All language subtitles for Stalkedd.inn.Paradise.2021.720p.WEB.h264-BAE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,120 --> 00:00:49,450 - There's no one there. 2 00:00:49,550 --> 00:00:50,040 - Okay. 3 00:00:52,030 --> 00:00:52,960 - No, I mean, it's vacant. 4 00:00:54,380 --> 00:00:55,050 - Olivia's gone? 5 00:00:58,610 --> 00:01:00,280 - Yeah. A couple of days ago. 6 00:01:00,370 --> 00:01:02,460 Some island on the other side of the world. 7 00:01:02,560 --> 00:01:04,390 Called "more" something. 8 00:01:04,540 --> 00:01:06,640 Some new work opportunity. 9 00:01:09,570 --> 00:01:12,140 Hey, haven't I seen you around here before? 10 00:01:12,290 --> 00:01:13,550 - I don't think so. 11 00:01:13,570 --> 00:01:15,240 - Huh. I thought I recognized you. 12 00:01:15,390 --> 00:01:16,890 - Just one of those faces. 13 00:01:19,970 --> 00:01:22,060 - Well, do you want me to tell her you came by? 14 00:01:22,150 --> 00:01:23,730 - No, that's all right. 15 00:01:23,820 --> 00:01:25,080 - I keep in touch with her. 16 00:01:25,310 --> 00:01:25,750 - You do? 17 00:01:29,230 --> 00:01:31,070 - She left her email address. 18 00:01:31,090 --> 00:01:33,480 She wasn't sure where she'd end up living out there. 19 00:01:33,570 --> 00:01:34,660 - You know, that'd be great. 20 00:01:34,760 --> 00:01:35,420 - Okay. 21 00:01:41,320 --> 00:01:42,840 - Thanks. 22 00:01:42,930 --> 00:01:44,990 - The laundry room. That's where I've seen you. 23 00:01:45,080 --> 00:01:47,750 You were ruffling through some dryers. 24 00:01:51,330 --> 00:01:52,770 - Oh, I'm sure that wasn't me. 25 00:01:53,780 --> 00:01:55,170 - What'd you say your name was? 26 00:01:55,260 --> 00:01:57,260 I'll let olivia know you came by. 27 00:01:57,280 --> 00:01:59,260 - No, I'll reach out to her myself. 28 00:01:59,280 --> 00:02:02,690 (creepy music) 29 00:02:02,790 --> 00:02:06,950 You know, I'd hate for these to go to waste. 30 00:02:11,020 --> 00:02:11,790 Would you like them? 31 00:02:16,210 --> 00:02:16,710 - Thank you. 32 00:02:18,280 --> 00:02:18,970 Let's put them in some water. 33 00:02:19,190 --> 00:02:21,470 - I can, hey, what? (screams) 34 00:02:21,620 --> 00:02:23,790 (door slams) 35 00:02:23,880 --> 00:02:28,810 (birds chirping) (tranquil music) 36 00:02:33,300 --> 00:02:34,480 - Liv, we're gonna to be late. 37 00:02:35,710 --> 00:02:36,730 Olivia. - I'm almost done. 38 00:02:36,820 --> 00:02:38,540 - [mary] well, your place is pretty fancy. 39 00:02:38,640 --> 00:02:39,880 - Yeah, we're really lucky. 40 00:02:39,970 --> 00:02:41,060 Dawson has this friend, rob, 41 00:02:41,220 --> 00:02:42,990 Who offered to have us house-sit for him, 42 00:02:43,140 --> 00:02:45,570 Otherwise we wouldn't have been able to afford any of this. 43 00:02:45,720 --> 00:02:47,070 - Lots of space, too. 44 00:02:47,220 --> 00:02:49,830 You easily have room for another person. 45 00:02:49,980 --> 00:02:51,560 - Yeah, but we're only here for six months, so... 46 00:02:51,580 --> 00:02:53,980 - I'm just saying maybe I should be closer to you, 47 00:02:54,000 --> 00:02:57,080 And this place is barely up to code. 48 00:02:57,230 --> 00:02:58,250 - Yeah, I mean, I wouldn't wanna uproot you 49 00:02:58,400 --> 00:02:59,920 For such a short time. 50 00:03:00,070 --> 00:03:01,080 Look, dawson and I have this job 51 00:03:01,180 --> 00:03:02,420 We're gonna be late for if we don't hurry. 52 00:03:02,570 --> 00:03:04,240 - Uh, before you go, 53 00:03:04,250 --> 00:03:06,070 (sighs) I lost my wallet. 54 00:03:06,160 --> 00:03:07,850 - Again? - I think the boy 55 00:03:08,080 --> 00:03:09,850 From down the street keeps taking it. 56 00:03:11,350 --> 00:03:14,260 - Okay, how much do you need? - $300 would be nice. 57 00:03:14,360 --> 00:03:17,190 - Okay, mom, we're not exactly swimming in money over here. 58 00:03:17,420 --> 00:03:19,580 I mean, with the move and setting up. 59 00:03:19,680 --> 00:03:21,420 - You moved to paradise, olivia. 60 00:03:21,510 --> 00:03:23,090 - Yeah, but this isn't a vacation. 61 00:03:23,110 --> 00:03:25,350 - Please, just this once. 62 00:03:25,370 --> 00:03:27,870 I mean, what am I supposed to do here all by myself? 63 00:03:29,870 --> 00:03:31,870 - Okay. I'll transfer the money. 64 00:03:32,020 --> 00:03:34,190 - I always tell people that I raised a good daughter. 65 00:03:34,280 --> 00:03:36,030 - I know. Gotta go. 66 00:03:36,050 --> 00:03:38,380 (phone beeps) 67 00:03:40,050 --> 00:03:41,440 Okay, you ready? 68 00:03:41,460 --> 00:03:42,270 I've been waitin' for you. 69 00:03:42,290 --> 00:03:44,550 - (chuckles) okay, let's go. 70 00:03:46,720 --> 00:03:50,210 - You can't just pack up and move all of a sudden. 71 00:03:50,300 --> 00:03:51,130 - It's not a big deal, allison. 72 00:03:51,230 --> 00:03:53,640 - (sighs) I'm serious. 73 00:03:53,730 --> 00:03:55,210 - Why not? 74 00:03:55,310 --> 00:03:56,980 - Because you're my baby brother. 75 00:03:58,290 --> 00:03:59,810 What's this place called anyway? 76 00:03:59,960 --> 00:04:02,390 - Mo'orea. It's part of french polynesia. 77 00:04:02,400 --> 00:04:05,410 - It's so far away. What about work? 78 00:04:05,560 --> 00:04:07,630 - Well, that's the advantage of being a day trader. 79 00:04:07,650 --> 00:04:09,150 As long as I have an internet connection, 80 00:04:09,300 --> 00:04:10,410 I can still get things done. 81 00:04:10,560 --> 00:04:12,650 - And olivia's already out there? 82 00:04:12,810 --> 00:04:14,560 - Yeah, she left a few days ago. 83 00:04:14,580 --> 00:04:15,750 Came out of the blue for her, 84 00:04:15,900 --> 00:04:18,230 But the opportunity was too good to pass up. 85 00:04:18,250 --> 00:04:20,650 - You guys have been dating for what, four months? 86 00:04:20,660 --> 00:04:22,310 You don't just uproot your entire life 87 00:04:22,410 --> 00:04:23,670 And chase after someone that quickly. 88 00:04:23,820 --> 00:04:25,340 I mean, I haven't even met her yet. 89 00:04:27,320 --> 00:04:28,910 - Well, she's been busy with work. 90 00:04:28,930 --> 00:04:30,990 We'll have to get together for dinner or something 91 00:04:31,080 --> 00:04:32,420 When we get back from the islands. 92 00:04:32,430 --> 00:04:33,930 - Is your passport still valid? 93 00:04:35,270 --> 00:04:36,250 - Let me check. 94 00:04:36,270 --> 00:04:38,940 (tense music) 95 00:04:45,950 --> 00:04:47,110 Yep, it's still valid. 96 00:04:48,680 --> 00:04:50,270 - Well, I hope she realizes how much 97 00:04:50,290 --> 00:04:51,340 You're giving up for her because going all that way 98 00:04:51,360 --> 00:04:53,620 Is a really big sacrifice. 99 00:04:53,770 --> 00:04:57,030 - Well, I want to be there for her. 100 00:04:57,180 --> 00:04:58,130 I think she's gonna love it. 101 00:04:58,280 --> 00:04:59,960 It'll be a great surprise. 102 00:05:03,970 --> 00:05:06,120 (birds chirping) 103 00:05:06,140 --> 00:05:09,140 (tropical music) 104 00:05:15,550 --> 00:05:17,810 (engines buzzing) (indistinct chatter) 105 00:05:17,960 --> 00:05:18,980 - Yeah! - Woo! 106 00:05:20,710 --> 00:05:21,400 - Woo! 107 00:05:24,140 --> 00:05:24,990 - All right! 108 00:05:26,560 --> 00:05:30,230 (indistinct chattering) 109 00:05:30,330 --> 00:05:32,990 (olivia laughs) 110 00:05:35,330 --> 00:05:36,080 - Yeah! 111 00:05:43,410 --> 00:05:44,580 - That is a blast. 112 00:05:44,670 --> 00:05:45,840 I can't believe you get to do this for a living. 113 00:05:46,070 --> 00:05:47,900 - This is just one of the tours that we offer. 114 00:05:47,990 --> 00:05:49,570 Wait until you experience the other ones. 115 00:05:49,590 --> 00:05:51,350 - Ah, these shots are lookin' amazing. 116 00:05:51,500 --> 00:05:52,510 - Good, good. 117 00:05:52,660 --> 00:05:54,590 Now, the next part ahead is even better. 118 00:05:54,740 --> 00:05:56,420 Try and keep up. - Let's do it. 119 00:05:56,580 --> 00:05:57,330 Woo! 120 00:05:57,430 --> 00:05:58,840 (engines buzzing) 121 00:05:58,850 --> 00:06:01,360 (bright music) 122 00:06:21,270 --> 00:06:23,530 - We have brought groups here for years. 123 00:06:23,620 --> 00:06:25,530 - I'm gonna grab some footage before everyone goes in, 124 00:06:25,620 --> 00:06:27,710 And then we can get shots of people in and around the water. 125 00:06:27,870 --> 00:06:28,550 - Tres bien. 126 00:06:31,290 --> 00:06:32,370 (children laughing) 127 00:06:32,390 --> 00:06:34,300 (waves crashing) 128 00:06:34,450 --> 00:06:35,460 - Did you get the shot? 129 00:06:35,560 --> 00:06:37,130 - I think so. 130 00:06:37,280 --> 00:06:38,390 This portion is only gonna be 30 seconds long, 131 00:06:38,540 --> 00:06:40,620 And we've got tons of footage to choose from. 132 00:06:40,640 --> 00:06:41,710 Let's take some shots of you that we can use 133 00:06:41,730 --> 00:06:43,230 For stock footage before we head back. 134 00:06:43,460 --> 00:06:44,060 - Okay. 135 00:06:45,230 --> 00:06:46,310 - Lookin' good. 136 00:06:46,460 --> 00:06:47,720 Now let's get a little smile in there, 137 00:06:47,810 --> 00:06:49,630 Just nice and soft. 138 00:06:49,650 --> 00:06:51,460 Looking down, looking down. Eyes up. 139 00:06:51,480 --> 00:06:52,810 Yeah, yeah, yeah, yeah. 140 00:06:52,970 --> 00:06:54,320 Good. Good, good, good. 141 00:06:54,470 --> 00:06:57,890 (camera shutter clicking) (water splashing) 142 00:06:57,990 --> 00:06:58,750 That's really good. 143 00:07:02,230 --> 00:07:03,570 (shutter clicking) 144 00:07:03,590 --> 00:07:04,420 Nice. 145 00:07:05,650 --> 00:07:08,000 - So, uh, how does everything look? 146 00:07:08,150 --> 00:07:09,420 - (chuckles) incredible. 147 00:07:09,650 --> 00:07:11,410 Yeah, we got shots of the whole area. 148 00:07:11,500 --> 00:07:13,430 People riding atv's, the beach, 149 00:07:13,580 --> 00:07:16,500 But most important, everyone havin' a great time. 150 00:07:16,660 --> 00:07:18,100 - (laughs) good, good. 151 00:07:18,330 --> 00:07:20,430 Tomorrow, we will do jet skis, and then later, 152 00:07:20,660 --> 00:07:22,510 We will get some other footage on another island. 153 00:07:22,660 --> 00:07:23,850 - Sounds like a plan. 154 00:07:24,000 --> 00:07:25,610 - I have so much competition. 155 00:07:25,830 --> 00:07:27,270 Everyone is trying to do tours now. 156 00:07:27,500 --> 00:07:29,350 I need this video to show why we are the best here. 157 00:07:29,450 --> 00:07:31,090 - We'll make sure it's everything you need it to be. 158 00:07:31,190 --> 00:07:32,280 - Excellent. Merci beaucoup. 159 00:07:34,360 --> 00:07:35,780 (soft music) 160 00:07:35,930 --> 00:07:39,360 (seagulls squawking) 161 00:07:39,510 --> 00:07:42,540 - Today, was quite the day. 162 00:07:44,460 --> 00:07:47,040 - I still can't get over how beautiful everything is here. 163 00:07:48,110 --> 00:07:48,710 - Yeah, it is. 164 00:07:50,690 --> 00:07:51,800 - Did you ever think we'd be here? 165 00:07:52,880 --> 00:07:53,800 - What do you mean? 166 00:07:55,210 --> 00:07:58,290 - I mean, here, in paradise, doing what we love. 167 00:07:58,380 --> 00:08:00,470 - Mm, not so soon. 168 00:08:02,640 --> 00:08:06,300 Seems like something we'd earn after 30 years of hard work. 169 00:08:06,320 --> 00:08:07,890 - Well, we're not retired yet. 170 00:08:08,040 --> 00:08:09,800 Lots of work to do. 171 00:08:09,820 --> 00:08:10,880 - I know. I know. 172 00:08:10,890 --> 00:08:12,820 Bills to pay and all that. 173 00:08:13,050 --> 00:08:13,990 - Mm-hmm. 174 00:08:14,210 --> 00:08:15,640 I still gotta find more clients and hope 175 00:08:15,660 --> 00:08:18,070 That the stock footage side of the business keeps growing. 176 00:08:19,500 --> 00:08:20,490 - And we will. 177 00:08:27,840 --> 00:08:29,170 - [dawson] looks good, doesn't it? 178 00:08:29,400 --> 00:08:30,990 - Yeah, isaac should be thrilled. 179 00:08:31,010 --> 00:08:32,010 - I'll start editing it together 180 00:08:32,230 --> 00:08:33,340 So we can show him some stuff tomorrow. 181 00:08:33,490 --> 00:08:36,490 - The stock footage you got looks great, too. 182 00:08:36,510 --> 00:08:38,420 I'm gonna upload some clips tonight. 183 00:08:38,570 --> 00:08:40,590 We've had more sales this month compared to last month. 184 00:08:40,680 --> 00:08:42,240 - Nice. 185 00:08:42,330 --> 00:08:43,500 - If we can get that to keep making up 186 00:08:43,590 --> 00:08:44,670 More and more of our income, 187 00:08:44,690 --> 00:08:47,100 We won't even have to look for clients. 188 00:08:47,250 --> 00:08:50,340 Speaking of, here's one from laura at a resort I contacted. 189 00:08:50,430 --> 00:08:51,530 - Yeah, what'd she say? 190 00:08:51,750 --> 00:08:53,860 - She is looking for new promotional videos, 191 00:08:54,010 --> 00:08:56,200 She's meeting with various production companies, 192 00:08:56,350 --> 00:08:58,870 And she's willing to talk with us. 193 00:08:59,090 --> 00:09:00,610 Oh, she wants to meet with us tomorrow. 194 00:09:00,700 --> 00:09:02,610 - We're filming jet-skis with isaac in the morning. 195 00:09:02,700 --> 00:09:05,350 - Yeah, I think this is too important to pass up. 196 00:09:05,450 --> 00:09:06,870 How about I meet with her first thing tomorrow morning, 197 00:09:07,030 --> 00:09:08,600 And you go get everything set up, 198 00:09:08,690 --> 00:09:10,690 And then I'll meet you at the beach? 199 00:09:10,790 --> 00:09:12,100 - Yeah, that works. 200 00:09:12,200 --> 00:09:14,360 Need help uploading the footage? 201 00:09:14,380 --> 00:09:15,050 - No, I got it. 202 00:09:16,460 --> 00:09:18,390 And, there it goes. 203 00:09:19,890 --> 00:09:23,460 (ominous music) 204 00:09:23,560 --> 00:09:26,060 (brakes screech) 205 00:09:34,640 --> 00:09:37,150 (bag unzips) 206 00:09:53,570 --> 00:09:54,250 - Mm, olivia. 207 00:09:57,980 --> 00:10:00,510 You and this island agree with each other. 208 00:10:04,100 --> 00:10:05,520 Where is this? 209 00:10:07,840 --> 00:10:10,770 Did you leave me any breadcrumbs again? 210 00:10:15,430 --> 00:10:17,610 Isaac's island adventures. 211 00:10:25,200 --> 00:10:29,040 (sighs) I think we are going to love it here. 212 00:10:33,700 --> 00:10:36,630 (seagulls squawking) 213 00:10:41,360 --> 00:10:42,300 - Olivia. 214 00:10:42,450 --> 00:10:43,710 - Hi, you're laura? 215 00:10:43,860 --> 00:10:44,710 - Yeah, so great to meet you. 216 00:10:44,810 --> 00:10:45,960 - Yeah, you too. 217 00:10:46,050 --> 00:10:47,700 The resort is so beautiful. 218 00:10:47,790 --> 00:10:49,700 I love it here. - Thanks. 219 00:10:49,720 --> 00:10:50,790 We've been meaning to update our video 220 00:10:50,810 --> 00:10:53,130 And promotional material for some time now. 221 00:10:53,150 --> 00:10:54,810 We updated a few of the areas, 222 00:10:54,970 --> 00:10:56,880 And I really wanna show what it looks like now. 223 00:10:56,890 --> 00:10:58,890 - Okay, well, we can definitely help you out with that. 224 00:10:59,050 --> 00:11:00,210 - Great. Let me show you around. 