All language subtitles for [SubtitleTools.com] The.Blacklist.S06E18.WEBRip.Netflix.en[cc]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,545 [♪♪♪] 2 00:00:09,926 --> 00:00:12,011 ♪ Bags for eyes ♪ 3 00:00:13,972 --> 00:00:16,683 ♪ You must be so tired ♪ 4 00:00:18,018 --> 00:00:24,232 ♪ Better lie You got so much to hide ♪ 5 00:00:24,524 --> 00:00:25,400 Hello? 6 00:00:25,984 --> 00:00:29,904 ♪ Paralyze Black bird ♪ 7 00:00:29,988 --> 00:00:31,114 Is someone there? 8 00:00:33,867 --> 00:00:35,744 ♪ Rumors fly ♪ 9 00:00:36,327 --> 00:00:38,705 ♪ When it comes to you and I ♪ 10 00:00:41,082 --> 00:00:46,838 ♪ All I believe, my dear Is everybody talks ♪ 11 00:00:49,132 --> 00:00:50,675 [SCREAMS] 12 00:00:51,217 --> 00:00:54,971 ♪ And all the things you do Whispers, you say ♪ 13 00:00:55,055 --> 00:00:59,350 ♪ I'll take them to my grave 'Cause I'm the king of secrets ♪ 14 00:00:59,851 --> 00:01:01,728 ♪ King of secrets ♪ 15 00:01:02,437 --> 00:01:04,898 ♪ And I'll never, never, never Tell a soul ♪ 16 00:01:06,107 --> 00:01:09,819 ♪ King of secrets King of secrets ♪ 17 00:01:13,907 --> 00:01:17,744 ♪ King of secrets King of secrets ♪♪ 18 00:01:18,369 --> 00:01:19,329 Excuse me? 19 00:01:21,873 --> 00:01:22,707 Hello? 20 00:01:25,543 --> 00:01:26,920 Miss? Do you need help? 21 00:01:45,897 --> 00:01:47,190 [KNOCK ON DOOR] 22 00:01:52,195 --> 00:01:54,114 [♪♪♪] 23 00:01:55,782 --> 00:01:57,659 Has the meeting been set with Ruddiger? 24 00:01:57,742 --> 00:01:59,035 For lunch. 25 00:02:01,037 --> 00:02:04,249 And you think he'll kill him just to set an example? 26 00:02:04,332 --> 00:02:07,502 I won't say he will, but I can't be sure he won't. 27 00:02:07,585 --> 00:02:09,504 Unless he knows your truth. 28 00:02:12,382 --> 00:02:13,299 [SIGHS] 29 00:02:22,725 --> 00:02:23,601 Elizabeth. 30 00:02:24,269 --> 00:02:27,105 Ha, ha. Sorry, I didn't hear you come in. 31 00:02:27,188 --> 00:02:31,860 I'm listening to a podcast. They're these episodic audio recordings-- 32 00:02:31,943 --> 00:02:34,571 I'm familiar with the concept of a podcast. Everyone is. 33 00:02:34,654 --> 00:02:37,198 No one listens to them on audio cassette. 34 00:02:37,282 --> 00:02:41,035 Digital is the province of hackers and prying eyes. 35 00:02:41,119 --> 00:02:44,831 My life depends on sticking to simpler pleasures. 36 00:02:44,914 --> 00:02:50,128 This one's a compelling but misguided series called Thaw. 37 00:02:50,211 --> 00:02:53,548 The one about the serial killer who froze his victims. 38 00:02:53,631 --> 00:02:58,011 Tobias Carlyle. Though if the podcast is to be believed, 39 00:02:58,094 --> 00:03:01,472 Carlyle is in prison for crimes he didn't commit. 40 00:03:01,556 --> 00:03:02,807 Isn't he getting a new trial? 41 00:03:02,891 --> 00:03:06,895 Yes, and with the case about to go to the jury, this happens. 42 00:03:08,855 --> 00:03:12,400 Carlyle went to prison six years ago. When he did, the murders stopped. 43 00:03:12,483 --> 00:03:16,279 -Can't be coincidence they started again. -It could be a copycat. 44 00:03:16,362 --> 00:03:19,908 Yes, or a contract killer. 45 00:03:19,991 --> 00:03:22,952 One working at Carlyle's instruction. 46 00:03:23,036 --> 00:03:25,121 You think he orchestrated the murder from prison. 47 00:03:25,204 --> 00:03:27,040 -Do you have evidence? -None. 48 00:03:27,123 --> 00:03:29,959 Which is why I'm giving you the case. 49 00:03:30,043 --> 00:03:34,839 A serial killer is in prison, his associate is carrying on in his absence, 50 00:03:34,923 --> 00:03:37,717 unless you catch him and prove his connection to Carlyle, 51 00:03:37,800 --> 00:03:41,804 -the jury will overturn Carlyle's conviction. -And there will be two killers on the loose. 52 00:03:41,888 --> 00:03:47,352 Keep me posted. It's a busman's holiday, but I'm a sucker for true-crime drama. 53 00:03:47,435 --> 00:03:49,520 Your lunch with Ruddiger. 54 00:03:51,564 --> 00:03:52,899 You should cancel it. 55 00:03:52,982 --> 00:03:54,567 Why would I do that? 56 00:03:56,778 --> 00:04:01,783 Because you're going to ask him if he turned you into the police. 57 00:04:06,287 --> 00:04:07,288 He didn't. 58 00:04:08,873 --> 00:04:09,707 I did. 59 00:04:29,936 --> 00:04:33,940 The homeless woman who called in the anonymous tip, 60 00:04:34,023 --> 00:04:37,610 you said you showed her a photo of Elizabeth. 61 00:04:37,694 --> 00:04:40,947 -You said she didn't recognize her. -She didn't. 62 00:04:42,573 --> 00:04:45,159 But she did recognize a photo of Jennifer. 63 00:04:45,243 --> 00:04:48,371 LIZ: I asked him not to say anything. 64 00:04:48,454 --> 00:04:50,373 It's not his fault, it's mine. 65 00:04:50,456 --> 00:04:52,000 No, it's mine. 66 00:04:53,668 --> 00:04:59,674 I knew it was you as soon as I found out you were looking for Dr. Koehler's nurse. 67 00:05:01,634 --> 00:05:03,303 -You knew that--? -One day I'm captured, 68 00:05:03,386 --> 00:05:09,726 the next you're looking for someone who knows I was once someone else. 69 00:05:09,809 --> 00:05:12,645 I knew that wasn't a coincidence. 70 00:05:12,729 --> 00:05:14,397 But I let my hopes... 71 00:05:16,774 --> 00:05:18,192 convince me that... 72 00:05:24,115 --> 00:05:27,076 you'd never betray me like that. That neither of you would. 73 00:05:27,160 --> 00:05:28,911 If I'd known what was gonna happen-- 74 00:05:28,995 --> 00:05:32,165 That they'd put me on trial? Sentence me to death? That surprised you? 75 00:05:32,248 --> 00:05:33,249 No. 76 00:05:34,208 --> 00:05:37,962 The only thing I knew is you aren't who you say you are. 77 00:05:38,046 --> 00:05:40,298 -You think you deserve to know the truth. -I do. 78 00:05:40,381 --> 00:05:41,591 -You're entitled that. -Yes. 79 00:05:41,674 --> 00:05:45,011 That entitlement justified risking my life-- 80 00:05:45,094 --> 00:05:47,972 I thought it justified anything, yes. 81 00:05:50,391 --> 00:05:51,601 But I don't anymore. 