Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,327 --> 00:01:09,963
Ah.
2
00:02:16,023 --> 00:02:17,025
Come on.
3
00:02:40,312 --> 00:02:41,381
Look at me.
4
00:02:48,020 --> 00:02:49,221
Where'd he get to?
5
00:02:58,130 --> 00:02:59,865
Where'd he get to?
6
00:02:59,898 --> 00:03:01,366
I don't know.
7
00:03:07,437 --> 00:03:09,006
No!
8
00:03:19,216 --> 00:03:20,217
Get the rope.
9
00:03:23,353 --> 00:03:27,857
We's... headin' east,
towards Indian Territory.
10
00:03:31,227 --> 00:03:33,229
He's in a bad way.
11
00:03:37,398 --> 00:03:39,401
Is that everything
you have to say on the matter?
12
00:03:39,434 --> 00:03:41,970
I swear. I swear!
13
00:03:43,038 --> 00:03:44,174
You know what?
14
00:03:46,207 --> 00:03:47,908
I believe you.
15
00:03:47,942 --> 00:03:49,812
Whoa. Duggan.
16
00:03:55,049 --> 00:03:56,018
Whoa.
17
00:03:57,117 --> 00:03:58,352
The hell?
18
00:04:03,524 --> 00:04:05,392
How the hell you figure
this wound up
19
00:04:05,425 --> 00:04:07,862
out here in the middle of
these grassland?
20
00:04:09,962 --> 00:04:11,397
This will work out nice.
21
00:04:18,236 --> 00:04:20,005
Just cut me loose.
22
00:04:20,038 --> 00:04:22,074
You'll never see me again,
honest. Just cut me loose.
23
00:04:22,108 --> 00:04:24,009
Sit on up.
24
00:04:24,042 --> 00:04:26,211
Well, you see,
I would cut you loose,
25
00:04:26,244 --> 00:04:28,914
but that just violates
my sense of what's right.
26
00:05:14,255 --> 00:05:17,358
It can be hard to tell
who and what a man is,
27
00:05:17,392 --> 00:05:19,996
he's got a mind
to convince you otherwise.
28
00:05:21,928 --> 00:05:25,499
My people were from New York,
where I was born.
29
00:05:26,533 --> 00:05:28,435
By the time I was three,
30
00:05:28,468 --> 00:05:31,572
we'd made it to
Coffeyville, Kansas,
31
00:05:31,605 --> 00:05:36,576
then down to Arizona,
then New Mexico.
32
00:05:36,609 --> 00:05:39,345
I was in Mexico
proper for a time.
33
00:05:41,448 --> 00:05:44,084
I've tried my hand at
many a vocation.
34
00:05:46,952 --> 00:05:49,222
Some more marginal
than others.
35
00:05:57,461 --> 00:06:01,600
Finally, I settled on the life
of a farmer.
36
00:06:02,968 --> 00:06:04,404
Which is what I am.
37
00:06:51,345 --> 00:06:54,181
We got that hog, stock to feed,
38
00:06:54,215 --> 00:06:56,284
and a root cellar to fill.
39
00:06:56,317 --> 00:06:59,020
There's tractors can do this now
in quarter the time.
40
00:06:59,053 --> 00:07:01,022
Is that right?
41
00:07:01,055 --> 00:07:02,123
And here I thought
42
00:07:02,156 --> 00:07:04,225
farming was in
your bones, Wyatt.
43
00:07:06,392 --> 00:07:08,027
This would be a
good place for you
44
00:07:08,061 --> 00:07:09,529
to raise a family of your own.
45
00:07:09,561 --> 00:07:12,197
I know your ma would have
felt that way.
46
00:07:12,230 --> 00:07:13,399
I ain't her.
47
00:07:15,568 --> 00:07:16,970
Or him.
48
00:07:17,003 --> 00:07:19,672
By wisdom is a house built,
49
00:07:19,704 --> 00:07:22,173
and through understanding
is it established.
50
00:07:23,042 --> 00:07:25,145
Through knowledge are
its rooms filled
51
00:07:25,177 --> 00:07:27,379
with rare and
beautiful treasures.
52
00:07:27,412 --> 00:07:30,650
And blessed are those hearts
that are set on pilgrimage.
53
00:07:32,584 --> 00:07:35,621
Much as I'd like to
stick around...
54
00:07:35,654 --> 00:07:38,190
listen to y'all quote Scripture
at each other...
55
00:07:38,724 --> 00:07:40,192
I'm goin' bird huntin'.
56
00:07:42,159 --> 00:07:44,061
Thanks for the help, Al.
57
00:07:44,728 --> 00:07:46,497
It does me good to be here.
58
00:07:48,064 --> 00:07:51,936
Makes me feel like I'm still
connected to Marie somehow.
59
00:07:53,170 --> 00:07:55,172
Give your uncle a hand
with his things.
60
00:07:55,205 --> 00:07:58,242
That is, if you've had
sufficient respite.
61
00:08:17,492 --> 00:08:19,426
Thank you, son.
62
00:08:19,460 --> 00:08:20,395
Yes, sir.
63
00:08:20,427 --> 00:08:22,262
Yeah, I wanted to go huntin'
this mornin',
64
00:08:22,296 --> 00:08:24,466
but your pa said he
needed some help.
65
00:08:25,465 --> 00:08:27,534
Sure would like to go with you
one of these days.
66
00:08:27,568 --> 00:08:30,237
I don't think
that'd go over too well.
67
00:08:32,104 --> 00:08:33,706
Your pa's a good man, Wyatt.
68
00:08:33,740 --> 00:08:36,010
I wouldn't let him
marry my sister
69
00:08:36,043 --> 00:08:37,345
if I didn't think so.
70
00:08:39,712 --> 00:08:41,747
Soon enough, you'll be able to
71
00:08:41,781 --> 00:08:44,651
do all the travelin'
and shootin' you want to.
72
00:08:46,118 --> 00:08:47,655
Stop frettin' about it.
73
00:09:05,335 --> 00:09:08,406
We'll take two chops
for supper and smoke the rest.
74
00:09:09,107 --> 00:09:13,412
I ain't got time to render this.
Throw it in the pen.
75
00:09:32,694 --> 00:09:34,797
Don't it bother you sometimes,
they eat their own?
76
00:09:35,832 --> 00:09:38,301
Don't make no
difference to a hog.
77
00:09:53,180 --> 00:09:54,816
Why'd you settle here?
78
00:09:54,849 --> 00:09:56,451
What's that meant to mean?
79
00:09:57,717 --> 00:10:02,056
Why? Why the Territory,
of all places?
80
00:10:03,657 --> 00:10:05,125
You could stake a claim,
81
00:10:05,157 --> 00:10:07,326
hang onto it for a year,
it was yours.
82
00:10:08,128 --> 00:10:10,298
Seemed like
a pretty good deal at the time.
83
00:10:12,666 --> 00:10:15,603
Got here before the guns
went off, you know that.
84
00:10:16,335 --> 00:10:18,337
I still don't believe
this is what you wanted.
85
00:10:19,873 --> 00:10:23,844
Up at dawn, feedin' the stock,
workin' the crops.
86
00:10:24,844 --> 00:10:26,580
Hot or cold, rain or shine.
87
00:10:26,613 --> 00:10:29,449
You'll discover
there's worse arrangements.
88
00:10:38,423 --> 00:10:39,758
Pa?
89
00:11:20,895 --> 00:11:22,564
Easy, gal, that's it.
90
00:11:24,799 --> 00:11:27,168
Had me a mare near
just like this
91
00:11:27,200 --> 00:11:28,668
when I wasn't much
older than you.
92
00:11:29,535 --> 00:11:30,670
Lookie here.
93
00:11:34,342 --> 00:11:37,279
What do you think happened?
Some kind of robbery?
94
00:11:37,311 --> 00:11:39,412
-A shootout?
-Shut your nonsense.
95
00:11:40,747 --> 00:11:43,317
I'd best go look for the rider.
96
00:11:43,349 --> 00:11:45,285
Yeah, I'll go saddle up.
97
00:11:45,319 --> 00:11:48,422
You tend to this horse
and stay inside till I get back.
98
00:11:49,289 --> 00:11:51,391
But what if it's trouble, Pa?
I can help you.
99
00:11:51,423 --> 00:11:53,225
Go on. Do as I say.
100
00:14:01,943 --> 00:14:02,945
Hello.
101
00:15:55,983 --> 00:15:56,985
Nope.
102
00:17:16,591 --> 00:17:17,460
Wyatt!
103
00:17:19,594 --> 00:17:21,530
-Is he alive?