225 00:11:00,230 --> 00:11:00,820 - Okay. 226 00:11:02,900 --> 00:11:04,230 - This is where our guests come to relax 227 00:11:04,380 --> 00:11:06,480 By the pool, to swim. 228 00:11:06,570 --> 00:11:08,740 You can take the kayaks and paddle boards out on the ocean, 229 00:11:08,890 --> 00:11:11,330 And also snorkel and see the sea life up close. 230 00:11:11,480 --> 00:11:13,740 - Oh, it's just all so beautiful. 231 00:11:13,890 --> 00:11:15,320 How long have you worked here? 232 00:11:15,410 --> 00:11:17,080 - Ooh, a long time. 233 00:11:17,230 --> 00:11:19,160 I started 15 years ago at the front desk. 234 00:11:19,170 --> 00:11:20,730 Since then, I've had many positions, 235 00:11:20,830 --> 00:11:22,010 Learning how everything works, 236 00:11:22,160 --> 00:11:23,230 And I've been the general manager 237 00:11:23,330 --> 00:11:24,750 For a little over four years. 238 00:11:24,850 --> 00:11:26,680 - Mm, that's impressive. 239 00:11:28,180 --> 00:11:30,680 - I like to treat the resort as my own, not a job. 240 00:11:30,910 --> 00:11:32,430 It's what's gotten me this far, after all. 241 00:11:32,580 --> 00:11:33,350 - Yeah, I know what you mean. 242 00:11:33,500 --> 00:11:34,690 My husband and I have been working 243 00:11:34,920 --> 00:11:37,190 Around the clock to build up our business. 244 00:11:37,420 --> 00:11:38,420 - I'd love to see some of your work. 245 00:11:38,510 --> 00:11:39,430 Should we grab a seat and take a look? 246 00:11:39,530 --> 00:11:40,440 - Yeah. 247 00:11:40,590 --> 00:11:44,110 (soft guitar music) 248 00:11:44,260 --> 00:11:46,110 - These are beautiful. 249 00:11:46,200 --> 00:11:48,280 - So we recommend focusing on selling the experience, 250 00:11:48,430 --> 00:11:49,690 Not just the property. 251 00:11:49,710 --> 00:11:51,200 You mentioned videos, in particular, 252 00:11:51,430 --> 00:11:52,860 Was something that you wanted for the resort. 253 00:11:52,950 --> 00:11:54,780 - Yes, definitely. 254 00:11:54,880 --> 00:11:56,860 - I see several things that I would highlight, 255 00:11:56,880 --> 00:11:58,620 But is there anything specific, 256 00:11:58,710 --> 00:12:00,620 Any features or areas that you were thinking about? 257 00:12:00,770 --> 00:12:01,860 - Well, the lagoon, of course. 258 00:12:01,880 --> 00:12:03,790 I'd like to get some shots in the daytime, 259 00:12:03,890 --> 00:12:06,550 As well as sunset, and if we could get the marine life, 260 00:12:06,700 --> 00:12:08,630 That would be fantastic. - Oh, yeah. 261 00:12:08,780 --> 00:12:10,040 So my husband and I have different ideas, 262 00:12:10,060 --> 00:12:11,450 But when we put our heads together, 263 00:12:11,540 --> 00:12:12,620 We come up with a fresh vision 264 00:12:12,640 --> 00:12:14,880 For whatever project we're working on. 265 00:12:14,900 --> 00:12:16,120 I'm confident that we can make this 266 00:12:16,140 --> 00:12:19,640 Not just up-to-date but really stand-out. 267 00:12:19,740 --> 00:12:21,050 - Okay. 268 00:12:21,070 --> 00:12:22,650 You and your husband have the job. 269 00:12:23,810 --> 00:12:25,410 - (chuckles) okay, great. 270 00:12:25,560 --> 00:12:26,390 Thank you. 271 00:12:26,410 --> 00:12:27,650 - (chuckles) you sound surprised. 272 00:12:27,740 --> 00:12:29,390 - Yeah, usually it just takes more convincing 273 00:12:29,410 --> 00:12:31,320 To show clients what we can do. 274 00:12:31,410 --> 00:12:32,560 - Not me. 275 00:12:32,580 --> 00:12:33,970 I've met with several other companies 276 00:12:34,070 --> 00:12:36,080 And they just didn't feel right. 277 00:12:36,310 --> 00:12:38,830 I can tell you know what I want for my resort, 278 00:12:38,980 --> 00:12:40,570 And I like your drive. 279 00:12:40,590 --> 00:12:41,980 Okay. 280 00:12:42,000 --> 00:12:43,830 So when can we get together and start planning? 281 00:12:43,980 --> 00:12:45,820 I'm booked today, but we could meet 282 00:12:45,910 --> 00:12:46,670 Back here for lunch tomorrow? 283 00:12:46,760 --> 00:12:48,410 - Yeah, that'd be great. 284 00:12:48,430 --> 00:12:50,930 (bright music) 285 00:12:54,180 --> 00:12:55,770 - Ah, bonjour. - Hi. 286 00:12:57,110 --> 00:12:58,920 I was just noticing the atv's you have there. 287 00:12:58,940 --> 00:13:01,520 They look fun. - Yes, they're fantastic. 288 00:13:01,670 --> 00:13:02,780 We drive them through the jungle 289 00:13:02,930 --> 00:13:03,670 And on a beach not far from here. 290 00:13:03,760 --> 00:13:06,340 - Oh. Do you do many tours? 291 00:13:06,360 --> 00:13:09,120 - Yes, but today, I am unfortunately swamped. 292 00:13:09,340 --> 00:13:11,600 I do a video shoot on the water, jet skis. 293 00:13:11,620 --> 00:13:13,340 - Video shoot? 294 00:13:13,440 --> 00:13:17,270 - Yes, but we can book an excursion for you for another day. 295 00:13:17,370 --> 00:13:18,770 - Maybe. - Okay. 296 00:13:18,790 --> 00:13:20,690 (phone rings) oh, excuse-moi. 297 00:13:20,700 --> 00:13:22,210 Hello, island adventures. 298 00:13:23,860 --> 00:13:25,710 I see, yes. 299 00:13:25,860 --> 00:13:27,630 Yes. Okay, well, thank you for the call. 300 00:13:30,050 --> 00:13:32,310 I had a couple of customers cancel for the jet skiing. 301 00:13:32,530 --> 00:13:34,790 Do you want to come be in the video? 302 00:13:34,810 --> 00:13:36,290 Do you jet ski? 303 00:13:36,390 --> 00:13:37,480 - I haven't really done jet skiing since I was a teenager. 304 00:13:37,700 --> 00:13:39,960 - It's easy. You will catch on very quickly. 305 00:13:40,060 --> 00:13:41,800 Come, I show you, monsieur? 306 00:13:41,820 --> 00:13:42,820 - Tyler. - Tyler. 307 00:13:42,970 --> 00:13:44,820 Isaac. Come, we are just over here. 308 00:13:46,300 --> 00:13:47,640 Here we are. 309 00:13:47,660 --> 00:13:49,140 - [tyler] nice. 310 00:13:49,160 --> 00:13:51,660 - I'd better go check and make sure everything's ready. 311 00:13:53,500 --> 00:13:54,980 Bonjour, dawson. - Morning, isaac. 312 00:13:55,000 --> 00:13:56,810 - Are you ready for a new adventure today? 313 00:13:56,830 --> 00:13:58,220 - Of course. - Um, I'm thinking 314 00:13:58,320 --> 00:13:59,830 We take everyone out beyond the coral, 315 00:14:00,060 --> 00:14:01,410 And then when we are in water deep enough, 316 00:14:01,560 --> 00:14:02,410 We have some good fun out there. 317 00:14:02,560 --> 00:14:04,320 - That sounds great. 318 00:14:04,340 --> 00:14:05,650 - Unfortunately, we have a couple 319 00:14:05,670 --> 00:14:07,080 Of cancellations this morning, 320 00:14:07,180 --> 00:14:09,750 But I have tyler here who might be able to help us out. 321 00:14:09,900 --> 00:14:11,160 - Thanks for helping. 322 00:14:11,250 --> 00:14:12,420 - Is olivia coming? 323 00:14:12,570 --> 00:14:13,920 I am thinking maybe she can ride with tyler. 324 00:14:14,020 --> 00:14:15,830 - Yeah. Yeah, yeah, she should be here soon. 325 00:14:15,850 --> 00:14:18,740 - Okay. - Uh, there she is. 326 00:14:18,760 --> 00:14:20,340 - Perfect. 327 00:14:20,430 --> 00:14:21,500 So, what do you say, tyler? 328 00:14:21,600 --> 00:14:23,010 You're good, yes? - Absolutely. 329 00:14:23,020 --> 00:14:24,580 It looks like fun. - Okay. 330 00:14:24,600 --> 00:14:26,360 Uh, come, let us get your life jacket. 331 00:14:27,680 --> 00:14:28,600 - Hi. - Hey, how'd it go? 332 00:14:28,700 --> 00:14:30,100 - Great, we got the job. 333 00:14:30,200 --> 00:14:31,760 - Really? - Yeah. 334 00:14:31,770 --> 00:14:33,680 I have to work out the details with her, but she said yes. 335 00:14:33,780 --> 00:14:35,680 - Nice work. - Yeah. Thanks. 336 00:14:35,780 --> 00:14:36,930 - Isaac needs another rider. 337 00:14:36,950 --> 00:14:38,350 - Yes, I was hoping so. 338 00:14:38,370 --> 00:14:39,710 I'll go change. - All right. 339 00:14:44,950 --> 00:14:45,840 - Are we ready? - Yep. 340 00:14:46,720 --> 00:14:47,880 - Hi, I'm tyler. 341 00:14:48,030 --> 00:14:48,770 - Hi, tyler, I'm olivia. 342 00:14:48,790 --> 00:14:50,120 Nice to meet you. 343 00:14:50,280 --> 00:14:51,960 - The pleasure is all mine. 344 00:14:52,110 --> 00:14:54,040 - All right, let's get started. 345 00:14:54,060 --> 00:14:56,110 - Do you mind if I hold on to you? 346 00:14:56,210 --> 00:14:58,060 - Not at all. - Good. 347 00:14:58,210 --> 00:15:00,880 I'm sure we'll get to know each other very well today. 348 00:15:00,900 --> 00:15:05,570 (light piano music) (jet skis humming) 349 00:15:13,650 --> 00:15:16,470 - Yeah! Aw, that's so good. 350 00:15:16,490 --> 00:15:17,200 Woo! Yeah! 351 00:15:24,590 --> 00:15:25,750 All right, guys! 352 00:15:25,900 --> 00:15:27,650 Hold on for a sec, I need to make an adjustment 353 00:15:27,660 --> 00:15:29,090 On the camera real quick. 354 00:15:31,740 --> 00:15:33,480 - Hey, thanks for filling in for us today. 355 00:15:33,500 --> 00:15:34,820 It really helps the footage 356 00:15:34,910 --> 00:15:36,930 When we can get enough people together, having fun. 357 00:15:37,080 --> 00:15:37,760 - I'm happy to do it. 358 00:15:38,920 --> 00:15:40,430 - So you're from the us? 359 00:15:40,580 --> 00:15:41,940 - I am. - Cool. 360 00:15:42,090 --> 00:15:43,510 What part? 361 00:15:43,660 --> 00:15:46,270 - All over, really. But I grew up mostly on the east coast. 362 00:15:46,420 --> 00:15:47,260 - Oh, nice. 363 00:15:47,280 --> 00:15:49,680 So what brought you to mo'orea? 364 00:15:49,840 --> 00:15:51,850 - I needed a change of scenery 365 00:15:52,010 --> 00:15:53,190 And my job is really flexible 366 00:15:53,340 --> 00:15:55,360 So I can do it pretty much anywhere in the world. 367 00:15:55,450 --> 00:15:57,010 - That's nice. 368 00:15:57,030 --> 00:15:58,770 How long have you been here? 369 00:15:58,790 --> 00:16:00,270 - Just a few days. 370 00:16:00,360 --> 00:16:02,910 I wanted to soak in the sights and experiences right away. 371 00:16:04,280 --> 00:16:05,200 What about you? You've been here long? 372 00:16:05,350 --> 00:16:07,350 - Ah, no. Just about a week. 373 00:16:07,370 --> 00:16:08,960 We're filming this for isaac 374 00:16:09,190 --> 00:16:11,610 And then another one for a nearby resort. 375 00:16:11,710 --> 00:16:13,040 - Which resort? 376 00:16:13,190 --> 00:16:14,130 - The mo'orea island resort. 377 00:16:15,550 --> 00:16:16,690 - That's where I'm staying. 378 00:16:16,710 --> 00:16:18,030 - Really? 379 00:16:18,050 --> 00:16:21,030 - Until I find a more long-term solution. Yeah. 380 00:16:21,050 --> 00:16:22,050 - Oh, I was just there this morning. 381 00:16:22,200 --> 00:16:23,380 It's so beautiful. Isn't it? 382 00:16:23,540 --> 00:16:25,200 - It is. 383 00:16:25,220 --> 00:16:27,560 So do you like doing all of this video work? 384 00:16:27,650 --> 00:16:29,320 - I do. Yeah. It's, it's fun. 385 00:16:29,470 --> 00:16:31,130 And it allows me to see the world, 386 00:16:31,150 --> 00:16:32,890 But I'm really trying to build up the stock footage 387 00:16:32,990 --> 00:16:34,060 Side of our business. 388 00:16:34,160 --> 00:16:35,400 - Stock footage? 389 00:16:35,550 --> 00:16:36,810 - Yeah, we get footage of different adventures 390 00:16:36,900 --> 00:16:40,050 And we sell them on websites to people and companies. 391 00:16:40,140 --> 00:16:41,490 - Well, I hope that works out for you. 392 00:16:41,720 --> 00:16:42,740 - Thank you. 393 00:16:42,890 --> 00:16:44,240 - Hey guys, I'm gonna focus on you two. 394 00:16:44,330 --> 00:16:45,890 So smile, laugh. 395 00:16:45,910 --> 00:16:48,560 Act like you're in love and having an amazing time. Okay? 396 00:16:48,580 --> 00:16:50,840 It's gonna make for an awesome shot. 397 00:16:50,990 --> 00:16:51,910 - Ah, is that okay? 398 00:16:52,010 --> 00:16:53,230 Kind of strange, I know. 399 00:16:53,250 --> 00:16:55,730 But do you mind being my boyfriend for awhile? 400 00:16:55,750 --> 00:16:56,970 - I think I can manage that. 401 00:16:58,160 --> 00:16:59,850 All right, here we go. 402 00:17:00,000 --> 00:17:02,680 (jet skis humming) 403 00:17:05,250 --> 00:17:06,770 - All right. Let's have you guys hold hands. 404 00:17:08,170 --> 00:17:09,910 Great. All right, you're smiling. 405 00:17:09,930 --> 00:17:12,010 You're having a great time. 406 00:17:12,030 --> 00:17:13,480 Olivia, let's have you laugh. 407 00:17:14,860 --> 00:17:16,360 Great, good. This is looking awesome. 408 00:17:21,090 --> 00:17:22,280 Let's have you switch places with olivia, 409 00:17:22,430 --> 00:17:23,620 Driving this time. - Okay. 410 00:17:29,530 --> 00:17:31,040 - Can I? = yeah. 411 00:17:32,610 --> 00:17:34,030 Better hold on. I'm gonna throw you off. 412 00:17:34,050 --> 00:17:36,050 - (chuckles) we'll see about that. 413 00:17:36,200 --> 00:17:40,970 (jet skis humming) (soft music) 414 00:17:48,120 --> 00:17:49,950 - Nice job everyone. 415 00:17:50,050 --> 00:17:51,620 - Hey, thanks for filling in for us today. 416 00:17:51,720 --> 00:17:53,140 - Oh yeah. 417 00:17:53,290 --> 00:17:54,400 It was great to get to know you. 418 00:17:54,550 --> 00:17:55,720 - Oh, I almost forgot. 419 00:17:55,810 --> 00:17:57,570 Did you sign any paperwork yet? 420 00:17:57,720 --> 00:17:58,890 - No. - Okay. 421 00:17:58,980 --> 00:18:00,910 So I just need you to sign this release form. 422 00:18:01,060 --> 00:18:03,300 Just giving us permission to use you in today's footage. 423 00:18:03,320 --> 00:18:04,470 - Of course. 424 00:18:04,560 --> 00:18:05,990 So is this just for island adventures 425 00:18:06,140 --> 00:18:09,310 Or are you going to use the video in your side business too? 426 00:18:09,400 --> 00:18:10,730 - So fortunately, most of our clients 427 00:18:10,750 --> 00:18:12,250 Give us permission to use this footage 428 00:18:12,400 --> 00:18:13,750 As stock footage too. 429 00:18:13,900 --> 00:18:16,150 So most of the shots from today will be used that way. 430 00:18:16,240 --> 00:18:17,330 - That's cool. - Yeah. 431 00:18:17,480 --> 00:18:20,150 I'll post a couple clips and shots tonight 432 00:18:20,170 --> 00:18:21,840 And email you a link to them, if you'd like? 433 00:18:21,990 --> 00:18:22,740 - Yeah, I'd really love that. 434 00:18:22,840 --> 00:18:24,100 - Okay. - Hey, babe. 435 00:18:24,250 --> 00:18:25,510 - Hey. - Everything taken care of? 436 00:18:25,660 --> 00:18:27,770 - Yes. Tyler is just finishing up the release form. 437 00:18:27,920 --> 00:18:29,990 (suspenseful music) 438 00:18:30,010 --> 00:18:30,690 Ah, tyler? 439 00:18:32,010 --> 00:18:33,940 - Sorry, just have to sign it at the bottom 440 00:18:34,090 --> 00:18:35,780 And it's all done. 441 00:18:36,000 --> 00:18:36,680 - Hey, thanks for your help today, man. 442 00:18:36,780 --> 00:18:37,850 Everyone looked great. 443 00:18:37,950 --> 00:18:40,500 - Tyler, did you meet my husband dawson? 444 00:18:40,600 --> 00:18:42,780 - Yeah, yeah. We met before we started. 445 00:18:42,930 --> 00:18:45,180 - Yes, yes, we did. 446 00:18:45,190 --> 00:18:47,700 So you're married and you work together too. 447 00:18:47,850 --> 00:18:48,960 - Yep. 448 00:18:49,180 --> 00:18:51,370 I play the role of business partner, cameraman. 