82 00:05:55,188 --> 00:05:57,774 -And why is that? -Because you almost died. 83 00:06:01,486 --> 00:06:04,030 Because I came face to face with losing you. 84 00:06:04,947 --> 00:06:08,785 I realize I don't care about who you were, I care for who you are, 85 00:06:08,868 --> 00:06:12,872 and that's the only thing that matters. You-- You have to believe me. 86 00:06:21,881 --> 00:06:24,467 I'm not sure I'll ever believe you again. 87 00:06:35,103 --> 00:06:37,271 [♪♪♪] 88 00:06:58,793 --> 00:07:00,336 -What's this? -A favor. 89 00:07:00,419 --> 00:07:03,005 You should know that I once held the high score on Ms. Pac-Man 90 00:07:03,089 --> 00:07:06,717 at Earl's Pizza in Pike Creek and I will not go easy on you. 91 00:07:06,801 --> 00:07:08,970 Maybe some other time. This is about a case. 92 00:07:09,053 --> 00:07:11,764 Looking for someone and his prints are on one of those quarters. 93 00:07:11,848 --> 00:07:13,266 Is this a new case? 94 00:07:13,349 --> 00:07:17,645 -Cold case. Can you run them for me? -Sure, but it might take a while. 95 00:07:17,728 --> 00:07:20,064 -Just name the place. -A place for what? 96 00:07:20,148 --> 00:07:21,774 Our Ms. Pac-Man tournament. 97 00:07:23,734 --> 00:07:25,570 How'd it go with Reddington? 98 00:07:25,653 --> 00:07:27,780 I don't really wanna talk about it. 99 00:07:27,864 --> 00:07:29,782 -Did you tell him? -Ressler. 100 00:07:29,866 --> 00:07:32,910 -What did he say? -Can we please just go to work? 101 00:07:36,414 --> 00:07:39,000 The Brockton College killings were a series of murders 102 00:07:39,083 --> 00:07:42,837 that took place on Brockton campus in 2013. 103 00:07:42,920 --> 00:07:45,214 Over a year and a half, three women, 104 00:07:45,298 --> 00:07:47,008 Christalla Norris, 105 00:07:47,091 --> 00:07:50,720 Lauren Key, and Melissa Seymour were found dead. 106 00:07:50,803 --> 00:07:53,806 Their bodies staged like frozen statues. 107 00:07:53,890 --> 00:07:55,892 Besides going to the same school, 108 00:07:55,975 --> 00:07:59,312 all these three women had in common was a connection to a fellow student 109 00:07:59,395 --> 00:08:02,023 named Tobias Carlyle. 110 00:08:02,106 --> 00:08:04,525 Norris shared several of the same classes, 111 00:08:04,609 --> 00:08:07,612 Key worked at the diner he frequented, and Seymour was a writer 112 00:08:07,695 --> 00:08:09,906 for the school newspaper where he was a photographer. 113 00:08:09,989 --> 00:08:12,909 In fact, she had last been seen in Carlyle's dorm. 114 00:08:12,992 --> 00:08:15,620 Forensics recovered his semen from her body. 115 00:08:15,703 --> 00:08:18,456 -Did he know the most recent victim? -No, I didn't know her. 116 00:08:19,457 --> 00:08:22,168 Even if I did, I couldn't kill her from prison. 117 00:08:22,251 --> 00:08:26,047 Which is why we're arguing to have this new murder be admissible in court. 118 00:08:26,130 --> 00:08:28,466 It's last-minute, but this could change everything. 119 00:08:28,549 --> 00:08:32,637 LIZ: This case has gained international attention recently because of Thaw, 120 00:08:32,720 --> 00:08:34,889 a podcast hosted by Kimberly Owens. 121 00:08:34,972 --> 00:08:36,807 Owens believes Carlyle's innocent. 122 00:08:36,891 --> 00:08:38,976 Hang on, I mean, he confessed. 123 00:08:39,060 --> 00:08:42,355 You don't believe he's responsible for this most recent murder. He's in prison. 124 00:08:42,438 --> 00:08:44,774 Doesn't mean he's innocent of the crimes he's confessed. 125 00:08:44,857 --> 00:08:47,944 Reddington believes Carlyle contracted a killing to help his case. 126 00:08:48,027 --> 00:08:51,697 I'm a big fan of Thaw too, and I can't believe Mr. Reddington can listen to it 127 00:08:51,781 --> 00:08:53,699 and actually think that Tobias is guilty. 128 00:08:53,783 --> 00:08:55,576 That is crazy. 129 00:08:55,660 --> 00:08:58,913 -It was obviously the professor. -The professor? 130 00:08:58,996 --> 00:09:02,542 Adrian McCaffrey. He teaches English at Brockton University 131 00:09:02,625 --> 00:09:06,879 and had all three victims as his students. In fact, Thaw uncovered that 132 00:09:06,963 --> 00:09:10,925 one of the victims, Lauren Key, filed a suit against him for sexual harassment. 133 00:09:11,008 --> 00:09:15,888 Now, the university didn't disclose this to the police during the first trial. 134 00:09:15,972 --> 00:09:18,766 -How do you explain that? -I don't know, but if Reddington's right, 135 00:09:18,849 --> 00:09:22,103 this murderer is about to manipulate the justice system to walk free. 136 00:09:22,186 --> 00:09:24,188 Keen, Ressler, talk to the police. 137 00:09:24,272 --> 00:09:27,984 Aram, if you're so certain about the professor, check him out. 138 00:09:28,067 --> 00:09:30,236 MAN: Like the original murder victims, 139 00:09:30,319 --> 00:09:32,863 the corpse was marinated in liquid nitrogen. 140 00:09:32,947 --> 00:09:34,657 Three hundred and 20 below. 141 00:09:34,740 --> 00:09:36,701 But here's the interesting thing. 142 00:09:36,784 --> 00:09:40,496 Take a look at the bruising at the back of her skull. 143 00:09:40,580 --> 00:09:43,332 Cause of death in all the victims was hypothermia. 144 00:09:43,416 --> 00:09:45,668 But they also showed evidence of blunt force trauma 145 00:09:45,751 --> 00:09:47,461 caused by a dimpled mallet. 146 00:09:47,545 --> 00:09:48,963 Like a meat tenderizer. 147 00:09:49,046 --> 00:09:52,133 The bruising pattern here is identical to the others. 148 00:09:52,216 --> 00:09:54,635 Whoever did this used the same exact instrument. 149 00:09:54,719 --> 00:09:58,514 We have a source who suggests the killer may have been told how to by Carlyle. 150 00:09:58,598 --> 00:10:00,975 They're working together to make it look he's innocent. 151 00:10:01,058 --> 00:10:02,768 He wouldn't need much coaching. 152 00:10:02,852 --> 00:10:05,021 Whoever listened to that podcast would know how, 153 00:10:05,104 --> 00:10:09,358 which limits your suspects to what, like, 3 million people? 154 00:10:11,068 --> 00:10:13,237 [♪♪♪] 155 00:10:20,077 --> 00:10:21,078 Help. 156 00:10:23,372 --> 00:10:24,248 Please. 