All language subtitles for [MagicStar] Nihon Chinbotsu - Kibou no Hito - EP01 [WEBDL] [1080p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,974 --> 00:00:43,943 (東山) 人間の経済活動がもたらした→ 2 00:00:43,943 --> 00:00:45,945 環境破壊によって→ 3 00:00:45,945 --> 00:00:48,281 地球は今 かつてない→ 4 00:00:48,281 --> 00:00:51,284 重大な危機に瀕しています→ 5 00:00:51,284 --> 00:00:53,620 特に 急速に進む→ 6 00:00:53,620 --> 00:00:56,956 地球温暖化の影響は甚大です→ 7 00:00:56,956 --> 00:01:00,000 このままいくと 2030年には→ 8 00:01:00,000 --> 00:01:00,293 このままいくと 2030年には→ 9 00:01:00,293 --> 00:01:03,296 深刻な 自然災害が起こるリスクが→ 10 00:01:03,296 --> 00:01:06,299 大幅に高まると予想されています 11 00:01:07,300 --> 00:01:11,271 ならば 我々は どうすればよいのか 12 00:01:12,272 --> 00:01:17,277 我が国は 地球物理学の権威である 世良教授のもと→ 13 00:01:17,277 --> 00:01:20,280 2050年のCO2排出量 14 00:01:20,280 --> 00:01:23,283 実質ゼロという 目標を掲げ 15 00:01:23,283 --> 00:01:26,286 本格的な取り組みを 進めてまいりました 16 00:01:26,286 --> 00:01:29,289 それが COMSです 17 00:01:30,957 --> 00:01:34,294 (東山)9000mの 海底岩盤の隙間に存在する→ 18 00:01:34,294 --> 00:01:38,298 CO2を出さない エネルギー物質 セルスティック→ 19 00:01:38,298 --> 00:01:40,300 そのセルスティックを パイプを通して→ 20 00:01:40,300 --> 00:01:43,970 抽出するシステムを稼働いたしました 21 00:01:43,970 --> 00:01:47,607 その埋蔵量は日本のCO2排出量の 22 00:01:47,607 --> 00:01:49,943 120年分といわれ→ 23 00:01:49,943 --> 00:01:52,946 これによって CO2排出量は→ 24 00:01:52,946 --> 00:01:56,282 飛躍的に 抑えられることになります 25 00:02:09,629 --> 00:02:11,631 (常盤)ああ 何してんだ? 26 00:02:11,631 --> 00:02:13,633 (天海)見ろよ これ 27 00:02:13,633 --> 00:02:16,302 こんなの 捨てるやつがいるから 28 00:02:16,302 --> 00:02:19,272 こいつ 死にそうだったよ 29 00:02:24,277 --> 00:02:26,279 (東山)これから 日本は→ 30 00:02:26,279 --> 00:02:28,948 環境先進国を目指し→ 31 00:02:28,948 --> 00:02:30,000 地球の未来に貢献していくことを 32 00:02:30,000 --> 00:02:31,618 地球の未来に貢献していくことを 33 00:02:31,618 --> 00:02:34,621 ここに宣言させていただきます 34 00:03:05,618 --> 00:03:08,288 (長沼)総理 日本未来推進会議の→ 35 00:03:08,288 --> 00:03:10,290 提案書が まとまりました 36 00:03:10,290 --> 00:03:12,292 こちらになります 37 00:03:13,293 --> 00:03:15,962 (東山)ご苦労さまです 常盤君 38 00:03:15,962 --> 00:03:17,964 お父様の パーティー以来ですかね 39 00:03:17,964 --> 00:03:20,466 その節は お気遣い ありがとうございました 40 00:03:20,466 --> 00:03:22,969 君が議長を務めてくれて 心強いですよ 41 00:03:22,969 --> 00:03:24,971 ただの舵取り役です 42 00:03:24,971 --> 00:03:27,273 その提案も 中心になって まとめてくれたのは 43 00:03:27,273 --> 00:03:29,275 こちらの 天海君ですから 44 00:03:29,275 --> 00:03:30,000 環境省の 天海と申します 45 00:03:30,000 --> 00:03:31,277 環境省の 天海と申します 46 00:03:31,277 --> 00:03:33,947 ああ 君が天海君ですか→ 47 00:03:33,947 --> 00:03:37,283 COMSの件では 色々と頑張ってくれたそうですね 48 00:03:37,283 --> 00:03:39,619 今後も尽力させていただきます 49 00:03:39,619 --> 00:03:41,955 期待してますよ 50 00:03:41,955 --> 00:03:44,958 環境問題が クローズアップされることになって 51 00:03:44,958 --> 00:03:47,961 いよいよ 環境省が ひのき舞台に上がるチャンスだ 52 00:03:47,961 --> 00:03:50,296 環境省が中心じゃ何も動かんぞ 53 00:03:50,296 --> 00:03:53,299 おいおい そこまで言うか? 54 00:03:53,299 --> 00:03:57,604 今度さ 生島自動車の会長と 会食するんだけど お前も来る? 55 00:03:57,604 --> 00:03:59,973 もちろん いいのか? うん 56 00:03:59,973 --> 00:04:00,000 経団連会長と 会食とは さすがだね 57 00:04:00,000 --> 00:04:03,610 経団連会長と 会食とは さすがだね 58 00:04:03,610 --> 00:04:06,613 常盤グループの 御曹司ですからね 僕ちん 59 00:04:06,613 --> 00:04:09,616 面白いやつ いたら 連れてこいって言われてんだよ 60 00:04:09,616 --> 00:04:12,285 じゃ またな おうっ 61 00:04:12,285 --> 00:04:14,287 地球を壊すな! 62 00:04:14,287 --> 00:04:17,957 COMS反対 COMS反対! 63 00:04:28,968 --> 00:04:30,000 お願いします どうぞ 64 00:04:30,000 --> 00:04:31,437 お願いします どうぞ 65 00:04:31,437 --> 00:04:33,606 ああ 僕 大丈夫です 66 00:04:33,606 --> 00:04:36,943 関東沈没 またか 67 00:04:36,943 --> 00:04:38,945 ネットのバカげたデマが 68 00:04:38,945 --> 00:04:41,281 まさか ここまでになるとはね 69 00:04:41,281 --> 00:04:43,616 「地球物理学界の 異端児として知られる」 70 00:04:43,616 --> 00:04:45,952 「田所博士は そう強く警告している」 71 00:04:45,952 --> 00:04:48,288 田所博士ねえ 72 00:04:48,288 --> 00:04:50,957 COMSまで やり玉に挙げられちゃってんの? 73 00:04:50,957 --> 00:04:52,959 COMSは俺とお前とで成し遂げた 74 00:04:52,959 --> 00:04:55,962 国家的プロジェクトだぞ 75 00:04:55,962 --> 00:04:57,964 COMS反対! 76 00:04:57,964 --> 00:05:00,000 こんなことで ケチつけられてたまるか 77 00:05:00,000 --> 00:05:01,301 こんなことで ケチつけられてたまるか 78 00:05:01,301 --> 00:05:03,303 COMS反対! 79 00:05:04,971 --> 00:05:06,973 世良教授も 80 00:05:06,973 --> 00:05:09,942 今や すっかり時の人ですね 81 00:05:09,942 --> 00:05:12,945 (世良)君こそ 未来推進会議に 選ばれたんだろ 82 00:05:12,945 --> 00:05:14,947 おめでとう 83 00:05:14,947 --> 00:05:16,949 将来 約束されたも同然だな 84 00:05:16,949 --> 00:05:20,953 それもこれも 世良さんから総理に ご推薦いただいたおかげです 85 00:05:20,953 --> 00:05:25,291 そもそも それが目的で私に近づいたんだろ 86 00:05:25,291 --> 00:05:27,627 で 今日はどうした? 87 00:05:27,627 --> 00:05:30,000 以前 東大にいた 田所博士をご存じですか? 88 00:05:30,000 --> 00:05:32,298 以前 東大にいた 田所博士をご存じですか? 89 00:05:32,298 --> 00:05:34,767 田所君が何か? 90 00:05:36,969 --> 00:05:39,972 ネットで こんな記事を 91 00:05:39,972 --> 00:05:41,941 (世良)関東沈没? 92 00:05:41,941 --> 00:05:44,944 ええ こんな記事に 振り回されて 93 00:05:44,944 --> 00:05:48,948 国会周辺では デモ隊が出る騒ぎです 94 00:05:48,948 --> 00:05:51,951 優秀な後輩だったが 95 00:05:51,951 --> 00:05:55,621 問題を起こしたので 出てってもらったんだ 96 00:05:55,621 --> 00:05:58,958 恨まれてるのかもしれないな 97 00:05:58,958 --> 00:06:00,000 それで COMSに横やりを? 98 00:06:00,000 --> 00:06:01,627 それで COMSに横やりを? 99 00:06:01,627 --> 00:06:03,629 困ったもんだよ 100 00:06:20,279 --> 00:06:22,615 田所博士で いらっしゃいますか 101 00:06:22,615 --> 00:06:26,119 私 環境省・環境生活局の 天海啓示と申しますが 102 00:06:26,119 --> 00:06:28,287 (田所)お前でいい 手伝え えっ? 103 00:06:29,288 --> 00:06:30,000 いいから手伝え 104 00:06:30,000 --> 00:06:31,290 いいから手伝え 105 00:06:31,290 --> 00:06:33,292 ああ はい 106 00:06:35,461 --> 00:06:37,964 うっ ちょっと… ちょっと待ってください 107 00:06:37,964 --> 00:06:40,967 ちょっと待ってください おおっ 108 00:06:41,968 --> 00:06:43,970 (白川)信号線 外しました (黒田)はい 109 00:06:45,972 --> 00:06:47,974 ロックOKです はい 110 00:06:49,942 --> 00:06:52,945 改めて ご挨拶させていただけますか 111 00:06:52,945 --> 00:06:55,948 私 環境省・環境生活局の天海… 112 00:06:55,948 --> 00:06:57,950 話しかけるな! 113 00:06:57,950 --> 00:07:00,000 ああ あんたでいいや コーヒー 114 00:07:00,000 --> 00:07:00,620 ああ あんたでいいや コーヒー 115 00:07:00,620 --> 00:07:02,955 えっ? おい もう一台 まだか 116 00:07:02,955 --> 00:07:04,957 あっ はい すぐに すいません… 117 00:07:04,957 --> 00:07:06,959 強いやつだ 118 00:07:06,959 --> 00:07:08,961 あっ はい… 119 00:07:21,607 --> 00:07:24,277 お話 よろしいですか 120 00:07:24,277 --> 00:07:26,279 博士が東京大学時代 121 00:07:26,279 --> 00:07:29,949 地球物理学の 第一人者と目されていたことも 122 00:07:29,949 --> 00:07:30,000 GPSの導入で 地震の予測精度を向上させ 123 00:07:30,000 --> 00:07:32,952 GPSの導入で 地震の予測精度を向上させ 124 00:07:32,952 --> 00:07:35,955 世界的な賞を受賞されたことも 存じ上げております 125 00:07:35,955 --> 00:07:38,958 前置きはいい 要点を言え 126 00:07:38,958 --> 00:07:42,962 関東沈没説で国民を不安に 陥れるのは おやめいただきたい 127 00:07:42,962 --> 00:07:44,964 そのお願いに伺いました 128 00:07:44,964 --> 00:07:46,966 根拠は何だ? 129 00:07:46,966 --> 00:07:50,970 博士は関東沈没の一因として COMSを挙げられていますが 130 00:07:50,970 --> 00:07:53,105 COMSの海底岩盤層への安全性は 131 00:07:53,105 --> 00:07:55,107 地球物理学界の権威である 132 00:07:55,107 --> 00:07:57,109 世良教授によって 保証されています 133 00:07:57,109 --> 00:07:59,612 世良教授は見抜けていないんだ 134 00:07:59,612 --> 00:08:00,000 地球全体からみれば 135 00:08:00,000 --> 00:08:01,614 地球全体からみれば 136 00:08:01,614 --> 00:08:04,617 COMSが 関東規模の陸地を沈没させるなど 137 00:08:04,617 --> 00:08:06,619 常識的に考えても ありえない… 138 00:08:06,619 --> 00:08:11,290 君の常識など 地球の活動には何の関係もない 139 00:08:11,290 --> 00:08:13,793 石炭や石油を掘り始めた時に 140 00:08:13,793 --> 00:08:16,462 誰が 地球温暖化の未来を予測した? 