All language subtitles for Batwoman.2019.S03E01.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,344 --> 00:00:02,022 Last season on "Batwoman"... 2 00:00:02,024 --> 00:00:03,982 No, no, no, no, no, no! 3 00:00:03,984 --> 00:00:06,401 Kate, don't leave me! Don't leave me. 4 00:00:06,403 --> 00:00:08,507 ALICE: I want her very, very dead! 5 00:00:08,509 --> 00:00:09,922 If you want Kate dead so badly, 6 00:00:09,924 --> 00:00:11,234 why don't you just shoot her? 7 00:00:11,236 --> 00:00:13,296 No. Her betrayal deserves a reckoning! 8 00:00:13,298 --> 00:00:14,399 LUKE: Where did you get that? 9 00:00:14,401 --> 00:00:15,782 A friend gave it to me for safekeeping 10 00:00:15,784 --> 00:00:17,618 in case she ever lost her way. 11 00:00:17,620 --> 00:00:19,593 ALICE: Oh, goody. It's Tommy Elliot. 12 00:00:19,595 --> 00:00:21,001 TOMMY: What about me? 13 00:00:21,003 --> 00:00:23,581 I'm the guy that taught Bruce Wayne everything he knows, 14 00:00:23,583 --> 00:00:25,294 so where's my recognition, Doc? 15 00:00:25,296 --> 00:00:26,631 ALICE: I must admit, Tommy. 16 00:00:26,633 --> 00:00:28,690 I made all your dreams come true. 17 00:00:28,692 --> 00:00:30,361 You made me Bruce Wayne. 18 00:00:30,363 --> 00:00:32,698 I need you to strut through the doors of Wayne Tower 19 00:00:32,700 --> 00:00:34,374 and get me that shard of Kryptonite 20 00:00:34,376 --> 00:00:37,244 from your dear cousin Kate. 21 00:00:39,477 --> 00:00:42,846 [FOGHORN BLOWING] 22 00:00:57,295 --> 00:00:59,162 WOMAN: I think you'll like it here. 23 00:00:59,164 --> 00:01:01,231 There's plenty of room for your stuff, 24 00:01:01,233 --> 00:01:04,133 and your plants will have their own balcony. 25 00:01:04,135 --> 00:01:06,919 Yes, I said balcony, and look! 26 00:01:06,921 --> 00:01:09,774 Only two locks. We are a two-lock household now, Mom. 27 00:01:09,776 --> 00:01:11,173 Ooh. Aren't we fancy? 28 00:01:11,175 --> 00:01:12,376 And your little girlfriends will have 29 00:01:12,378 --> 00:01:14,179 an easier time sneaking in and out now. 30 00:01:14,181 --> 00:01:15,649 Okay. Can we not? You are my mama. 31 00:01:15,651 --> 00:01:17,251 You're not supposed to know about that stuff. 32 00:01:17,253 --> 00:01:18,599 Rent's due on the first. 33 00:01:18,601 --> 00:01:22,284 My office is next to the laundry. 34 00:01:22,286 --> 00:01:24,720 - Are you ready for our new life? - Mm-hmm. 35 00:01:24,722 --> 00:01:26,488 [DOOR OPENS] 36 00:01:26,490 --> 00:01:28,525 [EXPLOSION] 37 00:01:31,395 --> 00:01:33,730 I did not just see that! 38 00:01:35,199 --> 00:01:37,500 [JET FLYING] 39 00:01:43,898 --> 00:01:45,407 Holy... 40 00:01:45,409 --> 00:01:47,277 MARY: Okay. This is freaky. 41 00:01:47,279 --> 00:01:49,423 Apparently Gotham's raining jet parts. 42 00:01:49,425 --> 00:01:51,216 - Already on it. - Is Kate there? 43 00:01:51,218 --> 00:01:52,635 She hasn't checked in since she landed 44 00:01:52,637 --> 00:01:54,287 in National City yesterday. 45 00:01:54,289 --> 00:01:56,256 Batcave to Batwoman. You online? 46 00:01:56,258 --> 00:02:00,762 WOMAN: Hello? Can anybody hear me? Hello? 47 00:02:00,764 --> 00:02:03,565 Hello? 48 00:02:03,567 --> 00:02:06,503 Can anybody moan or something? 49 00:02:15,107 --> 00:02:18,343 Oh. Ohh! 50 00:02:18,345 --> 00:02:21,111 [BREATHING HEAVILY] 51 00:02:27,892 --> 00:02:29,292 The suit's GPS is off. 52 00:02:29,294 --> 00:02:30,861 So is her phone. 53 00:02:30,863 --> 00:02:33,355 What about calling her old-school, Bat-Signal? 54 00:02:33,357 --> 00:02:35,124 Can we flip it on remotely? 55 00:02:35,126 --> 00:02:36,617 We could till the Crows 56 00:02:36,619 --> 00:02:38,639 pulled it offline in their war with Batwoman. 57 00:02:38,641 --> 00:02:41,296 Now anyone who touches the thing loses a hand. 58 00:02:41,298 --> 00:02:43,833 - Want to try the hold-up? - Already calling. 59 00:02:47,994 --> 00:02:49,695 Wake up! 60 00:02:51,000 --> 00:02:53,668 Come on. Live! 61 00:02:53,670 --> 00:02:55,277 Live! 62 00:02:55,279 --> 00:02:56,478 [SOBBING] 63 00:02:56,480 --> 00:02:59,548 Come on! Wake up! Live, please! 64 00:02:59,550 --> 00:03:00,783 Come on! 65 00:03:00,785 --> 00:03:03,886 [GASPING] 66 00:03:03,888 --> 00:03:05,589 MARY: Why isn't she answering? 67 00:03:05,591 --> 00:03:07,125 Maybe she's already at the scene. 68 00:03:07,127 --> 00:03:08,188 With her comms off? 69 00:03:08,190 --> 00:03:11,891 You sure she flew in from National City this morning? 70 00:03:11,893 --> 00:03:13,526 Checking. 71 00:03:13,528 --> 00:03:15,895 - [MAN COUGHING] - Hey, hey. 72 00:03:15,897 --> 00:03:17,731 You're gonna be okay, okay? 73 00:03:17,733 --> 00:03:19,499 You're gonna be okay. 74 00:03:19,501 --> 00:03:21,068 [COUGHS] 75 00:03:28,777 --> 00:03:31,644 LUKE: Wayne Enterprises tail number GC9K23 76 00:03:31,646 --> 00:03:35,081 was set to depart at 10 A.M. from National City. 77 00:03:35,083 --> 00:03:36,451 Delayed for weather. 78 00:03:36,453 --> 00:03:37,752 So maybe she's still in Nat. City. 79 00:03:37,754 --> 00:03:39,503 Tail number GC9K23 80 00:03:39,505 --> 00:03:42,059 actual departure time... 81 00:03:42,061 --> 00:03:43,951 9:35 P.M. 82 00:03:43,953 --> 00:03:45,752 So she's en route. 83 00:03:45,754 --> 00:03:48,889 Explains why she hasn't gotten any of our calls. 84 00:03:48,891 --> 00:03:51,793 Except she was set to land 20 minutes ago. 85 00:03:54,396 --> 00:03:57,065 [SIRENS] 86 00:04:06,542 --> 00:04:07,774 Hello? 87 00:04:07,776 --> 00:04:10,243 LUKE: Okay. GC9K23 departed at 9:35 P.M. 88 00:04:10,245 --> 00:04:12,779 At 10:15, 10,000 feet, 400 knots. 89 00:04:12,781 --> 00:04:16,116 At 10:45, 450 knots, 8,500 feet. 90 00:04:16,118 --> 00:04:18,819 At 10:50... 91 00:04:18,821 --> 00:04:21,255 What? 92 00:04:21,257 --> 00:04:23,191 10:50 what? 93 00:04:24,760 --> 00:04:26,594 What, Luke? 94 00:04:28,731 --> 00:04:31,231 Luke? 95 00:04:31,233 --> 00:04:33,534 Where is Kate's plane? 96 00:04:37,239 --> 00:04:39,774 [SIRENS APPROACHING] 97 00:04:49,184 --> 00:04:51,185 Oh, my God. 98 00:05:09,040 --> 00:05:14,041 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 99 00:05:14,043 --> 00:05:16,109 [SIRENS] 100 00:05:16,111 --> 00:05:18,413 [INDISTINCT CHATTER] 101 00:05:23,686 --> 00:05:26,453 MAN: Why don't you guys start there? 