157 00:10:26,000 --> 00:10:28,377 Please, help me. 158 00:10:28,461 --> 00:10:29,837 Help! 159 00:10:33,382 --> 00:10:35,176 RESSLER: We want a name. CARLYLE: I don't have one. 160 00:10:35,259 --> 00:10:38,346 First, a podcaster gets you a new trial, and then a body drops 161 00:10:38,429 --> 00:10:39,889 while the jury decides your fate? 162 00:10:39,972 --> 00:10:43,184 I didn't get a retrial because of luck, I got one because Kimberly Owens 163 00:10:43,267 --> 00:10:46,145 uncovered police misconduct and suppression of evidence. 164 00:10:46,228 --> 00:10:47,521 That woman, she's my angel. 165 00:10:47,605 --> 00:10:50,775 Before I start today, I have sad news to share. 166 00:10:52,276 --> 00:10:55,237 Another Brockton student has been reported missing. 167 00:10:55,321 --> 00:10:57,156 LIZ: Her name is Jenny Marciniak. 168 00:10:58,240 --> 00:11:00,201 -Hello? CARLYLE: I don't know who that is. 169 00:11:01,285 --> 00:11:02,411 Let me out. 170 00:11:02,495 --> 00:11:05,498 RESSLER: We've seen your confession. You admitted to killing those women. 171 00:11:05,581 --> 00:11:08,125 I would've said anything to end that interrogation, so I did. 172 00:11:08,209 --> 00:11:12,797 If I had to pick one word to sum up this case, it would be "missing." 173 00:11:12,880 --> 00:11:15,257 Five girls went missing in 2013, 174 00:11:15,341 --> 00:11:18,219 and two now, but other things are missing too. 175 00:11:18,302 --> 00:11:20,888 The weapon used to knock out the girls is missing. 176 00:11:20,971 --> 00:11:23,891 Police tore Tobias' life apart and never found it. 177 00:11:23,974 --> 00:11:26,018 The kill site is missing. 178 00:11:26,102 --> 00:11:28,604 Tobias lived in Manor Hall with a roommate. 179 00:11:28,687 --> 00:11:32,400 It's not a place he could freeze a body in liquid nitrogen without anyone noticing. 180 00:11:32,483 --> 00:11:37,029 I hate anyone is being hurt, but the silver lining is the truth will finally come out. 181 00:11:37,113 --> 00:11:39,615 -The truth. -The truth is that Lauren Keys' 182 00:11:39,698 --> 00:11:42,785 sexual-harassment report against Dr. Adrian McCaffrey 183 00:11:42,868 --> 00:11:44,453 is the biggest missing piece of all. 184 00:11:44,537 --> 00:11:47,248 We have it now, of course, but it is missing 185 00:11:47,331 --> 00:11:49,750 from the official case in 2013. 186 00:11:50,751 --> 00:11:54,588 I was a student at Brockton while the original murders were happening, 187 00:11:54,672 --> 00:11:56,632 and everyone knew. 188 00:11:56,715 --> 00:11:59,802 McCaffrey liked sleeping with girls half his age. 189 00:11:59,885 --> 00:12:03,514 Were all of the victims students of his that turned him down? 190 00:12:03,597 --> 00:12:05,891 Both of the new victims had him as a professor. 191 00:12:05,975 --> 00:12:08,018 McCaffrey's the one police should be talking to. 192 00:12:08,102 --> 00:12:10,646 Jenny Marciniak was kidnapped 12 hours ago? 193 00:12:10,729 --> 00:12:13,190 My client has an ironclad alibi. 194 00:12:13,274 --> 00:12:14,608 What's Dr. McCaffrey's? 195 00:12:14,692 --> 00:12:19,196 I was in my office, grading my papers, just like I always do. 196 00:12:19,280 --> 00:12:21,907 -Can anyone corroborate that? -This whole thing is ridiculous. 197 00:12:21,991 --> 00:12:25,077 -I shouldn't be a suspect. -Sir, you are not officially a suspect. 198 00:12:25,161 --> 00:12:27,496 Oh, sure, I'm just having a little chat with the FBI. 199 00:12:27,580 --> 00:12:31,709 It's just a few questions, like about that sexual-harassment complaint. 200 00:12:31,792 --> 00:12:34,420 Oh, you're one of those, aren't you? 201 00:12:34,503 --> 00:12:36,630 You've listened to that podcast. 202 00:12:36,714 --> 00:12:39,300 You should know that I am suing that woman for defamation. 203 00:12:39,383 --> 00:12:43,220 I'm just curious why you think the college didn't disclose the allegation 204 00:12:43,304 --> 00:12:46,932 -during the original investigation. -Because it was untrue. 205 00:12:47,016 --> 00:12:48,017 Okay. 206 00:12:48,100 --> 00:12:53,189 Hang on. So-- So you deny that one of the victims had reported that 207 00:12:53,272 --> 00:12:54,773 you had said: 208 00:12:55,858 --> 00:12:59,778 "She looked good in her skirt." And that if she was interested in a better grade, 209 00:12:59,862 --> 00:13:02,531 she should see you in your office after class. 210 00:13:04,825 --> 00:13:08,704 I acknowledge that a complaint was made. 211 00:13:08,787 --> 00:13:13,542 I also acknowledge that I had called her paper on the Decameron derivative, 212 00:13:13,626 --> 00:13:15,377 and I graded her accordingly. 213 00:13:15,461 --> 00:13:17,254 She was just getting back at me. 214 00:13:17,338 --> 00:13:21,550 All the victims have been your students, you have to admit that's a little weird. 215 00:13:21,634 --> 00:13:26,138 No, I don't have to admit anything. I teach English 101, it would be harder for you 216 00:13:26,222 --> 00:13:29,850 -to find a student I haven't taught. -The rumors you sleep with students? 217 00:13:29,934 --> 00:13:31,852 You sound just like my ex-wife. 218 00:13:31,936 --> 00:13:34,522 Do you have my divorce agreement in that file as well? 219 00:13:34,605 --> 00:13:37,483 Because if you did, you would know that there was never 220 00:13:37,566 --> 00:13:39,735 a speck of evidence that I had an affair. 221 00:13:39,818 --> 00:13:41,654 They were lies. All of them. 222 00:13:41,737 --> 00:13:45,074 And I got everything I wanted in the divorce because of that fact. 223 00:13:45,157 --> 00:13:48,035 Just like I'm gonna get everything that I want 224 00:13:48,118 --> 00:13:50,371 once I'm finished with Kimberly Owens. 225 00:14:01,173 --> 00:14:02,341 No, no, no. 226 00:14:03,968 --> 00:14:05,427 You are angry. 227 00:14:05,511 --> 00:14:07,846 You shouldn't also be careless. 228 00:14:07,930 --> 00:14:10,266 -I need some time to think. -I agree. 229 00:14:11,559 --> 00:14:15,145 About why you are confusing loyalty with betrayal. 230 00:14:15,229 --> 00:14:18,274 I'm not confused. I'm not angry. 231 00:14:19,066 --> 00:14:20,234 [♪♪♪] 232 00:14:21,610 --> 00:14:23,487 I'm just tired. 233 00:14:23,571 --> 00:14:25,573 I believe you should tell Elizabeth the truth. 234 00:14:26,824 --> 00:14:28,576 You disagree. 