Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,120 --> 00:00:49,450
- There's no one there.
2
00:00:49,550 --> 00:00:50,040
- Okay.
3
00:00:52,030 --> 00:00:52,960
- No, I mean, it's vacant.
4
00:00:54,380 --> 00:00:55,050
- Olivia's gone?
5
00:00:58,610 --> 00:01:00,280
- Yeah. A couple of days ago.
6
00:01:00,370 --> 00:01:02,460
Some island on the
other side of the world.
7
00:01:02,560 --> 00:01:04,390
Called "more" something.
8
00:01:04,540 --> 00:01:06,640
Some new work opportunity.
9
00:01:09,570 --> 00:01:12,140
Hey, haven't I seen
you around here before?
10
00:01:12,290 --> 00:01:13,550
- I don't think so.
11
00:01:13,570 --> 00:01:15,240
- Huh. I thought
I recognized you.
12
00:01:15,390 --> 00:01:16,890
- Just one of those faces.
13
00:01:19,970 --> 00:01:22,060
- Well, do you want me
to tell her you came by?
14
00:01:22,150 --> 00:01:23,730
- No, that's all right.
15
00:01:23,820 --> 00:01:25,080
- I keep in touch with her.
16
00:01:25,310 --> 00:01:25,750
- You do?
17
00:01:29,230 --> 00:01:31,070
- She left her email address.
18
00:01:31,090 --> 00:01:33,480
She wasn't sure where she'd
end up living out there.
19
00:01:33,570 --> 00:01:34,660
- You know, that'd be great.
20
00:01:34,760 --> 00:01:35,420
- Okay.
21
00:01:41,320 --> 00:01:42,840
- Thanks.
22
00:01:42,930 --> 00:01:44,990
- The laundry room. That's
where I've seen you.
23
00:01:45,080 --> 00:01:47,750
You were ruffling
through some dryers.
24
00:01:51,330 --> 00:01:52,770
- Oh, I'm sure that wasn't me.
25
00:01:53,780 --> 00:01:55,170
- What'd you say your name was?
26
00:01:55,260 --> 00:01:57,260
I'll let olivia
know you came by.
27
00:01:57,280 --> 00:01:59,260
- No, I'll reach
out to her myself.
28
00:01:59,280 --> 00:02:02,690
(creepy music)
29
00:02:02,790 --> 00:02:06,950
You know, I'd hate for
these to go to waste.
30
00:02:11,020 --> 00:02:11,790
Would you like them?
31
00:02:16,210 --> 00:02:16,710
- Thank you.
32
00:02:18,280 --> 00:02:18,970
Let's put them in some water.
33
00:02:19,190 --> 00:02:21,470
- I can, hey, what? (screams)
34
00:02:21,620 --> 00:02:23,790
(door slams)
35
00:02:23,880 --> 00:02:28,810
(birds chirping)
(tranquil music)
36
00:02:33,300 --> 00:02:34,480
- Liv, we're gonna to be late.
37
00:02:35,710 --> 00:02:36,730
Olivia.
- I'm almost done.
38
00:02:36,820 --> 00:02:38,540
- [mary] well, your
place is pretty fancy.
39
00:02:38,640 --> 00:02:39,880
- Yeah, we're really lucky.
40
00:02:39,970 --> 00:02:41,060
Dawson has this friend, rob,
41
00:02:41,220 --> 00:02:42,990
Who offered to have
us house-sit for him,
42
00:02:43,140 --> 00:02:45,570
Otherwise we wouldn't have been
able to afford any of this.
43
00:02:45,720 --> 00:02:47,070
- Lots of space, too.
44
00:02:47,220 --> 00:02:49,830
You easily have room
for another person.
45
00:02:49,980 --> 00:02:51,560
- Yeah, but we're only
here for six months, so...
46
00:02:51,580 --> 00:02:53,980
- I'm just saying maybe I
should be closer to you,
47
00:02:54,000 --> 00:02:57,080
And this place is
barely up to code.
48
00:02:57,230 --> 00:02:58,250
- Yeah, I mean, I
wouldn't wanna uproot you
49
00:02:58,400 --> 00:02:59,920
For such a short time.
50
00:03:00,070 --> 00:03:01,080
Look, dawson and I have this job
51
00:03:01,180 --> 00:03:02,420
We're gonna be late
for if we don't hurry.
52
00:03:02,570 --> 00:03:04,240
- Uh, before you go,
53
00:03:04,250 --> 00:03:06,070
(sighs) I lost my wallet.
54
00:03:06,160 --> 00:03:07,850
- Again?
- I think the boy
55
00:03:08,080 --> 00:03:09,850
From down the street
keeps taking it.
56
00:03:11,350 --> 00:03:14,260
- Okay, how much do you need?
- $300 would be nice.
57
00:03:14,360 --> 00:03:17,190
- Okay, mom, we're not exactly
swimming in money over here.
58
00:03:17,420 --> 00:03:19,580
I mean, with the
move and setting up.
59
00:03:19,680 --> 00:03:21,420
- You moved to paradise, olivia.
60
00:03:21,510 --> 00:03:23,090
- Yeah, but this
isn't a vacation.
61
00:03:23,110 --> 00:03:25,350
- Please, just this once.
62
00:03:25,370 --> 00:03:27,870
I mean, what am I supposed
to do here all by myself?
63
00:03:29,870 --> 00:03:31,870
- Okay. I'll transfer the money.
64
00:03:32,020 --> 00:03:34,190
- I always tell people that
I raised a good daughter.
65
00:03:34,280 --> 00:03:36,030
- I know. Gotta go.
66
00:03:36,050 --> 00:03:38,380
(phone beeps)
67
00:03:40,050 --> 00:03:41,440
Okay, you ready?
68
00:03:41,460 --> 00:03:42,270
I've been waitin' for you.
69
00:03:42,290 --> 00:03:44,550
- (chuckles) okay, let's go.
70
00:03:46,720 --> 00:03:50,210
- You can't just pack up
and move all of a sudden.
71
00:03:50,300 --> 00:03:51,130
- It's not a big deal, allison.
72
00:03:51,230 --> 00:03:53,640
- (sighs) I'm serious.
73
00:03:53,730 --> 00:03:55,210
- Why not?
74
00:03:55,310 --> 00:03:56,980
- Because you're
my baby brother.
75
00:03:58,290 --> 00:03:59,810
What's this place called anyway?
76
00:03:59,960 --> 00:04:02,390
- Mo'orea. It's part
of french polynesia.
77
00:04:02,400 --> 00:04:05,410
- It's so far away.
What about work?
78
00:04:05,560 --> 00:04:07,630
- Well, that's the advantage
of being a day trader.
79
00:04:07,650 --> 00:04:09,150
As long as I have an
internet connection,
80
00:04:09,300 --> 00:04:10,410
I can still get things done.
81
00:04:10,560 --> 00:04:12,650
- And olivia's
already out there?
82
00:04:12,810 --> 00:04:14,560
- Yeah, she left a few days ago.
83
00:04:14,580 --> 00:04:15,750
Came out of the blue for her,
84
00:04:15,900 --> 00:04:18,230
But the opportunity was
too good to pass up.
85
00:04:18,250 --> 00:04:20,650
- You guys have been dating
for what, four months?
86
00:04:20,660 --> 00:04:22,310
You don't just uproot
your entire life
87
00:04:22,410 --> 00:04:23,670
And chase after
someone that quickly.
88
00:04:23,820 --> 00:04:25,340
I mean, I haven't
even met her yet.
89
00:04:27,320 --> 00:04:28,910
- Well, she's been
busy with work.
90
00:04:28,930 --> 00:04:30,990
We'll have to get together
for dinner or something
91
00:04:31,080 --> 00:04:32,420
When we get back
from the islands.
92
00:04:32,430 --> 00:04:33,930
- Is your passport still valid?
93
00:04:35,270 --> 00:04:36,250
- Let me check.
94
00:04:36,270 --> 00:04:38,940
(tense music)
95
00:04:45,950 --> 00:04:47,110
Yep, it's still valid.
96
00:04:48,680 --> 00:04:50,270
- Well, I hope she
realizes how much
97
00:04:50,290 --> 00:04:51,340
You're giving up for her
because going all that way
98
00:04:51,360 --> 00:04:53,620
Is a really big sacrifice.
99
00:04:53,770 --> 00:04:57,030
- Well, I want to
be there for her.
100
00:04:57,180 --> 00:04:58,130
I think she's gonna love it.
101
00:04:58,280 --> 00:04:59,960
It'll be a great surprise.
102
00:05:03,970 --> 00:05:06,120
(birds chirping)
103
00:05:06,140 --> 00:05:09,140
(tropical music)
104
00:05:15,550 --> 00:05:17,810
(engines buzzing)
(indistinct chatter)
105
00:05:17,960 --> 00:05:18,980
- Yeah!
- Woo!
106
00:05:20,710 --> 00:05:21,400
- Woo!
107
00:05:24,140 --> 00:05:24,990
- All right!
108
00:05:26,560 --> 00:05:30,230
(indistinct chattering)
109
00:05:30,330 --> 00:05:32,990
(olivia laughs)
110
00:05:35,330 --> 00:05:36,080
- Yeah!
111
00:05:43,410 --> 00:05:44,580
- That is a blast.
112
00:05:44,670 --> 00:05:45,840
I can't believe you get
to do this for a living.
113
00:05:46,070 --> 00:05:47,900
- This is just one of
the tours that we offer.
114
00:05:47,990 --> 00:05:49,570
Wait until you experience
the other ones.
115
00:05:49,590 --> 00:05:51,350
- Ah, these shots
are lookin' amazing.
116
00:05:51,500 --> 00:05:52,510
- Good, good.
117
00:05:52,660 --> 00:05:54,590
Now, the next part
ahead is even better.
118
00:05:54,740 --> 00:05:56,420
Try and keep up.
- Let's do it.
119
00:05:56,580 --> 00:05:57,330
Woo!
120
00:05:57,430 --> 00:05:58,840
(engines buzzing)
121
00:05:58,850 --> 00:06:01,360
(bright music)
122
00:06:21,270 --> 00:06:23,530
- We have brought
groups here for years.
123
00:06:23,620 --> 00:06:25,530
- I'm gonna grab some footage
before everyone goes in,
124
00:06:25,620 --> 00:06:27,710
And then we can get shots of
people in and around the water.
125
00:06:27,870 --> 00:06:28,550
- Tres bien.
126
00:06:31,290 --> 00:06:32,370
(children laughing)
127
00:06:32,390 --> 00:06:34,300
(waves crashing)
128
00:06:34,450 --> 00:06:35,460
- Did you get the shot?
129
00:06:35,560 --> 00:06:37,130
- I think so.
130
00:06:37,280 --> 00:06:38,390
This portion is only
gonna be 30 seconds long,
131
00:06:38,540 --> 00:06:40,620
And we've got tons of
footage to choose from.
132
00:06:40,640 --> 00:06:41,710
Let's take some shots
of you that we can use
133
00:06:41,730 --> 00:06:43,230
For stock footage
before we head back.
134
00:06:43,460 --> 00:06:44,060
- Okay.
135
00:06:45,230 --> 00:06:46,310
- Lookin' good.
136
00:06:46,460 --> 00:06:47,720
Now let's get a
little smile in there,
137
00:06:47,810 --> 00:06:49,630
Just nice and soft.
138
00:06:49,650 --> 00:06:51,460
Looking down, looking
down. Eyes up.
139
00:06:51,480 --> 00:06:52,810
Yeah, yeah, yeah, yeah.
140
00:06:52,970 --> 00:06:54,320
Good. Good, good, good.
141
00:06:54,470 --> 00:06:57,890
(camera shutter clicking)
(water splashing)
142
00:06:57,990 --> 00:06:58,750
That's really good.
143
00:07:02,230 --> 00:07:03,570
(shutter clicking)
144
00:07:03,590 --> 00:07:04,420
Nice.
145
00:07:05,650 --> 00:07:08,000
- So, uh, how does
everything look?
146
00:07:08,150 --> 00:07:09,420
- (chuckles) incredible.
147
00:07:09,650 --> 00:07:11,410
Yeah, we got shots
of the whole area.
148
00:07:11,500 --> 00:07:13,430
People riding atv's, the beach,
149
00:07:13,580 --> 00:07:16,500
But most important, everyone
havin' a great time.
150
00:07:16,660 --> 00:07:18,100
- (laughs) good, good.
151
00:07:18,330 --> 00:07:20,430
Tomorrow, we will do jet
skis, and then later,
152
00:07:20,660 --> 00:07:22,510
We will get some other
footage on another island.
153
00:07:22,660 --> 00:07:23,850
- Sounds like a plan.
154
00:07:24,000 --> 00:07:25,610
- I have so much competition.
155
00:07:25,830 --> 00:07:27,270
Everyone is trying
to do tours now.
156
00:07:27,500 --> 00:07:29,350
I need this video to show
why we are the best here.
157
00:07:29,450 --> 00:07:31,090
- We'll make sure it's
everything you need it to be.
158
00:07:31,190 --> 00:07:32,280
- Excellent. Merci beaucoup.
159
00:07:34,360 --> 00:07:35,780
(soft music)
160
00:07:35,930 --> 00:07:39,360
(seagulls squawking)
161
00:07:39,510 --> 00:07:42,540
- Today, was quite the day.
162
00:07:44,460 --> 00:07:47,040
- I still can't get over how
beautiful everything is here.
163
00:07:48,110 --> 00:07:48,710
- Yeah, it is.
164
00:07:50,690 --> 00:07:51,800
- Did you ever
think we'd be here?
165
00:07:52,880 --> 00:07:53,800
- What do you mean?
166
00:07:55,210 --> 00:07:58,290
- I mean, here, in paradise,
doing what we love.
167
00:07:58,380 --> 00:08:00,470
- Mm, not so soon.
168
00:08:02,640 --> 00:08:06,300
Seems like something we'd earn
after 30 years of hard work.
169
00:08:06,320 --> 00:08:07,890
- Well, we're not retired yet.
170
00:08:08,040 --> 00:08:09,800
Lots of work to do.
171
00:08:09,820 --> 00:08:10,880
- I know. I know.
172
00:08:10,890 --> 00:08:12,820
Bills to pay and all that.
173
00:08:13,050 --> 00:08:13,990
- Mm-hmm.
174
00:08:14,210 --> 00:08:15,640
I still gotta find
more clients and hope
175
00:08:15,660 --> 00:08:18,070
That the stock footage side
of the business keeps growing.
176
00:08:19,500 --> 00:08:20,490
- And we will.
177
00:08:27,840 --> 00:08:29,170
- [dawson] looks
good, doesn't it?
178
00:08:29,400 --> 00:08:30,990
- Yeah, isaac
should be thrilled.
179
00:08:31,010 --> 00:08:32,010
- I'll start editing it together
180
00:08:32,230 --> 00:08:33,340
So we can show him
some stuff tomorrow.
181
00:08:33,490 --> 00:08:36,490
- The stock footage you
got looks great, too.
182
00:08:36,510 --> 00:08:38,420
I'm gonna upload
some clips tonight.
183
00:08:38,570 --> 00:08:40,590
We've had more sales this
month compared to last month.
184
00:08:40,680 --> 00:08:42,240
- Nice.
185
00:08:42,330 --> 00:08:43,500
- If we can get that
to keep making up
186
00:08:43,590 --> 00:08:44,670
More and more of our income,
187
00:08:44,690 --> 00:08:47,100
We won't even have
to look for clients.
188
00:08:47,250 --> 00:08:50,340
Speaking of, here's one from
laura at a resort I contacted.
189
00:08:50,430 --> 00:08:51,530
- Yeah, what'd she say?
190
00:08:51,750 --> 00:08:53,860
- She is looking for
new promotional videos,
191
00:08:54,010 --> 00:08:56,200
She's meeting with various
production companies,
192
00:08:56,350 --> 00:08:58,870
And she's willing
to talk with us.
193
00:08:59,090 --> 00:09:00,610
Oh, she wants to meet
with us tomorrow.
194
00:09:00,700 --> 00:09:02,610
- We're filming jet-skis
with isaac in the morning.
195
00:09:02,700 --> 00:09:05,350
- Yeah, I think this is
too important to pass up.
196
00:09:05,450 --> 00:09:06,870
How about I meet with her
first thing tomorrow morning,
197
00:09:07,030 --> 00:09:08,600
And you go get
everything set up,
198
00:09:08,690 --> 00:09:10,690
And then I'll meet
you at the beach?
199
00:09:10,790 --> 00:09:12,100
- Yeah, that works.
200
00:09:12,200 --> 00:09:14,360
Need help uploading the footage?
201
00:09:14,380 --> 00:09:15,050
- No, I got it.
202
00:09:16,460 --> 00:09:18,390
And, there it goes.
203
00:09:19,890 --> 00:09:23,460
(ominous music)
204
00:09:23,560 --> 00:09:26,060
(brakes screech)
205
00:09:34,640 --> 00:09:37,150
(bag unzips)
206
00:09:53,570 --> 00:09:54,250
- Mm, olivia.
207
00:09:57,980 --> 00:10:00,510
You and this island
agree with each other.
208
00:10:04,100 --> 00:10:05,520
Where is this?
209
00:10:07,840 --> 00:10:10,770
Did you leave me any
breadcrumbs again?
210
00:10:15,430 --> 00:10:17,610
Isaac's island adventures.
211
00:10:25,200 --> 00:10:29,040
(sighs) I think we are
going to love it here.
212
00:10:33,700 --> 00:10:36,630
(seagulls squawking)
213
00:10:41,360 --> 00:10:42,300
- Olivia.
214
00:10:42,450 --> 00:10:43,710
- Hi, you're laura?
215
00:10:43,860 --> 00:10:44,710
- Yeah, so great to meet you.
216
00:10:44,810 --> 00:10:45,960
- Yeah, you too.
217
00:10:46,050 --> 00:10:47,700
The resort is so beautiful.
218
00:10:47,790 --> 00:10:49,700
I love it here.
- Thanks.
219
00:10:49,720 --> 00:10:50,790
We've been meaning
to update our video
220
00:10:50,810 --> 00:10:53,130
And promotional material
for some time now.
221
00:10:53,150 --> 00:10:54,810
We updated a few of the areas,
222
00:10:54,970 --> 00:10:56,880
And I really wanna show
what it looks like now.
223
00:10:56,890 --> 00:10:58,890
- Okay, well, we can definitely
help you out with that.
224
00:10:59,050 --> 00:11:00,210
- Great. Let me show you around.
225
00:11:00,230 --> 00:11:00,820
- Okay.
226
00:11:02,900 --> 00:11:04,230
- This is where our
guests come to relax
227
00:11:04,380 --> 00:11:06,480
By the pool, to swim.