102 00:05:26,455 --> 00:05:28,472 Okay. Kane's here. Uh, listen. 103 00:05:28,474 --> 00:05:32,125 Go now that way and check in with me later. 104 00:05:32,127 --> 00:05:33,204 What have you found? 105 00:05:33,206 --> 00:05:35,230 Sir, I don't think you should be anywhere around here right now. 106 00:05:35,232 --> 00:05:36,966 This was my daughter's airplane. 107 00:05:36,968 --> 00:05:39,024 Tell me what you have. Have you recovered anyone? 108 00:05:39,026 --> 00:05:42,122 Not yet, but trust me, Kane, go home. 109 00:05:42,124 --> 00:05:43,303 We'll call you if we find anything. 110 00:05:43,305 --> 00:05:45,447 I am not leaving here without my daughter. 111 00:05:45,449 --> 00:05:47,708 SOPHIE: Sir. 112 00:05:47,710 --> 00:05:49,610 We'll look together. 113 00:05:52,748 --> 00:05:54,382 Come on. 114 00:05:58,020 --> 00:05:59,921 MAN: You two, with me. 115 00:06:08,397 --> 00:06:10,997 MARY: What do you mean Julia couldn't find the Batsuit? 116 00:06:10,999 --> 00:06:13,224 Julia said she was one of the first to arrive at the crash site, 117 00:06:13,226 --> 00:06:14,227 searched everywhere, 118 00:06:14,229 --> 00:06:15,856 meaning if Kate was wearing it she could've survived. 119 00:06:15,858 --> 00:06:17,425 No, but Kate would have called us, though. 120 00:06:17,427 --> 00:06:18,594 Not if she's unconscious, 121 00:06:18,596 --> 00:06:20,030 so when the suit wakes up, we'll find her. 122 00:06:20,032 --> 00:06:21,366 I get that it's a supersuit, 123 00:06:21,368 --> 00:06:23,460 but 10,000 feet is still a hell of a freefall. 124 00:06:23,462 --> 00:06:25,116 Yeah, but the cape's nanotech is more advanced 125 00:06:25,118 --> 00:06:26,203 than a NASA parachute, 126 00:06:26,205 --> 00:06:29,454 and the suit's shock-absorbing properties are unlike anything... 127 00:06:29,456 --> 00:06:31,356 MARY: No way. 128 00:06:31,358 --> 00:06:33,926 - Bruce. - I came as soon as I heard. 129 00:06:40,109 --> 00:06:42,296 It's been 4 years, Bruce. Where have you been? 130 00:06:42,298 --> 00:06:44,533 If only the answer was as simple as the question, Mini Fox. 131 00:06:44,535 --> 00:06:46,935 Complicated's fine. We're smart. 132 00:06:46,937 --> 00:06:48,769 I know. Let's find Kate, 133 00:06:48,771 --> 00:06:50,679 and then I'll tell you 3 all about it. 134 00:06:50,681 --> 00:06:52,442 - [CELL PHONE VIBRATING] - It's my dad. 135 00:06:52,444 --> 00:06:54,918 I should check in, but I really don't want to leave. 136 00:06:54,920 --> 00:06:56,453 No. He needs you, Mary. 137 00:06:56,455 --> 00:06:59,322 You should go. We'll stay in touch. 138 00:06:59,324 --> 00:07:01,859 If anyone can help us, it's you. 139 00:07:05,464 --> 00:07:06,831 Barely changed the place. 140 00:07:06,833 --> 00:07:11,434 Heh. Uh, you should probably see the Batcave. 141 00:07:11,436 --> 00:07:14,237 Yeah, I probably should. 142 00:07:14,239 --> 00:07:15,840 Want the honors? 143 00:07:17,509 --> 00:07:20,210 Not sure we have time for a Proust read-along. 144 00:07:20,212 --> 00:07:23,013 Hilarious. You can go right ahead. 145 00:07:26,451 --> 00:07:28,985 You okay? 146 00:07:28,987 --> 00:07:34,357 Ahem. You've been the man of the castle for sometime now. 147 00:07:34,359 --> 00:07:36,126 Lead on. 148 00:07:36,128 --> 00:07:38,562 Oh. Okay. 149 00:07:45,704 --> 00:07:47,905 Just like old times, right? 150 00:07:56,548 --> 00:07:59,149 So, Ryan. What's new? 151 00:07:59,151 --> 00:08:01,818 Anything I should I know about? 152 00:08:01,820 --> 00:08:04,053 Actually, um, 153 00:08:04,055 --> 00:08:07,857 I stumbled on something pretty sick, 154 00:08:07,859 --> 00:08:09,559 kind of a game changer. 155 00:08:09,561 --> 00:08:10,960 - Interesting. - Yeah. 156 00:08:10,962 --> 00:08:13,062 Was it housing? 157 00:08:13,064 --> 00:08:16,199 No. Um, it was not housing. 158 00:08:16,201 --> 00:08:18,535 Okay. What about employment? 159 00:08:18,537 --> 00:08:20,670 All those years teaching martial arts, 160 00:08:20,672 --> 00:08:23,840 surely there's a dojo that will hire you. 161 00:08:23,842 --> 00:08:25,375 Still looking. 162 00:08:25,377 --> 00:08:28,442 Tell me you paid your court fines. 163 00:08:28,444 --> 00:08:31,280 You make it sound like these are all my choices. 164 00:08:31,282 --> 00:08:34,449 They are your choices, Ryan. 165 00:08:34,451 --> 00:08:38,353 You have the power to turn this around. 166 00:08:38,355 --> 00:08:41,356 You want to know why I haven't paid my fines? 167 00:08:41,358 --> 00:08:43,358 Because I can't find a job 168 00:08:43,360 --> 00:08:45,085 because I don't have a home 169 00:08:45,087 --> 00:08:47,674 because no landlord wants to rent to an ex-con 170 00:08:47,676 --> 00:08:49,031 on post-release. 171 00:08:49,033 --> 00:08:50,499 You see how this works? 172 00:08:50,501 --> 00:08:52,367 No one cares that the dope wasn't mine 173 00:08:52,369 --> 00:08:53,945 or... or that the Crows were dirty 174 00:08:53,947 --> 00:08:56,972 or that I'm actually a decent human. 175 00:08:56,974 --> 00:09:00,208 I am a file in your cabinet. 176 00:09:00,210 --> 00:09:01,920 That is not having power. 177 00:09:01,922 --> 00:09:05,748 That is the very definition of powerless. 178 00:09:14,089 --> 00:09:17,091 Mind if I join you? 179 00:09:17,093 --> 00:09:20,028 I'd prefer it. 180 00:09:20,030 --> 00:09:22,397 Any news? 181 00:09:22,399 --> 00:09:23,833 Nothing. 182 00:09:25,736 --> 00:09:28,704 - How you holding up? - I'm not. 183 00:09:28,706 --> 00:09:32,040 The basement vending machine can attest. 184 00:09:32,042 --> 00:09:34,042 [SIGHS] 185 00:09:34,044 --> 00:09:36,311 We're not finding her alive, are we? 186 00:09:36,313 --> 00:09:37,846 Oh, I'm not giving up yet. 187 00:09:37,848 --> 00:09:39,714 Investigators said the plane was flying 188 00:09:39,716 --> 00:09:41,516 with a recalled engine part. 189 00:09:41,518 --> 00:09:44,052 I heard the same thing. 190 00:09:44,054 --> 00:09:47,090 Do you believe that? 191 00:09:47,092 --> 00:09:49,900 Clear skies, the pilot's psych eval checks out. 192 00:09:49,902 --> 00:09:52,080 Because a few days ago, 193 00:09:52,082 --> 00:09:53,780 you showed me photographs of us 194 00:09:53,782 --> 00:09:56,865 being tailed by some mysterious woman named Safiyah. 