449 00:18:51,520 --> 00:18:53,440 - Artist and the love of my life. 450 00:18:53,540 --> 00:18:55,280 - Oh. (olivia chuckles) 451 00:18:55,300 --> 00:18:57,040 - Olivia here runs everything 452 00:18:57,130 --> 00:18:58,610 So we actually make ends meet. 453 00:18:58,630 --> 00:19:00,540 She sets up the meetings and of course 454 00:19:00,640 --> 00:19:03,290 Is a beautiful model in a lot of our work. 455 00:19:03,380 --> 00:19:04,450 - That's great. 456 00:19:04,550 --> 00:19:05,950 Well, I better get going. 457 00:19:05,970 --> 00:19:07,210 - Okay.Well thanks again for today. 458 00:19:07,310 --> 00:19:09,290 It was a lot of fun. Maybe we'll see you around. 459 00:19:09,310 --> 00:19:10,270 - Yeah, maybe. 460 00:19:12,150 --> 00:19:14,980 (tense music) 461 00:19:15,210 --> 00:19:17,210 (door slams) 462 00:19:17,230 --> 00:19:18,390 Dammit! 463 00:19:18,490 --> 00:19:21,150 (hands pounding) 464 00:19:34,170 --> 00:19:36,240 (engine starting) 465 00:19:36,400 --> 00:19:39,340 (suspenseful music) 466 00:19:58,100 --> 00:19:59,920 - Sorry you had to be in the video all day today. 467 00:19:59,940 --> 00:20:01,360 - Oh, no problem. 468 00:20:01,590 --> 00:20:03,200 It was actually nice not to have to worry 469 00:20:03,350 --> 00:20:05,090 About the behind the camera stuff for a little while. 470 00:20:05,180 --> 00:20:07,520 - (chuckles) oh, you were gonna tell me 471 00:20:07,540 --> 00:20:09,090 How the meeting at the resort went. 472 00:20:09,110 --> 00:20:10,110 - Oh yeah. 473 00:20:10,210 --> 00:20:12,350 I met with laura, the general manager, 474 00:20:12,370 --> 00:20:15,690 And she loved our portfolio and clips. 475 00:20:15,710 --> 00:20:17,040 - And she really gave us the go ahead? 476 00:20:17,270 --> 00:20:19,860 - Yep, we meet with her tomorrow to start setting things up 477 00:20:19,960 --> 00:20:21,050 And going over messaging. 478 00:20:32,130 --> 00:20:34,230 - We are home. - Yes. 479 00:20:34,380 --> 00:20:37,050 (suspenseful music) 480 00:20:37,140 --> 00:20:38,710 What do you want for dinner tonight? 481 00:20:38,730 --> 00:20:39,400 - Surprise me. 482 00:20:40,570 --> 00:20:42,220 I'm gonna start uploading all this stuff 483 00:20:42,240 --> 00:20:43,240 Onto the computer. - Okay. 484 00:20:45,070 --> 00:20:47,820 (trunk closes) 485 00:20:47,910 --> 00:20:50,890 (birds chirping) 486 00:20:50,990 --> 00:20:53,650 (knife slicing) 487 00:20:53,810 --> 00:20:56,400 - The shots on these jet skis look awesome. 488 00:20:56,420 --> 00:20:57,230 I got some stills up there too 489 00:20:57,250 --> 00:20:58,730 That might be worth selling. 490 00:20:58,750 --> 00:21:00,980 - Oh good. I'll upload those to. 491 00:21:01,000 --> 00:21:02,590 - Isaac wants to do another one on the islands 492 00:21:02,740 --> 00:21:04,330 To get some shots at another one of his tour locations. 493 00:21:04,480 --> 00:21:05,500 - Oh, how far away is that? 494 00:21:05,650 --> 00:21:07,500 - Mm, we'll take one of his bigger boats, 495 00:21:07,650 --> 00:21:10,490 But still a couple hours away. 496 00:21:10,510 --> 00:21:12,100 We'll need to stay a couple of days to get the shots we need 497 00:21:12,250 --> 00:21:13,100 And the right light. 498 00:21:13,330 --> 00:21:14,330 - And when does he want to do that? 499 00:21:14,420 --> 00:21:15,600 - Well he's going over there tomorrow. 500 00:21:15,750 --> 00:21:17,850 So I figured we might as well go and get it done 501 00:21:17,940 --> 00:21:19,440 Since the weather has been so good lately. 502 00:21:19,670 --> 00:21:22,170 - Tomorrow's our concept meeting with laura. 503 00:21:22,260 --> 00:21:24,400 - Ah. You want me to push it back? 504 00:21:26,190 --> 00:21:29,280 - No, the sooner we go, the sooner we can get paid. 505 00:21:29,510 --> 00:21:30,450 I'll take care of everything with laura. 506 00:21:30,680 --> 00:21:32,510 It's just a concept meeting anyway, so. 507 00:21:32,600 --> 00:21:34,600 (suspenseful music) (insects chirping) 508 00:21:34,700 --> 00:21:37,010 - Are you sure? I don't wanna leave you here alone. 509 00:21:37,030 --> 00:21:39,380 - No, go. Tell me if it's worth the long boat ride. 510 00:21:41,110 --> 00:21:42,780 - Are you trying to get rid of me? 511 00:21:42,870 --> 00:21:45,130 - No, of course not. Are you hungry? 512 00:21:46,130 --> 00:21:46,800 - Yes. 513 00:21:51,120 --> 00:21:53,710 (shutter clicking) 514 00:21:53,810 --> 00:21:55,380 - Dinner's almost ready. 515 00:21:55,480 --> 00:21:56,790 - It can wait. 516 00:21:56,810 --> 00:22:00,440 (suspenseful music continues) 517 00:22:03,800 --> 00:22:04,560 (glass shattering) 518 00:22:04,650 --> 00:22:07,150 (olivia gasps) 519 00:22:10,830 --> 00:22:12,280 What in the world? 520 00:22:15,500 --> 00:22:16,830 Hello? 521 00:22:16,980 --> 00:22:18,330 Hey! Who's out there? 522 00:22:22,170 --> 00:22:24,750 - Why would someone throw a rock through our window? 523 00:22:24,840 --> 00:22:27,170 - I don't know. It's probably just some teens. 524 00:22:28,730 --> 00:22:31,180 - Come on, dawson. Let's go back inside. 525 00:22:37,520 --> 00:22:40,140 (door sliding) 526 00:22:44,190 --> 00:22:46,860 (tyler chuckles) 527 00:22:48,940 --> 00:22:51,530 (flag flapping) 528 00:22:53,260 --> 00:22:54,520 (speaks in foreign language) 529 00:22:54,610 --> 00:22:56,020 - Hi. Just checking in. 530 00:22:56,110 --> 00:22:58,110 - Oh, it's this way, sir. 531 00:22:58,260 --> 00:23:01,120 (luggage clattering) 532 00:23:02,270 --> 00:23:06,880 (birds chirping) (soft music) 533 00:23:10,790 --> 00:23:13,130 - I'm sure isaac would understand if I canceled. 534 00:23:13,280 --> 00:23:14,040 Do you think I should still go? 535 00:23:14,060 --> 00:23:14,640 - Yeah, of course. 536 00:23:15,950 --> 00:23:18,120 - After the window last night, 537 00:23:18,210 --> 00:23:19,450 I'd hate to leave you here alone. 538 00:23:19,540 --> 00:23:20,620 - You know, like you said, 539 00:23:20,710 --> 00:23:22,560 It's probably just some kids goofing off. 540 00:23:22,710 --> 00:23:24,210 I'll make some calls today and see if I can get someone 541 00:23:24,310 --> 00:23:25,400 To come fix the window. 542 00:23:26,310 --> 00:23:27,310 - Okay. 543 00:23:27,460 --> 00:23:29,290 - I just hope it's not too expensive. 544 00:23:29,390 --> 00:23:31,130 - I can call rob. It's his house. 545 00:23:31,150 --> 00:23:32,650 I'm sure he has insurance. 546 00:23:32,740 --> 00:23:34,470 - No, that's not fair. 547 00:23:34,480 --> 00:23:35,820 We're responsible for anything while we're here. 548 00:23:35,910 --> 00:23:37,730 (horn beeping) 549 00:23:37,820 --> 00:23:38,540 - Isaac's here. 550 00:23:41,920 --> 00:23:42,970 I love you. - I love you too. 551 00:23:43,070 --> 00:23:43,830 - Call you later. - Okay. 552 00:23:51,430 --> 00:23:54,000 (computer beeps) 553 00:23:54,100 --> 00:23:56,350 (phone dings) 554 00:24:01,600 --> 00:24:02,920 - "tyler, thank you again for being in 555 00:24:03,010 --> 00:24:04,510 Our video shoot yesterday. 556 00:24:04,610 --> 00:24:07,440 You made the day fun and we get some great footage. 557 00:24:07,590 --> 00:24:10,280 Check out these links for some options of the day. Olivia." 558 00:24:12,510 --> 00:24:15,280 (suspenseful music) 559 00:24:20,620 --> 00:24:23,410 (mouse clicking) 560 00:24:38,460 --> 00:24:41,220 (printer whirring) 561 00:25:05,980 --> 00:25:07,480 (tyler chuckles) 562 00:25:07,580 --> 00:25:10,170 (phone ringing) 563 00:25:15,400 --> 00:25:17,340 Hi, allison. - Hey, tyler. 564 00:25:17,490 --> 00:25:19,900 Just wanna make sure my little brother made it safely. 565 00:25:19,920 --> 00:25:22,350 - Yup. I'm here and things are going really well. 566 00:25:22,500 --> 00:25:24,170 - Was olivia surprised to see you? 567 00:25:24,260 --> 00:25:26,090 - Oh, she was thrilled. 568 00:25:26,190 --> 00:25:28,250 We went jet skiing yesterday and just spent the day 569 00:25:28,260 --> 00:25:29,930 Talking and having fun. 570 00:25:30,080 --> 00:25:32,250 - Wow. That sounds so nice. 571 00:25:32,270 --> 00:25:33,510 - Yeah. 572 00:25:33,530 --> 00:25:34,940 The more time we spend together, 573 00:25:35,030 --> 00:25:36,490 The more it feels right. 574 00:25:37,940 --> 00:25:39,700 - You're really in love with her, aren't you? 575 00:25:39,850 --> 00:25:42,610 - (chuckles) I think so. 576 00:25:42,760 --> 00:25:44,870 - (chuckles) does she feel the same way? 577 00:25:45,020 --> 00:25:48,210 - She hasn't said it yet, but the way she looks at me, 578 00:25:49,770 --> 00:25:50,670 I think it's just a matter of time. 579 00:25:57,130 --> 00:25:58,550 - Since there's so many resorts in french polynesia, 580 00:25:58,700 --> 00:26:00,050 I really wanna focus on what makes ours different 581 00:26:00,200 --> 00:26:01,800 From the others. - Mm, I like that. 582 00:26:01,890 --> 00:26:03,630 And then like you said, we show people experiencing 583 00:26:03,720 --> 00:26:05,620 The resort so others can imagine themselves here. 584 00:26:05,630 --> 00:26:06,970 (phone buzzing) 585 00:26:07,120 --> 00:26:09,400 - Yeah. So what angle do you think works best there? 586 00:26:10,710 --> 00:26:12,550 - I'm thinking romance and relaxation. 587 00:26:12,570 --> 00:26:14,640 I always saw it as kind of an oasis 588 00:26:14,740 --> 00:26:16,480 Away from the craziness of the rest of the world. 589 00:26:16,630 --> 00:26:17,960 - Yeah, I like that. 590 00:26:17,980 --> 00:26:19,480 (phone buzzing) 591 00:26:19,630 --> 00:26:22,560 - So you said your husband is away for the next couple days? 592 00:26:22,580 --> 00:26:24,820 - Yeah, he is on another island shooting for a client. 593 00:26:24,970 --> 00:26:26,580 - Okay. So when do you think we can get started? 594 00:26:26,810 --> 00:26:28,560 - I'm gonna need to coordinate with him, 595 00:26:28,580 --> 00:26:30,640 But I'm thinking sometime next week. 596 00:26:30,730 --> 00:26:34,400 - Oh, perfect. (phone buzzing) 597 00:26:34,420 --> 00:26:35,590 Do you need to get that? 598 00:26:35,740 --> 00:26:37,260 - Yeah, I'm so sorry. 599 00:26:37,410 --> 00:26:39,410 It's my mom. She's very persistent. 600 00:26:39,430 --> 00:26:41,390 - Okay, go ahead. - Thank you so much. 601 00:26:44,160 --> 00:26:46,010 Hey, mom, right now is not a good time. 602 00:26:46,160 --> 00:26:47,430 - I'll get right to it then. 603 00:26:47,660 --> 00:26:51,350 Some more bills came up and the money you sent is gone. 604 00:26:51,500 --> 00:26:54,000 - How did you spend $300 in a couple of days? 605 00:26:54,020 --> 00:26:55,440 - Well, you know how bills are. 606 00:26:55,590 --> 00:26:58,110 You pay one off and another one pops up to take its place. 607 00:26:59,760 --> 00:27:03,100 - Mom, I am not made of money. We can't keep this up. 608 00:27:03,120 --> 00:27:04,520 - Olivia, you moved to paradise. 609 00:27:04,680 --> 00:27:05,930 Pretty good gig for work. 610 00:27:05,950 --> 00:27:08,770 - Yes, but I am working. 611 00:27:08,790 --> 00:27:10,110 I was actually in a business meeting 612 00:27:10,200 --> 00:27:11,530 When you kept calling me. 613 00:27:11,680 --> 00:27:13,780 - Well, we all have to sacrifice. 614 00:27:13,790 --> 00:27:15,960 Look how much I sacrificed to raise you. 615 00:27:16,190 --> 00:27:18,360 - It's not quite how I remember it. 616 00:27:18,370 --> 00:27:20,300 - Well, you've turned out just fine. 617 00:27:20,450 --> 00:27:22,190 - Sure, I had holes in the clothes that didn't fit 618 00:27:22,290 --> 00:27:23,470 While you played the slots. 619 00:27:23,620 --> 00:27:24,640 - Now you listen here. 620 00:27:24,790 --> 00:27:27,260 I will not tolerate that kind of disrespect. 621 00:27:29,540 --> 00:27:30,980 - Okay. I need to get back to my meeting. 622 00:27:31,130 --> 00:27:33,200 - I just need $600. 623 00:27:33,220 --> 00:27:34,870 - $600? 624 00:27:34,890 --> 00:27:37,150 - That way I won't have to bother you so often. 625 00:27:37,380 --> 00:27:40,490 - (scoffs) I need to talk to dawson about it. 626 00:27:40,710 --> 00:27:43,470 - Olivia, I don't have anything to eat. 627 00:27:43,490 --> 00:27:44,490 You want me to starve? 628 00:27:47,500 --> 00:27:50,500 - (sighs) I'll send you $200 when I get the chance. 629 00:27:50,720 --> 00:27:53,480 - Well, I guess I could live with that. 630 00:27:53,500 --> 00:27:56,060 Maybe you should reconsider bringing me out there. 631 00:27:56,080 --> 00:27:57,500 Might be cheaper. 632 00:27:57,650 --> 00:27:58,500 - Okay. Bye mom. 633 00:28:15,520 --> 00:28:17,600 - Is everything okay? 634 00:28:17,750 --> 00:28:21,100 - Yeah. It's just, nevermind. 635 00:28:21,250 --> 00:28:22,750 Sorry for the interruption. 636 00:28:22,770 --> 00:28:24,510 - Does your mom call you a lot? 637 00:28:24,610 --> 00:28:25,700 - More than I like. 638 00:28:26,870 --> 00:28:28,530 - Never with anything good to say. 639 00:28:29,520 --> 00:28:30,700 I'm sorry. 640 00:28:30,930 --> 00:28:32,500 I couldn't help but overhear some of your call. 641 00:28:33,930 --> 00:28:37,270 - Yeah, it's just, every time she calls, 642 00:28:37,360 --> 00:28:38,620 She's asking for something. 643 00:28:38,770 --> 00:28:40,030 And even though I wanna say no, 644 00:28:40,050 --> 00:28:42,340 She's just good at persuading me. 645 00:28:43,380 --> 00:28:45,630 - You mean guilting you into it? 646 00:28:45,720 --> 00:28:47,790 You know, when I was first applying for the job 647 00:28:47,950 --> 00:28:50,630 Here at the resorts, I ran into an old friend 648 00:28:50,780 --> 00:28:52,630 And I told her that I worked here 649 00:28:52,790 --> 00:28:54,280 And that I wanted to be manager 650 00:28:54,300 --> 00:28:55,390 And you know what she said? 651 00:28:55,550 --> 00:28:56,790 - What? - She said 652 00:28:56,880 --> 00:28:58,550 She didn't think I was organized and smart enough 653 00:28:58,570 --> 00:29:00,570 To run a resort at this size. 654 00:29:00,790 --> 00:29:02,640 I should consign myself to something 655 00:29:02,800 --> 00:29:03,860 More attainable in her eyes. 656 00:29:05,070 --> 00:29:06,480 - (chuckles) wow. 657 00:29:06,630 --> 00:29:08,130 - I spent the next couple of days 658 00:29:08,150 --> 00:29:10,580 Doubting my decision of whether or not to apply. 659 00:29:10,800 --> 00:29:12,910 And then I realized I couldn't step down 660 00:29:13,060 --> 00:29:14,990 Just because she didn't understand 661 00:29:15,140 --> 00:29:16,420 What I was capable of doing. 662 00:29:17,420 --> 00:29:18,810 So not only did I apply, 663 00:29:18,830 --> 00:29:20,920 But I did everything I could to show 664 00:29:21,150 --> 00:29:23,650 That I was the perfect person for this job. 665 00:29:23,740 --> 00:29:26,090 And I got the job and I love it. 666 00:29:26,320 --> 00:29:28,500 And the resorts doing better than it ever has. 667 00:29:28,600 --> 00:29:30,340 - Good for you. 668 00:29:30,430 --> 00:29:32,430 - I wouldn't be here today if I had listened to her. 669 00:29:32,580 --> 00:29:35,270 Don't let anyone stop you. Keep going. 