All language subtitles for Work.in.Progress.S02E08.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,129 --> 00:00:06,423           [King]   Previously                    on   Work in Progress.        2 00:00:06,464 --> 00:00:07,674    [Jamal]   Your dad's in the ICU.    3 00:00:07,716 --> 00:00:09,009          Was he trying to--          4 00:00:09,050 --> 00:00:11,136      [Abby]   It would appear so,                       yeah.                5 00:00:11,177 --> 00:00:13,013          I just want answers                  from him, you know,         6 00:00:13,054 --> 00:00:14,597      and we can't even see him.           I mean, what is that about?     7 00:00:14,639 --> 00:00:17,350        But with COVID, they're             being extremely vigilant.      8 00:00:17,392 --> 00:00:19,352          There's a lot that                we still don't even know.      9 00:00:19,394 --> 00:00:20,395       Something doesn't add up.      10 00:00:20,437 --> 00:00:21,813         Hi, Bobby. [chuckles]        11 00:00:21,855 --> 00:00:23,481             [Abby's mom]                        Everything's fine.         12 00:00:23,523 --> 00:00:24,983          Everything's okay.          13 00:00:25,025 --> 00:00:26,484      [Abby] What's in the boxes?     14 00:00:26,526 --> 00:00:28,695            -[Alison] Mom.                -Hear that, Mom? We miss you.    15 00:00:28,737 --> 00:00:30,321       [Abby]   I just can't wrap             my brain around that you're     16 00:00:30,363 --> 00:00:32,073              moving back to                   your apartment tomorrow.      17 00:00:32,115 --> 00:00:34,451      [Campbell]   Are you gonna be                okay on your own?          18 00:00:42,751 --> 00:00:44,461              [explosion]             19 00:00:45,795 --> 00:00:47,464           [message chimes]           20 00:01:04,606 --> 00:01:06,900           [message chimes]           21 00:01:15,450 --> 00:01:18,411           Ugh... [mutters]                   What the fuck, brain?        22 00:01:19,245 --> 00:01:20,455                 Fuck!                23 00:01:33,093 --> 00:01:34,552      [Audie] Good morning, Abby.     24 00:01:34,594 --> 00:01:35,887              What the--?             25 00:01:35,929 --> 00:01:37,555            From NPR News,                     I'm Audie Cornish.          26 00:01:37,597 --> 00:01:38,765         Where shall we begin?        27 00:01:38,807 --> 00:01:40,600                -Uh...                     -Perhaps with the numerous      28 00:01:40,642 --> 00:01:43,103          Black Lives Matter              protests across the country.     29 00:01:43,144 --> 00:01:45,105       "In the nation's capital,      30 00:01:45,146 --> 00:01:47,440     a homeowner sheltered dozens          of protesters in his house      31 00:01:47,482 --> 00:01:49,651        while police surrounded                   the property             32 00:01:49,692 --> 00:01:51,111           waiting to arrest                    and take them--"           33 00:01:51,152 --> 00:01:53,113     You know, um, I didn't sleep     34 00:01:53,154 --> 00:01:54,948       so good last night so...       35 00:01:54,989 --> 00:01:56,366        Well, how about local?        36 00:01:56,407 --> 00:01:58,034           "Mayor Lightfoot                is drawing harsh criticism      37 00:01:58,076 --> 00:02:00,078           for her 9:00 p.m.                    curfew announced           38 00:02:00,120 --> 00:02:02,372        just 30 minutes before                it went into effect,         39 00:02:02,413 --> 00:02:04,874          trapping thousands                 of protesters downtown        40 00:02:04,916 --> 00:02:06,751           to be tear gassed                     and arrested--"           41 00:02:06,793 --> 00:02:08,461     I don't think that's the one.    42 00:02:08,503 --> 00:02:11,464    Or we could pivot to COVID-19.    43 00:02:11,506 --> 00:02:14,467       "Cook County's infection          numbers are steadily increasing  44 00:02:14,509 --> 00:02:15,593        as Governor Pritzker--"       45 00:02:15,635 --> 00:02:17,387        Hey, Audie. [chuckles]        46 00:02:17,428 --> 00:02:18,471           I--I'm so sorry.           47 00:02:18,513 --> 00:02:19,973           I l... love you.           48 00:02:20,014 --> 00:02:22,308            And I have like                    six NPR tote bags,          49 00:02:22,350 --> 00:02:24,144      and I can show them to you            if you don't believe me.       50 00:02:24,185 --> 00:02:25,979         And I'm really aware                     that this is             51 00:02:26,020 --> 00:02:27,939  a very privileged thing to say,    52 00:02:27,981 --> 00:02:30,608       but I have news fatigue.       53 00:02:30,650 --> 00:02:34,863      And I honestly don't think          I can listen to any of that.     54 00:02:36,030 --> 00:02:37,949           It's wrecking me.          55 00:02:37,991 --> 00:02:42,120         Abby, it's absolutely              okay to have boundaries.       56 00:02:42,162 --> 00:02:45,123             And it's okay                    to turn off the news         57 00:02:45,165 --> 00:02:48,042     and give your brain a break.     58 00:02:48,668 --> 00:02:50,211              It-- It is?             59 00:02:50,253 --> 00:02:51,671              I promise.              60 00:02:51,713 --> 00:02:55,175            [exhales] Hey,                do you want a cup of coffee?     61 00:02:55,216 --> 00:02:56,801              -Love one.                        -[chuckles] Okay.          62 00:02:56,843 --> 00:02:58,136          Nobody ever offers.         63 00:02:58,178 --> 00:02:59,971                 Rude.                64 00:03:00,013 --> 00:03:01,181          How do you take it?         65 00:03:01,222 --> 00:03:02,849                Black.                66 00:03:04,559 --> 00:03:05,685                 BEZ.                 67 00:03:05,727 --> 00:03:07,520              [chuckles]              68 00:03:07,562 --> 00:03:08,771           I am a supporter.          69 00:03:08,813 --> 00:03:10,356      [Audie chuckles] Well done.     70 00:03:10,398 --> 00:03:12,066                Cheers.               