141 00:08:16,462 --> 00:08:19,131 だが 現実には人類の事業は全て 142 00:08:19,131 --> 00:08:21,767 地球の活動に影響を及ぼしている 143 00:08:21,767 --> 00:08:24,971 環境を無視してきた つけが回ってきたんだ 144 00:08:24,971 --> 00:08:29,275 過去 100年における人為的地震は582例 145 00:08:29,275 --> 00:08:30,000 そこにCOMSだ→ 146 00:08:30,000 --> 00:08:31,277 そこにCOMSだ→ 147 00:08:31,277 --> 00:08:33,279 近い将来 148 00:08:34,947 --> 00:08:36,949 伊豆沖で 149 00:08:37,950 --> 00:08:40,620 大きな地震が起こる 150 00:08:40,620 --> 00:08:44,290 そして 島が1つ 水没する 151 00:08:45,958 --> 00:08:47,960 (田所)日之島だ 152 00:08:49,962 --> 00:08:54,300 それは 予言ということですか 153 00:08:54,300 --> 00:08:58,271 そうだ その島の沈没は 154 00:08:58,271 --> 00:09:00,000 私が恐れてきた 155 00:09:00,000 --> 00:09:00,973 私が恐れてきた 156 00:09:00,973 --> 00:09:04,443 関東沈没の前兆になる 157 00:09:21,294 --> 00:09:23,296 (椎名)もう 158 00:09:23,296 --> 00:09:25,298 あっ あっ 159 00:09:28,601 --> 00:09:30,000 はい すいません 160 00:09:30,000 --> 00:09:30,603 はい すいません 161 00:09:30,603 --> 00:09:32,605 ありがとうございます 162 00:09:33,606 --> 00:09:35,608 えっ? 163 00:09:35,608 --> 00:09:40,947 あっ あの 環境省の天海さんですよね 164 00:09:40,947 --> 00:09:42,949 えっ? 165 00:09:42,949 --> 00:09:45,952 ああ あの 私 166 00:09:45,952 --> 00:09:49,455 サンデー毎朝の椎名と申しまして 167 00:09:50,456 --> 00:09:52,792 Dプランズ社と環境省の 168 00:09:52,792 --> 00:09:55,962 癒着疑惑について 取材している最中なんです 169 00:09:55,962 --> 00:09:57,964 癒着疑惑? 170 00:09:57,964 --> 00:09:59,966 Dプランズ社って? 171 00:09:59,966 --> 00:10:00,000 環境ビジネスから 不動産まで 幅広く手がける 172 00:10:00,000 --> 00:10:03,302 環境ビジネスから 不動産まで 幅広く手がける 173 00:10:03,302 --> 00:10:05,271 怪しい会社です 174 00:10:05,271 --> 00:10:07,974 それで ここで何を? 175 00:10:07,974 --> 00:10:10,943 田所博士に取材できればと 176 00:10:10,943 --> 00:10:13,613 この研究所の所有主はDプランズで 177 00:10:13,613 --> 00:10:15,615 そこで囲った学者を利用して 178 00:10:15,615 --> 00:10:18,618 詐欺的な 環境ビジネスを成立させています 179 00:10:18,618 --> 00:10:20,953 つまり 田所博士は 180 00:10:20,953 --> 00:10:23,289 Dプランズの不正に加担する 181 00:10:23,289 --> 00:10:26,292 詐欺学者という 推論が成り立ちます 182 00:10:27,960 --> 00:10:29,962 詐欺学者ね 183 00:10:30,963 --> 00:10:34,300 天海さんも当事者でしょ はっ? 184 00:10:34,300 --> 00:10:36,969 ここで 田所博士と会っていたなら 185 00:10:36,969 --> 00:10:40,973 あなたにも 不正に 関与している疑惑が生まれます 186 00:10:44,944 --> 00:10:48,280 田所博士を疑う証拠は? 187 00:10:48,280 --> 00:10:50,282 うん? 188 00:10:52,618 --> 00:10:54,620 記者が それを簡単に 189 00:10:54,620 --> 00:10:57,123 渡すと思いますか? 190 00:10:58,958 --> 00:11:00,000 君の目的は何だ? 191 00:11:00,000 --> 00:11:00,960 君の目的は何だ? 192 00:11:00,960 --> 00:11:03,295 目的? このスクープで 193 00:11:03,295 --> 00:11:06,298 君が手に入れたいものは何だ? 194 00:11:08,300 --> 00:11:10,603 そんな話をするほど 195 00:11:10,603 --> 00:11:13,606 親しい関係じゃないですよね 196 00:11:15,941 --> 00:11:17,943 疑うのは勝手ですが 197 00:11:17,943 --> 00:11:21,947 でっち上げの臆測記事だけは 勘弁してくださいよ 198 00:11:23,949 --> 00:11:26,952 今度 取材に伺いますね 199 00:11:27,953 --> 00:11:29,955 出してください 200 00:11:35,628 --> 00:11:37,630 <東山総理は> 201 00:11:37,630 --> 00:11:40,633 <環境政策を一層 加速するために> 202 00:11:40,633 --> 00:11:43,302 <日本未来推進会議を立ち上げた> 203 00:11:43,302 --> 00:11:46,138 (長沼) 各省から選ばれた若き精鋭達に 204 00:11:46,138 --> 00:11:48,274 環境先進国 205 00:11:48,274 --> 00:11:50,276 日本の未来を託します 206 00:11:50,276 --> 00:11:53,279 <そこには 天海 常盤をはじめ> 207 00:11:53,279 --> 00:11:55,614 <各省庁から精鋭達が選ばれ> 208 00:11:55,614 --> 00:11:58,951 <日本の未来のために 意見を戦わせた> 209 00:11:58,951 --> 00:12:00,000 1年以内に実現する それが環境先進国 210 00:12:00,000 --> 00:12:01,620 1年以内に実現する それが環境先進国 211 00:12:01,620 --> 00:12:03,622 日本へ向けての私からの提案です 212 00:12:03,622 --> 00:12:07,626 (石塚)さすが 環境省の 天海さんですね 実に前向きな… 213 00:12:07,626 --> 00:12:09,962 (織辺)環境省お得意の綺麗事は 214 00:12:09,962 --> 00:12:11,964 結構ですが 助成金は青天井と 215 00:12:11,964 --> 00:12:13,966 いうわけにはいきませんよ 216 00:12:13,966 --> 00:12:15,968 (大友)そもそも そのモデルタウンで 217 00:12:15,968 --> 00:12:19,438 電力の安定供給なんて 現実的じゃないですよね 218 00:12:19,438 --> 00:12:23,109 (安藤)国交省としても その 都市計画に開発許可は出せないと 219 00:12:23,109 --> 00:12:25,945 ちょっと待ってください 220 00:12:25,945 --> 00:12:28,614 その省庁の枠を超えて この国の 221 00:12:28,614 --> 00:12:30,000 未来をつくっていくことが 我々の使命のはずですよ 222 00:12:30,000 --> 00:12:31,617 未来をつくっていくことが 我々の使命のはずですよ 223 00:12:31,617 --> 00:12:34,286 違いますか 官房長官 おっしゃるとおりですよ 224 00:12:34,286 --> 00:12:38,624 (相原)未来型日本を世界に アピールすることには 私も賛成ですが 225 00:12:38,624 --> 00:12:41,961 天海さんの意見は 少し 性急すぎる気がします 226 00:12:41,961 --> 00:12:43,963 (仙谷)国家のためには もっと→ 227 00:12:43,963 --> 00:12:45,965 優先すべき課題もあるでしょ 228 00:12:45,965 --> 00:12:48,968 (北川)環境破壊の罰則を 強化する法律をつくるのも… 229 00:12:48,968 --> 00:12:50,970 (白瀬)環境と農業の 230 00:12:50,970 --> 00:12:52,972 共生についても 議論すべきです 231 00:12:52,972 --> 00:12:56,442 しかし 国連サミットで SDGsが採択されて以降 232 00:12:56,442 --> 00:13:00,000 今や 環境問題は 国家の最優先課題です 233 00:13:00,000 --> 00:13:00,279 今や 環境問題は 国家の最優先課題です 234 00:13:00,279 --> 00:13:03,949 天海君の提案も 議論に値するんじゃないですか 235 00:13:03,949 --> 00:13:06,952 ですよね 新しい試みを恐れていたら 236 00:13:06,952 --> 00:13:09,955 COMSだって 実現しなかったわけですもんね 237 00:13:09,955 --> 00:13:14,293 この国の未来政策は まだまだ あらゆる分野で立ち遅れています 238 00:13:14,293 --> 00:13:17,963 このままだといずれ 経済先進国と いう地位も失うかもしれない 239 00:13:17,963 --> 00:13:19,965 だからこそ 環境政策で 240 00:13:19,965 --> 00:13:22,968 世界をリードしていかなければ いけないんです 241 00:13:22,968 --> 00:13:26,272 未来の子供達に どういう地球を残せるのか 242 00:13:26,272 --> 00:13:29,275 今 本気で取り組まなければ 手遅れになるんです 243 00:13:29,275 --> 00:13:30,000 それが 我々の手に かかっているんですよ 244 00:13:30,000 --> 00:13:33,279 それが 我々の手に かかっているんですよ 245 00:13:33,279 --> 00:13:36,615 頭から随分と飛ばすね 246 00:13:36,615 --> 00:13:38,617 こういうのは最初が肝心だろ 247 00:13:38,617 --> 00:13:42,621 少しは空気 読みなさいよ 敵つくるぞ 248 00:13:42,621 --> 00:13:45,291 紘一 頼みがある 249 00:13:45,291 --> 00:13:47,960 公聴会を開いてくれ 250 00:13:47,960 --> 00:13:49,962 何で? 251 00:13:49,962 --> 00:13:52,631 せっかく 未来推進会議ができたんだ 252 00:13:52,631 --> 00:13:55,968 チャンスでも あるんだよ 253 00:13:55,968 --> 00:13:59,972 田所博士って どんな後輩だったんですか? 254 00:13:59,972 --> 00:14:00,000 天才という形容が 一番 ふさわしいかもしれないね 255 00:14:00,000 --> 00:14:03,943 天才という形容が 一番 ふさわしいかもしれないね 256 00:14:03,943 --> 00:14:06,278 誰もが 彼こそ 257 00:14:06,278 --> 00:14:11,283 日本地球物理学を担っていくと そう期待してた 258 00:14:12,284 --> 00:14:16,622 ところが 研究費を私的に流用して 259 00:14:16,622 --> 00:14:18,624 大学を追われて→ 260 00:14:18,624 --> 00:14:21,627 学界の表舞台から姿を消した 261 00:14:22,628 --> 00:14:24,964 残念な話だ 262 00:14:24,964 --> 00:14:28,601 かつては 私のライバルだった田所君が 263 00:14:28,601 --> 00:14:30,000 今は注目を浴びたいだけの 哀れなピエロだ 264 00:14:30,000 --> 00:14:33,272 今は注目を浴びたいだけの 哀れなピエロだ 265 00:14:33,272 --> 00:14:37,943 しかし あの狂気じみた自信は 一筋縄ではいきません 266 00:14:37,943 --> 00:14:42,281 今度 公聴会を開くつもりなので お力をお貸し願えますか 267 00:14:42,281 --> 00:14:44,617 うん… 田所博士を論破できるのは 268 00:14:44,617 --> 00:14:47,286 世良教授以外に いらっしゃいません 269 00:14:47,286 --> 00:14:50,956 しかし 田所君が 乗ってくるとは思えないけどね 270 00:14:50,956 --> 00:14:54,460 僕が何としても引っ張り出します 271 00:14:54,460 --> 00:14:58,297 <田所博士の 関東沈没説を封じ込めるため> 272 00:14:58,297 --> 00:15:00,000 <天海は策を巡らせていた> 273 00:15:00,000 --> 00:15:00,966 <天海は策を巡らせていた> 274 00:15:00,966 --> 00:15:02,968 《Dプランズ社って?》 