670 00:29:35,420 --> 00:29:37,060 Even if you have to stand up to them. 671 00:29:39,770 --> 00:29:41,670 (olivia sighs) 672 00:29:41,680 --> 00:29:45,440 (indistinct chattering) 673 00:29:45,600 --> 00:29:47,760 - Olivia. - Tyler, hi. 674 00:29:47,780 --> 00:29:48,930 - Hi. What are you doing here? 675 00:29:49,020 --> 00:29:51,430 - I just had a meeting with the resort manager. 676 00:29:51,450 --> 00:29:53,190 - Oh, right. For a video or something. 677 00:29:53,350 --> 00:29:54,360 - Yeah. 678 00:29:54,510 --> 00:29:55,850 - Well I wanted to thank you for sending 679 00:29:55,860 --> 00:29:56,960 The links to those clips. 680 00:29:57,110 --> 00:29:58,870 They turned out great. - Yeah, no problem. 681 00:29:59,020 --> 00:30:01,460 Dawson has a real talent for capturing the beauty in things. 682 00:30:01,690 --> 00:30:04,130 - Ah, it was weird to see myself on video, 683 00:30:04,360 --> 00:30:06,450 But the two of us did look good together. 684 00:30:06,470 --> 00:30:07,780 (olivia chuckles) maybe I should quit 685 00:30:07,800 --> 00:30:09,950 My day job and become a model. 686 00:30:10,050 --> 00:30:11,450 - Yeah, you'd be great. 687 00:30:11,470 --> 00:30:12,810 (both chuckle) 688 00:30:12,960 --> 00:30:14,790 - Well, if you need someone to fill in another time, 689 00:30:14,880 --> 00:30:16,700 Please let me know. 690 00:30:16,720 --> 00:30:18,130 I had a lot of fun and I'd love to be involved again. 691 00:30:18,150 --> 00:30:20,050 - Yeah, I will. Well, I gotta go. 692 00:30:20,210 --> 00:30:22,130 I gotta run some errands and call dawson, so. 693 00:30:22,220 --> 00:30:23,980 - Oh, is he not around? 694 00:30:24,130 --> 00:30:26,130 - He had to go to another island to film some more footage 695 00:30:26,150 --> 00:30:27,640 For island adventures. 696 00:30:27,660 --> 00:30:29,560 So I'm holding down the fort by myself for a couple of days. 697 00:30:29,660 --> 00:30:31,640 - Oh, that's too bad. 698 00:30:31,730 --> 00:30:33,730 - Yeah. Well I'll manage. 699 00:30:33,890 --> 00:30:34,990 Good to see you again, tyler. 700 00:30:35,980 --> 00:30:37,000 - See you later. 701 00:30:39,650 --> 00:30:42,500 (suspenseful music) 702 00:30:58,690 --> 00:31:01,140 (door sliding) 703 00:31:18,210 --> 00:31:20,830 (water spraying) 704 00:31:23,040 --> 00:31:25,880 (insects chirping) 705 00:31:32,870 --> 00:31:36,460 (suspenseful music continues) 706 00:31:36,560 --> 00:31:38,850 (dog barking) 707 00:31:52,240 --> 00:31:55,130 (dog barking) 708 00:31:55,230 --> 00:31:56,820 - So your shoot went well today. 709 00:31:56,910 --> 00:31:59,820 - Yeah, yeah, oh, we got some rich sunsets over here, 710 00:31:59,970 --> 00:32:01,910 Along with people horseback riding on the beach. 711 00:32:02,140 --> 00:32:03,490 Tomorrow we're gonna get some footage of people 712 00:32:03,580 --> 00:32:06,640 Having an authentic tahitian dinner with firewalking show. 713 00:32:06,660 --> 00:32:08,480 - Mm, sounds hot. 714 00:32:08,500 --> 00:32:10,260 - (laughs) yup. 715 00:32:10,410 --> 00:32:11,820 And then I'll head back the next day 716 00:32:11,830 --> 00:32:14,580 And we can start editing it all together. 717 00:32:14,600 --> 00:32:16,240 How did your meeting with laura go? 718 00:32:16,340 --> 00:32:17,100 - Ah, great. Yeah. 719 00:32:17,250 --> 00:32:18,670 She wants us to start next week. 720 00:32:18,820 --> 00:32:20,930 - That should work? Nice job. 721 00:32:22,100 --> 00:32:24,160 Were you able to get the window fixed today? 722 00:32:24,180 --> 00:32:25,600 - No, not yet. (dog barking) 723 00:32:25,760 --> 00:32:27,110 I called this one place and they're gonna send someone out 724 00:32:27,260 --> 00:32:29,180 To fix it tomorrow. (dog barking) 725 00:32:29,330 --> 00:32:31,430 - What's going on over there? 726 00:32:31,450 --> 00:32:33,350 - I don't know. (dog barking) 727 00:32:33,450 --> 00:32:35,780 The neighbor's dog has been barking a lot tonight. 728 00:32:36,010 --> 00:32:37,950 - Is everything all right? (dog barking) 729 00:32:38,100 --> 00:32:39,950 - Yeah, it's probably just a frog or a lizard 730 00:32:40,100 --> 00:32:41,940 Or something that's taunting him. 731 00:32:41,960 --> 00:32:45,290 (suspenseful music) (dog barking) 732 00:32:45,440 --> 00:32:46,960 By the way, thank you for the flowers. 733 00:32:47,110 --> 00:32:49,110 - Flowers? 734 00:32:49,130 --> 00:32:50,780 - Yeah, there was some flowers when I got home tonight. 735 00:32:50,800 --> 00:32:54,120 - As much as I'd like to take credit for them, 736 00:32:54,130 --> 00:32:57,030 I wouldn't even know who to call out here to send flowers. 737 00:32:57,120 --> 00:32:58,710 Was there a card or something? 738 00:32:58,860 --> 00:33:00,140 - No, nothing. (dog barking) 739 00:33:00,370 --> 00:33:04,050 - Huh. Well maybe they were delivered to the wrong address. 740 00:33:04,140 --> 00:33:05,980 - Yeah, maybe. 741 00:33:06,130 --> 00:33:08,890 - Well, I should probably get things ready for tomorrow. 742 00:33:08,980 --> 00:33:09,720 Call me if you need anything (dog barks and yelps) 743 00:33:09,880 --> 00:33:11,370 Okay? - Okay, I will. 744 00:33:11,470 --> 00:33:12,970 - I miss you? - Miss you too. 745 00:33:12,990 --> 00:33:14,110 - Good night. 746 00:33:19,990 --> 00:33:21,740 (trees rustling) 747 00:33:21,890 --> 00:33:24,660 (suspenseful music) 748 00:33:25,830 --> 00:33:28,330 (door creaking) 749 00:34:00,370 --> 00:34:03,040 (olivia gasps) 750 00:34:16,880 --> 00:34:19,510 (birds chirping) 751 00:34:21,060 --> 00:34:21,950 (knocking on door) 752 00:34:21,960 --> 00:34:23,220 - Housekeeping. 753 00:34:24,730 --> 00:34:25,720 Housekeeping. 754 00:34:28,290 --> 00:34:30,040 - Yes, hi. I'm here. 755 00:34:30,060 --> 00:34:31,790 - Oh, monsieur, housekeeping. 756 00:34:31,810 --> 00:34:34,730 - Mm, my do not disturb sign was on the door. 757 00:34:37,570 --> 00:34:41,700 - Pardon, monsieur. The sign, no on door. 758 00:34:42,820 --> 00:34:44,980 I, I get you fresh towels? 759 00:34:45,080 --> 00:34:46,820 - Um, yeah. Okay. 760 00:34:46,910 --> 00:34:47,910 Thank you. 761 00:34:52,660 --> 00:34:53,640 - There you are, monsieur. 762 00:34:53,660 --> 00:34:54,740 - Thank you. 763 00:34:54,760 --> 00:34:56,240 - I get do not disturb sign for you. 764 00:34:56,330 --> 00:34:58,260 - Okay, great. Thank you. 765 00:35:00,910 --> 00:35:02,080 (tyler sighs) 766 00:35:02,170 --> 00:35:04,930 (suspenseful music) 767 00:35:18,090 --> 00:35:19,280 (knocks on door) 768 00:35:19,500 --> 00:35:20,570 (footsteps thudding) 769 00:35:21,510 --> 00:35:24,690 (speaking in french) 770 00:35:24,840 --> 00:35:26,340 - I don't... - Oh, sorry. 771 00:35:26,360 --> 00:35:27,530 I live next door. 772 00:35:27,680 --> 00:35:28,680 - Oh, hi. 773 00:35:28,700 --> 00:35:32,110 - My dog is missing. Big, black dog. 774 00:35:32,130 --> 00:35:34,630 - I'm sorry. There was a dog barking a lot last night. 775 00:35:34,780 --> 00:35:35,960 Was that your dog? 776 00:35:36,190 --> 00:35:38,280 - I don't know. We came home late. 777 00:35:38,300 --> 00:35:40,620 - Okay. I haven't seen him, but I'll let you know if I do. 778 00:35:40,630 --> 00:35:42,090 - Oh, thank you. - Bye. 779 00:35:46,210 --> 00:35:48,120 (scanner beeping) 780 00:35:48,140 --> 00:35:50,140 (register clattering) 781 00:35:50,290 --> 00:35:53,150 (suspenseful music) 782 00:36:09,500 --> 00:36:11,160 - You see something you like? 783 00:36:12,500 --> 00:36:14,480 - Um, yeah, this necklace is nice. 784 00:36:14,580 --> 00:36:16,980 - Ah, $20. (shutter clicks) 785 00:36:17,000 --> 00:36:18,800 This is super deal for you. - Okay. 786 00:36:20,170 --> 00:36:21,990 I'll have to think about it. Thanks. 787 00:36:22,010 --> 00:36:22,800 - Merci. 788 00:36:25,330 --> 00:36:26,160 - Did you get a good look at him? 789 00:36:26,180 --> 00:36:27,180 - No. 790 00:36:27,410 --> 00:36:29,260 And it may not have been anything, 791 00:36:29,410 --> 00:36:30,850 But that with the rock through the window 792 00:36:31,000 --> 00:36:33,260 And the neighbor's dog missing. I mean, 793 00:36:33,350 --> 00:36:35,850 It's just a lot of odd things happening at once. 794 00:36:36,080 --> 00:36:37,510 - Maybe I should come back tonight. 795 00:36:37,600 --> 00:36:40,840 - No, it's already too late in the day and plus I'm home now 796 00:36:40,860 --> 00:36:42,940 And the window got fixed this morning, so. 797 00:36:43,090 --> 00:36:46,110 - Promise me you'll call the police if anything happens. 798 00:36:46,200 --> 00:36:48,090 - No, they'd just think I'm being paranoid. 799 00:36:48,110 --> 00:36:49,110 - Well I don't. 800 00:36:49,200 --> 00:36:50,350 You know, maybe I'll see if I can catch 801 00:36:50,450 --> 00:36:52,950 A ferry back or a flight. 802 00:36:53,100 --> 00:36:54,370 - No, don't worry about it. 803 00:36:54,520 --> 00:36:57,690 Just focus on finishing the shoot. We need the money. 804 00:36:57,790 --> 00:37:00,190 (suspenseful music) 805 00:37:00,210 --> 00:37:02,710 (door sliding) 806 00:37:11,210 --> 00:37:14,180 - Who cares about money? Wait, I thought we were fine. 807 00:37:15,290 --> 00:37:16,450 - Close. 808 00:37:16,470 --> 00:37:18,710 I mean, we had a few unexpected expenses, 809 00:37:18,730 --> 00:37:20,290 Like the window for one. 810 00:37:20,310 --> 00:37:20,880 - And your mom. 811 00:37:20,980 --> 00:37:22,860 That was, what? 300? 812 00:37:24,150 --> 00:37:25,740 - Ah, maybe more. 813 00:37:28,300 --> 00:37:29,240 - Olivia- 814 00:37:29,470 --> 00:37:31,230 - Look, I promise if anything else spooks me, 815 00:37:31,250 --> 00:37:32,730 I'll call the police, 816 00:37:32,750 --> 00:37:34,900 But I need you to just focus on finishing the project. 817 00:37:34,920 --> 00:37:35,750 Okay? 818 00:37:37,900 --> 00:37:39,140 - I love you. 819 00:37:39,160 --> 00:37:40,090 - I love you too. 820 00:37:40,310 --> 00:37:45,090 (suspenseful music) (waves lapping) 821 00:37:50,260 --> 00:37:51,050 - Hmm. 822 00:37:58,440 --> 00:38:01,060 (tyler sighs) 823 00:38:09,600 --> 00:38:11,270 (tyler sniffing) 824 00:38:11,360 --> 00:38:14,790 (tyler exhales excitedly) 825 00:38:28,540 --> 00:38:31,210 (water sloshing) (birds chirping) 826 00:38:31,360 --> 00:38:34,140 (suspenseful music) 827 00:39:02,820 --> 00:39:03,980 (tyler sniffing) 828 00:39:04,080 --> 00:39:07,170 (tyler exhales excitedly) 829 00:39:16,850 --> 00:39:19,090 (birds chirping) 830 00:39:19,190 --> 00:39:21,690 (flies buzzing) 831 00:39:32,200 --> 00:39:32,820 - Mm. 832 00:39:34,370 --> 00:39:37,830 (flies continue buzzing) 833 00:39:55,060 --> 00:39:57,370 (intense music) 834 00:39:57,390 --> 00:39:59,120 (olivia gasps) 835 00:39:59,130 --> 00:39:59,710 Oh. 836 00:39:59,800 --> 00:40:02,890 (knocking on door) 837 00:40:04,470 --> 00:40:06,310 Hi. Thank you so much for coming. 838 00:40:06,400 --> 00:40:09,380 - I am officer meli and this is officer ratu. 839 00:40:09,400 --> 00:40:10,190 - Please, come in. 840 00:40:11,480 --> 00:40:13,070 - This was at you door. 841 00:40:15,970 --> 00:40:18,390 - "this would look lovely on you." 842 00:40:18,410 --> 00:40:20,150 (intense music) (olivia gasps) 843 00:40:20,250 --> 00:40:20,910 - What is it? 844 00:40:22,580 --> 00:40:25,250 (camera beeping) 845 00:40:25,400 --> 00:40:28,400 So you think this man from the market was watching you? 846 00:40:28,420 --> 00:40:30,500 - I saw someone taking pictures of me 847 00:40:30,650 --> 00:40:32,330 But he stopped when I saw him, 848 00:40:32,480 --> 00:40:33,410 And I was looking at this necklace. 849 00:40:33,500 --> 00:40:35,260 - And you think he bought it for you? 850 00:40:36,930 --> 00:40:39,320 - I don't know, but he knows what I was looking at 851 00:40:39,340 --> 00:40:41,250 And he obviously knows where I live. 852 00:40:41,270 --> 00:40:42,750 - What did he look like? 853 00:40:42,840 --> 00:40:44,940 - Um, I don't know. 854 00:40:45,160 --> 00:40:47,110 He was wearing a baseball cap and sunglasses, 855 00:40:48,610 --> 00:40:50,110 But he kept behind the stalls. 856 00:40:51,430 --> 00:40:53,090 I know, it's not enough. 857 00:40:53,110 --> 00:40:55,280 - And what about my dog? 858 00:40:55,510 --> 00:40:56,950 - I heard a dog barking a lot last night, 859 00:40:57,180 --> 00:40:58,780 But then it squealed and went quiet. 860 00:41:00,510 --> 00:41:02,580 - Was there anything else strange about that night? 861 00:41:04,370 --> 00:41:07,290 - I'm not certain, but it felt like I was being watched. 862 00:41:07,440 --> 00:41:08,700 - Did you see anyone? 863 00:41:08,850 --> 00:41:10,800 - No. It was just a feeling. 864 00:41:10,950 --> 00:41:12,190 Oh, we had a rock thrown through our window 865 00:41:12,210 --> 00:41:13,710 A couple of nights ago. 866 00:41:13,860 --> 00:41:16,800 My husband and I just thought it was a coincidence, but now. 867 00:41:18,030 --> 00:41:20,360 - But why would he kill me dog? 868 00:41:20,380 --> 00:41:22,550 - If there was someone here watching, ms. Mckinnon, 869 00:41:22,700 --> 00:41:25,700 Your dog was making it difficult for him to stay undetected. 870 00:41:25,720 --> 00:41:28,960 - So he killed kona to watch the pretty lady? 871 00:41:28,980 --> 00:41:30,320 - I'm so sorry, angel. 872 00:41:31,560 --> 00:41:32,980 - It doesn't happen very often here, 873 00:41:33,140 --> 00:41:35,710 But it sounds like you have a stalker. 874 00:41:35,730 --> 00:41:36,880 - How is that even possible? 875 00:41:36,970 --> 00:41:38,820 I haven't been here much more than a week. 876 00:41:39,050 --> 00:41:41,660 - Ah, a pretty american woman stands out. 877 00:41:41,810 --> 00:41:43,830 Did you ever notice anything like this 878 00:41:44,060 --> 00:41:46,310 Happening before coming to mo'orea? 879 00:41:46,330 --> 00:41:47,330 - No. 880 00:41:47,560 --> 00:41:49,560 - It could be someone who saw you here 881 00:41:49,580 --> 00:41:52,500 Or maybe they follow you from the united states. 882 00:41:52,730 --> 00:41:55,080 Whichever it is, there is someone here now 883 00:41:55,230 --> 00:41:56,300 Who wants your attention. 884 00:41:57,510 --> 00:41:59,420 - So what should I do? 885 00:41:59,570 --> 00:42:01,350 - Do you have anywhere else you can stay for now? 886 00:42:03,760 --> 00:42:06,090 - Thank you so much for helping me out on such short notice 887 00:42:06,240 --> 00:42:07,520 - Of course. 