-Barely.
104
00:17:21,562 --> 00:17:22,597
Was he alone?
105
00:17:23,999 --> 00:17:28,604
No, but I dispatched
with a dozen others was there.
106
00:17:28,636 --> 00:17:29,404
Give me a hand.
107
00:17:30,605 --> 00:17:32,240
He's... he's lost a
lot of blood.
108
00:17:40,814 --> 00:17:42,617
Is he gonna live?
109
00:17:42,650 --> 00:17:44,518
Be up to us, I suppose.
110
00:17:44,550 --> 00:17:46,619
Too far and too late
to fetch the doc.
111
00:17:47,319 --> 00:17:50,856
Well, I can go.
Ride all night if I have to.
112
00:17:50,890 --> 00:17:52,559
I'm sure you would.
113
00:17:54,160 --> 00:17:55,828
So?
114
00:17:55,861 --> 00:17:58,130
You'll stay right here.
Hand over that witch hazel.
115
00:18:05,703 --> 00:18:07,604
That is an outlaw.
116
00:18:07,638 --> 00:18:09,774
On the run, shot off his horse.
117
00:18:10,775 --> 00:18:11,976
You think he killed somebody?
118
00:18:12,008 --> 00:18:14,712
Wyatt, I know
just as much as you do.
119
00:18:15,712 --> 00:18:17,214
What's that for?
120
00:18:17,247 --> 00:18:20,216
Seal the wound tight
so he don't bleed out overnight.
121
00:18:21,650 --> 00:18:25,188
No! Don't never elevate
the feet with a chest wound.
122
00:18:34,598 --> 00:18:36,300
I've seen the scars
on your body.
123
00:18:36,332 --> 00:18:38,201
'Cause I ain't hid 'em from you.
124
00:18:39,201 --> 00:18:41,937
Now maybe you'll
understand your raisin'.
125
00:18:41,971 --> 00:18:43,306
Put your hand right here.
126
00:18:49,144 --> 00:18:50,079
Where you goin'?
127
00:18:50,111 --> 00:18:52,548
Just keep applyin' pressure
till I get back.
128
00:21:41,203 --> 00:21:42,304
What now?
129
00:21:42,337 --> 00:21:45,774
Bullet's gotta come out.
And he won't make the ride.
130
00:21:47,209 --> 00:21:48,478
Half that rope.
131
00:22:01,256 --> 00:22:02,824
I'll fetch the doc.
132
00:22:04,158 --> 00:22:06,227
You'll stay here
and keep an eye on him.
133
00:22:13,400 --> 00:22:15,435
You really think
that's necessary?
134
00:22:15,468 --> 00:22:17,370
It ain't not necessary.
135
00:22:18,403 --> 00:22:20,405
Now, why don't you
cool his fever
136
00:22:20,439 --> 00:22:21,975
instead of vaporizin' on every
137
00:22:22,007 --> 00:22:23,809
thought that comes
into your head?
138
00:22:54,138 --> 00:22:55,306
Trail's cold.
139
00:22:59,877 --> 00:23:00,879
We'll get him.
140
00:23:30,137 --> 00:23:32,473
That dog could track
a fish through water.
141
00:23:35,943 --> 00:23:36,944
Come on.
142
00:23:47,354 --> 00:23:49,455
He should come to,
you keep your distance.
143
00:23:49,488 --> 00:23:51,157
It don't matter he's tied up.
144
00:23:51,190 --> 00:23:52,892
I can handle myself
145
00:23:52,924 --> 00:23:55,427
You just do as I say.
I'll be back soon as I can.
146
00:23:55,461 --> 00:23:56,462
Come on.
147
00:26:58,497 --> 00:26:59,666
Where's Billy at?
148
00:27:10,507 --> 00:27:13,511
Keep your head down.
You'll be all right.
149
00:28:25,577 --> 00:28:26,579
Whoa.
150
00:29:38,278 --> 00:29:39,480
He was here.
151
00:29:42,282 --> 00:29:43,884
Don't look like it to me.
152
00:29:52,825 --> 00:29:55,561
If I'm right, he weren't alone.
153
00:30:00,299 --> 00:30:01,835
Whoever it is knows
what he's doin'.
154
00:30:05,669 --> 00:30:08,439
Covered his tracks as good
as anyone I've run across.
155
00:30:09,273 --> 00:30:11,576
Weren't for this rain,
I'd have found him sooner.
156
00:30:12,444 --> 00:30:15,214
I don't need you
to speechify the inner workings
157
00:30:15,246 --> 00:30:17,314
in your halfwit canine mind.
158
00:30:18,549 --> 00:30:20,185
I need to know where
he's headed.
159
00:30:25,321 --> 00:30:27,524
Well, that don't exactly
narrow it down.
160
00:32:16,825 --> 00:32:18,294
Where am I?
161
00:32:24,632 --> 00:32:25,701
Who the hell are you?
162
00:32:26,835 --> 00:32:29,471
M-My pa found you,
close to dead.
163
00:32:29,503 --> 00:32:30,971
He brought you back here.
164
00:32:31,004 --> 00:32:32,640
Oh, yeah?
165
00:32:32,674 --> 00:32:34,409
Who's your pa?
166
00:32:34,442 --> 00:32:35,444
Nobody. Uh...
167
00:32:35,877 --> 00:32:37,546
Henry. Just a-a farmer.
168
00:32:50,655 --> 00:32:52,491
What, it's only you
and him here?
169
00:32:55,127 --> 00:32:56,462
He here now?
170
00:32:59,865 --> 00:33:01,000
He's just out back.
171
00:33:03,668 --> 00:33:05,338
Tendin' to the hogs.
172
00:33:07,172 --> 00:33:08,474
Oh, yeah?
173
00:33:12,676 --> 00:33:13,844
Well, go fetch him.
174
00:33:28,158 --> 00:33:29,893
Quit mov-- moving!
175
00:33:31,494 --> 00:33:32,863
Right now, I don't
want to hurt you.
176
00:33:32,895 --> 00:33:34,563
I don't want to hurt you.
Stop moving!
177
00:33:34,596 --> 00:33:37,499
Where'd you put my gun
and my satchel? Listen to me!
178
00:33:37,533 --> 00:33:39,001
I don't know what
you're talkin' about, mister.
179
00:33:39,034 --> 00:33:39,969
Don't you lie to me!
180
00:33:40,002 --> 00:33:42,372
What'd you do
with my gun and my satchel?
181
00:34:10,097 --> 00:34:11,566
Pa!
182
00:34:15,534 --> 00:34:17,703
How'd he get loose?
183
00:34:17,737 --> 00:34:18,939
H-He wriggled free.
184
00:34:19,639 --> 00:34:21,074
Wriggled free?
185
00:34:21,107 --> 00:34:24,077
And got hold of my knife
I left on the bedstand.
186
00:34:25,176 --> 00:34:27,045
Well, that's on the both of us.
187
00:34:28,080 --> 00:34:30,683
Help me tie the son of a
bitch back up.
188
00:35:00,108 --> 00:35:01,110
Okay.
189
00:35:03,112 --> 00:35:05,982
You better think long and hard
on what you got yourself into.
190
00:35:06,014 --> 00:35:08,852
Funny, I was about
to tell you the same thing.
191
00:35:11,586 --> 00:35:13,122
What you aimin' to do with that?
192
00:35:13,989 --> 00:35:16,859
Gonna dig that
bullet out of you,
193
00:35:16,893 --> 00:35:18,962
maybe get some answers
in the process.
194
00:35:19,661 --> 00:35:21,230
I like what I hear,
195
00:35:21,264 --> 00:35:24,567
I might be inclined to give you
something to ease the pain.
196
00:35:30,205 --> 00:35:33,108
No.
197
00:35:34,109 --> 00:35:35,143
No!
198
00:35:36,142 --> 00:35:37,978
Okay! Listen, listen!
199
00:35:38,012 --> 00:35:39,647
No!
200
00:35:39,679 --> 00:35:41,815
Let's start with you
tellin' me who you are.
201
00:35:41,849 --> 00:35:44,652
I'm law!
I'm a goddamn lawman!
202
00:35:45,753 --> 00:35:48,688
He ain't no lawman, Pa,
he was fixin' to kill me.
203
00:35:48,721 --> 00:35:50,156
Ready for some whisky?
204
00:35:50,189 --> 00:35:52,759
I just told you-- I'm law.
205
00:35:54,993 --> 00:35:56,562
Ask him about the money.
206
00:35:57,763 --> 00:35:59,064
What money?
