Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,124 --> 00:00:06,116
(theme song playing)
2
00:01:17,565 --> 00:01:19,590
Shouldn't we call
the doctor again, Mr. Grover?
3
00:01:19,667 --> 00:01:21,897
He said he'd be here
in half an hour.
4
00:01:21,970 --> 00:01:23,335
It's ten more minutes.
5
00:01:24,505 --> 00:01:26,496
Less than a month ago,
I laughed at her
6
00:01:26,574 --> 00:01:28,838
when she talked about wills
and gifts.
7
00:01:28,910 --> 00:01:30,901
She was so alive, so well.
8
00:01:30,979 --> 00:01:32,208
Where's the nurse--
Mrs. Randall?
9
00:01:32,280 --> 00:01:34,044
The doctor phoned in an order
for medication.
10
00:01:34,115 --> 00:01:36,049
Hetty went to the drugstore
to pick it up.
11
00:01:36,117 --> 00:01:37,414
There must be something
we can do.
12
00:01:37,485 --> 00:01:39,283
Stop fussing, Reed.
13
00:01:39,354 --> 00:01:40,583
Bebe abhorred it in life,
14
00:01:40,655 --> 00:01:42,453
and I'm sure
she'd resent it in death.
15
00:01:42,523 --> 00:01:44,048
Oh, shut up, Eloise.
16
00:01:44,125 --> 00:01:47,652
Be a happy stoic,
like your father.
17
00:01:47,729 --> 00:01:50,699
Lawton looks like he's already
figuring out where
18
00:01:50,765 --> 00:01:51,857
to spend the money first.
19
00:01:51,933 --> 00:01:54,595
Hetty...
20
00:01:57,939 --> 00:01:59,532
What is it, Mrs. Brent?
21
00:01:59,607 --> 00:02:03,669
Hetty?
22
00:02:03,745 --> 00:02:05,213
Where's Hetty?
23
00:02:05,279 --> 00:02:06,872
She went
to the drugstore, darling.
24
00:02:06,948 --> 00:02:08,382
She'll be right back.
25
00:02:08,449 --> 00:02:13,114
Justin... in that drawer...
26
00:02:13,187 --> 00:02:16,350
give me the envelope.
27
00:02:24,432 --> 00:02:26,298
Here it is, Mrs. Brent.
28
00:02:28,970 --> 00:02:31,769
All of you...
29
00:02:31,839 --> 00:02:36,640
Eloise, Chester, Lawton, Reed,
30
00:02:36,711 --> 00:02:42,343
I want you to be... witnesses...
31
00:02:42,417 --> 00:02:43,350
(sighs)
32
00:02:43,418 --> 00:02:46,319
Justin, the words.
33
00:02:46,387 --> 00:02:49,584
What are the words
I asked you about?
34
00:02:49,657 --> 00:02:51,250
For the gift?
35
00:02:51,325 --> 00:02:53,589
You mean, "gift causa mortis"?
36
00:02:53,661 --> 00:02:58,394
"Gift in anticipation of death.โ
37
00:03:01,102 --> 00:03:04,470
Irrevocable gift...
38
00:03:06,274 --> 00:03:10,211
for my nurse, Hetty Randall.
39
00:03:10,278 --> 00:03:13,043
Hetty's not here, Aunt Bebe.
40
00:03:15,616 --> 00:03:18,551
You take it for her, Justin.
41
00:03:18,619 --> 00:03:20,883
Agent for her.
42
00:03:20,955 --> 00:03:23,253
Now, we went over it
and over it, Bebe.
43
00:03:23,324 --> 00:03:25,349
I told you
this wasn't necessary.
44
00:03:25,426 --> 00:03:27,690
Justin, please.
45
00:03:27,762 --> 00:03:30,197
It's not like you
to disregard my advice.
46
00:03:30,264 --> 00:03:34,929
For the first time
and the last...
47
00:03:35,002 --> 00:03:37,528
humor me, Justin, please.
48
00:03:37,605 --> 00:03:40,802
All right, you can give me
the envelope.
49
00:03:43,811 --> 00:03:45,711
I accept this envelope
and its contents
50
00:03:45,780 --> 00:03:48,249
for Mrs. Bebe Brent,
the donor of the gift
51
00:03:48,316 --> 00:03:52,617
as agent for Mrs. Hetty Randall,
the donee of the gift.
52
00:03:52,687 --> 00:03:55,679
Thank you, Justin.
53
00:04:02,363 --> 00:04:03,728
Donor, donee, gift--
54
00:04:03,798 --> 00:04:04,959
Will somebody
please explain to me
55
00:04:05,032 --> 00:04:06,397
what all this mumbo jumbo is
all about?
56
00:04:06,467 --> 00:04:07,662
I tried to tell her that
57
00:04:07,735 --> 00:04:09,533
a simple codicil of the will
would be sufficient,
58
00:04:09,604 --> 00:04:11,265
but she wouldn't have it.
59
00:04:11,339 --> 00:04:13,831
With Hetty, she insisted it
had to be something special.
60
00:04:13,908 --> 00:04:16,502
Well, I hope dear Bebe wasn't
too generous.
61
00:04:16,577 --> 00:04:19,137
Well, that depends on your
meaning of generosity.
62
00:04:23,251 --> 00:04:27,188
This is a certified check
to Mrs. Hetty Randall
63
00:04:27,255 --> 00:04:30,088
in the sum of
one million dollars.
64
00:04:30,158 --> 00:04:31,387
One mill...!
65
00:04:31,459 --> 00:04:32,551
One million dollars!
66
00:04:32,627 --> 00:04:34,186
You must be out
of your mind, Grover.
67
00:04:34,262 --> 00:04:37,232
I-I thought she was talking
about a few thousand dollars.
68
00:04:37,298 --> 00:04:38,766
This, I had no idea.
69
00:04:38,833 --> 00:04:41,302
One million dollars?!
70
00:04:41,369 --> 00:04:42,632
To just a nurse?
71
00:04:42,703 --> 00:04:44,671
After more than 20 years
in this house...
72
00:04:46,073 --> 00:04:48,599
No, Dad, Hetty's always been
more than just a nurse.
73
00:04:48,676 --> 00:04:53,910
Justin, darling, this, um, this
"causa mortis" gift stuff,
74
00:04:53,981 --> 00:04:55,176
is-is that legal?
75
00:04:55,249 --> 00:04:58,549
It is when the gift is actually
delivered and received.
76
00:04:58,619 --> 00:04:59,848
But it's all right.
77
00:04:59,921 --> 00:05:01,286
Well, I mean,
the check was never
78
00:05:01,355 --> 00:05:02,220
actually delivered to Hetty.
79
00:05:02,290 --> 00:05:04,190
It doesn't have to be.
80
00:05:04,258 --> 00:05:05,692
Delivery can be legally
accomplished
81
00:05:05,760 --> 00:05:07,819
through a third person,
as it was through me,
82
00:05:07,895 --> 00:05:10,455
acting for the person
for whom the gift was intended.
83
00:05:10,531 --> 00:05:11,862
It's all nonsense.
84
00:05:11,933 --> 00:05:13,332
Completely out of the question.
85
00:05:13,401 --> 00:05:14,664
When Bebe wakes up,
86
00:05:14,735 --> 00:05:17,329
we'll simply talk her out of it,
that's all.
87
00:05:17,405 --> 00:05:19,772
We'll just make her tear up
that check.
88
00:05:19,841 --> 00:05:21,309
Then what would happen, Justin?
89
00:05:21,375 --> 00:05:23,901
Well, then the bank would
release the money.
90
00:05:23,978 --> 00:05:27,471
The million dollars would revert
to the estate to be...
91
00:05:27,548 --> 00:05:32,782
...ultimately divided
between Chester and Lawton.
92
00:05:32,854 --> 00:05:35,824
Or the three of you, perhaps?
93
00:05:39,160 --> 00:05:41,219
(Bebe coughing)
94
00:05:42,230 --> 00:05:43,755
(door opens)
95
00:05:44,866 --> 00:05:47,335
Hetty, you...
you got back fast.
96
00:05:47,401 --> 00:05:48,926
Well, I caught a cab outside
the drugstore.
97
00:05:49,003 --> 00:05:50,971
I took it the few blocks
back here.
98
00:05:51,038 --> 00:05:52,870
I wanted to get this medicine
to Mrs. Brent
99
00:05:52,940 --> 00:05:54,203
as fast as I could.
100
00:05:54,275 --> 00:05:55,401
I'm afraid it won't help.
101
00:05:55,476 --> 00:05:57,467
Bebe's dead.
102
00:06:00,014 --> 00:06:01,743
(sobbing)
103
00:06:09,090 --> 00:06:11,081
(laughing, shouting playfully)
104
00:06:14,862 --> 00:06:16,159
(laughing)
105
00:06:20,768 --> 00:06:24,329
Here we are!
Come and get it!
106
00:06:24,405 --> 00:06:26,100
(both laughing)
107
00:06:26,173 --> 00:06:27,572
(Reed grunts)
108
00:06:32,647 --> 00:06:33,910
Whew!
109
00:06:39,787 --> 00:06:43,189
Ice-cold lemonade from a secret
formula handed down
110
00:06:43,257 --> 00:06:45,487
through umpteen generations
of Brents
111
00:06:45,559 --> 00:06:50,258
and now the sole and exclusive
property of one Lawton Brent.
112
00:06:50,331 --> 00:06:53,301
Mmm! Delicious.
113
00:06:53,367 --> 00:06:54,994
You check with the club, Dad?
114
00:06:55,069 --> 00:06:57,834
No problem. We can have it
afternoon and evening both.
115
00:06:57,905 --> 00:06:59,669
Wedding reception and dinner
for my son
116
00:06:59,740 --> 00:07:03,438
and his lovely bride to be,
Miss Madeline Randolph.
117
00:07:03,511 --> 00:07:05,912
Except by then,
she'll be Mrs. Reed Brent.
118
00:07:05,980 --> 00:07:07,141
How does that sound?
119
00:07:07,214 --> 00:07:08,648
Mm, not bad.
120
00:07:08,716 --> 00:07:09,706
(both chuckle)
121
00:07:11,218 --> 00:07:12,549
Lawton, seriously,
the wedding day,
122
00:07:12,620 --> 00:07:17,148
do you think it's too soon
after Bebe's death?
123
00:07:17,224 --> 00:07:18,783
Not at all.
124
00:07:18,859 --> 00:07:20,657
I spoke to her,
as a matter of fact.
125
00:07:20,728 --> 00:07:21,786
She was insistent.
126
00:07:21,862 --> 00:07:23,660
She said that if she w...
127
00:07:23,731 --> 00:07:25,495
if something happened to her,
128
00:07:25,566 --> 00:07:28,365
she didn't want the two of you
postponing the wedding.
129
00:07:28,436 --> 00:07:30,871
JUSTIN:
Anybody home?
130
00:07:30,938 --> 00:07:32,963
- Hello, Justin.
- Good afternoon, Lawton.
131
00:07:33,040 --> 00:07:35,304
- How are you Madeline, Reed?
- Mr. Grover.
132
00:07:35,376 --> 00:07:37,708
Well, it's getting pretty close
to the day, isn't it?
133
00:07:37,778 --> 00:07:39,712
The day or D-day?
(chuckles)
134
00:07:39,780 --> 00:07:41,771
Same difference.
135
00:07:41,849 --> 00:07:44,011
Did you bring the company
financial statement?
136
00:07:44,085 --> 00:07:45,280
Right here.
137
00:07:45,353 --> 00:07:47,447
Will you excuse us, young ones?
138
00:07:47,521 --> 00:07:49,216
Uh, I have
to run along, anyway.
139
00:07:49,290 --> 00:07:51,122
Would you drop me
at my mother's, Reed?
140
00:07:51,192 --> 00:07:52,182
Will do.
141
00:07:52,259 --> 00:07:53,454
Oh, by the way...
142
00:07:53,527 --> 00:07:57,157
I received a rather annoying
phone call this morning
143
00:07:57,231 --> 00:07:59,632
from a man who said he was
Hetty Randall's brother.
144
00:07:59,700 --> 00:08:01,998
Max? He must be down
from Oregon again.
145
00:08:02,069 --> 00:08:04,333
Yes, that was it, Max Randall.
146
00:08:04,405 --> 00:08:05,873
If you'll excuse my saying so,
147
00:08:05,940 --> 00:08:08,409
he was a little offensive on
the phone.
148
00:08:08,476 --> 00:08:10,467
That doesn't sound like Max.