888 00:42:09,250 --> 00:42:11,150 I can't believe all this is happening to you. 889 00:42:12,770 --> 00:42:14,150 Your room's right over here. 890 00:42:18,530 --> 00:42:19,030 Here you are. 891 00:42:21,540 --> 00:42:24,110 - Wow. This is too much. 892 00:42:24,260 --> 00:42:25,850 (soft music) 893 00:42:25,870 --> 00:42:27,260 - I would've given you a room on the water, 894 00:42:27,360 --> 00:42:29,020 But we just had a big group set in. 895 00:42:29,040 --> 00:42:31,620 - No, this is amazing. Thank you. 896 00:42:31,770 --> 00:42:33,380 - Okay, well, you can get anything you want 897 00:42:33,530 --> 00:42:35,710 From the cafe or the other restaurants, 898 00:42:35,870 --> 00:42:37,270 And we have security at the front gate 899 00:42:37,290 --> 00:42:39,380 So you should be safe here. 900 00:42:39,610 --> 00:42:41,440 - Laura, you're doing way too much for me. 901 00:42:41,460 --> 00:42:43,300 - Nonsense. 902 00:42:43,450 --> 00:42:44,890 - Well, I talked to dawson and he should be back 903 00:42:45,120 --> 00:42:46,710 Tomorrow around noon, so I don't plan on 904 00:42:46,800 --> 00:42:48,710 Leaving before then. 905 00:42:48,730 --> 00:42:51,800 - Well call me if you need anything, anything at all. 906 00:42:51,960 --> 00:42:53,570 - I will. Thank you. 907 00:42:54,570 --> 00:42:59,360 (bright music) (indistinct chattering) 908 00:43:05,970 --> 00:43:07,650 - I can tell you've been waiting for me. 909 00:43:07,810 --> 00:43:09,580 - Excuse me. 910 00:43:09,730 --> 00:43:12,490 - You sitting at the bar, hoping I'd come over here. 911 00:43:12,640 --> 00:43:14,160 - Ah, do I know you? 912 00:43:14,310 --> 00:43:15,570 - Of course. 913 00:43:15,660 --> 00:43:18,760 - Did you know that a raisin in a glass of champagne 914 00:43:18,910 --> 00:43:21,150 Will continuously float up and down? 915 00:43:21,170 --> 00:43:22,840 - Never heard that, no. 916 00:43:22,990 --> 00:43:24,600 Do you mind? - Sorry I'm late, honey. 917 00:43:26,510 --> 00:43:28,580 - Ah, no problem. 918 00:43:28,680 --> 00:43:29,770 Glad you could make it. 919 00:43:31,750 --> 00:43:34,110 - Why don't you go order a glass and ask for a raisin? 920 00:43:35,170 --> 00:43:35,770 - Whatever. 921 00:43:40,190 --> 00:43:40,950 - Thank you. 922 00:43:43,190 --> 00:43:44,670 - I was just coming back from a walk on the beach 923 00:43:44,690 --> 00:43:45,770 And saw you're sitting here. 924 00:43:45,790 --> 00:43:47,770 You looked like you needed help. 925 00:43:47,790 --> 00:43:50,530 - (chuckles) I did. You saved the day. 926 00:43:50,620 --> 00:43:52,610 (both chuckle) 927 00:43:52,700 --> 00:43:54,610 - So what brings you to the resort this late at night? 928 00:43:54,630 --> 00:43:56,870 - Some weird things have been happening lately. 929 00:43:56,960 --> 00:43:57,920 - Weird? How? 930 00:43:58,860 --> 00:44:01,370 - Like scary, weird. 931 00:44:01,530 --> 00:44:03,280 - What's going on? Can I help? 932 00:44:03,300 --> 00:44:05,450 - No, no one can, unfortunately. 933 00:44:05,470 --> 00:44:06,970 The police just said to go somewhere safer 934 00:44:07,200 --> 00:44:08,700 And laura was kind enough to take me 935 00:44:08,790 --> 00:44:10,550 Until dawson gets back tomorrow. 936 00:44:10,700 --> 00:44:12,980 - Police? This sounds serious. 937 00:44:15,970 --> 00:44:17,150 - I think I have a stalker. 938 00:44:20,650 --> 00:44:22,140 - Do you think that guy was him? 939 00:44:22,160 --> 00:44:23,320 - I thought so at first, 940 00:44:23,470 --> 00:44:26,730 But he doesn't match the kind of guy I saw today. 941 00:44:26,890 --> 00:44:28,990 - Really? You, you saw him? 942 00:44:29,220 --> 00:44:32,070 - Not well enough. Baseball cap, sunglasses. 943 00:44:32,170 --> 00:44:34,570 But a lot of other weird things have been happening. 944 00:44:34,730 --> 00:44:36,000 - Do the police have any leads? 945 00:44:38,990 --> 00:44:40,910 Well, I'm so sorry. 946 00:44:41,070 --> 00:44:44,250 I hate to see you distraught. If there's anything I can do. 947 00:44:44,400 --> 00:44:45,010 - Thanks. 948 00:44:47,680 --> 00:44:49,760 - Would you like to clear your head and go for a walk? 949 00:44:49,910 --> 00:44:50,850 Maybe on the beach? 950 00:44:52,430 --> 00:44:54,500 - Um, that sounds tempting, 951 00:44:54,520 --> 00:44:56,850 But it's been a long day and I should get back to my room. 952 00:44:57,080 --> 00:44:58,690 I told dawson I'd call him after dinner. 953 00:45:00,770 --> 00:45:02,600 - Well, tell him I said hi. 954 00:45:02,750 --> 00:45:03,700 - I will. 955 00:45:05,760 --> 00:45:06,660 See you. 956 00:45:09,700 --> 00:45:12,200 (tyler sighs) 957 00:45:19,270 --> 00:45:22,170 (suspenseful music) 958 00:45:27,870 --> 00:45:30,680 (mouse clicking) 959 00:45:45,240 --> 00:45:48,200 (printer whirring) 960 00:45:58,230 --> 00:46:00,750 - Don't worry. I'll keep you safe. 961 00:46:06,760 --> 00:46:08,680 (birds chirping) 962 00:46:09,670 --> 00:46:11,760 (indistinct chattering) 963 00:46:22,090 --> 00:46:23,940 - Morning. - Hi. 964 00:46:24,090 --> 00:46:25,350 Would you like to join me? 965 00:46:25,450 --> 00:46:26,530 - Yeah. Thanks. 966 00:46:27,690 --> 00:46:31,020 (birds chirping) (waves crashing) 967 00:46:31,180 --> 00:46:33,860 Well, thank you for letting me monopolize your breakfast. 968 00:46:33,950 --> 00:46:36,200 - No. It's been really nice to get to know you better. 969 00:46:36,350 --> 00:46:36,950 - Yeah, you know, actually, 970 00:46:37,180 --> 00:46:38,200 For all I told you about me, 971 00:46:38,290 --> 00:46:40,850 I really don't know much about you at all. 972 00:46:40,940 --> 00:46:42,790 - Well, what would you like to know? 973 00:46:42,950 --> 00:46:44,800 - Well, you said that you could work from anywhere 974 00:46:45,020 --> 00:46:46,540 With an internet connection, right? 975 00:46:46,630 --> 00:46:47,710 - Mm-hmm. 976 00:46:47,800 --> 00:46:49,720 - How and what made you choose mo'orea? 977 00:46:50,880 --> 00:46:51,880 - Oh, I'm a day trader. 978 00:46:51,970 --> 00:46:53,950 So easy enough anywhere. 979 00:46:53,970 --> 00:46:55,810 And mo'orea, well, (clears throat)... 980 00:46:58,220 --> 00:47:01,310 I wanted to go somewhere I could admire great beauty. 981 00:47:02,540 --> 00:47:04,980 - So do you have family? 982 00:47:05,210 --> 00:47:07,130 - My parents passed away a few years ago. 983 00:47:07,150 --> 00:47:08,640 So now it's just me and my oldest sister. 984 00:47:08,730 --> 00:47:10,660 - Oh, and what's she like? 985 00:47:12,050 --> 00:47:14,830 - Typical older sister, very opinionated. 986 00:47:15,050 --> 00:47:16,330 Over-protective. Thinks she knows it all. 987 00:47:16,480 --> 00:47:17,070 - Mm. (chuckles) 988 00:47:17,220 --> 00:47:18,650 - But she means well. 989 00:47:18,740 --> 00:47:22,170 And she always seems to know exactly what I need to hear. 990 00:47:22,390 --> 00:47:24,340 - Well, she sounds wonderful. Supportive. 991 00:47:24,490 --> 00:47:26,250 (phone dings) 992 00:47:26,400 --> 00:47:28,400 Shoot. Oh, it's laurie. 993 00:47:28,490 --> 00:47:29,750 Almost forgot, I'm supposed to meet her 994 00:47:29,900 --> 00:47:31,400 For yoga on the beach. 995 00:47:31,420 --> 00:47:33,900 - Now? - Yeah, sorry. 996 00:47:33,920 --> 00:47:35,830 But thank you for keeping me company. 997 00:47:35,850 --> 00:47:37,770 - Mm. Olivia. 998 00:47:39,740 --> 00:47:41,930 After yoga, would you like to go for that walk on the beach? 999 00:47:42,020 --> 00:47:44,260 You know, just to pass the time a little more. 1000 00:47:44,360 --> 00:47:47,020 - Um, yeah, actually, dawson should be back by then 1001 00:47:47,250 --> 00:47:48,770 And we're gonna need to figure out 1002 00:47:48,860 --> 00:47:50,680 What to do with this creep that's been stalking me. 1003 00:47:50,700 --> 00:47:53,200 But we'll catch up later. See ya. 1004 00:47:55,780 --> 00:47:57,850 (indistinct chattering) 1005 00:47:57,870 --> 00:47:59,610 (tyler sighs) 1006 00:47:59,710 --> 00:48:02,280 (intense music) 1007 00:48:02,380 --> 00:48:05,040 (photos rustling) 1008 00:48:09,050 --> 00:48:12,550 (tyler breathes heavily) 1009 00:48:16,560 --> 00:48:19,220 (phone ringing) 1010 00:48:21,880 --> 00:48:24,950 - Hey tyler, you're calling so much earlier than usual. 1011 00:48:24,970 --> 00:48:27,310 - Sorry, I have no idea what time it is there. 1012 00:48:27,460 --> 00:48:28,960 - No, no, it's fine. 1013 00:48:29,050 --> 00:48:31,240 I just was tackling some cooking. What's, what's going on? 1014 00:48:33,060 --> 00:48:35,890 - I need some advice with olivia. 1015 00:48:35,980 --> 00:48:37,980 - Did something happen? 1016 00:48:38,080 --> 00:48:40,990 - Not exactly, but I've flown halfway around the world 1017 00:48:41,080 --> 00:48:43,310 To be with her and she seems to just blow me off 1018 00:48:43,400 --> 00:48:44,580 For other people all the time. 1019 00:48:44,810 --> 00:48:46,640 And then we'll spend time together 1020 00:48:46,740 --> 00:48:48,980 Having the best conversations, 1021 00:48:49,070 --> 00:48:50,760 Really opening up to each other, 1022 00:48:50,910 --> 00:48:54,500 And then she'll just take off to be with someone else. 1023 00:48:54,650 --> 00:48:56,740 Can't she see how much I care about her? 1024 00:48:56,840 --> 00:48:58,100 - I'm sorry, tyler. 1025 00:49:00,160 --> 00:49:01,820 Wow, I've never heard you get so caught up 1026 00:49:01,840 --> 00:49:03,080 In a girlfriend before. 1027 00:49:03,100 --> 00:49:07,610 - Olivia is different. I really want this to work. 1028 00:49:07,830 --> 00:49:08,850 - Well, if you feel that way about her, 1029 00:49:09,000 --> 00:49:10,830 You should let her know. 1030 00:49:10,850 --> 00:49:11,780 - What about her friends? 1031 00:49:13,110 --> 00:49:15,450 - Yeah, they're gonna have their opinions 1032 00:49:15,670 --> 00:49:17,170 And you might need to win them over too, 1033 00:49:17,270 --> 00:49:18,950 But don't let them get in the way. 1034 00:49:19,180 --> 00:49:20,930 Just do whatever it takes to get her 1035 00:49:20,950 --> 00:49:22,790 To see how important you are. 1036 00:49:24,960 --> 00:49:27,770 - Now, everyone take a deep breath 1037 00:49:27,870 --> 00:49:29,290 And reach for the heavens. 1038 00:49:33,710 --> 00:49:34,470 Now hold. 1039 00:49:37,140 --> 00:49:38,970 Now bring your hands to the earth. 1040 00:49:40,470 --> 00:49:43,060 And return to child's position. 1041 00:49:45,310 --> 00:49:46,960 Lengthening the spine. 1042 00:49:46,980 --> 00:49:48,650 (waves crashing) 1043 00:49:48,800 --> 00:49:49,980 And relax. 1044 00:49:54,490 --> 00:49:57,140 I would like to thank you all for coming today. 1045 00:49:57,160 --> 00:49:57,990 Namaste. 1046 00:50:01,400 --> 00:50:04,250 (suspenseful music) 1047 00:50:08,320 --> 00:50:10,330 - You tyler? What you got? 1048 00:50:19,750 --> 00:50:21,900 This isn't enough. 1049 00:50:21,920 --> 00:50:23,510 - I saved the rest for when it's done. 1050 00:50:24,580 --> 00:50:26,090 Wear it. 1051 00:50:26,190 --> 00:50:26,930 Oh, and these. 1052 00:50:28,170 --> 00:50:29,930 (dog barking) 1053 00:50:30,080 --> 00:50:30,860 - You got a picture? 1054 00:50:37,700 --> 00:50:39,030 Don't lose the rest of my money. 1055 00:50:44,190 --> 00:50:46,100 - Was that your first time doing yoga? 1056 00:50:46,110 --> 00:50:47,040 - Was I that bad? 1057 00:50:47,190 --> 00:50:48,430 - (chuckles) no. 1058 00:50:48,450 --> 00:50:50,210 You seemed a little lost. 1059 00:50:50,360 --> 00:50:52,210 - Yeah, well I was. 1060 00:50:52,440 --> 00:50:55,100 (both laugh) 1061 00:50:55,120 --> 00:50:55,880 - Don't worry about it. 1062 00:50:57,790 --> 00:50:58,970 Any word from the police? 1063 00:51:00,200 --> 00:51:01,460 - No. Dawson should be back tomorrow. 1064 00:51:01,610 --> 00:51:03,390 So I'll have to figure out what to do then. 1065 00:51:05,120 --> 00:51:07,390 - So dawson. How did the two of you meet? 1066 00:51:09,210 --> 00:51:12,290 - He was studying photography at the local university 1067 00:51:12,380 --> 00:51:14,050 And I was working the register 1068 00:51:14,140 --> 00:51:16,310 At the fast food place on campus. 1069 00:51:16,460 --> 00:51:18,310 - So what did you study? 1070 00:51:18,400 --> 00:51:20,990 - Oh, I didn't. My parents, we never had the money. 1071 00:51:23,130 --> 00:51:25,150 - But now you have your own business. 1072 00:51:25,300 --> 00:51:28,140 - Yeah. I've always been more of a hands-on kind of person. 1073 00:51:28,230 --> 00:51:30,400 Plus you can learn just about anything 1074 00:51:30,490 --> 00:51:31,750 On the internet these days. 1075 00:51:35,070 --> 00:51:37,240 So everyday dawson came to buy a burger 1076 00:51:37,260 --> 00:51:39,910 And every day he asked me out. 1077 00:51:39,930 --> 00:51:41,070 - And you kept turning him down. 1078 00:51:41,170 --> 00:51:43,150 - More like redirecting him. 1079 00:51:43,170 --> 00:51:45,580 About a month later, I signed up to model 1080 00:51:45,670 --> 00:51:48,010 For a photography class on campus to earn some extra money. 1081 00:51:48,100 --> 00:51:50,250 And dawson was there. 1082 00:51:50,270 --> 00:51:52,850 There were about five models in the class that day. 1083 00:51:53,000 --> 00:51:55,010 We were taking portrait pictures, I think. 1084 00:51:55,110 --> 00:51:56,850 So the students would go from model to model 1085 00:51:56,940 --> 00:51:58,850 To get different shots of different subjects. 1086 00:51:59,000 --> 00:52:01,610 But dawson stayed with me the whole time. 1087 00:52:01,760 --> 00:52:05,030 - (chuckles) persistent. I like that. 1088 00:52:06,120 --> 00:52:07,450 What took you so long to say yes? 1089 00:52:08,450 --> 00:52:09,120 - I don't know. 1090 00:52:10,770 --> 00:52:14,520 I guess he just saw things in me that no one else did. 1091 00:52:14,540 --> 00:52:16,790 My parents, they would fight all the time about money 1092 00:52:16,950 --> 00:52:19,460 And oftentimes it would put me in the middle of things. 1093 00:52:20,540 --> 00:52:21,870 Sometimes I was leveraged, 1094 00:52:21,970 --> 00:52:24,970 But more often I was to blame for the money troubles. 1095 00:52:25,200 --> 00:52:26,470 - I'm sorry. 1096 00:52:26,620 --> 00:52:29,140 - I know it wasn't my fault now. I was just an excuse. 1097 00:52:30,460 --> 00:52:31,640 Dawson helped me see that. 1098 00:52:33,200 --> 00:52:34,370 A few years ago, my dad passed away 1099 00:52:34,390 --> 00:52:36,210 And I thought that that would change my mom. 1100 00:52:36,220 --> 00:52:38,060 But she's still the same. 1101 00:52:38,150 --> 00:52:41,210 Always broke and guilting me into bailing her out. 1102 00:52:41,300 --> 00:52:43,150 - Why don't you just say no? 1103 00:52:43,380 --> 00:52:45,060 - Well, now you sound like dawson. 1104 00:52:45,160 --> 00:52:46,230 - What sounds like me? 1105 00:52:46,330 --> 00:52:46,820 - You're back. 1106 00:52:49,890 --> 00:52:51,570 - I'm sorry it took so long. 1107 00:52:51,660 --> 00:52:53,980 We left late and the boat couldn't go fast enough. 1108 00:52:54,000 --> 00:52:55,740 - That's okay. Laura's been taking great care of me. 1109 00:52:55,840 --> 00:52:56,910 Laura, this is dawson. 1110 00:52:57,000 --> 00:52:58,340 - It's nice to meet you. 1111 00:52:58,490 --> 00:52:59,840 - I feel like I know you already. 