228
00:11:06,570 --> 00:11:08,740
You can take the kayaks and
paddle boards out on the ocean,
229
00:11:08,890 --> 00:11:11,330
And also snorkel and see
the sea life up close.
230
00:11:11,480 --> 00:11:13,740
- Oh, it's just
all so beautiful.
231
00:11:13,890 --> 00:11:15,320
How long have you worked here?
232
00:11:15,410 --> 00:11:17,080
- Ooh, a long time.
233
00:11:17,230 --> 00:11:19,160
I started 15 years
ago at the front desk.
234
00:11:19,170 --> 00:11:20,730
Since then, I've
had many positions,
235
00:11:20,830 --> 00:11:22,010
Learning how everything works,
236
00:11:22,160 --> 00:11:23,230
And I've been the
general manager
237
00:11:23,330 --> 00:11:24,750
For a little over four years.
238
00:11:24,850 --> 00:11:26,680
- Mm, that's impressive.
239
00:11:28,180 --> 00:11:30,680
- I like to treat the
resort as my own, not a job.
240
00:11:30,910 --> 00:11:32,430
It's what's gotten me
this far, after all.
241
00:11:32,580 --> 00:11:33,350
- Yeah, I know what you mean.
242
00:11:33,500 --> 00:11:34,690
My husband and I
have been working
243
00:11:34,920 --> 00:11:37,190
Around the clock to
build up our business.
244
00:11:37,420 --> 00:11:38,420
- I'd love to see
some of your work.
245
00:11:38,510 --> 00:11:39,430
Should we grab a
seat and take a look?
246
00:11:39,530 --> 00:11:40,440
- Yeah.
247
00:11:40,590 --> 00:11:44,110
(soft guitar music)
248
00:11:44,260 --> 00:11:46,110
- These are beautiful.
249
00:11:46,200 --> 00:11:48,280
- So we recommend focusing
on selling the experience,
250
00:11:48,430 --> 00:11:49,690
Not just the property.
251
00:11:49,710 --> 00:11:51,200
You mentioned videos,
in particular,
252
00:11:51,430 --> 00:11:52,860
Was something that you
wanted for the resort.
253
00:11:52,950 --> 00:11:54,780
- Yes, definitely.
254
00:11:54,880 --> 00:11:56,860
- I see several things
that I would highlight,
255
00:11:56,880 --> 00:11:58,620
But is there anything specific,
256
00:11:58,710 --> 00:12:00,620
Any features or areas that
you were thinking about?
257
00:12:00,770 --> 00:12:01,860
- Well, the lagoon, of course.
258
00:12:01,880 --> 00:12:03,790
I'd like to get some
shots in the daytime,
259
00:12:03,890 --> 00:12:06,550
As well as sunset, and if we
could get the marine life,
260
00:12:06,700 --> 00:12:08,630
That would be fantastic.
- Oh, yeah.
261
00:12:08,780 --> 00:12:10,040
So my husband and I
have different ideas,
262
00:12:10,060 --> 00:12:11,450
But when we put
our heads together,
263
00:12:11,540 --> 00:12:12,620
We come up with a fresh vision
264
00:12:12,640 --> 00:12:14,880
For whatever project
we're working on.
265
00:12:14,900 --> 00:12:16,120
I'm confident that
we can make this
266
00:12:16,140 --> 00:12:19,640
Not just up-to-date
but really stand-out.
267
00:12:19,740 --> 00:12:21,050
- Okay.
268
00:12:21,070 --> 00:12:22,650
You and your husband
have the job.
269
00:12:23,810 --> 00:12:25,410
- (chuckles) okay, great.
270
00:12:25,560 --> 00:12:26,390
Thank you.
271
00:12:26,410 --> 00:12:27,650
- (chuckles) you
sound surprised.
272
00:12:27,740 --> 00:12:29,390
- Yeah, usually it just
takes more convincing
273
00:12:29,410 --> 00:12:31,320
To show clients what we can do.
274
00:12:31,410 --> 00:12:32,560
- Not me.
275
00:12:32,580 --> 00:12:33,970
I've met with several
other companies
276
00:12:34,070 --> 00:12:36,080
And they just didn't feel right.
277
00:12:36,310 --> 00:12:38,830
I can tell you know what
I want for my resort,
278
00:12:38,980 --> 00:12:40,570
And I like your drive.
279
00:12:40,590 --> 00:12:41,980
Okay.
280
00:12:42,000 --> 00:12:43,830
So when can we get together
and start planning?
281
00:12:43,980 --> 00:12:45,820
I'm booked today,
but we could meet
282
00:12:45,910 --> 00:12:46,670
Back here for lunch tomorrow?
283
00:12:46,760 --> 00:12:48,410
- Yeah, that'd be great.
284
00:12:48,430 --> 00:12:50,930
(bright music)
285
00:12:54,180 --> 00:12:55,770
- Ah, bonjour.
- Hi.
286
00:12:57,110 --> 00:12:58,920
I was just noticing the
atv's you have there.
287
00:12:58,940 --> 00:13:01,520
They look fun.
- Yes, they're fantastic.
288
00:13:01,670 --> 00:13:02,780
We drive them through the jungle
289
00:13:02,930 --> 00:13:03,670
And on a beach
not far from here.
290
00:13:03,760 --> 00:13:06,340
- Oh. Do you do many tours?
291
00:13:06,360 --> 00:13:09,120
- Yes, but today, I am
unfortunately swamped.
292
00:13:09,340 --> 00:13:11,600
I do a video shoot on
the water, jet skis.
293
00:13:11,620 --> 00:13:13,340
- Video shoot?
294
00:13:13,440 --> 00:13:17,270
- Yes, but we can
book an excursion for
you for another day.
295
00:13:17,370 --> 00:13:18,770
- Maybe.
- Okay.
296
00:13:18,790 --> 00:13:20,690
(phone rings)
oh, excuse-moi.
297
00:13:20,700 --> 00:13:22,210
Hello, island adventures.
298
00:13:23,860 --> 00:13:25,710
I see, yes.
299
00:13:25,860 --> 00:13:27,630
Yes. Okay, well, thank
you for the call.
300
00:13:30,050 --> 00:13:32,310
I had a couple of customers
cancel for the jet skiing.
301
00:13:32,530 --> 00:13:34,790
Do you want to come
be in the video?
302
00:13:34,810 --> 00:13:36,290
Do you jet ski?
303
00:13:36,390 --> 00:13:37,480
- I haven't really done jet
skiing since I was a teenager.
304
00:13:37,700 --> 00:13:39,960
- It's easy. You will
catch on very quickly.
305
00:13:40,060 --> 00:13:41,800
Come, I show you, monsieur?
306
00:13:41,820 --> 00:13:42,820
- Tyler.
- Tyler.
307
00:13:42,970 --> 00:13:44,820
Isaac. Come, we
are just over here.
308
00:13:46,300 --> 00:13:47,640
Here we are.
309
00:13:47,660 --> 00:13:49,140
- [tyler] nice.
310
00:13:49,160 --> 00:13:51,660
- I'd better go check and
make sure everything's ready.
311
00:13:53,500 --> 00:13:54,980
Bonjour, dawson.
- Morning, isaac.
312
00:13:55,000 --> 00:13:56,810
- Are you ready for a
new adventure today?
313
00:13:56,830 --> 00:13:58,220
- Of course.
- Um, I'm thinking
314
00:13:58,320 --> 00:13:59,830
We take everyone out
beyond the coral,
315
00:14:00,060 --> 00:14:01,410
And then when we are
in water deep enough,
316
00:14:01,560 --> 00:14:02,410
We have some good fun out there.
317
00:14:02,560 --> 00:14:04,320
- That sounds great.
318
00:14:04,340 --> 00:14:05,650
- Unfortunately,
we have a couple
319
00:14:05,670 --> 00:14:07,080
Of cancellations this morning,
320
00:14:07,180 --> 00:14:09,750
But I have tyler here who
might be able to help us out.
321
00:14:09,900 --> 00:14:11,160
- Thanks for helping.
322
00:14:11,250 --> 00:14:12,420
- Is olivia coming?
323
00:14:12,570 --> 00:14:13,920
I am thinking maybe she
can ride with tyler.
324
00:14:14,020 --> 00:14:15,830
- Yeah. Yeah, yeah, she
should be here soon.
325
00:14:15,850 --> 00:14:18,740
- Okay.
- Uh, there she is.
326
00:14:18,760 --> 00:14:20,340
- Perfect.
327
00:14:20,430 --> 00:14:21,500
So, what do you say, tyler?
328
00:14:21,600 --> 00:14:23,010
You're good, yes?
- Absolutely.
329
00:14:23,020 --> 00:14:24,580
It looks like fun.
- Okay.
330
00:14:24,600 --> 00:14:26,360
Uh, come, let us get
your life jacket.
331
00:14:27,680 --> 00:14:28,600
- Hi.
- Hey, how'd it go?
332
00:14:28,700 --> 00:14:30,100
- Great, we got the job.
333
00:14:30,200 --> 00:14:31,760
- Really?
- Yeah.
334
00:14:31,770 --> 00:14:33,680
I have to work out the details
with her, but she said yes.
335
00:14:33,780 --> 00:14:35,680
- Nice work.
- Yeah. Thanks.
336
00:14:35,780 --> 00:14:36,930
- Isaac needs another rider.
337
00:14:36,950 --> 00:14:38,350
- Yes, I was hoping so.
338
00:14:38,370 --> 00:14:39,710
I'll go change.
- All right.
339
00:14:44,950 --> 00:14:45,840
- Are we ready?
- Yep.
340
00:14:46,720 --> 00:14:47,880
- Hi, I'm tyler.
341
00:14:48,030 --> 00:14:48,770
- Hi, tyler, I'm olivia.
342
00:14:48,790 --> 00:14:50,120
Nice to meet you.
343
00:14:50,280 --> 00:14:51,960
- The pleasure is all mine.
344
00:14:52,110 --> 00:14:54,040
- All right, let's get started.
345
00:14:54,060 --> 00:14:56,110
- Do you mind if
I hold on to you?
346
00:14:56,210 --> 00:14:58,060
- Not at all.
- Good.
347
00:14:58,210 --> 00:15:00,880
I'm sure we'll get to know
each other very well today.
348
00:15:00,900 --> 00:15:05,570
(light piano music)
(jet skis humming)
349
00:15:13,650 --> 00:15:16,470
- Yeah! Aw, that's so good.
350
00:15:16,490 --> 00:15:17,200
Woo! Yeah!
351
00:15:24,590 --> 00:15:25,750
All right, guys!
352
00:15:25,900 --> 00:15:27,650
Hold on for a sec, I need
to make an adjustment
353
00:15:27,660 --> 00:15:29,090
On the camera real quick.
354
00:15:31,740 --> 00:15:33,480
- Hey, thanks for
filling in for us today.
355
00:15:33,500 --> 00:15:34,820
It really helps the footage
356
00:15:34,910 --> 00:15:36,930
When we can get enough
people together, having fun.
357
00:15:37,080 --> 00:15:37,760
- I'm happy to do it.
358
00:15:38,920 --> 00:15:40,430
- So you're from the us?
359
00:15:40,580 --> 00:15:41,940
- I am.
- Cool.
360
00:15:42,090 --> 00:15:43,510
What part?
361
00:15:43,660 --> 00:15:46,270
- All over, really. But I grew
up mostly on the east coast.
362
00:15:46,420 --> 00:15:47,260
- Oh, nice.
363
00:15:47,280 --> 00:15:49,680
So what brought you to mo'orea?
364
00:15:49,840 --> 00:15:51,850
- I needed a change of scenery
365
00:15:52,010 --> 00:15:53,190
And my job is really flexible
366
00:15:53,340 --> 00:15:55,360
So I can do it pretty much
anywhere in the world.
367
00:15:55,450 --> 00:15:57,010
- That's nice.
368
00:15:57,030 --> 00:15:58,770
How long have you been here?
369
00:15:58,790 --> 00:16:00,270
- Just a few days.
370
00:16:00,360 --> 00:16:02,910
I wanted to soak in the sights
and experiences right away.
371
00:16:04,280 --> 00:16:05,200
What about you?
You've been here long?
372
00:16:05,350 --> 00:16:07,350
- Ah, no. Just about a week.
373
00:16:07,370 --> 00:16:08,960
We're filming this for isaac
374
00:16:09,190 --> 00:16:11,610
And then another one
for a nearby resort.
375
00:16:11,710 --> 00:16:13,040
- Which resort?
376
00:16:13,190 --> 00:16:14,130
- The mo'orea island resort.
377
00:16:15,550 --> 00:16:16,690
- That's where I'm staying.
378
00:16:16,710 --> 00:16:18,030
- Really?
379
00:16:18,050 --> 00:16:21,030
- Until I find a more
long-term solution. Yeah.
380
00:16:21,050 --> 00:16:22,050
- Oh, I was just
there this morning.
381
00:16:22,200 --> 00:16:23,380
It's so beautiful. Isn't it?
382
00:16:23,540 --> 00:16:25,200
- It is.
383
00:16:25,220 --> 00:16:27,560
So do you like doing
all of this video work?
384
00:16:27,650 --> 00:16:29,320
- I do. Yeah. It's, it's fun.
385
00:16:29,470 --> 00:16:31,130
And it allows me
to see the world,
386
00:16:31,150 --> 00:16:32,890
But I'm really trying to
build up the stock footage
387
00:16:32,990 --> 00:16:34,060
Side of our business.
388
00:16:34,160 --> 00:16:35,400
- Stock footage?
389
00:16:35,550 --> 00:16:36,810
- Yeah, we get footage
of different adventures
390
00:16:36,900 --> 00:16:40,050
And we sell them on websites
to people and companies.
391
00:16:40,140 --> 00:16:41,490
- Well, I hope that
works out for you.
392
00:16:41,720 --> 00:16:42,740
- Thank you.
393
00:16:42,890 --> 00:16:44,240
- Hey guys, I'm gonna
focus on you two.
394
00:16:44,330 --> 00:16:45,890
So smile, laugh.
395
00:16:45,910 --> 00:16:48,560
Act like you're in love and
having an amazing time. Okay?
396
00:16:48,580 --> 00:16:50,840
It's gonna make for
an awesome shot.
397
00:16:50,990 --> 00:16:51,910
- Ah, is that okay?
398
00:16:52,010 --> 00:16:53,230
Kind of strange, I know.
399
00:16:53,250 --> 00:16:55,730
But do you mind being
my boyfriend for awhile?
400
00:16:55,750 --> 00:16:56,970
- I think I can manage that.
401
00:16:58,160 --> 00:16:59,850
All right, here we go.
402
00:17:00,000 --> 00:17:02,680
(jet skis humming)
403
00:17:05,250 --> 00:17:06,770
- All right. Let's have
you guys hold hands.
404
00:17:08,170 --> 00:17:09,910
Great. All right,
you're smiling.
405
00:17:09,930 --> 00:17:12,010
You're having a great time.
406
00:17:12,030 --> 00:17:13,480
Olivia, let's have you laugh.
407
00:17:14,860 --> 00:17:16,360
Great, good. This
is looking awesome.
408
00:17:21,090 --> 00:17:22,280
Let's have you switch
places with olivia,
409
00:17:22,430 --> 00:17:23,620
Driving this time.
- Okay.
410
00:17:29,530 --> 00:17:31,040
- Can I?
= yeah.
411
00:17:32,610 --> 00:17:34,030
Better hold on. I'm
gonna throw you off.
412
00:17:34,050 --> 00:17:36,050
- (chuckles) we'll
see about that.
413
00:17:36,200 --> 00:17:40,970
(jet skis humming)
(soft music)
414
00:17:48,120 --> 00:17:49,950
- Nice job everyone.
415
00:17:50,050 --> 00:17:51,620
- Hey, thanks for
filling in for us today.
416
00:17:51,720 --> 00:17:53,140
- Oh yeah.
417
00:17:53,290 --> 00:17:54,400
It was great to get to know you.
418
00:17:54,550 --> 00:17:55,720
- Oh, I almost forgot.
419
00:17:55,810 --> 00:17:57,570
Did you sign any paperwork yet?
420
00:17:57,720 --> 00:17:58,890
- No.
- Okay.
421
00:17:58,980 --> 00:18:00,910
So I just need you to
sign this release form.
422
00:18:01,060 --> 00:18:03,300
Just giving us permission to
use you in today's footage.
423
00:18:03,320 --> 00:18:04,470
- Of course.
424
00:18:04,560 --> 00:18:05,990
So is this just for
island adventures
425
00:18:06,140 --> 00:18:09,310
Or are you going to use the
video in your side business too?
426
00:18:09,400 --> 00:18:10,730
- So fortunately,
most of our clients
427
00:18:10,750 --> 00:18:12,250
Give us permission
to use this footage
428
00:18:12,400 --> 00:18:13,750
As stock footage too.
429
00:18:13,900 --> 00:18:16,150
So most of the shots from
today will be used that way.
430
00:18:16,240 --> 00:18:17,330
- That's cool.
- Yeah.
431
00:18:17,480 --> 00:18:20,150
I'll post a couple
clips and shots tonight
432
00:18:20,170 --> 00:18:21,840
And email you a link
to them, if you'd like?
433
00:18:21,990 --> 00:18:22,740
- Yeah, I'd really love that.
434
00:18:22,840 --> 00:18:24,100
- Okay.
- Hey, babe.
435
00:18:24,250 --> 00:18:25,510
- Hey.
- Everything taken care of?
436
00:18:25,660 --> 00:18:27,770
- Yes. Tyler is just
finishing up the release form.
437
00:18:27,920 --> 00:18:29,990
(suspenseful music)
438
00:18:30,010 --> 00:18:30,690
Ah, tyler?
439
00:18:32,010 --> 00:18:33,940
- Sorry, just have to
sign it at the bottom
440
00:18:34,090 --> 00:18:35,780
And it's all done.
441
00:18:36,000 --> 00:18:36,680
- Hey, thanks for
your help today, man.
442
00:18:36,780 --> 00:18:37,850
Everyone looked great.
443
00:18:37,950 --> 00:18:40,500
- Tyler, did you meet
my husband dawson?
444
00:18:40,600 --> 00:18:42,780
- Yeah, yeah. We met
before we started.
445
00:18:42,930 --> 00:18:45,180
- Yes, yes, we did.
446
00:18:45,190 --> 00:18:47,700
So you're married and
you work together too.
447
00:18:47,850 --> 00:18:48,960
- Yep.
448
00:18:49,180 --> 00:18:51,370
I play the role of business
partner, cameraman.
449
00:18:51,520 --> 00:18:53,440
- Artist and the
love of my life.
450
00:18:53,540 --> 00:18:55,280
- Oh.