275 00:15:02,968 --> 00:15:04,970 《環境ビジネスから不動産まで》 276 00:15:04,970 --> 00:15:07,973 《幅広く手がける怪しい会社です》 277 00:15:07,973 --> 00:15:09,942 《つまり 田所博士は》 278 00:15:09,942 --> 00:15:12,278 《Dプランズの不正に加担する》 279 00:15:12,278 --> 00:15:15,281 《詐欺学者という 推論が成り立ちます》 280 00:15:15,281 --> 00:15:17,950 <日増しに高まる関東沈没説は> 281 00:15:17,950 --> 00:15:19,952 <脱炭素エネルギー政策で> 282 00:15:19,952 --> 00:15:22,621 <COMSを推奨する東山政権を> 283 00:15:22,621 --> 00:15:24,957 <揺るがしかねなかった> 284 00:15:24,957 --> 00:15:26,959 (ニュース音声)全国的に見ましても→ 285 00:15:26,959 --> 00:15:30,000 30度以上の真夏日を記録している 地点が多くなっています→ 286 00:15:30,000 --> 00:15:30,629 30度以上の真夏日を記録している 地点が多くなっています→ 287 00:15:30,629 --> 00:15:32,798 関東では 午後から35度に達する→ 288 00:15:32,798 --> 00:15:34,967 恐れもあり 猛暑日となりそうです→ 289 00:15:34,967 --> 00:15:36,969 熱中症に ご注意ください 290 00:15:36,969 --> 00:15:39,605 本日は ご無理をお願いして 申し訳ありません 291 00:15:39,605 --> 00:15:41,607 私一人の力では関東沈没の危機を 292 00:15:41,607 --> 00:15:43,609 うまく 伝えることはできませんので 293 00:15:43,609 --> 00:15:46,779 田所博士のお力をお貸しください 294 00:16:04,964 --> 00:16:07,967 久しぶりだね 田所君 295 00:16:07,967 --> 00:16:10,602 今日は お手柔らかにね 296 00:16:10,602 --> 00:16:12,604 どういうつもりだ 297 00:16:12,604 --> 00:16:15,274 彼が来るとは聞いてないぞ! 298 00:16:15,274 --> 00:16:17,276 田所博士 299 00:16:17,276 --> 00:16:20,279 あなたのために呼んだんです 300 00:16:21,280 --> 00:16:24,616 関東沈没を否定する 世良教授を論破してこそ 301 00:16:24,616 --> 00:16:28,120 あの説が認められるわけですから 302 00:16:31,623 --> 00:16:34,626 関東沈没の 最大の要因は 303 00:16:34,626 --> 00:16:38,964 関東沖の複雑な プレート構造にあります→ 304 00:16:38,964 --> 00:16:40,966 ここは 太平洋プレート→ 305 00:16:40,966 --> 00:16:43,969 フィリピン海プレート 北米プレート→ 306 00:16:43,969 --> 00:16:47,272 この3つの プレートが交差する→ 307 00:16:47,272 --> 00:16:49,274 世界でも 類を見ない→ 308 00:16:49,274 --> 00:16:51,610 不安定な海域になっている→ 309 00:16:51,610 --> 00:16:53,612 この3つのプレートは→ 310 00:16:53,612 --> 00:16:55,614 不安定ながらも→ 311 00:16:55,614 --> 00:16:57,950 絶妙なバランスで均衡が→ 312 00:16:57,950 --> 00:16:59,952 保たれています 313 00:16:59,952 --> 00:17:00,000 しかし 昨今の地球温暖化で→ 314 00:17:00,000 --> 00:17:04,289 しかし 昨今の地球温暖化で→ 315 00:17:04,289 --> 00:17:06,291 海面が上昇し→ 316 00:17:06,291 --> 00:17:08,961 海水圧が増加して その負荷が 317 00:17:08,961 --> 00:17:13,298 海底プレートを より不安定なものにしてしまった 318 00:17:13,298 --> 00:17:16,602 私独自の 観測データでは→ 319 00:17:16,602 --> 00:17:19,271 海底プレートが 地球内部へと→ 320 00:17:19,271 --> 00:17:21,607 沈み込む際に観測される→ 321 00:17:21,607 --> 00:17:25,277 スロースリップ現象が見てとれる 322 00:17:29,782 --> 00:17:30,000 そして COMSだ→ 323 00:17:30,000 --> 00:17:31,784 そして COMSだ→ 324 00:17:31,784 --> 00:17:34,286 エネルギー資源を抽出された→ 325 00:17:34,286 --> 00:17:36,288 岩盤層に隙間ができて→ 326 00:17:36,288 --> 00:17:39,291 その影響で 海底プレートが→ 327 00:17:39,291 --> 00:17:41,293 より早く 沈み込むように→ 328 00:17:41,293 --> 00:17:43,295 なってしまった→ 329 00:17:43,295 --> 00:17:45,297 これらの要因が 330 00:17:45,297 --> 00:17:48,767 陸地の沈没現象を 招いてしまうんだ 331 00:17:52,604 --> 00:17:58,110 世良教授 今の田所博士の発言に 異論はございますか? 332 00:17:58,110 --> 00:18:00,000 私が 国と連携して行ってる調査では 333 00:18:00,000 --> 00:18:00,612 私が 国と連携して行ってる調査では 334 00:18:00,612 --> 00:18:02,614 スロースリップはありませんでしたよ 335 00:18:02,614 --> 00:18:07,953 ああ そりゃ 世良教授がデータを 読み取れていないんでしょうな 336 00:18:07,953 --> 00:18:11,957 じゃ 君が独自に調査したという スロースリップデータは 337 00:18:11,957 --> 00:18:13,959 そもそも信用に値するんですか? 338 00:18:13,959 --> 00:18:15,961 当然です 339 00:18:15,961 --> 00:18:18,964 私は このデータの 340 00:18:19,965 --> 00:18:22,601 この小さなブレに着目したんだ 341 00:18:22,601 --> 00:18:25,304 それは データのノイズですよ 342 00:18:25,304 --> 00:18:28,941 いや 違う! 私は より正確なデータが 343 00:18:28,941 --> 00:18:30,000 取れそうな地点に着目をして 344 00:18:30,000 --> 00:18:31,944 取れそうな地点に着目をして 345 00:18:31,944 --> 00:18:35,948 当たりをつけて 詳細に調べたんだ おい 来い 346 00:18:35,948 --> 00:18:37,950 そして スロースリップを 347 00:18:37,950 --> 00:18:39,952 示す この結果を 得たんだ 348 00:18:39,952 --> 00:18:42,955 これが出た以上 私の説は正しいんだ 349 00:18:49,962 --> 00:18:51,964 田所博士 350 00:18:51,964 --> 00:18:55,968 そうやって やみくもに 不安をあおる本当の目的は 351 00:18:55,968 --> 00:18:59,438 別にありますよね どういう意味だ? 352 00:18:59,438 --> 00:19:00,000 田所博士の研究を支援する Dプランズ社には 353 00:19:00,000 --> 00:19:02,441 田所博士の研究を支援する Dプランズ社には 354 00:19:02,441 --> 00:19:04,610 環境ビジネス詐欺の疑惑があり 355 00:19:04,610 --> 00:19:07,946 関東沈没説に乗じて 地方の不動産取引で 356 00:19:07,946 --> 00:19:10,949 法外な利益を 上げようとする動きがあります 357 00:19:10,949 --> 00:19:12,951 法外な利益… 田所博士は 358 00:19:12,951 --> 00:19:17,289 その詐欺ビジネスに 加担しているのではないのですか 359 00:19:17,289 --> 00:19:19,291 何を根拠に そう言ってる… 360 00:19:19,291 --> 00:19:21,627 根拠なら ここにあります 361 00:19:21,627 --> 00:19:23,629 これは 362 00:19:24,630 --> 00:19:27,633 Dプランズの不動産広告です 363 00:19:28,634 --> 00:19:30,000 田所博士は 環境問題の権威として 364 00:19:30,000 --> 00:19:31,603 田所博士は 環境問題の権威として 365 00:19:31,603 --> 00:19:34,273 「温暖化で本州が 亜熱帯化する近未来に」 366 00:19:34,273 --> 00:19:36,275 「日本で 快適に暮らせる土地は」 367 00:19:36,275 --> 00:19:38,277 「北海道だけだ」 というコメントを… 368 00:19:38,277 --> 00:19:41,613 話が違うぞ そんなことのために 私を呼んだのか 369 00:19:41,613 --> 00:19:45,617 Dプランズ社は北海道北部の土地を 不当な高値で売りに出しています 370 00:19:45,617 --> 00:19:49,621 私をだましたんだな! 田所博士 お静かに願えますか 371 00:19:49,621 --> 00:19:52,124 それ ある種のステマ広告ですよね 372 00:19:52,124 --> 00:19:54,626 事実なら 立件の対象にもなりますよ 373 00:19:54,626 --> 00:19:58,630 既に Dプランズに だまされて 二束三文の土地を 374 00:19:58,630 --> 00:20:00,000 高額で買わされた被害者が 訴訟を起こしています 375 00:20:00,000 --> 00:20:01,967 高額で買わされた被害者が 訴訟を起こしています 376 00:20:01,967 --> 00:20:04,970 これが その民事裁判の資料です 377 00:20:08,941 --> 00:20:14,613 関東沈没説は この金儲けのために つくられた暴論ですよね 378 00:20:15,614 --> 00:20:17,950 (織辺)おいおい それはアカンやろ 379 00:20:17,950 --> 00:20:20,953 田所博士 反論はございますか? 380 00:20:20,953 --> 00:20:25,958 君達に 何を言っても無駄だ くだらん! 381 00:20:32,965 --> 00:20:34,967 おお~ 382 00:20:34,967 --> 00:20:37,970 地震じゃない? おお 揺れてる 揺れてる 383 00:20:37,970 --> 00:20:39,972 あっ あっ… うわ~っ 384 00:20:39,972 --> 00:20:41,974 大きいですよ これは 385 00:20:50,949 --> 00:20:52,951 うわっ うわっ 386 00:20:57,289 --> 00:20:59,291 ああ ビックリした 387 00:21:05,964 --> 00:21:08,967 Seriously? 何なんですか あの学者は 388 00:21:09,968 --> 00:21:12,271 スタジオでも揺れを感じました 389 00:21:12,271 --> 00:21:14,973 先ほど 午前11時52分頃 390 00:21:14,973 --> 00:21:17,276 関東地方で最大震度5弱の 391 00:21:17,276 --> 00:21:19,278 地震が ありました 392 00:21:19,278 --> 00:21:21,613 震源地は 伊豆半島の東沖 393 00:21:21,613 --> 00:21:23,615 震源の深さは… 伊豆沖? 394 00:21:23,615 --> 00:21:27,953 《伊豆沖で大きな地震が起こる》 395 00:21:27,953 --> 00:21:30,000 《そして 島が1つ 水没する→》 396 00:21:30,000 --> 00:21:31,623 《そして 島が1つ 水没する→》 397 00:21:31,623 --> 00:21:33,625 《日之島だ》 398 00:21:35,961 --> 00:21:38,297 《(田所)その島の沈没は→》 399 00:21:38,297 --> 00:21:40,632 《私が 恐れてきた》 400 00:21:40,632 --> 00:21:43,969 《関東沈没の前兆になる》 401 00:21:47,606 --> 00:21:49,608 田所博士! 402 00:21:49,608 --> 00:21:51,610 会議 どうするんですか? 