149
00:08:10,544 --> 00:08:12,945
Apparently, he picked up a bit
of misinformation
150
00:08:13,014 --> 00:08:14,607
about a so-called gift
from the estate.
151
00:08:14,682 --> 00:08:16,241
A gift?
152
00:08:16,317 --> 00:08:18,513
Now, these estate matters
are complicated, time-consuming
153
00:08:18,586 --> 00:08:19,610
and pretty involved.
154
00:08:19,687 --> 00:08:23,180
How does a gift concern
Uncle Max?
155
00:08:23,257 --> 00:08:24,884
It doesn't.
156
00:08:24,959 --> 00:08:27,553
The gift was for Hetty.
157
00:08:27,628 --> 00:08:30,598
A gift for my mother?
158
00:08:30,664 --> 00:08:34,601
About your uncle, it's nothing
personal, you understand.
159
00:08:34,668 --> 00:08:37,000
I'll speak to Uncle Max,
Mr. Grover.
160
00:08:37,071 --> 00:08:39,768
I'll speak to him
and to my mother.
161
00:08:39,840 --> 00:08:41,330
Thank you.
That'll be fine.
162
00:08:41,409 --> 00:08:43,571
Well, Lawton, you want
to look at the statement?
163
00:08:43,644 --> 00:08:45,169
Yes, let's go in the study.
164
00:08:50,451 --> 00:08:52,044
Yes, Bebe did promise me a gift.
165
00:08:52,119 --> 00:08:53,348
A check, she said.
166
00:08:53,421 --> 00:08:55,583
Maybe she just forgot
about it, Mom.
167
00:08:55,656 --> 00:08:57,090
No, she didn't.
168
00:08:57,158 --> 00:08:58,990
She told me she asked her doctor
169
00:08:59,060 --> 00:09:01,222
to talk to some outside lawyer
for her.
170
00:09:01,295 --> 00:09:02,626
The doctor did.
171
00:09:02,696 --> 00:09:05,165
Told her exactly what the lawyer
said she had to do.
172
00:09:05,232 --> 00:09:06,666
She did it herself.
173
00:09:06,734 --> 00:09:08,259
She talked to a man
at the bank.
174
00:09:08,335 --> 00:09:09,700
He took care of it for her.
175
00:09:09,770 --> 00:09:12,865
Brought her papers to sign
and a certified check.
176
00:09:12,940 --> 00:09:14,704
She told me so herself.
177
00:09:14,775 --> 00:09:16,641
But I don't understand.
178
00:09:16,710 --> 00:09:17,871
Did you tell
the Brent's attorney?
179
00:09:17,945 --> 00:09:20,710
I called Justin Grover
this morning.
180
00:09:20,781 --> 00:09:22,545
HETTY:
Oh, you had no right to.
181
00:09:22,616 --> 00:09:24,414
Getting him all riled up
like that.
182
00:09:24,485 --> 00:09:26,613
Oh, it wasn't that bad, Mom,
really.
183
00:09:26,687 --> 00:09:27,950
Oh, bad enough.
184
00:09:28,022 --> 00:09:30,457
I don't see my brother,
sometimes, for years on end.
185
00:09:30,524 --> 00:09:33,084
Is he busy? No.
186
00:09:33,160 --> 00:09:35,254
Just bumming around from
one lumber camp to another.
187
00:09:35,329 --> 00:09:38,526
Finally he decides to see
whether I'm dead or alive.
188
00:09:38,599 --> 00:09:39,794
What happens?
189
00:09:39,867 --> 00:09:42,165
He had five minutes,
and he's poking his nose
190
00:09:42,236 --> 00:09:43,499
where it doesn't belong.
191
00:09:43,571 --> 00:09:45,699
I've got a right to see
you get what's yours.
192
00:09:45,773 --> 00:09:47,673
Course you do, Uncle Max.
193
00:09:47,741 --> 00:09:49,175
And I'm sure whatever it was
194
00:09:49,243 --> 00:09:51,177
that Aunt Bebe wanted
mother to have,
195
00:09:51,245 --> 00:09:53,179
Mr. Grover will see
that she gets it
196
00:09:53,247 --> 00:09:55,215
without anyone pushing him.
197
00:09:55,282 --> 00:09:57,876
See? Madeline talks good sense.
198
00:09:57,952 --> 00:10:01,149
There's no need for anybody
to call, push, do anything.
199
00:10:01,222 --> 00:10:02,621
Nobody, hear?
200
00:10:02,690 --> 00:10:04,920
- Yeah.
- I've got some shopping to do.
201
00:10:04,992 --> 00:10:06,482
Call you later, Mom,
from my apartment.
202
00:10:06,560 --> 00:10:08,050
Al right.
203
00:10:08,129 --> 00:10:10,154
Uncle Max, you'll be staying
for the wedding, won't you?
204
00:10:10,231 --> 00:10:11,960
Oh, of course, don't be silly.
205
00:10:12,032 --> 00:10:14,126
That's what
I came down for, kitten.
206
00:10:14,201 --> 00:10:16,670
Let's get together for lunch
or dinner, okay?
207
00:10:16,737 --> 00:10:19,069
I don't get to see
very much of you and...
208
00:10:19,140 --> 00:10:22,770
well, you and mom are the only
family I have.
209
00:10:22,843 --> 00:10:24,743
Not after you marry
into the Brents.
210
00:10:24,812 --> 00:10:25,745
Oh!
211
00:10:25,813 --> 00:10:28,077
You take care now, Madeline.
212
00:10:28,149 --> 00:10:30,982
All right, Mom.
213
00:10:49,970 --> 00:10:51,631
HETTY: And that last,
about the family.
214
00:10:51,705 --> 00:10:53,867
Now why didn't you just come
right out and say
215
00:10:53,941 --> 00:10:55,033
she shouldn't marry a Brent?
216
00:10:55,109 --> 00:10:56,338
Maybe I should have.
217
00:10:56,410 --> 00:10:58,344
They're a bunch of greedy
crooks, all of them.
218
00:10:58,412 --> 00:11:00,107
That's not true.
Reed's a fine boy.
219
00:11:00,181 --> 00:11:03,242
Is he? Wasn't he there in that
room when Bebe died?
220
00:11:03,317 --> 00:11:05,615
And you mean to say that
he doesn't know happened--
221
00:11:05,686 --> 00:11:07,120
everything that happened?
222
00:11:07,188 --> 00:11:09,953
I suppose he told her, Madeline,
the girl he's going to marry?
223
00:11:10,024 --> 00:11:12,755
Huh! I bet he told her
all about it.
224
00:11:12,826 --> 00:11:15,193
Now you look here--
I know what I'm doing.
225
00:11:15,262 --> 00:11:18,664
Oh, Max, I swear, outside of
knowing how to cut down a tree,
226
00:11:18,732 --> 00:11:20,666
you haven't got the sense
you were born with.
227
00:11:20,734 --> 00:11:22,168
Now you stay out of this!
228
00:11:22,236 --> 00:11:24,068
Bebe trusted Mr. Grover.
229
00:11:24,138 --> 00:11:25,833
He's a smart lawyer.
230
00:11:25,906 --> 00:11:27,670
All right,
I'm no smart lawyer, maybe,
231
00:11:27,741 --> 00:11:29,334
but who needs brains?
232
00:11:29,410 --> 00:11:31,845
This kind of phony fast shuffle
I can smell.
233
00:11:31,912 --> 00:11:33,676
Oh, Max, you're always...
234
00:11:33,747 --> 00:11:36,148
Oh, Madeline left her glove.
235
00:11:40,020 --> 00:11:41,988
Madeline, you...
236
00:11:47,928 --> 00:11:49,453
What are you
talking about, Madeline?
237
00:11:49,530 --> 00:11:52,591
Some sort of gift from
Aunt Bebe to my mother.
238
00:11:52,666 --> 00:11:55,658
I can't make it
any plainer than that.
239
00:11:55,736 --> 00:11:58,034
Bebe was dying, you know,
everybody was excited, upset,
240
00:11:58,105 --> 00:11:59,595
waiting for the doctor.
241
00:11:59,673 --> 00:12:03,075
Things could have
been said, I suppose.
242
00:12:03,143 --> 00:12:05,077
I mean, things that nobody...
243
00:12:05,145 --> 00:12:07,705
Well, at least... least not
so that everybody could hear.
244
00:12:07,781 --> 00:12:10,807
Oh, Reed, stop double-talking
and make some sense!
245
00:12:10,884 --> 00:12:12,374
Madeline, I'm only trying
to explain.
246
00:12:12,453 --> 00:12:14,114
Well, you're doing
a miserable job of it.
247
00:12:14,188 --> 00:12:18,921
Now just answer one simple
question-- yes or no.
248
00:12:18,993 --> 00:12:22,725
Did Aunt Bebe do or say
anything about a gift,
249
00:12:22,796 --> 00:12:24,389
a check intended for my mother?
250
00:12:24,465 --> 00:12:27,093
Look, Madeline, I told you what
it was like in that room.
251
00:12:27,167 --> 00:12:28,999
It's impossible to say
exactly what did happen.
252
00:12:29,069 --> 00:12:32,130
Come on, let's talk
about the wedding.
253
00:12:32,206 --> 00:12:33,731
- Reed...
-I told Dad that I'd... I'd like
254
00:12:33,807 --> 00:12:35,332
-to have some of the old cr--
- Reed!
255
00:12:35,409 --> 00:12:37,673
What is it?
256
00:12:37,745 --> 00:12:40,612
There's something
you're not telling me.
257
00:12:40,681 --> 00:12:42,672
Madeline, you've got
to understand that I can't.
258
00:12:42,750 --> 00:12:44,514
I thought I knew you.
259
00:12:44,585 --> 00:12:46,781
Knew what kind of a man
you were.
260
00:12:46,854 --> 00:12:49,221
The kind of man
I wanted to marry.
261
00:12:49,290 --> 00:12:51,258
I hope I wasn't wrong.
262
00:12:51,325 --> 00:12:53,316
Madeline, please...
263
00:13:00,467 --> 00:13:02,128
She knows about the check?
264
00:13:02,202 --> 00:13:04,068
- Did you think she
wouldn't know? -Did you tell...
265
00:13:04,138 --> 00:13:06,072
Did I lie to protect you?
266
00:13:06,140 --> 00:13:08,370
Reed, boy, I need time. Time!
267
00:13:08,442 --> 00:13:09,637
You know that.
268
00:13:17,518 --> 00:13:20,920
But you told me yourself
there was a gift to my mother.
269
00:13:23,257 --> 00:13:25,282
Do you also remember agreeing
to speak to your mother
270
00:13:25,359 --> 00:13:27,794
and your uncle about the time
I need in this matter?
271
00:13:27,861 --> 00:13:29,260
But I don't understand.
272
00:13:29,330 --> 00:13:30,729
Is there or isn't there a gift?
273
00:13:30,798 --> 00:13:32,562
Yes, yes, yes! I told you!
274
00:13:32,633 --> 00:13:34,692
The papers are right here
in my briefcase.
275
00:13:34,768 --> 00:13:36,532
Well then, why are you holding
on to them?
276
00:13:36,603 --> 00:13:38,435
Why not just give the gift
to my mother?
277
00:13:38,505 --> 00:13:41,907
Miss Randall,
I'll explain it again,
278
00:13:41,975 --> 00:13:44,069
and please try to understand.
279
00:13:44,144 --> 00:13:45,908
It's a question of time.
280
00:13:45,979 --> 00:13:47,572
Time, Miss Randall.
281
00:13:47,648 --> 00:13:49,207
- Now, if you'll just...
-(door opens)
282
00:13:49,283 --> 00:13:52,082
Yes? What is it, Carla?
283
00:13:52,152 --> 00:13:54,382
Uh, that Mr. what's-his-name--
284
00:13:54,455 --> 00:13:55,945
you know, from the factory--
285
00:13:56,023 --> 00:13:57,855
well, he said
he just has to see you.
286
00:13:57,925 --> 00:13:59,518
Now, he says, and it can't wait.
287
00:13:59,593 --> 00:14:01,186
And you're already
ten minutes late
288
00:14:01,261 --> 00:14:02,592
for your appointment
with Judge Penner.
289
00:14:02,663 --> 00:14:04,427
Oh, and your partner called,
290
00:14:04,498 --> 00:14:06,728
and he said that he would
see you at the judge's,
291
00:14:06,800 --> 00:14:08,063
so don't be late.
292
00:14:08,135 --> 00:14:10,126
And, oh, and the man
from the factory
293
00:14:10,204 --> 00:14:11,797
said that you
should call him right back.