(olivia chuckles)
451
00:18:55,300 --> 00:18:57,040
- Olivia here runs everything
452
00:18:57,130 --> 00:18:58,610
So we actually make ends meet.
453
00:18:58,630 --> 00:19:00,540
She sets up the
meetings and of course
454
00:19:00,640 --> 00:19:03,290
Is a beautiful model
in a lot of our work.
455
00:19:03,380 --> 00:19:04,450
- That's great.
456
00:19:04,550 --> 00:19:05,950
Well, I better get going.
457
00:19:05,970 --> 00:19:07,210
- Okay.Well thanks
again for today.
458
00:19:07,310 --> 00:19:09,290
It was a lot of fun. Maybe
we'll see you around.
459
00:19:09,310 --> 00:19:10,270
- Yeah, maybe.
460
00:19:12,150 --> 00:19:14,980
(tense music)
461
00:19:15,210 --> 00:19:17,210
(door slams)
462
00:19:17,230 --> 00:19:18,390
Dammit!
463
00:19:18,490 --> 00:19:21,150
(hands pounding)
464
00:19:34,170 --> 00:19:36,240
(engine starting)
465
00:19:36,400 --> 00:19:39,340
(suspenseful music)
466
00:19:58,100 --> 00:19:59,920
- Sorry you had to be in
the video all day today.
467
00:19:59,940 --> 00:20:01,360
- Oh, no problem.
468
00:20:01,590 --> 00:20:03,200
It was actually nice
not to have to worry
469
00:20:03,350 --> 00:20:05,090
About the behind the camera
stuff for a little while.
470
00:20:05,180 --> 00:20:07,520
- (chuckles) oh, you
were gonna tell me
471
00:20:07,540 --> 00:20:09,090
How the meeting at
the resort went.
472
00:20:09,110 --> 00:20:10,110
- Oh yeah.
473
00:20:10,210 --> 00:20:12,350
I met with laura,
the general manager,
474
00:20:12,370 --> 00:20:15,690
And she loved our
portfolio and clips.
475
00:20:15,710 --> 00:20:17,040
- And she really
gave us the go ahead?
476
00:20:17,270 --> 00:20:19,860
- Yep, we meet with her tomorrow
to start setting things up
477
00:20:19,960 --> 00:20:21,050
And going over messaging.
478
00:20:32,130 --> 00:20:34,230
- We are home.
- Yes.
479
00:20:34,380 --> 00:20:37,050
(suspenseful music)
480
00:20:37,140 --> 00:20:38,710
What do you want
for dinner tonight?
481
00:20:38,730 --> 00:20:39,400
- Surprise me.
482
00:20:40,570 --> 00:20:42,220
I'm gonna start
uploading all this stuff
483
00:20:42,240 --> 00:20:43,240
Onto the computer.
- Okay.
484
00:20:45,070 --> 00:20:47,820
(trunk closes)
485
00:20:47,910 --> 00:20:50,890
(birds chirping)
486
00:20:50,990 --> 00:20:53,650
(knife slicing)
487
00:20:53,810 --> 00:20:56,400
- The shots on these
jet skis look awesome.
488
00:20:56,420 --> 00:20:57,230
I got some stills up there too
489
00:20:57,250 --> 00:20:58,730
That might be worth selling.
490
00:20:58,750 --> 00:21:00,980
- Oh good. I'll upload those to.
491
00:21:01,000 --> 00:21:02,590
- Isaac wants to do
another one on the islands
492
00:21:02,740 --> 00:21:04,330
To get some shots at another
one of his tour locations.
493
00:21:04,480 --> 00:21:05,500
- Oh, how far away is that?
494
00:21:05,650 --> 00:21:07,500
- Mm, we'll take one
of his bigger boats,
495
00:21:07,650 --> 00:21:10,490
But still a couple hours away.
496
00:21:10,510 --> 00:21:12,100
We'll need to stay a couple of
days to get the shots we need
497
00:21:12,250 --> 00:21:13,100
And the right light.
498
00:21:13,330 --> 00:21:14,330
- And when does he
want to do that?
499
00:21:14,420 --> 00:21:15,600
- Well he's going
over there tomorrow.
500
00:21:15,750 --> 00:21:17,850
So I figured we might as
well go and get it done
501
00:21:17,940 --> 00:21:19,440
Since the weather has
been so good lately.
502
00:21:19,670 --> 00:21:22,170
- Tomorrow's our concept
meeting with laura.
503
00:21:22,260 --> 00:21:24,400
- Ah. You want me
to push it back?
504
00:21:26,190 --> 00:21:29,280
- No, the sooner we go,
the sooner we can get paid.
505
00:21:29,510 --> 00:21:30,450
I'll take care of
everything with laura.
506
00:21:30,680 --> 00:21:32,510
It's just a concept
meeting anyway, so.
507
00:21:32,600 --> 00:21:34,600
(suspenseful music)
(insects chirping)
508
00:21:34,700 --> 00:21:37,010
- Are you sure? I don't
wanna leave you here alone.
509
00:21:37,030 --> 00:21:39,380
- No, go. Tell me if it's
worth the long boat ride.
510
00:21:41,110 --> 00:21:42,780
- Are you trying
to get rid of me?
511
00:21:42,870 --> 00:21:45,130
- No, of course
not. Are you hungry?
512
00:21:46,130 --> 00:21:46,800
- Yes.
513
00:21:51,120 --> 00:21:53,710
(shutter clicking)
514
00:21:53,810 --> 00:21:55,380
- Dinner's almost ready.
515
00:21:55,480 --> 00:21:56,790
- It can wait.
516
00:21:56,810 --> 00:22:00,440
(suspenseful music continues)
517
00:22:03,800 --> 00:22:04,560
(glass shattering)
518
00:22:04,650 --> 00:22:07,150
(olivia gasps)
519
00:22:10,830 --> 00:22:12,280
What in the world?
520
00:22:15,500 --> 00:22:16,830
Hello?
521
00:22:16,980 --> 00:22:18,330
Hey! Who's out there?
522
00:22:22,170 --> 00:22:24,750
- Why would someone throw
a rock through our window?
523
00:22:24,840 --> 00:22:27,170
- I don't know. It's
probably just some teens.
524
00:22:28,730 --> 00:22:31,180
- Come on, dawson.
Let's go back inside.
525
00:22:37,520 --> 00:22:40,140
(door sliding)
526
00:22:44,190 --> 00:22:46,860
(tyler chuckles)
527
00:22:48,940 --> 00:22:51,530
(flag flapping)
528
00:22:53,260 --> 00:22:54,520
(speaks in foreign language)
529
00:22:54,610 --> 00:22:56,020
- Hi. Just checking in.
530
00:22:56,110 --> 00:22:58,110
- Oh, it's this way, sir.
531
00:22:58,260 --> 00:23:01,120
(luggage clattering)
532
00:23:02,270 --> 00:23:06,880
(birds chirping)
(soft music)
533
00:23:10,790 --> 00:23:13,130
- I'm sure isaac would
understand if I canceled.
534
00:23:13,280 --> 00:23:14,040
Do you think I should still go?
535
00:23:14,060 --> 00:23:14,640
- Yeah, of course.
536
00:23:15,950 --> 00:23:18,120
- After the window last night,
537
00:23:18,210 --> 00:23:19,450
I'd hate to leave
you here alone.
538
00:23:19,540 --> 00:23:20,620
- You know, like you said,
539
00:23:20,710 --> 00:23:22,560
It's probably just
some kids goofing off.
540
00:23:22,710 --> 00:23:24,210
I'll make some calls today
and see if I can get someone
541
00:23:24,310 --> 00:23:25,400
To come fix the window.
542
00:23:26,310 --> 00:23:27,310
- Okay.
543
00:23:27,460 --> 00:23:29,290
- I just hope it's
not too expensive.
544
00:23:29,390 --> 00:23:31,130
- I can call rob.
It's his house.
545
00:23:31,150 --> 00:23:32,650
I'm sure he has insurance.
546
00:23:32,740 --> 00:23:34,470
- No, that's not fair.
547
00:23:34,480 --> 00:23:35,820
We're responsible for
anything while we're here.
548
00:23:35,910 --> 00:23:37,730
(horn beeping)
549
00:23:37,820 --> 00:23:38,540
- Isaac's here.
550
00:23:41,920 --> 00:23:42,970
I love you.
- I love you too.
551
00:23:43,070 --> 00:23:43,830
- Call you later.
- Okay.
552
00:23:51,430 --> 00:23:54,000
(computer beeps)
553
00:23:54,100 --> 00:23:56,350
(phone dings)
554
00:24:01,600 --> 00:24:02,920
- "tyler, thank you
again for being in
555
00:24:03,010 --> 00:24:04,510
Our video shoot yesterday.
556
00:24:04,610 --> 00:24:07,440
You made the day fun and
we get some great footage.
557
00:24:07,590 --> 00:24:10,280
Check out these links for some
options of the day. Olivia."
558
00:24:12,510 --> 00:24:15,280
(suspenseful music)
559
00:24:20,620 --> 00:24:23,410
(mouse clicking)
560
00:24:38,460 --> 00:24:41,220
(printer whirring)
561
00:25:05,980 --> 00:25:07,480
(tyler chuckles)
562
00:25:07,580 --> 00:25:10,170
(phone ringing)
563
00:25:15,400 --> 00:25:17,340
Hi, allison.
- Hey, tyler.
564
00:25:17,490 --> 00:25:19,900
Just wanna make sure my
little brother made it safely.
565
00:25:19,920 --> 00:25:22,350
- Yup. I'm here and things
are going really well.
566
00:25:22,500 --> 00:25:24,170
- Was olivia
surprised to see you?
567
00:25:24,260 --> 00:25:26,090
- Oh, she was thrilled.
568
00:25:26,190 --> 00:25:28,250
We went jet skiing yesterday
and just spent the day
569
00:25:28,260 --> 00:25:29,930
Talking and having fun.
570
00:25:30,080 --> 00:25:32,250
- Wow. That sounds so nice.
571
00:25:32,270 --> 00:25:33,510
- Yeah.
572
00:25:33,530 --> 00:25:34,940
The more time we spend together,
573
00:25:35,030 --> 00:25:36,490
The more it feels right.
574
00:25:37,940 --> 00:25:39,700
- You're really in love
with her, aren't you?
575
00:25:39,850 --> 00:25:42,610
- (chuckles) I think so.
576
00:25:42,760 --> 00:25:44,870
- (chuckles) does she
feel the same way?
577
00:25:45,020 --> 00:25:48,210
- She hasn't said it yet,
but the way she looks at me,
578
00:25:49,770 --> 00:25:50,670
I think it's just
a matter of time.
579
00:25:57,130 --> 00:25:58,550
- Since there's so many
resorts in french polynesia,
580
00:25:58,700 --> 00:26:00,050
I really wanna focus on
what makes ours different
581
00:26:00,200 --> 00:26:01,800
From the others.
- Mm, I like that.
582
00:26:01,890 --> 00:26:03,630
And then like you said, we
show people experiencing
583
00:26:03,720 --> 00:26:05,620
The resort so others can
imagine themselves here.
584
00:26:05,630 --> 00:26:06,970
(phone buzzing)
585
00:26:07,120 --> 00:26:09,400
- Yeah. So what angle do
you think works best there?
586
00:26:10,710 --> 00:26:12,550
- I'm thinking romance
and relaxation.
587
00:26:12,570 --> 00:26:14,640
I always saw it as
kind of an oasis
588
00:26:14,740 --> 00:26:16,480
Away from the craziness
of the rest of the world.
589
00:26:16,630 --> 00:26:17,960
- Yeah, I like that.
590
00:26:17,980 --> 00:26:19,480
(phone buzzing)
591
00:26:19,630 --> 00:26:22,560
- So you said your husband is
away for the next couple days?
592
00:26:22,580 --> 00:26:24,820
- Yeah, he is on another
island shooting for a client.
593
00:26:24,970 --> 00:26:26,580
- Okay. So when do you
think we can get started?
594
00:26:26,810 --> 00:26:28,560
- I'm gonna need to
coordinate with him,
595
00:26:28,580 --> 00:26:30,640
But I'm thinking
sometime next week.
596
00:26:30,730 --> 00:26:34,400
- Oh, perfect.
(phone buzzing)
597
00:26:34,420 --> 00:26:35,590
Do you need to get that?
598
00:26:35,740 --> 00:26:37,260
- Yeah, I'm so sorry.
599
00:26:37,410 --> 00:26:39,410
It's my mom. She's
very persistent.
600
00:26:39,430 --> 00:26:41,390
- Okay, go ahead.
- Thank you so much.
601
00:26:44,160 --> 00:26:46,010
Hey, mom, right now
is not a good time.
602
00:26:46,160 --> 00:26:47,430
- I'll get right to it then.
603
00:26:47,660 --> 00:26:51,350
Some more bills came up and
the money you sent is gone.
604
00:26:51,500 --> 00:26:54,000
- How did you spend $300
in a couple of days?
605
00:26:54,020 --> 00:26:55,440
- Well, you know how bills are.
606
00:26:55,590 --> 00:26:58,110
You pay one off and another
one pops up to take its place.
607
00:26:59,760 --> 00:27:03,100
- Mom, I am not made of
money. We can't keep this up.
608
00:27:03,120 --> 00:27:04,520
- Olivia, you moved to paradise.
609
00:27:04,680 --> 00:27:05,930
Pretty good gig for work.
610
00:27:05,950 --> 00:27:08,770
- Yes, but I am working.
611
00:27:08,790 --> 00:27:10,110
I was actually in
a business meeting
612
00:27:10,200 --> 00:27:11,530
When you kept calling me.
613
00:27:11,680 --> 00:27:13,780
- Well, we all
have to sacrifice.
614
00:27:13,790 --> 00:27:15,960
Look how much I
sacrificed to raise you.
615
00:27:16,190 --> 00:27:18,360
- It's not quite
how I remember it.
616
00:27:18,370 --> 00:27:20,300
- Well, you've
turned out just fine.
617
00:27:20,450 --> 00:27:22,190
- Sure, I had holes in the
clothes that didn't fit
618
00:27:22,290 --> 00:27:23,470
While you played the slots.
619
00:27:23,620 --> 00:27:24,640
- Now you listen here.
620
00:27:24,790 --> 00:27:27,260
I will not tolerate
that kind of disrespect.
621
00:27:29,540 --> 00:27:30,980
- Okay. I need to get
back to my meeting.
622
00:27:31,130 --> 00:27:33,200
- I just need $600.
623
00:27:33,220 --> 00:27:34,870
- $600?
624
00:27:34,890 --> 00:27:37,150
- That way I won't have
to bother you so often.
625
00:27:37,380 --> 00:27:40,490
- (scoffs) I need to
talk to dawson about it.
626
00:27:40,710 --> 00:27:43,470
- Olivia, I don't
have anything to eat.
627
00:27:43,490 --> 00:27:44,490
You want me to starve?
628
00:27:47,500 --> 00:27:50,500
- (sighs) I'll send you
$200 when I get the chance.
629
00:27:50,720 --> 00:27:53,480
- Well, I guess I
could live with that.
630
00:27:53,500 --> 00:27:56,060
Maybe you should reconsider
bringing me out there.
631
00:27:56,080 --> 00:27:57,500
Might be cheaper.
632
00:27:57,650 --> 00:27:58,500
- Okay. Bye mom.
633
00:28:15,520 --> 00:28:17,600
- Is everything okay?
634
00:28:17,750 --> 00:28:21,100
- Yeah. It's just, nevermind.
635
00:28:21,250 --> 00:28:22,750
Sorry for the interruption.
636
00:28:22,770 --> 00:28:24,510
- Does your mom call you a lot?
637
00:28:24,610 --> 00:28:25,700
- More than I like.
638
00:28:26,870 --> 00:28:28,530
- Never with
anything good to say.
639
00:28:29,520 --> 00:28:30,700
I'm sorry.
640
00:28:30,930 --> 00:28:32,500
I couldn't help but
overhear some of your call.
641
00:28:33,930 --> 00:28:37,270
- Yeah, it's just,
every time she calls,
642
00:28:37,360 --> 00:28:38,620
She's asking for something.
643
00:28:38,770 --> 00:28:40,030
And even though I wanna say no,
644
00:28:40,050 --> 00:28:42,340
She's just good
at persuading me.
645
00:28:43,380 --> 00:28:45,630
- You mean guilting you into it?
646
00:28:45,720 --> 00:28:47,790
You know, when I was
first applying for the job
647
00:28:47,950 --> 00:28:50,630
Here at the resorts, I
ran into an old friend
648
00:28:50,780 --> 00:28:52,630
And I told her
that I worked here
649
00:28:52,790 --> 00:28:54,280
And that I wanted to be manager
650
00:28:54,300 --> 00:28:55,390
And you know what she said?
651
00:28:55,550 --> 00:28:56,790
- What?
- She said
652
00:28:56,880 --> 00:28:58,550
She didn't think I was
organized and smart enough
653
00:28:58,570 --> 00:29:00,570
To run a resort at this size.
654
00:29:00,790 --> 00:29:02,640
I should consign
myself to something
655
00:29:02,800 --> 00:29:03,860
More attainable in her eyes.
656
00:29:05,070 --> 00:29:06,480
- (chuckles) wow.
657
00:29:06,630 --> 00:29:08,130
- I spent the next
couple of days
658
00:29:08,150 --> 00:29:10,580
Doubting my decision of
whether or not to apply.
659
00:29:10,800 --> 00:29:12,910
And then I realized
I couldn't step down
660
00:29:13,060 --> 00:29:14,990
Just because she
didn't understand
661
00:29:15,140 --> 00:29:16,420
What I was capable of doing.
662
00:29:17,420 --> 00:29:18,810
So not only did I apply,
663
00:29:18,830 --> 00:29:20,920
But I did everything
I could to show
664
00:29:21,150 --> 00:29:23,650
That I was the perfect
person for this job.
665
00:29:23,740 --> 00:29:26,090
And I got the job and I love it.
666
00:29:26,320 --> 00:29:28,500
And the resorts doing
better than it ever has.
667
00:29:28,600 --> 00:29:30,340
- Good for you.
668
00:29:30,430 --> 00:29:32,430
- I wouldn't be here today
if I had listened to her.
669
00:29:32,580 --> 00:29:35,270
Don't let anyone
stop you. Keep going.
670
00:29:35,420 --> 00:29:37,060
Even if you have to
stand up to them.
671
00:29:39,770 --> 00:29:41,670
(olivia sighs)
672
00:29:41,680 --> 00:29:45,440
(indistinct chattering)
673
00:29:45,600 --> 00:29:47,760
- Olivia.
- Tyler, hi.
674
00:29:47,780 --> 00:29:48,930
- Hi. What are you doing here?