403 00:21:55,947 --> 00:21:57,949 ああいう男だよ 404 00:21:58,950 --> 00:22:00,000 それにしても あれだけの証拠を 用意していたとは さすがだな 405 00:22:00,000 --> 00:22:02,954 それにしても あれだけの証拠を 用意していたとは さすがだな 406 00:22:02,954 --> 00:22:05,957 念には念を 入れさせていただきました 407 00:22:05,957 --> 00:22:08,960 現在 地震情報を お伝えしています 408 00:22:08,960 --> 00:22:11,630 先ほど 午前11時52分頃 409 00:22:11,630 --> 00:22:14,299 伊豆半島の 東沖を震源とする 410 00:22:14,299 --> 00:22:16,301 最大震度5弱の… 411 00:22:50,635 --> 00:22:52,971 ああ 天海ですが ありがとう 412 00:22:52,971 --> 00:22:54,973 君の資料が役に立った 413 00:22:54,973 --> 00:22:57,809 《Dプランズに だまされて 二束三文の土地を》 414 00:22:57,809 --> 00:23:00,000 《高額で買わされた被害者が 訴訟を起こしています》 415 00:23:00,000 --> 00:23:00,645 《高額で買わされた被害者が 訴訟を起こしています》 416 00:23:00,645 --> 00:23:03,982 よかったです お役に立てて光栄です 417 00:23:03,982 --> 00:23:08,453 約束は守ってくださいね 私への見返り 418 00:23:09,454 --> 00:23:11,456 ああ もちろん 419 00:23:11,456 --> 00:23:14,626 お願いします じゃ 420 00:23:19,798 --> 00:23:22,634 (携帯着信) 421 00:23:22,634 --> 00:23:25,137 (ため息) 422 00:23:27,639 --> 00:23:29,975 どうされました? 田所博士 423 00:23:29,975 --> 00:23:30,000 だまし討ちしやがったな 424 00:23:30,000 --> 00:23:32,144 だまし討ちしやがったな 425 00:23:32,144 --> 00:23:36,982 私は あなたが説明する機会を つくりました 426 00:23:36,982 --> 00:23:40,152 そのチャンスを逃したのは 博士の方じゃありませんか? 427 00:23:40,152 --> 00:23:45,791 予言は当たるぞ 早晩 伊豆で日之島が沈没する 428 00:23:45,791 --> 00:23:48,126 ☎早く国民に伝えろ! 429 00:23:48,126 --> 00:23:51,630 関東沈没の危機対策にも すぐ取りかかれ 430 00:23:51,630 --> 00:23:54,966 ☎お言葉ですが 確固とした根拠はあるんですか? 431 00:23:54,966 --> 00:23:59,638 私の直感とイマジネーションが そう言ってるんだ 432 00:24:00,639 --> 00:24:04,810 申し訳ありませんが あなたの 直感とイマジネーションを支持して 433 00:24:04,810 --> 00:24:07,646 将来を棒に振る気は ありませんので 434 00:24:07,646 --> 00:24:10,148 すいません 失礼します 435 00:24:12,617 --> 00:24:15,287 (ため息) 436 00:24:15,287 --> 00:24:21,960 (携帯着信) 437 00:24:23,295 --> 00:24:25,630 どうした? 香織 久しぶりだな 438 00:24:25,630 --> 00:24:29,634 (茜)パパ~ 何だ 茜か 439 00:24:29,634 --> 00:24:30,000 運動会 また来なかったね 440 00:24:30,000 --> 00:24:32,804 運動会 また来なかったね 441 00:24:32,804 --> 00:24:35,974 ああ… ごめん 442 00:24:35,974 --> 00:24:38,143 どうせ いつものことだもんね 443 00:24:39,144 --> 00:24:41,146 あっ 444 00:24:41,146 --> 00:24:44,783 みかん ありがとう うん 届いたか 445 00:24:44,783 --> 00:24:47,619 ご飯 ちゃんと食べてる? うん 446 00:24:47,619 --> 00:24:49,621 うちは今日 447 00:24:50,622 --> 00:24:55,126 カレーだよ~! おおー いいなあ 448 00:24:55,126 --> 00:24:57,963 (香織)あっ ちょっと やめて茜 もう 449 00:24:57,963 --> 00:25:00,000 だって パパの大好物じゃん ほら ママもしゃべって 450 00:25:00,000 --> 00:25:00,966 だって パパの大好物じゃん ほら ママもしゃべって 451 00:25:00,966 --> 00:25:03,969 (香織)えっ あ… 分かった分かった 452 00:25:06,471 --> 00:25:09,808 久しぶり 茜の調子はどうだ? 453 00:25:13,478 --> 00:25:17,983 ☎(香織)今は病院も月に1度きり ほとんど毎日 学校に通えてるわ 454 00:25:17,983 --> 00:25:19,985 そっか なら良かった 455 00:25:19,985 --> 00:25:23,955 こんな時間に家にいるなんて 珍しいじゃない 456 00:25:23,955 --> 00:25:27,959 彼女でも来てるの? 何言ってんだよ 457 00:25:27,959 --> 00:25:30,000 俺は 君の夫だぞ 458 00:25:30,000 --> 00:25:30,128 俺は 君の夫だぞ 459 00:25:30,128 --> 00:25:33,465 あっ みかん もう送らなくてもいいかな 460 00:25:33,465 --> 00:25:35,467 茜 全然食べないし 461 00:25:35,467 --> 00:25:38,470 どうして? あんなに好物だったろ 462 00:25:38,470 --> 00:25:40,805 好みだって変わるわよ 463 00:25:40,805 --> 00:25:42,807 そうか 464 00:25:42,807 --> 00:25:47,779 あっ ごめん 今からご飯だから うん じゃ 465 00:25:47,779 --> 00:25:50,315 (電話が切れる) 466 00:25:52,984 --> 00:25:54,986 (天海のため息) 467 00:26:00,959 --> 00:26:04,462 天海さん 郵便です ありがとう 468 00:26:04,462 --> 00:26:07,632 (藤岡)おい天海 これ よくできてたよ 469 00:26:07,632 --> 00:26:11,303 これなら総理も納得だろう ありがとうございます 470 00:26:11,303 --> 00:26:13,805 環境省が主体になる プロジェクトですから 471 00:26:13,805 --> 00:26:18,476 フフッ 頼もしい部下がいて 私も鼻が高いよ 472 00:26:18,476 --> 00:26:21,313 <日本未来推進会議がまとめた> 473 00:26:21,313 --> 00:26:25,317 <地球温暖化対策 クリーンエネルギーへの提案書が> 474 00:26:25,317 --> 00:26:28,453 <閣議にかけられることに なったが> 475 00:26:29,621 --> 00:26:30,000 (里城)う~ん… 476 00:26:30,000 --> 00:26:31,957 (里城)う~ん… 477 00:26:31,957 --> 00:26:34,626 (長沼)里城副総理 いかがですか? 478 00:26:34,626 --> 00:26:39,297 (里城)大変前向きで よくできた提案書だと思いますよ 479 00:26:39,297 --> 00:26:43,635 ありがとうございます 環境対策 大いに結構 480 00:26:43,635 --> 00:26:46,638 だが それをやりすぎると 481 00:26:46,638 --> 00:26:48,640 経済が停滞します 482 00:26:48,640 --> 00:26:50,809 ですが 今のままでは 483 00:26:50,809 --> 00:26:54,312 環境先進国になるという 国としての目標が達成できません 484 00:26:54,312 --> 00:26:59,784 だとしても今 我が日本民政党で やる必要がありますか? 485 00:26:59,784 --> 00:27:00,000 それをやって 次の選挙で 何か うまみがありますか? 486 00:27:00,000 --> 00:27:05,790 それをやって 次の選挙で 何か うまみがありますか? 487 00:27:06,791 --> 00:27:10,962 しかし 国民にも世界にも 約束したことです 488 00:27:10,962 --> 00:27:15,467 COMSで格好ついたんだ もう十分でしょう 489 00:27:15,467 --> 00:27:17,469 ハハハハ 490 00:27:19,971 --> 00:27:24,809 東山政権を 短命で終わらせたくありません 491 00:27:25,810 --> 00:27:28,146 (生島)東山総理の 志は立派ですが→ 492 00:27:28,146 --> 00:27:30,000 強気に出られないところが あってねえ→ 493 00:27:30,000 --> 00:27:30,982 強気に出られないところが あってねえ→ 494 00:27:30,982 --> 00:27:34,285 だから 彼の背中を 押してあげられるようにと 495 00:27:34,285 --> 00:27:36,287 次代を担う官僚を集めた 496 00:27:36,287 --> 00:27:38,957 未来推進会議の発足を 提案したんだ 497 00:27:38,957 --> 00:27:43,628 そうだったんですね 未来推進会議は 会長のご発案で 498 00:27:43,628 --> 00:27:47,132 おかげさまで いい提案をさせていただきました 499 00:27:47,132 --> 00:27:49,968 けど そう簡単にはいきませんよ 500 00:27:49,968 --> 00:27:54,973 ご承知のとおり 総理は 多数派を率いる里城副総理に 501 00:27:54,973 --> 00:27:57,642 首根っこを 押さえられてる状態です 502 00:27:57,642 --> 00:28:00,000 まあ 真逆の考えのお方だから 503 00:28:00,000 --> 00:28:00,979 まあ 真逆の考えのお方だから 504 00:28:00,979 --> 00:28:03,481 会長は 里城先生とも お親しいんですか? 505 00:28:03,481 --> 00:28:05,784 ああ つきあいは長いからね 506 00:28:05,784 --> 00:28:08,987 君も政界を志すのなら 507 00:28:08,987 --> 00:28:12,791 里城先生のような したたかさも 学んでおいた方がいい 508 00:28:12,791 --> 00:28:16,628 それでは ぜひ お会いする機会をお与えください 509 00:28:16,628 --> 00:28:20,131 ハハハハ… 総理に近づこうとしてるのに 510 00:28:20,131 --> 00:28:23,802 抵抗勢力の里城先生にも 手伸ばすの? 511 00:28:23,802 --> 00:28:26,304 欲張り 誤解しないでくれよ 512 00:28:26,304 --> 00:28:28,640 里城先生には 取り入るんじゃなく 513 00:28:28,640 --> 00:28:30,000 こっちから 改革の必要性を 説いて差し上げるんだ 514 00:28:30,000 --> 00:28:32,143 こっちから 改革の必要性を 説いて差し上げるんだ 515 00:28:32,143 --> 00:28:35,780 いいんですよ別に 取り入ろうが 転がそうが 516 00:28:35,780 --> 00:28:38,983 この国を 正しい未来に導いてくれるなら 517 00:28:38,983 --> 00:28:42,620 失礼します 天海様に緊急のお電話ですが 518 00:28:42,620 --> 00:28:44,622 緊急 私に? 519 00:28:44,622 --> 00:28:48,126 すいません 失礼します ああ お気になさらずに どうぞ 520 00:28:53,465 --> 00:28:57,635 面白い男じゃないか ああいう野心は嫌いじゃないよ 521 00:28:57,635 --> 00:29:00,000 少~し強引なところが ありますけどね 522 00:29:00,000 --> 00:29:00,138 少~し強引なところが ありますけどね 523 00:29:00,138 --> 00:29:04,642 でも そういうガツガツしたところが うらやましくもあります 524 00:29:04,642 --> 00:29:09,481 常盤君のように 生まれながらに 全てを手にしてる人間には→ 525 00:29:09,481 --> 00:29:12,450 理解できない情熱なのかも しれないね 526 00:29:12,450 --> 00:29:16,121 野心だけではない 強い何かを秘めている 527 00:29:16,121 --> 00:29:19,124 天海君には そういうにおいも感じます 528 00:29:19,124 --> 00:29:23,962 だが彼の強さは 危うさと紙一重かもしれないよ 529 00:29:26,464 --> 00:29:28,466 すいません 530 00:29:29,467 --> 00:29:30,000 天海ですが ☎ああ 世良です 531 00:29:30,000 --> 00:29:32,637 天海ですが ☎ああ 世良です 532 00:29:32,637 --> 00:29:35,306 世良さん 携帯がつながらないんで 533 00:29:35,306 --> 00:29:37,475 君の上司に居場所を聞いた 534 00:29:39,310 --> 00:29:41,312 面倒なことになりそうだ 535 00:29:42,313 --> 00:29:45,450 田所君が ネットテレビで→ 536 00:29:45,450 --> 00:29:48,453 関東沈没の危機を強く訴えてる 537 00:29:49,454 --> 00:29:51,956 (ため息) 538 00:29:51,956 --> 00:29:56,294 田所博士が言ってることが 本当なら これ相当マズイっすよね 539 00:29:56,294 --> 00:29:58,630 うん? 