 --> 00:01:32,225 Mm-hmm. 50 00:01:30,557 --> 00:01:32,225 Kind of like a two for one, you know? 51 00:01:32,292 --> 00:01:33,526 What, do you want to interview them? 52 00:01:33,593 --> 00:01:35,462 Yeah, and I was also kind of hoping 53 00:01:35,528 --> 00:01:37,096 I'd do a ride-along. 54 00:01:37,163 --> 00:01:39,232 Whoa, I-I don't know, Sean. 55 00:01:39,299 --> 00:01:40,467 Hear me out. 56 00:01:40,533 --> 00:01:42,268 It's a first-hand look 57 00:01:42,335 --> 00:01:45,572 at what it's like for two female cops in the field, 58 00:01:45,638 --> 00:01:47,373 from a guy's perspective. 59 00:01:47,440 --> 00:01:48,641 That's fresh. 60 00:01:48,708 --> 00:01:51,177 All right. You ran this by your dad? 61 00:01:51,244 --> 00:01:52,245 Of course. 62 00:01:52,312 --> 00:01:53,346 And he's cool with it. 63 00:01:53,413 --> 00:01:54,714 Yeah, but... 64 00:01:54,781 --> 00:01:56,649 if you don't think it's a good idea, I-I can find 65 00:01:56,716 --> 00:01:58,751 something else. 66 00:01:56,716 --> 00:01:58,751 It is. Let me just talk to my captain. 67 00:01:58,818 --> 00:02:00,487 All right? 68 00:01:58,818 --> 00:02:00,487 I seriously can't thank you enough. 69 00:02:00,553 --> 00:02:02,422 All right. I'll, um, I-I'll see you around. 70 00:02:02,489 --> 00:02:04,257 Yeah. 71 00:02:02,489 --> 00:02:04,257 Okay. 72 00:02:18,438 --> 00:02:19,639 I got this. 73 00:02:20,740 --> 00:02:21,641 About time. 74 00:02:21,708 --> 00:02:23,877 I said I got it, not that I'm paying for it. 75 00:02:23,943 --> 00:02:26,713 I should've skipped my coffee and made a clean getaway. 76 00:02:26,779 --> 00:02:28,448 Frankie. 77 00:02:29,649 --> 00:02:31,417 The other shoe, Lenny. 78 00:02:31,484 --> 00:02:32,519 It's not like that. 79 00:02:32,585 --> 00:02:34,254 It's always like that. 80 00:02:34,320 --> 00:02:37,557 I ever mention my cousin Steve who owns the Miami Dolphins? 81 00:02:37,624 --> 00:02:39,425 The Miami Dolphins. 82 00:02:37,624 --> 00:02:39,425 Mm. 83 00:02:39,492 --> 00:02:41,160 I'm pretty sure I would've remembered. 84 00:02:41,227 --> 00:02:42,462 Well, we're distant cousins, 85 00:02:42,529 --> 00:02:43,897 but we've gotten close over the years. 86 00:02:44,898 --> 00:02:47,433 Well, whatever jam Cousin Steve is in, 87 00:02:47,500 --> 00:02:49,335 it's out of my jurisdiction. 88 00:02:49,402 --> 00:02:51,571 He's not in a jam. 89 00:02:51,638 --> 00:02:53,439 He the guy paying for dinner? 90 00:02:53,506 --> 00:02:55,742 Yeah, but... 91 00:02:53,506 --> 00:02:55,742 'Cause I don't take bribes, 92 00:02:55,808 --> 00:02:57,911 if that's where this is going. 93 00:02:58,912 --> 00:03:02,315 Wow. So cynical. 94 00:03:02,382 --> 00:03:04,417 Come on, give me a break, Lenny. 95 00:03:05,285 --> 00:03:08,221 That's exactly why I've invited you to dinner. 96 00:03:08,288 --> 00:03:10,189 To give you a break. 97 00:03:11,524 --> 00:03:13,293 Steve is paying for dinner 98 00:03:13,359 --> 00:03:15,662 because he wanted me to carry this out personally. 99 00:03:15,728 --> 00:03:17,330 So in case you said no, 100 00:03:17,397 --> 00:03:19,599 there'd be no record of the rejection. 101 00:03:20,533 --> 00:03:22,368 A rejection of what? 102 00:03:22,435 --> 00:03:24,537 The NFL wants you to be 103 00:03:24,604 --> 00:03:26,906 Senior Vice President of Security. 104 00:03:33,947 --> 00:03:35,848 Come on, you must have some questions. 105 00:03:35,915 --> 00:03:37,450 The money... 106 00:03:41,020 --> 00:03:43,556 Not my first question. 107 00:03:47,393 --> 00:03:49,829 Would I have to move? 108 00:03:50,930 --> 00:03:52,365 Really? 109 00:03:52,432 --> 00:03:54,834 Hey, my questions are my questions. 110 00:03:54,901 --> 00:03:56,936 Their headquarters are at Park and 52nd. 111 00:03:57,003 --> 00:03:58,938 So... 112 00:03:59,005 --> 00:04:01,908 I'd be working out of their headquarters here. 113 00:04:01,975 --> 00:04:03,843 That is my understanding. 114 00:04:05,812 --> 00:04:08,247 So is this you, not saying no? 115 00:04:08,314 --> 00:04:09,983 Just gathering information. 116 00:04:10,049 --> 00:04:11,417 To then say no? 117 00:04:11,484 --> 00:04:14,454 It's a lot to take in, okay? 118 00:04:18,658 --> 00:04:21,928 You've given your life to service, Frankie. 119 00:04:21,995 --> 00:04:25,031 You've helped so many people, myself included. 120 00:04:25,098 --> 00:04:28,334 The one person you still owe something to 121 00:04:28,401 --> 00:04:30,637 is sitting right across from me. 122 00:04:38,478 --> 00:04:41,681 โ™ช โ™ช 123 00:05:01,434 --> 00:05:03,569 Got the images back from the red light cam. 124 00:05:03,636 --> 00:05:04,303 You get a plate? 125 00:05:04,370 --> 00:05:07,407 Nope. No plates, front or back. 126 00:05:09,108 --> 00:05:10,410 Hmm. 127 00:05:10,476 --> 00:05:11,577 Sounds premeditated. 128 00:05:11,644 --> 00:05:13,346 Maybe it's just a case of road rage. 129 00:05:13,413 --> 00:05:14,981 No plates, gun in the vehicle... 130 00:05:15,048 --> 00:05:16,716 I don't think so. 131 00:05:16,783 --> 00:05:19,052 Could be some idiot took the plates off to go drag racing. 132 00:05:19,118 --> 00:05:21,320 Drag racing in an SUV? 133 00:05:21,387 --> 00:05:24,023 Maybe in New Canaan, not likely in New York. 134 00:05:24,090 --> 00:05:26,693 Besides, the other red light cam shows that 135 00:05:26,759 --> 00:05:28,361 the SUV followed Zahid 136 00:05:28,428 --> 00:05:29,729 from the moment he left the restaurant. 137 00:05:29,796 --> 00:05:30,897 Which is where we need to go. 138 00:05:30,963 --> 00:05:32,331 Who would put a hit out 139 00:05:32,398 --> 00:05:33,833 on a food delivery guy? 140 00:05:32,398 --> 00:05:33,833 God only knows. 141 00:05:33,900 --> 00:05:36,102 But at this point... 142 00:05:36,169 --> 00:05:39,505 I have lost the capacity to be surprised. 143 00:05:41,874 --> 00:05:44,644 And that drive-by shooting on a food delivery guy? 144 00:05:44,711 --> 00:05:45,978 Turns out it's not road rage 145 00:05:46,045 --> 00:05:47,480 after all. 146 00:05:47,547 --> 00:05:49,048 They're looking at a contract hit of some kind. 147 00:05:49,115 --> 00:05:50,750 On a food delivery guy? 148 00:05:50,817 --> 00:05:52,652 I've thought it after waiting for an hour and a half. 149 00:05:52,719 --> 00:05:53,586 Well, who hasn't? 150 00:05:53,653 --> 00:05:55,121 But actually thinking about it and doing it? 151 00:05:55,188 --> 00:05:59,092 Is there a point where nothing can surprise us? 152 00:05:59,158 --> 00:06:01,127 Or have we already reached that point 153 00:06:01,194 --> 00:06:03,830 and never even noticed? 154 00:06:13,539 --> 00:06:15,374 Food for thought. 155 00:06:15,441 --> 00:06:18,511 Meanwhile, the Times has some follow-up questions 156 00:06:18,578 --> 00:06:21,781 for you regarding the police union's demands... 