294
00:14:11,872 --> 00:14:13,362
Fine, Carla, fine.
295
00:14:13,440 --> 00:14:14,999
Now, Miss Randall,
296
00:14:15,075 --> 00:14:16,634
if you leave word
with Miss Eden,
297
00:14:16,710 --> 00:14:18,337
my secretary,
where I can reach you,
298
00:14:18,412 --> 00:14:20,779
I'll try to get in touch
with you in the next day or two.
299
00:14:20,848 --> 00:14:21,838
Excuse me.
300
00:14:23,417 --> 00:14:26,512
Oh, Carla, phone the judge
and tell him I'm on my way.
301
00:14:26,587 --> 00:14:28,646
But what about the man
at the factory?
302
00:14:28,722 --> 00:14:31,282
(door opens, closes)
303
00:14:31,358 --> 00:14:33,292
Busy man, Mr. Grover.
304
00:14:33,360 --> 00:14:35,294
Miss Eden...
305
00:14:35,362 --> 00:14:37,228
from the time Mr. Grover
steps on a button
306
00:14:37,297 --> 00:14:39,391
or pushes a signal
from behind his desk,
307
00:14:39,466 --> 00:14:41,457
how long does it take you
to get in here?
308
00:14:41,535 --> 00:14:43,094
Oh, half a minute, no more.
309
00:14:43,170 --> 00:14:44,797
He doesn't like it
to take too long
310
00:14:44,872 --> 00:14:47,341
when he has someone in the
office he wants to get rid 0--
311
00:14:48,776 --> 00:14:52,144
You can tell your Mr. Grover not
to waste his time calling me.
312
00:14:52,212 --> 00:14:54,647
I'll be seeing him
whether he likes it or not!
313
00:14:55,983 --> 00:14:57,644
(door opens)
314
00:14:57,718 --> 00:14:59,049
(door closes)
315
00:15:00,954 --> 00:15:04,117
Upstairs, right up there,
in this house, Bebe died.
316
00:15:04,191 --> 00:15:06,558
I was right there
in her bedroom,
317
00:15:06,627 --> 00:15:07,992
and so was Eloise,
and so was Lawton,
318
00:15:08,061 --> 00:15:09,620
and so was Reed.
319
00:15:09,696 --> 00:15:12,495
And I don't care
what Grover said, he was wrong.
320
00:15:12,566 --> 00:15:15,228
And let me tell you this, girl,
once and for all.
321
00:15:15,302 --> 00:15:18,636
That despite your insulting
and fantastic suspicions,
322
00:15:18,705 --> 00:15:20,298
there was no gift, no check,
323
00:15:20,374 --> 00:15:22,706
and not one word said
about your mother.
324
00:15:22,776 --> 00:15:25,438
You're not any better
than the lawyer or Reed,
325
00:15:25,512 --> 00:15:26,911
all of you.
326
00:15:26,980 --> 00:15:28,209
I know it; I feel it.
327
00:15:28,282 --> 00:15:29,772
You're all lying.
328
00:15:29,850 --> 00:15:31,841
- What?
- Chester...
329
00:15:31,919 --> 00:15:33,148
Dear Madeline,
330
00:15:33,220 --> 00:15:35,882
we have a cocktail party
and a dinner to go to,
331
00:15:35,956 --> 00:15:38,891
and if we don't hurry, we're
going to be dreadfully late.
332
00:15:38,959 --> 00:15:40,950
So, why don't you just be
a little darling
333
00:15:41,028 --> 00:15:43,827
and run along
and let us finish dressing.
334
00:15:43,897 --> 00:15:46,628
I'm not going to let you
get away with it.
335
00:15:46,700 --> 00:15:50,102
Aunt Bebe's doctor spoke
to a lawyer for her.
336
00:15:50,170 --> 00:15:52,764
I'm going to find out
who he is and see him!
337
00:15:52,840 --> 00:15:53,773
Good! Good!
338
00:15:53,841 --> 00:15:55,400
Maybe he can convince you
339
00:15:55,476 --> 00:15:57,205
you don't know
what you're talking about.
340
00:15:57,277 --> 00:15:59,075
And now,
if you'll excuse us please,
341
00:15:59,146 --> 00:16:01,137
we're late.
342
00:16:04,084 --> 00:16:05,745
(car horns honk, beep)
343
00:16:12,259 --> 00:16:15,854
Mr. Mason, Aunt Bebe's doctor
told me he spoke to you,
344
00:16:15,929 --> 00:16:18,125
and that Aunt Bebe did exactly
as you advised.
345
00:16:18,198 --> 00:16:20,064
Now, what could be wrong?
346
00:16:20,133 --> 00:16:23,034
Evidently, Mrs. Brent felt
that if she left the bequest
347
00:16:23,103 --> 00:16:25,595
to your mother in the usual way,
through her will,
348
00:16:25,672 --> 00:16:27,936
there might be some difficulty.
349
00:16:28,008 --> 00:16:29,305
How?
350
00:16:29,376 --> 00:16:32,175
Well, I imagine she felt
the remaining heirs
351
00:16:32,246 --> 00:16:34,738
might possibly contest the will.
352
00:16:34,815 --> 00:16:36,943
That just can't be, Mr. Mason.
353
00:16:37,017 --> 00:16:40,715
We've lived in that house ever
since Mother was widowed,
354
00:16:40,787 --> 00:16:42,380
for over 20 years.
355
00:16:42,456 --> 00:16:44,652
We've been like...
like part of the family.
356
00:16:44,725 --> 00:16:47,217
Probate courts are filled
357
00:16:47,294 --> 00:16:49,558
with families fighting
over inheritances.
358
00:16:49,630 --> 00:16:52,258
What you're saying, then,
is that this gift
359
00:16:52,332 --> 00:16:54,960
couldn't be contested like
a will could.
360
00:16:55,035 --> 00:16:57,231
Well, if the gift was given
by Mrs. Brent
361
00:16:57,304 --> 00:16:59,636
to Justin Grover's agent
for your mother,
362
00:16:59,706 --> 00:17:02,266
it probably couldn't
be contested.
363
00:17:02,342 --> 00:17:04,640
Only probably?
364
00:17:04,711 --> 00:17:06,076
Della?
365
00:17:06,146 --> 00:17:07,580
ALR: Second.
366
00:17:07,648 --> 00:17:09,275
I have it marked, Perry.
367
00:17:09,349 --> 00:17:12,011
The courts have said
that a non-testamentary gift
368
00:17:12,085 --> 00:17:14,213
from patient to nurse
was invalid
369
00:17:14,288 --> 00:17:16,086
on the grounds
of undue influence.
370
00:17:16,156 --> 00:17:18,284
The courts state the fact
that the grantor
371
00:17:18,358 --> 00:17:21,453
was lacking in mental vigor as
a reason to protect the grantor.
372
00:17:21,528 --> 00:17:23,963
Bebe Brent wasn't
out of her mind, never.
373
00:17:24,031 --> 00:17:26,591
Even though the mental weakness
was not such to justify
374
00:17:26,667 --> 00:17:29,830
regarding the grantor
as totally incapacitated.
375
00:17:29,903 --> 00:17:33,567
Mr. Mason, at this point,
I honestly don't know
376
00:17:33,640 --> 00:17:36,439
whether you're encouraging me
or discouraging me.
377
00:17:36,510 --> 00:17:38,740
I'm giving you the situation
as it is.
378
00:17:40,147 --> 00:17:41,876
You said that
almost as if you intend
379
00:17:41,949 --> 00:17:43,383
to take my mother's case.
380
00:17:43,450 --> 00:17:45,248
Miss Randall,
381
00:17:45,319 --> 00:17:48,050
did you for one moment
imagine I wouldn't?
382
00:17:48,121 --> 00:17:50,055
We'll get on it in the morning.
383
00:17:50,123 --> 00:17:51,591
First a call on the bank,
384
00:17:51,658 --> 00:17:54,355
and then a call on attorney
Justin Grover.
385
00:17:57,664 --> 00:17:59,655
Thank you, Mr. Mason.
386
00:18:17,150 --> 00:18:19,585
Madeline, please,
listen to me for just a moment.
387
00:18:19,653 --> 00:18:23,021
I know it sounds trite,
but whatever you have to say,
388
00:18:23,090 --> 00:18:25,388
I suggest you say it
to Perry Mason, my attorney.
389
00:18:25,459 --> 00:18:27,018
Madeline,
I will see your lawyer.
390
00:18:27,094 --> 00:18:29,256
To tell him the truth.
391
00:18:30,297 --> 00:18:32,425
I'm listening, Reed.
392
00:18:32,499 --> 00:18:34,593
Apologizing
doesn't mean anything.
393
00:18:34,668 --> 00:18:37,296
And I can't explain why.
394
00:18:37,371 --> 00:18:40,363
I can't for the same reason
I thought I had to lie.
395
00:18:40,440 --> 00:18:42,534
The-the same reason
why I'm not living at home.
396
00:18:42,609 --> 00:18:43,701
Yes, you were right.
397
00:18:43,777 --> 00:18:45,438
I heard it; I saw it.
398
00:18:45,512 --> 00:18:48,413
Bebe said unmistakably
it was a gift to your mother.
399
00:18:48,482 --> 00:18:50,780
"An irrevocable gift,โ she said,
400
00:18:50,851 --> 00:18:52,410
and she gave
the million dollar check
401
00:18:52,486 --> 00:18:55,285
to Mr. Grover.
402
00:18:55,355 --> 00:18:57,119
A million dollars?
403
00:18:57,190 --> 00:18:59,181
Didn't you know?
404
00:19:01,294 --> 00:19:03,524
It doesn't matter.
405
00:19:03,597 --> 00:19:05,793
Madeline, I love you;
please believe that.
406
00:19:05,866 --> 00:19:07,459
I love you,
and I want to marry you.
407
00:19:13,840 --> 00:19:16,832
(scoffs)
A million dollars...?
408
00:19:18,679 --> 00:19:21,671
(phone ringing)
409
00:19:27,587 --> 00:19:29,077
Hello?
410
00:19:29,156 --> 00:19:30,624
This is Justin Grover.
411
00:19:30,691 --> 00:19:32,489
I'd like to speak
to Hetty Randall, please.
412
00:19:32,559 --> 00:19:34,186
My mother isn't here,
Mr. Grover.
413
00:19:34,261 --> 00:19:36,559
This is Madeline,
and I'd like to talk to you.
414
00:19:36,630 --> 00:19:38,598
Reed Brent was just here,
and he told me that--
415
00:19:38,665 --> 00:19:41,259
I don't care what Reed or
anybody in the family told you.
416
00:19:41,334 --> 00:19:43,234
He told me about the check.
417
00:19:43,303 --> 00:19:44,896
The million dollars.
418
00:19:44,971 --> 00:19:47,269
Now, I want to know
why you kept that check.
419
00:19:47,340 --> 00:19:49,900
Well, since your mother
isn't there,
420
00:19:49,976 --> 00:19:52,343
and you're determined
to involve yourself in this,
421
00:19:52,412 --> 00:19:54,403
I'll talk to you--
422
00:19:54,481 --> 00:19:56,415
uh, in an hour, Miss Randall.
423
00:19:56,483 --> 00:19:59,043
If you come here
to my house alone,
424
00:19:59,119 --> 00:20:01,110
I'll tell you why.
425
00:20:17,170 --> 00:20:19,161
(sirens wailing)
426
00:20:25,445 --> 00:20:27,379
(coughing)
427
00:20:27,447 --> 00:20:29,939
(sobs)
428
00:20:30,016 --> 00:20:32,451
Inside, back there
in the house, there's a man.
429
00:20:32,519 --> 00:20:34,749
Justin! Justin Grover!
430
00:20:39,526 --> 00:20:40,857
No, lady...
431
00:20:40,927 --> 00:20:42,691
there was a man.
432
00:20:49,069 --> 00:20:51,265
BURGER: Miss Randall, Justin
Grover died in that fire--
433
00:20:51,338 --> 00:20:53,534
a fire for which
you were responsible.
434
00:20:53,607 --> 00:20:55,837
But I told you
what happened, Mr. Burger.
435
00:20:55,909 --> 00:20:58,742
I ran into the kitchen, tripped,
and fell against the table.
436
00:20:58,812 --> 00:21:01,543
Which struck the defective
heater and started the fire.
437
00:21:01,615 --> 00:21:03,674
Yes, but I didn't know it
at the time.
438
00:21:03,750 --> 00:21:05,650
When I fell,
I must have struck my head.