1112 00:53:00,060 --> 00:53:01,150 - Thank you so much for everything 1113 00:53:01,250 --> 00:53:02,340 You've done to help us out. 1114 00:53:02,490 --> 00:53:04,180 - Yeah, whatever I can do to help you guys. 1115 00:53:06,740 --> 00:53:09,000 - Should we move back to the states? 1116 00:53:09,090 --> 00:53:10,160 - We just got here. 1117 00:53:10,180 --> 00:53:12,170 Besides, would that stop him? 1118 00:53:12,260 --> 00:53:13,180 - You think he would follow us? 1119 00:53:13,340 --> 00:53:14,350 - I don't know, the police implied 1120 00:53:14,580 --> 00:53:16,260 He might've followed us here from the us. 1121 00:53:16,410 --> 00:53:19,250 - But how? Everything was fine back home. 1122 00:53:19,270 --> 00:53:21,270 - (sighs) I don't know. 1123 00:53:21,360 --> 00:53:23,440 But I don't wanna be looking over my shoulder forever, 1124 00:53:23,530 --> 00:53:26,350 Wondering if he's watching me, invading our lives. 1125 00:53:26,440 --> 00:53:28,110 He could be anyone. 1126 00:53:28,200 --> 00:53:29,940 - The police sound like they can't do anything 1127 00:53:30,090 --> 00:53:32,110 Until after something happens. 1128 00:53:32,260 --> 00:53:35,370 Should we, should we get you a bodyguard? 1129 00:53:35,520 --> 00:53:36,780 - A bodyguard? - Well, we have 1130 00:53:36,880 --> 00:53:37,880 To do something. 1131 00:53:40,050 --> 00:53:41,050 - I'm scared too. 1132 00:53:41,270 --> 00:53:43,630 (soft music) 1133 00:53:45,870 --> 00:53:48,550 (birds chirping) 1134 00:53:51,390 --> 00:53:53,130 - Hey. Oh, did you two get any rest? 1135 00:53:53,230 --> 00:53:54,780 - Yeah, we did. 1136 00:53:54,800 --> 00:53:56,060 We're just running back to the house to grab a few things. 1137 00:53:56,210 --> 00:53:57,230 - Yeah, we have one more day left of isaac's shoot, 1138 00:53:57,460 --> 00:53:59,290 And then we can get started on your project. 1139 00:53:59,380 --> 00:54:02,470 By the way, this resort is amazing. 1140 00:54:02,630 --> 00:54:03,400 - Thanks, but you really don't have to- 1141 00:54:03,550 --> 00:54:05,740 - Good evening. - Oh, hi, tyler. 1142 00:54:07,220 --> 00:54:09,480 - From the jet skies. - Yeah. 1143 00:54:09,580 --> 00:54:10,630 Good to see you again. 1144 00:54:10,650 --> 00:54:12,150 - Tyler. This is laura. 1145 00:54:12,300 --> 00:54:13,230 She's the resort manager. 1146 00:54:13,250 --> 00:54:14,650 - Hi. 1147 00:54:14,750 --> 00:54:17,310 Well, I was just on my way out to grab a bite to eat. 1148 00:54:17,400 --> 00:54:18,640 Would you all care to join me? 1149 00:54:18,660 --> 00:54:20,570 - Um, no. 1150 00:54:20,590 --> 00:54:23,090 We gotta run back to the house to grab a few things. 1151 00:54:24,160 --> 00:54:24,810 - Oh. - Yeah, 1152 00:54:24,910 --> 00:54:25,500 I have to get going too. 1153 00:54:25,650 --> 00:54:27,410 So please excuse me. 1154 00:54:27,430 --> 00:54:28,820 You'll call me if you need anything olivia, right? 1155 00:54:28,840 --> 00:54:30,340 - Yes. Thank you so much. 1156 00:54:30,490 --> 00:54:31,010 - Bye. 1157 00:54:32,490 --> 00:54:33,340 Well, I'll see you guys later. 1158 00:54:33,430 --> 00:54:34,180 - Okay. 1159 00:54:40,680 --> 00:54:43,110 (engine whirring) 1160 00:54:43,330 --> 00:54:45,590 (suspenseful music) 1161 00:54:45,690 --> 00:54:46,930 Do you need any help with that? 1162 00:54:47,020 --> 00:54:49,190 - No, I got it. I'll catch up to you in a minute. 1163 00:54:49,340 --> 00:54:52,780 - Okay. 1164 00:54:52,930 --> 00:54:55,290 (door closes) 1165 00:54:58,020 --> 00:54:59,110 Good night, laura. - Good night. 1166 00:54:59,200 --> 00:55:00,440 See you tomorrow. 1167 00:55:00,460 --> 00:55:03,190 (suspenseful music continues) 1168 00:55:03,280 --> 00:55:04,700 (keys jangling) (footsteps pattering) 1169 00:55:04,860 --> 00:55:08,210 (laura gasping) (intense music) 1170 00:55:08,300 --> 00:55:10,280 (elbow thuds) 1171 00:55:10,300 --> 00:55:13,380 (laura groaning) 1172 00:55:13,470 --> 00:55:15,530 - Dawson! Laura! 1173 00:55:15,550 --> 00:55:17,140 (laura choking) 1174 00:55:17,290 --> 00:55:18,270 Someone help! 1175 00:55:19,890 --> 00:55:22,890 (laura choking) 1176 00:55:22,980 --> 00:55:24,230 - Get off her! 1177 00:55:28,710 --> 00:55:31,110 Laura! Are you hurt? 1178 00:55:32,830 --> 00:55:34,120 - Laura, are you okay? 1179 00:55:35,240 --> 00:55:36,580 Dawson call the police! 1180 00:55:37,720 --> 00:55:38,900 - Okay. 1181 00:55:39,000 --> 00:55:42,390 (laura crying) 1182 00:55:42,480 --> 00:55:44,240 - Did you get a good look at him? 1183 00:55:44,400 --> 00:55:45,730 - Ah, for a second. 1184 00:55:45,820 --> 00:55:48,490 It was a man, um, and his face 1185 00:55:48,580 --> 00:55:50,750 Was hidden by a hat and sunglasses. 1186 00:55:50,840 --> 00:55:52,680 - Was it a baseball cap? 1187 00:55:52,900 --> 00:55:53,840 - Yeah, I think so. 1188 00:55:55,350 --> 00:55:57,330 - The guy that was at the market that was watching me, 1189 00:55:57,350 --> 00:55:59,740 He was wearing a baseball cap and sunglasses. 1190 00:55:59,760 --> 00:56:01,350 - Do you think it could be the same guy? 1191 00:56:01,500 --> 00:56:03,760 - But why would he go after laura? 1192 00:56:03,860 --> 00:56:06,170 - I don't know. He must've known that we were together, 1193 00:56:06,270 --> 00:56:08,340 But why would he try to hurt you? 1194 00:56:08,440 --> 00:56:10,180 - We don't know it's connected. 1195 00:56:10,200 --> 00:56:12,100 Do you have security cameras at your hotel 1196 00:56:12,200 --> 00:56:13,180 That cover the car park? 1197 00:56:13,270 --> 00:56:14,920 - Not in that area. 1198 00:56:15,020 --> 00:56:16,020 - We're going to meet with our capitan 1199 00:56:16,110 --> 00:56:17,850 And see what else we can do. 1200 00:56:17,950 --> 00:56:19,040 Until we know more for certain, 1201 00:56:19,190 --> 00:56:21,260 It would be good for you all to be careful. 1202 00:56:21,360 --> 00:56:23,690 Don't go places alone and call us 1203 00:56:23,780 --> 00:56:25,210 If you see anything suspicious. 1204 00:56:26,440 --> 00:56:27,210 - Thank you. 1205 00:56:30,790 --> 00:56:31,380 Thank you, tyler. 1206 00:56:32,700 --> 00:56:34,390 Is there anything I can get you? 1207 00:56:34,610 --> 00:56:35,780 Comp your room or... 1208 00:56:35,870 --> 00:56:37,890 - No, I'm just glad you're safe. 1209 00:56:39,210 --> 00:56:41,560 (phone dings) 1210 00:56:46,050 --> 00:56:47,210 - Not bad. 1211 00:56:47,310 --> 00:56:48,290 It was perfect. 1212 00:56:48,310 --> 00:56:49,380 - It went fine. 1213 00:56:49,480 --> 00:56:51,240 - Good, good. Where's my money? 1214 00:56:52,630 --> 00:56:54,910 - Here. Now we're done. 1215 00:56:56,390 --> 00:56:59,410 - Just so you know, I accept tips. 1216 00:57:01,470 --> 00:57:02,990 Helps keep me quiet. 1217 00:57:03,140 --> 00:57:06,000 (suspenseful music) 1218 00:57:07,400 --> 00:57:08,750 (fist whacking) (johnny groaning) 1219 00:57:08,900 --> 00:57:13,670 (fist whacking) (tyler grunting) 1220 00:57:15,430 --> 00:57:18,180 (insects chirping) 1221 00:57:19,170 --> 00:57:22,020 (phone buzzing) 1222 00:57:25,770 --> 00:57:27,250 - Hello? 1223 00:57:27,350 --> 00:57:28,850 - Well, it's about time you answered. 1224 00:57:28,940 --> 00:57:30,590 - I was trying to sleep. 1225 00:57:30,610 --> 00:57:31,400 Hold on a sec. 1226 00:57:32,500 --> 00:57:35,020 (mary sighs) 1227 00:57:35,110 --> 00:57:36,190 What do you need, mom? 1228 00:57:36,280 --> 00:57:37,360 - What, no small talk? 1229 00:57:37,450 --> 00:57:38,930 - Well it's the middle of the night here, 1230 00:57:39,030 --> 00:57:40,450 So I assume it's important. 1231 00:57:40,680 --> 00:57:43,950 - Well I can't be expected to remember the time difference. 1232 00:57:44,110 --> 00:57:46,520 It wouldn't matter if you just brought me out there. 1233 00:57:46,530 --> 00:57:48,110 - Did you need something or did you just 1234 00:57:48,200 --> 00:57:49,380 Feel like waking me up? 1235 00:57:50,960 --> 00:57:54,520 - I'm out of food. When could you send me some more money? 1236 00:57:54,540 --> 00:57:56,450 - How are you out of money again already? 1237 00:57:56,540 --> 00:57:59,530 - Well, I told you I needed more and you didn't send enough. 1238 00:57:59,550 --> 00:58:03,290 Now I need 600 to pay my bills and so I don't starve. 1239 00:58:03,380 --> 00:58:05,460 - Mom, we can't keep bailing you out. 1240 00:58:05,480 --> 00:58:06,810 You've gotta get a job and keep it. 1241 00:58:06,960 --> 00:58:08,290 Stop going to the casinos. 1242 00:58:08,310 --> 00:58:10,630 - That's my business. Not yours. 1243 00:58:10,720 --> 00:58:11,720 - Then keep it your business 1244 00:58:11,820 --> 00:58:13,440 And stop coming to us for money. 1245 00:58:14,470 --> 00:58:16,210 - Now look here. 1246 00:58:16,230 --> 00:58:17,880 You always protest and then you give in. 1247 00:58:17,970 --> 00:58:20,380 So why don't you just save us both some time, 1248 00:58:20,480 --> 00:58:23,140 Stop arguing, and send me some money. 1249 00:58:23,240 --> 00:58:25,140 - (scoffs) do you have any idea 1250 00:58:25,240 --> 00:58:26,810 Of what I'm going through here? 1251 00:58:26,910 --> 00:58:28,330 I've got a crazy man stalking me, 1252 00:58:28,560 --> 00:58:29,740 Putting people I care about in danger 1253 00:58:29,890 --> 00:58:31,060 And you have the nerve- 1254 00:58:31,150 --> 00:58:33,230 - It sounds like you're being overly dramatic. 1255 00:58:33,250 --> 00:58:34,560 - Dramatic? The police are- 1256 00:58:34,580 --> 00:58:37,320 - Do they even have laws down there? 1257 00:58:37,340 --> 00:58:39,340 Figures that you'd be in trouble already. 1258 00:58:39,570 --> 00:58:42,350 - You know what? I can't deal with you right now. 1259 00:58:42,500 --> 00:58:43,330 (phone beeps) 1260 00:58:43,350 --> 00:58:47,330 (melancholy music) 1261 00:58:47,430 --> 00:58:48,670 - You doing okay? 1262 00:58:48,760 --> 00:58:51,310 (olivia crying) 1263 00:58:54,190 --> 00:58:55,860 It's going to be okay. 1264 00:58:57,590 --> 00:59:00,660 (seagulls squawking) 1265 00:59:05,370 --> 00:59:07,850 Uh, the batteries. I left them on the charger. 1266 00:59:07,870 --> 00:59:08,870 - Okay. I'll meet you in the car. 1267 00:59:09,100 --> 00:59:11,430 - No, no, no. Wait here by the stairs. 1268 00:59:11,530 --> 00:59:12,690 - I mean, we still have to swing by the house. 1269 00:59:12,790 --> 00:59:14,440 I was just gonna be waiting. 1270 00:59:14,530 --> 00:59:16,200 - We can take our time to be careful. 1271 00:59:16,220 --> 00:59:17,010 - Hey morning. 1272 00:59:17,880 --> 00:59:19,220 - Good. Tyler. 1273 00:59:19,370 --> 00:59:21,370 Hey, can you stay with olivia? I'll be just a minute. 1274 00:59:21,460 --> 00:59:23,540 - Yeah, of course. - Thanks. 1275 00:59:23,630 --> 00:59:25,280 - Sorry. He's being protective. 1276 00:59:25,300 --> 00:59:27,450 - Oh, I'm happy to be your protector. 1277 00:59:27,470 --> 00:59:28,540 (olivia chuckles) 1278 00:59:28,560 --> 00:59:30,640 Are you headed out somewhere? 1279 00:59:30,790 --> 00:59:33,290 - Yeah, we are finishing up the shoot with isaac. 1280 00:59:33,380 --> 00:59:34,550 - Oh, what are you doing this time? 1281 00:59:34,570 --> 00:59:36,470 - Um, isaac is taking us on one of his boats 1282 00:59:36,570 --> 00:59:38,050 To this great snorkeling spot. 1283 00:59:38,070 --> 00:59:39,860 Should make for a great day for everyone. 1284 00:59:41,410 --> 00:59:42,630 - Hmm. 1285 00:59:42,650 --> 00:59:43,370 - Are you okay? 1286 00:59:44,560 --> 00:59:45,970 - Yeah. Sorry. 1287 00:59:45,990 --> 00:59:49,060 I was just thinking about staring at my computer all day. 1288 00:59:49,080 --> 00:59:50,310 - Oh. - I'm starting to wonder 1289 00:59:50,320 --> 00:59:52,400 Why I came here to spend so much time indoors. 1290 00:59:52,420 --> 00:59:54,140 - Well, can't you just work later? 1291 00:59:54,160 --> 00:59:55,920 - What do you mean? - Well, I mean, 1292 00:59:56,150 --> 00:59:57,330 This snorkeling spot's supposed to be amazing 1293 00:59:57,420 --> 00:59:58,660 And you already know what to do. 1294 00:59:58,820 --> 00:59:59,840 So it would be helpful. 1295 01:00:01,320 --> 01:00:02,550 - I don't know, I... 1296 01:00:03,750 --> 01:00:04,740 The japanese markets are gonna open 1297 01:00:04,840 --> 01:00:05,580 In a couple of hours, so. 1298 01:00:05,670 --> 01:00:08,750 - Oh, well maybe next time. 1299 01:00:08,770 --> 01:00:11,490 - You know, I could schedule a few trades 1300 01:00:11,590 --> 01:00:13,440 That I need to make sure happen today. 1301 01:00:13,660 --> 01:00:14,420 - Really? 1302 01:00:14,440 --> 01:00:15,850 - You really want me to come? 1303 01:00:15,940 --> 01:00:18,500 - Well, I mean, it sounds like you could use the day off 1304 01:00:18,590 --> 01:00:21,670 And well dawson and I could definitely 1305 01:00:21,760 --> 01:00:23,840 Use someone around that we feel comfortable with. 1306 01:00:23,930 --> 01:00:25,530 - Yeah, okay. Where should I meet you? 1307 01:00:41,280 --> 01:00:43,260 - Let's hurry and grab what we need for the shoot. 1308 01:00:44,710 --> 01:00:45,710 I'll grab the gear. You grab some food. 1309 01:00:45,860 --> 01:00:46,470 - Yeah. 1310 01:00:51,720 --> 01:00:53,550 Are we crazy to do this now? 1311 01:00:53,700 --> 01:00:55,980 - I asked myself the same thing this morning. 1312 01:00:56,130 --> 01:00:58,630 Then I think I'll go crazy faster 1313 01:00:58,650 --> 01:01:00,980 If we don't do something to keep us distracted. 1314 01:01:01,140 --> 01:01:02,490 Keep going back and forth. 1315 01:01:03,730 --> 01:01:05,810 Say the word though and we'll cancel. 1316 01:01:05,900 --> 01:01:07,230 - No, we should go. 1317 01:01:07,330 --> 01:01:09,720 I mean, if anything, the weather should be better today 1318 01:01:09,810 --> 01:01:10,620 Than the rest of the week. 1319 01:01:11,890 --> 01:01:13,240 It's just... 1320 01:01:13,330 --> 01:01:15,500 It's like we're waiting for him to strike again. 1321 01:01:15,730 --> 01:01:16,500 - It'll get better. 1322 01:01:17,740 --> 01:01:18,500 - How do you know that? 1323 01:01:21,750 --> 01:01:23,920 - Because I'm here now. 1324 01:01:24,010 --> 01:01:25,840 And as long as we're together, 1325 01:01:26,070 --> 01:01:26,970 It can't be too bad. 1326 01:01:28,850 --> 01:01:30,570 - You're so cheesy sometimes. 1327 01:01:30,590 --> 01:01:32,350 (dawson laughs) 1328 01:01:32,500 --> 01:01:33,180 - Let's get going. 1329 01:01:40,420 --> 01:01:44,190 (indistinct chattering) (dramatic music) 1330 01:02:01,880 --> 01:02:02,770 Okay everyone. 1331 01:02:02,790 --> 01:02:04,620 Jump in on the count of three. 1332 01:02:04,720 --> 01:02:06,700 One, two, three. 1333 01:02:06,790 --> 01:02:08,790 - Woo! (water splashing) 1334 01:02:08,950 --> 01:02:11,050 - Nice! Now swim out and enjoy. 1335 01:02:12,390 --> 01:02:13,470 I'll follow you guys out to get some shots 1336 01:02:13,560 --> 01:02:14,890 In a few minutes. 