157 00:06:21,848 --> 00:06:24,016 I've been offered a job. 158 00:06:32,058 --> 00:06:33,726 A good job. 159 00:06:33,793 --> 00:06:36,062 Head of security with the NFL. 160 00:06:39,198 --> 00:06:40,967 And you're sharing this with us because... 161 00:06:41,033 --> 00:06:42,802 You're thinking of accepting it? 162 00:06:42,869 --> 00:06:45,438 I mean, there must be a hundred offers you didn't share... 163 00:06:45,505 --> 00:06:48,608 I'm sharing it in case I seem distracted. 164 00:06:48,674 --> 00:06:51,043 'Cause, full disclosure, 165 00:06:51,110 --> 00:06:53,913 I've been a lifelong pro football fan, 166 00:06:53,980 --> 00:06:56,916 and the perks are as good as the money. 167 00:06:56,983 --> 00:06:58,684 So I'd be lying if I said 168 00:06:58,751 --> 00:07:03,055 it just disappeared from my mind. 169 00:07:03,122 --> 00:07:05,725 So... What else? 170 00:07:06,859 --> 00:07:09,595 Well, would you get to pick your lieutenants 171 00:07:09,662 --> 00:07:11,497 in this new job? 172 00:07:13,733 --> 00:07:17,103 I imagine I would have a say in the matter, yes. 173 00:07:17,170 --> 00:07:18,905 Well, I'm just saying, 174 00:07:18,971 --> 00:07:21,474 I could make myself available. 175 00:07:21,541 --> 00:07:25,945 A new hire in that high-profile an organization 176 00:07:26,012 --> 00:07:29,081 could do with a well-executed rollout. 177 00:07:30,616 --> 00:07:33,186 I'll take it under consideration. 178 00:07:34,620 --> 00:07:36,722 So... 179 00:07:36,789 --> 00:07:38,758 more to come. 180 00:07:38,825 --> 00:07:40,726 What else? 181 00:07:41,894 --> 00:07:43,830 Nice try. 182 00:07:45,164 --> 00:07:46,632 What? 183 00:07:46,699 --> 00:07:49,235 Like it's just because you're a lifelong fan. 184 00:07:51,771 --> 00:07:53,539 No? 185 00:07:53,606 --> 00:07:57,176 Word is Erin is strongly considering a run for DA. 186 00:08:01,080 --> 00:08:04,517 Well, that has nothing to do... 187 00:08:04,584 --> 00:08:06,752 It's got everything to do with you. 188 00:08:06,819 --> 00:08:09,722 If she runs and you're gone from this office, 189 00:08:09,789 --> 00:08:13,492 she's running on a legacy in law enforcement. 190 00:08:13,559 --> 00:08:16,729 If she runs and you're still in this office, 191 00:08:16,796 --> 00:08:19,866 it's running for a monopoly on law enforcement. 192 00:08:23,302 --> 00:08:26,539 Gee. I never thought of it that way. 193 00:08:26,606 --> 00:08:27,940 Yes, you did. 194 00:08:28,007 --> 00:08:30,843 That's what's "distracting" you. 195 00:08:32,812 --> 00:08:34,280 Well, since you put it that way... 196 00:08:34,347 --> 00:08:36,549 Which everyone will. 197 00:08:39,919 --> 00:08:42,154 Thanks for reminding me. 198 00:08:57,837 --> 00:08:59,238 Same make, model, color. 199 00:08:59,305 --> 00:09:01,641 Wonder if it's the same year. 200 00:09:04,877 --> 00:09:06,245 Sorry, we're closed. 201 00:09:06,312 --> 00:09:07,914 You the owner? 202 00:09:11,918 --> 00:09:13,052 Excuse me. 203 00:09:13,119 --> 00:09:14,253 Detective Reagan; 204 00:09:14,320 --> 00:09:15,788 my partner, Detective Baez. 205 00:09:15,855 --> 00:09:18,057 You mind answering a few questions for us? 206 00:09:18,124 --> 00:09:19,558 Muhammed Qadir. 207 00:09:19,625 --> 00:09:21,694 You're here about Zahid? 208 00:09:19,625 --> 00:09:21,694 He worked here, right? 209 00:09:21,761 --> 00:09:23,829 Yeah, I gave him a job about three years ago. 210 00:09:23,896 --> 00:09:25,331 I can't believe he's gone. 211 00:09:25,398 --> 00:09:27,033 Were the two of you friends? 212 00:09:27,099 --> 00:09:28,734 We were like brothers. 213 00:09:28,801 --> 00:09:29,835 He was always 214 00:09:29,902 --> 00:09:32,071 helping here with the restaurant, and with my family. 215 00:09:32,138 --> 00:09:33,940 He was a good man. 216 00:09:34,006 --> 00:09:35,174 Sounds like a good man. 217 00:09:35,241 --> 00:09:37,076 There's a blue SUV out front. 218 00:09:37,143 --> 00:09:38,678 Do you know who it belongs to? 219 00:09:38,744 --> 00:09:39,712 That's mine. 220 00:09:39,779 --> 00:09:41,147 Mind if I ask what year it is? 221 00:09:41,213 --> 00:09:43,783 2017. 222 00:09:41,213 --> 00:09:43,783 Hmm. 223 00:09:43,849 --> 00:09:47,320 Same as the vehicle used in Zahid's murder. 224 00:09:47,386 --> 00:09:49,221 Same shade of blue, too. 225 00:09:49,288 --> 00:09:50,790 Where were you the night Zahid was killed? 226 00:09:50,856 --> 00:09:52,591 What, you think I had something to do with this? 227 00:09:52,658 --> 00:09:54,226 We didn't say that, but did you? 228 00:09:54,293 --> 00:09:55,695 Okay. 229 00:09:55,761 --> 00:09:57,363 We're done talking now. You can go. 230 00:09:57,430 --> 00:09:59,031 And you can settle down. 231 00:09:59,098 --> 00:10:01,200 We'll leave when you give us an alibi. 232 00:09:59,098 --> 00:10:01,200 No, screw you. 233 00:10:01,267 --> 00:10:02,969 You say you got a family? Wife and kids? 234 00:10:03,035 --> 00:10:04,770 You don't give us an alibi, 235 00:10:04,837 --> 00:10:06,105 they're gonna watch you walk out of here 236 00:10:06,172 --> 00:10:07,673 in handcuffs on the news. 237 00:10:09,675 --> 00:10:11,143 Okay, I was here, at the restaurant, 238 00:10:11,210 --> 00:10:12,211 working, when Zahid was killed. 239 00:10:12,278 --> 00:10:13,879 Anyone who can verify that? 240 00:10:13,946 --> 00:10:15,147 We have security cameras. 241 00:10:15,214 --> 00:10:16,882 Then you won't mind showing us. 242 00:10:30,363 --> 00:10:32,698 You sleep here? 243 00:10:34,367 --> 00:10:36,869 Uh, only-only when I work late. 244 00:10:39,105 --> 00:10:40,339 Now go. 245 00:10:40,406 --> 00:10:42,842 Uh, you mind if we search your vehicle? 246 00:10:54,954 --> 00:10:55,988 Thank you. 247 00:10:56,055 --> 00:10:57,723 Enjoy your lunch. 248 00:10:59,025 --> 00:11:00,426 I heard that. 249 00:11:00,493 --> 00:11:01,794 So, uh, 250 00:11:01,861 --> 00:11:04,063 what's it like for you guys? 251 00:11:04,130 --> 00:11:05,865 As-- as women. 252 00:11:07,733 --> 00:11:08,834 Tough. 253 00:11:10,136 --> 00:11:11,237 Real tough. 254 00:11:11,303 --> 00:11:13,372 Yeah. 255 00:11:11,303 --> 00:11:13,372 Really? 256 00:11:13,439 --> 00:11:15,207 For one, there's all the extra time 257 00:11:15,274 --> 00:11:16,809 we have to spend on makeup in the morning. 258 00:11:16,876 --> 00:11:19,278 Yeah, at least, like, 30 minutes. 259 00:11:16,876 --> 00:11:19,278 Mm-hmm. 260 00:11:19,345 --> 00:11:21,080 30 minutes? 261 00:11:19,345 --> 00:11:21,080 At least. 262 00:11:21,147 --> 00:11:23,816 Depends on how much fun we had the night before. 263 00:11:23,883 --> 00:11:24,984 Yeah, and then we gotta spend extra time 264 00:11:25,051 --> 00:11:27,820 trying to find a, you know, a salad spot for lunch... 