439
00:21:05,719 --> 00:21:08,711
When I came to, the-the place
was filled with fire and smoke.
440
00:21:08,789 --> 00:21:11,156
I know I started the fire,
Mr. Burger,
441
00:21:11,224 --> 00:21:12,521
but it was an accident--
442
00:21:12,592 --> 00:21:14,492
an unintentional accident.
443
00:21:14,561 --> 00:21:16,893
Of course, you tried
to reach Justin Grover
444
00:21:16,963 --> 00:21:19,489
to make sure he wasn't trapped
in that unintentional fire?
445
00:21:19,566 --> 00:21:22,592
The flames were everywhere.
446
00:21:22,669 --> 00:21:25,001
I couldn't get to him,
to anything!
447
00:21:25,071 --> 00:21:26,095
Except the briefcase.
448
00:21:26,173 --> 00:21:27,572
You got to that, didn't you?
449
00:21:27,641 --> 00:21:29,439
My mother's check was...
- That's all, Miss Randall.
450
00:21:29,509 --> 00:21:31,136
You've been
more than cooperative
451
00:21:31,211 --> 00:21:32,838
with the district attorney.
452
00:21:32,913 --> 00:21:34,381
Hamilton, if you don't mind,
453
00:21:34,447 --> 00:21:35,846
I'd like to speak
with my client.
454
00:21:35,916 --> 00:21:37,350
Be my guest.
455
00:21:37,417 --> 00:21:39,408
Paul, Miss Randall.
456
00:21:47,227 --> 00:21:50,094
I told you I would speak
with him in the morning.
457
00:21:50,163 --> 00:21:51,392
Why did you go
458
00:21:51,464 --> 00:21:53,125
to Justin Grover's house
that night?
459
00:21:53,200 --> 00:21:54,599
I spoke to him on the phone.
460
00:21:54,668 --> 00:21:56,329
He said that if I'd come over
in an hour,
461
00:21:56,403 --> 00:21:58,497
he'd tell me
what I wanted to know.
462
00:21:58,572 --> 00:22:01,200
You reached his house;
he didn't answer the bell.
463
00:22:01,274 --> 00:22:04,369
The door was open,
so you just walked in.
464
00:22:04,444 --> 00:22:05,570
- Yes.
465
00:22:05,645 --> 00:22:06,737
What?
466
00:22:06,813 --> 00:22:08,212
The front door was locked.
467
00:22:08,281 --> 00:22:11,046
I closed it after I came in.
468
00:22:11,117 --> 00:22:13,552
The back door was jimmied open.
469
00:22:13,620 --> 00:22:15,884
Well, then the police
must think that I...
470
00:22:15,956 --> 00:22:17,117
DRAKE:
Broke and entered.
471
00:22:17,190 --> 00:22:20,649
Specifications one and two
on a charge of burglary,
472
00:22:20,727 --> 00:22:22,525
and burglary, Miss Randall,
is a felony.
473
00:22:22,596 --> 00:22:23,961
Mr. Mason?
474
00:22:24,030 --> 00:22:25,589
We're here to help you,
Miss Randall,
475
00:22:25,665 --> 00:22:28,498
but we must know exactly
what we're faced with.
476
00:22:28,568 --> 00:22:30,935
Now, the front door was open.
477
00:22:31,004 --> 00:22:32,529
You no sooner walked
into the house
478
00:22:32,606 --> 00:22:33,801
when you heard a noise.
479
00:22:33,874 --> 00:22:34,966
You went into the kitchen.
480
00:22:35,041 --> 00:22:36,406
Tripped and fell
against the table.
481
00:22:36,476 --> 00:22:37,841
And you saw a man
in the kitchen.
482
00:22:37,911 --> 00:22:40,403
Yes, in the shadows,
in the rear of the kitchen.
483
00:22:40,480 --> 00:22:43,313
His back was to me, but I
suppose it was Justin Grover.
484
00:22:43,383 --> 00:22:45,442
Justin Grover's body was found
485
00:22:45,518 --> 00:22:47,452
behind the desk
on the study floor.
486
00:22:47,520 --> 00:22:49,545
Mr. Mason, I told you,
487
00:22:49,623 --> 00:22:51,717
when I came to,
there was fire and smoke.
488
00:22:51,791 --> 00:22:52,952
I was frightened!
489
00:22:53,026 --> 00:22:55,154
I ran through the house,
looking for a way out.
490
00:22:55,228 --> 00:22:57,697
I ran into the study--
or whatever it was--
491
00:22:57,764 --> 00:23:00,529
and the briefcase was on
the desk, and I just grabbed it.
492
00:23:00,600 --> 00:23:03,433
And didn't see Grover's body,
not ten feet away?
493
00:23:03,503 --> 00:23:06,700
I told you,
the place was filled with smoke.
494
00:23:06,773 --> 00:23:10,403
Mr. Mason, I didn't deliberately
set fire to the house.
495
00:23:10,477 --> 00:23:12,343
Why am I here?
496
00:23:12,412 --> 00:23:15,712
When the policeman stopped you
outside the house,
497
00:23:15,782 --> 00:23:18,342
you had
Justin Grover's briefcase.
498
00:23:18,418 --> 00:23:21,513
Of course, the papers were
in there, and my mother's check.
499
00:23:21,588 --> 00:23:23,920
That briefcase was
Grover's personal property.
500
00:23:23,990 --> 00:23:25,754
Taking it from the house
501
00:23:25,825 --> 00:23:27,919
made you technically guilty
of burglary.
502
00:23:29,329 --> 00:23:31,127
Are they gonna try me for that?
503
00:23:31,197 --> 00:23:33,723
No, you'll be tried
under the felony murder rule.
504
00:23:33,800 --> 00:23:34,858
Murder?!
505
00:23:34,935 --> 00:23:36,369
By definition, under the law,
506
00:23:36,436 --> 00:23:39,064
committing a felony
is acting maliciously.
507
00:23:39,139 --> 00:23:41,107
When that malicious,
felonious act
508
00:23:41,174 --> 00:23:43,575
is the proximate cause
of the death of a human being,
509
00:23:43,643 --> 00:23:44,735
even an accidental death...
510
00:23:44,811 --> 00:23:46,609
The malice of the felony
511
00:23:46,680 --> 00:23:48,910
becomes the malice aforethought
in the death,
512
00:23:48,982 --> 00:23:50,643
and you end up with homicide.
513
00:23:50,717 --> 00:23:52,481
MASON:
I'm afraid, Miss Randall,
514
00:23:52,552 --> 00:23:55,044
you're not only gonna be charged
with murder,
515
00:23:55,121 --> 00:23:58,386
but murder in the first degree.
516
00:23:58,458 --> 00:24:01,519
You sign here and here
517
00:24:01,594 --> 00:24:03,426
and here.
518
00:24:03,496 --> 00:24:05,988
Just the legal forms for court,
519
00:24:06,066 --> 00:24:08,592
to recover that check
when the authorities release it.
520
00:24:11,171 --> 00:24:13,162
Hetty...
521
00:24:13,239 --> 00:24:16,539
why would a, uh,
522
00:24:16,609 --> 00:24:19,909
dying woman give
one million dollars to a nurse?
523
00:24:19,980 --> 00:24:21,641
Why not?
524
00:24:21,715 --> 00:24:22,876
We were good friends.
525
00:24:22,949 --> 00:24:24,417
You're lying, Hetty.
526
00:24:24,484 --> 00:24:26,612
You know, but you won't tell.
527
00:24:26,686 --> 00:24:28,518
It doesn't make any difference.
528
00:24:28,588 --> 00:24:30,716
It could make the difference
between life and death
529
00:24:30,790 --> 00:24:32,519
for your daughter.
530
00:24:36,629 --> 00:24:37,994
No, that's not true.
531
00:24:38,064 --> 00:24:41,193
Hetty, are you afraid the truth
might hurt your daughter?
532
00:24:41,267 --> 00:24:44,328
I, uh, I think
you'd better leave now.
533
00:24:44,404 --> 00:24:45,872
Both of you.
534
00:24:45,939 --> 00:24:47,464
Hetty, please listen to me.
535
00:24:47,540 --> 00:24:49,304
You're a famous man, Mr. Mason.
536
00:24:49,376 --> 00:24:51,242
The best lawyer there is.
537
00:24:51,311 --> 00:24:53,279
You'll get her off, I know.
538
00:24:56,049 --> 00:24:57,448
All right, Della.
539
00:24:57,517 --> 00:24:59,508
Let's go.
540
00:25:06,326 --> 00:25:08,192
All you private eyes
are the same.
541
00:25:08,261 --> 00:25:09,660
Just like the movies.
542
00:25:09,729 --> 00:25:11,424
All you have to do is smile,
543
00:25:11,498 --> 00:25:13,125
and the girls are
supposed to swoon.
544
00:25:13,199 --> 00:25:15,224
Well, stop with
the smile, shamus,
545
00:25:15,301 --> 00:25:17,326
this one doesn't swoon.
546
00:25:17,404 --> 00:25:19,839
I just thought you could tell me
what the police found out
547
00:25:19,906 --> 00:25:21,169
about your boss and the Brents.
548
00:25:21,241 --> 00:25:23,266
Look, mister,
549
00:25:23,343 --> 00:25:26,404
I was private secretary to
Mr. Justin Grover, Esquire.
550
00:25:26,479 --> 00:25:30,973
And "private,โ gumshoe,
means just that-- private.
551
00:25:32,018 --> 00:25:33,816
Well, c'est la guerre.
552
00:25:33,887 --> 00:25:35,218
No, thanks, I don't smoke.
553
00:25:35,288 --> 00:25:36,449
Say it again.
554
00:25:36,523 --> 00:25:37,957
Say it again,
what you just said.
555
00:25:38,024 --> 00:25:39,514
No, thanks, I don't smoke...?
556
00:25:39,592 --> 00:25:41,424
I knew it, I knew it.
557
00:25:41,494 --> 00:25:42,552
Carla Eden.
558
00:25:42,629 --> 00:25:43,858
I thought I'd seen you before,
559
00:25:43,930 --> 00:25:45,125
in Abe Schooler's
private projection room.
560
00:25:45,198 --> 00:25:46,256
Best friend I've got, Abe.
561
00:25:46,332 --> 00:25:47,663
He's head talent scout
for the network.
562
00:25:47,734 --> 00:25:49,668
Sure, I should've remembered.
563
00:25:49,736 --> 00:25:52,398
The three screen tests for
the running lead in the series.
564
00:25:52,472 --> 00:25:53,871
You're one of
the girls Abe tested.
565
00:25:53,940 --> 00:25:55,339
The... the network?
566
00:25:55,408 --> 00:25:57,604
Eh, no, that's a dumb mistake.
567
00:25:57,677 --> 00:25:59,668
- It wasn't you.
- Well, look, mister...
568
00:25:59,746 --> 00:26:01,180
Poor Abe.
569
00:26:01,247 --> 00:26:03,909
He thought he'd rounded up the
three best-looking gals in town.
570
00:26:03,983 --> 00:26:05,849
But he hadn't seen you--
no, sirree.
571
00:26:05,919 --> 00:26:07,683
But this friend Abe...
572
00:26:07,754 --> 00:26:09,381
Abe what?
573
00:26:09,456 --> 00:26:11,686
Schooler. Well, gotta run along.
574
00:26:11,758 --> 00:26:13,021
Oh, no, please!
575
00:26:13,093 --> 00:26:15,084
Uh... this Abe Schooler...
576
00:26:15,161 --> 00:26:17,152
did you say he was
a talent scout?
577
00:26:21,801 --> 00:26:24,736
Before you are notified
in the usual manner,
578
00:26:24,804 --> 00:26:26,636
I think it best to
talk the situation over.
579
00:26:26,706 --> 00:26:28,538
We might possibly avoid
580
00:26:28,608 --> 00:26:30,372
unnecessary and
expensive litigation.
581
00:26:30,443 --> 00:26:32,207
That's just lawyer language
582
00:26:32,278 --> 00:26:34,269
to tell us that you're
gonna try to shoehorn us
583
00:26:34,347 --> 00:26:35,405
out of a million dollars.
584
00:26:35,482 --> 00:26:37,678
I thought you were
representing the girl,
585
00:26:37,750 --> 00:26:39,377
-hot the nurse.
- Both.
586
00:26:39,452 --> 00:26:40,385
(laughs)
587
00:26:40,453 --> 00:26:41,386
Naturally.
588
00:26:41,454 --> 00:26:43,684
Murder defenses are
oh-so-expensive.