675
00:29:49,020 --> 00:29:51,430
- I just had a meeting
with the resort manager.
676
00:29:51,450 --> 00:29:53,190
- Oh, right. For a
video or something.
677
00:29:53,350 --> 00:29:54,360
- Yeah.
678
00:29:54,510 --> 00:29:55,850
- Well I wanted to
thank you for sending
679
00:29:55,860 --> 00:29:56,960
The links to those clips.
680
00:29:57,110 --> 00:29:58,870
They turned out great.
- Yeah, no problem.
681
00:29:59,020 --> 00:30:01,460
Dawson has a real talent for
capturing the beauty in things.
682
00:30:01,690 --> 00:30:04,130
- Ah, it was weird to
see myself on video,
683
00:30:04,360 --> 00:30:06,450
But the two of us did
look good together.
684
00:30:06,470 --> 00:30:07,780
(olivia chuckles)
maybe I should quit
685
00:30:07,800 --> 00:30:09,950
My day job and become a model.
686
00:30:10,050 --> 00:30:11,450
- Yeah, you'd be great.
687
00:30:11,470 --> 00:30:12,810
(both chuckle)
688
00:30:12,960 --> 00:30:14,790
- Well, if you need someone
to fill in another time,
689
00:30:14,880 --> 00:30:16,700
Please let me know.
690
00:30:16,720 --> 00:30:18,130
I had a lot of fun and I'd
love to be involved again.
691
00:30:18,150 --> 00:30:20,050
- Yeah, I will.
Well, I gotta go.
692
00:30:20,210 --> 00:30:22,130
I gotta run some errands
and call dawson, so.
693
00:30:22,220 --> 00:30:23,980
- Oh, is he not around?
694
00:30:24,130 --> 00:30:26,130
- He had to go to another
island to film some more footage
695
00:30:26,150 --> 00:30:27,640
For island adventures.
696
00:30:27,660 --> 00:30:29,560
So I'm holding down the fort
by myself for a couple of days.
697
00:30:29,660 --> 00:30:31,640
- Oh, that's too bad.
698
00:30:31,730 --> 00:30:33,730
- Yeah. Well I'll manage.
699
00:30:33,890 --> 00:30:34,990
Good to see you again, tyler.
700
00:30:35,980 --> 00:30:37,000
- See you later.
701
00:30:39,650 --> 00:30:42,500
(suspenseful music)
702
00:30:58,690 --> 00:31:01,140
(door sliding)
703
00:31:18,210 --> 00:31:20,830
(water spraying)
704
00:31:23,040 --> 00:31:25,880
(insects chirping)
705
00:31:32,870 --> 00:31:36,460
(suspenseful music continues)
706
00:31:36,560 --> 00:31:38,850
(dog barking)
707
00:31:52,240 --> 00:31:55,130
(dog barking)
708
00:31:55,230 --> 00:31:56,820
- So your shoot went well today.
709
00:31:56,910 --> 00:31:59,820
- Yeah, yeah, oh, we got
some rich sunsets over here,
710
00:31:59,970 --> 00:32:01,910
Along with people horseback
riding on the beach.
711
00:32:02,140 --> 00:32:03,490
Tomorrow we're gonna get
some footage of people
712
00:32:03,580 --> 00:32:06,640
Having an authentic tahitian
dinner with firewalking show.
713
00:32:06,660 --> 00:32:08,480
- Mm, sounds hot.
714
00:32:08,500 --> 00:32:10,260
- (laughs) yup.
715
00:32:10,410 --> 00:32:11,820
And then I'll head
back the next day
716
00:32:11,830 --> 00:32:14,580
And we can start
editing it all together.
717
00:32:14,600 --> 00:32:16,240
How did your meeting
with laura go?
718
00:32:16,340 --> 00:32:17,100
- Ah, great. Yeah.
719
00:32:17,250 --> 00:32:18,670
She wants us to start next week.
720
00:32:18,820 --> 00:32:20,930
- That should work? Nice job.
721
00:32:22,100 --> 00:32:24,160
Were you able to get
the window fixed today?
722
00:32:24,180 --> 00:32:25,600
- No, not yet.
(dog barking)
723
00:32:25,760 --> 00:32:27,110
I called this one place and
they're gonna send someone out
724
00:32:27,260 --> 00:32:29,180
To fix it tomorrow.
(dog barking)
725
00:32:29,330 --> 00:32:31,430
- What's going on over there?
726
00:32:31,450 --> 00:32:33,350
- I don't know.
(dog barking)
727
00:32:33,450 --> 00:32:35,780
The neighbor's dog has
been barking a lot tonight.
728
00:32:36,010 --> 00:32:37,950
- Is everything all right?
(dog barking)
729
00:32:38,100 --> 00:32:39,950
- Yeah, it's probably
just a frog or a lizard
730
00:32:40,100 --> 00:32:41,940
Or something that's
taunting him.
731
00:32:41,960 --> 00:32:45,290
(suspenseful music)
(dog barking)
732
00:32:45,440 --> 00:32:46,960
By the way, thank
you for the flowers.
733
00:32:47,110 --> 00:32:49,110
- Flowers?
734
00:32:49,130 --> 00:32:50,780
- Yeah, there was some flowers
when I got home tonight.
735
00:32:50,800 --> 00:32:54,120
- As much as I'd like
to take credit for them,
736
00:32:54,130 --> 00:32:57,030
I wouldn't even know who to
call out here to send flowers.
737
00:32:57,120 --> 00:32:58,710
Was there a card or something?
738
00:32:58,860 --> 00:33:00,140
- No, nothing.
(dog barking)
739
00:33:00,370 --> 00:33:04,050
- Huh. Well maybe they were
delivered to the wrong address.
740
00:33:04,140 --> 00:33:05,980
- Yeah, maybe.
741
00:33:06,130 --> 00:33:08,890
- Well, I should probably get
things ready for tomorrow.
742
00:33:08,980 --> 00:33:09,720
Call me if you need anything
(dog barks and yelps)
743
00:33:09,880 --> 00:33:11,370
Okay?
- Okay, I will.
744
00:33:11,470 --> 00:33:12,970
- I miss you?
- Miss you too.
745
00:33:12,990 --> 00:33:14,110
- Good night.
746
00:33:19,990 --> 00:33:21,740
(trees rustling)
747
00:33:21,890 --> 00:33:24,660
(suspenseful music)
748
00:33:25,830 --> 00:33:28,330
(door creaking)
749
00:34:00,370 --> 00:34:03,040
(olivia gasps)
750
00:34:16,880 --> 00:34:19,510
(birds chirping)
751
00:34:21,060 --> 00:34:21,950
(knocking on door)
752
00:34:21,960 --> 00:34:23,220
- Housekeeping.
753
00:34:24,730 --> 00:34:25,720
Housekeeping.
754
00:34:28,290 --> 00:34:30,040
- Yes, hi. I'm here.
755
00:34:30,060 --> 00:34:31,790
- Oh, monsieur, housekeeping.
756
00:34:31,810 --> 00:34:34,730
- Mm, my do not disturb
sign was on the door.
757
00:34:37,570 --> 00:34:41,700
- Pardon, monsieur.
The sign, no on door.
758
00:34:42,820 --> 00:34:44,980
I, I get you fresh towels?
759
00:34:45,080 --> 00:34:46,820
- Um, yeah. Okay.
760
00:34:46,910 --> 00:34:47,910
Thank you.
761
00:34:52,660 --> 00:34:53,640
- There you are, monsieur.
762
00:34:53,660 --> 00:34:54,740
- Thank you.
763
00:34:54,760 --> 00:34:56,240
- I get do not
disturb sign for you.
764
00:34:56,330 --> 00:34:58,260
- Okay, great. Thank you.
765
00:35:00,910 --> 00:35:02,080
(tyler sighs)
766
00:35:02,170 --> 00:35:04,930
(suspenseful music)
767
00:35:18,090 --> 00:35:19,280
(knocks on door)
768
00:35:19,500 --> 00:35:20,570
(footsteps thudding)
769
00:35:21,510 --> 00:35:24,690
(speaking in french)
770
00:35:24,840 --> 00:35:26,340
- I don't...
- Oh, sorry.
771
00:35:26,360 --> 00:35:27,530
I live next door.
772
00:35:27,680 --> 00:35:28,680
- Oh, hi.
773
00:35:28,700 --> 00:35:32,110
- My dog is missing.
Big, black dog.
774
00:35:32,130 --> 00:35:34,630
- I'm sorry. There was a dog
barking a lot last night.
775
00:35:34,780 --> 00:35:35,960
Was that your dog?
776
00:35:36,190 --> 00:35:38,280
- I don't know.
We came home late.
777
00:35:38,300 --> 00:35:40,620
- Okay. I haven't seen him,
but I'll let you know if I do.
778
00:35:40,630 --> 00:35:42,090
- Oh, thank you.
- Bye.
779
00:35:46,210 --> 00:35:48,120
(scanner beeping)
780
00:35:48,140 --> 00:35:50,140
(register clattering)
781
00:35:50,290 --> 00:35:53,150
(suspenseful music)
782
00:36:09,500 --> 00:36:11,160
- You see something you like?
783
00:36:12,500 --> 00:36:14,480
- Um, yeah, this
necklace is nice.
784
00:36:14,580 --> 00:36:16,980
- Ah, $20.
(shutter clicks)
785
00:36:17,000 --> 00:36:18,800
This is super deal for you.
- Okay.
786
00:36:20,170 --> 00:36:21,990
I'll have to think
about it. Thanks.
787
00:36:22,010 --> 00:36:22,800
- Merci.
788
00:36:25,330 --> 00:36:26,160
- Did you get a
good look at him?
789
00:36:26,180 --> 00:36:27,180
- No.
790
00:36:27,410 --> 00:36:29,260
And it may not
have been anything,
791
00:36:29,410 --> 00:36:30,850
But that with the rock
through the window
792
00:36:31,000 --> 00:36:33,260
And the neighbor's
dog missing. I mean,
793
00:36:33,350 --> 00:36:35,850
It's just a lot of odd
things happening at once.
794
00:36:36,080 --> 00:36:37,510
- Maybe I should
come back tonight.
795
00:36:37,600 --> 00:36:40,840
- No, it's already too late in
the day and plus I'm home now
796
00:36:40,860 --> 00:36:42,940
And the window got
fixed this morning, so.
797
00:36:43,090 --> 00:36:46,110
- Promise me you'll call the
police if anything happens.
798
00:36:46,200 --> 00:36:48,090
- No, they'd just think
I'm being paranoid.
799
00:36:48,110 --> 00:36:49,110
- Well I don't.
800
00:36:49,200 --> 00:36:50,350
You know, maybe I'll
see if I can catch
801
00:36:50,450 --> 00:36:52,950
A ferry back or a flight.
802
00:36:53,100 --> 00:36:54,370
- No, don't worry about it.
803
00:36:54,520 --> 00:36:57,690
Just focus on finishing the
shoot. We need the money.
804
00:36:57,790 --> 00:37:00,190
(suspenseful music)
805
00:37:00,210 --> 00:37:02,710
(door sliding)
806
00:37:11,210 --> 00:37:14,180
- Who cares about money?
Wait, I thought we were fine.
807
00:37:15,290 --> 00:37:16,450
- Close.
808
00:37:16,470 --> 00:37:18,710
I mean, we had a few
unexpected expenses,
809
00:37:18,730 --> 00:37:20,290
Like the window for one.
810
00:37:20,310 --> 00:37:20,880
- And your mom.
811
00:37:20,980 --> 00:37:22,860
That was, what? 300?
812
00:37:24,150 --> 00:37:25,740
- Ah, maybe more.
813
00:37:28,300 --> 00:37:29,240
- Olivia-
814
00:37:29,470 --> 00:37:31,230
- Look, I promise if
anything else spooks me,
815
00:37:31,250 --> 00:37:32,730
I'll call the police,
816
00:37:32,750 --> 00:37:34,900
But I need you to just focus
on finishing the project.
817
00:37:34,920 --> 00:37:35,750
Okay?
818
00:37:37,900 --> 00:37:39,140
- I love you.
819
00:37:39,160 --> 00:37:40,090
- I love you too.
820
00:37:40,310 --> 00:37:45,090
(suspenseful music)
(waves lapping)
821
00:37:50,260 --> 00:37:51,050
- Hmm.
822
00:37:58,440 --> 00:38:01,060
(tyler sighs)
823
00:38:09,600 --> 00:38:11,270
(tyler sniffing)
824
00:38:11,360 --> 00:38:14,790
(tyler exhales excitedly)
825
00:38:28,540 --> 00:38:31,210
(water sloshing)
(birds chirping)
826
00:38:31,360 --> 00:38:34,140
(suspenseful music)
827
00:39:02,820 --> 00:39:03,980
(tyler sniffing)
828
00:39:04,080 --> 00:39:07,170
(tyler exhales excitedly)
829
00:39:16,850 --> 00:39:19,090
(birds chirping)
830
00:39:19,190 --> 00:39:21,690
(flies buzzing)
831
00:39:32,200 --> 00:39:32,820
- Mm.
832
00:39:34,370 --> 00:39:37,830
(flies continue buzzing)
833
00:39:55,060 --> 00:39:57,370
(intense music)
834
00:39:57,390 --> 00:39:59,120
(olivia gasps)
835
00:39:59,130 --> 00:39:59,710
Oh.
836
00:39:59,800 --> 00:40:02,890
(knocking on door)
837
00:40:04,470 --> 00:40:06,310
Hi. Thank you so
much for coming.
838
00:40:06,400 --> 00:40:09,380
- I am officer meli and
this is officer ratu.
839
00:40:09,400 --> 00:40:10,190
- Please, come in.
840
00:40:11,480 --> 00:40:13,070
- This was at you door.
841
00:40:15,970 --> 00:40:18,390
- "this would look
lovely on you."
842
00:40:18,410 --> 00:40:20,150
(intense music)
(olivia gasps)
843
00:40:20,250 --> 00:40:20,910
- What is it?
844
00:40:22,580 --> 00:40:25,250
(camera beeping)
845
00:40:25,400 --> 00:40:28,400
So you think this man from
the market was watching you?
846
00:40:28,420 --> 00:40:30,500
- I saw someone
taking pictures of me
847
00:40:30,650 --> 00:40:32,330
But he stopped when I saw him,
848
00:40:32,480 --> 00:40:33,410
And I was looking
at this necklace.
849
00:40:33,500 --> 00:40:35,260
- And you think he
bought it for you?
850
00:40:36,930 --> 00:40:39,320
- I don't know, but he
knows what I was looking at
851
00:40:39,340 --> 00:40:41,250
And he obviously
knows where I live.
852
00:40:41,270 --> 00:40:42,750
- What did he look like?
853
00:40:42,840 --> 00:40:44,940
- Um, I don't know.
854
00:40:45,160 --> 00:40:47,110
He was wearing a baseball
cap and sunglasses,
855
00:40:48,610 --> 00:40:50,110
But he kept behind the stalls.
856
00:40:51,430 --> 00:40:53,090
I know, it's not enough.
857
00:40:53,110 --> 00:40:55,280
- And what about my dog?
858
00:40:55,510 --> 00:40:56,950
- I heard a dog barking
a lot last night,
859
00:40:57,180 --> 00:40:58,780
But then it squealed
and went quiet.
860
00:41:00,510 --> 00:41:02,580
- Was there anything else
strange about that night?
861
00:41:04,370 --> 00:41:07,290
- I'm not certain, but it
felt like I was being watched.
862
00:41:07,440 --> 00:41:08,700
- Did you see anyone?
863
00:41:08,850 --> 00:41:10,800
- No. It was just a feeling.
864
00:41:10,950 --> 00:41:12,190
Oh, we had a rock thrown
through our window
865
00:41:12,210 --> 00:41:13,710
A couple of nights ago.
866
00:41:13,860 --> 00:41:16,800
My husband and I just thought
it was a coincidence, but now.
867
00:41:18,030 --> 00:41:20,360
- But why would he kill me dog?
868
00:41:20,380 --> 00:41:22,550
- If there was someone here
watching, ms. Mckinnon,
869
00:41:22,700 --> 00:41:25,700
Your dog was making it difficult
for him to stay undetected.
870
00:41:25,720 --> 00:41:28,960
- So he killed kona to
watch the pretty lady?
871
00:41:28,980 --> 00:41:30,320
- I'm so sorry, angel.
872
00:41:31,560 --> 00:41:32,980
- It doesn't happen
very often here,
873
00:41:33,140 --> 00:41:35,710
But it sounds like
you have a stalker.
874
00:41:35,730 --> 00:41:36,880
- How is that even possible?
875
00:41:36,970 --> 00:41:38,820
I haven't been here
much more than a week.
876
00:41:39,050 --> 00:41:41,660
- Ah, a pretty american
woman stands out.
877
00:41:41,810 --> 00:41:43,830
Did you ever notice
anything like this
878
00:41:44,060 --> 00:41:46,310
Happening before
coming to mo'orea?
879
00:41:46,330 --> 00:41:47,330
- No.
880
00:41:47,560 --> 00:41:49,560
- It could be someone
who saw you here
881
00:41:49,580 --> 00:41:52,500
Or maybe they follow you
from the united states.
882
00:41:52,730 --> 00:41:55,080
Whichever it is, there
is someone here now
883
00:41:55,230 --> 00:41:56,300
Who wants your attention.
884
00:41:57,510 --> 00:41:59,420
- So what should I do?
885
00:41:59,570 --> 00:42:01,350
- Do you have anywhere
else you can stay for now?
886
00:42:03,760 --> 00:42:06,090
- Thank you so much for helping
me out on such short notice
887
00:42:06,240 --> 00:42:07,520
- Of course.
888
00:42:09,250 --> 00:42:11,150
I can't believe all this
is happening to you.
889
00:42:12,770 --> 00:42:14,150
Your room's right over here.
890
00:42:18,530 --> 00:42:19,030
Here you are.
891
00:42:21,540 --> 00:42:24,110
- Wow. This is too much.
892
00:42:24,260 --> 00:42:25,850
(soft music)
893
00:42:25,870 --> 00:42:27,260
- I would've given you
a room on the water,
894
00:42:27,360 --> 00:42:29,020
But we just had a
big group set in.
895
00:42:29,040 --> 00:42:31,620
- No, this is
amazing. Thank you.
896
00:42:31,770 --> 00:42:33,380
- Okay, well, you can
get anything you want
897
00:42:33,530 --> 00:42:35,710
From the cafe or the
other restaurants,
898
00:42:35,870 --> 00:42:37,270
And we have security
at the front gate
899
00:42:37,290 --> 00:42:39,380
So you should be safe here.