195 00:09:56,867 --> 00:10:00,369 You two had drama, and I ended up in her crosshairs. 196 00:10:00,371 --> 00:10:01,371 What are you saying? 197 00:10:01,373 --> 00:10:04,406 I'm saying you and Kate were close, too. 198 00:10:04,408 --> 00:10:08,610 Who's to say she didn't have the same photographs of her? 199 00:10:08,612 --> 00:10:11,013 Julia, if you know something 200 00:10:11,015 --> 00:10:12,216 about Kate's plane being targeted... 201 00:10:12,218 --> 00:10:14,019 I know what you know. 202 00:10:14,021 --> 00:10:17,089 JACOB: But, sir, we've barely started our search. 203 00:10:17,091 --> 00:10:19,731 I can send more men. 204 00:10:19,733 --> 00:10:22,481 This is my daughter, Commissioner. 205 00:10:22,483 --> 00:10:24,618 I am not giving up. 206 00:10:31,402 --> 00:10:33,102 [SIGHS] 207 00:10:35,606 --> 00:10:37,205 That sounded awful. 208 00:10:37,207 --> 00:10:39,708 They I.D.ed the pilot. 209 00:10:39,710 --> 00:10:42,411 His hand washed up in the harbor. 210 00:10:42,413 --> 00:10:43,980 They think Kate's in the river. 211 00:10:43,982 --> 00:10:46,803 But they're guessing. They don't... know anything. 212 00:10:46,805 --> 00:10:49,421 They've shifted the search from rescue to recovery. 213 00:10:49,423 --> 00:10:52,546 Who? The same people who convinced you 214 00:10:52,548 --> 00:10:54,923 to stop looking for Beth when she went missing? 215 00:10:54,925 --> 00:10:57,961 Dad, we can't listen to them. 216 00:10:57,963 --> 00:11:01,832 How is this happening all over again? 217 00:11:01,834 --> 00:11:03,268 Hey. 218 00:11:10,174 --> 00:11:12,316 You and I, we both know 219 00:11:12,318 --> 00:11:15,110 that crazier things have happened. 220 00:11:15,112 --> 00:11:16,778 I'm not gonna lose hope, 221 00:11:16,780 --> 00:11:19,782 and I'm not gonna let you lose it either. 222 00:11:26,356 --> 00:11:29,024 LUKE: Okay. For the record, Kate found it all on her own, 223 00:11:29,026 --> 00:11:30,325 and Batwoman was her idea. 224 00:11:30,327 --> 00:11:31,818 Well, Kate's not the type to sit idle 225 00:11:31,820 --> 00:11:35,130 while her sister's upending Gotham. 226 00:11:35,132 --> 00:11:38,201 Wait. Hold up. You know Alice is Beth? 227 00:11:39,515 --> 00:11:44,339 Of course. They are my cousins. 228 00:11:44,341 --> 00:11:45,908 Red accents are a choice. 229 00:11:45,910 --> 00:11:47,679 Bruce, come on. 230 00:11:47,681 --> 00:11:49,916 Why didn't you call or... or write 231 00:11:49,918 --> 00:11:51,829 or answer one of my 3,000 texts? 232 00:11:51,831 --> 00:11:53,899 Because for every Alice Kate had, I had 20, 233 00:11:53,901 --> 00:11:55,601 all trying to find a way to kill me 234 00:11:55,603 --> 00:11:57,069 and everyone I cared about. 235 00:11:57,071 --> 00:11:59,439 Protecting you meant not letting you in. 236 00:12:03,067 --> 00:12:05,869 Sticky bomb launcher. 237 00:12:05,871 --> 00:12:09,181 Ohh. 238 00:12:09,183 --> 00:12:11,450 Oh. Your old man knew what he was doing, 239 00:12:11,452 --> 00:12:13,053 although I would have preferred 240 00:12:13,055 --> 00:12:14,631 the suit stay fully impenetrable. 241 00:12:14,633 --> 00:12:16,468 Trust me. That makes two of us. 242 00:12:18,759 --> 00:12:23,262 In fact, this is why Kate flew to National City, 243 00:12:23,264 --> 00:12:25,365 to ask Kara Danvers if we could destroy 244 00:12:25,367 --> 00:12:26,653 one stupid piece of Kryptonite 245 00:12:26,655 --> 00:12:28,835 before it got into the wrong hands. 246 00:12:35,576 --> 00:12:37,509 The only material on Earth strong enough 247 00:12:37,511 --> 00:12:40,946 to penetrate the Batsuit. 248 00:12:40,948 --> 00:12:42,315 I should probably hold onto this. 249 00:12:42,317 --> 00:12:43,457 Look. I wanted it gone, okay? 250 00:12:43,459 --> 00:12:45,578 I... I... I thought I could protect her. 251 00:12:45,580 --> 00:12:47,114 Hey, hey, hey. 252 00:12:48,510 --> 00:12:51,145 We'll find her, okay? 253 00:12:56,825 --> 00:12:58,593 Wait. Where's the suit? 254 00:13:03,639 --> 00:13:07,542 WOMAN: ♪ Can't you feel it coming? ♪ 255 00:13:07,544 --> 00:13:09,078 Never again. 256 00:13:09,080 --> 00:13:11,815 - MAN: Unh! - RYAN: Ugh! 257 00:13:16,317 --> 00:13:17,917 MAN: Huh! 258 00:13:19,195 --> 00:13:23,431 WOMAN: ♪ I can feel it coming ♪ 259 00:13:23,433 --> 00:13:26,202 ♪ Are you ready for the breakthrough? ♪ 260 00:13:26,204 --> 00:13:31,775 ♪ Can't you feel it coming? ♪ 261 00:13:31,777 --> 00:13:35,480 [VOCALIZING] 262 00:13:45,213 --> 00:13:47,118 Time to be powerful. 263 00:13:47,120 --> 00:13:50,288 WOMAN: ♪ Are you ready for the breakthrough? ♪ 264 00:13:50,290 --> 00:13:53,825 ♪ Are you ready for the brand-new? ♪ 265 00:13:53,827 --> 00:13:57,061 ♪ Are you ready for the real thing? ♪ 266 00:13:57,063 --> 00:13:59,263 ♪ Because it's coming for you ♪ 267 00:13:59,265 --> 00:14:01,300 Hey! Show yourself! 268 00:14:03,002 --> 00:14:04,635 Boo! 269 00:14:04,637 --> 00:14:06,371 Unh! 270 00:14:08,041 --> 00:14:09,974 I did not think that through. 271 00:14:09,976 --> 00:14:11,509 [GRUNTING] 272 00:14:11,511 --> 00:14:14,012 Whoo-hoo! 273 00:14:23,723 --> 00:14:25,289 Hoo hoo! Ha ha! 274 00:14:25,291 --> 00:14:28,459 I'm bulletproof, bitches! 275 00:14:28,461 --> 00:14:30,062 Wait. What the? 276 00:14:33,666 --> 00:14:36,234 [COMPUTER BEEPING] 277 00:14:36,236 --> 00:14:38,069 Kate. 278 00:14:38,071 --> 00:14:41,506 Ha ha! What is this, some wannabe? 279 00:14:41,508 --> 00:14:43,574 Agh! Agh! Ohh! 280 00:14:43,576 --> 00:14:45,904 [VOICE MODULATED] Sorry. Legit didn't mean that. 281 00:14:45,906 --> 00:14:48,579 Sorry? You freaking shot me! 282 00:14:48,581 --> 00:14:51,015 Look. I'm looking for someone. 283 00:14:51,017 --> 00:14:54,051 Figure the False Face Society knows things. 284 00:14:54,053 --> 00:14:57,089 So who's gonna point me in the right direction? 285 00:15:10,837 --> 00:15:13,771 I have no idea what this button does. 286 00:15:13,773 --> 00:15:16,040 You want to figure it out together, 287 00:15:16,042 --> 00:15:17,409 or you want to help? 288 00:15:21,274 --> 00:15:23,942 WOMAN: ♪ So now ♪ 289 00:15:23,944 --> 00:15:26,978 ♪ I'm taking what I want ♪ 290 00:15:26,980 --> 00:15:29,280 ♪ I'm taking what I want ♪ 291 00:15:29,282 --> 00:15:31,016 ♪ Oh, oh, oh ♪ 292 00:15:31,018 --> 00:15:33,184 ♪ I'm-a calling payback ♪ 293 00:15:33,186 --> 00:15:34,686 ♪ Oh, oh, oh ♪ 294 00:15:34,688 --> 00:15:36,354 ♪ Treat you like a street rat ♪ 295 00:15:36,356 --> 00:15:38,189 Blech. 