589
00:26:43,756 --> 00:26:46,350
That was uncalled for, Eloise.
590
00:26:47,393 --> 00:26:48,656
My, my.
591
00:26:48,728 --> 00:26:50,127
The saintly one of the brothers.
592
00:26:50,196 --> 00:26:51,823
With his noblesse oblige.
593
00:26:51,898 --> 00:26:53,491
I take it you're prepared
594
00:26:53,566 --> 00:26:55,432
to keep your pinky
properly elevated
595
00:26:55,502 --> 00:26:57,596
while you turn over
your half million.
596
00:26:57,670 --> 00:26:59,195
Not his, and not mine.
597
00:26:59,272 --> 00:27:02,037
Hetty won't get one penny
of that money, I promise you.
598
00:27:02,108 --> 00:27:04,076
That isn't so, Chester.
599
00:27:04,144 --> 00:27:05,111
She will.
600
00:27:05,178 --> 00:27:07,078
After my son and I...
601
00:27:07,147 --> 00:27:08,672
after we both testify.
602
00:27:08,748 --> 00:27:10,216
All right.
603
00:27:10,283 --> 00:27:12,911
We know now where we stand.
604
00:27:12,986 --> 00:27:14,613
There were four of us
in that room.
605
00:27:14,687 --> 00:27:18,521
You and your son say,
"Yes, the check was delivered.โ
606
00:27:18,591 --> 00:27:20,787
We say, "No, it wasn't.โ
607
00:27:20,860 --> 00:27:21,918
(wry laugh)
608
00:27:21,995 --> 00:27:24,157
Unfortunately for
the "no" Brents,
609
00:27:24,230 --> 00:27:25,891
the score isn't two to two,
610
00:27:25,965 --> 00:27:26,955
but three to two.
611
00:27:27,033 --> 00:27:30,025
Well, what do you know?
612
00:27:30,103 --> 00:27:33,368
I take it that the late
Justin Grover will testify
613
00:27:33,439 --> 00:27:35,066
via Ouija board, huh?
614
00:27:35,141 --> 00:27:36,370
(laughs)
615
00:27:36,442 --> 00:27:39,810
Or will the court prefer
table-rapping and ectoplasm?
616
00:27:39,879 --> 00:27:41,142
Neither.
617
00:27:41,214 --> 00:27:42,272
Paul?
618
00:27:42,348 --> 00:27:43,611
In his office diary,
619
00:27:43,683 --> 00:27:46,118
Justin Grover executed
a full statement,
620
00:27:46,186 --> 00:27:48,450
acknowledging that he had,
as agent for Hetty Randall,
621
00:27:48,521 --> 00:27:49,454
received that check.
622
00:27:49,522 --> 00:27:51,957
Bebe Brent was sick,
623
00:27:52,025 --> 00:27:53,720
half out of her mind.
624
00:27:53,793 --> 00:27:56,990
Bebe Brent's personal physician
is prepared to testify that
625
00:27:57,063 --> 00:27:58,724
mentally, she was
completely competent.
626
00:27:58,798 --> 00:28:00,732
But a million dollars
to a nurse?
627
00:28:00,800 --> 00:28:02,393
That doesn't make sense.
628
00:28:02,468 --> 00:28:03,594
ANDERSON:
Oh, yes, it does.
629
00:28:03,670 --> 00:28:05,900
MASON: You all know
Lieutenant Anderson.
630
00:28:05,972 --> 00:28:07,736
They sure do, Perry.
631
00:28:07,807 --> 00:28:09,798
We've been seeing
a lot of each other.
632
00:28:09,876 --> 00:28:11,901
About the gift to Hetty Randall?
633
00:28:11,978 --> 00:28:14,913
Yes, the, uh, check.
634
00:28:14,981 --> 00:28:17,643
Well, it wasn't actually
meant for the nurse.
635
00:28:17,717 --> 00:28:19,014
From what we could tell,
636
00:28:19,085 --> 00:28:20,712
Hetty Randall was
just a go-between.
637
00:28:20,787 --> 00:28:23,654
The million dollars was
meant for somebody else.
638
00:28:23,723 --> 00:28:25,248
Somebody else?
639
00:28:25,325 --> 00:28:26,759
Madeline Randall?
640
00:28:26,826 --> 00:28:27,987
I'm afraid that's right.
641
00:28:28,061 --> 00:28:30,052
Madeline Randall.
642
00:28:30,129 --> 00:28:31,563
You see, actually,
643
00:28:31,631 --> 00:28:34,623
Madeline Randall is
Bebe Brent's daughter.
644
00:28:47,180 --> 00:28:49,239
Bebe's husband,
my late brother Phillip,
645
00:28:49,315 --> 00:28:51,283
went on a business trip
to Europe.
646
00:28:51,351 --> 00:28:53,115
That was over 20 years ago.
647
00:28:53,186 --> 00:28:55,086
And that was the trip
on which Bebe's husband
648
00:28:55,154 --> 00:28:57,282
was caught in an avalanche
while skiing,
649
00:28:57,357 --> 00:28:58,449
and officially reported dead?
650
00:28:58,524 --> 00:29:00,117
That's right.
651
00:29:00,193 --> 00:29:02,719
It wasn't till about 14 months
later that I got word
652
00:29:02,795 --> 00:29:04,729
that a man was found
in a small hospital.
653
00:29:04,797 --> 00:29:07,164
A man who might be my brother.
654
00:29:07,233 --> 00:29:09,531
Bebe was away on a trip.
655
00:29:09,602 --> 00:29:11,331
She had been for some time.
656
00:29:11,404 --> 00:29:14,101
So I went to Europe
to investigate.
657
00:29:14,173 --> 00:29:15,299
And was it your brother?
658
00:29:15,375 --> 00:29:16,900
What was left of him.
659
00:29:16,976 --> 00:29:18,808
He didn't even recognize me.
660
00:29:18,878 --> 00:29:20,277
BURGER:
Really?
661
00:29:20,346 --> 00:29:21,711
Did he recognize
anyone in the family?
662
00:29:21,781 --> 00:29:23,010
CHESTER:
No.
663
00:29:23,082 --> 00:29:24,379
Bebe, once I got him home.
664
00:29:24,450 --> 00:29:25,645
BURGER:
Tell me, Mr. Brent,
665
00:29:25,718 --> 00:29:27,117
how long did
your brother Phillip live
666
00:29:27,186 --> 00:29:28,483
after you brought him home?
667
00:29:28,554 --> 00:29:30,352
CHESTER:
Until a few months ago.
668
00:29:30,423 --> 00:29:34,257
All those years of
slow death for Bebe.
669
00:29:34,327 --> 00:29:36,659
Taking care of him just about
killed her, I guess.
670
00:29:36,729 --> 00:29:39,596
Well, when Chester
called from Switzerland
671
00:29:39,666 --> 00:29:41,031
that he had found Phil alive,
672
00:29:41,100 --> 00:29:42,761
I immediately wired Bebe.
673
00:29:42,835 --> 00:29:44,633
She was in Oregon
at the time, I believe.
674
00:29:44,704 --> 00:29:46,365
You mean she was
living in Oregon?
675
00:29:46,439 --> 00:29:49,067
I'm pretty sure it was Oregon.
676
00:29:49,142 --> 00:29:51,634
You see, in the 14 months
after Phil's death,
677
00:29:51,711 --> 00:29:53,543
well, she was running so hard,
678
00:29:53,613 --> 00:29:55,581
and so fast, that it
was simply impossible
679
00:29:55,648 --> 00:29:56,911
to keep up with her!
680
00:29:56,983 --> 00:29:58,951
Well, what do you mean,
"running,โ Mrs. Brent?
681
00:29:59,018 --> 00:30:00,918
Well, I...
682
00:30:00,987 --> 00:30:02,921
I suppose she really
did love her husband,
683
00:30:02,989 --> 00:30:05,287
and when the report of
his death came to her,
684
00:30:05,358 --> 00:30:07,725
well, the... the poor girl
simply went to pieces.
685
00:30:07,794 --> 00:30:11,458
I mean, she... she never was
very stable, you know, mentally.
686
00:30:11,531 --> 00:30:13,522
Well, I mean, you take
the matter of that check...
687
00:30:13,599 --> 00:30:15,260
Not right now,
Mrs. Brent, please.
688
00:30:15,335 --> 00:30:16,632
- Oh. -That's a matter for
another jurisdiction.
689
00:30:16,703 --> 00:30:18,694
- All right.
- Now would you tell this court
690
00:30:18,771 --> 00:30:20,705
in what way,
691
00:30:20,773 --> 00:30:21,968
during those 14 months,
692
00:30:22,041 --> 00:30:24,442
Bebe Brent "went to pieces"?
693
00:30:24,510 --> 00:30:26,171
Well...
694
00:30:26,245 --> 00:30:27,713
there was this cowboy--
695
00:30:27,780 --> 00:30:29,407
or whatever the man
did for a living.
696
00:30:29,482 --> 00:30:30,972
BURGER:
Cowboy?
697
00:30:31,050 --> 00:30:32,540
ELOISE:
That must have been in Nevada.
698
00:30:32,618 --> 00:30:34,416
So, of course, Chester
went to investigate.
699
00:30:34,487 --> 00:30:37,650
Well, by the time he got there,
700
00:30:37,724 --> 00:30:41,058
she had gone, and he never did
locate this cowboy creature.
701
00:30:41,127 --> 00:30:42,458
- I see.
Mm-hmm.
702
00:30:42,528 --> 00:30:44,929
Now, when you learned that
her husband was still alive,
703
00:30:44,997 --> 00:30:46,726
-and you wired her in Oregon...
Mm-hmm.
704
00:30:46,799 --> 00:30:48,130
...did she return at once?
705
00:30:48,201 --> 00:30:50,226
ELOISE:
Well, actually, no.
706
00:30:50,303 --> 00:30:52,169
You see, she wired back
that she was driving down,
707
00:30:52,238 --> 00:30:55,503
but it was some time before
she arrived in Los Angeles.
708
00:30:55,575 --> 00:30:57,168
We got a message.
709
00:30:57,243 --> 00:30:58,608
Bebe had been injured
710
00:30:58,678 --> 00:30:59,770
in an automobile accident
711
00:30:59,846 --> 00:31:02,008
in a little town
north of San Francisco.
712
00:31:02,081 --> 00:31:04,516
And she arrived
about a week later.
713
00:31:04,584 --> 00:31:05,779
You see, it was
nothing serious.
714
00:31:05,852 --> 00:31:07,650
I mean, she was just
sort of shaken up.
715
00:31:07,720 --> 00:31:08,812
(chuckles)
716
00:31:08,888 --> 00:31:10,447
Or so I thought at the time.
717
00:31:11,791 --> 00:31:14,123
I have here
authenticated birth records
718
00:31:14,193 --> 00:31:16,389
and hospital admittance records,
719
00:31:16,462 --> 00:31:19,523
plus the sworn statements
of two doctors and a nurse.
720
00:31:19,599 --> 00:31:22,034
All of whom have identified
721
00:31:22,101 --> 00:31:23,796
photographs of you
and Bebe Brent,
722
00:31:23,870 --> 00:31:26,271
and who are prepared to swear
723
00:31:26,339 --> 00:31:28,535
that not you but Bebe Brent
724
00:31:28,608 --> 00:31:29,871
was the mother of the defendant.
725
00:31:29,942 --> 00:31:32,070
Do you wish, at this time,
726
00:31:32,145 --> 00:31:33,613
to deny this?
727
00:31:33,679 --> 00:31:34,771
No.
728
00:31:34,847 --> 00:31:37,043
There wouldn't be
much sense to that.
729
00:31:37,116 --> 00:31:39,346
I was Bebe's nurse.
730
00:31:39,419 --> 00:31:41,911
Bebe was Madeline's mother.
731
00:31:41,988 --> 00:31:43,046
There she was,
732
00:31:43,122 --> 00:31:46,148
poor girl, hurt in
that auto smash-up.
733
00:31:46,225 --> 00:31:49,490
Her baby coming sooner
than she expected.
734
00:31:49,562 --> 00:31:51,724
Her own true legal husband,
735
00:31:51,798 --> 00:31:52,856
whom she thought was dead,
736
00:31:52,932 --> 00:31:54,832
was on his way home to her.
737
00:31:56,469 --> 00:31:57,459
He-he was sick.
738
00:31:57,537 --> 00:31:59,665
A man y-you couldn't talk to.
739
00:31:59,739 --> 00:32:01,138
Explain things to.
740
00:32:01,207 --> 00:32:03,198
She didn't know what to do.