207
00:35:59,798 --> 00:36:01,033
He asked me about it.
208
00:36:02,133 --> 00:36:03,968
Listen. Listen to me.
209
00:36:04,001 --> 00:36:05,003
Okay, listen.
210
00:36:06,171 --> 00:36:08,107
What's a shot lawman doin'
with a satchel full of cash?
211
00:36:08,139 --> 00:36:09,873
Listen!
212
00:36:09,906 --> 00:36:11,875
Listen! If you got a
brain in your head,
213
00:36:11,909 --> 00:36:13,745
you need to get
yourself and your boy
214
00:36:13,777 --> 00:36:15,212
out of here fast as you can.
215
00:36:15,246 --> 00:36:16,681
You hear me?
216
00:36:21,785 --> 00:36:22,819
No.
217
00:36:22,852 --> 00:36:24,955
Oh, no! No, no!
218
00:36:40,870 --> 00:36:42,306
At least we know you won't die
219
00:36:42,338 --> 00:36:44,641
'fore I find out what I
want to know.
220
00:36:52,014 --> 00:36:53,149
Oh God.
221
00:36:56,685 --> 00:36:58,019
Let me have a little more.
222
00:36:58,051 --> 00:37:00,120
Let me...
223
00:37:03,758 --> 00:37:04,760
Riders.
224
00:37:09,730 --> 00:37:12,767
Come on, cut me loose.
Come on, cut me loose.
225
00:37:14,967 --> 00:37:17,704
Listen, they gon' be
three of 'em.
226
00:37:18,704 --> 00:37:21,607
One's a Mexican.
227
00:37:21,640 --> 00:37:24,076
The other's an ugly
son of a bitch
228
00:37:24,109 --> 00:37:25,811
with a thick beard.
229
00:37:25,845 --> 00:37:26,980
And their leader...
230
00:37:28,214 --> 00:37:29,950
their leader looks like a man
you don't want to mess with.
231
00:37:30,383 --> 00:37:32,651
And believe me, you don't.
232
00:37:32,684 --> 00:37:34,219
Keep back from the window.
233
00:37:35,720 --> 00:37:37,356
If you want to live,
you gotta turn me loose
234
00:37:37,389 --> 00:37:38,657
and give me my gun, hear?
235
00:37:39,923 --> 00:37:40,958
He's lyin'.
236
00:37:40,992 --> 00:37:42,995
I said keep back.
237
00:37:43,028 --> 00:37:44,095
Go on.
238
00:38:38,979 --> 00:38:40,281
Can I help you?
239
00:38:40,914 --> 00:38:42,449
I'm Sheriff Sam Ketchum.
240
00:38:42,483 --> 00:38:44,184
These here are my deputies.
241
00:38:45,085 --> 00:38:47,087
We've been scoutin'
for a man on the run.
242
00:38:47,119 --> 00:38:49,656
Lately goes by the
name of Curry.
243
00:38:50,723 --> 00:38:52,025
Been shot.
244
00:38:52,891 --> 00:38:56,695
Six foot, brown hair,
said to be handsome,
245
00:38:56,729 --> 00:38:58,230
though most would
want him credited
246
00:38:58,263 --> 00:38:59,332
for nothing but devilry.
247
00:39:01,466 --> 00:39:04,903
What I do know is,
he's dangerous.
248
00:39:05,403 --> 00:39:07,938
You seen anybody around here
answers that description?
249
00:39:08,806 --> 00:39:12,310
Say you're a sheriff?
How's it I don't recognize you?
250
00:39:12,909 --> 00:39:14,912
We're from way over
in Woods County.
251
00:39:16,012 --> 00:39:17,314
Now, this Curry we're
looking for,
252
00:39:17,347 --> 00:39:18,816
he's got a warrant on him there
253
00:39:18,849 --> 00:39:21,018
in Missouri and Tennessee.
254
00:39:21,885 --> 00:39:24,221
Might also claim he's the law.
255
00:39:24,922 --> 00:39:26,958
He's got a history of
such chicanery.
256
00:39:27,824 --> 00:39:31,027
Far from it. He's a killer.
257
00:39:31,060 --> 00:39:32,796
He will kill again.
258
00:39:35,332 --> 00:39:36,433
You're not fixin' to shoot
259
00:39:36,466 --> 00:39:38,235
any of us with that pistol,
are you?
260
00:39:39,903 --> 00:39:41,971
So far I got no reason to.
261
00:39:43,304 --> 00:39:44,306
That's good news.
262
00:39:47,476 --> 00:39:52,415
You'll want to think 'fore you
raise that thing up, farmer.
263
00:39:52,447 --> 00:39:54,849
Nothing to be
worried about here, friend.
264
00:39:54,882 --> 00:39:57,385
Just a little project
I'm working on, that's all.
265
00:39:59,788 --> 00:40:01,356
How many people live out here?
266
00:40:03,123 --> 00:40:04,525
What difference is that to you?
267
00:40:04,558 --> 00:40:07,527
I'm trying to make sure
you're safe, is all.
268
00:40:07,561 --> 00:40:09,296
Wouldn't seem to be
your business,
269
00:40:09,329 --> 00:40:11,933
seeing as how you're
from Woods County.
270
00:40:13,099 --> 00:40:15,101
You married?
271
00:40:15,135 --> 00:40:16,838
Saw a grave over there.
272
00:40:19,237 --> 00:40:20,239
My wife.
273
00:40:21,140 --> 00:40:24,144
Died ten years back
from tuberculosis.
274
00:40:26,279 --> 00:40:27,347
My condolences.
275
00:40:29,847 --> 00:40:31,382
Horrible way to go.
276
00:40:31,416 --> 00:40:33,886
Tell 'em, Pa. Tell 'em!
277
00:40:33,919 --> 00:40:36,422
Marie Hobbs McCarty,
the marker said.
278
00:40:37,155 --> 00:40:39,224
Your last name McCarty?
279
00:40:39,256 --> 00:40:40,291
That's right.
280
00:40:41,392 --> 00:40:42,761
First name?
281
00:40:46,530 --> 00:40:47,799
Henry.
282
00:40:50,168 --> 00:40:52,104
So Hobbs was her people,
I'm guessing.
283
00:40:52,869 --> 00:40:55,472
'Cause I noticed a Hobbs ranch
to the east of here.
284
00:40:55,505 --> 00:40:56,774
Her brothers.
285
00:40:57,875 --> 00:40:58,910
Uh-huh.
286
00:41:01,177 --> 00:41:02,412
Well, from the looks of things,
287
00:41:02,446 --> 00:41:04,180
you've been out here a
good many years.
288
00:41:06,416 --> 00:41:07,785
Nice situation.
289
00:41:08,584 --> 00:41:10,920
All nestled up here
in the hills.
290
00:41:10,954 --> 00:41:12,389
Hard to see from a distance.
291
00:41:13,589 --> 00:41:16,825
What's any of this got to do
with the man you're lookin' for?
292
00:41:17,925 --> 00:41:19,327
Not much, I'll grant you.
293
00:41:22,864 --> 00:41:24,566
Long time ago, uh...
294
00:41:24,599 --> 00:41:29,203
was a fella caused some trouble
down Arizona, New Mexico way.
295
00:41:30,203 --> 00:41:32,006
Heard he went by the
name McCarty.
296
00:41:34,107 --> 00:41:36,010
I was wondering if he
might be your kin.
297
00:41:37,078 --> 00:41:39,480
You got the wrong
pig by the ear.
298
00:41:40,280 --> 00:41:41,181
Meaning?
299
00:41:41,215 --> 00:41:44,985
I don't know no McCartys
anywhere but here,
300
00:41:45,018 --> 00:41:47,087
and all my kin is deceased.
301
00:41:48,922 --> 00:41:50,924
Now I got chores to tend to
302
00:41:50,956 --> 00:41:53,558
and scant wood to
cook my supper.
303
00:41:53,591 --> 00:41:56,194
I ain't seen the man
you're after.
304
00:41:56,227 --> 00:41:58,197
I'll keep my eyes peeled.
305
00:41:59,031 --> 00:42:00,867
Be sure to alert the
good Sheriff
306
00:42:00,899 --> 00:42:03,100
in Chickasha if I should
run across him.
307
00:42:06,471 --> 00:42:07,472
Well, then.
308
00:42:08,908 --> 00:42:10,109
I thank you for your help.
309
00:42:12,611 --> 00:42:14,580
Looks like another dead end,
boys.
310
00:42:17,115 --> 00:42:19,117
You be sure to lock your
doors tonight.