900
00:42:39,610 --> 00:42:41,440
- Laura, you're doing
way too much for me.
901
00:42:41,460 --> 00:42:43,300
- Nonsense.
902
00:42:43,450 --> 00:42:44,890
- Well, I talked to dawson
and he should be back
903
00:42:45,120 --> 00:42:46,710
Tomorrow around noon,
so I don't plan on
904
00:42:46,800 --> 00:42:48,710
Leaving before then.
905
00:42:48,730 --> 00:42:51,800
- Well call me if you need
anything, anything at all.
906
00:42:51,960 --> 00:42:53,570
- I will. Thank you.
907
00:42:54,570 --> 00:42:59,360
(bright music)
(indistinct chattering)
908
00:43:05,970 --> 00:43:07,650
- I can tell you've
been waiting for me.
909
00:43:07,810 --> 00:43:09,580
- Excuse me.
910
00:43:09,730 --> 00:43:12,490
- You sitting at the bar,
hoping I'd come over here.
911
00:43:12,640 --> 00:43:14,160
- Ah, do I know you?
912
00:43:14,310 --> 00:43:15,570
- Of course.
913
00:43:15,660 --> 00:43:18,760
- Did you know that a raisin
in a glass of champagne
914
00:43:18,910 --> 00:43:21,150
Will continuously
float up and down?
915
00:43:21,170 --> 00:43:22,840
- Never heard that, no.
916
00:43:22,990 --> 00:43:24,600
Do you mind?
- Sorry I'm late, honey.
917
00:43:26,510 --> 00:43:28,580
- Ah, no problem.
918
00:43:28,680 --> 00:43:29,770
Glad you could make it.
919
00:43:31,750 --> 00:43:34,110
- Why don't you go order a
glass and ask for a raisin?
920
00:43:35,170 --> 00:43:35,770
- Whatever.
921
00:43:40,190 --> 00:43:40,950
- Thank you.
922
00:43:43,190 --> 00:43:44,670
- I was just coming back
from a walk on the beach
923
00:43:44,690 --> 00:43:45,770
And saw you're sitting here.
924
00:43:45,790 --> 00:43:47,770
You looked like you needed help.
925
00:43:47,790 --> 00:43:50,530
- (chuckles) I did.
You saved the day.
926
00:43:50,620 --> 00:43:52,610
(both chuckle)
927
00:43:52,700 --> 00:43:54,610
- So what brings you to the
resort this late at night?
928
00:43:54,630 --> 00:43:56,870
- Some weird things have
been happening lately.
929
00:43:56,960 --> 00:43:57,920
- Weird? How?
930
00:43:58,860 --> 00:44:01,370
- Like scary, weird.
931
00:44:01,530 --> 00:44:03,280
- What's going on? Can I help?
932
00:44:03,300 --> 00:44:05,450
- No, no one can, unfortunately.
933
00:44:05,470 --> 00:44:06,970
The police just said
to go somewhere safer
934
00:44:07,200 --> 00:44:08,700
And laura was kind
enough to take me
935
00:44:08,790 --> 00:44:10,550
Until dawson gets back tomorrow.
936
00:44:10,700 --> 00:44:12,980
- Police? This sounds serious.
937
00:44:15,970 --> 00:44:17,150
- I think I have a stalker.
938
00:44:20,650 --> 00:44:22,140
- Do you think that guy was him?
939
00:44:22,160 --> 00:44:23,320
- I thought so at first,
940
00:44:23,470 --> 00:44:26,730
But he doesn't match the
kind of guy I saw today.
941
00:44:26,890 --> 00:44:28,990
- Really? You, you saw him?
942
00:44:29,220 --> 00:44:32,070
- Not well enough.
Baseball cap, sunglasses.
943
00:44:32,170 --> 00:44:34,570
But a lot of other weird
things have been happening.
944
00:44:34,730 --> 00:44:36,000
- Do the police have any leads?
945
00:44:38,990 --> 00:44:40,910
Well, I'm so sorry.
946
00:44:41,070 --> 00:44:44,250
I hate to see you distraught.
If there's anything I can do.
947
00:44:44,400 --> 00:44:45,010
- Thanks.
948
00:44:47,680 --> 00:44:49,760
- Would you like to clear
your head and go for a walk?
949
00:44:49,910 --> 00:44:50,850
Maybe on the beach?
950
00:44:52,430 --> 00:44:54,500
- Um, that sounds tempting,
951
00:44:54,520 --> 00:44:56,850
But it's been a long day and
I should get back to my room.
952
00:44:57,080 --> 00:44:58,690
I told dawson I'd
call him after dinner.
953
00:45:00,770 --> 00:45:02,600
- Well, tell him I said hi.
954
00:45:02,750 --> 00:45:03,700
- I will.
955
00:45:05,760 --> 00:45:06,660
See you.
956
00:45:09,700 --> 00:45:12,200
(tyler sighs)
957
00:45:19,270 --> 00:45:22,170
(suspenseful music)
958
00:45:27,870 --> 00:45:30,680
(mouse clicking)
959
00:45:45,240 --> 00:45:48,200
(printer whirring)
960
00:45:58,230 --> 00:46:00,750
- Don't worry.
I'll keep you safe.
961
00:46:06,760 --> 00:46:08,680
(birds chirping)
962
00:46:09,670 --> 00:46:11,760
(indistinct chattering)
963
00:46:22,090 --> 00:46:23,940
- Morning.
- Hi.
964
00:46:24,090 --> 00:46:25,350
Would you like to join me?
965
00:46:25,450 --> 00:46:26,530
- Yeah. Thanks.
966
00:46:27,690 --> 00:46:31,020
(birds chirping)
(waves crashing)
967
00:46:31,180 --> 00:46:33,860
Well, thank you for letting
me monopolize your breakfast.
968
00:46:33,950 --> 00:46:36,200
- No. It's been really nice
to get to know you better.
969
00:46:36,350 --> 00:46:36,950
- Yeah, you know, actually,
970
00:46:37,180 --> 00:46:38,200
For all I told you about me,
971
00:46:38,290 --> 00:46:40,850
I really don't know
much about you at all.
972
00:46:40,940 --> 00:46:42,790
- Well, what would
you like to know?
973
00:46:42,950 --> 00:46:44,800
- Well, you said that you
could work from anywhere
974
00:46:45,020 --> 00:46:46,540
With an internet
connection, right?
975
00:46:46,630 --> 00:46:47,710
- Mm-hmm.
976
00:46:47,800 --> 00:46:49,720
- How and what made
you choose mo'orea?
977
00:46:50,880 --> 00:46:51,880
- Oh, I'm a day trader.
978
00:46:51,970 --> 00:46:53,950
So easy enough anywhere.
979
00:46:53,970 --> 00:46:55,810
And mo'orea, well,
(clears throat)...
980
00:46:58,220 --> 00:47:01,310
I wanted to go somewhere I
could admire great beauty.
981
00:47:02,540 --> 00:47:04,980
- So do you have family?
982
00:47:05,210 --> 00:47:07,130
- My parents passed
away a few years ago.
983
00:47:07,150 --> 00:47:08,640
So now it's just me
and my oldest sister.
984
00:47:08,730 --> 00:47:10,660
- Oh, and what's she like?
985
00:47:12,050 --> 00:47:14,830
- Typical older sister,
very opinionated.
986
00:47:15,050 --> 00:47:16,330
Over-protective. Thinks
she knows it all.
987
00:47:16,480 --> 00:47:17,070
- Mm. (chuckles)
988
00:47:17,220 --> 00:47:18,650
- But she means well.
989
00:47:18,740 --> 00:47:22,170
And she always seems to know
exactly what I need to hear.
990
00:47:22,390 --> 00:47:24,340
- Well, she sounds
wonderful. Supportive.
991
00:47:24,490 --> 00:47:26,250
(phone dings)
992
00:47:26,400 --> 00:47:28,400
Shoot. Oh, it's laurie.
993
00:47:28,490 --> 00:47:29,750
Almost forgot, I'm
supposed to meet her
994
00:47:29,900 --> 00:47:31,400
For yoga on the beach.
995
00:47:31,420 --> 00:47:33,900
- Now?
- Yeah, sorry.
996
00:47:33,920 --> 00:47:35,830
But thank you for
keeping me company.
997
00:47:35,850 --> 00:47:37,770
- Mm. Olivia.
998
00:47:39,740 --> 00:47:41,930
After yoga, would you like to
go for that walk on the beach?
999
00:47:42,020 --> 00:47:44,260
You know, just to pass
the time a little more.
1000
00:47:44,360 --> 00:47:47,020
- Um, yeah, actually, dawson
should be back by then
1001
00:47:47,250 --> 00:47:48,770
And we're gonna
need to figure out
1002
00:47:48,860 --> 00:47:50,680
What to do with this creep
that's been stalking me.
1003
00:47:50,700 --> 00:47:53,200
But we'll catch
up later. See ya.
1004
00:47:55,780 --> 00:47:57,850
(indistinct chattering)
1005
00:47:57,870 --> 00:47:59,610
(tyler sighs)
1006
00:47:59,710 --> 00:48:02,280
(intense music)
1007
00:48:02,380 --> 00:48:05,040
(photos rustling)
1008
00:48:09,050 --> 00:48:12,550
(tyler breathes heavily)
1009
00:48:16,560 --> 00:48:19,220
(phone ringing)
1010
00:48:21,880 --> 00:48:24,950
- Hey tyler, you're calling
so much earlier than usual.
1011
00:48:24,970 --> 00:48:27,310
- Sorry, I have no idea
what time it is there.
1012
00:48:27,460 --> 00:48:28,960
- No, no, it's fine.
1013
00:48:29,050 --> 00:48:31,240
I just was tackling
some cooking. What's,
what's going on?
1014
00:48:33,060 --> 00:48:35,890
- I need some
advice with olivia.
1015
00:48:35,980 --> 00:48:37,980
- Did something happen?
1016
00:48:38,080 --> 00:48:40,990
- Not exactly, but I've flown
halfway around the world
1017
00:48:41,080 --> 00:48:43,310
To be with her and she
seems to just blow me off
1018
00:48:43,400 --> 00:48:44,580
For other people all the time.
1019
00:48:44,810 --> 00:48:46,640
And then we'll
spend time together
1020
00:48:46,740 --> 00:48:48,980
Having the best conversations,
1021
00:48:49,070 --> 00:48:50,760
Really opening up to each other,
1022
00:48:50,910 --> 00:48:54,500
And then she'll just take
off to be with someone else.
1023
00:48:54,650 --> 00:48:56,740
Can't she see how
much I care about her?
1024
00:48:56,840 --> 00:48:58,100
- I'm sorry, tyler.
1025
00:49:00,160 --> 00:49:01,820
Wow, I've never heard
you get so caught up
1026
00:49:01,840 --> 00:49:03,080
In a girlfriend before.
1027
00:49:03,100 --> 00:49:07,610
- Olivia is different. I
really want this to work.
1028
00:49:07,830 --> 00:49:08,850
- Well, if you feel
that way about her,
1029
00:49:09,000 --> 00:49:10,830
You should let her know.
1030
00:49:10,850 --> 00:49:11,780
- What about her friends?
1031
00:49:13,110 --> 00:49:15,450
- Yeah, they're gonna
have their opinions
1032
00:49:15,670 --> 00:49:17,170
And you might need
to win them over too,
1033
00:49:17,270 --> 00:49:18,950
But don't let them
get in the way.
1034
00:49:19,180 --> 00:49:20,930
Just do whatever
it takes to get her
1035
00:49:20,950 --> 00:49:22,790
To see how important you are.
1036
00:49:24,960 --> 00:49:27,770
- Now, everyone
take a deep breath
1037
00:49:27,870 --> 00:49:29,290
And reach for the heavens.
1038
00:49:33,710 --> 00:49:34,470
Now hold.
1039
00:49:37,140 --> 00:49:38,970
Now bring your
hands to the earth.
1040
00:49:40,470 --> 00:49:43,060
And return to child's position.
1041
00:49:45,310 --> 00:49:46,960
Lengthening the spine.
1042
00:49:46,980 --> 00:49:48,650
(waves crashing)
1043
00:49:48,800 --> 00:49:49,980
And relax.
1044
00:49:54,490 --> 00:49:57,140
I would like to thank
you all for coming today.
1045
00:49:57,160 --> 00:49:57,990
Namaste.
1046
00:50:01,400 --> 00:50:04,250
(suspenseful music)
1047
00:50:08,320 --> 00:50:10,330
- You tyler? What you got?
1048
00:50:19,750 --> 00:50:21,900
This isn't enough.
1049
00:50:21,920 --> 00:50:23,510
- I saved the rest
for when it's done.
1050
00:50:24,580 --> 00:50:26,090
Wear it.
1051
00:50:26,190 --> 00:50:26,930
Oh, and these.
1052
00:50:28,170 --> 00:50:29,930
(dog barking)
1053
00:50:30,080 --> 00:50:30,860
- You got a picture?
1054
00:50:37,700 --> 00:50:39,030
Don't lose the rest of my money.
1055
00:50:44,190 --> 00:50:46,100
- Was that your first
time doing yoga?
1056
00:50:46,110 --> 00:50:47,040
- Was I that bad?
1057
00:50:47,190 --> 00:50:48,430
- (chuckles) no.
1058
00:50:48,450 --> 00:50:50,210
You seemed a little lost.
1059
00:50:50,360 --> 00:50:52,210
- Yeah, well I was.
1060
00:50:52,440 --> 00:50:55,100
(both laugh)
1061
00:50:55,120 --> 00:50:55,880
- Don't worry about it.
1062
00:50:57,790 --> 00:50:58,970
Any word from the police?
1063
00:51:00,200 --> 00:51:01,460
- No. Dawson should
be back tomorrow.
1064
00:51:01,610 --> 00:51:03,390
So I'll have to figure
out what to do then.
1065
00:51:05,120 --> 00:51:07,390
- So dawson. How did
the two of you meet?
1066
00:51:09,210 --> 00:51:12,290
- He was studying photography
at the local university
1067
00:51:12,380 --> 00:51:14,050
And I was working the register
1068
00:51:14,140 --> 00:51:16,310
At the fast food
place on campus.
1069
00:51:16,460 --> 00:51:18,310
- So what did you study?
1070
00:51:18,400 --> 00:51:20,990
- Oh, I didn't. My parents,
we never had the money.
1071
00:51:23,130 --> 00:51:25,150
- But now you have
your own business.
1072
00:51:25,300 --> 00:51:28,140
- Yeah. I've always been more
of a hands-on kind of person.
1073
00:51:28,230 --> 00:51:30,400
Plus you can learn
just about anything
1074
00:51:30,490 --> 00:51:31,750
On the internet these days.
1075
00:51:35,070 --> 00:51:37,240
So everyday dawson
came to buy a burger
1076
00:51:37,260 --> 00:51:39,910
And every day he asked me out.
1077
00:51:39,930 --> 00:51:41,070
- And you kept turning him down.
1078
00:51:41,170 --> 00:51:43,150
- More like redirecting him.
1079
00:51:43,170 --> 00:51:45,580
About a month later,
I signed up to model
1080
00:51:45,670 --> 00:51:48,010
For a photography class on
campus to earn some extra money.
1081
00:51:48,100 --> 00:51:50,250
And dawson was there.
1082
00:51:50,270 --> 00:51:52,850
There were about five models
in the class that day.
1083
00:51:53,000 --> 00:51:55,010
We were taking portrait
pictures, I think.
1084
00:51:55,110 --> 00:51:56,850
So the students would
go from model to model
1085
00:51:56,940 --> 00:51:58,850
To get different shots
of different subjects.
1086
00:51:59,000 --> 00:52:01,610
But dawson stayed with
me the whole time.
1087
00:52:01,760 --> 00:52:05,030
- (chuckles)
persistent. I like that.
1088
00:52:06,120 --> 00:52:07,450
What took you so
long to say yes?
1089
00:52:08,450 --> 00:52:09,120
- I don't know.
1090
00:52:10,770 --> 00:52:14,520
I guess he just saw things
in me that no one else did.
1091
00:52:14,540 --> 00:52:16,790
My parents, they would fight
all the time about money
1092
00:52:16,950 --> 00:52:19,460
And oftentimes it would put
me in the middle of things.
1093
00:52:20,540 --> 00:52:21,870
Sometimes I was leveraged,
1094
00:52:21,970 --> 00:52:24,970
But more often I was to
blame for the money troubles.
1095
00:52:25,200 --> 00:52:26,470
- I'm sorry.
1096
00:52:26,620 --> 00:52:29,140
- I know it wasn't my fault
now. I was just an excuse.
1097
00:52:30,460 --> 00:52:31,640
Dawson helped me see that.
1098
00:52:33,200 --> 00:52:34,370
A few years ago,
my dad passed away
1099
00:52:34,390 --> 00:52:36,210
And I thought that that
would change my mom.
1100
00:52:36,220 --> 00:52:38,060
But she's still the same.
1101
00:52:38,150 --> 00:52:41,210
Always broke and guilting
me into bailing her out.
1102
00:52:41,300 --> 00:52:43,150
- Why don't you just say no?
1103
00:52:43,380 --> 00:52:45,060
- Well, now you
sound like dawson.
1104
00:52:45,160 --> 00:52:46,230
- What sounds like me?
1105
00:52:46,330 --> 00:52:46,820
- You're back.
1106
00:52:49,890 --> 00:52:51,570
- I'm sorry it took so long.
1107
00:52:51,660 --> 00:52:53,980
We left late and the boat
couldn't go fast enough.
1108
00:52:54,000 --> 00:52:55,740
- That's okay. Laura's been
taking great care of me.
1109
00:52:55,840 --> 00:52:56,910
Laura, this is dawson.
1110
00:52:57,000 --> 00:52:58,340
- It's nice to meet you.
1111
00:52:58,490 --> 00:52:59,840
- I feel like I
know you already.
1112
00:53:00,060 --> 00:53:01,150
- Thank you so
much for everything
1113
00:53:01,250 --> 00:53:02,340
You've done to help us out.
1114
00:53:02,490 --> 00:53:04,180
- Yeah, whatever I can
do to help you guys.
1115
00:53:06,740 --> 00:53:09,000
- Should we move
back to the states?
1116
00:53:09,090 --> 00:53:10,160
- We just got here.
1117
00:53:10,180 --> 00:53:12,170
Besides, would that stop him?
1118
00:53:12,260 --> 00:53:13,180
- You think he would follow us?
1119
00:53:13,340 --> 00:53:14,350
- I don't know,
the police implied
1120
00:53:14,580 --> 00:53:16,260
He might've followed
us here from the us.
1121
00:53:16,410 --> 00:53:19,250
- But how? Everything
was fine back home.
1122
00:53:19,270 --> 00:53:21,270
- (sighs) I don't know.