741
00:32:04,844 --> 00:32:06,835
I lied on the records.
742
00:32:09,515 --> 00:32:11,279
Said I was married.
743
00:32:11,350 --> 00:32:13,011
Listed the child as my own.
744
00:32:13,085 --> 00:32:15,747
Bebe needed help with Mr. Brent,
745
00:32:15,822 --> 00:32:18,314
and it gave her a chance
to see her own child
746
00:32:18,391 --> 00:32:20,587
whenever she wanted to.
747
00:32:20,660 --> 00:32:21,752
Bebe loved her.
748
00:32:21,828 --> 00:32:24,422
Truly loved her.
749
00:32:24,497 --> 00:32:27,467
We both did.
750
00:32:27,533 --> 00:32:29,524
She had two mothers,
my little Madeline.
751
00:32:29,602 --> 00:32:32,071
Then you knew all
about the check
752
00:32:32,138 --> 00:32:33,503
Bebe planned to give you.
753
00:32:33,573 --> 00:32:35,132
Not for me.
754
00:32:35,208 --> 00:32:36,767
It was for Madeline.
755
00:32:36,843 --> 00:32:38,402
Bebe had it planned.
756
00:32:38,478 --> 00:32:40,606
She would give me
the check as a gift,
757
00:32:40,680 --> 00:32:43,809
and I would set up
a trust fund for Madeline.
758
00:32:43,883 --> 00:32:46,750
Mr. Brent, you've already been
declared a hostile witness,
759
00:32:46,819 --> 00:32:50,312
and I warn you, I shall move to
have you cited for contempt
760
00:32:50,389 --> 00:32:52,414
unless you are more responsive.
761
00:32:52,492 --> 00:32:55,723
Now, when you saw Madeline
Randall early that evening,
762
00:32:55,795 --> 00:32:58,594
was she aware that
that check was meant for her?
763
00:32:58,664 --> 00:32:59,597
How should I know?
764
00:32:59,665 --> 00:33:00,632
I'm not a mind-reader.
765
00:33:00,700 --> 00:33:02,259
Mr. Brent!
766
00:33:02,335 --> 00:33:04,099
Did she say or do anything
767
00:33:04,170 --> 00:33:07,037
to indicate her knowledge
that it was her money
768
00:33:07,106 --> 00:33:08,471
Justin Grover was withholding,
and not her mother's?
769
00:33:08,541 --> 00:33:09,940
- REED: No, nothing.
- BURGER: You're sure of that?
770
00:33:10,009 --> 00:33:11,306
Of course I'm sure!
771
00:33:11,377 --> 00:33:13,607
She didn't even know
how much the check was for.
772
00:33:13,679 --> 00:33:16,944
Huh.
But you told her, didn't you?
773
00:33:17,016 --> 00:33:18,347
Yes, I told her.
774
00:33:18,417 --> 00:33:20,715
Phil-- Bebe's husband--
775
00:33:20,786 --> 00:33:23,118
founded the business,
and owned it.
776
00:33:23,189 --> 00:33:24,714
Chester and I worked for him.
777
00:33:24,790 --> 00:33:28,988
When Phil Brent finally returned
from his skiing accident,
778
00:33:29,061 --> 00:33:31,086
did he continue to
run the business?
779
00:33:31,163 --> 00:33:32,722
His condition
made that impossible.
780
00:33:32,798 --> 00:33:34,061
Bebe ran the business
781
00:33:34,133 --> 00:33:35,965
through Justin Grover,
the company attorney.
782
00:33:36,035 --> 00:33:38,299
Nominally, I was president
of the company.
783
00:33:38,371 --> 00:33:41,466
BURGER: And your resistance,
shall we say,
784
00:33:41,541 --> 00:33:44,602
to Bebe Brent's
gift to her nurse
785
00:33:44,677 --> 00:33:46,475
was because you thought that
786
00:33:46,546 --> 00:33:48,310
might adversely affect
the company?
787
00:33:48,381 --> 00:33:50,315
LAWTON:
Yes.
788
00:33:50,383 --> 00:33:52,545
Bebe respected Phil's
love of the business,
789
00:33:52,618 --> 00:33:54,985
his desire that it
remain with his brothers.
790
00:33:55,054 --> 00:33:57,614
She didn't know, even then,
any more than I did,
791
00:33:57,690 --> 00:33:59,681
that the company
was in urgent need
792
00:33:59,759 --> 00:34:01,454
of all the capital
in Phil's estate.
793
00:34:01,527 --> 00:34:04,326
And that urgent need
of the company
794
00:34:04,397 --> 00:34:06,798
was why you all fought against
payment of the check.
795
00:34:06,866 --> 00:34:10,325
The business was in delicate
condition financially.
796
00:34:10,403 --> 00:34:13,896
I wanted to strengthen the
company's position financially
797
00:34:13,973 --> 00:34:15,338
before the gift was publicized.
798
00:34:15,408 --> 00:34:18,673
Did you ever hear the defendant
admit that she knew,
799
00:34:18,744 --> 00:34:20,269
knew as a fact,
800
00:34:20,346 --> 00:34:21,939
that Justin Grover
was withholding
801
00:34:22,014 --> 00:34:24,676
a one-million-dollar check
that belonged to her?
802
00:34:25,718 --> 00:34:27,709
She...
803
00:34:28,688 --> 00:34:31,885
she said she knew
about the check,
804
00:34:31,958 --> 00:34:34,154
how much it was for,
after she spoke to my son.
805
00:34:34,226 --> 00:34:36,695
BURGER: And you spoke to her
after your son spoke to her,
806
00:34:36,762 --> 00:34:37,695
isn't that correct?
807
00:34:37,763 --> 00:34:39,925
So you then went to see her,
808
00:34:39,999 --> 00:34:42,468
to explain, is that it?
809
00:34:42,535 --> 00:34:43,798
And to apologize.
810
00:34:43,869 --> 00:34:46,133
And beg her forgiveness.
811
00:34:46,205 --> 00:34:49,140
And she told you then that
she knew the check was hers?
812
00:34:49,208 --> 00:34:52,838
Mr. Burger, for what happened we
must all share responsibility.
813
00:34:52,912 --> 00:34:56,371
You're not answering what
I asked you, Mr. Brent.
814
00:34:56,449 --> 00:34:58,577
I said, did she say anything
815
00:34:58,651 --> 00:35:01,382
to indicate that she knew
that check was hers?
816
00:35:01,454 --> 00:35:05,448
She told me that she knew Bebe,
not Hetty, was her mother.
817
00:35:07,326 --> 00:35:08,816
She was upset, Mr. Burger.
818
00:35:08,894 --> 00:35:10,885
What else did she say
about the check?
819
00:35:10,963 --> 00:35:14,331
She said she would get that
check back from Justin Grover,
820
00:35:14,400 --> 00:35:17,233
even if...
821
00:35:17,303 --> 00:35:19,032
I'm sorry, Madeline.
822
00:35:19,105 --> 00:35:20,732
Desperately sorry.
823
00:35:20,806 --> 00:35:24,071
She would get her own check
back from Justin Grover
824
00:35:24,143 --> 00:35:27,511
even if she had to light
a fire under him to get it.
825
00:35:27,580 --> 00:35:28,877
BURGER:
Thank you, sir.
826
00:35:28,948 --> 00:35:31,144
Mr. Mason...
827
00:35:31,217 --> 00:35:32,742
you haven't questioned
one of the witnesses
828
00:35:32,818 --> 00:35:34,377
thus far in
the preliminary hearing.
829
00:35:34,453 --> 00:35:37,445
Do you wish to
cross-examine this witness?
830
00:35:38,524 --> 00:35:40,618
No questions, Your Honor.
831
00:35:40,693 --> 00:35:42,491
DELLA: Not a word in
the courtroom all day,
832
00:35:42,561 --> 00:35:44,757
and nothing since we've
been in the office.
833
00:35:44,830 --> 00:35:47,299
Here's your coffee.
834
00:35:47,366 --> 00:35:48,834
Perry, do you feel all right?
835
00:35:48,901 --> 00:35:51,393
I'm fine.
836
00:35:51,470 --> 00:35:52,733
Well, how'd you do?
837
00:35:52,805 --> 00:35:55,331
That crystal ball
you have hidden somewhere
838
00:35:55,408 --> 00:35:57,035
is batting a cool
thousand percent.
839
00:35:57,109 --> 00:35:58,599
- There was a shortage.
- Yep.
840
00:35:58,678 --> 00:36:00,168
The Brent brothers'
little business
841
00:36:00,246 --> 00:36:02,271
came up 150 grand short
in preliminary probate.
842
00:36:02,348 --> 00:36:03,713
Embezzlement.
843
00:36:03,783 --> 00:36:05,046
Get anything from Carla Eden?
844
00:36:05,117 --> 00:36:07,711
Justin Grover's secretary's
a real cute one.
845
00:36:07,787 --> 00:36:09,277
"Insurance shamus?" says she.
846
00:36:09,355 --> 00:36:10,948
"A girl's got to
look out for number one.โ
847
00:36:11,023 --> 00:36:12,286
Well, she did.
848
00:36:12,358 --> 00:36:14,725
Cost you the price of
a privately shot screen test.
849
00:36:14,794 --> 00:36:16,284
Directed by one Abe Schooler,
850
00:36:16,362 --> 00:36:18,592
whom I've never laid eyes on
before in my life.
851
00:36:18,664 --> 00:36:19,722
I've known him for years.
852
00:36:19,799 --> 00:36:20,960
He called, and I okayed it.
853
00:36:21,033 --> 00:36:22,467
Well, what did you find out?
854
00:36:22,535 --> 00:36:24,867
Well, I told her I'd heard
a whisper here and there,
855
00:36:24,937 --> 00:36:26,928
and she might just as well
confirm it for me.
856
00:36:27,006 --> 00:36:28,440
Finally, she did.
857
00:36:28,507 --> 00:36:30,498
Justin Grover's been running
around with some woman
858
00:36:30,576 --> 00:36:32,010
strictly on the Q.T.
859
00:36:32,078 --> 00:36:34,012
Identity of said woman, unknown.
860
00:36:34,080 --> 00:36:36,913
Perry, you knew there
would be a shortage.
861
00:36:36,982 --> 00:36:39,110
Do you know who's
responsible for it?
862
00:36:39,185 --> 00:36:40,846
Who the embezzler was?
863
00:36:40,920 --> 00:36:42,012
Yes, Paul told me.
864
00:36:42,088 --> 00:36:43,578
I did?
865
00:36:43,656 --> 00:36:45,750
Did I also tell you who
Grover's girlfriend was?
866
00:36:45,825 --> 00:36:47,520
Well, of course.
867
00:36:47,593 --> 00:36:48,958
Would you mind telling me
what I told you,
868
00:36:49,028 --> 00:36:50,325
so I'll know too?
869
00:36:50,396 --> 00:36:54,196
Paul, as soon as you've
checked on some things for me,
870
00:36:54,266 --> 00:36:56,428
you'll know who killed
Justin Grover, too.
871
00:36:56,502 --> 00:37:00,029
But if Madeline Randall was
responsible for his death...
872
00:37:00,106 --> 00:37:02,837
I- mean, she did
start the fire.
873
00:37:03,642 --> 00:37:05,633
Did she?
874
00:37:09,782 --> 00:37:11,511
CARLA:
Well, when that signal sounded,
875
00:37:11,584 --> 00:37:13,985
I just grabbed up a pad and
went scooting into the office.
876
00:37:14,053 --> 00:37:15,418
Let me tell you,
877
00:37:15,488 --> 00:37:17,456
Mr. Grover didn't care
to be kept waiting
878
00:37:17,523 --> 00:37:19,218
-when he sounded that signal.
- Miss Eden...
879
00:37:19,291 --> 00:37:20,690
Well, only a couple
of days before that,
880
00:37:20,760 --> 00:37:21,886
when he sounded that signal,
881
00:37:21,961 --> 00:37:23,258
I was given a piece
of his mind...
882
00:37:23,329 --> 00:37:24,797
- Miss Eden, please.
-...let me tell you.
883
00:37:24,864 --> 00:37:26,923
Oh, did you say something?
884
00:37:26,999 --> 00:37:27,932
Yes.
885
00:37:28,000 --> 00:37:29,024
Yes, I did!
886
00:37:29,101 --> 00:37:31,092
I asked you, Miss Eden,
887
00:37:31,170 --> 00:37:32,729
whether the defendant,
Madeline Randall,
888
00:37:32,805 --> 00:37:36,742
was aware that Justin Grover
had deliberately signaled you
889
00:37:36,809 --> 00:37:39,835
to interrupt her
conversation with him?