田所博士? 540 00:29:58,630 --> 00:30:00,000 ああ 東山総理を困らせてる 例の学者ですね 541 00:30:00,000 --> 00:30:03,468 ああ 東山総理を困らせてる 例の学者ですね 542 00:30:03,468 --> 00:30:08,473 田所博士 関東沈没が始まるのは いつ頃だとお考えですか? 543 00:30:08,473 --> 00:30:10,475 そんな遠い未来じゃないな 544 00:30:10,475 --> 00:30:13,311 まずね 伊豆沖で日之島が沈没して 545 00:30:13,311 --> 00:30:16,147 そこから 関東沈没の カウントダウンが始まる 546 00:30:16,147 --> 00:30:18,149 私は本気で警告してる 547 00:30:18,149 --> 00:30:20,985 まさか こういう行動に出てくるとはね 548 00:30:20,985 --> 00:30:25,623 見た限りでは 本気で 関東沈没を信じてるみたいですね 549 00:30:25,623 --> 00:30:28,793 そこが問題なんです (田所)被害が出てからでは遅い 550 00:30:28,793 --> 00:30:30,000 政府もね 一刻も早く 対策を講じるべきだよ 551 00:30:30,000 --> 00:30:33,298 政府もね 一刻も早く 対策を講じるべきだよ 552 00:30:33,298 --> 00:30:37,302 何十万 何百万という犠牲者が 出てからでは遅いんだ 553 00:30:37,302 --> 00:30:41,639 私が何度も言ってるとおり 沈没は絶対に起こる 554 00:30:51,983 --> 00:30:54,786 あの日之島が沈むなんて 555 00:30:54,786 --> 00:30:56,788 ないない 556 00:30:57,956 --> 00:31:00,000 ありえないっしょ むちゃくちゃだよ 557 00:31:00,000 --> 00:31:00,625 ありえないっしょ むちゃくちゃだよ 558 00:31:03,795 --> 00:31:07,465 (携帯着信) 559 00:31:07,465 --> 00:31:11,469 はい どがいした お袋 何かあったんか? 560 00:31:11,469 --> 00:31:14,806 (佳恵)町長さんから聞いたがよ→ 561 00:31:14,806 --> 00:31:18,810 「啓示が 何かすごい会議に 入れてもろた」ゆっちょった 562 00:31:18,810 --> 00:31:22,981 フフフ 総理大臣に意見したりも するがやろ? 563 00:31:22,981 --> 00:31:26,284 ああ 何か嬉しゅうて 564 00:31:28,453 --> 00:31:30,000 お父さんも たいてい喜んどられる思うわ 565 00:31:30,000 --> 00:31:33,291 お父さんも たいてい喜んどられる思うわ 566 00:31:34,292 --> 00:31:37,629 《(衛)いいか啓示 弱い人のために働け→》 567 00:31:37,629 --> 00:31:40,965 《本当のことは 絶対に ねじ曲げちゃいけんぞ》 568 00:31:40,965 --> 00:31:43,801 そやったら いいんやけど 569 00:31:43,801 --> 00:31:48,139 香織さんには もう言うた? いや 言うちょらん 570 00:31:48,139 --> 00:31:51,142 見直してもらうチャンスやないの 571 00:31:51,142 --> 00:31:53,478 私から言うちゃろうか うん? 572 00:31:53,478 --> 00:31:59,150 やっぱり 一緒に住んだ方が いいがじゃないかと思うがよ 573 00:31:59,150 --> 00:32:00,000 お袋は いらん心配せんでいいけ 574 00:32:00,000 --> 00:32:01,986 お袋は いらん心配せんでいいけ 575 00:32:01,986 --> 00:32:03,955 そうなが? 576 00:32:03,955 --> 00:32:09,294 うん ほんなら体に気いつけて 577 00:32:09,294 --> 00:32:11,462 頑張んなさいよ 578 00:32:11,462 --> 00:32:14,132 うん お袋も 579 00:33:19,297 --> 00:33:21,299 うっ! 580 00:33:37,315 --> 00:33:39,317 うっ! 581 00:33:52,163 --> 00:33:54,165 ううっ… 582 00:34:40,812 --> 00:34:42,814 うわっ 583 00:35:28,493 --> 00:35:30,000 おい 584 00:35:30,000 --> 00:35:30,495 おい 585 00:35:37,001 --> 00:35:39,804 どうした? いやあ 苦しい 586 00:35:41,639 --> 00:35:45,143 突然 あったかい水が噴き出して 587 00:35:47,979 --> 00:35:52,650 海底の裂け目に 吸い込まれる寸前だった 588 00:35:54,819 --> 00:35:58,322 ああ… はあ 天海先生ともあろうお方が 589 00:35:59,490 --> 00:36:00,000 いやだねえ 上級者のおごりっていうのは 590 00:36:00,000 --> 00:36:02,493 いやだねえ 上級者のおごりっていうのは 591 00:36:02,493 --> 00:36:05,796 はあ… ああ ビックリした 592 00:36:33,491 --> 00:36:35,660 取り引きの見返りだ 593 00:36:37,328 --> 00:36:40,164 ちゃんと 約束守ってくださるんですね 594 00:36:40,164 --> 00:36:42,166 何だそれ 595 00:36:42,166 --> 00:36:45,970 そっちの情報だけもらって しらばっくれるとでも思ったのか 596 00:36:45,970 --> 00:36:49,807 ええ 官僚の方って そういうの多かったですし 597 00:36:49,807 --> 00:36:51,976 連絡も遅かったので 598 00:36:54,645 --> 00:36:57,982 環境省がDプランズに委託した 事業の発注書だ 599 00:37:01,986 --> 00:37:03,988 天海さん これ… 600 00:37:05,156 --> 00:37:07,325 不正に関与した官僚の情報 601 00:37:07,325 --> 00:37:09,660 環境省は だまされた側だぞ 602 00:37:09,660 --> 00:37:13,798 だまされた側より だました側を 追及するのがジャーナリズムだろ 603 00:37:15,633 --> 00:37:17,802 (ため息) 604 00:37:17,802 --> 00:37:21,472 結局 組織のことは守るんですね 605 00:37:26,477 --> 00:37:29,146 噂は聞いてるよ 606 00:37:29,146 --> 00:37:30,000 行き過ぎた取材で 色んな代議士先生を怒らせ 607 00:37:30,000 --> 00:37:32,984 行き過ぎた取材で 色んな代議士先生を怒らせ 608 00:37:32,984 --> 00:37:36,153 週刊誌に 異動させられたそうじゃないか 609 00:37:37,488 --> 00:37:41,659 これは 君が新聞に戻るためには 格好のネタだ 610 00:37:45,796 --> 00:37:47,798 ただし条件がある 611 00:37:47,798 --> 00:37:49,800 条件? 612 00:37:53,137 --> 00:37:55,973 Dプランズの不正暴露に絡めて 613 00:37:55,973 --> 00:37:59,644 田所博士の疑惑についても 大きく取り上げてほしい 614 00:37:59,644 --> 00:38:00,000 「不正発注には 関東沈没説の 田所博士が大きく関与か?」ってね 615 00:38:00,000 --> 00:38:06,150 「不正発注には 関東沈没説の 田所博士が大きく関与か?」ってね 616 00:38:06,150 --> 00:38:09,320 センセーショナルに書き立てれば 部数も伸びるんじゃないか? 617 00:38:10,321 --> 00:38:13,824 田所博士をおとしめたい 事情があるんですか? 618 00:38:15,326 --> 00:38:18,162 売れればいいんだろ 619 00:38:18,162 --> 00:38:20,998 これは 新聞復帰への特急券だ 620 00:38:26,304 --> 00:38:28,806 (上村)本日発売の サンデー毎朝によりますと 621 00:38:28,806 --> 00:38:30,000 環境省とDプランズ社との間に 癒着の疑惑があり 622 00:38:30,000 --> 00:38:32,310 環境省とDプランズ社との間に 癒着の疑惑があり 623 00:38:32,310 --> 00:38:35,479 金銭が横流しされた可能性が あるそうなんです 624 00:38:35,479 --> 00:38:37,648 上村さん ここ見てくださいよ 625 00:38:37,648 --> 00:38:41,986 「関東沈没説を唱える田所博士も 大きく関与か?」 626 00:38:41,986 --> 00:38:46,324 このDプランズ社 不動産詐欺を やってたって話もあるんですよ 627 00:38:46,324 --> 00:38:48,826 だいたい このね 関東沈没説が 628 00:38:48,826 --> 00:38:52,163 詐欺ビジネスのために 唱えられた可能性がある… 629 00:38:53,164 --> 00:38:55,800 (鍋島)スクープおめでとう 630 00:38:55,800 --> 00:38:58,302 おかげで 抗議の電話が鳴りっぱなしだ 631 00:38:58,302 --> 00:39:00,000 環境省絡みですか? 632 00:39:00,000 --> 00:39:00,971 環境省絡みですか? 633 00:39:00,971 --> 00:39:05,476 サンデー毎朝は COMS批判をかわしたい 東山総理と結託して 634 00:39:05,476 --> 00:39:09,313 関東沈没説をつぶしにかかった だとさ 635 00:39:10,481 --> 00:39:12,650 国会前から中継です 渡部さん 636 00:39:12,650 --> 00:39:15,486 関東沈没説をつぶすな! (渡部)はい こちら国会前です 637 00:39:15,486 --> 00:39:17,488 今朝の サンデー毎朝の記事を受け 638 00:39:17,488 --> 00:39:19,990 デモ隊の勢いは 一層激しさを増しています 639 00:39:19,990 --> 00:39:24,628 これは どういうことですかね 640 00:39:24,628 --> 00:39:26,997 総理 退陣! 641 00:39:26,997 --> 00:39:29,300 こんなデマで→ 642 00:39:29,300 --> 00:39:30,000 株価にまで影響が出てる 643 00:39:30,000 --> 00:39:32,970 株価にまで影響が出てる 644 00:39:32,970 --> 00:39:38,976 我が党の支持基盤である 不動産ゼネコン関係も いい迷惑だ 645 00:39:38,976 --> 00:39:42,813 余計な改革を提案する前に→ 646 00:39:42,813 --> 00:39:46,817 くだらないデマで 足元をすくわれないよう 647 00:39:46,817 --> 00:39:48,819 徹底すべきでしょう 648 00:39:55,326 --> 00:39:58,496 <天海が書かせた サンデー毎朝の記事によって> 649 00:39:58,496 --> 00:40:00,000 <以前にも増す勢いで 関東沈没説が再燃した> 650 00:40:00,000 --> 00:40:03,467 <以前にも増す勢いで 関東沈没説が再燃した> 651 00:40:03,467 --> 00:40:06,637 <政界 財界にも動揺が走り> 652 00:40:06,637 --> 00:40:10,307 <東山内閣の支持率は落ち込んだ> 653 00:40:13,310 --> 00:40:15,646 (愛)シメの海鮮ラーメン おまちどおさまです 654 00:40:15,646 --> 00:40:19,483 はい ありがとう はい ありがと 655 00:40:19,483 --> 00:40:21,652 あれっ 何かちょっと差がないか? 