265 00:11:27,887 --> 00:11:29,155 A salad spot? 266 00:11:27,887 --> 00:11:29,155 Yeah. 267 00:11:29,221 --> 00:11:30,256 These figures are not going 268 00:11:30,322 --> 00:11:31,424 to keep themselves, Sean. 269 00:11:31,490 --> 00:11:33,859 We have got a job to do, and we have to look good doing it. 270 00:11:34,527 --> 00:11:36,262 It's right there in the Patrol Guide-- 271 00:11:36,328 --> 00:11:37,730 "all female officers 272 00:11:37,797 --> 00:11:39,231 must look hot in uniform." 273 00:11:40,966 --> 00:11:42,768 It is? 274 00:11:44,470 --> 00:11:46,772 I-It's not. I don't... 275 00:11:49,208 --> 00:11:51,110 2-9 David, you have a 10-52, 276 00:11:51,177 --> 00:11:53,712 possible domestic disturbance at the Bedford Houses. 277 00:11:53,779 --> 00:11:55,114 2-9 David, show us responding. 278 00:11:56,549 --> 00:11:57,983 Finally, some real action! 279 00:11:58,050 --> 00:11:59,251 Don't get too excited. 280 00:11:59,318 --> 00:12:00,986 This is our third call to the Bedfords this week. 281 00:12:01,053 --> 00:12:03,355 Yeah, it's probably the guy with the new speakers again. 282 00:12:14,433 --> 00:12:16,902 Okay, wait in the car. 283 00:12:16,969 --> 00:12:18,204 You sure I can't go in? 284 00:12:18,270 --> 00:12:19,772 I promise I'll stay out of the way. 285 00:12:19,839 --> 00:12:22,374 Stay here, and lock the door if anybody comes. 286 00:12:22,441 --> 00:12:25,144 And, hey... 287 00:12:25,211 --> 00:12:27,213 don't fart in the car again. 288 00:12:31,016 --> 00:12:34,787 All units, we have a suspect wanted for robbery 289 00:12:34,854 --> 00:12:37,256 just seen in the vicinity of 2nd Avenue and Bedford. 290 00:12:37,323 --> 00:12:40,326 Suspect is wearing a white cap and blue hoodie. 291 00:12:41,961 --> 00:12:43,762 No way. 292 00:13:37,416 --> 00:13:38,951 You two want to tell me 293 00:13:39,018 --> 00:13:40,219 what the hell happened? 294 00:13:39,018 --> 00:13:40,219 Take it easy, 295 00:13:40,286 --> 00:13:41,453 Danny, it was nobody's fault. 296 00:13:41,520 --> 00:13:42,388 What do you mean, it's nobody's fault? 297 00:13:42,454 --> 00:13:43,989 My son's in the hospital 'cause of you two. 298 00:13:44,056 --> 00:13:45,391 I told him to wait in the car. 299 00:13:45,457 --> 00:13:46,158 What the hell was he doing 300 00:13:46,225 --> 00:13:48,227 in a radio car in the first place? 301 00:13:48,294 --> 00:13:49,328 He was on a ride-along. 302 00:13:49,395 --> 00:13:51,997 I know that. How come nobody notified me? 303 00:13:52,064 --> 00:13:53,165 Wait, you didn't know? 304 00:13:53,232 --> 00:13:54,833 No, I didn't know! The first I heard 305 00:13:54,900 --> 00:13:56,468 was when she told me he was here. 306 00:13:56,535 --> 00:13:58,404 Wait, I thought you said that Sean got his permission. 307 00:13:58,470 --> 00:14:00,039 He did. 308 00:13:58,470 --> 00:14:00,039 Great. 309 00:14:00,105 --> 00:14:01,907 And you just believed him? 310 00:14:01,974 --> 00:14:03,309 I didn't think he was lying to me, no. 311 00:14:03,375 --> 00:14:05,244 Well, then you're even more naive than I thought. 312 00:14:05,311 --> 00:14:07,947 He's an 18-year-old male with the last name Reagan. 313 00:14:08,013 --> 00:14:09,248 Which means he's an idiot. 314 00:14:09,315 --> 00:14:10,282 I'm sorry. I should've checked with you. 315 00:14:10,349 --> 00:14:12,151 You're damn right you should've checked with me! 316 00:14:12,218 --> 00:14:13,285 Both of you! 317 00:14:12,218 --> 00:14:13,285 Hey, guys, the important thing 318 00:14:13,352 --> 00:14:14,386 is that Sean is okay. 319 00:14:14,453 --> 00:14:16,555 Oh, yeah, sure. He's great. 320 00:14:16,622 --> 00:14:19,091 I mean, he's got a black eye and a concussion, 321 00:14:19,158 --> 00:14:20,593 but other than that, he's fine. 322 00:14:20,659 --> 00:14:22,394 No, all that I'm saying is it could've been a lot worse. 323 00:14:22,461 --> 00:14:24,263 You're damn right it could be a lot worse. 324 00:14:24,330 --> 00:14:26,365 We could be having this conversation in a morgue, 325 00:14:26,432 --> 00:14:28,067 not the hospital. 326 00:14:46,185 --> 00:14:48,420 "Of two minds." 327 00:14:48,487 --> 00:14:52,324 Ten letters, first three C-O-N. 328 00:14:52,391 --> 00:14:53,559 Conflicted. 329 00:14:53,626 --> 00:14:56,095 Exactly. 330 00:14:57,529 --> 00:14:59,031 Okay, I fell for it. 331 00:14:59,098 --> 00:15:01,133 Talk to me. 332 00:15:01,200 --> 00:15:03,302 I'm still talking to myself. 333 00:15:05,104 --> 00:15:07,139 Do you think I'm being selfish? 334 00:15:07,206 --> 00:15:10,042 For just considering the job? No, not at all. 335 00:15:10,109 --> 00:15:13,212 No, um... staying on this job so long. 336 00:15:13,279 --> 00:15:14,913 Well, you wouldn't still have it 337 00:15:14,980 --> 00:15:16,448 if you hadn't done right by our city. 338 00:15:16,515 --> 00:15:19,184 Yeah, well... 339 00:15:20,386 --> 00:15:23,188 That's just a piece of my problem here. 340 00:15:26,392 --> 00:15:29,128 Abetemarco's bumper sticker. 341 00:15:29,194 --> 00:15:31,063 "Erin Reagan for DA." 342 00:15:31,130 --> 00:15:33,065 Yeah. 343 00:15:33,132 --> 00:15:35,367 The fact is, as long as I'm PC, 344 00:15:35,434 --> 00:15:38,037 it would be next to impossible for her to win. 345 00:15:38,103 --> 00:15:40,306 That's not a fact, that's pure conjecture. 346 00:15:40,372 --> 00:15:43,642 Well, it's just us; let's call it a fact. 347 00:15:43,709 --> 00:15:46,011 Two members of the same family 348 00:15:46,078 --> 00:15:49,448 in two of the most powerful positions in law enforcement 349 00:15:49,515 --> 00:15:50,449 in the same city? 350 00:15:50,516 --> 00:15:53,252 Who happen to be the perfect people for the jobs. 351 00:15:53,319 --> 00:15:55,454 Yeah, says the guy who started the dynasty. 352 00:15:55,521 --> 00:15:57,122 It's not a dynasty. 353 00:15:57,189 --> 00:15:59,558 It's a legacy of service. 354 00:15:59,625 --> 00:16:01,360 It's a family business. 355 00:16:01,427 --> 00:16:04,496 No one's gonna read past "dynasty." 356 00:16:04,563 --> 00:16:06,332 That's how it will play. 357 00:16:06,398 --> 00:16:09,101 Have you talked to Erin? Asked her what she thinks? 358 00:16:09,168 --> 00:16:12,371 No. I'm not going to put this on her. 359 00:16:12,438 --> 00:16:14,506 Then own it. 360 00:16:16,241 --> 00:16:17,509 And what does that mean? 361 00:16:17,576 --> 00:16:19,511 That means you're rounding third 362 00:16:19,578 --> 00:16:23,048 and now you'd like a little something for yourself. 363 00:16:23,749 --> 00:16:26,318 Who wouldn't? 364 00:16:38,464 --> 00:16:39,998 Anything from CSU? 365 00:16:40,065 --> 00:16:42,601 No shell casings, or anything 366 00:16:42,668 --> 00:16:45,304 indicating there was a shooting in Muhammed's SUV. 367 00:16:45,371 --> 00:16:46,638 It was practically spotless. 