71 00:03:13,151 --> 00:03:14,569          [alarm clock rings]         72 00:03:15,820 --> 00:03:17,238                 Fuck!                73 00:03:18,406 --> 00:03:20,116            Oh, fuck, fuck.           74 00:03:20,158 --> 00:03:21,201                [sighs]               75 00:03:21,242 --> 00:03:22,619                [blows]               76 00:03:22,660 --> 00:03:23,953                 Shit.                77 00:03:29,250 --> 00:03:30,919                 Shit.                78 00:03:33,504 --> 00:03:35,006           Pah! [vocalizing]          79 00:03:35,048 --> 00:03:37,300           [exhales deeply]           80 00:03:42,555 --> 00:03:43,890             [Zoom chimes]            81 00:03:43,932 --> 00:03:46,559       Oh, there she is, my girl...    82 00:03:46,601 --> 00:03:48,561              Hey, Susan.             83 00:03:48,603 --> 00:03:49,562            [Abby chuckles]           84 00:03:49,604 --> 00:03:50,897                 Oh, Eli.              85 00:03:50,939 --> 00:03:52,899  Yes, so glad you could make it.    86 00:03:52,941 --> 00:03:54,943      I thought this was mandatory.    87 00:03:54,984 --> 00:03:56,236                Hey, Abby.             88 00:03:56,277 --> 00:03:57,237               Hi, Eli.               89 00:03:57,278 --> 00:03:58,821           -[Susan]   So Abby?                        -Uh-huh.               90 00:03:58,863 --> 00:04:00,448          I have a very special                      job for you.            91 00:04:00,490 --> 00:04:02,450           [mutters] Oh, no.          92 00:04:02,492 --> 00:04:05,662          In these unprecedented               and challenging times...      93 00:04:05,703 --> 00:04:07,330                Oh God.               94 00:04:07,372 --> 00:04:09,874         ...we at Equi Resi want                 to show togetherness        95 00:04:09,916 --> 00:04:11,584      and unity with the community.    96 00:04:11,626 --> 00:04:13,253             -Hey, Susan?                              -And--               97 00:04:13,294 --> 00:04:16,381        What community exactly               are you talking about?        98 00:04:16,422 --> 00:04:18,049               All of them.            99 00:04:18,091 --> 00:04:20,426              Well, anyways,                      since you are our          100 00:04:20,468 --> 00:04:22,345         internal communications                     specialist,             101 00:04:22,387 --> 00:04:25,932          in addition to being,                     well, diverse,           102 00:04:25,974 --> 00:04:28,935        we chose you to write our       company's solidarity statement.    103 00:04:28,977 --> 00:04:30,561              Hey, Susan.             104 00:04:30,603 --> 00:04:32,939        Actually, an individual                 can't be diverse.          105 00:04:32,981 --> 00:04:34,357       But following that logic,      106 00:04:34,399 --> 00:04:36,693          shouldn't Eli write                    the statement?            107 00:04:36,734 --> 00:04:39,612       I mean, he is "diverse."       108 00:04:39,654 --> 00:04:42,198         And also and probably                  more importantly,          109 00:04:42,240 --> 00:04:44,075         he's the copywriter.         110 00:04:44,117 --> 00:04:46,327               Well, Abby,                    it was actually Eli's idea     111 00:04:46,369 --> 00:04:47,954          -to have you write it.                      -What?                112 00:04:47,996 --> 00:04:49,956           Oh... [chuckles]           113 00:04:49,998 --> 00:04:52,125         So we want our statement      114 00:04:52,166 --> 00:04:53,793      to show that we're progressive  115 00:04:53,835 --> 00:04:55,795         but not too progressive.      116 00:04:55,837 --> 00:04:57,255  We're not anarchists, you know?    117 00:04:57,297 --> 00:04:58,298         Don't burn down Target.       118 00:04:58,339 --> 00:04:59,632  I need my Bullseye's Playground    119 00:04:59,674 --> 00:05:02,302          and my coconut caramel                     soy lattes.             120 00:05:02,343 --> 00:05:04,762           I only allow myself                one of those a week as is.     121 00:05:04,804 --> 00:05:06,306              I remember.             122 00:05:06,347 --> 00:05:09,225         Anyways, the team would                  like a draft ASAP.         123 00:05:09,267 --> 00:05:11,769        I will get you a draft        124 00:05:11,811 --> 00:05:13,688       ASAP at the very latest.       125 00:05:13,730 --> 00:05:15,648               Super-duper.            126 00:05:15,690 --> 00:05:17,650      All right, well, I got to zoom         to another Zoom, you guys.     127 00:05:17,692 --> 00:05:19,319         Oh, and Black lives ma--      128 00:05:19,360 --> 00:05:20,528             [Zoom chimes]            129 00:05:23,614 --> 00:05:25,825             Jesus Christ.            130 00:05:25,867 --> 00:05:28,494      [faint sirens in distance]      131 00:05:29,704 --> 00:05:32,457           -[teeth chatter]                         -[laughs]              132 00:05:32,498 --> 00:05:34,417              -[chuckles]                      -[Abby] Oh, my Go--         133 00:05:34,459 --> 00:05:35,335              Hi, Travis.             134 00:05:35,376 --> 00:05:37,462     What the hell are you doing?     135 00:05:37,503 --> 00:05:39,839     Well, you know how your girl         hates to take multiple trips.    136 00:05:39,881 --> 00:05:41,507    Uh-hmm. What do you got there?    137 00:05:41,549 --> 00:05:44,177       Women and Children First,              Semicolon Bookstore.         138 00:05:44,218 --> 00:05:46,012               -Uh-hmm.                          -Let me guess;            139 00:05:46,054 --> 00:05:47,138      you bought out one of those           anti-racism reading lists      140 00:05:47,180 --> 00:05:48,514         that are circulating.        141 00:05:48,556 --> 00:05:50,016            Do not tell me                   there's more than one.        142 00:05:50,058 --> 00:05:51,517     I can't afford it! [chuckles]    143 00:05:51,559 --> 00:05:53,519            Aw... Actually,                I'm so glad I ran into you.     144 00:05:53,561 --> 00:05:55,521        -I have a favor to ask.               -Name it. Of course.         145 00:05:55,563 --> 00:05:57,190     Well, I'm headin' down to see        my mom for a couple of days.     146 00:05:57,231 --> 00:05:58,566                -Okay.                            -Maybe more.             147 00:05:58,608 --> 00:06:00,276          Is everything okay?         148 00:06:00,318 --> 00:06:02,278       She went to Urgent Care,           and they refused to test her     149 00:06:02,320 --> 00:06:03,988          because she doesn't                     have a fever.            150 00:06:04,030 --> 00:06:05,782             But she's got                 a bunch of other symptoms.      151 00:06:05,823 --> 00:06:08,785      So I'm gonna go down there          and have her seen by somebody    152 00:06:08,826 --> 00:06:10,661          and I'm gonna wait                until I get some answers.      153 00:06:10,703 --> 00:06:12,622                -So...                               -Okay.                154 00:06:12,663 --> 00:06:14,290     I was wondering if you could         water my plants for me again?    155 00:06:14,332 --> 00:06:15,958        Oh, my God. Of course.        156 00:06:16,000 --> 00:06:17,460           Don't mention it.          157 00:06:17,502 --> 00:06:19,295         Just leave your, uh,               keys under my mat. Okay?       158 00:06:19,337 --> 00:06:21,172         Abby, you never gave              my keys back the last time.     159 00:06:21,214 --> 00:06:22,673                -What?                               -Yeah.                160 00:06:22,715 --> 00:06:24,342          Um, I know exactly                     where they are.           161 00:06:24,384 --> 00:06:25,635                -Great.                   -I'll find 'em. Don't worry.     162 00:06:25,676 --> 00:06:27,178            [both chuckles]           163 00:06:27,220 --> 00:06:28,513        And also, just leave me               a list of the plants         164 00:06:28,554 --> 00:06:30,056         that you really don't                   love that much,           165 00:06:30,098 --> 00:06:31,724  and I'll kill those first, okay?  166 00:06:31,766 --> 00:06:34,018     Okay. Maybe I should find new          friends in the building.       167 00:06:34,060 --> 00:06:35,395        -[Abby] Don't you dare!                    -[chuckles]             168 00:06:35,436 --> 00:06:36,813    Okay, take care. Okay, Travis?    169 00:06:36,854 --> 00:06:39,565           -[Travis] Later.                -All right, see you later.      170 00:06:39,607 --> 00:06:41,067           [reporter on TV]                   The three other officers      171 00:06:41,109 --> 00:06:43,194              who were fired                      along with Chauvin         172 00:06:43,236 --> 00:06:46,531        have not been charged even           as new video appears to show    173 00:06:46,572 --> 00:06:48,491  two of them also kneeling on...    174 00:06:48,533 --> 00:06:50,243               -[typing]                      -...George Floyd's body       175 00:06:50,284 --> 00:06:52,245              as he laid on                    the pavement and Chauvin      176 00:06:52,286 --> 00:06:54,497        had his knee on his neck.      177 00:06:54,539 --> 00:06:57,250               On Saturday,                  Minnesota governor Tim Walz     178 00:06:57,291 --> 00:06:59,627        said he'd fully mobilized                 the National Guard         179 00:06:59,669 --> 00:07:01,629            for the first time                 in his state's history,       180 00:07:01,671 --> 00:07:04,924           adding another 1,000                  soldiers to the 700         181 00:07:04,966 --> 00:07:07,718        he'd already ordered into             the streets of Minneapolis     182 00:07:07,760 --> 00:07:09,053              and St. Paul.            183 00:07:09,095 --> 00:07:10,638            -[woman] Ugh...                         -Hi, Ma.               184 00:07:10,680 --> 00:07:11,973            We headed out.            185 00:07:12,014 --> 00:07:13,349            Where, exactly?           186 00:07:13,391 --> 00:07:14,767         People are gathering                    in Grant Park.            187 00:07:14,809 --> 00:07:15,810       So we're startin' there.       188 00:07:15,852 --> 00:07:17,228        CPD are arresting folks       189 00:07:17,270 --> 00:07:19,188  left and right at these marches,  190 00:07:19,230 --> 00:07:20,982  whether they have cause or not.    191 00:07:21,023 --> 00:07:23,568         Mom, we're grown men.        192 00:07:23,609 --> 00:07:25,194           We'll be careful.          193 00:07:25,236 --> 00:07:27,196         Well, what's the plan               if you two get arrested       194 00:07:27,238 --> 00:07:29,073             or separated?            195 00:07:29,115 --> 00:07:30,867           Mom, the plan is                   to not get arrested.         196 00:07:30,908 --> 00:07:32,243             Or separated.            197 00:07:32,285 --> 00:07:34,537           Wow. Great plan.           198 00:07:34,579 --> 00:07:36,789        Turn on Find My Phone,                     right now.              199 00:07:36,831 --> 00:07:38,416              What? Why?              200 00:07:38,458 --> 00:07:40,793          So I can track you                  if something happens.        201 00:07:40,835 --> 00:07:43,379      Jamal, take that chain off.     202 00:07:43,421 --> 00:07:45,214               What for?              203 00:07:45,256 --> 00:07:47,884  Because it makes it easier for      someone to yoke you up, stupid.    204 00:07:47,925 --> 00:07:50,970    You should worry about someone     punching you in the face, dummy.  205 00:07:51,012 --> 00:07:52,388             Knock it off.            206 00:07:52,430 --> 00:07:53,723           Show me where you                  wrote my number down.        207 00:07:56,267 --> 00:07:59,228          Mom, you don't have                  to worry about us.          208 00:07:59,270 --> 00:08:01,606       We can handle ourselves.       209 00:08:01,647 --> 00:08:05,276         I'm not worried about                  what you will do.          210 00:08:05,318 --> 00:08:10,031        I've never been worried              about what you will do.       211 00:08:10,072 --> 00:08:11,824      [Mark] Okay, Ma. Love you.      212 00:08:15,411 --> 00:08:16,496                  Oh.                 213 00:08:22,168 --> 00:08:24,086               Be smart.              214 00:08:24,128 --> 00:08:25,963               Be safe.               215 00:08:26,005 --> 00:08:27,965       [woman 2]   I also want to             applaud our police officers     216 00:08:28,007 --> 00:08:30,510          for maintaining their             professionalism and restraint.  