296 00:15:38,191 --> 00:15:41,593 ♪ You thought you played with fire ♪ 297 00:15:41,595 --> 00:15:45,363 - ♪ But I'mma trip the wire ♪ - _ 298 00:15:45,365 --> 00:15:47,966 Not for long. 299 00:15:47,968 --> 00:15:50,135 ALICE: I got to hand it to you, Tommy. 300 00:15:50,137 --> 00:15:51,770 What the hell are you doing here? 301 00:15:51,772 --> 00:15:56,341 I gave you the face, but you nailed the voice, 302 00:15:56,343 --> 00:15:59,978 and now Gotham's most eligible bachelor's 303 00:15:59,980 --> 00:16:01,904 playing find the tan lines 304 00:16:01,906 --> 00:16:06,785 while I... flail... aimlessly. 305 00:16:06,787 --> 00:16:10,089 Can't say I didn't hold up my end of the deal, hmm? 306 00:16:11,928 --> 00:16:14,763 The only thing stronger than the Batsuit, 307 00:16:14,765 --> 00:16:18,133 which Mini Fox is in the process of retrieving, 308 00:16:18,135 --> 00:16:21,669 and very soon, the world will call me Batman. 309 00:16:21,671 --> 00:16:25,607 Oh. Do you want a parade? 310 00:16:25,609 --> 00:16:27,798 Because I'm pretty sure my sister 311 00:16:27,800 --> 00:16:30,212 is in the large intestine of a great white. 312 00:16:30,214 --> 00:16:32,681 Oh, is that what this is? 313 00:16:32,683 --> 00:16:34,149 Are you in mourning? 314 00:16:34,151 --> 00:16:35,351 You wanted her dead. 315 00:16:35,353 --> 00:16:37,421 Wanted to kill her myself! 316 00:16:37,423 --> 00:16:39,704 Not to say, "I told you so", 317 00:16:39,706 --> 00:16:42,740 to a... belligerent psychopath. 318 00:16:42,742 --> 00:16:44,984 You could have shot her months ago 319 00:16:44,986 --> 00:16:46,353 when she was out of the suit. 320 00:16:46,355 --> 00:16:51,226 Heh heh. When did I say I was going to shoot her? 321 00:16:51,228 --> 00:16:55,031 I said I wanted her dead. 322 00:16:55,033 --> 00:17:00,658 Ehh. You..."Cousin Bruce"... procured the Kryptonite. 323 00:17:00,660 --> 00:17:04,996 I was going to ensure Commander Kane found it. 324 00:17:04,998 --> 00:17:07,108 A scene would bring them together. 325 00:17:07,110 --> 00:17:09,901 Batty would get caught in his crosshairs. 326 00:17:09,903 --> 00:17:12,929 Then bang! As she went down, 327 00:17:12,931 --> 00:17:14,768 he would pull off her cowl, 328 00:17:14,770 --> 00:17:17,139 to discover in sinking horror 329 00:17:17,141 --> 00:17:20,612 that he had killed his own daughter. 330 00:17:22,649 --> 00:17:26,173 Alas... mechanical failure. 331 00:17:26,175 --> 00:17:28,109 WOMAN: Hey, Bruce. There's no steam 332 00:17:28,111 --> 00:17:30,045 coming out of the steam shower. 333 00:17:33,947 --> 00:17:35,614 What the hell did you do that for? 334 00:17:35,616 --> 00:17:38,786 No reason at all because reason doesn't matter. 335 00:17:38,788 --> 00:17:40,122 She's got a friend upstairs. 336 00:17:40,124 --> 00:17:41,224 You want her to call the cops? 337 00:17:41,226 --> 00:17:44,468 I tried being reasonable once. 338 00:17:44,470 --> 00:17:47,772 I... was tethered to reason. 339 00:17:47,774 --> 00:17:52,468 I was calculated, precise, planned, 340 00:17:52,470 --> 00:17:54,679 and look where that got me. 341 00:17:54,681 --> 00:17:56,781 Sharing a roof with Bruce lame. 342 00:17:56,783 --> 00:18:00,141 On what planet do I agree to live with a woman 343 00:18:00,143 --> 00:18:03,222 who just told me her plan to have her father kill her twin 344 00:18:03,224 --> 00:18:04,724 like it was some kind of April Fool's joke. 345 00:18:04,726 --> 00:18:06,657 On my planet 346 00:18:06,659 --> 00:18:11,610 because on my planet you are still Tommy Elliot, 347 00:18:11,612 --> 00:18:14,092 and if I so much as breathe a word, 348 00:18:14,094 --> 00:18:16,434 Bruce Wayne goes from being the meat 349 00:18:16,436 --> 00:18:17,969 in a top model sandwich 350 00:18:17,971 --> 00:18:20,739 to the guy with a steak for a face! 351 00:18:22,742 --> 00:18:25,009 Trust me, Tom-Tom. 352 00:18:25,011 --> 00:18:28,246 An Alice with a goal is so much sweeter 353 00:18:28,248 --> 00:18:30,415 than an Alice unmoored. 354 00:18:54,207 --> 00:18:55,774 [SIGHS] 355 00:19:02,248 --> 00:19:04,583 [FOOTSTEPS] 356 00:19:07,393 --> 00:19:10,762 Fancy seeing you here. 357 00:19:10,764 --> 00:19:12,215 Figured I'd look around to see 358 00:19:12,217 --> 00:19:13,899 if Kate had been getting any death threats. 359 00:19:13,901 --> 00:19:15,936 And what did we deduce from that jumper? 360 00:19:15,938 --> 00:19:17,805 Is it dangerous? 361 00:19:19,999 --> 00:19:21,532 What are you doing here? 362 00:19:21,534 --> 00:19:23,142 Before she left, Kate said that 363 00:19:23,144 --> 00:19:24,471 if anything ever happened to her 364 00:19:24,473 --> 00:19:25,803 that I should check her safe. 365 00:19:25,805 --> 00:19:28,640 Okay. Where is it? 366 00:19:28,642 --> 00:19:31,704 She also asked that I not tell anyone. 367 00:19:31,706 --> 00:19:33,140 Pretty sure she didn't mean me. 368 00:19:33,142 --> 00:19:36,244 Why? Some sort of unrequited soul mate clause? 369 00:19:37,917 --> 00:19:40,584 Because I think Kate has been targeted for some reason, 370 00:19:40,586 --> 00:19:44,356 and she knows I won't stop until I find the truth. 371 00:19:57,070 --> 00:19:58,970 [BEEPING] 372 00:19:58,972 --> 00:20:03,140 Uh, GPS says it's this way. 373 00:20:03,142 --> 00:20:07,511 [BEEPING ACCELERATING] 374 00:20:07,513 --> 00:20:09,981 MARY: Kate? Kate! 375 00:20:09,983 --> 00:20:11,483 You're alive! 376 00:20:14,988 --> 00:20:17,488 LUKE: No. 377 00:20:17,490 --> 00:20:19,156 Guess you're in on it, too. 378 00:20:19,158 --> 00:20:21,759 I saw her plane go down, put two and two together. 379 00:20:21,761 --> 00:20:24,128 I'm really sorry. 380 00:20:24,130 --> 00:20:25,529 [SIGHS] 381 00:20:25,531 --> 00:20:27,829 Well, the suit has GPS, 382 00:20:27,831 --> 00:20:30,969 so you might as well just give it back now, Miss... 383 00:20:36,309 --> 00:20:40,678 Wilder, Ryan, and I'm not done with it yet. 384 00:20:40,680 --> 00:20:42,781 That suit is meant for a hero, 385 00:20:42,783 --> 00:20:44,148 not the lost and found. 