1337 01:02:17,880 --> 01:02:19,730 - Dawson, are you going to get some shots in the water too? 1338 01:02:19,880 --> 01:02:21,970 - Yeah, I'm gonna first grab some footage from the boat 1339 01:02:22,130 --> 01:02:23,720 And then I'll get in, get shots of the reef, 1340 01:02:23,740 --> 01:02:24,960 Fish, people snorkeling. 1341 01:02:24,980 --> 01:02:26,720 - Great. Are you two ready to go? 1342 01:02:26,740 --> 01:02:27,570 - Yes. 1343 01:02:29,320 --> 01:02:31,580 - You follow me, I will show you a perfect spot. 1344 01:02:33,820 --> 01:02:36,580 (water splashing) 1345 01:02:48,430 --> 01:02:51,090 (water burbling) 1346 01:03:41,310 --> 01:03:42,960 - I need to swap batteries real quick. 1347 01:03:43,060 --> 01:03:43,710 - Okay. Do you need help? 1348 01:03:43,800 --> 01:03:45,970 - To change a battery? 1349 01:03:46,060 --> 01:03:46,940 I'll be right back. 1350 01:04:06,400 --> 01:04:09,170 (suspenseful music) 1351 01:04:22,760 --> 01:04:25,860 (indistinct chattering) 1352 01:04:32,440 --> 01:04:33,530 Hey, tyler. 1353 01:04:33,680 --> 01:04:35,870 I didn't see you get out of the water. 1354 01:04:36,020 --> 01:04:37,350 - No, I was feeling a little bit off. 1355 01:04:37,370 --> 01:04:38,440 I thought I could use a break. 1356 01:04:38,600 --> 01:04:39,590 - Did you see anything good out there? 1357 01:04:39,690 --> 01:04:44,120 - Oh yes. There's so much beauty here. 1358 01:04:44,270 --> 01:04:45,710 I'm not sure how to handle it. 1359 01:04:47,530 --> 01:04:48,710 She really is amazing. 1360 01:04:50,440 --> 01:04:53,220 - She? You mean the reef or the island? 1361 01:04:56,040 --> 01:04:57,200 - The reef, of course. 1362 01:04:57,220 --> 01:05:00,120 (suspenseful music continues) 1363 01:05:00,130 --> 01:05:01,710 One thing's for certain though. 1364 01:05:01,800 --> 01:05:02,560 - Yeah. What's that? 1365 01:05:04,210 --> 01:05:05,730 - Olivia deserves someone better. 1366 01:05:05,880 --> 01:05:07,470 - What? (extinguisher whacks) 1367 01:05:07,570 --> 01:05:10,050 (dawson groaning) 1368 01:05:10,140 --> 01:05:12,570 - But she won't see it until you're out of the picture. 1369 01:05:14,070 --> 01:05:16,740 (head banging) 1370 01:05:25,990 --> 01:05:28,710 (water splashing) 1371 01:05:30,810 --> 01:05:32,920 Oh, float face down. 1372 01:05:33,980 --> 01:05:34,590 Dammit! 1373 01:05:43,840 --> 01:05:46,750 I gotta flip you over. Come on. 1374 01:05:46,850 --> 01:05:49,770 (indistinct chattering) 1375 01:06:03,120 --> 01:06:05,750 (water splashes) 1376 01:06:13,300 --> 01:06:15,210 - Hey, watch it. Whoa. 1377 01:06:15,300 --> 01:06:16,870 Help! Hey! 1378 01:06:16,970 --> 01:06:17,880 Help! Someone! 1379 01:06:17,970 --> 01:06:18,800 Over here! Help! 1380 01:06:20,640 --> 01:06:21,810 - Dawson? Dawson! 1381 01:06:29,540 --> 01:06:32,480 (machinery beeping) 1382 01:06:43,480 --> 01:06:45,890 - [tyler] oh, olivia. 1383 01:06:45,910 --> 01:06:47,000 - I'm so sorry. 1384 01:06:48,240 --> 01:06:49,000 How's he doing? 1385 01:06:50,840 --> 01:06:52,410 - The doctor said he's in pretty bad shape. 1386 01:06:52,560 --> 01:06:54,000 - Does anyone know what happened? 1387 01:06:54,160 --> 01:06:55,060 - No one saw anything. 1388 01:06:55,080 --> 01:06:56,340 It looks like he just hit his head 1389 01:06:56,490 --> 01:06:59,080 And somehow ended up in the water. 1390 01:06:59,240 --> 01:07:00,510 - It's a miracle he didn't drown. 1391 01:07:01,920 --> 01:07:03,090 - He'll be okay. Right? 1392 01:07:03,240 --> 01:07:04,350 - I don't know, the doctor said 1393 01:07:04,500 --> 01:07:05,920 We'll know more when he wakes up. 1394 01:07:06,080 --> 01:07:08,850 - So he hasn't woken up or said anything? 1395 01:07:10,340 --> 01:07:12,930 - No, I mean, it could be several hours 1396 01:07:13,080 --> 01:07:15,190 Or several days or I don't know. 1397 01:07:16,600 --> 01:07:17,770 It all just depends on him. 1398 01:07:17,860 --> 01:07:20,360 (phone buzzing) 1399 01:07:21,270 --> 01:07:22,030 It's my mom. 1400 01:07:27,210 --> 01:07:29,830 (phone buzzing) 1401 01:07:32,030 --> 01:07:33,860 Will you guys just stay here with him while I take this? 1402 01:07:33,880 --> 01:07:34,790 I don't want to leave him alone. 1403 01:07:34,880 --> 01:07:35,710 - Sure. 1404 01:07:39,780 --> 01:07:40,880 - Mom. - Finally. 1405 01:07:41,110 --> 01:07:42,960 It's not polite to ignore my calls. 1406 01:07:43,110 --> 01:07:44,890 - Dawson's in the hospital. 1407 01:07:45,120 --> 01:07:46,540 - He is? 1408 01:07:46,630 --> 01:07:48,390 - Yeah. He nearly died. 1409 01:07:48,540 --> 01:07:50,540 I don't know when he's gonna wake up. 1410 01:07:50,560 --> 01:07:52,550 - Well, what happened? 1411 01:07:52,560 --> 01:07:54,050 - I dunno. We were out snorkeling and- 1412 01:07:54,070 --> 01:07:54,860 - Snorkeling? 1413 01:07:56,050 --> 01:07:58,050 - It was for work. - Oh, that's what 1414 01:07:58,070 --> 01:07:59,640 You always say. 1415 01:07:59,740 --> 01:08:00,530 - What? 1416 01:08:02,060 --> 01:08:05,080 (machinery beeping) 1417 01:08:07,140 --> 01:08:08,970 - My heart just hurts for them. 1418 01:08:08,990 --> 01:08:11,320 First the stalker and now this. 1419 01:08:11,420 --> 01:08:12,080 - Yeah. 1420 01:08:14,240 --> 01:08:16,590 - Did you see dawson on the boat? 1421 01:08:16,810 --> 01:08:18,980 - I was in the water with everyone else. 1422 01:08:19,070 --> 01:08:20,160 Had I seen him, I would have- 1423 01:08:20,320 --> 01:08:22,500 - Of course. 1424 01:08:22,650 --> 01:08:24,930 It's just so strange. You know? 1425 01:08:26,100 --> 01:08:26,910 (tyler sighs) 1426 01:08:27,010 --> 01:08:28,930 (footsteps tapping) 1427 01:08:29,080 --> 01:08:30,060 - Is that his doctor? 1428 01:08:31,160 --> 01:08:31,890 - Maybe. 1429 01:08:33,250 --> 01:08:35,180 I wonder if he has more answers for us. 1430 01:08:35,330 --> 01:08:36,850 Do you mind if I go talk to him? 1431 01:08:36,940 --> 01:08:38,420 - No, go for it. 1432 01:08:38,440 --> 01:08:40,500 I'll come get you both if anything changes with dawson. 1433 01:08:40,520 --> 01:08:41,280 - Okay. 1434 01:08:46,120 --> 01:08:48,190 - You can't keep claiming it's for work every time 1435 01:08:48,290 --> 01:08:51,030 When everything you do seems like a vacation 1436 01:08:51,180 --> 01:08:52,610 And living large- - it is work. 1437 01:08:52,620 --> 01:08:53,770 - Is it? 1438 01:08:53,790 --> 01:08:54,960 Or are you just trying to avoid me? 1439 01:08:55,110 --> 01:08:56,290 Traveling the world, 1440 01:08:56,520 --> 01:08:57,870 Claiming you don't have any money, 1441 01:08:58,020 --> 01:09:00,190 Yet spending it like water. 1442 01:09:00,210 --> 01:09:01,630 - We were filming for a client. 1443 01:09:01,780 --> 01:09:03,470 - (chuckles) excuses. 1444 01:09:03,690 --> 01:09:05,800 If you just worked half as hard as I did. 1445 01:09:05,950 --> 01:09:08,860 - You never worked hard at anything except for losing money 1446 01:09:08,880 --> 01:09:11,030 And making me feel like I'm the one to blame for it. 1447 01:09:11,050 --> 01:09:13,630 - Watch your tone. So dramatic. 1448 01:09:13,650 --> 01:09:15,980 - Well, if you would wake up and listen every now and then 1449 01:09:16,130 --> 01:09:18,130 You'd understand why. 1450 01:09:18,150 --> 01:09:20,040 But you don't really care, do you? 1451 01:09:20,060 --> 01:09:22,130 - Olivia- - look, I'm done. 1452 01:09:22,150 --> 01:09:23,470 - Good because I just need a- 1453 01:09:23,490 --> 01:09:26,160 - No, mom, I'm done with you. 1454 01:09:26,380 --> 01:09:28,160 Okay, dawson and I are working hard 1455 01:09:28,310 --> 01:09:30,830 To build our business so that we can live happily together 1456 01:09:31,050 --> 01:09:33,000 And not just for us, but for our kids one day. 1457 01:09:33,220 --> 01:09:34,910 But I'm not wasting a cent on you anymore. 1458 01:09:35,060 --> 01:09:37,820 Siphoning our money to feed your gambling habit. 1459 01:09:37,840 --> 01:09:39,320 You already ruined me once growing up with it. 1460 01:09:39,340 --> 01:09:41,580 I'm not gonna let you ruin my family now. 1461 01:09:41,730 --> 01:09:43,840 - You have got a lot of nerve. 1462 01:09:44,070 --> 01:09:45,230 - When you're ready to care about someone 1463 01:09:45,330 --> 01:09:48,180 Other than yourself, then maybe, 1464 01:09:48,410 --> 01:09:50,090 Maybe we'll see if I let you back into my life, 1465 01:09:50,240 --> 01:09:52,090 But I'm not holding my breath. 1466 01:09:52,180 --> 01:09:55,140 - Olivia, you shut your mouth and show some respect. 1467 01:09:56,170 --> 01:09:58,910 - (scoffs) by mom. 1468 01:09:59,010 --> 01:10:00,020 - Olivia... (phone beeps) 1469 01:10:00,170 --> 01:10:03,030 (melancholy music) 1470 01:10:04,680 --> 01:10:06,200 - Why do you have to be so difficult? 1471 01:10:07,700 --> 01:10:10,610 You had your time with her now it's my turn! 1472 01:10:10,760 --> 01:10:15,330 (suspenseful music) (machinery beeping) 1473 01:10:19,530 --> 01:10:22,340 Don't worry. I'll take care of her. 1474 01:10:24,120 --> 01:10:26,050 (machinery beeping rapidly) 1475 01:10:26,200 --> 01:10:27,880 - Excuse me, doctor. 1476 01:10:28,110 --> 01:10:30,130 - Yes. - I'm with olivia mckinnon. 1477 01:10:30,220 --> 01:10:32,630 I had some questions about her husband's condition. 1478 01:10:32,780 --> 01:10:34,390 Is he gonna be okay? 1479 01:10:34,540 --> 01:10:36,630 - Well, we'll have to see. 1480 01:10:36,730 --> 01:10:39,120 We're lucky he didn't have more water in his lungs 1481 01:10:39,210 --> 01:10:40,230 Considering how he was found. 1482 01:10:40,460 --> 01:10:44,030 But the blows to his head are worrisome. 1483 01:10:45,140 --> 01:10:47,070 - Blows as in more than one? 1484 01:10:47,300 --> 01:10:47,900 - Yes. 1485 01:10:48,970 --> 01:10:50,150 - I thought he fell. 1486 01:10:50,300 --> 01:10:52,410 Can you hit your head more than once in a fall? 1487 01:10:52,560 --> 01:10:53,990 - Depends how he fell. 1488 01:10:54,140 --> 01:10:57,320 From where and what was around him, he could have slipped, 1489 01:10:57,470 --> 01:10:59,060 Hit his head and hit it did again 1490 01:10:59,080 --> 01:11:00,250 As he fell off the boat. 1491 01:11:01,920 --> 01:11:04,550 - How else would you hit your head more than one time? 1492 01:11:06,240 --> 01:11:07,820 - The deliberate way. 1493 01:11:07,830 --> 01:11:11,430 But in the accident described to me, 1494 01:11:11,650 --> 01:11:13,260 Well, I have to see the boat to be sure. 1495 01:11:14,770 --> 01:11:15,930 - Deliberate. - It's hard to say for sure, 1496 01:11:16,080 --> 01:11:18,920 But hopefully dawson will wake soon and tell us. 1497 01:11:18,940 --> 01:11:21,500 - Okay, thank you. Excuse me. 1498 01:11:21,510 --> 01:11:23,330 (intense music) (machinery beeping rapidly) 1499 01:11:23,350 --> 01:11:25,760 - Just die! 1500 01:11:25,850 --> 01:11:27,520 (indistinct chattering) 1501 01:11:27,610 --> 01:11:30,930 - I don't need more stress from her, especially now. 1502 01:11:31,020 --> 01:11:32,260 - Oh. - Is he okay? 1503 01:11:32,280 --> 01:11:35,290 - Yes, no, no change. 1504 01:11:35,440 --> 01:11:37,350 I was just getting him another pillow. 1505 01:11:37,440 --> 01:11:38,620 So he'd be more comfortable. 1506 01:11:38,850 --> 01:11:40,700 - Thank you. That's so thoughtful. 1507 01:11:40,790 --> 01:11:42,850 (machine beeping) 1508 01:11:42,870 --> 01:11:44,040 - Is everything all right here? 1509 01:11:44,190 --> 01:11:45,800 - Yeah. Why? 1510 01:11:45,950 --> 01:11:47,300 - His heart rate spiked, 1511 01:11:47,450 --> 01:11:49,470 But it looks like it's stable again. 1512 01:11:50,880 --> 01:11:51,970 We'll continue to monitor his condition 1513 01:11:52,120 --> 01:11:53,140 To make sure it's nothing serious. 1514 01:11:53,290 --> 01:11:55,120 Okay? - Thank you. 1515 01:11:55,210 --> 01:11:58,140 (suspenseful music) 1516 01:12:03,320 --> 01:12:04,210 - I need to stop by the resort 1517 01:12:04,220 --> 01:12:05,890 And follow up on a few things. 1518 01:12:06,040 --> 01:12:06,800 Check in with everyone there. 1519 01:12:06,820 --> 01:12:07,980 Is it okay if I... 1520 01:12:08,140 --> 01:12:09,380 - Yeah, of course. 1521 01:12:09,470 --> 01:12:10,320 Thank you so much for coming. 1522 01:12:12,550 --> 01:12:13,730 - I'm gonna bring dinner a little while. Okay? 1523 01:12:13,830 --> 01:12:14,660 - Oh, I'm fine. 1524 01:12:15,830 --> 01:12:17,400 - It's not a problem. I'll see you soon. 1525 01:12:17,550 --> 01:12:18,160 - Thank you. 1526 01:12:28,510 --> 01:12:29,910 (insects chirping) (flag flapping) 1527 01:12:30,010 --> 01:12:32,070 (knock on door) 1528 01:12:32,090 --> 01:12:33,070 (lock beeps) 1529 01:12:33,090 --> 01:12:34,840 (door opens) 1530 01:12:40,410 --> 01:12:42,090 (machinery beeping) 1531 01:12:42,250 --> 01:12:45,310 (indistinct chattering) 1532 01:12:48,430 --> 01:12:51,440 - Can I get you something to drink? 1533 01:12:51,530 --> 01:12:52,030 - No, I'm okay. 1534 01:12:53,770 --> 01:12:55,270 I hate to take up your day. 1535 01:12:55,430 --> 01:12:56,940 You've probably got work and... 1536 01:12:57,090 --> 01:12:57,990 - It's fine. 1537 01:12:59,100 --> 01:13:00,330 Olivia, you are more important. 1538 01:13:01,950 --> 01:13:04,690 I'll get you something. A soda? 1539 01:13:04,710 --> 01:13:06,710 - Yeah, sure. - All right. 1540 01:13:08,290 --> 01:13:11,010 (phone dinging) 1541 01:13:14,290 --> 01:13:15,290 (indistinct chattering) 1542 01:13:15,390 --> 01:13:18,180 (phone ringing) 1543 01:13:24,640 --> 01:13:27,380 (phone ringing) 1544 01:13:27,470 --> 01:13:30,400 (suspenseful music) 1545 01:13:54,150 --> 01:13:54,760 - What? 1546 01:13:56,090 --> 01:13:57,090 What is this? 1547 01:14:03,420 --> 01:14:06,230 (olivia gasping) 1548 01:14:19,430 --> 01:14:22,690 (laura gasps) 1549 01:14:22,850 --> 01:14:24,440 - They don't have any vending machines here 1550 01:14:24,460 --> 01:14:27,010 So I just got you some water. 1551 01:14:27,030 --> 01:14:29,630 - Why do you have this photo of me on your phone? 1552 01:14:29,780 --> 01:14:32,460 - Oh, that was just a fun day that I wanna remember. 1553 01:14:33,780 --> 01:14:35,450 - I'm married. Tyler. 1554 01:14:35,470 --> 01:14:36,970 Do you not see a problem of carrying around 1555 01:14:37,120 --> 01:14:37,760 This picture of me? 1556 01:14:40,120 --> 01:14:41,430 - It's not just a picture of you. 1557 01:14:42,960 --> 01:14:43,810 It's a picture of us. 1558 01:14:45,720 --> 01:14:47,480 - Okay. So what about all these other photos of me? 1559 01:14:49,630 --> 01:14:51,540 - Why are you going through my phone? 1560 01:14:51,560 --> 01:14:54,230 - Because it was ringing and I was trying to help. 1561 01:14:54,380 --> 01:14:55,820 And you're missing the point. 