1123
00:53:21,360 --> 00:53:23,440
But I don't wanna be looking
over my shoulder forever,
1124
00:53:23,530 --> 00:53:26,350
Wondering if he's watching
me, invading our lives.
1125
00:53:26,440 --> 00:53:28,110
He could be anyone.
1126
00:53:28,200 --> 00:53:29,940
- The police sound like
they can't do anything
1127
00:53:30,090 --> 00:53:32,110
Until after something happens.
1128
00:53:32,260 --> 00:53:35,370
Should we, should we
get you a bodyguard?
1129
00:53:35,520 --> 00:53:36,780
- A bodyguard?
- Well, we have
1130
00:53:36,880 --> 00:53:37,880
To do something.
1131
00:53:40,050 --> 00:53:41,050
- I'm scared too.
1132
00:53:41,270 --> 00:53:43,630
(soft music)
1133
00:53:45,870 --> 00:53:48,550
(birds chirping)
1134
00:53:51,390 --> 00:53:53,130
- Hey. Oh, did you
two get any rest?
1135
00:53:53,230 --> 00:53:54,780
- Yeah, we did.
1136
00:53:54,800 --> 00:53:56,060
We're just running back to the
house to grab a few things.
1137
00:53:56,210 --> 00:53:57,230
- Yeah, we have one more
day left of isaac's shoot,
1138
00:53:57,460 --> 00:53:59,290
And then we can get
started on your project.
1139
00:53:59,380 --> 00:54:02,470
By the way, this
resort is amazing.
1140
00:54:02,630 --> 00:54:03,400
- Thanks, but you
really don't have to-
1141
00:54:03,550 --> 00:54:05,740
- Good evening.
- Oh, hi, tyler.
1142
00:54:07,220 --> 00:54:09,480
- From the jet skies.
- Yeah.
1143
00:54:09,580 --> 00:54:10,630
Good to see you again.
1144
00:54:10,650 --> 00:54:12,150
- Tyler. This is laura.
1145
00:54:12,300 --> 00:54:13,230
She's the resort manager.
1146
00:54:13,250 --> 00:54:14,650
- Hi.
1147
00:54:14,750 --> 00:54:17,310
Well, I was just on my way
out to grab a bite to eat.
1148
00:54:17,400 --> 00:54:18,640
Would you all care to join me?
1149
00:54:18,660 --> 00:54:20,570
- Um, no.
1150
00:54:20,590 --> 00:54:23,090
We gotta run back to the
house to grab a few things.
1151
00:54:24,160 --> 00:54:24,810
- Oh.
- Yeah,
1152
00:54:24,910 --> 00:54:25,500
I have to get going too.
1153
00:54:25,650 --> 00:54:27,410
So please excuse me.
1154
00:54:27,430 --> 00:54:28,820
You'll call me if you need
anything olivia, right?
1155
00:54:28,840 --> 00:54:30,340
- Yes. Thank you so much.
1156
00:54:30,490 --> 00:54:31,010
- Bye.
1157
00:54:32,490 --> 00:54:33,340
Well, I'll see you guys later.
1158
00:54:33,430 --> 00:54:34,180
- Okay.
1159
00:54:40,680 --> 00:54:43,110
(engine whirring)
1160
00:54:43,330 --> 00:54:45,590
(suspenseful music)
1161
00:54:45,690 --> 00:54:46,930
Do you need any help with that?
1162
00:54:47,020 --> 00:54:49,190
- No, I got it. I'll catch
up to you in a minute.
1163
00:54:49,340 --> 00:54:52,780
- Okay.
1164
00:54:52,930 --> 00:54:55,290
(door closes)
1165
00:54:58,020 --> 00:54:59,110
Good night, laura.
- Good night.
1166
00:54:59,200 --> 00:55:00,440
See you tomorrow.
1167
00:55:00,460 --> 00:55:03,190
(suspenseful music continues)
1168
00:55:03,280 --> 00:55:04,700
(keys jangling)
(footsteps pattering)
1169
00:55:04,860 --> 00:55:08,210
(laura gasping)
(intense music)
1170
00:55:08,300 --> 00:55:10,280
(elbow thuds)
1171
00:55:10,300 --> 00:55:13,380
(laura groaning)
1172
00:55:13,470 --> 00:55:15,530
- Dawson! Laura!
1173
00:55:15,550 --> 00:55:17,140
(laura choking)
1174
00:55:17,290 --> 00:55:18,270
Someone help!
1175
00:55:19,890 --> 00:55:22,890
(laura choking)
1176
00:55:22,980 --> 00:55:24,230
- Get off her!
1177
00:55:28,710 --> 00:55:31,110
Laura! Are you hurt?
1178
00:55:32,830 --> 00:55:34,120
- Laura, are you okay?
1179
00:55:35,240 --> 00:55:36,580
Dawson call the police!
1180
00:55:37,720 --> 00:55:38,900
- Okay.
1181
00:55:39,000 --> 00:55:42,390
(laura crying)
1182
00:55:42,480 --> 00:55:44,240
- Did you get a
good look at him?
1183
00:55:44,400 --> 00:55:45,730
- Ah, for a second.
1184
00:55:45,820 --> 00:55:48,490
It was a man, um, and his face
1185
00:55:48,580 --> 00:55:50,750
Was hidden by a
hat and sunglasses.
1186
00:55:50,840 --> 00:55:52,680
- Was it a baseball cap?
1187
00:55:52,900 --> 00:55:53,840
- Yeah, I think so.
1188
00:55:55,350 --> 00:55:57,330
- The guy that was at the
market that was watching me,
1189
00:55:57,350 --> 00:55:59,740
He was wearing a baseball
cap and sunglasses.
1190
00:55:59,760 --> 00:56:01,350
- Do you think it
could be the same guy?
1191
00:56:01,500 --> 00:56:03,760
- But why would
he go after laura?
1192
00:56:03,860 --> 00:56:06,170
- I don't know. He must've
known that we were together,
1193
00:56:06,270 --> 00:56:08,340
But why would he
try to hurt you?
1194
00:56:08,440 --> 00:56:10,180
- We don't know it's connected.
1195
00:56:10,200 --> 00:56:12,100
Do you have security
cameras at your hotel
1196
00:56:12,200 --> 00:56:13,180
That cover the car park?
1197
00:56:13,270 --> 00:56:14,920
- Not in that area.
1198
00:56:15,020 --> 00:56:16,020
- We're going to
meet with our capitan
1199
00:56:16,110 --> 00:56:17,850
And see what else we can do.
1200
00:56:17,950 --> 00:56:19,040
Until we know more for certain,
1201
00:56:19,190 --> 00:56:21,260
It would be good for
you all to be careful.
1202
00:56:21,360 --> 00:56:23,690
Don't go places
alone and call us
1203
00:56:23,780 --> 00:56:25,210
If you see anything suspicious.
1204
00:56:26,440 --> 00:56:27,210
- Thank you.
1205
00:56:30,790 --> 00:56:31,380
Thank you, tyler.
1206
00:56:32,700 --> 00:56:34,390
Is there anything I can get you?
1207
00:56:34,610 --> 00:56:35,780
Comp your room or...
1208
00:56:35,870 --> 00:56:37,890
- No, I'm just glad you're safe.
1209
00:56:39,210 --> 00:56:41,560
(phone dings)
1210
00:56:46,050 --> 00:56:47,210
- Not bad.
1211
00:56:47,310 --> 00:56:48,290
It was perfect.
1212
00:56:48,310 --> 00:56:49,380
- It went fine.
1213
00:56:49,480 --> 00:56:51,240
- Good, good. Where's my money?
1214
00:56:52,630 --> 00:56:54,910
- Here. Now we're done.
1215
00:56:56,390 --> 00:56:59,410
- Just so you know,
I accept tips.
1216
00:57:01,470 --> 00:57:02,990
Helps keep me quiet.
1217
00:57:03,140 --> 00:57:06,000
(suspenseful music)
1218
00:57:07,400 --> 00:57:08,750
(fist whacking)
(johnny groaning)
1219
00:57:08,900 --> 00:57:13,670
(fist whacking)
(tyler grunting)
1220
00:57:15,430 --> 00:57:18,180
(insects chirping)
1221
00:57:19,170 --> 00:57:22,020
(phone buzzing)
1222
00:57:25,770 --> 00:57:27,250
- Hello?
1223
00:57:27,350 --> 00:57:28,850
- Well, it's about
time you answered.
1224
00:57:28,940 --> 00:57:30,590
- I was trying to sleep.
1225
00:57:30,610 --> 00:57:31,400
Hold on a sec.
1226
00:57:32,500 --> 00:57:35,020
(mary sighs)
1227
00:57:35,110 --> 00:57:36,190
What do you need, mom?
1228
00:57:36,280 --> 00:57:37,360
- What, no small talk?
1229
00:57:37,450 --> 00:57:38,930
- Well it's the middle
of the night here,
1230
00:57:39,030 --> 00:57:40,450
So I assume it's important.
1231
00:57:40,680 --> 00:57:43,950
- Well I can't be expected to
remember the time difference.
1232
00:57:44,110 --> 00:57:46,520
It wouldn't matter if you
just brought me out there.
1233
00:57:46,530 --> 00:57:48,110
- Did you need something
or did you just
1234
00:57:48,200 --> 00:57:49,380
Feel like waking me up?
1235
00:57:50,960 --> 00:57:54,520
- I'm out of food. When could
you send me some more money?
1236
00:57:54,540 --> 00:57:56,450
- How are you out of
money again already?
1237
00:57:56,540 --> 00:57:59,530
- Well, I told you I needed
more and you didn't send enough.
1238
00:57:59,550 --> 00:58:03,290
Now I need 600 to pay my
bills and so I don't starve.
1239
00:58:03,380 --> 00:58:05,460
- Mom, we can't keep
bailing you out.
1240
00:58:05,480 --> 00:58:06,810
You've gotta get
a job and keep it.
1241
00:58:06,960 --> 00:58:08,290
Stop going to the casinos.
1242
00:58:08,310 --> 00:58:10,630
- That's my business. Not yours.
1243
00:58:10,720 --> 00:58:11,720
- Then keep it your business
1244
00:58:11,820 --> 00:58:13,440
And stop coming to us for money.
1245
00:58:14,470 --> 00:58:16,210
- Now look here.
1246
00:58:16,230 --> 00:58:17,880
You always protest
and then you give in.
1247
00:58:17,970 --> 00:58:20,380
So why don't you just
save us both some time,
1248
00:58:20,480 --> 00:58:23,140
Stop arguing, and
send me some money.
1249
00:58:23,240 --> 00:58:25,140
- (scoffs) do you have any idea
1250
00:58:25,240 --> 00:58:26,810
Of what I'm going through here?
1251
00:58:26,910 --> 00:58:28,330
I've got a crazy
man stalking me,
1252
00:58:28,560 --> 00:58:29,740
Putting people I
care about in danger
1253
00:58:29,890 --> 00:58:31,060
And you have the nerve-
1254
00:58:31,150 --> 00:58:33,230
- It sounds like you're
being overly dramatic.
1255
00:58:33,250 --> 00:58:34,560
- Dramatic? The police are-
1256
00:58:34,580 --> 00:58:37,320
- Do they even have
laws down there?
1257
00:58:37,340 --> 00:58:39,340
Figures that you'd be
in trouble already.
1258
00:58:39,570 --> 00:58:42,350
- You know what? I can't
deal with you right now.
1259
00:58:42,500 --> 00:58:43,330
(phone beeps)
1260
00:58:43,350 --> 00:58:47,330
(melancholy music)
1261
00:58:47,430 --> 00:58:48,670
- You doing okay?
1262
00:58:48,760 --> 00:58:51,310
(olivia crying)
1263
00:58:54,190 --> 00:58:55,860
It's going to be okay.
1264
00:58:57,590 --> 00:59:00,660
(seagulls squawking)
1265
00:59:05,370 --> 00:59:07,850
Uh, the batteries. I
left them on the charger.
1266
00:59:07,870 --> 00:59:08,870
- Okay. I'll meet
you in the car.
1267
00:59:09,100 --> 00:59:11,430
- No, no, no. Wait
here by the stairs.
1268
00:59:11,530 --> 00:59:12,690
- I mean, we still have
to swing by the house.
1269
00:59:12,790 --> 00:59:14,440
I was just gonna be waiting.
1270
00:59:14,530 --> 00:59:16,200
- We can take our
time to be careful.
1271
00:59:16,220 --> 00:59:17,010
- Hey morning.
1272
00:59:17,880 --> 00:59:19,220
- Good. Tyler.
1273
00:59:19,370 --> 00:59:21,370
Hey, can you stay with
olivia? I'll be just a minute.
1274
00:59:21,460 --> 00:59:23,540
- Yeah, of course.
- Thanks.
1275
00:59:23,630 --> 00:59:25,280
- Sorry. He's being protective.
1276
00:59:25,300 --> 00:59:27,450
- Oh, I'm happy to
be your protector.
1277
00:59:27,470 --> 00:59:28,540
(olivia chuckles)
1278
00:59:28,560 --> 00:59:30,640
Are you headed out somewhere?
1279
00:59:30,790 --> 00:59:33,290
- Yeah, we are finishing
up the shoot with isaac.
1280
00:59:33,380 --> 00:59:34,550
- Oh, what are you
doing this time?
1281
00:59:34,570 --> 00:59:36,470
- Um, isaac is taking
us on one of his boats
1282
00:59:36,570 --> 00:59:38,050
To this great snorkeling spot.
1283
00:59:38,070 --> 00:59:39,860
Should make for a
great day for everyone.
1284
00:59:41,410 --> 00:59:42,630
- Hmm.
1285
00:59:42,650 --> 00:59:43,370
- Are you okay?
1286
00:59:44,560 --> 00:59:45,970
- Yeah. Sorry.
1287
00:59:45,990 --> 00:59:49,060
I was just thinking about
staring at my computer all day.
1288
00:59:49,080 --> 00:59:50,310
- Oh.
- I'm starting to wonder
1289
00:59:50,320 --> 00:59:52,400
Why I came here to spend
so much time indoors.
1290
00:59:52,420 --> 00:59:54,140
- Well, can't you
just work later?
1291
00:59:54,160 --> 00:59:55,920
- What do you mean?
- Well, I mean,
1292
00:59:56,150 --> 00:59:57,330
This snorkeling spot's
supposed to be amazing
1293
00:59:57,420 --> 00:59:58,660
And you already know what to do.
1294
00:59:58,820 --> 00:59:59,840
So it would be helpful.
1295
01:00:01,320 --> 01:00:02,550
- I don't know, I...
1296
01:00:03,750 --> 01:00:04,740
The japanese markets
are gonna open
1297
01:00:04,840 --> 01:00:05,580
In a couple of hours, so.
1298
01:00:05,670 --> 01:00:08,750
- Oh, well maybe next time.
1299
01:00:08,770 --> 01:00:11,490
- You know, I could
schedule a few trades
1300
01:00:11,590 --> 01:00:13,440
That I need to make
sure happen today.
1301
01:00:13,660 --> 01:00:14,420
- Really?
1302
01:00:14,440 --> 01:00:15,850
- You really want me to come?
1303
01:00:15,940 --> 01:00:18,500
- Well, I mean, it sounds
like you could use the day off
1304
01:00:18,590 --> 01:00:21,670
And well dawson and
I could definitely
1305
01:00:21,760 --> 01:00:23,840
Use someone around that
we feel comfortable with.
1306
01:00:23,930 --> 01:00:25,530
- Yeah, okay. Where
should I meet you?
1307
01:00:41,280 --> 01:00:43,260
- Let's hurry and grab
what we need for the shoot.
1308
01:00:44,710 --> 01:00:45,710
I'll grab the gear.
You grab some food.
1309
01:00:45,860 --> 01:00:46,470
- Yeah.
1310
01:00:51,720 --> 01:00:53,550
Are we crazy to do this now?
1311
01:00:53,700 --> 01:00:55,980
- I asked myself the
same thing this morning.
1312
01:00:56,130 --> 01:00:58,630
Then I think I'll
go crazy faster
1313
01:00:58,650 --> 01:01:00,980
If we don't do something
to keep us distracted.
1314
01:01:01,140 --> 01:01:02,490
Keep going back and forth.
1315
01:01:03,730 --> 01:01:05,810
Say the word though
and we'll cancel.
1316
01:01:05,900 --> 01:01:07,230
- No, we should go.
1317
01:01:07,330 --> 01:01:09,720
I mean, if anything, the
weather should be better today
1318
01:01:09,810 --> 01:01:10,620
Than the rest of the week.
1319
01:01:11,890 --> 01:01:13,240
It's just...
1320
01:01:13,330 --> 01:01:15,500
It's like we're waiting
for him to strike again.
1321
01:01:15,730 --> 01:01:16,500
- It'll get better.
1322
01:01:17,740 --> 01:01:18,500
- How do you know that?
1323
01:01:21,750 --> 01:01:23,920
- Because I'm here now.
1324
01:01:24,010 --> 01:01:25,840
And as long as we're together,
1325
01:01:26,070 --> 01:01:26,970
It can't be too bad.
1326
01:01:28,850 --> 01:01:30,570
- You're so cheesy sometimes.
1327
01:01:30,590 --> 01:01:32,350
(dawson laughs)
1328
01:01:32,500 --> 01:01:33,180
- Let's get going.
1329
01:01:40,420 --> 01:01:44,190
(indistinct chattering)
(dramatic music)
1330
01:02:01,880 --> 01:02:02,770
Okay everyone.
1331
01:02:02,790 --> 01:02:04,620
Jump in on the count of three.
1332
01:02:04,720 --> 01:02:06,700
One, two, three.
1333
01:02:06,790 --> 01:02:08,790
- Woo!
(water splashing)
1334
01:02:08,950 --> 01:02:11,050
- Nice! Now swim out and enjoy.
1335
01:02:12,390 --> 01:02:13,470
I'll follow you guys
out to get some shots
1336
01:02:13,560 --> 01:02:14,890
In a few minutes.
1337
01:02:17,880 --> 01:02:19,730
- Dawson, are you going to get
some shots in the water too?
1338
01:02:19,880 --> 01:02:21,970
- Yeah, I'm gonna first grab
some footage from the boat
1339
01:02:22,130 --> 01:02:23,720
And then I'll get in,
get shots of the reef,
1340
01:02:23,740 --> 01:02:24,960
Fish, people snorkeling.
1341
01:02:24,980 --> 01:02:26,720
- Great. Are you
two ready to go?
1342
01:02:26,740 --> 01:02:27,570
- Yes.
1343
01:02:29,320 --> 01:02:31,580
- You follow me, I will
show you a perfect spot.