890
00:37:39,912 --> 00:37:41,243
Oh, sure, she was.
891
00:37:41,313 --> 00:37:43,543
She pointed that out
to me herself.
892
00:37:43,616 --> 00:37:45,106
And she was real mad too.
893
00:37:45,184 --> 00:37:46,743
And what did she say
at that time?
894
00:37:46,819 --> 00:37:49,220
"I'll be seeing him," she said,
895
00:37:49,288 --> 00:37:50,949
"whether he likes it or not.โ
896
00:37:51,023 --> 00:37:52,821
BURGER:
Thank you.
897
00:37:52,892 --> 00:37:54,792
All right, Mrs. Taylor,
you testified that
898
00:37:54,860 --> 00:37:58,091
you lived next door to the
decedent Justin Grover.
899
00:37:58,164 --> 00:37:59,893
And that on
the night in question,
900
00:37:59,965 --> 00:38:02,764
you heard voices raised in
argument next door.
901
00:38:02,835 --> 00:38:04,394
- Is that correct?
- That's right.
902
00:38:04,470 --> 00:38:07,997
His voice-- Mr. Grover's,
poor man-- and another voice.
903
00:38:08,073 --> 00:38:11,270
BURGER: Could you tell if this
other voice was a woman's voice?
904
00:38:11,343 --> 00:38:14,040
TAYLOR:
Well, I couldn't say for sure.
905
00:38:14,113 --> 00:38:15,410
It might have been,
it might not have been.
906
00:38:15,481 --> 00:38:16,607
BURGER:
I see.
907
00:38:16,682 --> 00:38:20,016
The defendant, in her statement
to the police,
908
00:38:20,085 --> 00:38:22,144
claimed that
she entered the house,
909
00:38:22,221 --> 00:38:26,283
and within a minute or less was
unconscious in the kitchen.
910
00:38:26,358 --> 00:38:28,588
Would what you heard
bear that out?
911
00:38:28,661 --> 00:38:30,720
I'm afraid not, sir.
912
00:38:30,796 --> 00:38:33,925
They'd been at it for
15 minutes, the two of them.
913
00:38:33,999 --> 00:38:36,366
I phoned the police and the
police didn't get there
914
00:38:36,435 --> 00:38:38,699
for another ten minutes.
915
00:38:38,771 --> 00:38:40,068
When my partner and I arrived,
916
00:38:40,139 --> 00:38:42,198
the place was starting
to burn real bad.
917
00:38:42,274 --> 00:38:44,538
He went around to the front
and I took the back.
918
00:38:44,610 --> 00:38:45,975
And what happened?
919
00:38:46,045 --> 00:38:47,809
I saw her, the defendant,
920
00:38:47,880 --> 00:38:50,508
running out the back door; she
was heading for the back gate.
921
00:38:50,583 --> 00:38:53,245
I stopped her, she was
carrying that briefcase,
922
00:38:53,319 --> 00:38:54,878
and I took it from her.
923
00:38:54,954 --> 00:38:57,389
It was a severe laceration and
contusions on the head,
924
00:38:57,456 --> 00:38:59,754
caused by a blow
from some blunt object.
925
00:38:59,825 --> 00:39:01,816
But the immediate cause of
Justin Grover's death
926
00:39:01,894 --> 00:39:03,623
was carbon monoxide inhalation.
927
00:39:03,696 --> 00:39:05,289
BURGER:
Brought on by what, Doctor?
928
00:39:05,364 --> 00:39:06,763
DOCTOR:
Smoke.
929
00:39:06,832 --> 00:39:08,800
Legally, the approximate cause
of Justin Grover's death
930
00:39:08,868 --> 00:39:10,495
was that fire.
931
00:39:10,569 --> 00:39:12,537
Your Honor, whether the
defendant is charged
932
00:39:12,605 --> 00:39:16,098
with a murder committed during
the perpetration of a burglary,
933
00:39:16,175 --> 00:39:18,940
the only criminal intent the
prosecution has to show,
934
00:39:19,011 --> 00:39:22,606
is the specific intent
to burglarize the victim.
935
00:39:22,681 --> 00:39:24,945
The State is not required
to prove a deliberate,
936
00:39:25,017 --> 00:39:29,215
premeditated killing or even
to prove the intent to kill.
937
00:39:30,956 --> 00:39:33,823
Burglary of an inhabited
dwelling place in the nighttime
938
00:39:33,893 --> 00:39:35,691
is a felony.
939
00:39:35,761 --> 00:39:38,162
In this case, we had entry
without consent,
940
00:39:38,230 --> 00:39:40,460
we had a clear intent
to burglarize,
941
00:39:40,532 --> 00:39:42,830
and we had possession
of stolen property.
942
00:39:42,902 --> 00:39:44,734
Therefore, Your Honor,
943
00:39:44,803 --> 00:39:47,795
under Penal Code Section 189,
concerning homicide
944
00:39:47,873 --> 00:39:51,366
perpetrated during the
commission of a burglary,
945
00:39:51,443 --> 00:39:53,969
I move,
under the felony murder rule,
946
00:39:54,046 --> 00:39:56,276
that the defendant
Madeline Randall
947
00:39:56,348 --> 00:39:58,908
be bound over to
Superior Court on a charge of
948
00:39:58,984 --> 00:40:00,247
Murder in the First Degree.
949
00:40:02,554 --> 00:40:04,147
Mr. Mason...
950
00:40:04,223 --> 00:40:06,351
before ruling on the motion,
951
00:40:06,425 --> 00:40:10,555
may I ask if you plan to present
a defense at this hearing?
952
00:40:10,629 --> 00:40:11,824
I do, Your Honor.
953
00:40:11,897 --> 00:40:13,296
JUDGE:
Please proceed.
954
00:40:13,365 --> 00:40:15,561
May I call the attention of
the court to the fact that,
955
00:40:15,634 --> 00:40:17,602
under the felony murder rule,
956
00:40:17,670 --> 00:40:19,866
the doing of the act
does not establish
957
00:40:19,939 --> 00:40:22,374
the existence of the intent.
958
00:40:22,441 --> 00:40:24,535
And the prosecution must present
independent evidence
959
00:40:24,610 --> 00:40:25,873
of the intent to steal.
960
00:40:25,945 --> 00:40:28,312
May I further respectfully
point out to the court,
961
00:40:28,380 --> 00:40:31,315
that motive and intent
are not synonymous.
962
00:40:31,383 --> 00:40:34,409
The court will take note of
your comments, Mr. Mason.
963
00:40:34,486 --> 00:40:37,547
Defense calls,
as its first witness,
964
00:40:37,623 --> 00:40:39,148
Max Randall.
965
00:40:42,127 --> 00:40:44,061
When Madeline met Reed,
966
00:40:44,129 --> 00:40:45,494
she found out
there'd been a check
967
00:40:45,564 --> 00:40:46,963
and the amount of that check.
968
00:40:47,032 --> 00:40:49,194
She went into the house,
answered Grover's call,
969
00:40:49,268 --> 00:40:50,497
went home to her own apartment,
970
00:40:50,569 --> 00:40:52,298
met Lawton Brent.
971
00:40:52,371 --> 00:40:55,341
At that time, she not only
knew about the check,
972
00:40:55,407 --> 00:40:57,501
but she knew that she was
Bebe Brent's daughter.
973
00:40:57,576 --> 00:40:59,738
And she found that out
from you, Mr. Randall.
974
00:40:59,812 --> 00:41:01,007
Did she not?
975
00:41:01,080 --> 00:41:03,105
Well, yes, I thought
she should know.
976
00:41:03,182 --> 00:41:07,050
Not out of any concern for your
own possible enrichment,
977
00:41:07,119 --> 00:41:09,315
but purely out of concern
for your sister
978
00:41:09,388 --> 00:41:10,617
and for Madeline Randall.
979
00:41:10,689 --> 00:41:12,282
That's right.
980
00:41:12,358 --> 00:41:14,417
You were fond of the girl?
981
00:41:14,493 --> 00:41:16,621
Yes, fond.
982
00:41:16,695 --> 00:41:18,129
Fond enough,
when Madeline went home,
983
00:41:18,197 --> 00:41:22,191
to go yourself to
Justin Grover's house?
984
00:41:22,267 --> 00:41:24,258
Yes, I went there.
985
00:41:24,336 --> 00:41:26,771
Went in through the back gate,
jimmied opened the back door
986
00:41:26,839 --> 00:41:27,965
and went into the kitchen.
987
00:41:28,040 --> 00:41:29,439
Yes.
988
00:41:29,508 --> 00:41:31,602
Why, Mr. Randall?
989
00:41:31,677 --> 00:41:34,271
Well, when Madeline
left me, I...
990
00:41:34,346 --> 00:41:37,441
I got to thinking--
I knew that check was certified,
991
00:41:37,516 --> 00:41:39,780
that it was good,
that the bank would honor it.
992
00:41:39,852 --> 00:41:42,184
...well, I...
993
00:41:42,254 --> 00:41:44,746
I decided to
get it for the girl.
994
00:41:44,823 --> 00:41:46,257
MASON:
What happened Mr. Randall?
995
00:41:46,325 --> 00:41:49,158
MAX:
Well, nothing I, uh,
996
00:41:49,228 --> 00:41:50,753
I never got beyond the kitchen.
997
00:41:50,829 --> 00:41:52,263
Uh, the place was dark,
998
00:41:52,331 --> 00:41:54,959
I heard the front doorbell
ring, somebody coming in.
999
00:41:55,034 --> 00:41:56,399
I turned to leave
1000
00:41:56,468 --> 00:41:58,027
and I bumped into
a table or something
1001
00:41:58,103 --> 00:41:59,901
and knocked it into
the middle of the room.
1002
00:41:59,972 --> 00:42:01,633
It was Madeline,
just entering the house,
1003
00:42:01,707 --> 00:42:04,335
who heard you
in the kitchen and came in.
1004
00:42:04,410 --> 00:42:06,174
Came in, tripped, hit her head
1005
00:42:06,245 --> 00:42:07,644
and fell unconscious
to the floor.
1006
00:42:07,713 --> 00:42:10,774
I was panicky., ...
1007
00:42:10,849 --> 00:42:13,216
I just ran;
I got out and ran.
1008
00:42:13,285 --> 00:42:15,982
I didn't know it was
Madeline laying on the floor.
1009
00:42:16,055 --> 00:42:17,181
I didn't know
she was going there.
1010
00:42:17,256 --> 00:42:19,520
Max...
1011
00:42:19,591 --> 00:42:21,423
all those years,
1012
00:42:21,493 --> 00:42:24,326
why was Madeline's identity
kept secret?
1013
00:42:24,396 --> 00:42:28,765
MAX: Madeline, a pretty helpless
little thing.
1014
00:42:28,834 --> 00:42:31,326
Hetty didn't want her
to know her real mother
1015
00:42:31,403 --> 00:42:33,872
had no legal right to marry
while her husband was alive,
1016
00:42:33,939 --> 00:42:35,373
even though she didn't
know he was.
1017
00:42:35,441 --> 00:42:38,467
And that Madeline was...
1018
00:42:38,544 --> 00:42:40,774
was therefore illegitimate.
1019
00:42:40,846 --> 00:42:45,647
And Bebe thought her husband had
been killed, she remarried.
1020
00:42:45,717 --> 00:42:48,982
Oh, it was kind of
a wild, crazy sort of thing.
1021
00:42:49,054 --> 00:42:50,783
You know, a woman
brokenhearted because
1022
00:42:50,856 --> 00:42:55,555
the man she loved, really loved,
had just been killed.
1023
00:42:55,627 --> 00:42:58,324
She was at... well,
at the end of her rope.
1024
00:42:58,397 --> 00:43:01,367
One night she, well, she wasn't
drunk or anything like that,
1025
00:43:01,433 --> 00:43:03,902
but she was really down,
sick inside.
1026
00:43:03,969 --> 00:43:06,700
Anyway, she and, well,
this other guy, they,
1027
00:43:06,772 --> 00:43:08,035
they ran off and got married.
1028
00:43:08,107 --> 00:43:12,044
And Bebe heard that her first
husband was still alive.
1029
00:43:12,111 --> 00:43:13,909
Max...
1030
00:43:13,979 --> 00:43:17,643
when you told Madeline that
Bebe Brent was her mother...
1031
00:43:17,716 --> 00:43:20,310
did you tell her
that you were her father?