386 00:20:44,150 --> 00:20:45,683 You tell that to the bored billionaire 387 00:20:45,685 --> 00:20:47,286 who found it in Batman's lost box? 388 00:20:47,288 --> 00:20:49,088 LUKE: You don't know the first thing about Kate Kane, 389 00:20:49,090 --> 00:20:51,722 and you sure as hell don't know anything about that symbol. 390 00:20:51,724 --> 00:20:53,991 Trust me, I know I'm not a symbol 391 00:20:53,993 --> 00:20:55,893 or a name or a legacy. 392 00:20:55,895 --> 00:20:58,396 Exactly, so why do you think you're worthy of wearing it? 393 00:20:58,398 --> 00:21:00,197 Because I'm a number. 394 00:21:00,199 --> 00:21:04,185 I am the 327th baby of a black woman 395 00:21:04,187 --> 00:21:06,504 who died during childbirth that year. 396 00:21:06,506 --> 00:21:09,874 I'm a $20 a day check to a group home. 397 00:21:09,876 --> 00:21:12,559 I'm inmate 4075, serving 18 months 398 00:21:12,561 --> 00:21:15,379 for a crime I didn't commit, 399 00:21:15,381 --> 00:21:16,961 but I can live with all those numbers 400 00:21:16,963 --> 00:21:19,016 because the mama who adopted me, 401 00:21:19,018 --> 00:21:21,252 I was her number one, 402 00:21:21,254 --> 00:21:23,700 but it turns out she's just one 403 00:21:23,702 --> 00:21:25,970 of a quarter million murders in this country 404 00:21:25,972 --> 00:21:28,092 who have not seen justice, 405 00:21:28,094 --> 00:21:31,896 and that is a number I can't live with, 406 00:21:31,898 --> 00:21:33,697 so you can have this damn suit back 407 00:21:33,699 --> 00:21:35,599 when her killer is dead. 408 00:21:35,601 --> 00:21:37,135 Uh... 409 00:21:49,453 --> 00:21:52,220 Ha! 410 00:21:52,222 --> 00:21:53,955 Bruce Wayne. 411 00:21:53,957 --> 00:21:56,558 I take it they're out of cocaine in Belize. 412 00:21:56,560 --> 00:21:58,126 Missed you, too, Uncle Jake. 413 00:21:58,128 --> 00:21:59,228 You know, believe it or not, 414 00:21:59,230 --> 00:22:01,162 I came home to help find my favorite cousin. 415 00:22:01,164 --> 00:22:02,303 You want to help? 416 00:22:02,305 --> 00:22:04,136 You stay out of my way and let me do my job. 417 00:22:04,138 --> 00:22:06,390 That's why I'm here... to eliminate distractions. 418 00:22:06,392 --> 00:22:09,671 I have a lead on Gotham's most elusive terrorist. 419 00:22:09,673 --> 00:22:11,840 Batwoman? I scared her away. 420 00:22:11,842 --> 00:22:13,676 I'm referring to Alice. 421 00:22:13,678 --> 00:22:15,610 How? You just got home. 422 00:22:15,612 --> 00:22:17,846 Exactly. She's squatting in my house. 423 00:22:17,848 --> 00:22:20,048 She must have figured I was gone for good. 424 00:22:20,050 --> 00:22:21,583 Now look. Before you barge in there 425 00:22:21,585 --> 00:22:23,318 and start mucking up all my furniture, 426 00:22:23,320 --> 00:22:26,321 I'd prefer not to end up on her kill list. 427 00:22:26,323 --> 00:22:28,224 You didn't hear this from me. 428 00:22:33,196 --> 00:22:34,797 [DOOR SHUTS] 429 00:22:36,700 --> 00:22:38,933 Bruce? 430 00:22:38,935 --> 00:22:41,603 - Oh! - Julia Pennyworth. 431 00:22:41,605 --> 00:22:43,638 Oh! Luke told me you were back. 432 00:22:43,640 --> 00:22:45,340 Yeah. I meant to call, but, um... 433 00:22:45,342 --> 00:22:47,302 No. We've all been so worried about you. 434 00:22:47,304 --> 00:22:49,777 I'm here, I'm healthy, 435 00:22:49,779 --> 00:22:51,880 and I'm late for a meeting actually, so... 436 00:22:51,882 --> 00:22:53,716 did you ring The Eagle? 437 00:22:53,718 --> 00:22:55,403 Eagle? 438 00:22:55,405 --> 00:22:58,907 The Eagle. Daddy practically raised you. 439 00:22:58,909 --> 00:23:00,822 I think he thinks you're dead. 440 00:23:00,824 --> 00:23:04,025 Good point. Um, yeah, I'll clear that up. 441 00:23:04,027 --> 00:23:05,727 Well, he's at home in Glasgow, 442 00:23:05,729 --> 00:23:07,362 same little cottage in the woods. 443 00:23:07,364 --> 00:23:08,865 I'll buzz him ASAP. 444 00:23:08,867 --> 00:23:10,634 Good seeing you, Jules. 445 00:23:12,969 --> 00:23:14,769 LUKE: Look, Mary, there's no point. 446 00:23:14,771 --> 00:23:16,505 Okay. She figured out how to turn off the GPS. 447 00:23:16,507 --> 00:23:20,008 I know, but if I learn more about this Ryan Wilder chick, 448 00:23:20,010 --> 00:23:22,710 maybe I can narrow down her circles 449 00:23:22,712 --> 00:23:24,614 and figure out where she lives. 450 00:23:24,616 --> 00:23:27,216 RYAN: "The Kane family has turned their 56th-floor 451 00:23:27,218 --> 00:23:30,586 riverside penthouse into a search party headquarters". 452 00:23:30,588 --> 00:23:33,307 Hmm. That would be nice. 56 floors up. 453 00:23:33,309 --> 00:23:36,357 Talk about optimal sunlight. 454 00:23:36,359 --> 00:23:37,692 Don't look at me like that. 455 00:23:37,694 --> 00:23:39,694 MARY: Her mom died in childbirth, 456 00:23:39,696 --> 00:23:41,930 father died before she was born. 457 00:23:41,932 --> 00:23:43,731 RYAN: "Following her father's footsteps, 458 00:23:43,733 --> 00:23:46,100 Kate attended Point Rock Academy". 459 00:23:46,102 --> 00:23:48,102 MARY: In and out of group homes, 460 00:23:48,104 --> 00:23:51,172 teen runaway, high-school dropout. 461 00:23:51,174 --> 00:23:53,642 Oh. Wait a minute. This is juicy. 462 00:23:53,644 --> 00:23:57,080 "Kate was dishonorably discharged weeks before graduation. 463 00:23:57,082 --> 00:23:58,547 In her statement, Kate said, 464 00:23:58,549 --> 00:24:00,105 'It's paradoxical to fight on behalf 465 00:24:00,107 --> 00:24:02,650 of an institution that sees... 466 00:24:02,652 --> 00:24:06,854 my sexual orientation as the enemy.'" 467 00:24:06,856 --> 00:24:09,457 Okay. That's kind of badass. 468 00:24:09,459 --> 00:24:13,294 MARY: Arrested for possession and intent. 469 00:24:13,296 --> 00:24:16,598 Insisted the drugs weren't hers 470 00:24:16,600 --> 00:24:18,504 and served 18 months. 471 00:24:18,506 --> 00:24:20,979 "Under Pride Real Estate, she donated millions 472 00:24:20,981 --> 00:24:23,204 to inner city housing projects. 473 00:24:23,206 --> 00:24:25,406 Most recently, she opened The Hold-Up, 474 00:24:25,408 --> 00:24:27,777 a gay bar that she called a safe haven 475 00:24:27,779 --> 00:24:29,544 for anyone looking for their family". 