1344
01:02:33,820 --> 01:02:36,580
(water splashing)
1345
01:02:48,430 --> 01:02:51,090
(water burbling)
1346
01:03:41,310 --> 01:03:42,960
- I need to swap
batteries real quick.
1347
01:03:43,060 --> 01:03:43,710
- Okay. Do you need help?
1348
01:03:43,800 --> 01:03:45,970
- To change a battery?
1349
01:03:46,060 --> 01:03:46,940
I'll be right back.
1350
01:04:06,400 --> 01:04:09,170
(suspenseful music)
1351
01:04:22,760 --> 01:04:25,860
(indistinct chattering)
1352
01:04:32,440 --> 01:04:33,530
Hey, tyler.
1353
01:04:33,680 --> 01:04:35,870
I didn't see you get
out of the water.
1354
01:04:36,020 --> 01:04:37,350
- No, I was feeling
a little bit off.
1355
01:04:37,370 --> 01:04:38,440
I thought I could use a break.
1356
01:04:38,600 --> 01:04:39,590
- Did you see anything
good out there?
1357
01:04:39,690 --> 01:04:44,120
- Oh yes. There's
so much beauty here.
1358
01:04:44,270 --> 01:04:45,710
I'm not sure how to handle it.
1359
01:04:47,530 --> 01:04:48,710
She really is amazing.
1360
01:04:50,440 --> 01:04:53,220
- She? You mean the
reef or the island?
1361
01:04:56,040 --> 01:04:57,200
- The reef, of course.
1362
01:04:57,220 --> 01:05:00,120
(suspenseful music continues)
1363
01:05:00,130 --> 01:05:01,710
One thing's for certain though.
1364
01:05:01,800 --> 01:05:02,560
- Yeah. What's that?
1365
01:05:04,210 --> 01:05:05,730
- Olivia deserves
someone better.
1366
01:05:05,880 --> 01:05:07,470
- What?
(extinguisher whacks)
1367
01:05:07,570 --> 01:05:10,050
(dawson groaning)
1368
01:05:10,140 --> 01:05:12,570
- But she won't see it until
you're out of the picture.
1369
01:05:14,070 --> 01:05:16,740
(head banging)
1370
01:05:25,990 --> 01:05:28,710
(water splashing)
1371
01:05:30,810 --> 01:05:32,920
Oh, float face down.
1372
01:05:33,980 --> 01:05:34,590
Dammit!
1373
01:05:43,840 --> 01:05:46,750
I gotta flip you over. Come on.
1374
01:05:46,850 --> 01:05:49,770
(indistinct chattering)
1375
01:06:03,120 --> 01:06:05,750
(water splashes)
1376
01:06:13,300 --> 01:06:15,210
- Hey, watch it. Whoa.
1377
01:06:15,300 --> 01:06:16,870
Help! Hey!
1378
01:06:16,970 --> 01:06:17,880
Help! Someone!
1379
01:06:17,970 --> 01:06:18,800
Over here! Help!
1380
01:06:20,640 --> 01:06:21,810
- Dawson? Dawson!
1381
01:06:29,540 --> 01:06:32,480
(machinery beeping)
1382
01:06:43,480 --> 01:06:45,890
- [tyler] oh, olivia.
1383
01:06:45,910 --> 01:06:47,000
- I'm so sorry.
1384
01:06:48,240 --> 01:06:49,000
How's he doing?
1385
01:06:50,840 --> 01:06:52,410
- The doctor said he's
in pretty bad shape.
1386
01:06:52,560 --> 01:06:54,000
- Does anyone know
what happened?
1387
01:06:54,160 --> 01:06:55,060
- No one saw anything.
1388
01:06:55,080 --> 01:06:56,340
It looks like he
just hit his head
1389
01:06:56,490 --> 01:06:59,080
And somehow ended
up in the water.
1390
01:06:59,240 --> 01:07:00,510
- It's a miracle
he didn't drown.
1391
01:07:01,920 --> 01:07:03,090
- He'll be okay. Right?
1392
01:07:03,240 --> 01:07:04,350
- I don't know, the doctor said
1393
01:07:04,500 --> 01:07:05,920
We'll know more
when he wakes up.
1394
01:07:06,080 --> 01:07:08,850
- So he hasn't woken
up or said anything?
1395
01:07:10,340 --> 01:07:12,930
- No, I mean, it
could be several hours
1396
01:07:13,080 --> 01:07:15,190
Or several days or I don't know.
1397
01:07:16,600 --> 01:07:17,770
It all just depends on him.
1398
01:07:17,860 --> 01:07:20,360
(phone buzzing)
1399
01:07:21,270 --> 01:07:22,030
It's my mom.
1400
01:07:27,210 --> 01:07:29,830
(phone buzzing)
1401
01:07:32,030 --> 01:07:33,860
Will you guys just stay here
with him while I take this?
1402
01:07:33,880 --> 01:07:34,790
I don't want to leave him alone.
1403
01:07:34,880 --> 01:07:35,710
- Sure.
1404
01:07:39,780 --> 01:07:40,880
- Mom.
- Finally.
1405
01:07:41,110 --> 01:07:42,960
It's not polite to
ignore my calls.
1406
01:07:43,110 --> 01:07:44,890
- Dawson's in the hospital.
1407
01:07:45,120 --> 01:07:46,540
- He is?
1408
01:07:46,630 --> 01:07:48,390
- Yeah. He nearly died.
1409
01:07:48,540 --> 01:07:50,540
I don't know when
he's gonna wake up.
1410
01:07:50,560 --> 01:07:52,550
- Well, what happened?
1411
01:07:52,560 --> 01:07:54,050
- I dunno. We were
out snorkeling and-
1412
01:07:54,070 --> 01:07:54,860
- Snorkeling?
1413
01:07:56,050 --> 01:07:58,050
- It was for work.
- Oh, that's what
1414
01:07:58,070 --> 01:07:59,640
You always say.
1415
01:07:59,740 --> 01:08:00,530
- What?
1416
01:08:02,060 --> 01:08:05,080
(machinery beeping)
1417
01:08:07,140 --> 01:08:08,970
- My heart just hurts for them.
1418
01:08:08,990 --> 01:08:11,320
First the stalker and now this.
1419
01:08:11,420 --> 01:08:12,080
- Yeah.
1420
01:08:14,240 --> 01:08:16,590
- Did you see
dawson on the boat?
1421
01:08:16,810 --> 01:08:18,980
- I was in the water
with everyone else.
1422
01:08:19,070 --> 01:08:20,160
Had I seen him, I would have-
1423
01:08:20,320 --> 01:08:22,500
- Of course.
1424
01:08:22,650 --> 01:08:24,930
It's just so strange. You know?
1425
01:08:26,100 --> 01:08:26,910
(tyler sighs)
1426
01:08:27,010 --> 01:08:28,930
(footsteps tapping)
1427
01:08:29,080 --> 01:08:30,060
- Is that his doctor?
1428
01:08:31,160 --> 01:08:31,890
- Maybe.
1429
01:08:33,250 --> 01:08:35,180
I wonder if he has
more answers for us.
1430
01:08:35,330 --> 01:08:36,850
Do you mind if I go talk to him?
1431
01:08:36,940 --> 01:08:38,420
- No, go for it.
1432
01:08:38,440 --> 01:08:40,500
I'll come get you both if
anything changes with dawson.
1433
01:08:40,520 --> 01:08:41,280
- Okay.
1434
01:08:46,120 --> 01:08:48,190
- You can't keep claiming
it's for work every time
1435
01:08:48,290 --> 01:08:51,030
When everything you do
seems like a vacation
1436
01:08:51,180 --> 01:08:52,610
And living large-
- it is work.
1437
01:08:52,620 --> 01:08:53,770
- Is it?
1438
01:08:53,790 --> 01:08:54,960
Or are you just
trying to avoid me?
1439
01:08:55,110 --> 01:08:56,290
Traveling the world,
1440
01:08:56,520 --> 01:08:57,870
Claiming you don't
have any money,
1441
01:08:58,020 --> 01:09:00,190
Yet spending it like water.
1442
01:09:00,210 --> 01:09:01,630
- We were filming for a client.
1443
01:09:01,780 --> 01:09:03,470
- (chuckles) excuses.
1444
01:09:03,690 --> 01:09:05,800
If you just worked
half as hard as I did.
1445
01:09:05,950 --> 01:09:08,860
- You never worked hard at
anything except for losing money
1446
01:09:08,880 --> 01:09:11,030
And making me feel like I'm
the one to blame for it.
1447
01:09:11,050 --> 01:09:13,630
- Watch your tone. So dramatic.
1448
01:09:13,650 --> 01:09:15,980
- Well, if you would wake up
and listen every now and then
1449
01:09:16,130 --> 01:09:18,130
You'd understand why.
1450
01:09:18,150 --> 01:09:20,040
But you don't
really care, do you?
1451
01:09:20,060 --> 01:09:22,130
- Olivia-
- look, I'm done.
1452
01:09:22,150 --> 01:09:23,470
- Good because I just need a-
1453
01:09:23,490 --> 01:09:26,160
- No, mom, I'm done with you.
1454
01:09:26,380 --> 01:09:28,160
Okay, dawson and
I are working hard
1455
01:09:28,310 --> 01:09:30,830
To build our business so that
we can live happily together
1456
01:09:31,050 --> 01:09:33,000
And not just for us, but
for our kids one day.
1457
01:09:33,220 --> 01:09:34,910
But I'm not wasting a
cent on you anymore.
1458
01:09:35,060 --> 01:09:37,820
Siphoning our money to
feed your gambling habit.
1459
01:09:37,840 --> 01:09:39,320
You already ruined me
once growing up with it.
1460
01:09:39,340 --> 01:09:41,580
I'm not gonna let you
ruin my family now.
1461
01:09:41,730 --> 01:09:43,840
- You have got a lot of nerve.
1462
01:09:44,070 --> 01:09:45,230
- When you're ready
to care about someone
1463
01:09:45,330 --> 01:09:48,180
Other than yourself, then maybe,
1464
01:09:48,410 --> 01:09:50,090
Maybe we'll see if I let
you back into my life,
1465
01:09:50,240 --> 01:09:52,090
But I'm not holding my breath.
1466
01:09:52,180 --> 01:09:55,140
- Olivia, you shut your
mouth and show some respect.
1467
01:09:56,170 --> 01:09:58,910
- (scoffs) by mom.
1468
01:09:59,010 --> 01:10:00,020
- Olivia...
(phone beeps)
1469
01:10:00,170 --> 01:10:03,030
(melancholy music)
1470
01:10:04,680 --> 01:10:06,200
- Why do you have
to be so difficult?
1471
01:10:07,700 --> 01:10:10,610
You had your time with
her now it's my turn!
1472
01:10:10,760 --> 01:10:15,330
(suspenseful music)
(machinery beeping)
1473
01:10:19,530 --> 01:10:22,340
Don't worry. I'll
take care of her.
1474
01:10:24,120 --> 01:10:26,050
(machinery beeping rapidly)
1475
01:10:26,200 --> 01:10:27,880
- Excuse me, doctor.
1476
01:10:28,110 --> 01:10:30,130
- Yes.
- I'm with olivia mckinnon.
1477
01:10:30,220 --> 01:10:32,630
I had some questions about
her husband's condition.
1478
01:10:32,780 --> 01:10:34,390
Is he gonna be okay?
1479
01:10:34,540 --> 01:10:36,630
- Well, we'll have to see.
1480
01:10:36,730 --> 01:10:39,120
We're lucky he didn't have
more water in his lungs
1481
01:10:39,210 --> 01:10:40,230
Considering how he was found.
1482
01:10:40,460 --> 01:10:44,030
But the blows to his
head are worrisome.
1483
01:10:45,140 --> 01:10:47,070
- Blows as in more than one?
1484
01:10:47,300 --> 01:10:47,900
- Yes.
1485
01:10:48,970 --> 01:10:50,150
- I thought he fell.
1486
01:10:50,300 --> 01:10:52,410
Can you hit your head
more than once in a fall?
1487
01:10:52,560 --> 01:10:53,990
- Depends how he fell.
1488
01:10:54,140 --> 01:10:57,320
From where and what was around
him, he could have slipped,
1489
01:10:57,470 --> 01:10:59,060
Hit his head and
hit it did again
1490
01:10:59,080 --> 01:11:00,250
As he fell off the boat.
1491
01:11:01,920 --> 01:11:04,550
- How else would you hit
your head more than one time?
1492
01:11:06,240 --> 01:11:07,820
- The deliberate way.
1493
01:11:07,830 --> 01:11:11,430
But in the accident
described to me,
1494
01:11:11,650 --> 01:11:13,260
Well, I have to see
the boat to be sure.
1495
01:11:14,770 --> 01:11:15,930
- Deliberate.
- It's hard to say for sure,
1496
01:11:16,080 --> 01:11:18,920
But hopefully dawson will
wake soon and tell us.
1497
01:11:18,940 --> 01:11:21,500
- Okay, thank you. Excuse me.
1498
01:11:21,510 --> 01:11:23,330
(intense music)
(machinery beeping rapidly)
1499
01:11:23,350 --> 01:11:25,760
- Just die!
1500
01:11:25,850 --> 01:11:27,520
(indistinct chattering)
1501
01:11:27,610 --> 01:11:30,930
- I don't need more stress
from her, especially now.
1502
01:11:31,020 --> 01:11:32,260
- Oh.
- Is he okay?
1503
01:11:32,280 --> 01:11:35,290
- Yes, no, no change.
1504
01:11:35,440 --> 01:11:37,350
I was just getting
him another pillow.
1505
01:11:37,440 --> 01:11:38,620
So he'd be more comfortable.
1506
01:11:38,850 --> 01:11:40,700
- Thank you. That's
so thoughtful.
1507
01:11:40,790 --> 01:11:42,850
(machine beeping)
1508
01:11:42,870 --> 01:11:44,040
- Is everything all right here?
1509
01:11:44,190 --> 01:11:45,800
- Yeah. Why?
1510
01:11:45,950 --> 01:11:47,300
- His heart rate spiked,
1511
01:11:47,450 --> 01:11:49,470
But it looks like
it's stable again.
1512
01:11:50,880 --> 01:11:51,970
We'll continue to
monitor his condition
1513
01:11:52,120 --> 01:11:53,140
To make sure it's
nothing serious.
1514
01:11:53,290 --> 01:11:55,120
Okay?
- Thank you.
1515
01:11:55,210 --> 01:11:58,140
(suspenseful music)
1516
01:12:03,320 --> 01:12:04,210
- I need to stop by the resort
1517
01:12:04,220 --> 01:12:05,890
And follow up on a few things.
1518
01:12:06,040 --> 01:12:06,800
Check in with everyone there.
1519
01:12:06,820 --> 01:12:07,980
Is it okay if I...
1520
01:12:08,140 --> 01:12:09,380
- Yeah, of course.
1521
01:12:09,470 --> 01:12:10,320
Thank you so much for coming.
1522
01:12:12,550 --> 01:12:13,730
- I'm gonna bring dinner
a little while. Okay?
1523
01:12:13,830 --> 01:12:14,660
- Oh, I'm fine.
1524
01:12:15,830 --> 01:12:17,400
- It's not a problem.
I'll see you soon.
1525
01:12:17,550 --> 01:12:18,160
- Thank you.
1526
01:12:28,510 --> 01:12:29,910
(insects chirping)
(flag flapping)
1527
01:12:30,010 --> 01:12:32,070
(knock on door)
1528
01:12:32,090 --> 01:12:33,070
(lock beeps)
1529
01:12:33,090 --> 01:12:34,840
(door opens)
1530
01:12:40,410 --> 01:12:42,090
(machinery beeping)
1531
01:12:42,250 --> 01:12:45,310
(indistinct chattering)
1532
01:12:48,430 --> 01:12:51,440
- Can I get you
something to drink?
1533
01:12:51,530 --> 01:12:52,030
- No, I'm okay.
1534
01:12:53,770 --> 01:12:55,270
I hate to take up your day.
1535
01:12:55,430 --> 01:12:56,940
You've probably got work and...
1536
01:12:57,090 --> 01:12:57,990
- It's fine.
1537
01:12:59,100 --> 01:13:00,330
Olivia, you are more important.
1538
01:13:01,950 --> 01:13:04,690
I'll get you something. A soda?
1539
01:13:04,710 --> 01:13:06,710
- Yeah, sure.
- All right.
1540
01:13:08,290 --> 01:13:11,010
(phone dinging)
1541
01:13:14,290 --> 01:13:15,290
(indistinct chattering)
1542
01:13:15,390 --> 01:13:18,180
(phone ringing)
1543
01:13:24,640 --> 01:13:27,380
(phone ringing)
1544
01:13:27,470 --> 01:13:30,400
(suspenseful music)
1545
01:13:54,150 --> 01:13:54,760
- What?
1546
01:13:56,090 --> 01:13:57,090
What is this?
1547
01:14:03,420 --> 01:14:06,230
(olivia gasping)
1548
01:14:19,430 --> 01:14:22,690
(laura gasps)
1549
01:14:22,850 --> 01:14:24,440
- They don't have any
vending machines here
1550
01:14:24,460 --> 01:14:27,010
So I just got you some water.
1551
01:14:27,030 --> 01:14:29,630
- Why do you have this
photo of me on your phone?
1552
01:14:29,780 --> 01:14:32,460
- Oh, that was just a fun
day that I wanna remember.
1553
01:14:33,780 --> 01:14:35,450
- I'm married. Tyler.
1554
01:14:35,470 --> 01:14:36,970
Do you not see a problem
of carrying around
1555
01:14:37,120 --> 01:14:37,760
This picture of me?
1556
01:14:40,120 --> 01:14:41,430
- It's not just
a picture of you.
1557
01:14:42,960 --> 01:14:43,810
It's a picture of us.
1558
01:14:45,720 --> 01:14:47,480
- Okay. So what about all
these other photos of me?
1559
01:14:49,630 --> 01:14:51,540
- Why are you going
through my phone?
1560
01:14:51,560 --> 01:14:54,230
- Because it was ringing
and I was trying to help.
1561
01:14:54,380 --> 01:14:55,820
And you're missing the point.
1562
01:14:55,970 --> 01:14:58,990
(suspenseful music)
1563
01:15:00,310 --> 01:15:02,400
Dawson getting hurt on the boat.
1564
01:15:02,550 --> 01:15:04,330
Is he lying here because of you?
1565
01:15:06,160 --> 01:15:07,390
(tyler sighs)
1566
01:15:07,410 --> 01:15:10,220
(phone buzzing)
1567
01:15:10,320 --> 01:15:14,080
(intense music)
(olivia groaning)
1568
01:15:14,170 --> 01:15:17,630
- Look. Please, I don't
want you to get hurt!