235 00:14:28,659 --> 00:14:31,412 So I keep your secret out of loyalty to you. 236 00:14:31,495 --> 00:14:33,747 -You knew Elizabeth turned me in. -Yes. 237 00:14:33,831 --> 00:14:38,377 And I kept her secret out of loyalty to her. How's keeping her secret from you 238 00:14:38,460 --> 00:14:40,296 different than keeping your secret from her? 239 00:14:40,379 --> 00:14:43,007 The difference is that you and I don't have secrets. 240 00:14:43,090 --> 00:14:44,842 [CELL PHONE BUZZING] 241 00:14:45,676 --> 00:14:47,177 -Elizabeth. -She can wait. 242 00:14:47,261 --> 00:14:49,555 -She knows you're upset. -What you do for me, 243 00:14:49,638 --> 00:14:54,059 what I depend on you to do, cannot be done if your loyalties are divided. 244 00:14:54,143 --> 00:14:56,562 The same could be said about me for you. 245 00:14:56,645 --> 00:14:59,315 I've trusted you with my life. 246 00:14:59,398 --> 00:15:01,191 With everything in my life. 247 00:15:01,275 --> 00:15:04,361 You are the person to whom I am most vulnerable. 248 00:15:04,445 --> 00:15:07,239 That makes you either a singular friend, 249 00:15:08,532 --> 00:15:09,658 or a mortal enemy. 250 00:15:09,742 --> 00:15:12,244 -You know the answer to that. -I know... 251 00:15:13,787 --> 00:15:15,706 I need time to think about that. 252 00:15:20,753 --> 00:15:23,297 We've looked into Carlyle's visitor records, 253 00:15:23,380 --> 00:15:26,550 -call logs, even his commissary account. -No evidence of a hit. 254 00:15:26,634 --> 00:15:29,345 What about his family financials? Any unexplained transfers? 255 00:15:29,428 --> 00:15:31,597 -Nothing yet, sir. -Okay, so get this. 256 00:15:31,680 --> 00:15:34,350 McCaffrey mentioned he got everything he wanted in his divorce. 257 00:15:34,433 --> 00:15:36,685 -And? -I thought I'd pull up the agreement 258 00:15:36,769 --> 00:15:40,064 and see what it included. All profits from his personally published works, 259 00:15:40,147 --> 00:15:42,608 a piece of art he and his wife purchased, 260 00:15:42,691 --> 00:15:43,776 and this. 261 00:15:45,110 --> 00:15:46,654 His family's cabin. 262 00:15:46,737 --> 00:15:49,114 It's isolated, private. 263 00:15:49,198 --> 00:15:51,909 LIZ: The police never figured out where the bodies were staged. 264 00:15:51,992 --> 00:15:53,911 ARAM: This could be the perfect place. 265 00:15:55,329 --> 00:15:56,580 Hello? 266 00:15:57,289 --> 00:15:58,123 Who's there? 267 00:16:05,965 --> 00:16:07,174 [SIGHS] 268 00:16:15,140 --> 00:16:16,183 [BLOWS RASPBERRY] 269 00:16:20,145 --> 00:16:24,024 -I got your message about the accident. -I sent it a month ago. 270 00:16:24,108 --> 00:16:25,275 Yeah. 271 00:16:25,693 --> 00:16:27,778 Three months after it happened. 272 00:16:27,861 --> 00:16:29,488 I'm fine, by the way. 273 00:16:31,615 --> 00:16:33,784 Car's on life support, but you're doing fine. 274 00:16:33,867 --> 00:16:36,203 What's it gonna take to get rid of you? 275 00:16:36,286 --> 00:16:39,289 Are you here to compliment me or to do some work? 276 00:16:39,373 --> 00:16:40,457 I'm here to think. 277 00:16:41,458 --> 00:16:42,418 About what? 278 00:16:42,501 --> 00:16:43,836 Think. 279 00:16:43,919 --> 00:16:44,753 Not talk. 280 00:16:46,797 --> 00:16:48,507 Have it your way. 281 00:16:48,590 --> 00:16:49,883 You always do. 282 00:16:50,342 --> 00:16:52,386 [♪♪♪] 283 00:17:00,185 --> 00:17:02,062 [♪♪♪] 284 00:17:11,280 --> 00:17:15,868 Mr. McCaffrey? Anybody here? FBI. 285 00:17:18,996 --> 00:17:20,164 Looks abandoned. 286 00:17:47,357 --> 00:17:48,192 Ressler. 287 00:17:48,817 --> 00:17:50,903 [MUFFLED GROANING] 288 00:17:51,570 --> 00:17:53,989 LIZ: Oh, God. RESSLER: Is there somebody in there? 289 00:17:54,073 --> 00:17:54,907 Look out. 290 00:18:04,083 --> 00:18:05,793 RAYMOND: Let me buy you a new car. 291 00:18:06,460 --> 00:18:07,878 This one's not safe. 292 00:18:07,961 --> 00:18:09,922 Not surprised you got in an accident. 293 00:18:11,381 --> 00:18:14,885 Whatever you're thinking, why come here to think about it? 294 00:18:14,968 --> 00:18:18,055 What have I done to deserve this honor? 295 00:18:22,518 --> 00:18:24,645 I'm thinking about excommunication. 296 00:18:24,728 --> 00:18:25,896 Who's left? 297 00:18:26,980 --> 00:18:28,524 Elizabeth and Dembe. 298 00:18:30,067 --> 00:18:31,527 She turned me in. 299 00:18:31,610 --> 00:18:34,238 He knew and said nothing about it. 300 00:18:34,321 --> 00:18:37,407 -You've killed for less. -I've never killed for more. 301 00:18:39,493 --> 00:18:42,204 But not her. She's off-limits. 302 00:18:43,872 --> 00:18:45,707 [♪♪♪] 303 00:18:46,875 --> 00:18:47,709 Yes. 304 00:18:50,462 --> 00:18:51,672 DEMBE: There is a woman. 305 00:18:52,923 --> 00:18:56,301 My employer's connection to her has been his moral compass. 306 00:18:56,385 --> 00:18:58,345 And that connection is broken. 307 00:18:58,428 --> 00:19:00,055 Yes. 308 00:19:00,139 --> 00:19:02,599 Without it, no one is safe. 309 00:19:02,683 --> 00:19:04,226 Not even you? 310 00:19:05,227 --> 00:19:06,937 DOMINIC: Why did she turn you in? 311 00:19:08,313 --> 00:19:11,191 What did you do that made her want to do that? 312 00:19:11,275 --> 00:19:15,320 I haven't ever been totally forthright about myself. 313 00:19:18,073 --> 00:19:19,199 What does she know? 314 00:19:20,409 --> 00:19:21,618 She's been looking. 315 00:19:22,619 --> 00:19:27,166 And thought she'd have a better chance at finding out more if I was in prison. 316 00:19:27,249 --> 00:19:29,334 And Dembe kept her secret. 317 00:19:30,586 --> 00:19:31,420 He did. 318 00:19:33,046 --> 00:19:35,382 HAROLD: Jennifer Marciniak was rescued 30 minutes ago. 319 00:19:35,465 --> 00:19:38,802 My agents found her locked in a freezer on property owned by Adrian McCaffrey. 320 00:19:38,886 --> 00:19:41,722 -That's hardly enough-- -Several gallons of liquid nitrogen 321 00:19:41,805 --> 00:19:44,808 -were also found at the crime scene. DAVE: Your Honor, this is exculpatory. 322 00:19:44,892 --> 00:19:47,436 I want the jury recalled, I wanna reopen testimony-- 323 00:19:47,519 --> 00:19:50,397 The prejudicial impact of that on the government's case-- 324 00:19:50,480 --> 00:19:52,774 I'm putting Director Cooper on the stand. 