217 00:08:30,551 --> 00:08:32,094             [protestors]                      Hands up! Don't shoot!       218 00:08:32,136 --> 00:08:33,471          Hands up! Don't shoot!       219 00:08:33,513 --> 00:08:35,056        [echoing]   Don't shoot!        220 00:08:35,097 --> 00:08:36,432              George Floyd!            221 00:08:36,474 --> 00:08:39,685        [echoing]   George Floyd!       222 00:08:39,727 --> 00:08:41,687       [man]   The policeman isn't             there to create disorder.      223 00:08:41,729 --> 00:08:43,856             The policeman is                there to preserve disorder.     224 00:08:43,898 --> 00:08:45,525          [cellphone chimes]          225 00:08:58,496 --> 00:08:59,872                [sighs]               226 00:09:03,834 --> 00:09:06,837        Oh... fuck you, Susan.        227 00:09:19,976 --> 00:09:22,019                  Hey                228 00:09:22,061 --> 00:09:26,065            Look at the people                  on this bright day         229 00:09:26,107 --> 00:09:29,235            Oh, we're merrily,                   merrily, merrily          230 00:09:29,277 --> 00:09:31,404               On our way            231 00:09:33,990 --> 00:09:35,866         I can't seem to see...      232 00:09:35,908 --> 00:09:39,161          [Campbell] We know               you're at a fucking party,      233 00:09:39,203 --> 00:09:40,663        posting these pictures.       234 00:09:40,705 --> 00:09:43,874      Like what the fuck is that,                   you know?              235 00:09:45,626 --> 00:09:46,919                 Abby?                236 00:09:47,795 --> 00:09:49,046              Abby? Abs.              237 00:09:49,088 --> 00:09:50,423            I'm...so sorry.           238 00:09:50,464 --> 00:09:51,591       [whispers] I'm so tired.       239 00:09:51,632 --> 00:09:53,426            -I'm so tired.                          -I know.               240 00:09:53,467 --> 00:09:55,344      I mean, when you came down             the stairs I was like,        241 00:09:55,386 --> 00:09:57,597      "Yikes." Not in a good way.     242 00:09:57,638 --> 00:09:59,056              [chuckles]              243 00:09:59,098 --> 00:10:00,766  Oh, I was confused for a minute.  244 00:10:00,808 --> 00:10:02,560              [chuckles]              245 00:10:02,602 --> 00:10:04,103  Of course you're gonna be tired.  246 00:10:04,145 --> 00:10:05,938        It's a really hard time                    right now.              247 00:10:05,980 --> 00:10:09,442        Right. But compared to            99 percent of the population,    248 00:10:09,483 --> 00:10:11,277       I have it so much easier.      249 00:10:11,319 --> 00:10:12,737    Give yourself a fucking break.    250 00:10:12,778 --> 00:10:14,280    Your dad tried to kill himself    251 00:10:14,322 --> 00:10:16,240         and you haven't been                   able to see him.           252 00:10:16,282 --> 00:10:17,325             Yeah, I know.            253 00:10:17,366 --> 00:10:19,076           [cellphone rings]          254 00:10:19,118 --> 00:10:21,412          I can only imagine.         255 00:10:21,454 --> 00:10:23,247         Yup, fuckin' Alison.         256 00:10:23,289 --> 00:10:24,915  She's driving me fucking crazy.    257 00:10:24,957 --> 00:10:26,834     Listen to this, she called me           yesterday and was like,       258 00:10:26,876 --> 00:10:28,961         "I'm so nervous about               you living in the city        259 00:10:29,003 --> 00:10:30,796        with all the protests."       260 00:10:30,838 --> 00:10:32,590    And I was like, "I'm not goin'    261 00:10:32,632 --> 00:10:34,300        and livin' in a fucking               basement with Jags."         262 00:10:34,342 --> 00:10:35,968              Wait, what?             263 00:10:36,010 --> 00:10:37,178         Jags is in their pod?        264 00:10:37,219 --> 00:10:39,096              -Oh, yeah.                           -[chuckles]             265 00:10:39,138 --> 00:10:41,682     And I made some offhand joke         that they were in a throuple     266 00:10:41,724 --> 00:10:44,644        and Alison flipped out,           so I kind of think it's true.    267 00:10:44,685 --> 00:10:49,190        Well, you do know that            the suburbs is orgy country.     268 00:10:49,231 --> 00:10:50,900           Oh, God, I can't.          269 00:10:50,941 --> 00:10:54,403           Please have never                     have said that.           270 00:10:54,445 --> 00:10:56,781          [cellphone ringing]         271 00:10:59,617 --> 00:11:00,660               [chimes]               272 00:11:00,701 --> 00:11:01,911            [sighs] Ugh...            273 00:11:01,952 --> 00:11:05,539           Shit, shit, shit,                    shit, shit, shit, shit.    274 00:11:06,540 --> 00:11:07,667               [groans]               275 00:11:09,210 --> 00:11:11,337                 Fuck.                276 00:11:11,879 --> 00:11:13,172                 Okay.                277 00:11:13,214 --> 00:11:15,174          Thank you, Travis.          278 00:11:15,216 --> 00:11:19,970      I like you the most so far.     279 00:11:20,012 --> 00:11:22,056       Oh my Lord. It's hiding.       280 00:11:22,098 --> 00:11:23,849        What the fuck is that?        281 00:11:25,393 --> 00:11:27,853                [hoots]               282 00:11:27,895 --> 00:11:29,063               [groans]               283 00:11:29,105 --> 00:11:31,440           It's exhausting.           284 00:11:38,614 --> 00:11:40,533      You are beautiful, Travis.      