311
00:42:21,985 --> 00:42:23,120
Stay safe.
312
00:42:26,989 --> 00:42:28,091
Come on.
313
00:42:50,244 --> 00:42:52,013
Now you're inclined to
hang onto that?
314
00:42:52,047 --> 00:42:53,282
I thought you might be needin'
help.
315
00:42:53,315 --> 00:42:55,084
You wanna tell me how
this got fired?
316
00:42:56,016 --> 00:42:57,318
Honest, Pa.
317
00:42:57,351 --> 00:42:58,486
Don't you lie to me!
318
00:42:59,688 --> 00:43:02,390
I wanted to know what it's like.
319
00:43:02,423 --> 00:43:07,194
I am the only boy for 50 miles
that's never fired one.
320
00:43:07,227 --> 00:43:09,563
You won't even let me
lay hand on your old shotgun.
321
00:43:09,595 --> 00:43:13,266
So if you can't teach me proper,
I gotta do it myself.
322
00:43:13,300 --> 00:43:17,637
You get into my things again,
I will crack your crust!
323
00:43:19,371 --> 00:43:22,408
You're a stupid,
worthless old man.
324
00:43:23,041 --> 00:43:25,376
A whole life, and nothin'
to show for it
325
00:43:25,410 --> 00:43:27,046
but this rundown old farm
326
00:43:27,078 --> 00:43:29,114
and a boy who's gonna
leave you alone to die
327
00:43:29,148 --> 00:43:31,018
as soon as he's able.
328
00:43:43,595 --> 00:43:44,931
Let me guess.
329
00:43:45,397 --> 00:43:47,066
You gon' tell me that he ain't
330
00:43:47,098 --> 00:43:49,232
the sheriff of Woods County,
you are.
331
00:43:49,266 --> 00:43:51,703
They ain't lawmen,
they're bank robbers.
332
00:43:51,735 --> 00:43:53,938
Well, what's left of them,
anyway.
333
00:43:56,072 --> 00:43:59,242
Knocked over the Adams Express.
334
00:43:59,275 --> 00:44:01,310
Me and my deputies gave chase,
killed two of 'em,
335
00:44:01,343 --> 00:44:02,712
including the one
carrying the loot.
336
00:44:02,745 --> 00:44:04,680
Bank robbers wearin' badges?
337
00:44:04,714 --> 00:44:06,350
That they took off
me and my men.
338
00:44:07,350 --> 00:44:09,086
He's the one
impersonating the law.
339
00:44:10,787 --> 00:44:12,488
But you made off with the money.
340
00:44:14,423 --> 00:44:15,625
Hell, yeah, I grabbed it.
341
00:44:17,358 --> 00:44:20,162
Then why ain't you back with it
in Woods County?
342
00:44:20,628 --> 00:44:24,231
Oh, I don't know.
Why does it look like?
343
00:44:27,368 --> 00:44:28,436
And my first priority was
344
00:44:28,469 --> 00:44:30,205
getting away from
that bunch alive.
345
00:44:30,237 --> 00:44:32,239
That's why I rode like hell
till I couldn't no more.
346
00:44:32,774 --> 00:44:34,309
There's the last thing
I remembered,
347
00:44:34,341 --> 00:44:35,643
till I woke up here.
348
00:44:37,610 --> 00:44:38,711
Look, I know what I'm saying
349
00:44:38,744 --> 00:44:40,279
sounds ridiculous to
you and all.
350
00:44:40,313 --> 00:44:41,515
That it does.
351
00:44:41,548 --> 00:44:43,050
Why they didn't shoot you dead
352
00:44:43,082 --> 00:44:44,651
on the spot just now,
I don't know.
353
00:44:45,651 --> 00:44:47,354
But I can guarantee you...
354
00:44:48,487 --> 00:44:50,056
they'll be back.
355
00:45:44,439 --> 00:45:46,341
Only thing I can't figure
356
00:45:46,374 --> 00:45:47,408
is why the old man
357
00:45:47,442 --> 00:45:49,612
would risk his neck
for a stranger.
358
00:45:50,311 --> 00:45:52,380
Maybe he got offered a
cut of the money.
359
00:45:53,782 --> 00:45:55,451
Something tells me
that ain't it.
360
00:45:57,719 --> 00:45:59,587
Any one of us could have
taken him out.
361
00:46:00,553 --> 00:46:02,389
Which is what we should do now.
362
00:46:02,423 --> 00:46:06,261
-Ride up, finish it.
-Not just yet.
363
00:46:09,596 --> 00:46:11,797
'Cause of some shaky old farmer?
364
00:46:11,831 --> 00:46:15,570
He didn't hold that pistol
like any farmer I've ever seen.
365
00:46:16,569 --> 00:46:18,338
There are three of us.
366
00:46:19,372 --> 00:46:22,541
We don't run up in a bank,
or ride up on a stage
367
00:46:22,574 --> 00:46:24,077
-without knowing who's in it.
368
00:46:24,577 --> 00:46:27,547
We know Curry's in there.
With our money!
369
00:46:27,579 --> 00:46:29,248
Which is why you're
going to reconnoiter
370
00:46:29,282 --> 00:46:31,685
that so-called farmer's place
371
00:46:31,717 --> 00:46:33,452
and make sure Curry
don't skedaddle.
372
00:46:33,485 --> 00:46:35,353
Gladly.
373
00:46:36,754 --> 00:46:38,824
Don't make a move till
we get there.
374
00:46:40,491 --> 00:46:41,359
Fine.
375
00:46:42,928 --> 00:46:45,198
- Duggan.
-I said fine.
376
00:46:53,238 --> 00:46:56,407
Come sunup, you and me
will head into Chickasha,
377
00:46:56,439 --> 00:46:57,707
hire some guns.
378
00:46:58,507 --> 00:46:59,742
Understood.
379
00:47:01,277 --> 00:47:05,248
On the way, we'll pay a call
on Farmer Hobbs...
380
00:47:05,882 --> 00:47:07,818
find out if he's got
anything interesting
381
00:47:07,850 --> 00:47:10,719
to tell us about ol'
Henry McCarty.
382
00:48:12,577 --> 00:48:15,314
Wyatt.
Come on in.
383
00:48:17,281 --> 00:48:19,650
- I'm almost finished.
-Leave it till morning.
384
00:48:21,985 --> 00:48:22,853
Come on.
385
00:48:53,749 --> 00:48:56,718
It'd be a damn sight easier
if I could feed myself.
386
00:48:59,587 --> 00:49:02,358
Be a damn sight easier
not to feed you at all.
387
00:49:19,039 --> 00:49:21,909
-You and me ever met?
-That I'd remember.
388
00:49:24,778 --> 00:49:26,347
How long you been a sheriff?
389
00:49:30,516 --> 00:49:35,388
-I'd say onto 18 years now.
-How'd you get your start?
390
00:49:36,322 --> 00:49:38,324
I was a deputy for Big
Bill Thompson
391
00:49:38,357 --> 00:49:39,392
in Baxter Springs.
392
00:49:40,326 --> 00:49:44,429
Baxter Springs.
Baxter Springs, Missouri?
393
00:49:45,796 --> 00:49:49,367
-Kansas.
-Skinny fella, big ears?
394
00:49:51,736 --> 00:49:53,004
Heavyset.
395
00:49:53,037 --> 00:49:54,972
Missing part of his
left ear from
396
00:49:55,005 --> 00:49:57,474
a drunk miner taking a
potshot at him.
397
00:49:57,507 --> 00:50:00,945
-I heard it was a drunk whore.
-Oh, you did?
398
00:50:03,679 --> 00:50:05,881
Which part of Baxter Springs
you live in?
399
00:50:07,749 --> 00:50:11,486
A boarding house.
Out near Grant's Stage Station.
400
00:50:11,519 --> 00:50:13,289
What was the landlady's name?
401
00:50:14,823 --> 00:50:16,659
She weren't no lady.
402
00:50:18,360 --> 00:50:20,663
She a nasty ol' cuss
named Hannah.
403
00:50:23,364 --> 00:50:26,034
You ever run into a
George Crook?
404
00:50:26,068 --> 00:50:28,438
You mean General George?
405
00:50:28,970 --> 00:50:30,404
Sumbitch dedicated his life
406
00:50:30,438 --> 00:50:32,574
to driving the Caddo out
of the Territory.
407
00:50:51,091 --> 00:50:53,994
How in the hell did you end up
in Baxter Springs?
408
00:50:55,862 --> 00:50:58,031
Well, like every other fool
409
00:50:58,063 --> 00:51:00,399
dreaming of easy riches
and digging for tin.