1569
01:15:37,100 --> 01:15:40,440
(phone buzzing)
1570
01:15:40,590 --> 01:15:43,370
(seagulls squawking)
1571
01:15:47,450 --> 01:15:49,540
- Hi, isaac.
- Tyler.
1572
01:15:49,770 --> 01:15:51,600
Did you forget
something on the boat?
1573
01:15:51,620 --> 01:15:53,190
- I did.
- Oh, I did not
1574
01:15:53,210 --> 01:15:54,880
See anything, but
we can check again.
1575
01:15:56,550 --> 01:15:57,450
How is dawson?
1576
01:15:57,550 --> 01:15:59,610
- Oh, he'll live.
1577
01:15:59,700 --> 01:16:01,370
(rock whacks)
(keys jangling)
1578
01:16:01,460 --> 01:16:04,350
(suspenseful music)
1579
01:16:18,130 --> 01:16:21,150
(machinery beeping)
1580
01:16:21,240 --> 01:16:24,070
(dawson coughing)
1581
01:16:30,400 --> 01:16:31,750
- Dawson. Can you hear me?
1582
01:16:33,730 --> 01:16:34,580
Do you know who I am?
1583
01:16:36,420 --> 01:16:37,210
- Laura.
1584
01:16:38,500 --> 01:16:39,570
Let me get a doctor.
1585
01:16:39,670 --> 01:16:41,480
- No, wait, wait, wait.
1586
01:16:41,500 --> 01:16:43,550
The boat, the snorkeling.
1587
01:16:44,910 --> 01:16:47,580
(coughing)
1588
01:16:47,600 --> 01:16:48,760
- Dawson. Careful.
1589
01:16:51,600 --> 01:16:53,010
- Where's olivia?
1590
01:16:53,160 --> 01:16:56,770
(suspenseful music continues)
1591
01:17:08,450 --> 01:17:09,940
(olivia gasps)
1592
01:17:09,950 --> 01:17:11,120
- Don't be afraid.
1593
01:17:12,290 --> 01:17:13,620
- Where are we?
1594
01:17:13,770 --> 01:17:15,120
- Open water for now.
1595
01:17:16,790 --> 01:17:17,590
- For now?
1596
01:17:19,610 --> 01:17:21,800
- Olivia, this is not how
I wanted us to be together.
1597
01:17:23,530 --> 01:17:26,590
It could've been,
should've been different.
1598
01:17:28,140 --> 01:17:30,960
- If what? If you
hadn't kidnapped me?
1599
01:17:31,050 --> 01:17:32,120
Tried to kill my husband?
1600
01:17:32,140 --> 01:17:33,630
Nearly killed my friend?
1601
01:17:33,720 --> 01:17:34,640
- That's not how...
1602
01:17:36,460 --> 01:17:38,710
I didn't mean to hurt laura.
1603
01:17:38,720 --> 01:17:39,980
I just had to make you see.
1604
01:17:41,230 --> 01:17:43,390
- That what? You're crazy?
1605
01:17:43,550 --> 01:17:44,400
(slams hand)
(olivia gasps)
1606
01:17:44,490 --> 01:17:45,320
- I'm not crazy!
1607
01:17:47,330 --> 01:17:50,490
I'm not going to
hurt you, olivia.
1608
01:17:50,640 --> 01:17:53,660
Can't you see? I'm
in love with you.
1609
01:17:55,480 --> 01:17:57,000
I've loved you
since the first time
1610
01:17:57,150 --> 01:17:58,630
I saw your picture online.
1611
01:17:59,840 --> 01:18:00,630
- My picture?
1612
01:18:02,730 --> 01:18:04,400
- I was searching for
a new brokerage firm
1613
01:18:04,420 --> 01:18:06,180
To do some currency trading.
1614
01:18:06,400 --> 01:18:08,680
And there you were
on their homepage.
1615
01:18:10,160 --> 01:18:11,910
You were sitting on your
bed behind your laptop.
1616
01:18:11,920 --> 01:18:16,760
And it seemed like my life.
1617
01:18:16,910 --> 01:18:18,430
There was something about it.
1618
01:18:18,520 --> 01:18:21,520
Something about you that
made me think this is it.
1619
01:18:23,750 --> 01:18:26,200
I kept going back to
the site to see you.
1620
01:18:26,420 --> 01:18:28,530
And finally, I did
an image search
1621
01:18:28,680 --> 01:18:31,200
And I found the picture
on a stock photo site.
1622
01:18:34,190 --> 01:18:34,870
- How did you find me?
1623
01:18:36,690 --> 01:18:40,120
- It wasn't easy, but I
knew I had to show you
1624
01:18:40,210 --> 01:18:41,950
I was dedicated.
1625
01:18:42,100 --> 01:18:44,550
You gave me everything
I needed to find you.
1626
01:18:45,780 --> 01:18:47,550
All the clues you left for me.
1627
01:18:49,220 --> 01:18:50,780
- Clues?
1628
01:18:50,800 --> 01:18:54,280
- Yes. Everywhere you went.
1629
01:18:54,370 --> 01:18:56,800
Every photo, all the details,
1630
01:18:56,950 --> 01:18:59,230
Like little breadcrumbs
leading me here.
1631
01:19:00,730 --> 01:19:03,690
In new york, I love the
glimpses into your life.
1632
01:19:04,890 --> 01:19:05,400
In your apartment.
1633
01:19:07,550 --> 01:19:08,740
Allowed me to feel closer.
1634
01:19:10,650 --> 01:19:11,200
- My apartment?
1635
01:19:12,580 --> 01:19:13,820
You were in new york?
1636
01:19:13,910 --> 01:19:15,750
- It took me a while to
pinpoint where exactly.
1637
01:19:15,970 --> 01:19:18,580
But landmarks you showed
through your windows,
1638
01:19:20,330 --> 01:19:21,040
They helped.
1639
01:19:23,150 --> 01:19:26,570
But then you left. You
flew around the world.
1640
01:19:26,590 --> 01:19:27,920
Like you were pushing me away.
1641
01:19:29,650 --> 01:19:30,670
Why?
1642
01:19:30,820 --> 01:19:31,990
(kettle whacks)
oh!
1643
01:19:32,000 --> 01:19:34,560
(intense music)
1644
01:19:39,330 --> 01:19:39,940
Olivia!
1645
01:19:44,330 --> 01:19:46,900
Olivia!
(olivia gasping)
1646
01:19:51,120 --> 01:19:53,690
(lock clicks)
1647
01:19:53,790 --> 01:19:55,680
(tyler grunting)
1648
01:19:55,770 --> 01:19:56,840
- Where would this tyler go?
1649
01:19:56,860 --> 01:19:58,530
- I don't know.
(chattering on radio)
1650
01:19:58,620 --> 01:20:00,620
- Your security hasn't seen
him since this morning.
1651
01:20:00,770 --> 01:20:02,350
No sign of him at
your house either.
1652
01:20:02,370 --> 01:20:04,700
- We have to get everyone
out looking for olivia.
1653
01:20:04,850 --> 01:20:06,800
- There's a boat stolen
from a marina close by.
1654
01:20:06,950 --> 01:20:07,960
Ah, the owner was injured,
1655
01:20:08,120 --> 01:20:10,120
Said he recognized
the guy who stole it.
1656
01:20:10,210 --> 01:20:13,120
His name was tyler and he was
on the boat earlier today.
1657
01:20:13,140 --> 01:20:14,090
- That's him.
1658
01:20:18,630 --> 01:20:19,870
(intense music)
1659
01:20:19,890 --> 01:20:20,560
- Olivia?
1660
01:20:23,720 --> 01:20:24,440
Olivia?
1661
01:20:44,740 --> 01:20:45,670
Olivia?
1662
01:21:06,930 --> 01:21:09,530
- Was there anything
else that you remember?
1663
01:21:09,680 --> 01:21:12,090
- There's a bus
ready down below.
1664
01:21:12,100 --> 01:21:14,150
- We'll radio if we
find her and your boat.
1665
01:21:15,200 --> 01:21:16,510
- Merci.
1666
01:21:16,610 --> 01:21:19,870
(intense music continues)
1667
01:21:24,710 --> 01:21:27,290
(knife scrapes)
1668
01:21:30,110 --> 01:21:32,110
- Olivia, there you are.
1669
01:21:32,120 --> 01:21:33,720
Put it down.
1670
01:21:33,940 --> 01:21:34,550
- Tyler.
1671
01:21:35,790 --> 01:21:37,720
You have to think about
what you're doing.
1672
01:21:37,870 --> 01:21:38,510
- I'm done thinking.
1673
01:21:39,800 --> 01:21:41,800
I'm tired of you
pushing me away.
1674
01:21:41,890 --> 01:21:45,300
Ignoring me for friends
and distractions.
1675
01:21:45,450 --> 01:21:47,300
That's not how
relationships should work.
1676
01:21:47,400 --> 01:21:49,140
- You're right.
1677
01:21:49,230 --> 01:21:51,070
Real couples don't ignore
what each other is saying.
1678
01:21:51,220 --> 01:21:52,720
And they don't
pretend like there
1679
01:21:52,740 --> 01:21:55,240
Is a relationship
where none exists.
1680
01:21:55,390 --> 01:21:57,740
- That they on the beach you
said I was your boyfriend.
1681
01:21:57,970 --> 01:22:00,320
- My fake boyfriend.
1682
01:22:00,470 --> 01:22:02,660
Tyler, can't you see that
none of this is real.
1683
01:22:03,920 --> 01:22:04,990
- Olivia, stop fighting this.
1684
01:22:05,140 --> 01:22:06,580
I know how you feel about me.
1685
01:22:08,140 --> 01:22:10,140
- What are you gonna do, tyler?
1686
01:22:10,240 --> 01:22:12,760
Keep me on this boat
forever? Kill me?
1687
01:22:14,320 --> 01:22:17,650
- I'm going to show you
how much I love you.
1688
01:22:17,670 --> 01:22:19,430
- Don't take a step closer.
1689
01:22:20,750 --> 01:22:22,670
(intense music)
(olivia gasping)
1690
01:22:22,770 --> 01:22:25,920
(knife clacks)
1691
01:22:26,010 --> 01:22:27,680
- (laughs) don't worry.
1692
01:22:27,770 --> 01:22:31,440
One day we're going to look
back on this and laugh.
1693
01:22:31,590 --> 01:22:34,020
This is just a rocky
start to our relationship.
1694
01:22:34,110 --> 01:22:34,940
(olivia groaning)
- you know,
1695
01:22:35,100 --> 01:22:36,780
If you think about it honestly,
1696
01:22:38,020 --> 01:22:38,950
I'm a catch.
1697
01:22:40,030 --> 01:22:40,780
There are plenty of other women
1698
01:22:40,930 --> 01:22:41,780
That would love to be with me.
1699
01:22:41,940 --> 01:22:43,690
- So go be with them.
1700
01:22:43,850 --> 01:22:48,540
- I tried before you, but
something was lacking.
1701
01:22:49,960 --> 01:22:51,790
Honesty, fidelity,
not unlike you.
1702
01:22:53,460 --> 01:22:56,970
I don't want what happened
to them to happen to you.
1703
01:22:58,210 --> 01:22:58,970
We can go away.
1704
01:23:01,140 --> 01:23:03,640
No more dawson, no
more distractions.
1705
01:23:04,810 --> 01:23:05,810
Just you and me.
1706
01:23:08,050 --> 01:23:09,140
Think about it.
1707
01:23:12,040 --> 01:23:14,710
I'm the man of your dreams.
1708
01:23:14,730 --> 01:23:15,890
(knee thuds)
1709
01:23:15,990 --> 01:23:18,060
(head whacks)
1710
01:23:18,160 --> 01:23:20,230
(tyler groaning)
1711
01:23:20,320 --> 01:23:22,990
(intense music)
1712
01:23:31,740 --> 01:23:33,170
(static buzzing)
- hello?
1713
01:23:33,320 --> 01:23:34,900
Someone, please help me!
1714
01:23:34,990 --> 01:23:38,170
I've been kidnapped
I'm somewhere off
the coast of mo'orea.
1715
01:23:39,510 --> 01:23:40,680
Someone, please!
1716
01:23:42,090 --> 01:23:44,160
- Olivia, this is the
police. Are you there?
1717
01:23:44,180 --> 01:23:46,350
- Yes, I'm here. Please help me.
1718
01:23:46,500 --> 01:23:49,180
- We're trying to find you.
Can you tell us your position?
1719
01:23:49,340 --> 01:23:51,750
- I don't know where I'm at.
It's just dark, everywhere.
1720
01:23:51,840 --> 01:23:54,020
- Look at the gps
on the controls.
1721
01:23:54,250 --> 01:23:58,490
- Okay. It says 17 degrees
and then 47 and 16.3.
1722
01:24:01,200 --> 01:24:02,870
- Okay. That's the
first coordinate.
1723
01:24:03,090 --> 01:24:04,700
Is there another one
to help us find you?
1724
01:24:04,850 --> 01:24:09,040
- 149 and 77 and 97.0.
1725
01:24:09,190 --> 01:24:11,360
- That's good, olivia. We
aren't far from your location.
1726
01:24:11,450 --> 01:24:13,430
- Okay, thank you. (gasps)
1727
01:24:13,450 --> 01:24:14,860
(body slams)
1728
01:24:14,880 --> 01:24:16,030
- [officer] olivia,
are you there?
1729
01:24:16,050 --> 01:24:17,880
- Why are you
making this so hard?
1730
01:24:18,110 --> 01:24:18,880
- [officer] olivia?
1731
01:24:19,030 --> 01:24:21,370
(suspenseful music)
1732
01:24:21,390 --> 01:24:22,790
(foot whacks)
1733
01:24:22,890 --> 01:24:25,390
(intense music)
1734
01:24:33,210 --> 01:24:34,900
- Where are you
gonna go, olivia?
1735
01:24:36,310 --> 01:24:38,810
I followed you from the
other side of the world.
1736
01:24:38,900 --> 01:24:40,240
I've looked after you!
1737
01:24:40,390 --> 01:24:41,030
I kept you safe!
1738
01:24:42,460 --> 01:24:43,070
- Safe?
1739
01:24:44,560 --> 01:24:46,820
- This is how you treat
me? Just like the others.
1740
01:24:46,910 --> 01:24:47,910
(knife whooshing)
no!
1741
01:24:49,400 --> 01:24:53,230
- Tyler, you can't always
blame me or the others.
1742
01:24:53,330 --> 01:24:55,570
(both grunting)
1743
01:24:55,590 --> 01:24:56,920
- This is all because of dawson!
1744
01:24:58,310 --> 01:24:59,830
- You have to face the truth.
1745
01:24:59,920 --> 01:25:02,410
It's not me, it's you!
1746
01:25:02,430 --> 01:25:04,910
(heads whacking)
1747
01:25:04,930 --> 01:25:06,320
(olivia gasps)
1748
01:25:06,340 --> 01:25:09,890
(intense music continues)
1749
01:25:10,920 --> 01:25:11,680
- Olivia, I love you!
1750
01:25:14,010 --> 01:25:17,520
Why can't you see we are
destined to be together?
1751
01:25:19,280 --> 01:25:21,000
(knife stabbing)
(tyler groans)
1752
01:25:21,020 --> 01:25:21,930
- We're not.
1753
01:25:22,020 --> 01:25:23,020
(knife scrapes)
1754
01:25:23,110 --> 01:25:25,600
(dramatic music)
1755
01:25:25,690 --> 01:25:28,950
(olivia breathes heavily)
1756
01:25:33,440 --> 01:25:36,380
(seagulls squawking)
1757
01:25:42,950 --> 01:25:43,950
Do you like the dress?
- Yeah.
1758
01:25:44,040 --> 01:25:45,630
(both laughing)
1759
01:25:45,860 --> 01:25:47,190
- I had the quinoa
salad today, you know.
1760
01:25:47,290 --> 01:25:48,970
(shutter clicking)
good, yeah.
1761
01:25:49,120 --> 01:25:51,620
- Okay. That'll do it.
1762
01:25:51,640 --> 01:25:53,140
- How's it look?
1763
01:25:53,290 --> 01:25:56,870
- Checking. Perfect.
1764
01:25:56,890 --> 01:25:57,890
- Good. I'm thirsty.
(phone buzzing)
1765
01:25:57,980 --> 01:25:58,720
I'm gonna get us some waters.
1766
01:25:58,870 --> 01:25:59,310
- Okay.
1767
01:26:01,210 --> 01:26:02,890
- Another call from your mom?
1768
01:26:02,990 --> 01:26:03,570
- Yep.
1769
01:26:04,900 --> 01:26:06,110
- I hate to say it, olivia,
1770
01:26:07,310 --> 01:26:09,050
But she is your mom.
1771
01:26:09,070 --> 01:26:10,070
- I know.
- And she did
1772
01:26:10,220 --> 01:26:11,740
Text you an apology.
1773
01:26:11,890 --> 01:26:14,000
- She did and then an hour later
1774
01:26:14,220 --> 01:26:16,080
She texted me asking
for a hundred dollars.
1775
01:26:17,410 --> 01:26:18,000
- Really?
1776
01:26:18,150 --> 01:26:19,330
- She hasn't changed.
1777
01:26:21,170 --> 01:26:23,080
- Well maybe one day.
1778
01:26:23,170 --> 01:26:24,510
- Yeah. Maybe.
1779
01:26:24,660 --> 01:26:26,680
And hopefully by then, I'll
be ready to forgive her.
1780
01:26:28,500 --> 01:26:29,660
- Should we call it a day?
1781
01:26:29,680 --> 01:26:31,350
- Yeah, we got the shots
that we needed for today
1782
01:26:31,500 --> 01:26:32,510
And then we'll
come back tomorrow.
1783
01:26:32,740 --> 01:26:34,410
And get the shots
further down the beach.
1784
01:26:34,430 --> 01:26:36,090
- Olivia, we should scout
that out before we leave.
1785
01:26:36,250 --> 01:26:37,930
- Sure.
- Okay, well, excellent.
1786
01:26:38,080 --> 01:26:39,080
I'm gonna leave you guys
to it. See you tomorrow.
1787
01:26:39,100 --> 01:26:40,110
- Okay.
1788
01:26:41,360 --> 01:26:42,020
- I thought we already
knew what we wanted
1789
01:26:42,180 --> 01:26:43,270
For the beach shots.
1790
01:26:43,420 --> 01:26:44,280
- It's just an excuse.
1791
01:26:46,350 --> 01:26:48,030
We need to start enjoying
our time here together.
1792
01:26:49,780 --> 01:26:52,940
- Well, sounds like
paradise to me.
1793
01:26:53,040 --> 01:26:55,370
(bright music)
132252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.