656 00:40:22,653 --> 00:40:26,157 だって 常盤さん独身だし 私の推しだもん 657 00:40:26,157 --> 00:40:28,492 愛ちゃん ありがたくいただくね 658 00:40:28,492 --> 00:40:30,000 推しって 659 00:40:30,000 --> 00:40:30,494 推しって 660 00:40:30,494 --> 00:40:32,797 天海さんも 離婚したら考えてあげますよ 661 00:40:32,797 --> 00:40:34,999 はいはい ハハハハハ 662 00:40:37,635 --> 00:40:40,638 当て 外れたな 663 00:40:40,638 --> 00:40:43,140 何が? ほら 664 00:40:43,140 --> 00:40:45,643 サンデー毎朝の記事 665 00:40:45,643 --> 00:40:48,479 リークしたの お前だろ 666 00:40:48,479 --> 00:40:51,816 田所説を叩いて 総理に恩を売るはずが 667 00:40:52,817 --> 00:40:55,319 関東沈没説 盛り上がっちゃった 668 00:40:55,319 --> 00:40:57,321 それでいい 669 00:40:57,321 --> 00:40:59,824 何考えてんだ? お前 670 00:41:01,492 --> 00:41:03,994 不都合な真実は いつも蓋をされて 671 00:41:03,994 --> 00:41:07,331 弱い人々が 理不尽な犠牲を強いられる 672 00:41:07,331 --> 00:41:09,467 そういうのが大嫌いなんだよ 673 00:41:11,635 --> 00:41:14,305 真実をあぶり出すためだったら 674 00:41:14,305 --> 00:41:16,307 何だってやるさ 675 00:41:17,308 --> 00:41:19,310 ふーん 676 00:41:22,813 --> 00:41:27,485 <そして この関東沈没説を 収束させたい東山総理は> 677 00:41:27,485 --> 00:41:30,000 <日本未来推進会議に 打開策を話し合うよう命じた> 678 00:41:30,000 --> 00:41:31,989 <日本未来推進会議に 打開策を話し合うよう命じた> 679 00:41:31,989 --> 00:41:33,991 世良教授にも ご足労いただき 680 00:41:33,991 --> 00:41:37,661 早急に この問題を 収束させたいと思う 681 00:41:38,996 --> 00:41:41,999 ああいう過激な発言って バズりますもんね 682 00:41:41,999 --> 00:41:44,134 正直 面白い… 石塚君 683 00:41:44,134 --> 00:41:48,639 しかし 収束といっても 田所博士が自説を曲げない以上 684 00:41:48,639 --> 00:41:51,475 ずっと平行線のままですよね 685 00:41:53,978 --> 00:41:56,146 だったら 徹底的にやってやりましょう 686 00:41:56,146 --> 00:41:58,148 「だったら」? 徹底的って 687 00:41:58,148 --> 00:42:00,000 You're kidding. やるって 何をどう? 688 00:42:00,000 --> 00:42:00,985 You're kidding. やるって 何をどう? 689 00:42:00,985 --> 00:42:05,322 世良教授に 関東沈没説の根拠を つぶしてもらうんです 690 00:42:06,490 --> 00:42:08,826 COMS付近の地層を調べて 691 00:42:08,826 --> 00:42:11,495 スロースリップの進行など ないことを証明して 692 00:42:11,495 --> 00:42:13,998 黙らせるんです どう証明するの? 693 00:42:13,998 --> 00:42:16,000 黙らせる… 694 00:42:16,000 --> 00:42:19,803 しかし そのためには… もちろん 海底調査が必要になる 695 00:42:21,138 --> 00:42:23,140 いかがですか? 世良教授 696 00:42:23,140 --> 00:42:28,312 まあ 田所君の暴論を否定する いい機会ではありますね 697 00:42:29,480 --> 00:42:30,000 ならば 国交省から海上保安庁に 要請はいたしますが 698 00:42:30,000 --> 00:42:33,150 ならば 国交省から海上保安庁に 要請はいたしますが 699 00:42:33,150 --> 00:42:35,319 しかし 田所博士が 700 00:42:35,319 --> 00:42:37,988 我々の調査結果を 認めてくれるとは思えません 701 00:42:37,988 --> 00:42:41,659 私も そう思います 田所博士にも ご同行願えばいい 702 00:42:41,659 --> 00:42:43,794 田所君も? ええ 703 00:42:43,794 --> 00:42:47,331 世良教授への言いがかりを 封じるためです 704 00:42:48,299 --> 00:42:50,634 沈没の根拠を示せなかった場合は 705 00:42:50,634 --> 00:42:54,471 二度と関東沈没説を口にしないと 約束させるんです 706 00:42:54,471 --> 00:42:58,142 いや しかし いっそのこと会見も設定して 707 00:42:58,142 --> 00:43:00,000 国民の前で白黒つけるというのは いかがですか? 708 00:43:00,000 --> 00:43:01,478 国民の前で白黒つけるというのは いかがですか? 709 00:43:01,478 --> 00:43:03,480 ねえ議長 710 00:43:04,648 --> 00:43:06,650 名案だと思います 711 00:43:06,650 --> 00:43:09,486 天海さん 私は全面的に賛成です 712 00:43:09,486 --> 00:43:11,488 私も賛成です 713 00:43:11,488 --> 00:43:13,991 いやいや どうしますか? 714 00:43:13,991 --> 00:43:15,993 調整が… 715 00:43:15,993 --> 00:43:17,995 でも他に方法が ないじゃないですか 716 00:43:17,995 --> 00:43:19,997 それを話し合う場なんだから 717 00:43:19,997 --> 00:43:23,133 官邸サイドがよろしければ それでかまいませんが 718 00:43:23,133 --> 00:43:25,469 分かりました それでは調査の件は 719 00:43:25,469 --> 00:43:29,640 環境省の天海君と 国交省の安藤君にお任せします 720 00:43:29,640 --> 00:43:30,000 よろしくお願いします 721 00:43:30,000 --> 00:43:31,809 よろしくお願いします 722 00:43:31,809 --> 00:43:35,145 海底調査が狙いだったのか 723 00:43:37,648 --> 00:43:40,818 そのために あんな記事 書かせたのか? 724 00:43:43,988 --> 00:43:46,156 啓示 まさか 725 00:43:46,156 --> 00:43:49,493 関東沈没 信じてるわけじゃないよな? 726 00:43:51,328 --> 00:43:54,331 俺は はっきりさせたいだけだ 727 00:43:54,331 --> 00:43:57,001 関東が無事なのか 728 00:43:58,636 --> 00:44:00,000 沈むのか 729 00:44:00,000 --> 00:44:00,638 沈むのか 730 00:44:01,639 --> 00:44:03,641 お疲れさん おう 731 00:44:07,144 --> 00:44:10,814 <日本政府は 関東沈没説の検証のため> 732 00:44:10,814 --> 00:44:14,818 <房総沖にあるCOMS付近の 海底調査を実施することを> 733 00:44:14,818 --> 00:44:16,987 <正式に決定した> 734 00:44:16,987 --> 00:44:22,826 <天海 世良そして田所を乗せた 深海調査艇 わだつみ6500は> 735 00:44:22,826 --> 00:44:27,331 <関東沈没説の根拠となる スロースリップの痕跡を探すため> 736 00:44:27,331 --> 00:44:29,800 <調査を開始した> 737 00:44:33,303 --> 00:44:36,974 見てください 安藤さん あれ すごいですよ 738 00:44:36,974 --> 00:44:39,810 そうだね すごいねえ 739 00:45:07,438 --> 00:45:10,107 (乗組員)ホクトわだつみ 予定どおり→ 740 00:45:10,107 --> 00:45:12,609 COMS圧入管付近 着艇した→ 741 00:45:12,609 --> 00:45:16,113 深さ3000 ホクト了解 位置マイナス… 742 00:45:16,113 --> 00:45:20,250 左の圧入管に沿って進んでくれ (乗組員)分かりました→ 743 00:45:20,250 --> 00:45:23,420 ホクトわだつみ 基準コースを210とし→ 744 00:45:23,420 --> 00:45:26,423 3番へ向かう ホクト了解 745 00:45:56,920 --> 00:45:59,590 田所君が言ってた スロースリップの痕跡は 746 00:45:59,590 --> 00:46:00,000 見当たらないようだね 747 00:46:00,000 --> 00:46:01,592 見当たらないようだね 748 00:46:01,592 --> 00:46:04,094 そろそろ 引き返していいんじゃないかな 749 00:46:04,094 --> 00:46:06,263 よかった~ 750 00:46:14,271 --> 00:46:18,275 圧入地点の20km先 751 00:46:18,275 --> 00:46:20,277 COMSが通ってる岩盤は 752 00:46:20,277 --> 00:46:23,947 20km先の この地点まで続いてる 753 00:46:25,949 --> 00:46:29,920 先端まで観測せずに 帰るわけにはいかない 754 00:46:29,920 --> 00:46:30,000 じゃ 進んでくれ 755 00:46:30,000 --> 00:46:32,089 じゃ 進んでくれ 756 00:46:33,090 --> 00:46:35,259 気がすむまでどうぞ 757 00:46:38,262 --> 00:46:41,265 (乗組員)ホクトわだつみ コースこのまま→ 758 00:46:41,265 --> 00:46:43,267 210度の観測を続ける 759 00:46:43,267 --> 00:46:45,269 観測を続ける 了解 760 00:46:55,746 --> 00:46:57,948 見ろ 761 00:47:06,256 --> 00:47:10,928 水が 煙のように噴き出ていますね 762 00:47:14,932 --> 00:47:17,100 (田所)シロウリガイだ 763 00:47:19,937 --> 00:47:21,939 バクテリアマットもあるぞ 764 00:47:23,941 --> 00:47:27,744 いずれも 温かい水を好む海生生物だ 765 00:47:27,744 --> 00:47:29,746 温かい水? 766 00:47:38,422 --> 00:47:40,924 スロースリップで 海底が刺激されて→ 767 00:47:40,924 --> 00:47:43,927 熱水が噴出してるんだ 768 00:47:43,927 --> 00:47:47,264 それは つまり スロースリップが 進行していると? 769 00:47:47,264 --> 00:47:50,267 そんな生き物がいたからって そう決めつけるのは性急だ 770 00:47:50,267 --> 00:47:54,271 そういう臆測がデータ分析の 甘さにつながるんですよ 771 00:48:30,274 --> 00:48:32,276 ああ あったぞ! 772 00:48:32,276 --> 00:48:34,578 スロースリップの痕跡だ 773 00:48:34,578 --> 00:48:36,580 前に進んでくれ 774 00:48:37,948 --> 00:48:39,917 どれですか? 775 00:48:41,251 --> 00:48:44,421 (乗組員)潮の流れが速いんで 時間ください 776 00:48:48,258 --> 00:48:52,095 そんな物が どこに見える ただの見間違いだろ 777 00:48:52,095 --> 00:48:55,599 見えなかったのか? あの鋭角的な断面 778 00:48:55,599 --> 00:48:58,268 スロースリップが つい最近起こったんだ 779 00:48:58,268 --> 00:49:00,000 おい もっと前に進め 780 00:49:00,000 --> 00:49:00,270 おい もっと前に進め 781 00:49:00,270 --> 00:49:02,272 近くに寄るんだ! 782 00:49:26,263 --> 00:49:28,265 うっ… 安藤さん? 783 00:49:28,265 --> 00:49:30,000 大丈夫ですか? (世良)おい 安藤君 おい 784 00:49:30,000 --> 00:49:31,601 大丈夫ですか? (世良)おい 安藤君 おい 785 00:49:31,601 --> 00:49:33,603 安藤さん? おい! 786 00:49:33,603 --> 00:49:36,606 安藤さん 安藤君 大丈夫か おい 安藤君 787 00:49:36,606 --> 00:49:39,276 ダメだ 調査中止だ 戻ろう 788 00:49:39,276 --> 00:49:42,412 えっ… こんなものを前にして戻れるか 789 00:49:42,412 --> 00:49:44,948 田所博士 関東沈没は 790 00:49:44,948 --> 00:49:47,751 多くの人命がかかってるんだ 791 00:49:47,751 --> 00:49:50,754 ううっ… いいから 前へ進め 792 00:49:50,754 --> 00:49:53,256 安藤さん? 安藤さん 安藤さん! おい しっかりしろよ→ 793 00:49:53,256 --> 00:49:55,258 安藤君 おい! (田所)もっと前へ進め 794 00:49:55,258 --> 00:49:58,929 いえ 戻りましょう 天海君 調査は続行する 795 00:49:58,929 --> 00:50:00,000 前に進みなさい 戻りましょう! 796 00:50:00,000 --> 00:50:01,598 前に進みなさい 戻りましょう! 797 00:50:01,598 --> 00:50:03,600 お願いします 798 00:50:05,435 --> 00:50:07,437 (乗組員)では 離艇します 799 00:50:07,437 --> 00:50:09,439 安藤さん (乗組員)ホクトわだつみ→ 800 00:50:09,439 --> 00:50:12,442 1名体調不良のため 緊急浮上する 801 00:50:12,442 --> 00:50:14,444 あー! 802 00:50:14,444 --> 00:50:16,413 緊急浮上 了解 803 00:50:20,250 --> 00:50:22,252 クソッ… 804 00:51:12,602 --> 00:51:14,604 お帰り! 805 00:51:14,604 --> 00:51:18,275 茜 1人で来たのか? 