410
00:51:01,099 --> 00:51:02,735
Till I realized there
weren't none.
411
00:51:03,536 --> 00:51:05,070
Just a bunch of ghost stories
about a mine
412
00:51:05,103 --> 00:51:06,705
near Smokey Hill River.
413
00:51:06,737 --> 00:51:09,341
Then I-- I was broke.
Work was hard to come by.
414
00:51:09,741 --> 00:51:11,877
I'm lucky Big Bill took
a liking to me.
415
00:51:11,910 --> 00:51:15,481
Otherwise I-- I don't know
what would have come of me.
416
00:51:18,883 --> 00:51:21,586
I-- I'm sorry I jumped
your boy before.
417
00:51:23,421 --> 00:51:25,990
I woke up in a strange place,
didn't know who he was...
418
00:51:26,624 --> 00:51:29,126
I was being held hostage
in some hideout.
419
00:51:29,159 --> 00:51:31,495
This look like a hideout to you?
420
00:51:34,029 --> 00:51:36,032
I overheard what he
said earlier.
421
00:51:37,033 --> 00:51:38,769
He didn't mean any of that.
422
00:51:40,635 --> 00:51:41,737
Yes, he did.
423
00:51:58,220 --> 00:52:02,525
I'll give you one hand free.
Don't make me take it off.
424
00:52:02,957 --> 00:52:03,991
All right.
425
00:52:09,764 --> 00:52:11,133
All right.
426
00:52:31,083 --> 00:52:32,919
Was farming what your daddy did?
427
00:52:33,918 --> 00:52:37,423
My daddy died when I was 3,
up in Kansas.
428
00:52:38,224 --> 00:52:40,893
And he did near everything
but work the land.
429
00:52:42,259 --> 00:52:44,095
I was orphaned at 15.
430
00:52:45,830 --> 00:52:48,100
That's 13 years longer
than I knew my folks.
431
00:52:49,566 --> 00:52:51,935
Ah. Whereabouts you grow up?
432
00:52:53,970 --> 00:52:54,971
New Mexico.
433
00:52:56,572 --> 00:52:58,608
-Which part?
-Fort Sumner.
434
00:52:58,641 --> 00:53:00,444
Born and raised.
You heard of it?
435
00:53:05,547 --> 00:53:07,616
Where Billy the Kid was shot,
wasn't it?
436
00:53:09,919 --> 00:53:11,722
Main reason anyone know it.
437
00:53:17,158 --> 00:53:18,994
I was there the night
it happened.
438
00:53:22,732 --> 00:53:24,067
How's that?
439
00:53:24,100 --> 00:53:26,101
I was just a boy.
440
00:53:26,133 --> 00:53:27,268
I used to make what
money I could
441
00:53:27,302 --> 00:53:30,739
doing chores for a fella
by the name of Peter Maxwell.
442
00:53:31,238 --> 00:53:34,008
Same Peter Maxwell
put the Kid up for the night.
443
00:53:34,041 --> 00:53:35,776
Same Peter Maxwell
tipped off Garrett
444
00:53:35,809 --> 00:53:37,577
and his deputies, Poe
and McKinney,
445
00:53:37,611 --> 00:53:39,247
the Kid was holed up there.
446
00:53:39,279 --> 00:53:40,947
I was sweeping the stalls.
447
00:53:40,980 --> 00:53:43,584
When I saw Garrett walk in
the house, I...
448
00:53:44,150 --> 00:53:45,552
I don't think nothing of it.
449
00:53:47,020 --> 00:53:50,523
But Billy wasn't in there.
Not then, leastways.
450
00:53:50,557 --> 00:53:52,559
-Know how I know?
-How?
451
00:53:52,591 --> 00:53:54,159
He was barefoot
in his shin sleeves,
452
00:53:54,193 --> 00:53:55,862
cutting the meat off
a deer carcass
453
00:53:55,894 --> 00:53:57,730
not 20 feet from where
I was working.
454
00:54:02,301 --> 00:54:04,069
I saw him peer through
the barn door,
455
00:54:04,101 --> 00:54:06,505
and he saw Poe and McKinney
on the porch there.
456
00:54:07,839 --> 00:54:10,643
He stopped carving,
looked me dead in my eye.
457
00:54:10,676 --> 00:54:14,279
He said, "Keep your head down,
you'll be all right."
458
00:54:15,912 --> 00:54:17,781
So Billy went straight to
Maxwell's room,
459
00:54:17,814 --> 00:54:20,518
realized pretty quick
it ain't just Maxwell in there.
460
00:54:22,185 --> 00:54:25,655
He called out,
"¿Quien es? ¿Quien es? "
461
00:54:25,688 --> 00:54:27,991
'Cause Billy spoke Spanish
as good as a Mexican.
462
00:54:29,159 --> 00:54:31,028
Pat's answer?
463
00:54:31,795 --> 00:54:36,067
Two shots. One wide of the mark,
and the other one in the chest.
464
00:54:40,770 --> 00:54:42,540
That was the end of
Billy the Kid.
465
00:54:45,875 --> 00:54:47,744
And you seen it all.
466
00:54:47,777 --> 00:54:49,145
I most certainly did.
467
00:54:49,178 --> 00:54:50,980
Saw the Kid's body get
hauled off too,
468
00:54:51,013 --> 00:54:52,215
wrapped in a bloody sheet.
469
00:54:54,082 --> 00:54:56,017
Enough to teach me
that ain't no life for me.
470
00:54:56,051 --> 00:54:58,955
I'd rather stop this crazy
than be part of it anyway.
471
00:55:24,342 --> 00:55:25,744
Well...
472
00:55:25,778 --> 00:55:27,280
Damn.
473
00:55:27,313 --> 00:55:29,148
If I knew all it took
was a good story
474
00:55:29,180 --> 00:55:30,382
for you to cut me loose.
475
00:55:33,119 --> 00:55:35,654
You well enough to stay upright
in the saddle?
476
00:55:37,721 --> 00:55:39,991
-Not hardly.
-I want you out of here.
477
00:55:40,792 --> 00:55:43,228
I suppose waiting till sunup
ain't an option?
478
00:55:43,261 --> 00:55:45,764
If I was alone out here,
it'd be different.
479
00:55:46,397 --> 00:55:47,998
Well, then, I guess I'm ready.
480
00:55:50,166 --> 00:55:51,068
Good.
481
00:55:54,872 --> 00:55:55,740
Take it.
482
00:56:01,678 --> 00:56:02,879
I'll fetch your loot.
483
00:56:38,445 --> 00:56:40,247
-Pa?
-Wyatt! Get down!
484
00:56:43,851 --> 00:56:44,919
I-I think I'm all right.
485
00:56:47,053 --> 00:56:48,088
Is-- is he hit?
486
00:56:55,794 --> 00:56:58,330
He just passed out.
Give me that.
487
00:56:59,465 --> 00:57:01,200
I'm better with it
than you think.
488
00:57:01,233 --> 00:57:03,102
Not until I teach you proper.
489
00:57:03,135 --> 00:57:04,937
-I've taught myself
-Shush.
490
00:57:06,472 --> 00:57:07,940
Now, where'd
you get to?
491
00:57:15,178 --> 00:57:16,714
- He's under the house.
- Shh.
492
00:57:50,379 --> 00:57:52,248
I hope you got
good enough with this.
493
00:57:54,250 --> 00:57:56,351
God forbid it happens,
but shooting a man
494
00:57:56,383 --> 00:57:58,419
is different than
hitting a target--
495
00:57:58,452 --> 00:58:00,888
a line you can't
cross back over.
496
00:58:00,921 --> 00:58:01,722
I know that.
497
00:58:01,756 --> 00:58:03,425
You couldn't until
you've done it.
498
00:58:05,526 --> 00:58:06,894
If he comes in here...
499
00:58:07,928 --> 00:58:09,196
you pull that trigger.
500
00:58:10,964 --> 00:58:12,333
Aim for the chest.
501
00:58:12,366 --> 00:58:15,269
And keep firing
until you hit it.
502
00:58:38,857 --> 00:58:41,026
-Where you going?
503
00:58:55,906 --> 00:58:57,275
Son of a bitch!
504
00:58:57,908 --> 00:58:59,043
Cocksucker!
505
00:58:59,510 --> 00:59:01,279
-Fuck.
506
00:59:08,550 --> 00:59:10,052
Shit.
507
00:59:39,012 --> 00:59:42,315
-Where's the others? They close?
508
00:59:42,348 --> 00:59:43,583
Go to hell.