325 00:19:52,858 --> 00:19:55,861 JUDGE: You're not doing anything unless I say you are. 326 00:19:55,944 --> 00:20:00,282 Mr. Folta, even if the jury convicts, if I exclude this new evidence, 327 00:20:00,365 --> 00:20:04,077 there's a good chance the conviction would get overturned on appeal. 328 00:20:04,161 --> 00:20:08,624 But what really troubles me is the possibility Carlyle is wrongly accused. 329 00:20:08,707 --> 00:20:12,127 I'm willing to testify, Your Honor, to what we found at the scene. 330 00:20:12,211 --> 00:20:16,715 Under the circumstances, I no longer feel I could stand by a verdict of guilty. 331 00:20:16,798 --> 00:20:20,302 Moreover, I find that no reasonable jury could do so either. 332 00:20:20,385 --> 00:20:26,099 That leaves me no choice but to dismiss the charges against Tobias Carlyle. 333 00:20:26,183 --> 00:20:29,144 Mr. Cooper, I'm looking to you to ease my conscience here. 334 00:20:29,228 --> 00:20:31,730 If Adrian McCaffrey is responsible for these murders, 335 00:20:31,813 --> 00:20:35,484 -make the case, and make it stick. -We'll do everything we can. 336 00:20:35,734 --> 00:20:37,319 [CELL PHONE RINGS] 337 00:20:38,654 --> 00:20:42,032 Tell me you got something on that APB, because I just went by McCaffrey's office. 338 00:20:42,115 --> 00:20:45,827 -He was a no-show for all of his classes. -Nothing on the APB. 339 00:20:45,911 --> 00:20:47,829 I'm following up that cold case I looked into. 340 00:20:47,913 --> 00:20:49,998 -And? -Used your name to expedite the search, 341 00:20:50,082 --> 00:20:51,375 and got 38 prints. 342 00:20:51,458 --> 00:20:52,918 Thirteen were in the system. 343 00:20:53,001 --> 00:20:55,545 Six of those were white men, but the oldest was 46. 344 00:20:55,629 --> 00:20:57,089 No, that's too young to be my guy. 345 00:20:57,172 --> 00:20:59,383 Sorry, I can forward you the names if that'll help. 346 00:20:59,466 --> 00:21:04,179 No, that's not necessary. Look, Aram, I'm gonna have to call you back, all right? 347 00:21:04,930 --> 00:21:07,683 [♪♪♪] 348 00:21:10,852 --> 00:21:12,854 Who are you? Why you following me? 349 00:21:15,065 --> 00:21:15,899 Answer me. 350 00:21:17,734 --> 00:21:19,278 I'm supposed to watch you. 351 00:21:20,153 --> 00:21:22,781 Why? Who wants me watched? 352 00:21:22,864 --> 00:21:24,324 My superiors. 353 00:21:24,408 --> 00:21:28,412 They want to know why you're interested in Katarina Rostova's father. 354 00:21:28,495 --> 00:21:31,290 -What makes you think I am? -You ran his prints. 355 00:21:32,958 --> 00:21:34,501 Guess you're looking for him too. 356 00:21:41,758 --> 00:21:43,719 I think you should let me go now. 357 00:21:51,727 --> 00:21:53,937 We'll be watching, Agent Ressler. 358 00:22:01,528 --> 00:22:03,030 [CROWD CLAMORING] 359 00:22:03,155 --> 00:22:05,866 WOMAN 1: Mr. Carlyle, Mr. Carlyle, can we get a comment? 360 00:22:05,949 --> 00:22:07,951 MAN: Do have any plans to sue-- -No comment. 361 00:22:08,035 --> 00:22:10,120 -Did you know Jenny Marciniak? -Please, please. 362 00:22:10,203 --> 00:22:13,081 -We'll issue a formal statement shortly. -Tobias, Tobias. 363 00:22:13,165 --> 00:22:15,876 How's it feel to finally be set free? 364 00:22:15,959 --> 00:22:19,379 Fantastic. If it weren't for you, I wouldn't be going home. 365 00:22:19,463 --> 00:22:22,507 WOMAN 2: Tobias! Tobias! Do you have any comment? 366 00:22:40,150 --> 00:22:42,569 The campus was a bust, no sign of McCaffrey. 367 00:22:44,780 --> 00:22:48,200 -What's going on? -It's Dembe. 368 00:22:48,283 --> 00:22:49,326 I'm worried about him. 369 00:22:49,409 --> 00:22:51,453 You think Reddington would actually punish Dembe? 370 00:22:51,536 --> 00:22:53,038 [DEMBE SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE] 371 00:22:53,121 --> 00:22:55,916 LIZ: He wasn't okay with what I did. 372 00:22:55,999 --> 00:22:59,836 And he certainly wasn't okay with Dembe keeping it secret. 373 00:23:00,504 --> 00:23:03,632 I am worried about what Reddington might do. 374 00:23:03,715 --> 00:23:05,884 How he might respond. 375 00:23:06,885 --> 00:23:08,929 I put him in an impossible place. 376 00:23:09,012 --> 00:23:10,806 I asked him to hide the truth. 377 00:23:10,889 --> 00:23:14,101 Because I thought my secret was more justifiable than Reddington's. 378 00:23:14,184 --> 00:23:17,729 But the truth always comes out, and someone always gets hurt. 379 00:23:18,980 --> 00:23:20,774 [♪♪♪] 380 00:23:23,693 --> 00:23:24,611 What? 381 00:23:25,821 --> 00:23:27,572 Okay, so I found something. 382 00:23:27,656 --> 00:23:30,117 You know how nobody has been able to locate Dr. McCaffrey? 383 00:23:30,200 --> 00:23:31,910 -Tell me you found him. -You're a wizard. 384 00:23:31,993 --> 00:23:33,120 I'm not really a wizard. 385 00:23:33,203 --> 00:23:35,997 I waited for Mr. Cooper to get a warrant, then pinged his phone. 386 00:23:36,081 --> 00:23:40,043 He's at the home of Margot Parish, another former student. 387 00:23:40,127 --> 00:23:43,130 -Adrian McCaffrey, where is he? McCAFFREY: Right here. 388 00:23:47,300 --> 00:23:49,761 Good, because you're under arrest. 389 00:23:51,972 --> 00:23:53,640 RAYMOND: How about a new Mercedes? 390 00:23:53,723 --> 00:23:55,058 Or a pickup truck? 391 00:23:55,142 --> 00:23:57,144 You want a brand-new pickup truck? 392 00:23:58,478 --> 00:23:59,437 Thank you. 393 00:24:02,232 --> 00:24:04,234 DOMINIC: Might as well offer. 394 00:24:04,317 --> 00:24:06,319 You'd take one whether I wanted you to or not. 395 00:24:07,320 --> 00:24:10,115 -A beer? -A beer, a life. 396 00:24:10,198 --> 00:24:12,993 You do what you want, no matter what I think. 397 00:24:13,076 --> 00:24:14,744 Which you find unforgivable. 398 00:24:16,621 --> 00:24:18,874 You wanna know what I find unforgivable? 399 00:24:18,957 --> 00:24:21,918 Aside from my suggesting you get a new car? 400 00:24:23,420 --> 00:24:26,339 You not seeing how forgiving I am. 401 00:24:26,423 --> 00:24:27,465 You? Forgiving? 