806 00:51:18,275 --> 00:51:20,577 もう8歳だから それくらい楽勝だよ 807 00:51:20,577 --> 00:51:22,946 そっか 808 00:51:23,947 --> 00:51:25,949 体は? 大丈夫か? うん 大丈夫 809 00:51:25,949 --> 00:51:29,086 そうか ねえ どっか行こうよ 810 00:51:29,086 --> 00:51:30,000 いいよ どこ行こっか 811 00:51:30,000 --> 00:51:31,254 いいよ どこ行こっか 812 00:51:31,254 --> 00:51:33,924 ねえ 茜 おなかすかない? 何か食べようか 813 00:51:33,924 --> 00:51:35,926 うん 何がいい? 814 00:51:35,926 --> 00:51:38,929 オムライスがいい オムライス… 815 00:51:38,929 --> 00:51:41,264 何か揺れてない? 816 00:51:50,273 --> 00:51:52,943 (悲鳴) 817 00:52:11,928 --> 00:52:13,930 (茜)パパ 818 00:52:14,931 --> 00:52:17,267 東京が 819 00:52:17,267 --> 00:52:19,436 壊れていく 820 00:52:30,247 --> 00:52:32,249 (ごう音) 821 00:52:33,250 --> 00:52:35,919 東京では今日 5日連続で30度超え… 822 00:52:35,919 --> 00:52:39,589 (携帯着信) 823 00:52:41,091 --> 00:52:43,927 もしもし 世良教授ですか? 824 00:52:43,927 --> 00:52:46,596 もしもし 海上保安庁から 825 00:52:46,596 --> 00:52:49,933 スロースリップの観測データが届いた→ 826 00:52:49,933 --> 00:52:52,936 今から研究室に来てくれないか 827 00:52:52,936 --> 00:52:55,438 分かりました すぐ行きます 828 00:52:55,438 --> 00:52:59,943 横浜で33度 熊谷で34度となっています 829 00:52:59,943 --> 00:53:00,000 記録的な残暑が続いており 830 00:53:00,000 --> 00:53:01,945 記録的な残暑が続いており 831 00:53:01,945 --> 00:53:05,949 地球温暖化による異常気象の 深刻化が懸念されています 832 00:53:14,925 --> 00:53:16,927 (ノック) 833 00:53:16,927 --> 00:53:19,930 失礼します これを見てくれ 834 00:53:20,931 --> 00:53:25,268 (世良) まずは スロースリップについてだ 835 00:53:25,268 --> 00:53:30,000 海保のデータでは スロースリップは全く認められない 836 00:53:30,000 --> 00:53:30,941 海保のデータでは スロースリップは全く認められない 837 00:53:30,941 --> 00:53:33,577 つまり 田所君のデータは 838 00:53:33,577 --> 00:53:36,947 間違ってるということが 裏付けられたわけだ 839 00:53:36,947 --> 00:53:42,419 しかし 海底で見た あのシロウリガイやバクテリアマットなどの 840 00:53:42,419 --> 00:53:45,422 温水を好む生物の 存在理由については… 841 00:53:45,422 --> 00:53:51,261 あれは プレート境界付近にある 古い分岐断層によるものだ 842 00:53:51,261 --> 00:53:53,930 先日の伊豆沖の地震についても 843 00:53:53,930 --> 00:53:57,767 その分岐断層の影響だと考えれば 全て説明がつく 844 00:53:57,767 --> 00:54:00,000 では 田所博士が スロースリップの痕跡だと主張した 845 00:54:00,000 --> 00:54:02,272 では 田所博士が スロースリップの痕跡だと主張した 846 00:54:02,272 --> 00:54:06,276 海底プレートの画像は どう分析されたんですか? 847 00:54:06,276 --> 00:54:08,945 痕跡なんかなかったんだよ→ 848 00:54:08,945 --> 00:54:11,248 田所君の見間違いだ 849 00:54:14,918 --> 00:54:17,921 何も写ってなかったんですか? 850 00:54:17,921 --> 00:54:21,258 (世良)そうだ 君の狙いどおり 851 00:54:21,258 --> 00:54:25,929 関東沈没の根拠は 一切ないことが証明された 852 00:54:26,930 --> 00:54:28,932 私の報告を聞いて→ 853 00:54:28,932 --> 00:54:30,000 東山総理も 大層満足しておられたよ 854 00:54:30,000 --> 00:54:32,269 東山総理も 大層満足しておられたよ 855 00:54:38,275 --> 00:54:40,944 どうした? 天海君 856 00:54:44,948 --> 00:54:49,252 ホントに ありえない暴論なんですよね? 857 00:54:51,087 --> 00:54:56,426 これは 君が海保まで動かした 調査の結論だよ 858 00:54:58,428 --> 00:55:00,000 観測史上 小さな島が沈んだ記録はあっても 859 00:55:00,000 --> 00:55:01,931 観測史上 小さな島が沈んだ記録はあっても 860 00:55:01,931 --> 00:55:04,934 陸地が沈んだ例はない 861 00:55:04,934 --> 00:55:08,271 これだけ多くの地震を 経験しながら 存在し続ける 862 00:55:08,271 --> 00:55:10,940 この日本列島が それを証明してる 863 00:55:13,443 --> 00:55:15,945 では… 864 00:55:17,747 --> 00:55:20,083 田所博士は 865 00:55:20,083 --> 00:55:23,253 幻覚を見たということに なるんですかね? 866 00:55:24,254 --> 00:55:26,923 どうしたんだ 天海君 867 00:55:27,924 --> 00:55:30,000 田所説を信じてると 誤解されかねないような発言は 868 00:55:30,000 --> 00:55:32,762 田所説を信じてると 誤解されかねないような発言は 869 00:55:32,762 --> 00:55:35,265 君の将来のためにならないよ 870 00:55:38,935 --> 00:55:42,272 関東沈没など ありえない 871 00:55:44,441 --> 00:55:46,743 大丈夫だ 872 00:55:54,584 --> 00:55:56,920 (世良)明日の会議 頼んだよ 873 00:56:04,928 --> 00:56:07,430 <海底調査翌日> 874 00:56:07,430 --> 00:56:11,434 <関東沈没に関する 検証報告が行われた> 875 00:56:12,435 --> 00:56:14,437 《(衛)何で本当のことを 言わんかったんぞ》 876 00:56:14,437 --> 00:56:16,606 《大丈夫やなかったんや!》 877 00:56:18,274 --> 00:56:21,444 天海さん 昨日は申し訳ありませんでした 878 00:56:21,444 --> 00:56:23,413 ああ いえいえ もう大丈夫ですか? 879 00:56:23,413 --> 00:56:26,916 ええ 狭いところは苦手でして ご心配をおかけしました 880 00:56:26,916 --> 00:56:28,918 よかったです 881 00:56:31,588 --> 00:56:34,257 今日は頼んだぞ 882 00:56:35,258 --> 00:56:37,427 お疲れさまです 883 00:56:39,929 --> 00:56:42,098 お疲れさまです お疲れさまです 884 00:56:46,436 --> 00:56:49,606 <そして この会議での結論が> 885 00:56:49,606 --> 00:56:54,577 <政府の正式見解として 発表されることになっていた> 886 00:56:57,947 --> 00:57:00,000 では 海底調査を踏まえて 887 00:57:00,000 --> 00:57:00,917 では 海底調査を踏まえて 888 00:57:00,917 --> 00:57:04,921 関東沈没説についての検証作業を 始めたいと思います 889 00:57:04,921 --> 00:57:07,757 (相原)なお このあと会見の場を 用意しておりますので→ 890 00:57:07,757 --> 00:57:12,262 世良教授 田所博士から 今日の結論をお伝えいただきます 891 00:57:12,262 --> 00:57:14,764 では 世良教授 お願いいたします 892 00:57:14,764 --> 00:57:18,935 ええ え~ 私としては 今 お配りした 893 00:57:18,935 --> 00:57:22,605 この検証資料が全てです 894 00:57:22,605 --> 00:57:26,943 海保のデータからは 関東沈没説の根拠となるものは 895 00:57:26,943 --> 00:57:29,279 一切見つかりませんでした 896 00:57:30,246 --> 00:57:32,949 総理がおっしゃってたとおりや 897 00:57:32,949 --> 00:57:35,418 あんたは何を言ってるんだ 898 00:57:35,418 --> 00:57:40,256 あんたも見ただろう 実際にスロースリップの痕跡があったんだ 899 00:57:40,256 --> 00:57:42,926 海保のデータの方が これ 間違えてるんだ 900 00:57:42,926 --> 00:57:46,429 田所博士 機材の精度からも それはありえません 901 00:57:46,429 --> 00:57:50,934 大体な 熱水噴出の原因を スロースリップではなく 902 00:57:50,934 --> 00:57:53,937 古い分岐断層のせいだと 決めつけているのも 903 00:57:53,937 --> 00:57:55,939 あまりに恣意的だ 904 00:57:55,939 --> 00:57:58,441 伊豆沖の地震との整合性も 905 00:57:58,441 --> 00:58:00,000 スロースリップ説よりも 随分 理にかなってますよ 906 00:58:00,000 --> 00:58:01,578 スロースリップ説よりも 随分 理にかなってますよ 907 00:58:01,578 --> 00:58:05,081 じゃあ 私が指摘した スロースリップの痕跡について これ 908 00:58:05,081 --> 00:58:08,585 何の言及もないのは どういうことだ 909 00:58:08,585 --> 00:58:11,588 安藤君 見せてあげて はい 910 00:58:14,924 --> 00:58:18,928 (安藤)え~ これは 潜水艇わだつみで収録した 911 00:58:18,928 --> 00:58:21,264 海底の映像です→ 912 00:58:21,264 --> 00:58:23,933 房総沖 深さ3000m→ 913 00:58:23,933 --> 00:58:28,271 COMSの圧入地点の南西20km先を 調査したものです 914 00:58:49,259 --> 00:58:51,261 そんなはずはない 915 00:58:52,262 --> 00:58:54,430 そんなはずはないぞ 916 00:58:55,431 --> 00:58:57,934 おい もう一回巻き戻してくれ 917 00:58:59,936 --> 00:59:00,000 ああ ここらへんからでいい 918 00:59:00,000 --> 00:59:02,438 ああ ここらへんからでいい 919 00:59:17,587 --> 00:59:19,589 おい! 920 00:59:19,589 --> 00:59:21,925 (世良) 写ってなかったんですよ 何も 921 00:59:58,928 --> 01:00:00,000 おい! 922 01:00:00,000 --> 01:00:00,930 おい! 923 01:00:00,930 --> 01:00:03,399 (世良) 写ってなかったんですよ 何も→ 924 01:00:03,399 --> 01:00:05,902 岩盤の段差も 鋭角的な断面も 925 01:00:05,902 --> 01:00:08,237 おかしい 私は見たんだ! 926 01:00:08,237 --> 01:00:12,075 自分の説を信じたいと思うあまり 見た気になってたんじゃ… 927 01:00:12,075 --> 01:00:15,578 絶対におかしい 確かにあったんだ! 