285 00:11:43,411 --> 00:11:45,413            Earth is ghetto          286 00:11:45,454 --> 00:11:46,706             I wanna leave           287 00:11:46,747 --> 00:11:49,500           Can you beam me up        288 00:11:49,542 --> 00:11:50,668         I'm out on the street       289 00:11:50,710 --> 00:11:52,545          By the corner store        290 00:11:52,586 --> 00:11:54,588        You know the one on 15th     291 00:11:54,630 --> 00:11:57,049         Got a bright shirt on       292 00:11:57,091 --> 00:11:58,634           So I'm easy to see        293 00:11:58,676 --> 00:12:01,303       I been down here stranded     294 00:12:01,345 --> 00:12:02,722              Indefinitely           295 00:12:02,763 --> 00:12:05,224        I can't reach my planet      296 00:12:05,266 --> 00:12:06,726          But I need to leave        297 00:12:06,767 --> 00:12:09,311   You should see these people     298 00:12:09,353 --> 00:12:10,730          It's hard to believe       299 00:12:10,771 --> 00:12:13,232       How they treat each other     300 00:12:13,274 --> 00:12:15,359       It's hard to conceive, ohh   301 00:12:15,401 --> 00:12:17,695            Earth is ghetto          302 00:12:17,737 --> 00:12:19,697           I wanna leave, ohh        303 00:12:19,739 --> 00:12:21,323            Earth is ghetto          304 00:12:21,365 --> 00:12:23,075            I wanna leave...         305 00:12:23,117 --> 00:12:24,785               [exhales]              306 00:12:26,454 --> 00:12:30,416             I wanna leave           307 00:12:30,458 --> 00:12:33,127              They got their                     hungry starving           308 00:12:33,169 --> 00:12:34,754             Nothing to eat          309 00:12:34,795 --> 00:12:37,298        And the homeless living      310 00:12:37,339 --> 00:12:38,924           Out on the street         311 00:12:38,966 --> 00:12:42,720          And the sick are dying                  Crooked police           312 00:12:42,762 --> 00:12:44,889           Politicians lying         313 00:12:44,930 --> 00:12:46,599        Criminals on the street      314 00:12:46,640 --> 00:12:49,435           I got five on fuel        315 00:12:49,477 --> 00:12:50,770         If you need it from me      316 00:12:50,811 --> 00:12:52,730          Roll the windows up        317 00:12:52,772 --> 00:12:55,274            So we can ride off                    in peace, ohh            318 00:12:55,316 --> 00:12:57,276            Earth is ghetto          319 00:12:57,318 --> 00:12:59,945            I wanna leave...         320 00:12:59,987 --> 00:13:01,989           [sirens blaring]           321 00:13:18,506 --> 00:13:21,175        [ominous music playing]       322 00:13:23,427 --> 00:13:25,513             [wind howls]             323 00:13:35,189 --> 00:13:36,732          [lights switch on]          324 00:13:42,988 --> 00:13:45,658               I have...              325 00:13:45,699 --> 00:13:48,786          rape-colored skin.          326 00:13:48,828 --> 00:13:51,163       My light-brown Blackness       327 00:13:51,205 --> 00:13:53,791         is a living testament                    to the rules,            328 00:13:53,833 --> 00:13:57,586       the practices, the causes                of the Old South.          329 00:13:59,213 --> 00:14:01,590          If there are those                  who want to remember         330 00:14:01,632 --> 00:14:05,427    the legacy of the Confederacy,    331 00:14:05,469 --> 00:14:08,973          if there are those                  who want a monument,         332 00:14:09,014 --> 00:14:11,767              well, then,                    my body is a monument.        333 00:14:12,852 --> 00:14:17,273        My skin is a monument.        334 00:14:17,314 --> 00:14:19,859     I am a Black Southern woman,     335 00:14:19,900 --> 00:14:22,695          and of my immediate                 white male ancestors,        336 00:14:22,736 --> 00:14:25,531       all of them were rapists.      337 00:14:25,573 --> 00:14:28,325     My very existence is a relic     338 00:14:28,367 --> 00:14:30,703       of slavery and Jim Crow.       339 00:14:30,744 --> 00:14:32,538           [thunder rumbles]          340 00:14:32,580 --> 00:14:35,499       As far as family history                 has always told,           341 00:14:35,541 --> 00:14:38,836       and as modern DNA testing           has allowed me to confirm,      342 00:14:38,878 --> 00:14:41,714          I am the descendant                    of Black women            343 00:14:41,755 --> 00:14:43,215      who were domestic servants      344 00:14:43,257 --> 00:14:47,344             and white men                    who raped their help.        345 00:14:47,386 --> 00:14:51,015          What is a monument                 but a standing memory?        346 00:14:51,056 --> 00:14:53,559     An artifact to make tangible     347 00:14:53,601 --> 00:14:56,729        the truth of the past?        348 00:14:56,770 --> 00:14:58,689        Well, my body and blood       349 00:14:58,731 --> 00:15:01,567         are a tangible truth                     of the South             350 00:15:01,609 --> 00:15:03,569             and its past.            351 00:15:03,611 --> 00:15:05,237     The Black people I come from     352 00:15:05,279 --> 00:15:08,949    were owned by the white people                I come from.             353 00:15:08,991 --> 00:15:10,951     The white people I come from     354 00:15:10,993 --> 00:15:14,121            fought and died                   for their lost cause.        355 00:15:14,163 --> 00:15:17,374         So I ask you now,            356 00:15:17,416 --> 00:15:21,420         who dares to tell me         357 00:15:21,462 --> 00:15:23,547          to celebrate them?          358 00:15:23,589 --> 00:15:26,759          Who dares to ask me         359 00:15:26,800 --> 00:15:30,137            to accept their                    mounted pedestals?          360 00:15:33,474 --> 00:15:35,351       [campus cop] Eyes front!       361 00:15:35,392 --> 00:15:37,061      Good morning, new students.     362 00:15:37,102 --> 00:15:40,105      My name is Brian Flanagan.                 I am an officer           363 00:15:40,147 --> 00:15:42,775          with the University               of Chicago police force.       364 00:15:42,816 --> 00:15:44,360          We are real police          365 00:15:44,401 --> 00:15:46,570       with real police powers.       366 00:15:46,612 --> 00:15:48,948  Now, I know you kids are smart.    367 00:15:48,989 --> 00:15:51,158  Otherwise you wouldn't be here.    368 00:15:51,200 --> 00:15:52,785         But I'm here to talk                to you about somethin'        369 00:15:52,826 --> 00:15:54,912          you might not know                   about keeping safe          370 00:15:54,954 --> 00:15:57,331       in an urban environment.       371 00:15:57,373 --> 00:15:58,874     Should I have gone to Vassar?    