368 00:16:46,705 --> 00:16:48,340 Sounds like somebody covering their tracks. 369 00:16:48,407 --> 00:16:50,342 Except his alibi checked out. 370 00:16:50,409 --> 00:16:51,777 Surveillance footage 371 00:16:51,844 --> 00:16:53,612 shows Muhammed was in the restaurant 372 00:16:53,679 --> 00:16:54,747 at the time of the shooting. 373 00:16:54,813 --> 00:16:56,348 Wow. 374 00:16:56,415 --> 00:16:58,617 I would have bet anything Muhammed was our guy. 375 00:16:58,684 --> 00:17:00,386 Why, what have you got? 376 00:17:00,452 --> 00:17:03,055 Dump came back on Zahid's phone. 377 00:17:03,122 --> 00:17:05,457 Hundreds of text messages and phone calls, 378 00:17:05,524 --> 00:17:08,794 late night, between Zahid and Muhammed's wife. 379 00:17:08,861 --> 00:17:11,463 You think they were having an affair? 380 00:17:11,530 --> 00:17:14,166 Well, Muhammed was sleeping in the back of his restaurant, 381 00:17:14,233 --> 00:17:17,136 which means he wasn't at home keeping his wife company. 382 00:17:17,202 --> 00:17:19,371 But why not just fire Zahid on the spot? 383 00:17:19,438 --> 00:17:21,240 Why let the guy keep working there? 384 00:17:21,306 --> 00:17:23,809 Maybe he knew his wife was having an affair, 385 00:17:23,876 --> 00:17:25,344 but hadn't figured out it was Zahid. 386 00:17:25,411 --> 00:17:26,378 Maybe. 387 00:17:26,445 --> 00:17:30,749 And he wouldn't be the only injured party here. 388 00:17:30,816 --> 00:17:34,219 Oh, you thinking Zahid's wife? 389 00:17:35,587 --> 00:17:38,590 Well... You think she's capable of murder? 390 00:17:38,657 --> 00:17:40,192 I don't know. 391 00:17:40,259 --> 00:17:42,461 She did show up to the crime scene pretty quick. 392 00:17:42,528 --> 00:17:43,762 She was very distraught. 393 00:17:43,829 --> 00:17:45,397 Seemed legit to me. 394 00:17:45,464 --> 00:17:48,600 Well, doesn't mean she didn't do it. 395 00:17:51,370 --> 00:17:52,704 No. 396 00:17:51,370 --> 00:17:52,704 Just give me a minute. 397 00:17:52,771 --> 00:17:55,407 No, I... 398 00:17:52,771 --> 00:17:55,407 Can I please talk to you for one minute? 399 00:17:56,608 --> 00:17:58,110 You got 30 seconds. 400 00:17:58,177 --> 00:18:00,379 Let's go. Can you cover for me? 401 00:18:00,446 --> 00:18:01,847 Let's go. 402 00:18:05,184 --> 00:18:06,452 What is it? 403 00:18:06,518 --> 00:18:09,388 I wanted to apologize. 404 00:18:06,518 --> 00:18:09,388 For what? 405 00:18:09,455 --> 00:18:10,789 Lying about getting Danny's permission 406 00:18:10,856 --> 00:18:12,524 or disobeying Eddie on patrol? 407 00:18:12,591 --> 00:18:13,659 Both, I guess. 408 00:18:13,725 --> 00:18:16,495 I told you to follow her orders to the letter, Sean, 409 00:18:16,562 --> 00:18:17,463 no screwing around. 410 00:18:17,529 --> 00:18:20,365 So I was just supposed to let that guy go? 411 00:18:20,432 --> 00:18:21,400 Yes. 412 00:18:21,467 --> 00:18:22,067 I'm not a coward. 413 00:18:22,134 --> 00:18:22,868 It doesn't make you a coward 414 00:18:22,935 --> 00:18:24,470 not wanting to get yourself killed. 415 00:18:24,536 --> 00:18:25,571 And how many times have you ended up 416 00:18:25,637 --> 00:18:27,473 in the hospital? Or with a black eye? 417 00:18:27,539 --> 00:18:29,107 That's got nothing to do with this. 418 00:18:29,174 --> 00:18:30,843 That has everything to do with this. 419 00:18:30,909 --> 00:18:32,110 I just did 420 00:18:32,177 --> 00:18:33,545 what any of you guys would've done. 421 00:18:33,612 --> 00:18:35,614 Is that what this whole ride-along thing is about? 422 00:18:35,681 --> 00:18:37,316 What do you mean? 423 00:18:35,681 --> 00:18:37,316 You trying to 424 00:18:37,382 --> 00:18:39,218 prove that you can be part of the family business, too? 425 00:18:39,284 --> 00:18:42,354 Of course not. 426 00:18:39,284 --> 00:18:42,354 Was there even a sociology project? 427 00:18:43,489 --> 00:18:44,490 No. 428 00:18:44,556 --> 00:18:46,225 Sean! 429 00:18:44,556 --> 00:18:46,225 I just wanted to see 430 00:18:46,291 --> 00:18:47,259 what it's like for you guys. 431 00:18:47,326 --> 00:18:48,427 What you do out there every day. 432 00:18:48,494 --> 00:18:49,761 So you lie to me, to your aunt, 433 00:18:49,828 --> 00:18:53,298 and to your dad to do it? 434 00:18:49,828 --> 00:18:53,298 He never would've let me. 435 00:18:53,365 --> 00:18:54,666 You know what he's like. 436 00:18:55,534 --> 00:18:58,370 Yeah, I do, but-- Sean, but that's no excuse. 437 00:18:58,437 --> 00:19:00,205 He just doesn't listen. 438 00:19:00,272 --> 00:19:02,574 That's why I'm talking to you instead of him. 439 00:19:04,276 --> 00:19:05,811 He listens. 440 00:19:05,878 --> 00:19:07,479 He's just... 441 00:19:07,546 --> 00:19:10,282 He can be single-minded about it. 442 00:19:12,684 --> 00:19:13,886 Whatever. 443 00:19:13,952 --> 00:19:16,688 Did you at least arrest the guy? 444 00:19:17,956 --> 00:19:19,591 Yeah, your text helped. 445 00:19:19,658 --> 00:19:21,560 Yeah? Good. 446 00:19:27,966 --> 00:19:29,501 Detectives... 447 00:19:29,568 --> 00:19:32,237 We wondered if we could talk to you for a minute. 448 00:19:32,871 --> 00:19:34,406 I suppose. 449 00:19:42,481 --> 00:19:44,816 Uh, this may be a conversation 450 00:19:44,883 --> 00:19:47,319 that's better had in private. 451 00:19:47,953 --> 00:19:49,388 Amir... 452 00:20:04,336 --> 00:20:05,203 How can I help you? 453 00:20:05,270 --> 00:20:06,538 How long were you and your husband married? 454 00:20:06,605 --> 00:20:09,508 20 years. We were married in India. 455 00:20:09,575 --> 00:20:11,677 Was it arranged? 456 00:20:11,743 --> 00:20:12,578 Arranged marriage is not 457 00:20:12,644 --> 00:20:14,513 a forced marriage. His aunt set us up. 458 00:20:14,580 --> 00:20:16,381 So everything was good here at home? 459 00:20:16,448 --> 00:20:18,517 No problems between the two of you? 460 00:20:18,584 --> 00:20:20,452 Why are you asking all this? 461 00:20:21,553 --> 00:20:24,389 No. No, there was no problems between us. 462 00:20:24,456 --> 00:20:25,390 You tracked 463 00:20:25,457 --> 00:20:26,892 your husband's cell phone to the crime scene. 464 00:20:26,959 --> 00:20:28,427 Was that a usual thing for you, 465 00:20:28,493 --> 00:20:29,561 tracking him? 466 00:20:29,628 --> 00:20:31,263 No. 467 00:20:31,330 --> 00:20:31,997 Not exactly. 468 00:20:32,064 --> 00:20:33,999 Maybe it wasn't the first time 469 00:20:34,066 --> 00:20:35,901 Zahid went missing late at night. 470 00:20:38,003 --> 00:20:39,605 I think you should leave. 471 00:20:39,671 --> 00:20:42,674 And we think you knew that Zahid was having an affair 472 00:20:42,741 --> 00:20:44,409 with Muhammed's wife. 473 00:20:42,741 --> 00:20:44,409 I said leave. Now. 474 00:20:44,476 --> 00:20:46,545 Where were you the night your husband was killed? 