476 00:24:29,546 --> 00:24:31,381 At her sentencing, the judge said that 477 00:24:31,383 --> 00:24:32,815 Ryan had been on the right track 478 00:24:32,817 --> 00:24:34,818 thanks to the woman who adopted her. 479 00:24:34,820 --> 00:24:38,037 Ryan graduated high school, she found a job. 480 00:24:38,039 --> 00:24:40,655 Everything fell apart after. 481 00:24:40,657 --> 00:24:42,056 Oh, my God. 482 00:24:42,058 --> 00:24:43,626 [RYAN GRUNTING] 483 00:24:43,628 --> 00:24:46,254 Apparently when Ryan and her adoptive mom walked 484 00:24:46,256 --> 00:24:48,129 into their new apartment, 485 00:24:48,131 --> 00:24:50,598 they startled a bunch of squatters, 486 00:24:50,600 --> 00:24:52,567 and a fight broke out. 487 00:24:52,569 --> 00:24:53,901 The building's landlord 488 00:24:53,903 --> 00:24:56,171 and Ryan's mom were killed. 489 00:24:58,341 --> 00:24:59,841 What the hell is this? 490 00:24:59,843 --> 00:25:01,776 Who are these people? 491 00:25:01,778 --> 00:25:03,712 MAN: I don't know. They just showed up. 492 00:25:03,714 --> 00:25:05,849 ALICE: We need to get out of here now! 493 00:25:07,917 --> 00:25:09,417 MARY: The squatters were linked 494 00:25:09,419 --> 00:25:12,021 to the Alice in Wonderland gang. 495 00:25:14,991 --> 00:25:16,558 [DOOR SHUTS] 496 00:25:17,994 --> 00:25:21,162 That's why she wants the suit, 497 00:25:21,164 --> 00:25:24,032 to go after Alice 498 00:25:24,034 --> 00:25:26,602 because Alice's gang killed her mom. 499 00:25:26,604 --> 00:25:30,838 3, 4, 5, 6! Come on, Mommy! Live! 500 00:25:30,840 --> 00:25:33,207 Wake up! Please! 501 00:25:33,209 --> 00:25:34,842 [SOBS] 502 00:25:34,844 --> 00:25:37,546 Wake up, please, Mama! 503 00:25:42,952 --> 00:25:46,087 Kate's a hero... 504 00:25:46,089 --> 00:25:48,456 in the suit... 505 00:25:48,458 --> 00:25:51,225 [SOBS] 506 00:25:51,227 --> 00:25:54,495 I'm sorry, Mama. 507 00:25:54,497 --> 00:25:56,598 and out of the suit. 508 00:26:03,039 --> 00:26:04,707 [SIGHS] 509 00:26:12,182 --> 00:26:14,649 They're right, Mama. 510 00:26:14,651 --> 00:26:16,719 What am I doing wearing the suit of a hero 511 00:26:16,721 --> 00:26:18,953 when I couldn't even save you? 512 00:26:18,955 --> 00:26:21,222 MARY: I mean, I get it. 513 00:26:21,224 --> 00:26:24,193 Her mom died in her arms. 514 00:26:26,101 --> 00:26:28,135 She wants justice. 515 00:26:31,735 --> 00:26:34,369 Hey. 516 00:26:34,371 --> 00:26:35,770 We're gonna find Kate. 517 00:26:35,772 --> 00:26:39,273 She needed the suit to survive. 518 00:26:39,275 --> 00:26:41,376 Miracles happen. I mean... 519 00:26:41,378 --> 00:26:42,910 It's my fault. 520 00:26:42,912 --> 00:26:46,681 I was the one hell-bent on destroying the Kryptonite. 521 00:26:46,683 --> 00:26:49,283 She didn't even want to do it, and I pushed. 522 00:26:49,285 --> 00:26:51,462 Luke, that is not what happened. 523 00:26:51,464 --> 00:26:53,588 I'm the reason she got on that plane. 524 00:26:53,590 --> 00:26:56,491 Kate's dead... 525 00:26:56,493 --> 00:26:57,960 because of me. 526 00:27:00,530 --> 00:27:01,997 Luke. 527 00:27:04,267 --> 00:27:08,737 You didn't do anything wrong, okay? 528 00:27:11,274 --> 00:27:12,808 Yeah. 529 00:27:17,914 --> 00:27:19,648 Look at me. 530 00:27:22,089 --> 00:27:24,224 What would Kate say if she knew 531 00:27:24,226 --> 00:27:25,820 you were blaming yourself? 532 00:27:25,822 --> 00:27:29,323 I don't know. Things are usually her fault. 533 00:27:29,325 --> 00:27:34,529 She'd tell you that there'd be no Batwoman without Luke Fox 534 00:27:34,531 --> 00:27:39,500 and to put your pain into something worth changing. 535 00:27:39,502 --> 00:27:41,503 [CELL PHONE VIBRATES] 536 00:27:58,254 --> 00:28:00,488 [BEEPING] 537 00:28:00,490 --> 00:28:02,558 Come get your suit back. 538 00:28:05,061 --> 00:28:07,129 He didn't remember our codename for my father. 539 00:28:07,131 --> 00:28:08,998 The Eagle? He made it up. 540 00:28:09,000 --> 00:28:10,501 Yes. I told him to ring Daddy at home 541 00:28:10,503 --> 00:28:12,003 at his cottage in Glasgow. 542 00:28:12,005 --> 00:28:13,239 Bruce didn't blink an eye. 543 00:28:13,241 --> 00:28:15,108 Alfred lives in a flat in London. 544 00:28:15,110 --> 00:28:16,578 I smelled alcohol on his breath. 545 00:28:16,580 --> 00:28:18,347 I saw he had a drink in the commander's office, 546 00:28:18,349 --> 00:28:19,583 ran the glass for prints. 547 00:28:19,585 --> 00:28:21,920 Please do not say what I think you're about to say. 548 00:28:21,922 --> 00:28:23,923 I'm really sorry, Luke. 549 00:28:23,925 --> 00:28:25,925 _ 550 00:28:26,760 --> 00:28:29,027 I think Alice made him a new face. 551 00:28:29,029 --> 00:28:33,314 No. No. They carried Tommy Elliot out of Arkham in a body bag. 552 00:28:33,316 --> 00:28:35,567 Or they wanted us to believe as much, 553 00:28:35,569 --> 00:28:37,485 and who better to masquerade as Bruce Wayne 554 00:28:37,487 --> 00:28:40,556 than the person who's been obsessed with him his entire life? 555 00:28:40,558 --> 00:28:43,093 - [BEEPING] - _ 556 00:28:47,096 --> 00:28:49,664 How did I not see this? 557 00:28:49,666 --> 00:28:52,067 Bruce is my friend, and Tommy... 558 00:28:52,069 --> 00:28:54,104 Tommy Elliot killed my dad! 559 00:28:54,106 --> 00:28:56,470 MARY: Luke, you wanted Kate back, 560 00:28:56,472 --> 00:28:58,305 and if the miracle arrival of Bruce Wayne 561 00:28:58,307 --> 00:29:01,677 could help find her, then why question it? 562 00:29:02,875 --> 00:29:04,809 I showed him the Batcave. 563 00:29:08,221 --> 00:29:10,189 Where is it, Brucey boy? 564 00:29:18,814 --> 00:29:20,915 I know it's here somewhere. 565 00:29:29,259 --> 00:29:30,626 There she is. 566 00:29:46,589 --> 00:29:48,457 [ENGINE REVVING] 567 00:30:00,403 --> 00:30:01,769 [BEEPING] 568 00:30:01,771 --> 00:30:04,806 - He's going after Ryan. - Ryan? Why? 569 00:30:04,808 --> 00:30:06,643 For the suit 570 00:30:06,645 --> 00:30:08,479 so he can be Batman. 571 00:30:11,010 --> 00:30:13,612 [PIANO PLAYING] 572 00:30:25,925 --> 00:30:29,660 ALICE: ♪ I know something you don't know ♪ 573 00:30:29,662 --> 00:30:32,697 You know where Kate is? 574 00:30:32,699 --> 00:30:34,993 Alice, if you know where she is, 575 00:30:34,995 --> 00:30:36,462 you tell me right now! 576 00:30:36,464 --> 00:30:38,702 [PLAYS GLISSANDO] 577 00:30:38,704 --> 00:30:43,374 What do I know? What do I know? 578 00:30:43,376 --> 00:30:45,043 I know what a watermelon looks like 579 00:30:45,045 --> 00:30:46,846 when it falls from a great height. 