372 00:15:58,916 --> 00:16:01,001        Ha! You didn't get in.        373 00:16:01,043 --> 00:16:03,837      Chicago is one of the best              cities in the world.         374 00:16:03,879 --> 00:16:06,507      But it's also an extremely                dangerous place,           375 00:16:06,548 --> 00:16:09,677            especially here                    on the South Side.          376 00:16:09,718 --> 00:16:13,222    Why didn't anybody tell me this   when I submitted my application?  377 00:16:13,263 --> 00:16:17,017           Can't you see how               overtly racist this cop is?     378 00:16:17,059 --> 00:16:19,311          Insinuating you're                     in grave danger           379 00:16:19,353 --> 00:16:21,563        just because you're in                a Black neighborhood?        380 00:16:21,605 --> 00:16:24,400       I mean, he wouldn't have            said it if it wasn't true.      381 00:16:24,441 --> 00:16:25,734          [mouthing] Oh, God.         382 00:16:25,776 --> 00:16:27,778  Do not, under any circumstances,  383 00:16:27,820 --> 00:16:30,823         travel south of 60th,               west of Cottage Grove,        384 00:16:30,864 --> 00:16:33,826             north of 53rd                  or east of Stony Island.       385 00:16:33,867 --> 00:16:37,079          Because if you do,                 we cannot protect you.        386 00:16:37,121 --> 00:16:39,164                 See?                 387 00:16:39,206 --> 00:16:41,458      [campus cop, faintly] Turn         to page 32 in your handbook...    388 00:16:41,500 --> 00:16:43,002          Hey, level with me.         389 00:16:43,043 --> 00:16:46,672          Chicago's not that                 bad of a place, right?        390 00:16:46,714 --> 00:16:48,966           How would I know?                I'm from Waterloo, Iowa.       391 00:16:49,008 --> 00:16:50,759         [mouthing] I'm sorry.        392 00:16:50,801 --> 00:16:52,344            I am so sorry.            393 00:16:52,386 --> 00:16:54,346        She is very sheltered.        394 00:16:54,388 --> 00:16:56,015          [student] I'm sure.         395 00:16:58,058 --> 00:17:01,979  Exactly where did your adoration          of The Man come from?        396 00:17:07,401 --> 00:17:08,527  What are you lookin' at me for?    397 00:17:08,569 --> 00:17:10,612          [school bell rings]         398 00:17:10,654 --> 00:17:13,157       [first graders reciting]        I pledge allegiance to the Flag    399 00:17:13,198 --> 00:17:16,118           of the United States                      of America,             400 00:17:16,160 --> 00:17:20,247           And to the Republic                   for which it stands,        401 00:17:20,289 --> 00:17:24,710          one Nation under God,                     indivisible...           402 00:17:24,752 --> 00:17:28,380         with liberty and justice                      for all.              403 00:17:28,422 --> 00:17:30,382          Of fucking course.          404 00:17:30,424 --> 00:17:33,177             [Mrs. Thomas]                    Okay kids, listen up.        405 00:17:33,218 --> 00:17:36,138    Please welcome to the class...    406 00:17:36,180 --> 00:17:37,639           Officer Friendly.          407 00:17:37,681 --> 00:17:39,016            Thanks, Mrs. T.           408 00:17:39,058 --> 00:17:40,059              All right.              409 00:17:40,100 --> 00:17:41,518        How are we doing, kids?       410 00:17:41,560 --> 00:17:43,228        I'm Officer John Durge.       411 00:17:43,270 --> 00:17:45,981       I'm here to introduce you            to NARC which stands for       412 00:17:46,023 --> 00:17:49,902           Narcotics, Abuse,              Resistance, Counseling, okay?    413 00:17:49,943 --> 00:17:53,155     And you better pay attention,            or I'll lock you up!         414 00:17:53,197 --> 00:17:54,490             Jesus Christ!            415 00:17:54,531 --> 00:17:59,203            The three Rs--                 Recognize, Resist, Report.      416 00:17:59,244 --> 00:18:00,788          Say it with me now.         417 00:18:00,829 --> 00:18:02,998  [all] Recognize, resist, report.  418 00:18:03,040 --> 00:18:04,083                 Good!                419 00:18:04,124 --> 00:18:06,001  [all] Recognize, resist, report!  420 00:18:06,043 --> 00:18:09,171             -There we go!                 -Recognize, resist, report!     421 00:18:09,213 --> 00:18:12,091       And they accuse the homos             of indoctrinating kids.       422 00:18:13,300 --> 00:18:14,968                 You.                 423 00:18:15,010 --> 00:18:16,261       But what does that mean?       424 00:18:16,303 --> 00:18:17,346          Good question, kid.         425 00:18:17,387 --> 00:18:18,722             Uh, so first,            426 00:18:18,764 --> 00:18:20,724         you want to recognize        427 00:18:20,766 --> 00:18:22,935             when someone                    is taking drugs, okay?        428 00:18:22,976 --> 00:18:27,356           Next, you resist                 taking that drug. Right?       429 00:18:27,397 --> 00:18:30,776         And lastly, you call                   911 immediately,           430 00:18:30,818 --> 00:18:34,571         and report the person                  taking that drug.          431 00:18:34,613 --> 00:18:36,365           And what if it's                     their mom or dad?          432 00:18:36,406 --> 00:18:38,283            Are you really                   telling them to narc on       433 00:18:38,325 --> 00:18:40,577      the very people who provide          them with food and shelter      434 00:18:40,619 --> 00:18:43,580      and safety just for taking            some recreational drugs?       435 00:18:43,622 --> 00:18:45,374           What are we going               to tell them to do, class?      436 00:18:45,415 --> 00:18:48,377        [all chanting] Report!               Report! Report! Report!       437 00:18:48,418 --> 00:18:49,962          -Two hands! Report!                   -Report! Report!           438 00:18:50,003 --> 00:18:55,175         [chanting continues]         439 00:18:56,510 --> 00:18:59,221             [voices fade]            440 00:18:59,263 --> 00:19:02,808           [sirens blaring]           441 00:19:15,779 --> 00:19:18,157           Baby, I'm sorry.           