509
00:59:44,984 --> 00:59:46,419
I've been here
too often to let
510
00:59:46,453 --> 00:59:49,423
a man of your caliber
overhaul my baggage.
511
00:59:51,357 --> 00:59:54,159
Answer me, or it ends for
you right now.
512
00:59:55,561 --> 00:59:57,163
Go to hell,
you bastard.
513
01:00:57,118 --> 01:00:58,954
He was fixin' to kill us both.
514
01:01:01,555 --> 01:01:02,624
I saw.
515
01:01:03,959 --> 01:01:06,160
Probably here to watch
and got greedy.
516
01:01:07,260 --> 01:01:09,263
-The others will be coming.
517
01:01:12,465 --> 01:01:14,568
First thing, we gotta get rid
of this body.
518
01:01:15,402 --> 01:01:16,470
How we gonna do that?
519
01:01:22,575 --> 01:01:24,011
We ain't.
520
01:02:22,598 --> 01:02:24,600
I know it don't
feel like it.
521
01:02:25,400 --> 01:02:27,501
You're lucky it just grazed ya.
522
01:02:31,773 --> 01:02:34,309
If you know I found that gun,
523
01:02:34,341 --> 01:02:36,978
you know I saw what's
in the back of that closet.
524
01:02:39,446 --> 01:02:40,414
Who are you?
525
01:02:42,581 --> 01:02:43,717
I'm who I am.
526
01:02:45,317 --> 01:02:48,221
Aren't you always preaching
about being honest?
527
01:02:48,788 --> 01:02:50,689
The truth will set you free?
528
01:02:53,393 --> 01:02:54,996
I've never lied to you.
529
01:03:03,736 --> 01:03:05,371
Isn't not telling me
the whole story
530
01:03:05,403 --> 01:03:06,638
the same damn thing?
531
01:03:12,678 --> 01:03:15,481
I've done things
I wish I could take back.
532
01:03:16,380 --> 01:03:19,150
A long time before you.
Before your ma.
533
01:03:20,684 --> 01:03:23,254
Things that
you got no business hearing.
534
01:03:24,389 --> 01:03:27,525
How am I supposed to respect you
if you ain't respecting me?
535
01:03:27,557 --> 01:03:29,559
I am respecting you.
536
01:03:30,794 --> 01:03:32,530
And if you don't
understand that,
537
01:03:32,562 --> 01:03:34,431
you ain't heard a
word I just said.
538
01:03:35,566 --> 01:03:39,136
No, I heard it. I just
don't believe a bit of it.
539
01:04:16,336 --> 01:04:17,471
Keep your head down.
540
01:04:21,708 --> 01:04:25,277
Keep your head down.
You'll be all right.
541
01:04:25,310 --> 01:04:26,345
You'll be all right.
542
01:06:25,388 --> 01:06:26,823
-Whoa.
543
01:06:34,963 --> 01:06:36,732
-Morning
- Morning.
544
01:06:37,867 --> 01:06:40,737
-Something I can help you with?
-I sure hope so.
545
01:06:42,305 --> 01:06:45,909
Nice place you got here.
Peaceful. Quiet.
546
01:06:48,476 --> 01:06:49,578
Bird hunting.
547
01:06:50,511 --> 01:06:52,814
Nothing quite like the
flush of the bevy.
548
01:06:54,716 --> 01:06:56,219
You must be quite the shot.
549
01:06:58,619 --> 01:06:59,721
Do what I can.
550
01:07:00,720 --> 01:07:01,889
I envy you.
551
01:07:03,357 --> 01:07:04,559
I don't get to go out hunting
552
01:07:04,592 --> 01:07:05,994
as much as I'd like
to these days.
553
01:07:07,496 --> 01:07:08,965
Something I can help
you with, mister?
554
01:07:11,564 --> 01:07:13,467
My daddy used to hunt pheasant.
555
01:07:14,035 --> 01:07:16,504
It was always
my damn job to clean 'em.
556
01:07:18,372 --> 01:07:21,442
Oh, cutting the skin on
the breast, peeling it back.
557
01:07:23,043 --> 01:07:25,479
But over time, I
figured the best way
558
01:07:25,511 --> 01:07:27,513
to get rid of their innards...
559
01:07:28,648 --> 01:07:32,519
was to split the bird's back.
Get to 'em that way.
560
01:07:35,521 --> 01:07:36,822
Is that what you find?
561
01:07:36,854 --> 01:07:38,257
Look, I don't...
562
01:07:38,823 --> 01:07:40,659
mean to be un-neighborly, but...
563
01:07:41,060 --> 01:07:43,696
But get to the point? Sure.
564
01:07:45,929 --> 01:07:48,032
I wanted to ask you a
couple questions about, uh,
565
01:07:48,065 --> 01:07:49,967
your brother-in-law.
566
01:07:51,635 --> 01:07:53,404
Well, what concern is
he of yours?
567
01:07:54,538 --> 01:07:56,274
That's what I'm trying
to figure out.
568
01:07:57,406 --> 01:07:59,509
You see, I got this
crazy idea...
569
01:08:00,509 --> 01:08:01,911
there might be more to ol'
McCarty
570
01:08:01,944 --> 01:08:02,846
than meets the eye.
571
01:08:04,048 --> 01:08:05,883
You supposed be some
kind of lawman or something?
572
01:08:06,616 --> 01:08:08,352
Something like that.
573
01:08:09,418 --> 01:08:11,021
Well, I think it's
time you left.
574
01:08:11,786 --> 01:08:13,822
Well, we came here for
some answers.
575
01:08:15,858 --> 01:08:17,927
We ain't leaving till I get 'em.
576
01:08:17,960 --> 01:08:19,296
That so?
577
01:08:23,931 --> 01:08:25,566
-I should--
578
01:08:30,105 --> 01:08:33,341
Now how the hell
we gonna pick his ass up?
579
01:08:42,783 --> 01:08:45,952
Okay. Okay, thank you.
580
01:09:00,432 --> 01:09:02,534
-Oh, God. Okay.
581
01:09:02,567 --> 01:09:06,105
I'm no good to travel. I'm not.
582
01:09:07,773 --> 01:09:09,475
You take the boy,
you get out of here.
583
01:09:10,708 --> 01:09:11,876
When Ketchum and his men arrive,
584
01:09:11,909 --> 01:09:13,545
I'll hold them off as
long as I can.
585
01:09:14,445 --> 01:09:16,081
-The hell with that!
-Wyatt.
586
01:09:17,082 --> 01:09:18,718
We got guns.
587
01:09:19,449 --> 01:09:21,518
You already killed one of
them barehanded.
588
01:09:21,551 --> 01:09:24,421
Fill a pack. We're leaving.
589
01:09:25,956 --> 01:09:27,625
I'm warning you.
590
01:09:55,049 --> 01:09:56,551
He's back.
591
01:10:06,593 --> 01:10:07,427
Leave the rest.
592
01:10:07,462 --> 01:10:09,564
We can't just leave
him here to die.
593
01:10:09,597 --> 01:10:10,899
I am damn sure not
gonna lose you
594
01:10:10,931 --> 01:10:12,699
over something that
ain't our fight.
595
01:10:12,732 --> 01:10:13,934
Your pa's right.
596
01:10:13,967 --> 01:10:15,869
I am old enough to make
my own decisions,
597
01:10:15,903 --> 01:10:17,872
whether you are ready
to accept that or not.
598
01:10:17,905 --> 01:10:20,607
Yeah.
This is mine to finish.
599
01:10:20,640 --> 01:10:22,076
Go on, now. I'll be all right.
600
01:10:54,570 --> 01:10:55,439
Whoa.
601
01:10:59,209 --> 01:11:02,680
Curry!
Anybody home?
602
01:11:04,114 --> 01:11:06,116
You gentlemen
need something?
603
01:11:07,115 --> 01:11:08,951
We're here for our fugitive.
604
01:11:09,584 --> 01:11:11,821
I told you yesterday
I ain't seen him.
605
01:11:13,022 --> 01:11:15,692
My intuition tells
me that's not true.
606
01:11:17,126 --> 01:11:18,828
I'll make it easy...
607
01:11:18,860 --> 01:11:21,964
you hand him over,
we let you and the boy go free.
608
01:11:23,231 --> 01:11:26,568
The other option is,
we take him.
609
01:11:26,601 --> 01:11:28,170
And you and the boy die.
610
01:11:29,604 --> 01:11:31,673
You take that deal.
611
01:11:31,706 --> 01:11:33,609
I signed up for this,
you didn't.
612
01:11:38,279 --> 01:11:40,647
See your horses
are already saddled.