402 00:24:27,549 --> 00:24:28,466 Hm. 403 00:24:29,885 --> 00:24:33,305 My child betrayed everything I believed in. 404 00:24:33,388 --> 00:24:36,516 She turned her back on my country and on me. 405 00:24:36,600 --> 00:24:41,646 And because she was a traitor, people assumed that I was one as well. 406 00:24:41,730 --> 00:24:45,358 So, what did I do? I turn her in? 407 00:24:45,442 --> 00:24:48,904 Turn my back on her, the way she turned her back on me? 408 00:24:48,987 --> 00:24:51,239 No, no. 409 00:24:51,323 --> 00:24:54,075 I went into hiding. 410 00:24:54,159 --> 00:24:56,953 Gave up my home, my granddaughter... 411 00:24:58,997 --> 00:25:01,791 Masha doesn't even know I exist. 412 00:25:01,875 --> 00:25:06,254 You forgave Katarina, but not me. 413 00:25:06,338 --> 00:25:08,298 I forgave... 414 00:25:08,381 --> 00:25:09,841 my child. 415 00:25:12,219 --> 00:25:14,888 -Good luck with the car. -Where are you going? 416 00:25:14,971 --> 00:25:17,807 I know how to hurt people I care about. 417 00:25:17,891 --> 00:25:20,352 I came for advice on how to live with it. 418 00:25:21,269 --> 00:25:23,688 Yeah, well, I can't help you with that. 419 00:25:27,108 --> 00:25:29,861 I don't know how that girl ended up in my cabin, 420 00:25:29,945 --> 00:25:32,489 but I'm telling you that someone's trying to frame me. 421 00:25:32,572 --> 00:25:33,949 Really? 422 00:25:34,032 --> 00:25:36,660 Because it looks like people are trying to protect you. 423 00:25:36,743 --> 00:25:40,705 See, we know the university suppressed the sexual-harassment allegation 424 00:25:40,789 --> 00:25:43,708 -filed against you by one of the victims. -It wasn't suppressed. 425 00:25:43,792 --> 00:25:45,293 It just wasn't true. 426 00:25:45,377 --> 00:25:49,297 Do you have an alibi for the night Lauren Key was murdered six years ago? 427 00:25:49,589 --> 00:25:51,424 [♪♪♪] 428 00:25:53,009 --> 00:25:53,969 Yes. 429 00:25:55,929 --> 00:25:58,223 That's why I was at Margot's house. 430 00:25:58,306 --> 00:26:00,684 To get her to come forward... 431 00:26:00,767 --> 00:26:02,936 explain that I was with her that night. 432 00:26:03,019 --> 00:26:04,813 -"With her"? -We were seeing each other 433 00:26:04,896 --> 00:26:06,481 at the time of the original murders. 434 00:26:06,564 --> 00:26:09,484 -But she's-- -A former student, yes. 435 00:26:09,567 --> 00:26:12,445 The rumor that I was having affairs with several students was untrue. 436 00:26:12,529 --> 00:26:15,782 I was having an affair, but with only one. 437 00:26:15,865 --> 00:26:18,868 I can prove that I didn't kill Lauren Key. 438 00:26:18,952 --> 00:26:22,747 I have photos of Margot and me together that night 439 00:26:22,831 --> 00:26:24,291 over 200 miles away. 440 00:26:24,374 --> 00:26:27,669 -So why didn't you disclose this? -Are you kidding me? 441 00:26:27,752 --> 00:26:30,297 If anyone had found out, I'd have lost my job. 442 00:26:30,380 --> 00:26:33,174 But now that I'm the lead suspect, well, let's just say 443 00:26:33,258 --> 00:26:36,928 that I would rather be unemployed than spend the rest of my life in prison. 444 00:26:37,012 --> 00:26:38,430 LIZ: So it's confirmed? 445 00:26:38,513 --> 00:26:41,266 The B&B in West Virginia can provide documentation that McCaffrey 446 00:26:41,349 --> 00:26:43,685 and his girlfriend were there when Lauren was murdered. 447 00:26:43,768 --> 00:26:46,104 Which corroborates the photos his girlfriend gave us. 448 00:26:46,187 --> 00:26:49,441 The reason we looked into McCaffrey was because of his connection to Key. 449 00:26:49,524 --> 00:26:52,027 And the fact that Jenny Marciniak was found in his cabin. 450 00:26:52,110 --> 00:26:53,945 LIZ: A cabin he claims he never uses. 451 00:26:54,029 --> 00:26:56,156 Maybe McCaffrey's right. Maybe the killer knew that 452 00:26:56,239 --> 00:26:58,241 and put Marciniak there so we'd blame him. 453 00:26:59,200 --> 00:27:01,786 I just hung up with someone on the custodial staff at Brockton 454 00:27:01,870 --> 00:27:03,621 who can confirm McCaffrey's alibi 455 00:27:03,705 --> 00:27:06,750 that he was grading papers the night Marciniak was taken. 456 00:27:06,833 --> 00:27:09,127 Looks like maybe McCaffrey was framed after all. 457 00:27:09,210 --> 00:27:10,170 [KNOCK ON DOOR] 458 00:27:10,253 --> 00:27:11,296 ARAM: If he's not the killer... 459 00:27:11,379 --> 00:27:13,715 LIZ: Then a guilty man may have just been set free. 460 00:27:16,551 --> 00:27:18,470 I hope I'm not bothering you. 461 00:27:24,059 --> 00:27:25,560 CARLYLE: All the guys inside... 462 00:27:28,188 --> 00:27:29,522 they don't have any hope. 463 00:27:29,606 --> 00:27:32,108 Before you, what you did for me... 464 00:27:32,192 --> 00:27:34,277 [♪♪♪] 465 00:27:34,986 --> 00:27:37,197 I thought I was gonna die in there. 466 00:27:38,615 --> 00:27:39,741 I just told your story. 467 00:27:39,824 --> 00:27:40,742 Yeah, well... 468 00:27:42,077 --> 00:27:44,329 no one was listening to me before you. 469 00:27:44,412 --> 00:27:45,246 So... 470 00:27:46,331 --> 00:27:47,624 thank you. 471 00:27:50,168 --> 00:27:51,336 You're welcome. 472 00:28:04,974 --> 00:28:06,101 I'm sorry, I thought-- 473 00:28:06,184 --> 00:28:09,354 That was inappropriate. I never should have... 474 00:28:36,673 --> 00:28:38,800 [♪♪♪] 475 00:28:50,145 --> 00:28:51,646 You gave up a lot. 476 00:28:53,523 --> 00:28:55,942 That was hard. 477 00:28:58,361 --> 00:29:00,321 Sometimes I forget how hard. 478 00:29:01,448 --> 00:29:04,242 It looks like you came all this way for nothing. 479 00:29:07,203 --> 00:29:08,455 Why'd you do it? 480 00:29:10,707 --> 00:29:14,210 Why sacrifice so much that you end up... 481 00:29:16,129 --> 00:29:16,963 like this? 482 00:29:17,046 --> 00:29:19,174 [CHUCKLES, THEN SCOFFS] 483 00:29:19,841 --> 00:29:21,050 It doesn't matter. 484 00:29:21,134 --> 00:29:24,053 If Katarina were standing here instead of me, 485 00:29:24,137 --> 00:29:26,306 if it were she asking you 486 00:29:26,389 --> 00:29:29,517 why you did what you did after she'd betrayed you, 487 00:29:29,601 --> 00:29:31,478 -what would you tell her? -It doesn't matter, 488 00:29:31,561 --> 00:29:33,104 she's not here and she's not asking. 