475 00:20:46,612 --> 00:20:48,013 This is an insult to his memory. 476 00:20:48,080 --> 00:20:49,748 You knew Zahid's location, 477 00:20:49,815 --> 00:20:51,683 you had access to his job, 478 00:20:51,750 --> 00:20:53,352 you had motive. 479 00:20:54,453 --> 00:20:55,520 It would take very little for you 480 00:20:55,587 --> 00:20:58,624 You're wrong. 481 00:20:55,587 --> 00:20:58,624 to pull Muhammad's keys off that hook. 482 00:20:58,690 --> 00:21:00,692 Where were you? 483 00:20:58,690 --> 00:21:00,692 I was here. 484 00:21:00,759 --> 00:21:01,994 At home. 485 00:21:02,060 --> 00:21:03,795 Anyone that can verify that? 486 00:21:13,038 --> 00:21:14,573 I want a lawyer. 487 00:21:14,640 --> 00:21:17,042 Well, that's one truthful thing that she said. 488 00:21:28,620 --> 00:21:30,656 โ™ช โ™ช 489 00:21:37,129 --> 00:21:39,331 Okay, what's going on here? 490 00:21:39,398 --> 00:21:42,934 People are hardly eating, nobody's talking. 491 00:21:43,802 --> 00:21:48,040 Well, maybe some of us have some things on our mind, Pop. 492 00:21:48,106 --> 00:21:50,008 I know you do. 493 00:21:50,075 --> 00:21:53,545 I'm talking about your kiddos here. 494 00:21:58,150 --> 00:22:00,385 I'm fine. 495 00:22:00,452 --> 00:22:02,654 Good for you. 496 00:22:04,489 --> 00:22:06,725 Is there anything you would like to share? 497 00:22:07,959 --> 00:22:09,728 Nope. 498 00:22:09,795 --> 00:22:11,029 Nope. 499 00:22:11,096 --> 00:22:14,499 Well, two precincts reporting in. 500 00:22:15,100 --> 00:22:16,702 Would you pass the cream, please? 501 00:22:17,903 --> 00:22:18,637 It's right there. 502 00:22:18,704 --> 00:22:19,538 She asked you to pass the cream. 503 00:22:19,604 --> 00:22:20,439 Well, it's good to know that she can ask 504 00:22:20,505 --> 00:22:23,442 for something that she needs. 505 00:22:20,505 --> 00:22:23,442 Dad. 506 00:22:23,508 --> 00:22:24,743 Would you just back off, Danny? 507 00:22:24,810 --> 00:22:25,744 Yeah. Please. 508 00:22:25,811 --> 00:22:27,579 You're in on this, too? 509 00:22:27,646 --> 00:22:28,880 This doesn't concern you, Erin. 510 00:22:28,947 --> 00:22:31,483 Well, clearly, it concerns all of us now. 511 00:22:31,550 --> 00:22:32,784 No one is the enemy here. 512 00:22:31,550 --> 00:22:32,784 Really? 513 00:22:32,851 --> 00:22:34,720 You put my son at risk, I say different. 514 00:22:34,786 --> 00:22:35,921 That's not how it went down. 515 00:22:35,987 --> 00:22:37,756 No, that's not how it went down 516 00:22:37,823 --> 00:22:38,490 behind my back. 517 00:22:38,557 --> 00:22:39,891 It was not like that. 518 00:22:39,958 --> 00:22:40,792 Well, what was it like? 519 00:22:40,859 --> 00:22:43,028 Sean told me that he had Danny's permission 520 00:22:43,095 --> 00:22:44,896 to go on a ride-along with Eddie and Witten. 521 00:22:44,963 --> 00:22:47,499 And did he need it? Your permission? 522 00:22:47,566 --> 00:22:48,366 He's my son. 523 00:22:48,433 --> 00:22:51,536 He's 18, and that wasn't the question. 524 00:22:51,603 --> 00:22:52,771 It's a matter of respect, Dad. 525 00:22:52,838 --> 00:22:53,839 We respect you, Danny. 526 00:22:53,905 --> 00:22:55,907 Well, his eye says otherwise. 527 00:22:55,974 --> 00:22:56,742 How? 528 00:22:56,808 --> 00:22:57,776 Because I said so, 529 00:22:57,843 --> 00:22:59,978 that's how. 530 00:22:57,843 --> 00:22:59,978 Hey, stop! Stop! 531 00:23:07,119 --> 00:23:09,588 It-it was my idea to go on that ride-along. 532 00:23:09,654 --> 00:23:12,424 Mine, okay? 533 00:23:09,654 --> 00:23:12,424 Mm-hmm. 534 00:23:17,229 --> 00:23:20,699 And it was... it was my decision to lie to you guys about that. 535 00:23:20,766 --> 00:23:23,135 I'm sorry. 536 00:23:23,201 --> 00:23:25,137 But it was my choice to get out of that car 537 00:23:25,203 --> 00:23:27,439 and chase after that perp. 538 00:23:27,506 --> 00:23:30,575 Not Uncle Jamie and not Eddie. 539 00:23:33,211 --> 00:23:38,016 Oh, the apple didn't fall far from the tree. 540 00:23:39,985 --> 00:23:41,720 I did what I thought that you would do. 541 00:23:41,787 --> 00:23:43,054 And you thought wrong. 542 00:23:43,121 --> 00:23:44,689 And it's nice to see you're on their side. 543 00:23:44,756 --> 00:23:46,091 No sides at this table. 544 00:23:46,158 --> 00:23:48,493 And if you're on my side, you have no problem 545 00:23:48,560 --> 00:23:49,661 looking after your own. 546 00:23:49,728 --> 00:23:52,063 Is that what this is? 547 00:23:49,728 --> 00:23:52,063 Yeah, that's what this is. 548 00:23:52,130 --> 00:23:53,965 Just like when you were pissed off at me 549 00:23:54,032 --> 00:23:55,967 when I took your daughter on a ride-along. 550 00:23:56,034 --> 00:23:57,969 Or did you forget about that? 551 00:23:58,036 --> 00:23:59,571 And you-- if you can't run with the big dogs, 552 00:23:59,638 --> 00:24:02,040 just stay on the porch next time, okay? 553 00:24:15,687 --> 00:24:18,757 What? You didn't get your fill of me in there? 554 00:24:18,824 --> 00:24:20,625 Apparently not. 555 00:24:18,824 --> 00:24:20,625 Mm. 556 00:24:20,692 --> 00:24:22,460 Not really in the mood to talk. 557 00:24:22,527 --> 00:24:25,230 Well, then, can you just listen, please? 558 00:24:25,297 --> 00:24:28,099 Sure. What is it? 559 00:24:29,201 --> 00:24:30,802 Who loves you? 560 00:24:32,804 --> 00:24:34,739 I do. 561 00:24:34,806 --> 00:24:36,741 We all do. 562 00:24:36,808 --> 00:24:38,109 Love and respect you. 563 00:24:38,176 --> 00:24:40,245 I love and respect all of you, too. 564 00:24:40,312 --> 00:24:42,781 What-what are you getting at? 565 00:24:44,683 --> 00:24:48,253 You have always had this scorched-earth policy 566 00:24:48,320 --> 00:24:51,122 that has done well for you. 567 00:24:51,189 --> 00:24:54,159 Right? All through sports, growing up. 568 00:24:54,226 --> 00:24:56,161 With the Marines, I'm sure. 569 00:24:56,228 --> 00:25:00,065 And now at work as a detective. 570 00:25:00,131 --> 00:25:02,767 You decide what's wrong, and you're gonna right that wrong, 571 00:25:02,834 --> 00:25:05,503 no matter how many toes you have to stomp on. 572 00:25:09,741 --> 00:25:12,911 There are a lot of reasons why I do things the way I do. 573 00:25:12,978 --> 00:25:15,547 All of them valid. 574 00:25:16,982 --> 00:25:18,283 Just leave 'em outside that door 575 00:25:18,350 --> 00:25:21,219 for all of our sakes, including your own. 576 00:25:28,727 --> 00:25:30,161 Okay. 577 00:25:37,335 --> 00:25:40,138 Why don't you tell us a little more about 578 00:25:40,205 --> 00:25:41,206 what happened that night, Maya? 579 00:25:41,273 --> 00:25:42,540 She was home making dinner. 580 00:25:42,607 --> 00:25:43,808 Your name is Maya? 581 00:25:42,607 --> 00:25:43,808 No. 582 00:25:43,875 --> 00:25:45,210 But we've already been over this. 583 00:25:45,277 --> 00:25:46,945 We've also been over the fact 584 00:25:47,012 --> 00:25:49,547 that she has nobody who can confirm her alibi. 