1562 01:14:55,970 --> 01:14:58,990 (suspenseful music) 1563 01:15:00,310 --> 01:15:02,400 Dawson getting hurt on the boat. 1564 01:15:02,550 --> 01:15:04,330 Is he lying here because of you? 1565 01:15:06,160 --> 01:15:07,390 (tyler sighs) 1566 01:15:07,410 --> 01:15:10,220 (phone buzzing) 1567 01:15:10,320 --> 01:15:14,080 (intense music) (olivia groaning) 1568 01:15:14,170 --> 01:15:17,630 - Look. Please, I don't want you to get hurt! 1569 01:15:37,100 --> 01:15:40,440 (phone buzzing) 1570 01:15:40,590 --> 01:15:43,370 (seagulls squawking) 1571 01:15:47,450 --> 01:15:49,540 - Hi, isaac. - Tyler. 1572 01:15:49,770 --> 01:15:51,600 Did you forget something on the boat? 1573 01:15:51,620 --> 01:15:53,190 - I did. - Oh, I did not 1574 01:15:53,210 --> 01:15:54,880 See anything, but we can check again. 1575 01:15:56,550 --> 01:15:57,450 How is dawson? 1576 01:15:57,550 --> 01:15:59,610 - Oh, he'll live. 1577 01:15:59,700 --> 01:16:01,370 (rock whacks) (keys jangling) 1578 01:16:01,460 --> 01:16:04,350 (suspenseful music) 1579 01:16:18,130 --> 01:16:21,150 (machinery beeping) 1580 01:16:21,240 --> 01:16:24,070 (dawson coughing) 1581 01:16:30,400 --> 01:16:31,750 - Dawson. Can you hear me? 1582 01:16:33,730 --> 01:16:34,580 Do you know who I am? 1583 01:16:36,420 --> 01:16:37,210 - Laura. 1584 01:16:38,500 --> 01:16:39,570 Let me get a doctor. 1585 01:16:39,670 --> 01:16:41,480 - No, wait, wait, wait. 1586 01:16:41,500 --> 01:16:43,550 The boat, the snorkeling. 1587 01:16:44,910 --> 01:16:47,580 (coughing) 1588 01:16:47,600 --> 01:16:48,760 - Dawson. Careful. 1589 01:16:51,600 --> 01:16:53,010 - Where's olivia? 1590 01:16:53,160 --> 01:16:56,770 (suspenseful music continues) 1591 01:17:08,450 --> 01:17:09,940 (olivia gasps) 1592 01:17:09,950 --> 01:17:11,120 - Don't be afraid. 1593 01:17:12,290 --> 01:17:13,620 - Where are we? 1594 01:17:13,770 --> 01:17:15,120 - Open water for now. 1595 01:17:16,790 --> 01:17:17,590 - For now? 1596 01:17:19,610 --> 01:17:21,800 - Olivia, this is not how I wanted us to be together. 1597 01:17:23,530 --> 01:17:26,590 It could've been, should've been different. 1598 01:17:28,140 --> 01:17:30,960 - If what? If you hadn't kidnapped me? 1599 01:17:31,050 --> 01:17:32,120 Tried to kill my husband? 1600 01:17:32,140 --> 01:17:33,630 Nearly killed my friend? 1601 01:17:33,720 --> 01:17:34,640 - That's not how... 1602 01:17:36,460 --> 01:17:38,710 I didn't mean to hurt laura. 1603 01:17:38,720 --> 01:17:39,980 I just had to make you see. 1604 01:17:41,230 --> 01:17:43,390 - That what? You're crazy? 1605 01:17:43,550 --> 01:17:44,400 (slams hand) (olivia gasps) 1606 01:17:44,490 --> 01:17:45,320 - I'm not crazy! 1607 01:17:47,330 --> 01:17:50,490 I'm not going to hurt you, olivia. 1608 01:17:50,640 --> 01:17:53,660 Can't you see? I'm in love with you. 1609 01:17:55,480 --> 01:17:57,000 I've loved you since the first time 1610 01:17:57,150 --> 01:17:58,630 I saw your picture online. 1611 01:17:59,840 --> 01:18:00,630 - My picture? 1612 01:18:02,730 --> 01:18:04,400 - I was searching for a new brokerage firm 1613 01:18:04,420 --> 01:18:06,180 To do some currency trading. 1614 01:18:06,400 --> 01:18:08,680 And there you were on their homepage. 1615 01:18:10,160 --> 01:18:11,910 You were sitting on your bed behind your laptop. 1616 01:18:11,920 --> 01:18:16,760 And it seemed like my life. 1617 01:18:16,910 --> 01:18:18,430 There was something about it. 1618 01:18:18,520 --> 01:18:21,520 Something about you that made me think this is it. 1619 01:18:23,750 --> 01:18:26,200 I kept going back to the site to see you. 1620 01:18:26,420 --> 01:18:28,530 And finally, I did an image search 1621 01:18:28,680 --> 01:18:31,200 And I found the picture on a stock photo site. 1622 01:18:34,190 --> 01:18:34,870 - How did you find me? 1623 01:18:36,690 --> 01:18:40,120 - It wasn't easy, but I knew I had to show you 1624 01:18:40,210 --> 01:18:41,950 I was dedicated. 1625 01:18:42,100 --> 01:18:44,550 You gave me everything I needed to find you. 1626 01:18:45,780 --> 01:18:47,550 All the clues you left for me. 1627 01:18:49,220 --> 01:18:50,780 - Clues? 1628 01:18:50,800 --> 01:18:54,280 - Yes. Everywhere you went. 1629 01:18:54,370 --> 01:18:56,800 Every photo, all the details, 1630 01:18:56,950 --> 01:18:59,230 Like little breadcrumbs leading me here. 1631 01:19:00,730 --> 01:19:03,690 In new york, I love the glimpses into your life. 1632 01:19:04,890 --> 01:19:05,400 In your apartment. 1633 01:19:07,550 --> 01:19:08,740 Allowed me to feel closer. 1634 01:19:10,650 --> 01:19:11,200 - My apartment? 1635 01:19:12,580 --> 01:19:13,820 You were in new york? 1636 01:19:13,910 --> 01:19:15,750 - It took me a while to pinpoint where exactly. 1637 01:19:15,970 --> 01:19:18,580 But landmarks you showed through your windows, 1638 01:19:20,330 --> 01:19:21,040 They helped. 1639 01:19:23,150 --> 01:19:26,570 But then you left. You flew around the world. 1640 01:19:26,590 --> 01:19:27,920 Like you were pushing me away. 1641 01:19:29,650 --> 01:19:30,670 Why? 1642 01:19:30,820 --> 01:19:31,990 (kettle whacks) oh! 1643 01:19:32,000 --> 01:19:34,560 (intense music) 1644 01:19:39,330 --> 01:19:39,940 Olivia! 1645 01:19:44,330 --> 01:19:46,900 Olivia! (olivia gasping) 1646 01:19:51,120 --> 01:19:53,690 (lock clicks) 1647 01:19:53,790 --> 01:19:55,680 (tyler grunting) 1648 01:19:55,770 --> 01:19:56,840 - Where would this tyler go? 1649 01:19:56,860 --> 01:19:58,530 - I don't know. (chattering on radio) 1650 01:19:58,620 --> 01:20:00,620 - Your security hasn't seen him since this morning. 1651 01:20:00,770 --> 01:20:02,350 No sign of him at your house either. 1652 01:20:02,370 --> 01:20:04,700 - We have to get everyone out looking for olivia. 1653 01:20:04,850 --> 01:20:06,800 - There's a boat stolen from a marina close by. 1654 01:20:06,950 --> 01:20:07,960 Ah, the owner was injured, 1655 01:20:08,120 --> 01:20:10,120 Said he recognized the guy who stole it. 1656 01:20:10,210 --> 01:20:13,120 His name was tyler and he was on the boat earlier today. 1657 01:20:13,140 --> 01:20:14,090 - That's him. 1658 01:20:18,630 --> 01:20:19,870 (intense music) 1659 01:20:19,890 --> 01:20:20,560 - Olivia? 1660 01:20:23,720 --> 01:20:24,440 Olivia? 1661 01:20:44,740 --> 01:20:45,670 Olivia? 1662 01:21:06,930 --> 01:21:09,530 - Was there anything else that you remember? 1663 01:21:09,680 --> 01:21:12,090 - There's a bus ready down below. 1664 01:21:12,100 --> 01:21:14,150 - We'll radio if we find her and your boat. 1665 01:21:15,200 --> 01:21:16,510 - Merci. 1666 01:21:16,610 --> 01:21:19,870 (intense music continues) 1667 01:21:24,710 --> 01:21:27,290 (knife scrapes) 1668 01:21:30,110 --> 01:21:32,110 - Olivia, there you are. 1669 01:21:32,120 --> 01:21:33,720 Put it down. 1670 01:21:33,940 --> 01:21:34,550 - Tyler. 1671 01:21:35,790 --> 01:21:37,720 You have to think about what you're doing. 1672 01:21:37,870 --> 01:21:38,510 - I'm done thinking. 1673 01:21:39,800 --> 01:21:41,800 I'm tired of you pushing me away. 1674 01:21:41,890 --> 01:21:45,300 Ignoring me for friends and distractions. 1675 01:21:45,450 --> 01:21:47,300 That's not how relationships should work. 1676 01:21:47,400 --> 01:21:49,140 - You're right. 1677 01:21:49,230 --> 01:21:51,070 Real couples don't ignore what each other is saying. 1678 01:21:51,220 --> 01:21:52,720 And they don't pretend like there 1679 01:21:52,740 --> 01:21:55,240 Is a relationship where none exists. 1680 01:21:55,390 --> 01:21:57,740 - That they on the beach you said I was your boyfriend. 1681 01:21:57,970 --> 01:22:00,320 - My fake boyfriend. 1682 01:22:00,470 --> 01:22:02,660 Tyler, can't you see that none of this is real. 1683 01:22:03,920 --> 01:22:04,990 - Olivia, stop fighting this. 1684 01:22:05,140 --> 01:22:06,580 I know how you feel about me. 1685 01:22:08,140 --> 01:22:10,140 - What are you gonna do, tyler? 1686 01:22:10,240 --> 01:22:12,760 Keep me on this boat forever? Kill me? 1687 01:22:14,320 --> 01:22:17,650 - I'm going to show you how much I love you. 1688 01:22:17,670 --> 01:22:19,430 - Don't take a step closer. 1689 01:22:20,750 --> 01:22:22,670 (intense music) (olivia gasping) 1690 01:22:22,770 --> 01:22:25,920 (knife clacks) 1691 01:22:26,010 --> 01:22:27,680 - (laughs) don't worry. 1692 01:22:27,770 --> 01:22:31,440 One day we're going to look back on this and laugh. 1693 01:22:31,590 --> 01:22:34,020 This is just a rocky start to our relationship. 1694 01:22:34,110 --> 01:22:34,940 (olivia groaning) - you know, 1695 01:22:35,100 --> 01:22:36,780 If you think about it honestly, 1696 01:22:38,020 --> 01:22:38,950 I'm a catch. 1697 01:22:40,030 --> 01:22:40,780 There are plenty of other women 1698 01:22:40,930 --> 01:22:41,780 That would love to be with me. 1699 01:22:41,940 --> 01:22:43,690 - So go be with them. 1700 01:22:43,850 --> 01:22:48,540 - I tried before you, but something was lacking. 1701 01:22:49,960 --> 01:22:51,790 Honesty, fidelity, not unlike you. 1702 01:22:53,460 --> 01:22:56,970 I don't want what happened to them to happen to you. 1703 01:22:58,210 --> 01:22:58,970 We can go away. 1704 01:23:01,140 --> 01:23:03,640 No more dawson, no more distractions. 1705 01:23:04,810 --> 01:23:05,810 Just you and me. 1706 01:23:08,050 --> 01:23:09,140 Think about it. 1707 01:23:12,040 --> 01:23:14,710 I'm the man of your dreams. 1708 01:23:14,730 --> 01:23:15,890 (knee thuds) 1709 01:23:15,990 --> 01:23:18,060 (head whacks) 1710 01:23:18,160 --> 01:23:20,230 (tyler groaning) 1711 01:23:20,320 --> 01:23:22,990 (intense music) 1712 01:23:31,740 --> 01:23:33,170 (static buzzing) - hello? 1713 01:23:33,320 --> 01:23:34,900 Someone, please help me! 1714 01:23:34,990 --> 01:23:38,170 I've been kidnapped I'm somewhere off the coast of mo'orea. 1715 01:23:39,510 --> 01:23:40,680 Someone, please! 1716 01:23:42,090 --> 01:23:44,160 - Olivia, this is the police. Are you there? 1717 01:23:44,180 --> 01:23:46,350 - Yes, I'm here. Please help me. 1718 01:23:46,500 --> 01:23:49,180 - We're trying to find you. Can you tell us your position? 1719 01:23:49,340 --> 01:23:51,750 - I don't know where I'm at. It's just dark, everywhere. 1720 01:23:51,840 --> 01:23:54,020 - Look at the gps on the controls. 1721 01:23:54,250 --> 01:23:58,490 - Okay. It says 17 degrees and then 47 and 16.3. 1722 01:24:01,200 --> 01:24:02,870 - Okay. That's the first coordinate. 1723 01:24:03,090 --> 01:24:04,700 Is there another one to help us find you? 1724 01:24:04,850 --> 01:24:09,040 - 149 and 77 and 97.0. 1725 01:24:09,190 --> 01:24:11,360 - That's good, olivia. We aren't far from your location. 1726 01:24:11,450 --> 01:24:13,430 - Okay, thank you. (gasps) 1727 01:24:13,450 --> 01:24:14,860 (body slams) 1728 01:24:14,880 --> 01:24:16,030 - [officer] olivia, are you there? 1729 01:24:16,050 --> 01:24:17,880 - Why are you making this so hard? 1730 01:24:18,110 --> 01:24:18,880 - [officer] olivia? 1731 01:24:19,030 --> 01:24:21,370 (suspenseful music) 1732 01:24:21,390 --> 01:24:22,790 (foot whacks) 1733 01:24:22,890 --> 01:24:25,390 (intense music) 1734 01:24:33,210 --> 01:24:34,900 - Where are you gonna go, olivia? 1735 01:24:36,310 --> 01:24:38,810 I followed you from the other side of the world. 1736 01:24:38,900 --> 01:24:40,240 I've looked after you! 1737 01:24:40,390 --> 01:24:41,030 I kept you safe! 1738 01:24:42,460 --> 01:24:43,070 - Safe? 1739 01:24:44,560 --> 01:24:46,820 - This is how you treat me? Just like the others. 1740 01:24:46,910 --> 01:24:47,910 (knife whooshing) no! 1741 01:24:49,400 --> 01:24:53,230 - Tyler, you can't always blame me or the others. 1742 01:24:53,330 --> 01:24:55,570 (both grunting) 1743 01:24:55,590 --> 01:24:56,920 - This is all because of dawson! 1744 01:24:58,310 --> 01:24:59,830 - You have to face the truth. 1745 01:24:59,920 --> 01:25:02,410 It's not me, it's you! 1746 01:25:02,430 --> 01:25:04,910 (heads whacking) 1747 01:25:04,930 --> 01:25:06,320 (olivia gasps) 1748 01:25:06,340 --> 01:25:09,890 (intense music continues) 1749 01:25:10,920 --> 01:25:11,680 - Olivia, I love you! 1750 01:25:14,010 --> 01:25:17,520 Why can't you see we are destined to be together? 1751 01:25:19,280 --> 01:25:21,000 (knife stabbing) (tyler groans) 1752 01:25:21,020 --> 01:25:21,930 - We're not. 1753 01:25:22,020 --> 01:25:23,020 (knife scrapes) 1754 01:25:23,110 --> 01:25:25,600 (dramatic music) 1755 01:25:25,690 --> 01:25:28,950 (olivia breathes heavily) 1756 01:25:33,440 --> 01:25:36,380 (seagulls squawking) 1757 01:25:42,950 --> 01:25:43,950 Do you like the dress? - Yeah. 1758 01:25:44,040 --> 01:25:45,630 (both laughing) 1759 01:25:45,860 --> 01:25:47,190 - I had the quinoa salad today, you know. 1760 01:25:47,290 --> 01:25:48,970 (shutter clicking) good, yeah. 1761 01:25:49,120 --> 01:25:51,620 - Okay. That'll do it. 1762 01:25:51,640 --> 01:25:53,140 - How's it look? 1763 01:25:53,290 --> 01:25:56,870 - Checking. Perfect. 1764 01:25:56,890 --> 01:25:57,890 - Good. I'm thirsty. (phone buzzing) 1765 01:25:57,980 --> 01:25:58,720 I'm gonna get us some waters. 1766 01:25:58,870 --> 01:25:59,310 - Okay. 1767 01:26:01,210 --> 01:26:02,890 - Another call from your mom? 1768 01:26:02,990 --> 01:26:03,570 - Yep. 1769 01:26:04,900 --> 01:26:06,110 - I hate to say it, olivia, 1770 01:26:07,310 --> 01:26:09,050 But she is your mom. 1771 01:26:09,070 --> 01:26:10,070 - I know. - And she did 1772 01:26:10,220 --> 01:26:11,740 Text you an apology. 1773 01:26:11,890 --> 01:26:14,000 - She did and then an hour later 1774 01:26:14,220 --> 01:26:16,080 She texted me asking for a hundred dollars. 1775 01:26:17,410 --> 01:26:18,000 - Really? 1776 01:26:18,150 --> 01:26:19,330 - She hasn't changed. 1777 01:26:21,170 --> 01:26:23,080 - Well maybe one day. 1778 01:26:23,170 --> 01:26:24,510 - Yeah. Maybe. 1779 01:26:24,660 --> 01:26:26,680 And hopefully by then, I'll be ready to forgive her. 1780 01:26:28,500 --> 01:26:29,660 - Should we call it a day? 1781 01:26:29,680 --> 01:26:31,350 - Yeah, we got the shots that we needed for today 1782 01:26:31,500 --> 01:26:32,510 And then we'll come back tomorrow. 1783 01:26:32,740 --> 01:26:34,410 And get the shots further down the beach. 1784 01:26:34,430 --> 01:26:36,090 - Olivia, we should scout that out before we leave. 1785 01:26:36,250 --> 01:26:37,930 - Sure. - Okay, well, excellent. 1786 01:26:38,080 --> 01:26:39,080 I'm gonna leave you guys to it. See you tomorrow. 1787 01:26:39,100 --> 01:26:40,110 - Okay. 1788 01:26:41,360 --> 01:26:42,020 - I thought we already knew what we wanted 1789 01:26:42,180 --> 01:26:43,270 For the beach shots. 1790 01:26:43,420 --> 01:26:44,280 - It's just an excuse. 1791 01:26:46,350 --> 01:26:48,030 We need to start enjoying our time here together. 1792 01:26:49,780 --> 01:26:52,940 - Well, sounds like paradise to me. 1793 01:26:53,040 --> 01:26:55,370 (bright music) 132252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.