489 00:29:33,188 --> 00:29:35,315 -But if you could tell her. -I can't. 490 00:29:35,398 --> 00:29:36,691 But if you could? 491 00:29:42,864 --> 00:29:43,990 Love. 492 00:29:47,202 --> 00:29:48,286 Love. 493 00:29:51,414 --> 00:29:52,624 Love. 494 00:29:58,004 --> 00:29:59,798 -Walk me through it again. -The problem is, 495 00:29:59,881 --> 00:30:02,967 -even if McCaffrey is innocent-- -It still doesn't explain the death 496 00:30:03,051 --> 00:30:05,929 of a student in Stafford County or the abduction of Jenny Marciniak. 497 00:30:06,012 --> 00:30:07,639 Who still can't ID her attacker. 498 00:30:07,722 --> 00:30:11,059 Well, whoever he is, he knows enough about the case to stage a kill site 499 00:30:11,142 --> 00:30:12,143 at McCaffrey's cabin. 500 00:30:12,227 --> 00:30:13,269 I might have a lead. 501 00:30:13,353 --> 00:30:15,522 -The liquid nitrogen-- -Were you able to source it? 502 00:30:15,605 --> 00:30:18,566 I spoke to the lab. They managed to isolate a partial print 503 00:30:18,650 --> 00:30:21,319 on the bottom of one of the canisters we found at the cabin. 504 00:30:21,402 --> 00:30:23,822 Belongs to a Paul Lamar, works for Heath Chemical. 505 00:30:23,905 --> 00:30:25,198 RESSLER: You think he's the killer? 506 00:30:25,281 --> 00:30:27,116 Am I in some kind of trouble? 507 00:30:27,200 --> 00:30:30,078 -We'd like to ask you a few questions. -About the Brockton murder. 508 00:30:32,080 --> 00:30:34,624 I-- I think I want an attorney. 509 00:30:34,707 --> 00:30:39,879 Wow, I'd really, really missed having sex. 510 00:30:42,882 --> 00:30:44,926 Well, let's make a night of it. 511 00:30:45,009 --> 00:30:47,262 I remember you told me once that there's something 512 00:30:47,345 --> 00:30:50,223 you missed even more than sex. 513 00:30:51,266 --> 00:30:53,726 -A hot basket of French fries? -Mm-hm. 514 00:30:53,810 --> 00:30:56,855 There's this awesome takeout burger place around the corner. 515 00:31:00,400 --> 00:31:02,402 LAMAR: When the tanks went missing, 516 00:31:02,485 --> 00:31:05,446 deep down, I-- I knew something was wrong, but I... 517 00:31:06,614 --> 00:31:08,700 I just-- I didn't know what. 518 00:31:09,742 --> 00:31:11,953 I should've figured it out. 519 00:31:12,036 --> 00:31:13,204 Can I tell you something? 520 00:31:13,288 --> 00:31:15,039 Thought we've told each other everything. 521 00:31:15,123 --> 00:31:16,791 It's a little embarrassing. 522 00:31:16,875 --> 00:31:21,212 When we were at Brockton, I had a huge crush on you. 523 00:31:21,296 --> 00:31:22,839 -Really? -Yeah. 524 00:31:22,922 --> 00:31:24,340 You were so cute. 525 00:31:26,009 --> 00:31:27,886 I was going to ask you out, but... 526 00:31:27,969 --> 00:31:29,929 Everything went all to hell. 527 00:31:30,013 --> 00:31:31,723 LAMAR: She's been obsessed with him for years. 528 00:31:31,806 --> 00:31:32,640 RESSLER: Who? 529 00:31:32,724 --> 00:31:34,225 My stepdaughter. 530 00:31:35,643 --> 00:31:36,978 Kimberly Owens. 531 00:31:37,604 --> 00:31:39,981 Wish I'd gotten to know you back then. 532 00:31:41,316 --> 00:31:44,110 Who knows how differently my life would've gone. 533 00:31:50,199 --> 00:31:52,327 I really wish you hadn't found that. 534 00:31:52,410 --> 00:31:55,830 -Kim, you murdered my friend. -It is not like that. 535 00:31:55,914 --> 00:31:57,916 Everything I've done has been for us. 536 00:31:57,999 --> 00:32:01,085 -Melissa. Christalla. -Those women... 537 00:32:02,170 --> 00:32:03,922 they were distractions. 538 00:32:04,839 --> 00:32:07,425 I still remember the first time I saw you. 539 00:32:07,508 --> 00:32:11,930 It was freshman comp, and you were so handsome 540 00:32:12,013 --> 00:32:14,182 it's like I could barely breathe. 541 00:32:15,391 --> 00:32:17,226 You didn't notice me, but... 542 00:32:18,686 --> 00:32:21,189 -I still fell for you. -You killed them. 543 00:32:22,273 --> 00:32:25,485 All of them. Then. Now. 544 00:32:25,568 --> 00:32:28,237 -You're insane. -Don't talk to me like that. 545 00:32:28,321 --> 00:32:30,990 -After all I've done-- -You're the reason I was in prison! 546 00:32:31,074 --> 00:32:34,202 No, you confessed! 547 00:32:34,285 --> 00:32:36,913 Why would you do that, silly? Those girls, they were gone. 548 00:32:36,996 --> 00:32:39,415 -I got rid of them for you. -Get away from me. 549 00:32:39,499 --> 00:32:42,794 No, don't you dare walk out on me after all I've done. 550 00:32:42,877 --> 00:32:44,921 Getting you a retrial, framing Dr. McCaffrey. 551 00:32:45,004 --> 00:32:46,839 You should be thanking me. 552 00:32:46,923 --> 00:32:49,008 I'm the only reason you're out of prison. 553 00:32:49,092 --> 00:32:50,343 I said, get away from me. 554 00:32:50,426 --> 00:32:51,719 No, don't you dare! 555 00:32:51,803 --> 00:32:53,471 -I'm going to the police. -No! 556 00:33:02,188 --> 00:33:03,856 We could've been so happy. 557 00:33:09,445 --> 00:33:11,114 [KIMBERLY GRUNTS] 558 00:33:11,614 --> 00:33:13,950 I always wished I could've opened up to you about this. 559 00:33:15,702 --> 00:33:17,537 Maybe that's the silver lining. 560 00:33:18,246 --> 00:33:19,539 I was 12, 561 00:33:19,622 --> 00:33:24,419 and Stephanie Curtis was the coolest girl in school. 562 00:33:24,502 --> 00:33:27,422 And she invited me to her birthday party. 563 00:33:27,505 --> 00:33:31,217 Turns out she only invited me to humiliate me. 564 00:33:32,927 --> 00:33:34,929 Her and her friends locked me in a freezer. 565 00:33:35,013 --> 00:33:36,848 I was convinced I was gonna freeze to death. 566 00:33:36,931 --> 00:33:38,975 I was in there for almost an hour. 567 00:33:42,729 --> 00:33:45,231 Did you know that most hypothermia victims, 568 00:33:45,314 --> 00:33:47,191 before they die, they rip off their clothes? 569 00:33:47,275 --> 00:33:49,360 Luckily, I didn't get that far. 570 00:33:57,994 --> 00:34:00,538 The sluts who threw themselves at you, 571 00:34:00,621 --> 00:34:03,374 they reminded me of Stephanie and her friends. 572 00:34:03,458 --> 00:34:05,460 So I gave them a taste of their own medicine. 