1032
00:43:23,055 --> 00:43:24,318
Did you, Max?
1033
00:43:24,389 --> 00:43:27,017
No.
1034
00:43:27,092 --> 00:43:29,026
No, I didn't.
1035
00:43:29,094 --> 00:43:32,894
You were there in that house
before either Max or Madeline.
1036
00:43:32,965 --> 00:43:35,832
Yes, I was there...
considerably earlier.
1037
00:43:35,901 --> 00:43:38,063
To tell Justin Grover
that you knew
1038
00:43:38,137 --> 00:43:40,902
who had embezzled $150,000
from the company.
1039
00:43:40,973 --> 00:43:42,099
Yes.
1040
00:43:42,174 --> 00:43:43,733
When Bebe became seriously ill,
1041
00:43:43,809 --> 00:43:45,402
I had the company books checked.
1042
00:43:45,477 --> 00:43:47,707
I discovered the shortage then.
1043
00:43:47,779 --> 00:43:50,077
And suspected
your brother Chester?
1044
00:43:51,083 --> 00:43:52,380
Yes.
1045
00:43:52,451 --> 00:43:54,613
MASON: That's why you pleaded
with your son for time--
1046
00:43:54,686 --> 00:43:58,179
to find out the truth,
to help Chester make restitution
1047
00:43:58,257 --> 00:44:00,453
to keep your
brother out of jail.
1048
00:44:00,526 --> 00:44:02,494
LAWTON: Chester was greedy
but not that greedy.
1049
00:44:02,561 --> 00:44:03,926
He was not the embezzler.
1050
00:44:03,996 --> 00:44:05,896
Then you discovered the truth,
1051
00:44:05,964 --> 00:44:08,399
that the embezzler was
Justin Grover himself.
1052
00:44:08,467 --> 00:44:10,526
You went to his house...
1053
00:44:10,602 --> 00:44:12,730
confronted him.
1054
00:44:12,804 --> 00:44:14,397
What did he say?
1055
00:44:14,473 --> 00:44:17,932
He insisted that from the moment
Bebe made the gift of the check,
1056
00:44:18,010 --> 00:44:20,274
he'd been desperately trying
to return to the company
1057
00:44:20,345 --> 00:44:23,007
the money that he had...
had taken.
1058
00:44:23,081 --> 00:44:24,310
Had he returned the money?
1059
00:44:24,383 --> 00:44:25,475
Some of it.
1060
00:44:25,551 --> 00:44:27,747
I left because he was
expecting a visitor.
1061
00:44:27,819 --> 00:44:30,754
Someone who was involved
in the embezzlement with him.
1062
00:44:30,822 --> 00:44:33,917
Someone who might return
the rest of the money.
1063
00:44:33,992 --> 00:44:36,188
This visitor...
1064
00:44:36,261 --> 00:44:40,061
did Justin Grover tell you
his visitor was a woman...
1065
00:44:40,132 --> 00:44:42,931
a woman he'd been
seeing for years...
1066
00:44:43,001 --> 00:44:44,400
secretly?
1067
00:44:44,469 --> 00:44:47,234
No, no, it isn't true.
1068
00:44:47,306 --> 00:44:49,138
Well, sure, I saw him
every now and then,
1069
00:44:49,208 --> 00:44:50,266
but it wasn't me!
1070
00:44:50,342 --> 00:44:52,674
It couldn't have been me.
1071
00:44:52,744 --> 00:44:54,644
Oh, Chester,
you gotta believe me.
1072
00:44:54,713 --> 00:44:55,976
I didn't!
1073
00:44:56,048 --> 00:44:56,879
I swear I didn't!
1074
00:44:56,949 --> 00:44:59,077
Why don't you just shut up?
1075
00:44:59,151 --> 00:45:01,950
(gavel banging)
1076
00:45:02,020 --> 00:45:03,385
Well, maybe I did know,
1077
00:45:03,455 --> 00:45:05,651
but that was no reason
for my blabbing so much
1078
00:45:05,724 --> 00:45:07,852
to that detective of yours.
1079
00:45:07,926 --> 00:45:11,260
Justin Grover had been
seeing Eloise Brent.
1080
00:45:11,330 --> 00:45:13,264
CARLA: Well, I certainly
don't blame him,
1081
00:45:13,332 --> 00:45:15,733
the way she was...
(anxious laugh)
1082
00:45:15,801 --> 00:45:17,667
Well, you know what I mean.
1083
00:45:17,736 --> 00:45:20,137
The way she was always
throwing herself at him.
1084
00:45:20,205 --> 00:45:22,572
Justin Grover
and Eloise Brent,
1085
00:45:22,641 --> 00:45:25,338
breaking not one,
but two commandments.
1086
00:45:25,410 --> 00:45:28,402
He coveted another man's wife,
and together they robbed
1087
00:45:28,480 --> 00:45:31,040
the Brent Company of over
a quarter of a million dollars.
1088
00:45:31,116 --> 00:45:34,575
Oh, no, it was only
a hundred and fifty thou...
1089
00:45:36,121 --> 00:45:38,522
Oh, well, uh,
1090
00:45:38,590 --> 00:45:41,560
as I told your detective,
1091
00:45:41,627 --> 00:45:43,789
they, uh,
they were just very close
1092
00:45:43,862 --> 00:45:45,694
and, and that's all I know.
1093
00:45:45,764 --> 00:45:48,028
Of course.
1094
00:45:48,100 --> 00:45:50,432
By the way, the screen test
Mr. Drake arranged for you
1095
00:45:50,502 --> 00:45:52,027
with Abe Schooler--
1096
00:45:52,104 --> 00:45:54,573
did it come out all right?
1097
00:45:54,640 --> 00:45:56,734
Oh, uh...
1098
00:45:56,808 --> 00:45:58,401
Oh, yeah, sure.
1099
00:45:58,477 --> 00:46:00,411
Great.
1100
00:46:00,479 --> 00:46:02,675
MASON: As great
as your first screen test?
1101
00:46:03,849 --> 00:46:06,648
M-My first?
1102
00:46:06,718 --> 00:46:08,186
Abe Schooler
has an amazing memory,
1103
00:46:08,253 --> 00:46:10,551
not for names, but for faces.
1104
00:46:10,622 --> 00:46:12,454
He remembered yours
from a screen test you took
1105
00:46:12,524 --> 00:46:15,016
three years ago,
at a major studio.
1106
00:46:15,093 --> 00:46:16,458
Well, I...
1107
00:46:16,528 --> 00:46:18,553
I, I don't understand.
1108
00:46:18,630 --> 00:46:20,189
Don't you remember the contract
you were offered?
1109
00:46:20,265 --> 00:46:22,700
The contract that was to start
at $500 a week?
1110
00:46:22,768 --> 00:46:24,133
Five...
1111
00:46:24,202 --> 00:46:26,728
Then suddenly,
you didn't take that contract.
1112
00:46:26,805 --> 00:46:28,671
Instead,
you went to work for Grover,
1113
00:46:28,740 --> 00:46:30,367
at $100 a week.
1114
00:46:30,442 --> 00:46:32,740
Why, Carla?
1115
00:46:32,811 --> 00:46:34,210
(anxious laugh)
1116
00:46:34,279 --> 00:46:37,112
Y-You don't know what
you're talking about.
1117
00:46:37,182 --> 00:46:39,150
The shamus, Mr. Paul Drake,
1118
00:46:39,217 --> 00:46:42,016
the detective you thought
you'd stalled
1119
00:46:42,087 --> 00:46:45,113
and lied to and made fun of,
1120
00:46:45,190 --> 00:46:48,057
he did some checking, Carla.
1121
00:46:48,126 --> 00:46:50,151
He found the little suburban
bank where you keep
1122
00:46:50,228 --> 00:46:52,356
your safe deposit box.
1123
00:46:52,431 --> 00:46:54,297
Now,
1124
00:46:54,366 --> 00:46:56,198
will you tell us
what's in that box, Carla?
1125
00:46:56,268 --> 00:46:59,568
Or must we get a court order
from the judge?
1126
00:46:59,638 --> 00:47:01,663
Oh, that fool.
1127
00:47:01,740 --> 00:47:04,072
That stupid fool.
1128
00:47:04,142 --> 00:47:05,974
"Ethics,โ he said.
1129
00:47:06,044 --> 00:47:09,571
All of a sudden legal ethics
were keeping him awake nights.
1130
00:47:09,648 --> 00:47:12,640
His conscience
was bothering him.
1131
00:47:12,718 --> 00:47:15,153
I worked with him
for three years
1132
00:47:15,220 --> 00:47:17,245
bilking the company
of that money.
1133
00:47:17,322 --> 00:47:19,290
Three years!
1134
00:47:19,358 --> 00:47:23,090
I had over $100,000
in that box.
1135
00:47:23,161 --> 00:47:25,220
He insisted you return it?
1136
00:47:25,297 --> 00:47:26,992
Yes.
1137
00:47:27,065 --> 00:47:29,864
He was going to call the police
to turn us both in.
1138
00:47:29,935 --> 00:47:32,233
I tried to stop him.
1139
00:47:32,304 --> 00:47:34,272
We struggled.
1140
00:47:34,339 --> 00:47:37,001
I picked something up
from the desk,
1141
00:47:37,075 --> 00:47:38,440
and I hit him.
1142
00:47:38,510 --> 00:47:40,103
You were there,
hidden in the house,
1143
00:47:40,178 --> 00:47:42,203
when Max came in,
when Madeline struck her head
1144
00:47:42,280 --> 00:47:43,304
and fell unconscious.
1145
00:47:43,382 --> 00:47:45,783
Now, tell me, Carla,
1146
00:47:45,851 --> 00:47:46,943
Max was gone,
1147
00:47:47,018 --> 00:47:49,578
Justin and the girl
were unconscious.
1148
00:47:49,654 --> 00:47:52,316
That defective heater by itself
1149
00:47:52,391 --> 00:47:54,621
wasn't enough to start the fire.
1150
00:47:54,693 --> 00:47:56,559
You helped start that fire,
didn't you?
1151
00:47:56,628 --> 00:47:59,962
Well, all I could think of was
how to stop him from talking.
1152
00:48:00,031 --> 00:48:03,194
And the heater was leaking gas.
1153
00:48:03,268 --> 00:48:05,100
Burning.
1154
00:48:05,170 --> 00:48:06,831
So I grabbed
the window curtains,
1155
00:48:06,905 --> 00:48:09,067
and I tossed them
near the heater.
1156
00:48:10,776 --> 00:48:12,938
That fire really started
to burn then.
1157
00:48:13,011 --> 00:48:16,675
I went back to the study
and Justin was lying there.
1158
00:48:16,748 --> 00:48:18,739
I left him there
1159
00:48:18,817 --> 00:48:22,685
and I went outside,
and I drove away in my car.
1160
00:48:24,589 --> 00:48:27,718
Well, I couldn't
give him back that money.
1161
00:48:27,793 --> 00:48:29,887
It was mine.
1162
00:48:29,961 --> 00:48:31,725
Mine.
1163
00:48:31,797 --> 00:48:33,856
I had to have it!
1164
00:48:35,467 --> 00:48:38,664
What are you gonna use the money
for now, Carla?
1165
00:48:48,647 --> 00:48:49,580
Here you are, Perry.
1166
00:48:49,648 --> 00:48:51,047
Just what you ordered.
1167
00:48:51,116 --> 00:48:54,086
Here, Max, this is for you.
1168
00:48:54,152 --> 00:48:55,677
California codes.
1169
00:48:55,754 --> 00:48:58,086
It's marked--
read Section 85.
1170
00:48:58,156 --> 00:49:00,648
You said something
on the stand about Madeline,
1171
00:49:00,725 --> 00:49:02,659
a misconception a lot
of people have.
1172
00:49:02,727 --> 00:49:05,094
"The issue of a marriage
which is void,
1173
00:49:05,163 --> 00:49:06,722
"or annulled, or dissolved
by divorce...
1174
00:49:06,798 --> 00:49:09,199
is legitimate."โ
1175
00:49:09,267 --> 00:49:11,759
There you are-- Madeline Randall
has always been legitimate.
1176
00:49:11,837 --> 00:49:15,569
Madeline Brent, if you please.
1177
00:49:15,640 --> 00:49:17,608
And don't tell me there's
anything wrong with that.
1178
00:49:17,676 --> 00:49:19,770
Hey, how about that?
1179
00:49:19,845 --> 00:49:22,610
That's right, Dad.
How about that?
1180
00:49:28,587 --> 00:49:31,579
(theme song playing)
86520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.