442 00:19:18,198 --> 00:19:20,951  I can't be here for you anymore.  443 00:19:20,993 --> 00:19:22,828         What's wrong, Bobby?         444 00:19:25,330 --> 00:19:27,416        Did you-- did you know                that the word   "malus"        445 00:19:27,457 --> 00:19:30,669           means both "bad"                and "apple tree" in Latin?      446 00:19:30,711 --> 00:19:33,046          Did you know that?          447 00:19:33,088 --> 00:19:34,339               Are you--              448 00:19:35,424 --> 00:19:37,467         Are you ending this?         449 00:19:40,387 --> 00:19:42,097                 Yeah.                450 00:19:42,139 --> 00:19:44,933         Somebody's gotta tip              the first domino, you know,     451 00:19:44,975 --> 00:19:47,561           even if it's just                     a symbolic one.           452 00:19:49,062 --> 00:19:50,856          It's gotta be done.         453 00:19:51,648 --> 00:19:53,400          It's gotta be done.         454 00:19:56,361 --> 00:19:58,906              [crunching]             455 00:19:59,740 --> 00:20:02,534      [indistinct chatter on TV]      456 00:20:02,576 --> 00:20:04,244        [Death] You know what?        457 00:20:06,997 --> 00:20:09,124            [slurps drink]            458 00:20:09,166 --> 00:20:10,375                  Ah.                 459 00:20:11,585 --> 00:20:13,420       I don't even miss sports.      460 00:20:14,755 --> 00:20:16,381                [chews]               461 00:20:19,468 --> 00:20:21,553        Can you make sure that           you don't get that orange stuff  462 00:20:21,595 --> 00:20:24,014        on my dead mom's couch?       463 00:20:27,392 --> 00:20:30,062              [crunches]              464 00:20:33,941 --> 00:20:35,400              [announcer]                       In these challenging        465 00:20:35,442 --> 00:20:37,402           and uncertain times,                      we at EqRes             466 00:20:37,444 --> 00:20:40,197         are committed to change                and fighting injustice       467 00:20:40,239 --> 00:20:42,741           while also communing                    with community.           468 00:20:42,783 --> 00:20:44,451       What do these words mean?      469 00:20:44,493 --> 00:20:46,078              [announcer]                     This country is in pain,      470 00:20:46,119 --> 00:20:48,121              and we embrace                      the responsibility         471 00:20:48,163 --> 00:20:49,998        to do this important work.     472 00:20:50,040 --> 00:20:52,125        Can you please explain        473 00:20:52,167 --> 00:20:55,003  what work a faceless corporation  474 00:20:55,045 --> 00:20:57,172        that exploits the most                 marginalized people         475 00:20:57,214 --> 00:20:59,883     in this country plans to do?     476 00:20:59,925 --> 00:21:02,594       [announcer]   Stand against             inequality and end racism.     477 00:21:02,636 --> 00:21:04,596                 -How?                             -By standing.            478 00:21:04,638 --> 00:21:05,889             Okay. Go on.             479 00:21:05,931 --> 00:21:07,724                -In unity.                             -Ugh!                480 00:21:07,766 --> 00:21:08,934                Together!              481 00:21:08,976 --> 00:21:10,602         It's for America, Abby!       482 00:21:12,813 --> 00:21:14,606          [inhales, exhales]          483 00:21:42,676 --> 00:21:44,344               [exhales]              484 00:21:55,230 --> 00:21:59,276                Be still             485 00:22:04,364 --> 00:22:07,993                   Be                486 00:22:08,035 --> 00:22:10,495                 Still               487 00:22:15,667 --> 00:22:20,714           Be still my heart         488 00:22:23,050 --> 00:22:25,218           [cellphone rings]          489 00:22:28,889 --> 00:22:30,265                 Fuck!                490 00:22:36,229 --> 00:22:38,523               Oh, hey.                   I didn't know you were home.     491 00:22:38,565 --> 00:22:41,485      I'm sorry. I got home last          night. I forgot to tell you.     492 00:22:41,526 --> 00:22:44,821      Don't be sorry. If you look         around, you can clearly tell     493 00:22:44,863 --> 00:22:47,032  your plants are in love with me.  494 00:22:47,074 --> 00:22:49,034            How's your mom?           495 00:22:49,076 --> 00:22:50,452                She...                496 00:22:51,703 --> 00:22:53,538               she died.              497 00:22:53,580 --> 00:22:55,207                 What?                498 00:22:55,248 --> 00:22:57,417          Oh, my God, Travis.         499 00:22:59,461 --> 00:23:01,213           Wh-What happened?          500 00:23:04,091 --> 00:23:08,303            Uh... [exhales]           501 00:23:08,345 --> 00:23:11,223     When she went to Urgent Care                two weeks ago,            502 00:23:11,264 --> 00:23:13,725       they told her to hydrate       503 00:23:13,767 --> 00:23:16,269        and take some Tylenol.        504 00:23:17,562 --> 00:23:19,064               Tylenol.               505 00:23:20,107 --> 00:23:21,650      I knew something was wrong.     506 00:23:21,691 --> 00:23:24,528      I knew something was wrong.               Why didn't they?           507 00:23:24,569 --> 00:23:28,031         She was already so sick            by the time I got down there,    508 00:23:28,073 --> 00:23:29,783        and then she was gone.        509 00:23:32,285 --> 00:23:34,538             You probably                     shouldn't be in here.        510 00:23:34,579 --> 00:23:37,582     I got tested but I won't have     my results for another few days.  511 00:23:37,624 --> 00:23:39,418  Will you let me know right away?  512 00:23:39,459 --> 00:23:41,378     I mean, I could, like, order             you something to eat,        513 00:23:41,420 --> 00:23:42,879          -or some groceries.               -Yeah. I'll let you know.      514 00:23:42,921 --> 00:23:44,589         Or anything you need.              I'm just upstairs, okay?       515 00:23:44,631 --> 00:23:47,050         Oh, Jesus. I'll leave               your keys right there.        516 00:23:47,092 --> 00:23:48,677            And Tra-- I...            517 00:23:54,474 --> 00:23:56,351         I'm so sorry, Travis.        