573 00:34:09,297 --> 00:34:11,257 [♪♪♪] 574 00:34:15,344 --> 00:34:17,555 [CARLYLE SCREAMING] 575 00:34:24,645 --> 00:34:26,606 ♪ Watch the sun go down ♪ 576 00:34:27,982 --> 00:34:30,234 ♪ I watch the sun go down ♪ 577 00:34:31,986 --> 00:34:36,824 ♪ And I wander around And I wander around ♪ 578 00:34:38,951 --> 00:34:41,245 ♪ It's here then it's gone ♪ 579 00:34:43,748 --> 00:34:47,043 ♪ But love doesn't last too long ♪ 580 00:34:53,800 --> 00:34:55,551 ♪ I didn't even have time ♪ 581 00:34:55,635 --> 00:34:57,011 [ENGINE REVS] 582 00:34:57,095 --> 00:34:58,471 [CHUCKLES] 583 00:35:00,973 --> 00:35:04,227 [DOMINIC CHUCKLES, THEN CELL PHONE RINGS] 584 00:35:06,646 --> 00:35:09,190 -You gonna answer that? -It's Elizabeth. 585 00:35:09,273 --> 00:35:11,901 I'm sure she wants to know what I'm gonna do. 586 00:35:13,986 --> 00:35:15,530 That's easy. 587 00:35:15,613 --> 00:35:18,199 You're going to exact revenge. 588 00:35:18,658 --> 00:35:21,035 RAYMOND: You didn't. DOMINIC: No. 589 00:35:22,453 --> 00:35:24,288 No, and it nearly killed me. 590 00:35:25,414 --> 00:35:28,459 You know what I did, but you have no idea how I feel. 591 00:35:29,085 --> 00:35:31,254 Surrounded by nothing but memories. 592 00:35:31,337 --> 00:35:33,840 Every Christmas, every time it rains. 593 00:35:34,966 --> 00:35:36,175 The car. 594 00:35:37,593 --> 00:35:38,511 Yes. 595 00:35:39,345 --> 00:35:42,932 The last time you saw Katarina was in the rearview mirror. 596 00:35:44,976 --> 00:35:47,603 Some memories you want to hold onto. 597 00:35:49,188 --> 00:35:51,482 Most haunt you like a curse. 598 00:35:53,234 --> 00:35:55,111 I'm not sure I know how to... 599 00:35:56,737 --> 00:35:59,031 live with Dembe's betrayal. 600 00:36:01,492 --> 00:36:03,619 Get revenge... 601 00:36:03,703 --> 00:36:05,496 and that will pass. 602 00:36:05,580 --> 00:36:07,498 Forgive it... 603 00:36:07,582 --> 00:36:08,457 it won't. 604 00:36:09,709 --> 00:36:12,211 Are you at peace with the choice you made? 605 00:36:13,379 --> 00:36:14,422 I am. 606 00:36:15,923 --> 00:36:17,633 I am because I loved her. 607 00:36:19,260 --> 00:36:21,554 The real question is: 608 00:36:21,637 --> 00:36:23,764 How much do you love Dembe? 609 00:36:24,515 --> 00:36:26,475 ♪ Then I wander around ♪ 610 00:36:28,269 --> 00:36:30,313 ♪ Then I wander around ♪♪ 611 00:36:45,494 --> 00:36:46,579 Going somewhere? 612 00:36:49,582 --> 00:36:51,459 [♪♪♪] 613 00:36:56,047 --> 00:36:58,382 My affairs are in order. 614 00:36:58,466 --> 00:37:01,677 My only regret is, after all we've been through... 615 00:37:03,012 --> 00:37:05,181 our friendship has come to this. 616 00:37:07,183 --> 00:37:10,603 What is the "this" that our friendship has come to? 617 00:37:11,687 --> 00:37:16,943 Our friendship was born of suffering and desperation. 618 00:37:18,778 --> 00:37:21,948 Trust and compassion. 619 00:37:23,866 --> 00:37:27,954 It grew in crisis and chaos. 620 00:37:29,163 --> 00:37:34,627 Matured in curiosity and scholarship. 621 00:37:34,710 --> 00:37:37,088 Our life together has been... 622 00:37:39,090 --> 00:37:41,676 peaceful simplicity. 623 00:37:42,885 --> 00:37:45,721 Our life together has been death-defying. 624 00:37:48,474 --> 00:37:52,353 I'm not sure if the right word is "friendship." 625 00:37:56,399 --> 00:37:58,109 Or love. 626 00:38:02,613 --> 00:38:04,740 I just know it lives in me... 627 00:38:07,660 --> 00:38:09,161 for as long as I live. 628 00:38:10,288 --> 00:38:13,666 And hopefully longer. 629 00:38:16,460 --> 00:38:17,795 I went away to... 630 00:38:20,089 --> 00:38:23,718 think about you and me and... 631 00:38:26,762 --> 00:38:29,140 all I could think was that I missed you. 632 00:38:31,934 --> 00:38:32,768 Us. 633 00:38:37,648 --> 00:38:42,737 You know, Elizabeth Keen has lied and deceived me 634 00:38:42,820 --> 00:38:46,407 more times than I can count, and I've forgiven her every time. 635 00:38:50,453 --> 00:38:51,579 But I realize... 636 00:38:54,582 --> 00:38:56,584 you don't need my forgiveness. 637 00:39:00,129 --> 00:39:01,088 Ever. 638 00:39:05,426 --> 00:39:07,428 Because when it comes to this... 639 00:39:12,641 --> 00:39:14,060 you can do no wrong. 640 00:39:17,271 --> 00:39:19,148 I appreciate that, Raymond. 641 00:39:23,944 --> 00:39:25,571 But I can't forgive you. 642 00:39:28,908 --> 00:39:30,493 [♪♪♪] 643 00:39:38,000 --> 00:39:40,252 I guess I don't understand. 644 00:39:42,671 --> 00:39:43,881 No. 645 00:39:45,424 --> 00:39:46,842 I suppose you don't. 646 00:39:53,682 --> 00:39:54,892 Where are you going? 647 00:39:59,480 --> 00:40:01,607 I've followed your path long enough. 648 00:40:04,276 --> 00:40:06,445 It's time I follow my own. 649 00:40:52,241 --> 00:40:53,742 Any word from Reddington? 650 00:40:55,202 --> 00:40:56,036 Not yet. 651 00:40:57,163 --> 00:40:58,205 Or Dembe. 652 00:41:02,960 --> 00:41:04,587 Your secret. 653 00:41:04,670 --> 00:41:07,548 The one you felt was more justifiable than his? 654 00:41:08,007 --> 00:41:09,967 I have a secret too. 655 00:41:10,050 --> 00:41:13,345 One I thought was justifiable, but now I'm not so sure. 656 00:41:13,429 --> 00:41:15,306 You didn't stop, did you? 657 00:41:16,515 --> 00:41:20,186 -Trying to find his real identity? -No, I didn't. 658 00:41:20,269 --> 00:41:22,897 I don't know who he was, but I think I found someone who might. 659 00:41:23,939 --> 00:41:25,149 Your grandfather. 660 00:41:26,400 --> 00:41:28,736 -You found Reddington's father? -Katarina's. 661 00:41:28,819 --> 00:41:31,280 -All I have is a photo. -Can I see it? 662 00:41:33,282 --> 00:41:35,159 I know you asked me not to pursue this. 663 00:41:35,242 --> 00:41:38,621 And if you're pissed at me, I get it, but I felt like I had a right to know. 664 00:41:40,498 --> 00:41:43,959 My only regret is that I hit a dead end. 665 00:41:44,043 --> 00:41:45,169 Because that guy... 666 00:41:46,378 --> 00:41:47,379 he's a ghost. 667 00:41:49,590 --> 00:41:51,592 [♪♪♪] 668 00:42:06,315 --> 00:42:09,360 Agent Keen, what can I do for you? 669 00:42:10,819 --> 00:42:14,031 You could begin by saying hello to your granddaughter. 670 00:42:21,997 --> 00:42:23,999 [♪♪♪] 52462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.