585 00:25:49,614 --> 00:25:50,849 Her husband could've been home 586 00:25:50,916 --> 00:25:52,183 if he wasn't murdered. 587 00:25:52,250 --> 00:25:53,919 She knows her husband is dead, Detective. 588 00:25:53,985 --> 00:25:56,187 Yes, and we think she knows how her husband got dead, 589 00:25:56,254 --> 00:25:57,956 Counselor. 590 00:25:56,254 --> 00:25:57,956 Is there a point, Detectives? 591 00:25:58,023 --> 00:26:00,258 We're just establishing motive and history. 592 00:26:00,325 --> 00:26:03,328 So, your husband was having an affair, 593 00:26:03,395 --> 00:26:06,865 and you were embarrassed, and you were angry. 594 00:26:09,367 --> 00:26:11,303 Coming to America is a lot harder 595 00:26:11,369 --> 00:26:13,772 than it looks in the movies. 596 00:26:14,973 --> 00:26:16,675 He was so unhappy here. 597 00:26:16,741 --> 00:26:19,144 So he took his anger out on you? 598 00:26:19,210 --> 00:26:21,613 Everything was a problem. 599 00:26:21,680 --> 00:26:24,182 The clothes, the music. 600 00:26:24,249 --> 00:26:26,785 He was suffocating us. 601 00:26:28,186 --> 00:26:29,821 Me. 602 00:26:29,888 --> 00:26:34,693 He was suffocating me, and I couldn't 603 00:26:34,759 --> 00:26:37,896 deal with it anymore. I couldn't deal with him. 604 00:26:40,298 --> 00:26:42,767 I want to confess. 605 00:26:40,298 --> 00:26:42,767 Slow down, Maya. 606 00:26:44,202 --> 00:26:46,237 There's no reason to go there without striking a deal first. 607 00:26:46,304 --> 00:26:48,206 I don't want a deal. I want to confess. 608 00:26:49,741 --> 00:26:52,610 I did it. I killed my husband. 609 00:26:49,741 --> 00:26:52,610 Don't... 610 00:26:54,446 --> 00:26:56,147 Don't say anything else. 611 00:26:56,214 --> 00:26:57,949 She's already said enough. 612 00:26:59,751 --> 00:27:01,786 I need a minute alone with my client? 613 00:27:01,853 --> 00:27:03,888 Sure. 614 00:27:15,867 --> 00:27:18,236 It's her birthday. 615 00:27:21,039 --> 00:27:22,974 Happy birthday! 616 00:27:23,041 --> 00:27:25,377 Sorry to barge in like this. 617 00:27:25,443 --> 00:27:27,379 Not at all. 618 00:27:27,445 --> 00:27:30,382 It is strange that security didn't call you up. 619 00:27:30,448 --> 00:27:32,751 Well, I asked them not to, 620 00:27:32,817 --> 00:27:36,654 and, uh, I told Annie it was your birthday. 621 00:27:36,721 --> 00:27:38,356 It's not my birthday. 622 00:27:38,423 --> 00:27:41,159 Well, Annie doesn't know that, does she? 623 00:27:41,226 --> 00:27:43,661 What is this? 624 00:27:43,728 --> 00:27:48,199 Well, I'm kind of the Ghost of Elections Future, 625 00:27:48,266 --> 00:27:50,201 if you think about it. 626 00:27:50,268 --> 00:27:52,003 Should you decide to run. 627 00:27:53,471 --> 00:27:55,807 You'd be the Ghost? 628 00:27:55,874 --> 00:27:59,044 Yeah. Popping up when you least expected it, 629 00:27:59,110 --> 00:28:02,347 with slanted questions from reporters, 630 00:28:02,414 --> 00:28:05,216 or gauntlets thrown by opponents in debates, 631 00:28:05,283 --> 00:28:09,854 or cartoons on an editorial page. 632 00:28:10,855 --> 00:28:12,857 So... 633 00:28:12,924 --> 00:28:15,860 So, as PC, 634 00:28:15,927 --> 00:28:19,431 I would kind of be the invisible running mate 635 00:28:19,497 --> 00:28:21,766 on your ticket. 636 00:28:21,833 --> 00:28:25,403 The Monopoly in Law Enforcement Ticket. 637 00:28:27,338 --> 00:28:30,041 So you came up here to convince me 638 00:28:30,108 --> 00:28:32,710 that running would be a lost cause? 639 00:28:32,777 --> 00:28:35,413 No, I would never do that. 640 00:28:39,184 --> 00:28:41,953 I... 641 00:28:42,020 --> 00:28:44,389 I've been offered a job. 642 00:28:44,456 --> 00:28:48,026 Pretty good job, with the NFL. 643 00:28:48,093 --> 00:28:50,128 The NFL? 644 00:28:48,093 --> 00:28:50,128 Yeah. 645 00:28:50,195 --> 00:28:52,030 You-you love the NFL. 646 00:28:52,097 --> 00:28:53,731 I do. 647 00:28:53,798 --> 00:28:55,500 Some of my fondest childhood memories are 648 00:28:55,567 --> 00:28:57,268 of you and me watching the game 649 00:28:57,335 --> 00:29:00,004 and you not listening to a word I said. 650 00:29:01,573 --> 00:29:04,242 You can't put this on me, Dad-- 651 00:29:04,309 --> 00:29:07,278 making my choices the fulcrum on which 652 00:29:07,345 --> 00:29:08,880 your decisions are made. 653 00:29:08,947 --> 00:29:12,083 Uh, I'm my own person, not an extension of you. 654 00:29:12,150 --> 00:29:13,451 I didn't say that. 655 00:29:12,150 --> 00:29:13,451 No. 656 00:29:13,518 --> 00:29:14,953 But you meant it. 657 00:29:15,019 --> 00:29:17,388 If I decide to run, 658 00:29:17,455 --> 00:29:19,224 it will be with my eyes wide open, 659 00:29:19,290 --> 00:29:22,994 including about my family's reputation in this city. 660 00:29:26,498 --> 00:29:29,267 So, here we are. 661 00:29:29,334 --> 00:29:30,802 Where? 662 00:29:30,869 --> 00:29:33,505 Are you going to run? 663 00:29:35,373 --> 00:29:39,377 When I know, you will know. 664 00:29:40,211 --> 00:29:41,980 Okay. 665 00:29:48,253 --> 00:29:51,222 Look, Dad... 666 00:29:51,289 --> 00:29:53,558 I wish I could help you. 667 00:29:54,859 --> 00:29:55,927 It's... 668 00:29:55,994 --> 00:29:58,563 it's got to be a hard choice. 669 00:29:59,964 --> 00:30:04,802 Do you take this cool, new, 670 00:29:59,964 --> 00:30:04,802 fun job with the NFL, or... 671 00:30:04,869 --> 00:30:10,108 is the bluebird of happiness still in your own backyard? 672 00:30:14,012 --> 00:30:16,447 Or in your case, 673 00:30:16,514 --> 00:30:19,484 the chronic felons of happiness. 674 00:30:21,920 --> 00:30:24,155 Yup. 675 00:30:34,199 --> 00:30:35,967 I am unsure why, 676 00:30:36,034 --> 00:30:38,870 but my client would like to put her confession in writing. 677 00:30:38,937 --> 00:30:40,138 Well, that's great. 678 00:30:40,205 --> 00:30:42,840 Although, we can't offer any deals here. 679 00:30:42,907 --> 00:30:44,008 She doesn't want one. 680 00:30:44,075 --> 00:30:46,911 Good. We do have another question 681 00:30:46,978 --> 00:30:47,879 we'd like to ask... 682 00:30:47,946 --> 00:30:48,846 It'll be in her confession. 683 00:30:47,946 --> 00:30:48,846 Well, 684 00:30:48,913 --> 00:30:51,983 actually, we'd like to show you something. 685 00:30:54,185 --> 00:30:56,387 This look familiar to you? 686 00:30:56,454 --> 00:30:58,923 Should it? 687 00:30:56,454 --> 00:30:58,923 Well, 688 00:30:58,990 --> 00:31:01,492 not this actual gun. 689 00:31:01,559 --> 00:31:02,994 This is a plastic replica. 690 00:31:03,061 --> 00:31:04,929 But ballistics reports 691 00:31:04,996 --> 00:31:07,966 show that this is the exact type of gun 692 00:31:08,032 --> 00:31:10,101 that was used in Zahid's murder. 