613
01:11:40,680 --> 01:11:42,883
You can just ride on
out of here.
614
01:11:47,888 --> 01:11:49,657
You and I both know
we'll be dead
615
01:11:49,689 --> 01:11:51,024
before we mount our horses.
616
01:11:54,259 --> 01:11:57,596
'Fore this turns
into some kinda brigasee,
617
01:11:57,629 --> 01:11:59,832
why don't me and you
settle this,
618
01:11:59,865 --> 01:12:01,133
knuckle and skull.
619
01:12:04,035 --> 01:12:06,238
You got a lot of fight
for a farmer.
620
01:12:07,306 --> 01:12:09,175
That ain't the way
this plays out.
621
01:12:11,243 --> 01:12:12,512
Bring him up!
622
01:12:25,122 --> 01:12:26,191
Al?
623
01:12:52,214 --> 01:12:54,083
Listen to me. What's
gonna happen
624
01:12:54,116 --> 01:12:55,251
will happen quick.
625
01:12:55,284 --> 01:12:58,287
I'll stall long as I can,
but I want you to sneak out back
626
01:12:58,320 --> 01:13:00,156
-and hole up at Roger's Mill...
627
01:13:00,188 --> 01:13:01,690
...and wait for me there.
628
01:13:02,090 --> 01:13:04,124
Only use this if you have to.
629
01:13:04,158 --> 01:13:06,194
-Let me fight.
-I can't do this right
630
01:13:06,226 --> 01:13:08,028
if I'm worried about
protecting you.
631
01:13:08,061 --> 01:13:09,664
Just turn me over.
632
01:13:10,632 --> 01:13:12,601
You don't, they're gonna
kill us all.
633
01:13:12,633 --> 01:13:13,401
You and me both know
634
01:13:13,435 --> 01:13:15,035
they're fixin' to do
that anyway.
635
01:13:15,068 --> 01:13:17,672
And yet you expect me
to run out into sure gunfire?
636
01:13:18,105 --> 01:13:19,206
Your boy's right.
637
01:13:25,145 --> 01:13:26,646
Stay inside.
638
01:13:26,679 --> 01:13:28,715
Stay away from the window.
639
01:13:28,747 --> 01:13:31,249
You have to shoot,
aim for the chest, and...
640
01:13:31,282 --> 01:13:32,985
Keep firing till I
hit something.
641
01:13:51,000 --> 01:13:52,202
I've had
some suspicions
642
01:13:52,236 --> 01:13:54,606
about who you are,
Henry McCarty.
643
01:13:57,106 --> 01:14:01,613
I got to admit, that name
sticks in me like a thorn.
644
01:14:02,012 --> 01:14:04,282
My curiosity was aroused.
645
01:14:05,782 --> 01:14:08,285
I was hoping Al here
might shed some light.
646
01:14:10,020 --> 01:14:11,856
He wouldn't say shit.
647
01:14:12,856 --> 01:14:14,958
Even after my boys were--
648
01:14:14,990 --> 01:14:18,794
what's the word?
Uh, emphatic in their question.
649
01:14:21,029 --> 01:14:23,099
You probably
concluded I'm no sheriff.
650
01:14:24,033 --> 01:14:26,035
Nor are these men my deputies.
651
01:14:27,101 --> 01:14:28,870
Not a one of us had spent time
652
01:14:28,903 --> 01:14:31,039
in Woods County
before a month ago.
653
01:14:32,440 --> 01:14:33,642
What about you?
654
01:14:35,042 --> 01:14:36,378
Where'd you come from?
655
01:14:37,444 --> 01:14:39,947
Every place on earth but this.
656
01:14:42,849 --> 01:14:44,117
So be it.
657
01:14:44,151 --> 01:14:45,320
Last offer.
658
01:14:47,188 --> 01:14:48,922
This tongue-tied piece of shit
659
01:14:48,955 --> 01:14:50,791
for Sheriff Curry in there
and the money.
660
01:14:51,290 --> 01:14:52,725
You get what you want.
661
01:14:53,125 --> 01:14:54,327
I get what I want.
662
01:14:54,994 --> 01:14:57,965
We go our separate ways
without blood spilled.
663
01:14:58,998 --> 01:15:01,734
Not yours, not mine.
664
01:15:02,266 --> 01:15:04,169
Not that boy of yours I
see surveilling
665
01:15:04,203 --> 01:15:05,772
all this through that window.
666
01:15:08,039 --> 01:15:09,207
If I wanted bloodshed,
667
01:15:09,240 --> 01:15:12,177
I'd have busted in there guns
a-blazin' a long time ago.
668
01:15:13,511 --> 01:15:15,147
I believe you know that.
669
01:15:15,880 --> 01:15:18,884
You leave my brother-in-law
right where he is.
670
01:15:19,751 --> 01:15:22,922
Turn and ride your asses
off my property.
671
01:15:22,954 --> 01:15:26,157
You do that, and I'll
let you live.
672
01:15:30,494 --> 01:15:32,396
You hear that, fellas?
673
01:15:32,430 --> 01:15:35,066
Is that the talk of a
mild old sodbuster?
674
01:15:35,099 --> 01:15:37,101
-I think not.
675
01:15:38,367 --> 01:15:39,369
Nah.
676
01:15:40,304 --> 01:15:42,707
That sounds like
something else altogether.
677
01:15:44,206 --> 01:15:45,075
Hobbs!
678
01:15:46,309 --> 01:15:49,111
Anything you could tell me
might change the equation here?
679
01:15:52,247 --> 01:15:55,484
Kiss my ass,
you long-winded son of a bitch.
680
01:15:58,821 --> 01:16:01,790
You got a pair, I'll
give you that.
681
01:16:05,392 --> 01:16:06,828
Last chance, Al.
682
01:16:10,231 --> 01:16:15,970
You have no idea the hell storm
you fixin' to let loose.
683
01:16:19,006 --> 01:16:21,008
Consider me properly warned.
684
01:16:27,814 --> 01:16:30,417
Easy. Whoa.
685
01:16:33,885 --> 01:16:35,019
Easy, fella.
686
01:16:42,426 --> 01:16:44,963
Goddamn.
687
01:16:46,332 --> 01:16:47,433
Look at that.
688
01:16:48,433 --> 01:16:50,135
I'd say she's done.
689
01:16:50,167 --> 01:16:52,170
Ain't that a thing of beauty?
690
01:16:59,576 --> 01:17:00,511
Wyatt!
691
01:17:05,583 --> 01:17:06,785
Get in!
692
01:17:16,926 --> 01:17:17,928
You still with us?
693
01:17:18,261 --> 01:17:20,497
Less of me.
694
01:17:21,930 --> 01:17:23,900
-Whoa. Whoa.
695
01:17:30,172 --> 01:17:31,174
McCarty!
696
01:17:33,341 --> 01:17:35,075
You dead yet?
697
01:17:35,876 --> 01:17:37,144
I sure ain't.
698
01:17:37,178 --> 01:17:38,980
I'm assuming the fact
I ain't seen
699
01:17:39,013 --> 01:17:41,282
my man Duggan this morning
700
01:17:41,314 --> 01:17:44,084
means he must have crossed
paths with you,
701
01:17:44,117 --> 01:17:45,952
and things didn't go his way.
702
01:17:48,354 --> 01:17:51,958
Seeing as how I just killed
your man Al here,
703
01:17:51,991 --> 01:17:53,493
I'd say that squares us.
704
01:17:54,594 --> 01:17:56,129
No more games.
705
01:17:56,161 --> 01:17:58,831
You got one minute to come out.
706
01:18:00,465 --> 01:18:02,400
You nearly got us both killed,
707
01:18:02,433 --> 01:18:04,302
which is about all your
tears and rage
708
01:18:04,335 --> 01:18:05,470
would have amounted to.
709
01:18:07,940 --> 01:18:11,410
Now keep your damn head down.
You'll be all right.
710
01:18:18,249 --> 01:18:19,551
Keep your head down,
711
01:18:19,584 --> 01:18:21,185
you'll be all right.
712
01:18:28,392 --> 01:18:30,394
Poe and McKinney were
on the porch.
713
01:18:32,230 --> 01:18:33,431
Garrett went in the house.
714
01:18:40,503 --> 01:18:43,106
Two shots... but he...
715
01:18:44,206 --> 01:18:48,245
And you were
speaking Spanish to 'em.
716
01:18:51,680 --> 01:18:53,215
But he didn't kill you.
717
01:18:54,015 --> 01:18:55,651
He helped you escape.