580 00:30:46,848 --> 00:30:48,619 That's your sister you're talking about. 581 00:30:48,621 --> 00:30:50,817 And now she's gone, 582 00:30:50,819 --> 00:30:53,454 which is probably your cue to move on with your life, 583 00:30:53,456 --> 00:30:57,458 maybe remarry, find a new daughter to replace her with. 584 00:30:57,460 --> 00:30:59,690 I'm not making the same mistakes I made with you. 585 00:30:59,692 --> 00:31:01,960 I will not stop looking until she's found. 586 00:31:01,962 --> 00:31:03,463 It's over, Alice... 587 00:31:03,465 --> 00:31:05,666 Kate Kane is Batwoman! 588 00:31:09,068 --> 00:31:11,635 And I'm the Joker. Arkham's waiting. 589 00:31:11,637 --> 00:31:15,406 Use your brain, Commander. 590 00:31:15,408 --> 00:31:17,574 A lesbian superhero 591 00:31:17,576 --> 00:31:21,512 who could have killed me a dozen times but didn't? 592 00:31:21,514 --> 00:31:25,816 Hmm. I wonder who that could be. 593 00:31:25,818 --> 00:31:28,285 That's preposterous. 594 00:31:28,287 --> 00:31:29,621 Kate would have told me. 595 00:31:29,623 --> 00:31:31,491 You rejected her 596 00:31:31,493 --> 00:31:36,583 over and over to the world, to her face. 597 00:31:36,585 --> 00:31:40,488 Hee hee! You wanted her dead. 598 00:31:42,902 --> 00:31:44,935 - You're wrong. - Am I, 599 00:31:44,937 --> 00:31:50,344 or did you spend your last precious moments together 600 00:31:50,346 --> 00:31:53,677 firing a gun at her? 601 00:31:53,679 --> 00:31:56,581 You got your wish, Daddy. 602 00:31:56,583 --> 00:32:01,285 Batwoman is dead, 603 00:32:01,287 --> 00:32:04,723 and she died knowing that her father hated her. 604 00:32:10,629 --> 00:32:14,231 If you don't believe me, turn on the Bat-Signal, 605 00:32:14,233 --> 00:32:16,334 see if she comes. 606 00:32:25,077 --> 00:32:27,711 LUKE, ON COMMS: Uh, Batcave to R-Ryan. 607 00:32:27,713 --> 00:32:29,713 Batcave to Ryan. Batcave to Ryan. 608 00:32:29,715 --> 00:32:31,181 You've got someone coming for you. 609 00:32:31,183 --> 00:32:34,151 WOMAN: ♪ No, this ain't no time to rest ♪ 610 00:32:34,153 --> 00:32:37,321 ♪ No, this ain't no time to stop ♪ 611 00:32:37,323 --> 00:32:39,123 ♪ 'Cause you know I'm headed up ♪ 612 00:32:39,125 --> 00:32:41,024 ♪ 'Bout to turn my level up ♪ 613 00:32:41,026 --> 00:32:42,894 ♪ Yeah, you know I talked enough ♪ 614 00:32:44,597 --> 00:32:47,164 Hello. I'm... I'm here. 615 00:32:47,166 --> 00:32:50,234 Is Batman actually chasing me right now? 616 00:32:50,236 --> 00:32:54,404 ♪ I'm about to go to work ♪ 617 00:32:54,406 --> 00:32:56,327 LUKE: It's not Batman. It's Tommy Elliot. 618 00:32:56,329 --> 00:32:57,330 He looks like Bruce Wayne, 619 00:32:57,332 --> 00:32:58,805 but he's actually a psychotic Arkham escapee 620 00:32:58,807 --> 00:33:00,144 who will kill anyone in his path. 621 00:33:00,146 --> 00:33:02,780 Yeah. You're not making it any better. 622 00:33:02,782 --> 00:33:04,649 [TIRES SQUEALING] 623 00:33:06,519 --> 00:33:08,986 TOMMY: ♪ Jingle bells, Batman smells ♪ 624 00:33:08,988 --> 00:33:11,789 ♪ Robin laid an egg ♪ 625 00:33:11,791 --> 00:33:13,223 Come on! 626 00:33:13,225 --> 00:33:14,892 WOMAN: ♪ 'Bout to turn my level up ♪ 627 00:33:14,894 --> 00:33:17,228 ♪ Yeah, you know I'm tough enough ♪ 628 00:33:18,097 --> 00:33:19,963 ♪ Coming back no matter what ♪ 629 00:33:19,965 --> 00:33:22,266 ♪ From the back to the front ♪ 630 00:33:22,268 --> 00:33:24,069 Are you kidding me? What was that? 631 00:33:24,071 --> 00:33:25,505 He wants the suit. 632 00:33:25,507 --> 00:33:27,407 He can have it. I'll toss it out the window! 633 00:33:27,409 --> 00:33:28,743 - No! - No! If he gets that suit, 634 00:33:28,745 --> 00:33:30,446 he becomes the most dangerous person in Gotham. 635 00:33:30,448 --> 00:33:31,948 - You need to outrun him. - Outrun him? 636 00:33:31,950 --> 00:33:35,299 Look at his car. I don't even have hubcaps! 637 00:33:35,301 --> 00:33:37,436 WOMAN: ♪ Just about, yeah ♪ 638 00:33:37,438 --> 00:33:40,106 ♪ I'm about to go to work ♪ 639 00:33:42,276 --> 00:33:44,577 Here's a sentence I've never said before. 640 00:33:44,579 --> 00:33:46,190 Can you hack the Batmobile? 641 00:33:46,192 --> 00:33:47,826 I'll try. Until 10 minutes ago, 642 00:33:47,828 --> 00:33:49,495 I didn't even know it was in here. 643 00:33:49,497 --> 00:33:51,662 WOMAN: ♪ I've worked at the highest levels ♪ 644 00:33:51,664 --> 00:33:53,764 [TIRES SQUEALING] 645 00:33:53,766 --> 00:33:56,099 ♪ Work, work, work ♪ 646 00:33:56,101 --> 00:33:59,303 ♪ I just work ♪ 647 00:33:59,305 --> 00:34:00,972 I'm in. 648 00:34:02,474 --> 00:34:05,475 [TIRES SQUEAL] 649 00:34:05,477 --> 00:34:09,513 ♪ I'm about to make some noise ♪ 650 00:34:09,515 --> 00:34:11,181 [EXPLOSION] 651 00:34:11,183 --> 00:34:13,284 Come on! 652 00:34:17,381 --> 00:34:19,115 Well, that bought her some time. 653 00:34:19,117 --> 00:34:22,086 Yeah. Time maybe, but she needs to buy her own survival. 654 00:34:25,865 --> 00:34:27,665 ♪ Hello? ♪ 655 00:34:29,325 --> 00:34:32,093 ♪ I want my Batsuit ♪ 656 00:34:38,644 --> 00:34:39,877 Oh, crap. 657 00:34:39,879 --> 00:34:41,511 What? 658 00:34:41,513 --> 00:34:43,681 - What?! - Tommy has the Kryptonite. 659 00:34:49,054 --> 00:34:52,389 You're not Bruce Wayne. 660 00:34:52,391 --> 00:34:54,092 And you're not Batwoman. 661 00:34:54,094 --> 00:34:55,361 Unh! 662 00:34:55,363 --> 00:34:57,861 LUKE: Batcave to Ryan. Hello? Ryan? 663 00:34:57,863 --> 00:35:00,197 Batcave to Ryan. Talk to me. 664 00:35:00,199 --> 00:35:02,566 [DOROTHY'S "AIN'T OUR TIME TO DIE" PLAYING] 665 00:35:02,568 --> 00:35:04,134 ♪ So I hang on ♪ 666 00:35:04,136 --> 00:35:07,037 ♪ Hang on, oh, whoa ♪ 667 00:35:07,039 --> 00:35:09,607 ♪ It ain't our time to die ♪ 668 00:35:15,214 --> 00:35:17,381 ♪ It ain't our time to die ♪ 669 00:35:17,383 --> 00:35:19,116 ♪ Hey ♪ 670 00:35:19,118 --> 00:35:20,984 ♪ Oh, whoa ♪ 671 00:35:20,986 --> 00:35:24,354 ♪ It ain't our time die ♪ 672 00:35:24,356 --> 00:35:25,924 Unh! 673 00:35:25,926 --> 00:35:27,660 No! 674 00:35:37,870 --> 00:35:40,071 [GRUNTING] 675 00:35:52,850 --> 00:35:54,617 LUKE ON COMMS: Batcave to Ryan. Come in. 676 00:35:54,619 --> 00:35:56,320 Come in. 677 00:35:56,322 --> 00:35:58,923 Batcave to Ryan. Come in. Ryan. 678 00:35:58,925 --> 00:36:00,626 Batcave to Ryan. Come in. 679 00:36:00,628 --> 00:36:02,763 We're good. 680 00:36:02,765 --> 00:36:04,432 It's done. It's over. 681 00:36:12,967 --> 00:36:14,567 Sophie called. 