693 00:31:10,168 --> 00:31:14,472 Which you would have used if you actually murdered Zahid. 694 00:31:14,539 --> 00:31:16,074 If? 695 00:31:16,140 --> 00:31:19,410 I remember now, yes, this was the type of gun. 696 00:31:19,477 --> 00:31:20,945 Good. 697 00:31:21,012 --> 00:31:23,214 So, you wouldn't mind showing us then, would you? 698 00:31:23,281 --> 00:31:25,083 You know, how you shot Zahid. 699 00:31:29,354 --> 00:31:30,922 It's okay. 700 00:31:30,989 --> 00:31:32,890 It's just like a toy. It's not gonna hurt anybody. 701 00:31:32,957 --> 00:31:35,493 You can just aim it at the wall over there. 702 00:31:36,561 --> 00:31:38,896 You don't have to do this. 703 00:31:51,309 --> 00:31:53,478 And that's how you held it? 704 00:31:53,544 --> 00:31:55,580 Yes. 705 00:31:55,647 --> 00:31:57,482 Just like that? 706 00:31:57,548 --> 00:31:59,550 Yes. 707 00:32:01,986 --> 00:32:04,188 And then you pulled the trigger? 708 00:32:05,423 --> 00:32:07,091 I did. 709 00:32:07,158 --> 00:32:10,028 You see, that's the problem we're having. 710 00:32:11,062 --> 00:32:12,430 What problem? 711 00:32:11,062 --> 00:32:12,430 Well, 712 00:32:12,497 --> 00:32:15,099 it looks kind of like you are just imitating something 713 00:32:15,166 --> 00:32:16,367 you saw in an old western. 714 00:32:16,434 --> 00:32:18,102 We didn't sign up for Guns 101, Detectives. 715 00:32:18,169 --> 00:32:19,637 Well, maybe you should have, Counselor, 716 00:32:19,704 --> 00:32:22,206 'cause if you did, you'd know that if she actually pulled 717 00:32:22,273 --> 00:32:24,609 the trigger on a gun like that while holding it that way, 718 00:32:24,676 --> 00:32:27,979 she'd have broken her thumb. 719 00:32:24,676 --> 00:32:27,979 Wait. 720 00:32:28,046 --> 00:32:30,114 I think I held it like this. 721 00:32:30,181 --> 00:32:31,949 Yeah, and you know what I think? 722 00:32:32,016 --> 00:32:34,085 I think you've never held a gun before in your life, 723 00:32:34,152 --> 00:32:37,422 including on the night of your husband's murder. 724 00:32:37,488 --> 00:32:40,692 So you want to tell us what's really going on? 725 00:32:40,758 --> 00:32:43,961 Or are you gonna stick with that confession? 726 00:32:54,639 --> 00:32:57,241 Okay. Suit yourself. 727 00:33:04,048 --> 00:33:06,451 I mean, what if Maya is covering for her son? 728 00:33:06,517 --> 00:33:07,585 I mean, look at him. 729 00:33:07,652 --> 00:33:09,053 He's practically walking around 730 00:33:09,120 --> 00:33:10,621 with a sign on his back that says "Kick me," 731 00:33:10,688 --> 00:33:12,523 courtesy of his old man. 732 00:33:12,590 --> 00:33:14,058 So he hates his dad. 733 00:33:14,125 --> 00:33:16,027 Is that really enough reason to kill him? 734 00:33:16,094 --> 00:33:17,729 A cheating dad, maybe not. 735 00:33:17,795 --> 00:33:20,565 A hurt mom, maybe so. 736 00:33:21,399 --> 00:33:23,735 But we don't have squat on him, though. 737 00:33:23,801 --> 00:33:25,737 We would have to throw out the mom's confession 738 00:33:25,803 --> 00:33:27,205 just to keep the case open. 739 00:33:27,271 --> 00:33:28,673 Yeah, we're not gonna throw it out. 740 00:33:28,740 --> 00:33:30,341 We're just gonna let her go to jail? 741 00:33:31,509 --> 00:33:32,677 For now. 742 00:33:32,744 --> 00:33:34,445 Yeah. 743 00:33:34,512 --> 00:33:36,414 Entry is only permitted 744 00:33:36,481 --> 00:33:38,649 once you sign in. 745 00:33:39,617 --> 00:33:41,419 Please line up to sign in. 746 00:33:43,121 --> 00:33:44,622 You must have photo ID. 747 00:33:44,689 --> 00:33:47,258 What are you doing here? 748 00:33:47,325 --> 00:33:49,627 Why don't you take a walk with us, okay? 749 00:33:51,295 --> 00:33:52,296 Gate. 750 00:33:55,400 --> 00:33:58,169 This way. Thank you. 751 00:33:58,236 --> 00:33:59,804 Right over here. 752 00:34:01,506 --> 00:34:03,708 You stand there. 753 00:34:08,646 --> 00:34:10,381 How long is she gonna be in here? 754 00:34:10,448 --> 00:34:11,416 In this facility? 755 00:34:11,482 --> 00:34:13,217 A couple months. 756 00:34:13,284 --> 00:34:15,219 Till they move her to state prison. 757 00:34:15,286 --> 00:34:18,055 Then she'll probably spend the rest of her life there. 758 00:34:18,122 --> 00:34:20,391 For self-defense? 759 00:34:18,122 --> 00:34:20,391 Wasn't self-defense. 760 00:34:20,458 --> 00:34:22,794 She shot your dad when he was making a delivery. 761 00:34:22,860 --> 00:34:24,796 He was suffocating us. 762 00:34:27,532 --> 00:34:29,734 You don't know how hard it was for us living with him. 763 00:34:29,801 --> 00:34:32,603 Harder than a life alone 764 00:34:32,670 --> 00:34:33,771 behind bars? 765 00:34:33,838 --> 00:34:35,306 I'll-I'll visit. 766 00:34:35,373 --> 00:34:36,607 Less and less. 767 00:34:36,674 --> 00:34:38,476 You don't know anything about me. 768 00:34:38,543 --> 00:34:42,380 We know that you're a lot more like your dad than you think. 769 00:34:42,447 --> 00:34:44,749 I'm nothing like him. 770 00:34:44,816 --> 00:34:47,485 I'd never hurt her. 771 00:34:48,319 --> 00:34:51,689 Not for nothing, but it looks like she's hurting right now. 772 00:34:51,756 --> 00:34:55,860 He lied, then he cheated. 773 00:34:55,927 --> 00:34:58,362 And he had the nerve to hit her 774 00:34:58,429 --> 00:35:00,364 when she confronted him about it. 775 00:35:00,431 --> 00:35:01,566 She didn't deserve that. 776 00:35:01,632 --> 00:35:02,834 No! 777 00:35:05,403 --> 00:35:06,871 She didn't. 778 00:35:08,372 --> 00:35:11,242 Do you think she deserves this? 779 00:35:18,950 --> 00:35:21,319 I just wanted to protect her. 780 00:35:22,186 --> 00:35:24,455 Well, why don't you protect her now? 781 00:35:36,334 --> 00:35:38,402 Okay. 782 00:35:39,737 --> 00:35:41,472 Okay, what? 783 00:35:47,445 --> 00:35:49,547 I did it. 784 00:35:49,614 --> 00:35:52,250 I killed my dad. 785 00:35:53,751 --> 00:35:56,153 We know. 786 00:36:36,260 --> 00:36:38,262 So? 787 00:36:39,630 --> 00:36:42,266 It's not so much the perks, 788 00:36:42,333 --> 00:36:45,236 although I've never been to a Super Bowl, 789 00:36:45,303 --> 00:36:46,771 and that'd be kind of neat. 790 00:36:46,837 --> 00:36:48,306 Correction. 791 00:36:48,372 --> 00:36:49,874 You've never been to the Super Bowl 792 00:36:49,941 --> 00:36:51,742 sitting in the commissioner's box. 793 00:36:51,809 --> 00:36:53,444 That would be unforgettable. 794 00:36:53,511 --> 00:36:56,514 And I could bring my people along with me? 795 00:36:56,581 --> 00:36:58,482 Oh, it's an easy point to negotiate. 796 00:36:58,549 --> 00:37:01,218 They'll want you comfortable and confident. 797 00:37:03,287 --> 00:37:05,790 That'd be nice. 798 00:37:06,724 --> 00:37:08,559 You know what else would be nice? 799 00:37:08,626 --> 00:37:10,528 A seven-figure salary. 