718
01:18:57,084 --> 01:18:58,353
You're him.
719
01:19:01,289 --> 01:19:02,491
He's who?
720
01:19:05,125 --> 01:19:06,327
Bonney.
721
01:19:07,529 --> 01:19:09,030
Pa, what is he talking about?
722
01:19:19,039 --> 01:19:21,141
- Pa!
723
01:19:28,181 --> 01:19:29,983
Smart choice, friend.
724
01:19:42,595 --> 01:19:43,596
What's he saying?
725
01:20:20,029 --> 01:20:23,066
Don't you dare step outside.
726
01:22:36,422 --> 01:22:37,458
Ah.
727
01:22:40,458 --> 01:22:42,094
Aah!
728
01:24:25,956 --> 01:24:28,193
- Fuck.
729
01:26:54,827 --> 01:26:55,862
You all right?
730
01:27:15,880 --> 01:27:16,881
Oh.
731
01:27:20,919 --> 01:27:24,789
Wyatt. Fetch
a pail of water and some rags.
732
01:27:24,821 --> 01:27:25,789
Go on.
733
01:27:33,696 --> 01:27:36,465
You've certainly seen
better days.
734
01:27:36,498 --> 01:27:38,368
I knew you had a familiar face.
735
01:27:39,202 --> 01:27:41,638
I just couldn't place
it at first.
736
01:27:42,538 --> 01:27:44,840
We'll get the doc.
737
01:27:44,873 --> 01:27:47,109
First I gotta slow the bleed.
738
01:27:48,210 --> 01:27:50,613
How you manage
to stay hidden all these years?
739
01:27:51,780 --> 01:27:53,849
Let's get some of this
shirt off you.
740
01:27:53,882 --> 01:27:55,785
I can use it to tie
off this leg.
741
01:28:33,151 --> 01:28:34,420
Well, shit.
742
01:28:35,654 --> 01:28:37,424
I wish you didn't see that.
743
01:28:43,828 --> 01:28:46,831
It's just like I heard
you tell your boy before.
744
01:28:47,665 --> 01:28:51,804
Ain't that I lied, I just never
told you the whole truth.
745
01:28:53,037 --> 01:28:55,207
Was you law at all?
746
01:28:55,239 --> 01:28:57,741
Sheriff of Woods County,
just like I said.
747
01:28:59,108 --> 01:29:00,109
Me and my deputies,
748
01:29:00,143 --> 01:29:02,679
we signed on with Ketchum
back in the spring.
749
01:29:04,080 --> 01:29:05,649
We had to take their brand.
750
01:29:07,084 --> 01:29:08,551
Done a few jobs with 'em.
751
01:29:08,584 --> 01:29:10,019
But we figured out
they was planning
752
01:29:10,052 --> 01:29:11,588
to gun us down on this last go.
753
01:29:13,255 --> 01:29:15,225
So we tried to beat 'em
to the punch.
754
01:29:15,259 --> 01:29:17,728
Took off, and they plugged me
from a distance.
755
01:29:19,995 --> 01:29:22,064
They'd have hunted me
to the end of the earth.
756
01:29:24,267 --> 01:29:26,002
-I'm sorry I ended up here.
757
01:29:27,937 --> 01:29:30,140
Last thing I wanted,
you wanna know the truth of it.
758
01:29:32,673 --> 01:29:34,042
'Cause you were good to
me back then.
759
01:29:34,976 --> 01:29:35,978
Huh.
760
01:29:37,078 --> 01:29:38,947
I could never square
you done the things they said.
761
01:29:40,315 --> 01:29:42,885
Though I sure as hell
can believe it now.
762
01:29:52,859 --> 01:29:54,795
I don't even remember you.
763
01:29:55,894 --> 01:29:59,131
Well, why would you?
I was just a ranch hand.
764
01:30:00,867 --> 01:30:03,103
Now I get to be the man
who killed Billy the Kid.
765
01:30:17,316 --> 01:30:19,184
-You hold on, I'll get the doc.
-No.
766
01:30:21,118 --> 01:30:22,153
Pa.
767
01:30:22,186 --> 01:30:24,523
It's a miracle I made
it this far.
768
01:30:27,857 --> 01:30:29,193
Once this gets out...
769
01:30:30,627 --> 01:30:33,564
you gonna hear some
things about me.
770
01:30:33,596 --> 01:30:34,931
Some of it's true.
771
01:30:35,998 --> 01:30:37,300
A lot of it ain't.
772
01:30:38,969 --> 01:30:41,205
Fact is...
773
01:30:42,338 --> 01:30:45,875
I don't even know
who or what I was anymore.
774
01:30:47,276 --> 01:30:51,214
I don't believe
in redemption.
775
01:30:53,315 --> 01:30:55,984
But a man can find some
kind of solace...
776
01:30:57,952 --> 01:31:00,221
if he's got a boy like
you to raise.
777
01:31:03,192 --> 01:31:04,827
The world is changing.
778
01:31:06,960 --> 01:31:08,229
You go see it.
779
01:31:09,930 --> 01:31:12,700
It's a place I don't belong in
no more.
780
01:31:16,336 --> 01:31:17,971
I'm hoping...
781
01:31:19,239 --> 01:31:20,675
you do.
782
01:31:31,117 --> 01:31:32,586
Pa?
783
01:31:33,852 --> 01:31:34,987
Pa?
784
01:33:16,079 --> 01:33:17,348
Come on.
785
01:36:10,209 --> 01:36:12,144
♪ My son ♪
786
01:36:12,176 --> 01:36:15,614
♪ My blood runs
through your veins ♪
787
01:36:15,648 --> 01:36:19,218
♪ That don't mean
we're the same ♪
788
01:36:19,250 --> 01:36:23,888
♪ I know you're gonna be
your own man ♪
789
01:36:23,922 --> 01:36:24,990
♪ My son ♪
790
01:36:25,022 --> 01:36:28,659
♪ Sometimes we don't
see eye to eye ♪
791
01:36:28,692 --> 01:36:32,630
♪ I just hope you
know that I'm ♪
792
01:36:32,664 --> 01:36:37,534
♪ Still trying to do
the best I can ♪
793
01:36:37,566 --> 01:36:39,135
♪ My son ♪
794
01:36:39,168 --> 01:36:42,538
♪ Please don't make mistakes
I've made ♪
795
01:36:42,571 --> 01:36:46,242
♪ No, don't chase
the things I've chased ♪
796
01:36:46,275 --> 01:36:51,280
♪ Don't waste your
life on the run ♪
797
01:36:51,314 --> 01:36:52,682
♪ My son ♪
798
01:36:52,715 --> 01:36:56,286
♪ Go ahead and spread
your wings ♪
799
01:36:56,319 --> 01:36:59,621
♪ While you're reaching
for your dreams ♪
800
01:36:59,653 --> 01:37:03,457
♪ There's one thing you
can't outrun ♪
801
01:37:03,491 --> 01:37:07,429
♪ You'll always be my son ♪
802
01:37:12,031 --> 01:37:13,199
♪ My son ♪
803
01:37:13,232 --> 01:37:16,603
♪ I sure wish you never knew ♪
804
01:37:16,637 --> 01:37:20,274
♪ The past I wish I could undo ♪
805
01:37:20,307 --> 01:37:25,512
♪ But we both know
I can't go back in time ♪
806
01:37:25,544 --> 01:37:26,579
♪ My son ♪
807
01:37:26,612 --> 01:37:30,416
♪ Just keep on being
who you are ♪
808
01:37:30,450 --> 01:37:34,188
♪ Keep believing in your heart ♪
809
01:37:34,220 --> 01:37:39,425
♪ You're destined for a
better life ♪
810
01:37:39,459 --> 01:37:40,594
♪ My son ♪
811
01:37:40,627 --> 01:37:44,164
♪ Please don't make mistakes
I've made ♪
812
01:37:44,196 --> 01:37:47,699
♪ No, don't chase the things
I've chased ♪
813
01:37:47,733 --> 01:37:53,072
♪ Don't waste your
life on the run ♪
814
01:37:53,105 --> 01:37:54,406
♪ My son ♪
815
01:37:54,439 --> 01:37:57,743
♪ Go ahead and spread
your wings ♪
816
01:37:57,775 --> 01:38:01,511
♪ But while you're reaching
for your dreams ♪
817
01:38:01,545 --> 01:38:05,049
♪ There's one thing you
can't outrun ♪
818
01:38:05,082 --> 01:38:12,022
♪ You'll always be my son ♪
819
01:38:15,491 --> 01:38:22,364
♪ You'll always be my son ♪
57653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.