682 00:36:14,569 --> 00:36:16,936 Divers still haven't found anything in the harbor. 683 00:36:16,938 --> 00:36:20,106 Well, as long as my dad's in charge, no one's giving up. 684 00:36:20,108 --> 00:36:22,915 In the meantime, Tommy Elliot's on his way back to Arkham. 685 00:36:22,917 --> 00:36:25,786 I know we're in no mood to pop a bottle of bub, 686 00:36:25,788 --> 00:36:28,414 but at least Ryan stopped Tommy from getting the suit. 687 00:36:28,416 --> 00:36:30,168 Hey. We're just lucky we got the Batmobile back 688 00:36:30,170 --> 00:36:31,237 before the cops showed up. 689 00:36:31,239 --> 00:36:34,475 My point is we may have been a little judgy 690 00:36:34,477 --> 00:36:35,944 when we first met her. 691 00:36:35,946 --> 00:36:37,634 She did a good job filling in today. 692 00:36:37,636 --> 00:36:39,550 Kate is Batwoman, Mary. 693 00:36:39,552 --> 00:36:42,120 I know. Uh... 694 00:36:45,654 --> 00:36:46,988 [THUD] 695 00:36:46,990 --> 00:36:48,957 It's not bulletproof, FYI. 696 00:36:55,702 --> 00:36:58,502 Is this from the Kryptonite? 697 00:36:58,504 --> 00:37:02,006 You mean this? Yeah. 698 00:37:02,008 --> 00:37:05,710 Hurt like a bitch, too. 699 00:37:05,712 --> 00:37:07,038 This was supposed to kill you. 700 00:37:07,040 --> 00:37:08,341 Yeah. Well, it didn't. 701 00:37:08,343 --> 00:37:10,182 Are you okay? Can I see the wound? 702 00:37:10,184 --> 00:37:12,583 Heh. I'm good. 703 00:37:12,585 --> 00:37:14,819 Look. I'm sorry about Kate's suit. 704 00:37:14,821 --> 00:37:17,056 I hope you find her. 705 00:37:17,058 --> 00:37:19,292 Uh... 706 00:37:19,294 --> 00:37:20,928 Wait. 707 00:37:20,930 --> 00:37:22,898 What about everything that you said? 708 00:37:22,900 --> 00:37:25,268 What... what about your mom? 709 00:37:25,270 --> 00:37:29,826 That suit, it's bigger than me. 710 00:37:29,828 --> 00:37:31,429 It's one thing to put it on, 711 00:37:31,431 --> 00:37:33,665 and it's another thing to wear it. 712 00:37:33,667 --> 00:37:35,602 Like you said, Kate was a hero. 713 00:37:35,604 --> 00:37:37,204 I'm not. 714 00:37:50,690 --> 00:37:53,858 Are you still in love with Kate? 715 00:37:53,860 --> 00:37:57,094 Where did that come from? 716 00:37:57,096 --> 00:37:59,063 Because I know how you used to feel, 717 00:37:59,065 --> 00:38:00,533 that if you could do it all over again 718 00:38:00,535 --> 00:38:02,900 you would have jumped on her bike and left Point Rock in your dust. 719 00:38:02,902 --> 00:38:05,736 How do you even know that? 720 00:38:05,738 --> 00:38:07,690 The question is... 721 00:38:07,692 --> 00:38:12,143 did you still feel that way two days ago? 722 00:38:12,145 --> 00:38:14,146 I don't know. 723 00:38:17,450 --> 00:38:20,017 This is what Kate left in her safe. 724 00:38:20,019 --> 00:38:22,420 I didn't read it, 725 00:38:22,422 --> 00:38:24,956 but I have a feeling I know what it says. 726 00:38:27,593 --> 00:38:31,729 WOMAN: ♪ It's the setting of the sun ♪ 727 00:38:31,731 --> 00:38:34,965 - ♪ The reckoning ♪ - _ 728 00:38:34,967 --> 00:38:38,837 ♪ It's the ages come undone ♪ 729 00:38:42,308 --> 00:38:46,911 ♪ It's the beating of the drum ♪ 730 00:38:46,913 --> 00:38:48,412 ♪ The reckoning ♪ 731 00:38:48,414 --> 00:38:50,281 SOPHIE, VOICE-OVER: "Hey, Sophie, 732 00:38:50,283 --> 00:38:52,516 if you're reading this, 733 00:38:52,518 --> 00:38:57,321 it means I'm not here to tell you this in person. 734 00:38:57,323 --> 00:38:59,657 I'm Batwoman. 735 00:38:59,659 --> 00:39:02,493 Though part of me thinks you always knew 736 00:39:02,495 --> 00:39:07,099 even when I did a damn good job of convincing you otherwise, 737 00:39:07,101 --> 00:39:09,360 I'm telling you this because I know 738 00:39:09,362 --> 00:39:11,134 you'll figure it out eventually, 739 00:39:11,136 --> 00:39:13,404 and I want you to know that lying to you 740 00:39:13,406 --> 00:39:15,673 was the hardest thing I've ever done, 741 00:39:15,675 --> 00:39:21,078 but I lied because I love you, 742 00:39:21,080 --> 00:39:23,081 because I wanted to protect you, 743 00:39:23,083 --> 00:39:26,784 and because I was scared that you would push me away, 744 00:39:26,786 --> 00:39:28,319 so that's the truth. 745 00:39:28,321 --> 00:39:31,489 I hope you think I did a good job for our city, 746 00:39:31,491 --> 00:39:34,158 and I hope you'll always remember me". 747 00:39:34,160 --> 00:39:36,527 WOMAN: ♪ To feel, we live ♪ 748 00:39:36,529 --> 00:39:38,362 ♪ We breathe ♪ 749 00:39:38,364 --> 00:39:41,565 ♪ We need ♪ 750 00:39:41,567 --> 00:39:45,369 ♪ S.O.S. ♪ 751 00:39:45,371 --> 00:39:48,140 ♪ S.O.S. ♪ 752 00:39:52,536 --> 00:40:00,416 _ 753 00:40:02,655 --> 00:40:05,256 [SIGHS] 754 00:40:05,258 --> 00:40:07,892 Good news, my dear Mouse. 755 00:40:07,894 --> 00:40:10,095 I have purpose once again. 756 00:40:10,097 --> 00:40:12,163 It was Safiyah 757 00:40:12,165 --> 00:40:14,698 who ruined everything, 758 00:40:14,700 --> 00:40:19,203 and now I'm going to ruin her. 759 00:40:19,205 --> 00:40:22,873 It's lucky you're dead already, 760 00:40:22,875 --> 00:40:26,076 my dear brother, 761 00:40:26,078 --> 00:40:29,580 because there's a war coming to Gotham, 762 00:40:29,582 --> 00:40:32,416 and now there's no Batwoman to stop it. 763 00:40:32,418 --> 00:40:34,286 Heh heh heh. 764 00:40:50,069 --> 00:40:53,938 I did the right thing today, Mama, 765 00:40:53,940 --> 00:40:58,209 and I will try to do the right thing tomorrow 766 00:40:58,211 --> 00:41:00,611 and the next day, 767 00:41:00,613 --> 00:41:04,515 and sooner or later, I promise, 768 00:41:04,517 --> 00:41:07,085 I'll be your number one girl again. 769 00:41:23,076 --> 00:41:25,076 What the hell was that? 770 00:42:00,953 --> 00:42:03,153 MAN: Greg, move your head! 771 00:42:03,155 --> 00:42:07,055 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 53990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.