518 00:23:59,312 --> 00:24:02,482       I'm really, I'm so sorry.      519 00:24:13,994 --> 00:24:15,454                 Cunt.                520 00:24:15,495 --> 00:24:17,456          [sobbing] Fuck you.                  Fuck you. Fuck you.         521 00:24:17,497 --> 00:24:19,124               Fuck you!              522 00:24:19,166 --> 00:24:22,294            His mother dies                    and you back away?          523 00:24:22,335 --> 00:24:24,254  What the fuck are you thinking?    524 00:24:24,296 --> 00:24:26,965                My God,                  you're a fucking piece of shit!  525 00:24:27,007 --> 00:24:31,428           You are a fucking                     worthless cunt!           526 00:24:31,470 --> 00:24:33,805               Oh, God.               527 00:24:36,475 --> 00:24:37,809                [sobs]                528 00:24:41,521 --> 00:24:44,524                [cries]               529 00:24:45,859 --> 00:24:47,777              [sniffles]              530 00:24:51,823 --> 00:24:52,991                 Mom?                 531 00:24:53,033 --> 00:24:54,034              Chickadee.              532 00:24:54,075 --> 00:24:55,660                 Oh...                533 00:24:56,495 --> 00:25:00,165               [crying]               534 00:25:00,207 --> 00:25:02,334          Hey, now. Hey, now.         535 00:25:03,460 --> 00:25:05,837       It's gonna be all right.       536 00:25:07,214 --> 00:25:10,717             I know. Shh.             537 00:25:10,759 --> 00:25:12,093             You're okay.             538 00:25:12,135 --> 00:25:14,679          I don't think I am.         539 00:25:17,182 --> 00:25:19,518                 Abby,                540 00:25:19,559 --> 00:25:25,315            I promise that                   you are gonna be okay.        541 00:25:25,357 --> 00:25:28,193      Whether or not you believe                 that right now,           542 00:25:28,235 --> 00:25:31,363           that's something                     I know for sure.           543 00:25:32,239 --> 00:25:33,615              [chuckles]              544 00:25:33,657 --> 00:25:37,410           -Dorothy Allison.                    -Dorothy Allison.          545 00:25:40,914 --> 00:25:42,582                Mom...                546 00:25:43,500 --> 00:25:45,168                [sobs]                547 00:25:45,210 --> 00:25:47,587            Come on, honey.           548 00:25:48,880 --> 00:25:50,799         Let's get you to bed.        549 00:25:53,552 --> 00:25:55,679     It's cleaner than I remember.    550 00:25:55,720 --> 00:25:57,055           I blame Campbell.          551 00:25:57,097 --> 00:25:58,181            [both chuckle]            552 00:25:58,223 --> 00:26:01,351          I miss you so much.         553 00:26:01,393 --> 00:26:05,230        I reach for the phone,              it seems like every day.       554 00:26:05,272 --> 00:26:08,650  I just want to hear your voice.    555 00:26:08,692 --> 00:26:10,986          Everything's fine.          556 00:26:11,027 --> 00:26:13,363          Everything's okay.          557 00:26:25,875 --> 00:26:29,754           [cellphone rings]          558 00:26:43,393 --> 00:26:44,853          One minute, please.         559 00:26:50,483 --> 00:26:52,527              -What now?                        -Don't blame me.           560 00:26:52,569 --> 00:26:54,779        I'm not the one calling            you at six in the morning.      561 00:26:54,821 --> 00:26:56,114             I'm not here.            562 00:26:56,156 --> 00:26:57,699           It's your father.          563 00:26:58,825 --> 00:27:00,285                 What?                564 00:27:00,327 --> 00:27:01,953       He has your phone number?      565 00:27:08,543 --> 00:27:09,794                 Dad?                 566 00:27:09,836 --> 00:27:11,296          [Edward]   Hey, kid.          567 00:27:13,006 --> 00:27:15,133              In the rain            568 00:27:15,175 --> 00:27:17,177             Ain't no pain           569 00:27:17,218 --> 00:27:19,304             I've seen days          570 00:27:19,346 --> 00:27:21,556             Dark in shame           571 00:27:21,598 --> 00:27:23,725       My heart aches like an AK     572 00:27:23,767 --> 00:27:25,810               In my chest                     that's a heartbreak         573 00:27:25,852 --> 00:27:27,937               I can't see                       but I can't rest          574 00:27:27,979 --> 00:27:30,315               Wake me up,                     when I ain't pressed        575 00:27:30,357 --> 00:27:32,442              Press my suit,                     early wake guest          576 00:27:32,484 --> 00:27:34,611             Seen first last,                   first blessed rest         577 00:27:34,653 --> 00:27:36,655       Tears turn rain to oceans     578 00:27:36,696 --> 00:27:38,823   Pain floats high,                 we deep in                        579 00:27:38,865 --> 00:27:41,034              I don't mind           580 00:27:42,661 --> 00:27:44,996          Dancing in the rain        581 00:27:45,038 --> 00:27:46,748           [thunder rumbles]          582 00:27:47,707 --> 00:27:49,834                  Baby               583 00:27:49,876 --> 00:27:51,836                Can't we             584 00:27:51,878 --> 00:27:56,132             Drop our worries                 and dance in the rain        585 00:27:56,174 --> 00:27:58,134                  Baby               586 00:27:58,176 --> 00:28:00,679             Let's be free           587 00:28:00,720 --> 00:28:04,724            Drop your worries               and dance through the pain     588 00:28:04,766 --> 00:28:06,726                  Baby               589 00:28:06,768 --> 00:28:08,520                Can't we             590 00:28:08,561 --> 00:28:12,399             Drop our worries                 and dance in the rain        591 00:28:12,440 --> 00:28:14,734             - In the rain                          - Baby               592 00:28:14,776 --> 00:28:17,153            - Ain't no pain                     - Let's be free          593 00:28:17,195 --> 00:28:21,533            Drop your worries                  and dance in the...         65874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.