928 01:00:17,914 --> 01:00:19,916 《スロースリップの痕跡だ》 929 01:00:19,916 --> 01:00:22,418 《スロースリップが つい最近起こったんだよ》 930 01:00:22,418 --> 01:00:24,420 (相原)田所博士 931 01:00:24,420 --> 01:00:26,923 写ってもいないものを あったといっても 932 01:00:26,923 --> 01:00:28,925 通用しないのでは 933 01:00:37,567 --> 01:00:39,902 結論は… 934 01:00:39,902 --> 01:00:42,071 出ましたね 935 01:00:43,239 --> 01:00:45,408 《(世良)痕跡なんか なかったんだよ→》 936 01:00:45,408 --> 01:00:47,910 《田所君の見間違いだ》 937 01:00:47,910 --> 01:00:53,416 田所博士 あなたの関東沈没説に 根拠はありません 938 01:00:53,416 --> 01:00:56,919 (相原)そもそも こんな暴論の 検証のために時間を割くより 939 01:00:56,919 --> 01:01:00,000 もっと国益のために 私達は議論することがあるんです 940 01:01:00,000 --> 01:01:00,423 もっと国益のために 私達は議論することがあるんです 941 01:01:00,423 --> 01:01:02,425 (一同)そうだそうだ 942 01:01:03,426 --> 01:01:06,262 《関東沈没など ありえない》 943 01:01:07,563 --> 01:01:09,565 《大丈夫だ》 944 01:01:09,565 --> 01:01:13,403 (相原)田所博士 いさぎよく過ちを認めてください 945 01:01:13,403 --> 01:01:15,405 (織辺)相原君の言うとおりや 946 01:01:16,906 --> 01:01:22,912 ここは 真実をねじ曲げる場なのか? 947 01:01:22,912 --> 01:01:27,083 ですが 真実を示せなかったのは 博士ご自身ですよ 948 01:01:27,083 --> 01:01:29,919 真実にたどり着くことを 避けているのは 949 01:01:29,919 --> 01:01:30,000 君達の方だ! 話にならん! 950 01:01:30,000 --> 01:01:32,922 君達の方だ! 話にならん! 951 01:01:32,922 --> 01:01:36,259 は… 話にならないのは 田所博士の方じゃないですか 952 01:01:36,259 --> 01:01:38,261 (相原)議長 もういいんじゃないでしょうか 953 01:01:38,261 --> 01:01:41,731 田所博士 関東沈没説に 根拠を示せなかった場合 954 01:01:41,731 --> 01:01:45,401 今後一切 口にしないと 約束したのは覚えていますね 955 01:01:46,402 --> 01:01:49,072 それは会見の場で お話しいただきましょう 956 01:01:49,072 --> 01:01:51,074 そろそろ 記者も集まってくる時間なので 957 01:01:51,074 --> 01:01:53,242 世良教授 お願いします 分かりました 958 01:01:53,242 --> 01:01:55,745 少し早いですが 検証作業は これで以上とします 959 01:01:55,745 --> 01:01:59,916 何が会見だ こんな会議はデタラメだ! 960 01:01:59,916 --> 01:02:00,000 田所博士 961 01:02:00,000 --> 01:02:02,085 田所博士 962 01:02:07,924 --> 01:02:10,093 これでいいんですか? 963 01:02:14,397 --> 01:02:17,400 田所博士は納得していません 964 01:02:19,902 --> 01:02:24,073 このままだと いくら会見で否定しても 965 01:02:24,073 --> 01:02:28,244 田所博士は また関東沈没説の 正当性を訴え続けますよ 966 01:02:28,244 --> 01:02:30,000 ちょちょちょちょ… 天海君まで何言いだすの 967 01:02:30,000 --> 01:02:30,747 ちょちょちょちょ… 天海君まで何言いだすの 968 01:02:30,747 --> 01:02:32,915 ええかげんにしてくれへんかな 天海君 969 01:02:32,915 --> 01:02:36,586 せめて こないだ中断した 調査の続きをしてから 970 01:02:36,586 --> 01:02:38,588 結論を出しても 遅くないんじゃありませんか? 971 01:02:38,588 --> 01:02:41,591 天海さん いまさら蒸し返して 何の得があるんですか 972 01:02:41,591 --> 01:02:45,561 啓示 もういいだろ よくないよ 紘一 973 01:02:45,561 --> 01:02:48,564 そもそも俺は 関東沈没否定ありきで進む 974 01:02:48,564 --> 01:02:51,901 今日の会議に違和感がある いいからやめろ! 975 01:02:52,902 --> 01:02:57,073 確かに関東沈没は この国にとって 不都合極まりない話だ 976 01:02:57,073 --> 01:02:59,242 だからといって その議論に 蓋をしていいわけがない 977 01:02:59,242 --> 01:03:00,000 (世良)天海君 978 01:03:00,000 --> 01:03:01,244 (世良)天海君 979 01:03:01,244 --> 01:03:05,915 田所君の不正疑惑を 非難してた君が 一体どうしたんだ 980 01:03:05,915 --> 01:03:09,585 君の言ってることは 私への侮辱であり 981 01:03:09,585 --> 01:03:12,922 この会議への冒とくだよ 982 01:03:15,258 --> 01:03:17,260 残念だね 983 01:03:17,260 --> 01:03:20,263 君がこれまで積み上げてきた ものが全て台無し… 984 01:03:20,263 --> 01:03:22,565 そんなことは どうだっていい 985 01:03:22,565 --> 01:03:27,236 私は今 日本の未来の話をしているんです 986 01:03:35,411 --> 01:03:39,582 天海君 答えは出たんだよ 987 01:03:43,419 --> 01:03:45,421 (長沼)では まいりましょう 988 01:03:46,422 --> 01:03:48,591 官房長官! 989 01:03:50,927 --> 01:03:53,930 テレビに切り替えろ はい 990 01:03:55,097 --> 01:03:57,934 途中ですが ここで速報が入りました 991 01:03:57,934 --> 01:04:00,000 先ほど 午後1時4分頃 992 01:04:00,000 --> 01:04:00,403 先ほど 午後1時4分頃 993 01:04:00,403 --> 01:04:02,405 静岡県伊豆沖の島が 994 01:04:02,405 --> 01:04:05,408 水没し始めたとの 情報が入りました 995 01:04:05,408 --> 01:04:08,411 繰り返します 先ほど 午後1時4分頃 996 01:04:08,411 --> 01:04:11,747 静岡県伊豆沖の島が水没し… 997 01:04:24,427 --> 01:04:26,929 日之島… 998 01:04:53,422 --> 01:04:57,727 島のちょうど東側から 崩れていくのが分かります 999 01:04:57,727 --> 01:05:00,000 さらに 島の上の方には 灯台 灯台が立っています 1000 01:05:00,000 --> 01:05:02,565 さらに 島の上の方には 灯台 灯台が立っています 1001 01:05:02,565 --> 01:05:04,934 肉眼でも 島や周囲に人がいる様子は… 1002 01:05:04,934 --> 01:05:07,570 沈んでいく… 1003 01:05:07,570 --> 01:05:11,240 島が崩れていきます 半分ほど 見えなくなってしまいました 1004 01:05:12,241 --> 01:05:14,243 《(田所)日之島だ→》 1005 01:05:14,243 --> 01:05:16,913 《その島の沈没は》 1006 01:05:16,913 --> 01:05:22,919 《私が恐れてきた 関東沈没の前兆になる》 1007 01:05:22,919 --> 01:05:25,588 何ということでしょうか 1008 01:05:25,588 --> 01:05:29,258 島が崩壊し 海に沈んでいっています 1009 01:05:30,259 --> 01:05:34,263 海上保安庁によりますと 12時38分頃から 1010 01:05:34,263 --> 01:05:37,233 突如 崩壊を始めたとみられています 1011 01:05:37,233 --> 01:05:40,903 付近の沿岸部への影響は 今のところ確認されておらず 1012 01:05:40,903 --> 01:05:43,572 津波の心配はないとのことです 1013 01:05:43,572 --> 01:05:47,910 また 付近を航行する 船舶への被害も確認されておらず 1014 01:05:47,910 --> 01:05:51,247 被害者も今のところ 確認されておりません 1015 01:05:51,247 --> 01:05:54,583 今は島の大部分が 見えなくなっています 1016 01:05:54,583 --> 01:05:58,254 繰り返します 先ほど 午後1時4分頃 1017 01:05:58,254 --> 01:06:00,000 静岡県伊豆沖の島 日之島が 1018 01:06:00,000 --> 01:06:00,923 静岡県伊豆沖の島 日之島が 1019 01:06:00,923 --> 01:06:03,926 水没し始めたとの 情報が入りました 1020 01:06:03,926 --> 01:06:06,429 原因についての詳しい情報は まだ… 1021 01:06:11,901 --> 01:06:13,903 会見は中止します 1022 01:06:13,903 --> 01:06:16,906 対応を協議したいので 官邸までご同行願えますか? 1023 01:06:16,906 --> 01:06:19,408 分かりました 待ってください 1024 01:06:21,911 --> 01:06:26,248 1つ お伝えしたいことがあります 1025 01:06:29,585 --> 01:06:30,000 伊豆沖で日之島が沈む 1026 01:06:30,000 --> 01:06:32,922 伊豆沖で日之島が沈む 1027 01:06:33,923 --> 01:06:38,427 田所博士は そう予言していました 1028 01:06:39,929 --> 01:06:42,932 予言は当たったんです 1029 01:06:42,932 --> 01:06:46,235 そして それが 1030 01:06:46,235 --> 01:06:50,239 恐れていた関東沈没の 前兆になると 1031 01:07:13,562 --> 01:07:16,232 日本の未来は 1032 01:07:18,234 --> 01:07:20,903 我々に かかっているんです 1033 01:07:23,906 --> 01:07:26,409 遅くとも1年以内に 1034 01:07:26,409 --> 01:07:28,911 関東沈没が始まる 1035 01:07:28,911 --> 01:07:30,000 日本が 沈没する? 1036 01:07:30,000 --> 01:07:32,415 日本が 沈没する? 1037 01:07:32,415 --> 01:07:35,251 この東京が沈んでしまうなんて 1038 01:07:35,251 --> 01:07:38,421 あのビルの一つ一つに たくさんの人がいて 1039 01:07:38,421 --> 01:07:41,090 その一人一人に 大切な家族がいるんだ 1040 01:07:41,090 --> 01:07:44,093 詐欺学者の口車に 乗るつもりはない! 1041 01:07:44,093 --> 01:07:46,429 私は君を信用できない 1042 01:07:46,429 --> 01:07:49,932 あなたは何も動かないんですか? 事態は切迫してるんですよ 1043 01:07:49,932 --> 01:07:52,401 (里城)国民は裸同然で→ 1044 01:07:52,401 --> 01:07:56,405 言葉も通じぬ異国に放り出される 1045 01:07:56,405 --> 01:07:59,575 私達は どこでどうやって 生きていくんですか! 1046 01:07:59,575 --> 01:08:00,000 (長沼)一足先に海外に逃げる→ 1047 01:08:00,000 --> 01:08:01,577 (長沼)一足先に海外に逃げる→ 1048 01:08:01,577 --> 01:08:03,913 そういう自由があっても いいんじゃないですか? 1049 01:08:03,913 --> 01:08:07,249 この国の最良の選択なんです 1050 01:08:07,249 --> 01:08:09,251 怖いですよ! 1051 01:08:09,251 --> 01:08:12,588 だからこそ 避難体制の整備を 急いでいるんです 1052 01:08:12,588 --> 01:08:16,759 (田所)状況は 刻一刻と変化しているんだぞ 1053 01:08:19,562 --> 01:08:22,231 国土を失う日本人のために 1054 01:08:22,231 --> 01:08:24,934 どうか お力をお貸しください 1055 01:08:24,934 --> 01:08:26,902 勝手に1人で突っ走った結果が これだろ 1056 01:08:26,902 --> 01:08:30,000 俺は 1人でも多くの人の命を 助けたかった ただそれだけだ 1057 01:08:30,000 --> 01:08:31,907 俺は 1人でも多くの人の命を 助けたかった ただそれだけだ 1058 01:08:31,907 --> 01:08:36,245 (田所)この列島とともに 国民が海に沈む 1059 01:08:36,245 --> 01:08:40,916 1年後には日本が世界地図から 消えてなくなるんですよ 1060 01:08:40,916 --> 01:08:44,253 事態は何も動きませんよ! どうすればいいんだ! 1061 01:08:44,253 --> 01:08:46,422 家族がトンネル事故に 巻き込まれたんです 1062 01:08:46,422 --> 01:08:48,924 茜! 最後の1人を助けるまで→ 1063 01:08:48,924 --> 01:08:51,260 逃げないという覚悟で 臨まないでどうするんだ 89575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.