800 00:37:10,595 --> 00:37:13,264 Never having to worry about money again? 801 00:37:14,332 --> 00:37:15,666 Tell me about it. 802 00:37:16,801 --> 00:37:18,603 Don't underestimate that. 803 00:37:23,641 --> 00:37:25,676 I don't. 804 00:37:29,880 --> 00:37:32,917 The writers, uh, Joseph Heller and Kurt Vonnegut-- 805 00:37:32,984 --> 00:37:34,785 they're at this... 806 00:37:34,852 --> 00:37:38,656 at this billionaire's party on Shelter Island, 807 00:37:38,723 --> 00:37:42,560 and Vonnegut says, "You know, Joe, 808 00:37:42,627 --> 00:37:45,363 "this guy makes more money in a day than you did 809 00:37:45,429 --> 00:37:48,899 on all the sales of Catch-22." 810 00:37:48,966 --> 00:37:51,569 And Heller says, 811 00:37:51,636 --> 00:37:56,040 "Yeah, but I got something he will never have-- 812 00:37:56,107 --> 00:37:58,609 enough." 813 00:38:01,979 --> 00:38:05,483 Yeah. Well, that's a nice story to tell yourself 814 00:38:05,549 --> 00:38:08,386 when you realize you're never gonna make bank. 815 00:38:09,920 --> 00:38:12,523 Are you getting all wobbly on me here, Frank? 816 00:38:12,590 --> 00:38:14,659 What's your skin in this, Lenny? 817 00:38:14,725 --> 00:38:15,926 What do you mean? 818 00:38:15,993 --> 00:38:17,428 You getting some kind 819 00:38:17,495 --> 00:38:20,798 of headhunter fee or something if I do sign on? 820 00:38:20,865 --> 00:38:22,833 Okay. 821 00:38:22,900 --> 00:38:24,935 That hurts. 822 00:38:30,074 --> 00:38:33,411 I'm sorry, Lenny. I really am. 823 00:38:33,477 --> 00:38:35,646 I'm sorry. 824 00:38:36,981 --> 00:38:40,818 It's just, this thing-- it's... it's got me flailing, 825 00:38:40,885 --> 00:38:44,355 stomping on the toes of people I love. 826 00:38:44,955 --> 00:38:48,492 Frank, the people who love you just want you to be happy, okay? 827 00:38:48,559 --> 00:38:50,361 I-I know that. 828 00:38:50,428 --> 00:38:51,562 Then just accept that. 829 00:38:51,629 --> 00:38:53,898 Well, hey, I'm trying. 830 00:38:53,964 --> 00:38:55,066 Well, try harder. 831 00:38:57,034 --> 00:39:01,405 I thought the selfish thing would be to take the job, 832 00:39:01,472 --> 00:39:04,875 the money, the perks, but... 833 00:39:04,942 --> 00:39:08,913 I realize the selfish thing, for me, 834 00:39:08,979 --> 00:39:12,817 would be to stay here, where I feel valuable. 835 00:39:12,883 --> 00:39:14,852 And you know what everybody's saying? 836 00:39:14,919 --> 00:39:17,488 They're saying, "Be a little selfish." 837 00:39:17,555 --> 00:39:19,123 You've earned it. 838 00:39:19,190 --> 00:39:21,392 Yeah. 839 00:39:22,059 --> 00:39:24,862 So, I'm taking 'em up on it. 840 00:39:26,497 --> 00:39:29,400 Just not the way they would have thought. 841 00:39:34,505 --> 00:39:36,073 Huh. 842 00:39:36,140 --> 00:39:38,743 I just lost a bet with myself. 843 00:39:38,809 --> 00:39:41,011 On why you'd pass, if you did. 844 00:39:42,947 --> 00:39:45,416 What'd you bet on? 845 00:39:46,150 --> 00:39:50,387 The picture of you with 33 bosses, 846 00:39:50,454 --> 00:39:53,958 and one of 'em called "The Commissioner." 847 00:39:56,861 --> 00:39:59,163 That would be the smart money. 848 00:40:03,634 --> 00:40:05,936 Hey, partners for life. 849 00:40:08,706 --> 00:40:10,875 Thank you, Lenny. 850 00:40:11,709 --> 00:40:13,911 Any time. 851 00:40:21,051 --> 00:40:22,586 You got a second? 852 00:40:22,653 --> 00:40:24,588 Not really. 853 00:40:24,655 --> 00:40:25,956 It's about Sean. 854 00:40:26,023 --> 00:40:27,825 What, is he in the hospital again? 855 00:40:27,892 --> 00:40:29,827 No, Danny, but I think I can help. 856 00:40:29,894 --> 00:40:31,095 I don't need your help. 857 00:40:31,162 --> 00:40:33,063 Would you listen to me? 858 00:40:33,130 --> 00:40:35,833 I know how he feels in ways that maybe you couldn't 859 00:40:35,900 --> 00:40:37,668 because I grew up under you, too. 860 00:40:37,735 --> 00:40:40,171 What the hell does that even mean-- you grew up under me? 861 00:40:40,237 --> 00:40:41,639 Looking up to you. 862 00:40:41,705 --> 00:40:43,974 You were cool in sixth grade. 863 00:40:44,041 --> 00:40:45,709 Who the hell's cool in sixth grade, Danny? 864 00:40:45,776 --> 00:40:47,711 Maybe you were just so uncool 865 00:40:47,778 --> 00:40:49,947 that I seemed like a god by comparison. 866 00:40:50,014 --> 00:40:53,083 People saw you as Danny Reagan, the high school athlete, 867 00:40:53,150 --> 00:40:55,085 and then Marine, and then you came back, 868 00:40:55,152 --> 00:40:56,720 and you were the decorated rookie. 869 00:40:56,787 --> 00:40:59,223 And then star detective and solid family man. 870 00:40:59,290 --> 00:41:01,659 And when Joe died... 871 00:41:04,028 --> 00:41:07,464 And I came back to try and... 872 00:41:07,531 --> 00:41:08,732 fill that hole, 873 00:41:08,799 --> 00:41:10,835 the hardest part was going back 874 00:41:10,901 --> 00:41:12,736 and playing on the fields that you used to play on, 875 00:41:12,803 --> 00:41:16,507 and comparing myself to you, and always coming up short. 876 00:41:19,009 --> 00:41:21,545 What do you want me to do with this, kid? 877 00:41:22,813 --> 00:41:25,216 I don't know. You just-just own it. Just... 878 00:41:25,282 --> 00:41:27,218 There are guys in your life who feel like 879 00:41:27,284 --> 00:41:30,688 they come up short with you, so bend towards them a little. 880 00:41:31,922 --> 00:41:33,190 How? 881 00:41:33,257 --> 00:41:35,993 I don't... You'll figure it out. 882 00:41:36,060 --> 00:41:37,695 See ya. 883 00:41:50,074 --> 00:41:51,675 What? 884 00:41:51,742 --> 00:41:53,677 It's your father. Open the door, quick! 885 00:41:53,744 --> 00:41:55,880 Come on! It's urgent. 886 00:41:56,747 --> 00:41:59,617 I just got a call to a hostage situation over on the Bowery. 887 00:41:59,683 --> 00:42:01,151 You want to ride along? 888 00:42:01,218 --> 00:42:02,152 Really? 889 00:42:02,219 --> 00:42:04,221 No. 890 00:42:04,922 --> 00:42:07,658 You got me. 891 00:42:04,922 --> 00:42:07,658 Well, I got something else, too. 892 00:42:07,725 --> 00:42:09,159 Reservations at Gallaghers, 893 00:42:09,226 --> 00:42:13,097 me and you, couple steaks and a couple beers? 894 00:42:13,163 --> 00:42:14,965 I'm 18. They won't serve me. 895 00:42:18,269 --> 00:42:20,037 You're a freshman in college. 896 00:42:20,104 --> 00:42:22,840 You're trying to tell me you don't have a fake ID? 897 00:42:25,009 --> 00:42:26,810 For emergencies. 898 00:42:26,877 --> 00:42:28,979 Right. For emergencies. 899 00:42:29,046 --> 00:42:30,080 Yep. 900 00:42:30,147 --> 00:42:32,182 Good thinking. 901 00:42:32,249 --> 00:42:34,585 Why don't you put on a proper shirt, okay? 902 00:42:34,652 --> 00:42:35,552 Yes, sir. 61563

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.